Benq MS513, MW516 User Manual [ru]

Page 1
Цифровой проектор
Руководство пользователя
MS513/MX514/MW516
Page 2

Содержание

Правила техники
безопасности.............. 3
Функциональные возможности
проектора...................................... 7
Комплектация ............................... 8
Внешний вид проектора............... 9
Установка
проектора .................. 15
Выбор места расположения...... 15
Выбор размера проецируемого
изображения............................... 16
Подключение............ 19
Подключение компьютера или
монитора..................................... 20
Подключение источников
видеосигнала.............................. 21
Порядок работы....... 25
Включение проектора ................ 25
Настройка проецируемого
изображения............................... 26
Порядок работы с меню............. 29
Защита проектора ...................... 30
Выбор входного сигнала............ 33
Увеличение и поиск деталей..... 34
Выбор формата изображения... 34 Оптимизация качества
изображения............................... 36
Создание собственного
начального экрана ..................... 39
Настройка таймера
презентации................................ 40
Дистанционное
перелистывание страниц .......... 41
Скрывание изображения........... 42
Стоп-кадр.................................... 42
Эксплуатация на большой
высоте......................................... 43
Регулировка звука...................... 43
Использование Обучающий
шаблон........................................ 44
Пользовательские настройки экранных меню
Выбор режима экономии
энергии лампы............................ 45
Выключение проектора ............. 46
Работа с меню............................ 47
проектора......... 45
Обслуживание .......... 59
Уход за проектором ................... 59
Сведения о лампе...................... 60
Поиск и устранение
неисправностей .......66
Технические
характеристики.........67
Габаритные размеры................. 68
Установка на потолке ................ 68
Таблица синхронизации ............ 69
Гарантия и
авторские права....... 72
Содержание2
Page 3

Правила техники безопасности

Данный проектор разработан и протестирован в соответствии с последними стандартами по безопасности оборудования для информационных технологий. Тем не менее для обеспечения безопасного использования этого аппарата необходимо выполнять все инструкции, приведенные в данном руководстве и на самом проекторе.
Правила техники безопасности
1. Перед работой с проектором обязательно прочтите данное руководство пользователя.
Сохраните его для последующего использования в будущем.
2. Запрещается смотреть в объектив во время работы проектора. Интенсивный луч
света опасен для зрения.
4. При включении лампы
проектора обязательно открывайте затвор или снимайте крышку объектива.
5. В некоторых странах напряжение в сети НЕСТАБИЛЬНО. Проектор рассчитан на безотказную эксплуатацию при напряжении сети питания перем. тока от 100 до 240 В, однако сбои питания и скачки напряжения свыше ±10 В могут привести к выходу проектора из строя. Поэтому
при опасности сбоев питания или скачков напряжения рекомендуется проектор через стабилизатор напряжения, фильтр для защиты от перенапряжения или источник бесперебойного питания (UPS).
подключать
3. Для проведения технического обслуживания необходимо обращаться только к квалифицированным специалистам.
6. Во время работы проектора запрещается закрывать проекционный объектив каким­либо предметами – это может привести к нагреванию и деформированию этих предметов или даже стать причиной возгорания.
Правила техники безопасности 3
Page 4
Правила техники безопасности (продолжение)
7. В процессе работы лампа проектора сильно нагревается. Перед заменой лампы необходимо дать проектору остыть в течение приблизительно 45 минут.
10. Не устанавливайте проектор на неустойчивую тележку, стойку или стол. Падение проектора может причинить серьезный ущерб.
8. Не используйте лампы с истекшим номинальным сроком службы. При работе сверх установленного срока службы лампа в редких случаях может треснуть.
9. Запрещается производить замену лампы и других электронных компонентов, если вилка шнура проектора не вынута из розетки.
питания
11. Не пытайтесь самостоятельно разбирать проектор. Детали внутри корпуса находятся под высоким напряжением, контакт с ними может привести к смертельному исходу. Единственным элементом, обслуживание которого может осуществляться пользователем, является лампа
, имеющая отдельную съемную крышку. Ни при каких обстоятельствах не следует отвинчивать или снимать никакие другие крышки. Для выполнения обслуживания обращайтесь только к квалифицированным специалистам.
12. Во время работы проектора вы можете почувствовать поток теплого воздуха со специфическим запахом из вентиляционной решетки проектора. Это обычное явление и не является неисправностью устройства.
Правила техники безопасности4
Page 5
3000 м (10000 футов)
0 м
(0 футов)
Правила техники безопасности (продолжение)
13. Не устанавливайте проектор в следующих местах.
- В местах с плохой вентиляцией или в ограниченном пространстве. Расстояние до стен должно быть не менее 50 см, а вокруг проектора должна обеспечиваться свободная циркуляция воздуха.
- В местах с очень высокой температурой, например в автомобиле с закрытыми окнами.
- В местах с повышенной влажностью, запыленностью или задымленностью, где возможно загрязнение компонентов которое приведет к сокращению срока службы проектора и затемнению изображения.
- Рядом с пожарной сигнализацией.
- В местах с температурой окружающей среды выше 40°C/ 104°F.
- В местах, высота над уровнем моря
которых превышает 3000 м (10000 футов).
оптики,
14. Не закрывайте вентиляционные отверстия.
- Не устанавливайте проектор на одеяло, постель и другую мягкую поверхность.
- Не накрывайте проектор тканью и т.д.
- Не размещайте рядом с проектором легко воспламеняющиеся предметы.
Затруднение вентиляции проектора через отверстия может привести к его перегреву и возгоранию.
15. Во время работы проектор должен быть установлен на ровной горизонтальной поверхности.
- Наклон влево или вправо не должен превышать 10 градусов, а вперед и назад – 15 градусов. Использование проектора в наклонном положении может привести к нарушению работы или повреждению лампы.
Правила техники безопасности 5
Page 6
Правила техники безопасности (продолжение)
16. Запрещается устанавливать проектор вертикально на торцовую часть. Это может привести к падению проектора и повлечь за собой его повреждение или травмирование людей.
18. Не ставьте емкости на проектор или рядом с ним. Попадание жидкости внутрь корпуса может привести к выходу проектора из строя. В случае попадания жидкости выньте вилку шнура питания из розетки и обратитесь в сервисный центр BenQ для технического осмотра проектора.
17. Не вставайте на проектор и не ставьте на него никакие предметы. Помимо опасности повреждения самого проектора это может привести к несчастному случаю и травме.
19. Данный проектор предусматривает возможность демонстрации перевернутых изображений при креплении к потолку.
Для установки проектора под потолком и обеспечения надежности крепления пользуйтесь только комплектом BenQ для потолочного монтажа.
с жидкостью
Правила техники безопасности6
Page 7

Введение

Функциональные возможности проектора

Модели MS513, MX514, MW516 – это проекторы, отличающиеся высоким качеством проецирования, возможностью экономии энергии и удобной конструкцией, что обеспечивает высокий уровень надежности для пользователя, экологичность и простоту в работе.
Eco Blank - благодаря использованию технологии Philips ImageCare® функция пустого экрана Eco Blank позволяет сэкономить до 70% энергии лампы, скрывая при этом проецируемое изображение.
Режим Интел. Экон. - при выборе режима интеллектуальной Интел. Экон. благодаря использованию технологии Philips ImageCare® за счет динамического изменения энергопотребления лампы в зависимости от уровня яркости содержимого обеспечивается экономия от 30 до 100% энергии.
Немедленный перезапуск - включение питания для мгновенного отображения изображения в течение короткого времени после отключения.
Порт HDMI - подключение разнообразных аудио-/видеокомпонентов с цифровым сигналом.
Большой срок службы лампы 6500 часов.
Высокая яркость при проецировании - оптимально для проведения конференций и занятий в классах.
<Режим ожидания с потреблением энергии 1 Вт - потребление энергии в режиме ожидания составляет менее 1 Вт
Динамики 2 Вт - встроенные динамики обеспечивают вывод смешанного
монозвука
Многоязычные меню - экранные меню на 28 языках
Быстрый автопоиск - ускорение процесса обнаружения входного сигнала
Автоматическая настройка с помощью одной кнопки - автоматическое
определение наилучшего времени выдержки для отображаемого изображения
Коррекция цвета стены - возможность проецирования на поверхности различных предварительно определенных цветов
Регулировка цветового баланса - возможность регулировки цветового баланса для отображения данных/видео
3D управление цветом - настройка цвета на экране в предпочтениями
Быстрое охлаждение - функция быстрого охлаждения обеспечивает охлаждение проектора за более короткий промежуток времени
Таймер презентации - оптимальный контроль за временем во время презентаций
Функция защиты паролем (по желанию)
Поддержка компонентного видеосигнала формата HDTV (YPbPr)
- экономичная лампа со сроком службы до
экономии
соответствии с
• Видимая яркость проецируемого изображения может изменяться в зависимости от условий освещения, настройки контрастности/яркости источника входного сигнала и пропорциональна расстоянию проецирования.
• Яркость лампы со временем уменьшается и может изменяться в пределах характеристик, указанных ее изготовителем. Это не является неисправностью.
Введение 7
Page 8

Комплектация

Q
uick Start Guide
1. Запасной блок лампы
2. Комплект для потолочного
монтажа
3. Сумка для переноски
4. Кабель RS232
5. Комплект для презентаций
Аккуратно распакуйте комплект и убедитесь в наличии всех перечисленных ниже деталей. В случае отсутствия каких-либо из указанных деталей обратитесь по месту приобретения комплекта.

Стандартные принадлежности

Состав комплекта принадлежностей соответствует вашему региону, поэтому некоторые принадлежности могут отличаться от приведенных на иллюстрациях.
*Гарантийный талон прилагается только для отдельных регионов. Для получения более подробной информации обратитесь к дилеру.
Проектор Шнур питания Кабель VGA
D
igi
tal P
r ojector
Краткое руководство Руководство
Пульт ДУ (с батареей)

Дополнительные принадлежности

Введение8
Гарантийный талон*
пользователя на
компакт-диске
Page 9

Внешний вид проектора

Вид спереди/сверху
7
6
1
2
3 4
5
8
Вид снизу/сбоку
12
9
11
13
17
16
8
20
18
14
21
15
10
19
1. Внешняя панель управления (Подробнее см "Проектор" на
стр. 10.)
2. Крышка лампы
3. Регулятор масштаба
4. Регулятор фокуса
5. Вентиляционное отверстие (выпуск нагретого воздуха)
6. Передний ИК-датчик дистанционного управления
7. Объектив проектора
8. Кнопка быстрого выдвижения
ножки
9. Гнездо USB-входа
10. Гнездо входа HDMI
11. Гнездо видеовхода S-Video.
12. Гнездо входного сигнала RGB (ПК)/компонентного видеосигнала (YPbPr/YCbCr)
13. Порт управления RS-232
14.
Гнездо аудиовхода
15. Разъем для замка Kensington (защита от кражи)
16. Гнездо шнура питания
17. Гнездо видеовхода
18. Гнездо выходного сигнала RGB
19. Гнездо аудиовыхода
20. Отверстия для крепления на потолке Вид снизу/сбоку
21. Задняя регулировочная ножка
Введение 9
Page 10

Элементы управления и функции

1
3
4
11
2
13
9
6
8
7
5
9
10
7
12
I
I

Проектор

7. Кнопки громкость / стрелки (/ Влево, / Вправо)
Р ровка уровня громкости. Когда активировано экранное меню, кнопки № 7 и № 9 используются в качестве стрелок, указывающих направление, для выбора желаемых элементов и выполнения регулировок. Подробнее см. в разделе "Порядок
работы с меню" на стр. 29.
8. ECO BLANK
Отключение изображения на экране. Подробнее см. в разделе
"Скрывание изображения" на стр.
42.
1. Регулятор фокуса
Регулирует фокусное расстояние. Подробнее см. в разделе "Точная
настройка размера и резкости изображения" на стр. 27.
2. Регулятор масштаба
Регулирует размер изображения. Подробнее см. в разделе "Точная
настройка размера и
резкости
изображения" на стр. 27.
3. Индикатор POWER
Гор и т или мигает во время работы проектора. Дополнительные сведения см. в "Индикаторы" на стр.
65.
4. Предупреждающий индикатор TEMP (Температура)
Загорается красным цветом при перегреве проектора. Подробнее см. в разделе "Индикаторы" на стр. 65.
5. MENU/EXIT
Включение экранного меню. Возврат в предыдущее меню, выход с сохранением настроек
.
6. POWER
Переключение режимов ожидания и включения проектора. Подробнее см. в разделах "Включение
проектора" на стр. 25 и "Выключение проектора" на стр. 46.
Введение10
9. Кнопки регулировки трапецеидального искажения/ стрелки (/Вверх, / Вниз)
Ручная коррекция искажений изображения, возникших в результате проекции под углом. Подробнее см. в разделе
"Коррекция трапецеидального искажения" на стр. 28.
10. Индикатор LAMP
Показывает состояние лампы. Горит или мигает в случае нарушения нормальной работы лампы. Подробнее см. в разделе
"Индикаторы" на стр. 65.
11. AUTO
Автоматически определяет наилучшее время выдержки для отображаемого изображения. Подробнее см. в разделе
"Автоматическая настройка изображения" на стр. 26.
12. SOURCE
Отображение панели выбора источника сигнала. Подробнее см. в разделе "Выбор входного
сигнала" на стр. 33.
13. MODE/ENTER
Выбор доступного режима настройки изображения. Подробнее см. в разделе "Выбор
режима отображения
" на стр. 36.
Активация выбранного пункта экранного меню. Подробнее см. в разделе "Порядок работы с меню"
на стр. 29.
Page 11
Монтаж проектора под потолком
Мы желаем вам многих часов приятной работы с проектором BenQ. Поэтому для предотвращения травм и повреждения оборудования просим вас соблюдать следующие правила техники безопасности. При необходимости монтажа проектора под потолком настоятельно рекомендуется пользоваться правильно подобранным комплектом для потолочного монтажа проектора BenQ, а также проверять безопасность и надежность установки. Использование комплектов для потолочного монтажа производителей повышает опасность падения проектора с потолка вследствие неправильного крепления или применения болтов неподходящего диаметра или длины. Комплект BenQ для потолочного монтажа проектора можно приобрести там же, где был приобретен проектор BenQ. Рекомендуется также отдельно приобрести защитный кабель, совместимый с замком типа Kensington, и надежно прикрепить один его конец к предусмотренному на проекторе разъему для замка Kensington, а другой – к основанию монтажного кронштейна. Это позволит предотвратить падение проектора в случае его отсоединения от монтажного кронштейна.
других
Введение 11
Page 12

Пульт ДУ

1
12
2
4
16
8
15
9
14
3
11
10
6
13
5
7
3
17
18
19
20
21
22
12
I
I
5. Eco Blank
Нажмите на кнопку Eco Blank для отключения изображения на определенное время, что позволит экономить до 70% энергии лампы. Повторно нажмите кнопку для восстановления изображения и звука. Подробнее см. в разделе
"Скрывание изображения" на стр.
42.
6. Smart Eco
Отображение строки выбора режимов лампы (Обычный/ Экономичный/Интел. экон.).
7. Aspect
Выбор формата изображения при проецировании. Подробнее см. в разделе "Формат изображения" на
стр. 35.
8. Кнопки
9. Timer On
1. Info
Отображение информации о состоянии проектора.
2. Menu/Exit
Включение экранного меню. Возврат в предыдущее меню, выход с сохранением настроек. Подробнее см. в разделе "Порядок
работы с меню" на стр. 29.
3. Влево / вправо
Когда активировано экранное меню, кнопки № 3 и № 12 используются в качестве стрелок, указывающих направление, для выбора желаемых элементов и выполнения регулировок разделе "Порядок работы с меню" на
стр. 29.
4. Mode/Enter
Выбор доступного режима настройки изображения. Подробнее см. в разделе "Выбор режима
отображения" на стр. 36.
Активация выбранного пункта экранного меню. Подробнее см. в разделе "Порядок работы с меню" на
стр. 29.
Введение12
. Подробнее см. в
10. Timer Setup
11. Питание
12. Кнопки трапецеидальность/
13. Auto
Digital Zoom, "+/-"
Увеличение или уменьшение размера проецируемого изображения. Подробнее см. в разделе "Увеличение и поиск
деталей" на стр. 34.
Включение или отображение экранного таймера в зависимости от установленной настройки таймера. Подробнее см. в разделе
"Настройка таймера презентации" на стр. 40.
Прямой ввод настроек таймера презентации. Подробнее см. в разделе "Настройка таймера
презентации" на стр. 40.
Переключение режимов ожидания и включения проектора. Подробнее см. в разделах
"Включение проектора" на стр. 25
и "Выключение проектора" на стр.
46.
стрелки (/Вверх, / Вниз)
Ручная коррекция искажений изображения, возникших в результате проекции под углом. Подробнее см. в разделе
"Коррекция трапецеидального искажения" на
стр. 28.
Автоматический выбор оптимальных параметров изображения. Подробнее см. в разделе "Автоматическая
настройка изображения" на стр.
26.
Page 13
14. Source
П
р
и
б
л
.
15
°
Отображение панели выбора источника сигнала. Подробнее см. в разделе "Выбор входного
сигнала" на стр. 33.
15. Volume +/-
Регулировка уровня громкости. Подробнее см. в разделе
"Регулировка звука" на стр. 43.
16. Page Up/Down
Стрелки переключения следующей страницы и предыдущей страницы при подключении к ПК через USB. Подробнее см. в разделе
"Дистанционное перелистывание страниц" на стр. 41.
17. Mute
Включение и выключение звука проектора.
18. Freeze
Останов проецирования изображения. Подробнее см. в
19. Capture
Запись текущего экрана в качестве экрана MyScreen. Подробнее см. в разделе "Создание собственного
начального экрана" на стр. 39.
20. Test
Проецирование тестового изображения. cм. "Использование
встроенного тестового образца стр. 27.
21. Teaching Template
Отображение отключаемой панели для учителей, выбирающих шаблон в качестве соответствующего фона для процесса обучения. cм.
"Использование Обучающий шаблон" на стр. 44.
22. CC
Отображение на экране пояснительного текста к видеоизображению для пользователей с плохим слухом.
разделе "Стоп-кадр" на стр. 42.
Датчик ИК-сигнала для пульта ДУ расположен на передней стороне проектора. Для нормальной работы пульт ДУ нужно направлять на датчик ИК­сигнала перпендикулярно, с отклонением не более 15 градусов. Расстояние между пультом ДУ и датчиком не должно превышать 8 метров.
Следите за тем, чтобы между пультом ДУ и инфракрасным датчиком проектора не
было препятствий, мешающих прохождению инфракрасного
луча.
• Управление проектором с помощью передней панели
" на
Введение 13
Page 14
Замена батареи пульта ДУ
1. Чтобы открыть крышку батарейного отсека, поверните пульт ДУ задней панелью вверх, нажмите на язычок крышки и сдвиньте ее в направлении стрелки, как показано на рисунке. Крышка будет снята.
2. Извлеките старые батареи (если они были установлены) и вставьте две батареи AAA, соблюдая их полярность в соответствии с рисунком на дне батарейного отсека положительному контакту (+), а отрицательный — к отрицательному (-).
3. Уст а н овите крышку на место, выровняв ее с направляющими батарейного отсека и задвинув ее вниз до щелчка.
Избегайте мест с повышенной температурой и увеличенной влажностью.
Неправильная установка батареи может привести к ее повреждению.
Для замены обязательно используйте элементы питания рекомендованного
изготовителем типа или аналогичные им.
Утилизируйте использованные батареи в соответствии с инструкцией изготовителя.
Запрещается сжигать батареи. Это может привести к взрыву.
Для предотвращения протечки элемента
использованный элемент питания, а также извлекать элемент питания при длительном перерыве в использовании пульта ДУ.
. Положительный полюс должен подключаться к
питания следует вынимать
Введение14
Page 15

Установка проектора

Выбор места расположения

Выбор места расположения зависит от планировки помещения и предпочтений пользователя. Следует учитывать размер и расположение экрана, местоположение подходящей сетевой розетки, а также расположение остального оборудования и расстояние от него до проектора.
Проектор рассчитан на установку в одном из следующих четырех положений:
1. Спер. - стол
Выберите это расположение, если проектор установлен на столе наиболее распространенный способ расположения проектора, обеспечивающий быструю установку и его мобильность.
2. Спер. - потолок
При данном способе расположения проектор подвешивается в перевернутом положении под потолком перед экраном.
Для монтажа проектора под потолком необходимо приобрести у поставщика комплект BenQ для потолочного монтажа.
После включения проектора выберите параметр
Спер. - потолок в СИСТЕМЫ: Основные > Положение проектора.
3. Сзади на столе
Проектор располагается на полу или на столе позади экрана.
Для установки в этом положении требуется специальный экран для проецирования сзади.
После включения проектора выберите параметр
Сзади на столе в меню НАСТРОЙКИ СИСТЕМЫ: Основные > Положение проектора.
4. Сзади на потол
При данном способе подвешивается в перевернутом положении под потолком за экраном.
Обратите внимание, что в этом случае необходим специальный экран для проецирования сзади и комплект BenQ для потолочного монтажа.
После включения проектора выберите параметр
Сзади на потол в меню НАСТРОЙКИ СИСТЕМЫ: Основные > Положение проектора.
перед экраном. Это
меню НАСТРОЙКИ
расположения проектор
Установка проектора 15
Page 16

Выбор размера проецируемого изображения

Размер проецируемого изображения зависит от расстояния между объективом проектора и экраном, выбранного увеличения и формата видеосигнала.
Проектор всегда должен располагаться на ровной горизонтальной плоскости (например на столешнице), а его луч должен быть направлен строго перпендикулярно (90°, под прямым углом) по отношению к горизонтальному центру экрана. Это позволит предотвратить искажение изображения, вызванное расположенную под углом).
При установке проектора под потолком его необходимо монтировать в перевернутом положении, чтобы луч проектора имел небольшой наклон вниз.
На рисунке, приведенном на стр. 18, показано, что при таком способе проецирования нижний край изображения смещен по вертикали относительно плоскости проектора. При установке верхнему краю проецируемого изображения.
Если проектор располагается на большем удалении от экрана, размер проецируемого изображения увеличивается и пропорционально увеличивается вертикальное смещение.
При определении положения экрана и проектора необходимо учитывать как размер проецируемого изображения, так и величину вертикального смещения, которые пропорциональны расстоянию от проектора до
Компания BenQ предлагает таблицу размеров экрана, чтобы определить идеальное расположение проектора. Учитывать следует два размера, а именно: расстояние от центра экрана в перпендикулярной горизонтальной плоскости (расстояние проецирования) и вертикальное смещение проектора по высоте относительно горизонтального края экрана (смещение).
проекцией под углом (или проекцией на поверхность,
проектора под потолком это относится к
экрана.
Установка проектора16
Page 17

Определение положения проектора для заданного размера экрана

1. Выберите размер экрана.
2. В таблице на стр. 18 найдите значение, наиболее близкое к размеру
имеющегося экрана, в левом столбце с надписью "Размер экрана". Пользуясь полученным значением, найдите в строке соответствующее среднее расстояние до экрана в столбце "Среднее значение". Данное значение и будет представлять собой расстояние проецирования.
той же строке в правом столбце найдите и запишите значение
3. В смещения "Вертикальное смещение (мм)". Найденное значение будет соответствовать вертикальному смещению проектора относительно края экрана.
4. Рекомендуемое положение для проектора совпадает с перпендикуляром к горизонтальному центру экрана и находится на расстоянии от экрана, полученном ранее в п. 2. При этом используется величина полученная ранее в п. 3.
Например, если у вас проектор MX514/MS513 и экран размером 120 дюймов, то среднее расстояние проецирования составляет 5040 мм, а вертикальное смещение – 274 мм. Например, при использовании модели MW516 и 120­дюймового экрана среднее расстояние проецирования составляет 3894 мм, а вертикальное смещение – 251 мм.
смещения,

Определение рекомендуемого размера экрана для заданного расстояния

Данный способ может использоваться в том случае, если пользователь приобрел проектор и ему нужно узнать размер экрана, соответствующий размерам комнаты. Максимальный размер экрана ограничивается физическими размерами комнаты.
1. Измерьте расстояние от проектора до того места, где предполагается разместить экран. Данное значение и будет представлять собой расстояние проецирования.
2. В таблице на стр измеренному, в столбце среднего расстояния с надписью "Среднее
значение". Убедитесь в том, что измеренное значение находится между
значениями минимального и максимального расстояния, указанных слева и справа от значения среднего расстояния.
3. Зная это значение, найдите приведенный слева в этой строке соответствующий "Размер экрана". соответствовать размеру проецируемого изображения для данного проектора на требуемом расстоянии проецирования.
4. В той же строке в правом столбце найдите и запишите значение смещения ("Вертикальное смещение (мм)"). Оно определяет конечное вертикальное смещение экрана проектора относительно горизонтальной плоскости проектора.
Например, если вы используете проектор MX514/MS513 и измеренное расстояние проецирования значением в столбце "Среднее значение" будет 5040 мм. В этой строке указано, что потребуется экран с диагональю 120 дюймов. Если при использовании модели MW516 измеренное расстояние проецирования составляет 5,0 м (5000 мм), то ближайшим значением в столбце является значение 3894 мм. В этой строке указано, что потребуется экран с диагональю
дюймов.
120
При установке проектора в другое положение (отличающееся от рекомендуемого) потребуется установить соответствующий угол смещения вверх или вниз, чтобы проецировать изображение в центр экрана. В таких случаях может происходить искажение изображения. При искажении используйте функцию коррекции трапецеидальности. Дополнительные сведения см. в разделе "Коррекция трапецеидального искажения" на стр. 28.
. 18 найдите значение, наиболее близкое к
Данное значение будет
составляет 5,0 м (5000 мм), то ближайшим
Установка проектора 17
Page 18

Размеры проецирования

Макс. масштаб
Мин. масштаб
Проекционое расстояние
Центр объектива
Экран
Вертикальное смещение
Для расчета нужного положения центра объектива данного проектора см.
"Габаритные размеры" на стр. 68.
MX514/MS513
дюймы мм (макс. масштаб) (мин. масштаб)
100 2540 2032 1524 4000 4200 4400 229 120 3048 2438 1829 4800 5040 5280 274 150 3810 3048 2286 6000 6300 6600 343 200 5080 4064 3048 8000 8400 8800 457 220 5588 4470 3353 8800 9240 9680 503 250 6350 5080 3810 10000 10500 11000 572 300 7620 6096 4572 12000 12600 13200 686
MW516
дюймы мм (макс. масштаб) (мин. масштаб)
100 2540 2153 1346 3014 3276 3538 205 120 3048 2584 1615 3594 3894 4194 251 150 3810 3230 2019 4465 4823 5180 313 200 5080 4307 2692 5916 6369 6822 416 220 5588 4738 2961 6496 6987 7478 457 250 6350 5384 3365 7367 7916 8464 521 300 7620 6461 4038 8818 9462 10106 624
В связи с различиями в применяемых оптических компонентах возможно отклонение указанных значений в пределах 3%. В случае стационарной установки проектора компания BenQ рекомендует до окончательной установки проектора физически измерить размер проецируемого изображения и расстояние проектора после установки проектора на место, чтобы внести поправку на оптические характеристики проектора. Это позволит определить точное расположение проектора для выбранного места установки.
Размер экрана Расстояние от экрана (мм) Вертикальное
Диагональ Ш
(мм)В(мм)
Мин. длина Среднее
значение
Макс. длина
смещение (мм)
30 762 610 457 1200 1260 1320 69 40 1016 813 610 1600 1680 1760 91 50 1270 1016 762 2000 2100 2200 114 60 1524 1219 914 2400 2520 2640 137 80 2032 1626 1219 3200 3360 3520 183
Размер экрана Расстояние от экрана (мм) Вертикальное
Диагональ Ш
(мм)В(мм)
Мин. длина Среднее
значение
Макс. длина
смещение
(мм)
30 762 646 403 1018 1127 1235 61 40 1016 861 538 1273 1420 1567 83 50 1270 1077 673 1564 1731 1897 105 60 1524 1292 807 1871 2047 2223 126 80 2032 1723 1077 2435 2658 2881 164
, являющееся оптимальным
Установка проектора18
Page 19

Подключение

4
6
1 2
457
8
3
2
При подключении источника сигнала к проектору обеспечьте следующее:
1. Перед выполнением любых подключений обязательно выключите все оборудование.
2. Для каждого источника сигнала используйте соответствующий кабель.
3. Кабели должны быть плотно вставлены в разъемы.
• Некоторые из указанных ниже соединительных кабелей могут не входить в комплект
поставки данного проектора (см. "Комплектация" на стр. 8). Они доступны для приобретения в магазинах электронных товаров.
• Более подробно способы подключения описаны на стр. 20-24.
1. Кабель USB 5. Соединительный кабель для подключения разъема компонентного видеосигнала к разъему VGA (DSub)
2. Кабель VGA 6. Кабель S-Video
3. Кабель для соединения разъемов
7. Видеокабель
VGA и DVI-A
4. Аудиокабель 8. Кабель HDMI
Подключение 19
Page 20

Подключение компьютера или монитора

Подключение компьютера

Проектор можно подключать как к IBM®-совместимым компьютерам, так и к компьютерам Macintosh®. Для подключения лицензионных компьютеров Macintosh необходим переходник Mac.
Для подключения проектора к настольному компьютеру или ноутбуку выполните следующее:
1. Подключите один кабеля VGA, входящего в комплект поставки, к выходному разъему D-Sub компьютера.
2. Подсоедините другой конец VGA-кабеля к гнезду входного сигнала
COMPUTER IN-1 или COMPUTER IN-2 проектора.
3. Если требуется использовать динамик (динамики) проектора при
проведении презентации, возьмите подходящий аудиокабель и подключите один конец кабеля к гнезду аудиовыхода компьютера, а другой конец к гнезду аудиосигнала от компьютера отрегулируйте настройки на панели управления громкостью для получения оптимальных звуковых эффектов.
В большинстве ноутбуков не предусмотрено автоматическое включение внешних видеопортов при подключении проектора. Обычно включение/выключение внешнего дисплея осуществляется с помощью комбинации кнопок FN + F3 или CRT/LCD. Найдите на ноутбуке функциональную клавишу CRT/LCD или клавишу со значком монитора. Нажмите одновременно клавишу FN и соответствующую функциональную клавишу. Сведения о комбинациях клавиш см. в инструкции к ноутбуку.

Подключение монитора

Если требуется просматривать презентацию как на мониторе (с близкого расстояния), так и на экране, то можно подключить внешний монитор к гнезду выходного сигнала MONITOR-OUT проектора следующим образом:
Для подключения монитора:
1. Подключите проектор к компьютеру, как описано в разделе
"Подключение компьютера" на стр. 20.
2. Возьмите подходящий VGA-кабель (в комплект поставки входит только
один) и подсоедините один конец кабеля к входному гнезду D-Sub видеомонитора.
Или, если на мониторе есть входное гнездо DVI, возьмите кабель для соединения разъемов VGA и DVI-A и подключите конец кабеля с разъемом
3. Другой конец кабеля подключите к гнезду MONITOR-OUT проектора.
Выходной сигнал с разъема MONITOR-OUT подается только при поступлении
входного сигнала с разъема COMPUTER IN-1 или COMPUTER IN-2. Если проектор включен, выходной сигнал с разъема MONITOR-OUT зависит от входного сигнала с разъема COMPUTER IN-1 или COMPUTER IN-2.
• Чтобы использовать этот метод подключения при работе проектора в режиме
ожидания, необходимо включить функцию Вывод в режиме ожидания монитора в меню НАСТРОЙКИ СИСТЕМЫ
ожид." на стр. 57.
DVI к входному гнезду DVI на видеомониторе.
AUDIO проектора. При подключении выходного
: Дополнит.. Подробнее см. в разделе "Настройки реж.
Подключение20
Page 21

Подключение источников видеосигнала

Проектор требуется подключать к источнику видеосигнала только одним из описанных выше способов; тем не менее все способы подключения обеспечивают различное качество видеосигнала. Наиболее вероятно, что выбранный способ подключения будет зависеть от наличия соответствующих разъемов как на проекторе, так и на источнике видеосигнала (см. ниже):
Название
разъема
HDMI
Компонентный
видеосигнал
S-Video
Видео
Вид разъема Ссылка на
описание
HDMI
КОМПЬЮТЕР
S-VIDEO "Подключение
ВИДЕО
"Подключение
устройства-
источника сигнала
HDMI" на стр. 22
"Подключение
устройства-
источника
компонентного
видеосигнала" на
стр. 23
устройства-
источника сигнала
S-Video или
композитного
видеосигнала" на
стр. 24
Качество картинки
самое лучшее
улучшенное
хорошее
Обычный
Подключение 21
Page 22

Подключение устройства-источника сигнала HDMI

Проектор оснащен входным гнездом HDMI, которое позволяет подключать устройства-источники сигнала HDMI, такие как проигрыватель DVD, тюнер цифрового телевидения или дисплей ноутбука.
Мультимедийный интерфейс высокого разрешения (HDMI) поддерживает передачу несжатых видеоданных между совместимыми устройствами, например тюнерами цифрового телевидения, проигрывателями DVD и дисплеями, по одному кабелю. Этот интерфейс обеспечивает наилучшее цифровое качество просмотра и прослушивания.
Проверьте устройство выходных разъемов HDMI.
При наличии свободного выхода можно переходить к следующему пункту.
При отсутствии свободного выхода необходимо выбрать альтернативный
способ подключения источника видеосигнала.
Подключение проектора к устройству-источнику сигнала HDMI:
1. Возьмите кабель HDMI и подключите один конец кабеля к выходному разъему HDMI на устройстве-источнике сигнала HDMI. Подсоедините другой конец кабеля к гнезду входного сигнала HDMI на проекторе. После подключения управление звуком может осуществляться через экранное меню. Дополнительные сведения см. в "Настройки звука" на
стр. 56.
2. Другой конец кабеля HDMI подключите к гнезду HDMI проектора
Если после включения проектора и выбора соответствующего источника
видеосигнала воспроизведение видео не происходит, проверьте включение и исправность источника сигнала. Кроме того, проверьте правильность подключения кабелей видеосигнала.
В том случае, если после подключения проектора к проигрывателю DVD через вход
HDMI проектора изображение будет проецироваться с нарушением цветопередачи,
измените цветовое пространство на YUV. Подробнее
пространства" на стр. 33.
-источник видеосигнала на наличие неиспользуемых
.
см. в разделе "Смена цветового
Подключение22
Page 23

Подключение устройства-источника компонентного видеосигнала

Проверьте устройство-источник видеосигнала на наличие неиспользуемых выходных разъемов компонентного видеосигнала.
При наличии свободного выхода можно переходить к следующему пункту.
При отсутствии свободного выхода необходимо выбрать альтернативный
способ подключения источника видеосигнала.
Подключение проектора к устройству-источнику компонентного видеосигнала:
1. Возьмите соединительный кабель для подключения разъема компонентного видеосигнала к разъему VGA (DSub) и подключите конец кабеля с тремя разъемами типа RCA к выходным разъемам компонентного видеосигнала на устройстве-источнике видеосигнала. Проследите, чтобы цвета гнезд и штекеров совпали: зеленый с зеленым, синий с синим и красный с красным.
2. Подсоедините другой конец соединительного кабеля для разъема компонентного видеосигнала к разъему VGA (DSub) (с разъемом типа D-Sub) к гнезду COMPUTER IN-1 или COMPUTER IN-2 проектора.
3. Если требуется использовать динамик (динамики) проектора при проведении презентации, возьмите подходящий аудиокабель и подключите один конец кабеля к гнезду аудиовыхода устройства, а другой конец к гнезду AUDIO проектора.
• Если выбранное видеоизображение не отображается после включения проектора и
выбора правильного источника видеосигнала, убедитесь в том, что устройство­источник видеосигнала включено и работает надлежащим образом. Кроме того, проверьте правильность подключения кабелей видеосигнала.
подключения
Подключение 23
Page 24

Подключение устройства-источника сигнала S-Video или композитного видеосигнала

Проверьте устройство-источник видеосигнала на наличие неиспользуемых выходных разъемов сигнала S-Video или композитного видеосигнала.
• Если имеются гнезда обеих типов, то для подключения рекомендуется
использовать выходной гнездо S-Video, поскольку разъем S-Video обеспечивает лучшее качество изображения, чем разъем композитного видеосигнала (Video).
• Если на устройстве имеется какой-либо из указанных выходных разъемов,
можно продолжить выполнение данной процедуры
• При отсутствии свободного выхода необходимо выбрать альтернативный
способ подключения источника видеосигнала.
Подключение проектора к устройству-источнику сигнала S-Video или композитного видеосигнала:
1. Возьмите кабель S-Video/видеокабель, подключите один конец к выходному гнезду S-Video/гнезду компонентного видеосигнала (Video) устройства-источника видеосигнала.
2. Другой конец кабеля S-Video/видеокабеля подключите к гнезду S-Video или Video проектора.
3. Если требуется использовать динамик (динамики) проектора при проведении презентации, возьмите подходящий аудиокабель и подключите один конец кабеля к гнезду аудиовыхода устройства, а другой
конец к гнезду AUDIO проектора.
• Если выбранное видеоизображение не отображается после включения проектора и
выбора правильного источника видеосигнала, убедитесь в том, что устройство­источник видеосигнала включено и работает надлежащим образом. Кроме того, проверьте правильность подключения кабелей видеосигнала.
.
Подключение24
Page 25

Порядок работы

I
I

Включение проектора

1. Подключите один конец кабеля питания к проектору, а затем вставьте вилку на другом его конце в электрическую розетку. Включите выключатель электрической розетки (если установлен). Убедитесь, что при включении питания индикатор Индикатор POWER на проекторе горит оранжевым светом.
• Во избежание возможной опасности (поражение
электрическим током, возгорание и т.п.) используйте с устройством только оригинальные принадлежности (например сетевой кабель).
• Если в меню НАСТРОЙКИ СИСТЕМЫ: Основные > Настройки рабочего режима
задана функция "Непосредственное включение питания", проектор автоматически включается после подключения кабеля питания и подачи напряжения. Подробнее см. в разделе "Непосредственное
2. Включите проектор кнопкой POWER на проекторе или пульте ДУ. Индикатор Индикатор POWER мигает зеленым, а затем горит ровным зеленым светом, пока проектор остается включенным.
Процедура подготовки проектора к работе занимает около 30 секунд. В конце процедуры включения появляется логотип включения. При необходимости поверните регулятор фокуса для регулировки четкости изображения.
Если проектор еще слишком горячий после предыдущего использования, в течение приблизительно 90 секунд перед включением лампы будет работать охлаждающий вентилятор.
3. При первом включении проектора выберите язык экранного меню, следуя указаниям на экране.
4. При получении запроса на ввод пароля введите шестизначный пароль с помощью кнопок со стрелками. Подробнее см. в разделе "Применение
функции защиты паролем" на стр. 30.
5. Включите все подключенное оборудование.
6. Проектор начинает поиск входных сигналов. На экране отображается поиск текущего входного сигнала. Пока проектор не обнаружит действительный входной сигнал, на экране отображается сообщение процедуры поиска: 'Нет сигнала'.
Выбор источника входного сигнала производится также нажатием кнопки Source на проекторе или пульте ДУ. Подробнее см. в разделе "Выбор
входного сигнала" на стр. 33.
включение питания" на стр. 55.
Порядок работы 25
Page 26

Настройка проецируемого изображения

1
2

Настройка угла проецирования

На проекторе имеется 1 быстро выдвигающаяся регулировочная ножка и 1 задняя регулировочная ножка. С помощью этих ножек осуществляется регулировка линии проецирования по высоте и углу. Для регулировки проектора:
1. Нажмите кнопку быстрого выдвижения ножки и поднимите переднюю часть проектора. После того как изображение будет расположено должным образом, отпустите кнопку быстрого выдвижения ножки, чтобы зафиксировать ножку в этом положении.
2. Выверните заднюю регулировочную ножку для точной настройки горизонтального угла.
Чтобы убрать ножку, удерживая поднятый проектор, нажмите кнопку быстрого выдвижения ножки и затем медленно опустите проектор. Вверните заднюю регулировочную ножку.
Если проектор установлен на наклонной поверхности или если экран и луч проектора не перпендикулярны друг другу, принимает трапециевидную форму. Для устранения этого искажения см. раздел "Увеличение и поиск деталей" на стр. 34.
• Не смотрите в объектив, когда лампа включена. Яркий свет лампы может повредить
глаза.
• Будьте осторожны при нажатии регулировочной кнопки, так как она расположена
близко к отверстию для отвода горячего воздуха.
проецируемое изображение

Автоматическая настройка изображения

В некоторых случаях может возникнуть необходимость оптимизации качества изображения. Для этого нажмите кнопку AUTO на проекторе или на пульте ДУ. В течение 3 секунд встроенная функция интеллектуальной автоматической настройки выполнит перенастройку частоты и фазы синхронизации для обеспечения наилучшего качества изображения.
При выполнении функции Auto экран остается пустым.
Эта функция доступна только при выборе в качестве источника сигнала ПК
(аналогового RGB-сигнала).
Порядок работы
26
Page 27

Использование встроенного тестового образца

Вы можете отрегулировать форму изображения и фокус, отслеживая содержание входного изображения или пользуясь руководством по работе с экранным меню встроенного тестового образца в самом экранном меню или на пульте ДУ, чтобы более точно контролировать изменение формы.
Откройте экранное меню и перейдите в меню НАСТРОЙКИ СИСТЕМЫ: Дополнит. > Тестовый образец > Вкл.. Нажмите
MODE/ENTER. На экране откроется страница Тестовый образец.

Точная настройка размера и резкости изображения

1. Настройте требуемый размер проецируемого изображения с помощью регулятора масштаба.
2. Затем сфокусируйте изображение с помощью регулятора фокуса.
Порядок работы 27
Page 28

Коррекция трапецеидального искажения

Нажмите /.
Нажмите /.
Трапецеидальность выражается в заметном увеличении ширины верхней или нижней части проецируемого изображения. Это происходит тогда, когда проектор не перпендикулярен экрану.
Для устранения этого искажения помимо регулировки высоты проектора необходимо выполнить ручную коррекцию одним из следующих способов.
• С помощью пульта ДУ
Кнопкой или на проекторе или пульте ДУ откройте страницу коррекции трапецеидальности откорректируйте трапецеидальное искажение в верхней части изображения. Кнопкой откорректируйте трапецеидальное искажение в нижней части изображения.
С помощью экранного меню
1. Нажмите кнопку MENU/EXIT, а затем с
помощью кнопок / выберите меню ДИСПЛЕЙ.
2. Нажмите , чтобы выбрать Трапецеидальность, затем нажмите MODE/ENTER. Отобразится страница корректировки Трапецеидальность.
3. Нажмите , чтобы устранить трапецеидальное искажение в верхней части изображения, либо чтобы устранить трапецеидальное искажение в нижней части изображения.
. Кнопкой
Порядок работы
28
Page 29

Порядок работы с меню

Текущий входной сигнал
Значок главного меню
Главн ое меню
Подменю
Выделение
Для возврата на предыдущую страницу или для выхода нажмите кнопку
MENU/EXIT.
Состояние
Проектор оснащен системой экранных меню для выполнения различных настроек и регулировок. Ниже приводится краткий обзор экранного меню.
В следующем примере описывается, как установить язык экранного меню.
1. Нажмите кнопку MENU/EXIT на проекторе или пульте ДУ, чтобы включить экранное меню.
2. Используйте кнопки / для выделения меню НАСТРОЙКИ
СИСТЕМЫ: Основные.
3. Кнопкой выберите Язык
и кнопками / выберите нужный язык.
4. Для выхода и сохранения настроек дважды* нажмите кнопку MENU/EXIT на проекторе или пульте ДУ.
*При первом нажатии производится возврат в главное меню, при втором закрытие экранного меню.
Порядок работы 29
Page 30

Защита проектора

Использование защитного кабельного замка

Проектор следует установить в надежном месте для предотвращения его кражи. В противном случае следует приобрести замок, например замок Kensington, чтобы защитить проектор. Разъем для установки замка Kensington можно расположить на задней стороне проектора. Дополнительные сведения см. в п. 15 на стр. 9.
Защитный кабельный замок Kensington обычно состоит из ключа (ключей) и замка. Сведения к замку.

Применение функции защиты паролем

В целях защиты доступа и предотвращения несанкционированного использования в проекторе предусмотрена функция установки пароля. Пароль можно установить с помощью экранного меню.
ВНИМАНИЕ! Вы испытаете массу неудобств, если включите функцию блокировки включения, а потом забудете пароль. При необходимости распечатайте данное руководство, запишите в нем используемый пароль и положите руководство в надежное место, чтобы обращаться к нему в будущем.
Установка пароля
После установки пароля включение проектора производится только после ввода правильного пароля.
1. Откройте экранное меню и перейдите в меню НАСТРОЙКИ СИСТЕМЫ: Дополнит. > Настройки безопасн.. Нажмите MODE/ENTER. На экране
появится страница Настройки безопасн..
2. Выделите Блокировка при включении, затем выберите Вкл. кнопками
/.
3. Как показано на рисунке справа, четыре
кнопки со стрелками ( , , , ) соответствуют 4 цифрам (1, 2, 3, 4). В зависимости от пароля, который желаете установить, нажимайте стрелками, чтобы ввести шесть цифр пароля.
4. Повторно введите новый пароль для его подтверждения. После установки пароля снова откроется страница Настройки безопасн. экранного меню.
ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ! Вводимые цифры будут отображаться на экране звездочками. Запишите выбранный пароль в этом месте руководства до ввода или сразу после ввода пароля на тот случай, если вы его вдруг забудете.
Пароль: __ __ __ __ __ __ Храните данное руководство в надежном месте.
5. Для выхода из экранного меню нажмите кнопку MENU/EXIT.
по эксплуатации замка см. в соответствующей документации
кнопки со
Порядок работы
30
Page 31

Если вы забыли пароль

Если включена функция защиты паролем, при каждом включении проектора появляется запрос на ввод шестизначного пароля. Если введен неверный пароль, на экране в течение трех секунд отображается сообщение об ошибке ввода пароля (как показано справа), затем появится сообщение ВВЕДИТЕ ПАРОЛЬ. Можно повторить попытку, указав другой шестизначный пароль, или, если вы не записали можно воспользоваться процедурой восстановления пароля. Дополнительные сведения см. в разделе "Начало процедуры восстановления пароля" на стр.
31.
При вводе неверного пароля 5 раз подряд проектор через некоторое время автоматически выключится.
пароль в данном руководстве и не помните его,

Начало процедуры восстановления пароля

1. В течение 3 секунд удерживайте нажатой кнопку Auto на проекторе или пульте ДУ. На экране проектора будет отображаться закодированный номер.
2. Запишите это число и выключите проектор.
3. Для раскодирования этого числа обратитесь в ближайший сервисный центр BenQ. Для подтверждения права владения проектором может потребоваться предоставление документа о его покупке.

Изменение пароля

1. Откройте экранное меню и перейдите в меню НАСТРОЙКИ СИСТЕМЫ: Дополнит. > Настройки безопасн. > Изменить пароль.
2. Нажмите MODE/ENTER. На экране появится сообщение 'ВВЕДИТЕ ТЕКУЩИЙ ПАРОЛЬ'.
3. Введите старый пароль.
Если пароль верный, появится другое сообщение: 'ВВЕДИТЕ
НОВЫЙ ПАРОЛЬ'.
Если пароль указан неверно, в течение трех секунд будет
отображаться сообщение об сообщение 'ВВЕДИТЕ ТЕКУЩИЙ ПАРОЛЬ', после чего вы сможете повторить попытку. Для отмены изменений или ввода другого пароля нажмите кнопку MENU/EXIT.
4. Введите новый пароль.
ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ! Вводимые цифры будут отображаться на экране звездочками. Запишите выбранный пароль в этом месте руководства до ввода или сразу после ввода пароля на тот случай, если вы его вдруг забудете.
Пароль: __ __ __ __ __ __ Храните данное руководство в надежном месте.
ошибке ввода пароля, а затем появится
Порядок работы 31
Page 32
5. Повторно введите новый пароль для его подтверждения.
6. Для проектора был успешно установлен
новый пароль. Не забудьте ввести новый пароль в следующий раз при запуске проектора.
7. Для выхода из экранного меню нажмите кнопку MENU/EXIT.

Отключение функции защиты паролем

Для отключения функции защиты паролем откройте экранное меню и вернитесь в меню НАСТРОЙКИ СИСТЕМЫ: Дополнит. > Настройки
безопасн. > Блокировка при включении. Выберите Выкл. кнопками /. На экране появится сообщение 'ВВЕДИТЕ ПАРОЛЬ'. Введите текущий пароль.
• Если пароль правильный, откроется страница Настройки безопасн.
экранного меню с отметкой 'Выкл.' в строке Блокировка при включении. В следующий раз при включении проектора вам не потребуется вводить пароль.
• Если пароль указан неверно, в течение трех секунд будет
отображаться сообщение об ошибке ввода пароля, а затем появится сообщение 'ВВЕДИТЕ ПАРОЛЬ', после чего вы сможете повторить попытку. Для отмены изменений или ввода другого пароля нажмите кнопку MENU/EXIT.
Несмотря на то, что функция защиты паролем отключена, необходимо сохранить старый пароль на тот случай, если понадобится снова включить ее – при этом потребуется указать старый пароль.
Порядок работы
32
Page 33

Выбор входного сигнала

Проектор можно одновременно подключать к нескольким устройствам. Тем не менее одновременно возможно воспроизведение полноэкранного изображения только от одного источника. При запуске проектор автоматически выполняет поиск доступных сигналов.
Если вы хотите, чтобы поиск входного сигнала выполнялся автоматически, убедитесь в том, что для функции Быстрый автопоиск в меню источник установлено значение Вкл. ( проектора).
Можно также выбирать доступные входные сигналы вручную.
1. Нажмите кнопку ИСТОЧНИК на проекторе или пульте ДУ. Отобразится строка выбора источника.
2. Кнопками / выберите нужный сигнал и нажмите MODE/ENTER. После его обнаружения на экране на несколько секунд появится информация о выбранном источнике. Если к проектору подключены разные
устройства, повторите шаги 1-2 для поиска другого сигнала.
• Уровень яркости проецируемого изображения при переключении изменяется в
соответствии с выбранным источником видеосигнала. Презентации данных и графики в режиме "ПК", использующие статичные изображения, обычно ярче, чем изображения в режиме "Видео", когда используются главным образом движущихся изображения (фильмы).
• Параметры режима изображения зависят от выбранного источника видеосигнала.
Подробнее см. в разделе "
Для получения лучшего качества изображения необходимо выбрать и использовать входной сигнал, соответствующий данному разрешению. Масштаб для других разрешений будет изменяться проектором в зависимости от настройки формата, что может привести к некоторому искажению или снижению четкости изображения. Подробнее см. в разделе "Выбор формата изображения" на стр
установлено по умолчанию для данного
Выбор режима отображения" на стр. 36.
. 34.

Смена цветового пространства

В том случае, если после подключения проектора к проигрывателю DVD через вход HDMI проектора изображение будет проецироваться с нарушением цветопередачи, измените цветовое пространство на YUV.
1. Нажмите кнопку MENU/EXIT, а затем с помощью кнопок / выберите меню источник.
2. Кнопкой выделите Передача цветового пространства и кнопками
/ выберите нужное цветовое пространство.
Эта функция доступна только тогда, когда используется входной порт HDMI.
Порядок работы 33
Page 34

Увеличение и поиск деталей

Чтобы посмотреть детали на проецируемом изображении, увеличьте его. Для перемещения по изображению воспользуйтесь кнопками со стрелками.
С помощью пульта ДУ
1. Нажмите Digital Zoom +/- для отображения панели масштабирования.
2. Нажмите Digital Zoom +, чтобы
увеличить центр изображения. Последовательно нажимайте эту кнопку до тех пор, пока не получите нужный размер.
3. Для перемещения по изображению воспользуйтесь
(, , , ) на проекторе или пульте ДУ.
4. Для возврата к исходному размеру изображения нажмите кнопку AUTO. Можно также воспользоваться для этого кнопкой Digital Zoom -. При повторном нажатии изображение уменьшается еще больше, до первоначального размера.
С помощью экранного меню
1. Нажмите кнопку MENU/EXIT, а затем с помощью кнопок / выберите меню ДИСПЛЕЙ.
2. Нажмите , чтобы выбрать Цифровое увеличение, затем нажмите MODE/ENTER. Появится панель масштабирования.
3. Повторите шаги 2-4 из приведенного выше раздела "С помощью пульта
ДУ". Если вы пользуетесь панелью управления проектора, выполните
следующие действия.
4. Нажимая кнопку на проекторе, увеличьте изображение до нужного размера.
5. Для перемещения по изображению нажмите MODE/ENTER, чтобы переключиться в
( , , , ).
6. Для перемещения по изображению воспользуйтесь кнопками со стрелками ( , , , ) на проекторе или пульте ДУ.
7. Чтобы уменьшить размер изображения, нажмите кнопку MODE/ENTER
для возврата к функции увеличения/уменьшения, а затем нажмите кнопку AUTO для возврата к исходному размеру. Для возврата к исходному размеру
Перемещение по изображению возможно только после его увеличения. Во время детального просмотра возможно дальнейшее увеличение изображения.
кнопками со стрелками
режим окон, а затем нажимайте кнопки со стрелками
можно также последовательно нажимать кнопку .

Выбор формата изображения

Формат – это соотношение ширины изображения и его высоты. Большинство аналоговых телевизоров и компьютеров обычно имеют формат 4:3, а цифровые телевизоры и проигрыватели DVD обычно имеют формат 16:9 или
16:10.
Порядок работы
34
Page 35
Устройства с цифровым дисплеем, к которым относится данный проектор, благодаря цифровой обработке сигнала могут динамически растягивать и масштабировать выходное изображение до формата, отличного от формата изображения входного сигнала.
Чтобы изменить формат проецируемого изображения (независимо от формата сигнала источника):
С помощью пульта ДУ
1. Нажмите ASPECT для отображения текущей настройки.
2. Нажмите кнопку ASPECT несколько раз для выбора формата,
соответствующего формату входного видеосигнала и параметрам экрана.
С помощью экранного меню
1. Нажмите кнопку MENU/EXIT, а затем с помощью кнопок / выберите меню ДИСПЛЕЙ.
2. Кнопкой выделите Формат.
3. Нажимайте кнопки / для выбора формата, соответствующего формату входного видеосигнала и параметрам экрана.
Формат изображения
На рисунках ниже черные участки обозначают неактивную область, а белые участки – активную область. Экранные меню могут отображаться на незанятых черных областях.
1. Авто: пропорциональное масштабирование изображения для соответствия исходному разрешению проектора по горизонтали или вертикали. Эта функция позволяет максимально использовать площадь экрана при проецировании изображений в форматах, отличных от 4:3 или 16:9, без изменения формата изображения.
2. Реальн.: кадр проецируется с исходным разрешением, а его размер подгоняется к размеру экрана. Если входной сигнал имеет разрешение, размер проецируемого изображения окажется меньше, чем при увеличении до размера полного экрана. При необходимости для увеличения размера изображения можно также отрегулировать настройки масштаба или передвинуть проектор ближе к экрану. После этого может также потребоваться повторная настройка фокуса проектора.
3. 4:3: преобразование кадра с получением в центре экрана изображения в формате 4:3. Это больше всего подходит для изображений с форматом 4:3 (например, мониторы компьютеров, стандартные телевизоры и фильмы DVD с форматом 4:3), так как в этом случае изменение формата не требуется.
4. 16:9: преобразование кадра с получением в центре экрана изображения в формате 16:9. Этот режим удобен для изображений с исходным форматом кадра 16:9 (как у телевизоров формат изображения при этом не изменяется.
5. 16:10: масштабирование кадра с получением в центре экрана изображения в формате 16:10. Этот режим особенно удобен для изображений с исходным форматом кадра 16:10 (как у телевизоров высокой четкости), так как формат изображения при этом не изменяется.
высокой четкости), так как
меньшее
Порядок работы 35
Page 36

Оптимизация качества изображения

Выбор режима отображения

Проектор имеет несколько стандартных режимов отображения. Выберите режим, подходящий для источника видеосигнала и условий проецирования. Выбрать нужный режим можно одним из следующих способов.
• Нажимая кнопку MODE/ENTER на
проекторе или пульте ДУ, выберите нужный режим.
• Перейдите в меню ИЗОБРАЖЕНИЕ > Режим изображения и выберите
нужный режим кнопками /.
Ниже перечислены режимы картинок.
Динамический режим: максимальная яркость проецируемого
1.
изображения. Данный режим удобен, если требуется повышенная яркость изображения, например при работе с проектором в хорошо освещенном помещении.
2. Режим презентации (по умолчанию): для демонстрации презентаций. В данном режиме яркости придается особое значение.
3. Режим sRGB: максимально чистые цвета RGB для получения естественных изображений независимо от настройки яркости режим наиболее пригоден для просмотра фотографий, снятых правильно откалиброванной камерой, поддерживающей цветовое пространство sRGB, а также для просмотра ПК-графики и документов, созданных в таких приложениях, как AutoCAD.
4. Режим кино: удобен для просмотра цветных фильмов и видеоклипов с цифровых камер и цифровых видеоустройств через вход ПК в темноте и при низкой
5. Режим Пользовательский 1/Пользовательский 2: восстанавливают режимы пользовательских настроек, созданные на основе уже имеющихся режимов отображения. Подробнее см. в разделе "Настройка
Режим Пользовательский 1/Пользовательский 2" на стр. 36.
Настройка Режим Пользовательский 1/Пользовательский 2
В проекторе предусмотрено два пользовательских режима, которые могут использоваться в том случае, если текущие доступные режимы изображений не удовлетворяют потребности пользователя. В качестве основы можно выбрать любой из режимов изображения (кроме Пользовательский 1/
Пользовательский 2) и изменить его настройки.
1. Кнопкой MENU/EXIT откройте экранное меню.
2. Перейдите в меню ИЗОБРАЖЕНИЕ > Режим изображения. Кнопками / выберите Пользовательский 1 или
3. Пользовательский 2.
4. Кнопкой выделите Режим справки.
Эта функция доступна только при выборе режима Пользовательский 1 или Пользовательский 2 в подменю Режим изображения.
5. Кнопками / выберите наиболее подходящий режим отображения.
6. Кнопкой выберите элемент подменю для настройки и отрегулируйте
значение кнопками /. Подробнее см. "Точная настройка качества
изображения в пользовательских режимах" ниже.
7. После выполнения всех настроек выберите Сохранить настройки и нажмите MODE/ENTER, чтобы сохранить настройки.
8. На экране появится подтверждающее сообщение 'Установки сохранены'.
освещенности.
. Этот
Порядок работы
36
Page 37

Цвет стены

+50
+30
+70
В тех случаях, когда изображение проецируется на цветную поверхность (например окрашенную стену), с помощью функции Цвет стены можно
откорректировать цвет проецируемого изображения во избежание возможных цветовых различий между изображением источника и проецируемыми изображениями. Чтобы воспользоваться этой функцией, перейдите в меню ДИСПЛЕЙ > Цвет
стены и с помощью кнопок / выберите цвет, наиболее
близкий к цвету
поверхности проецирования. Можно выбрать один из предварительно откалиброванных цветов: Светло-желтый, Розовый, Светло-зеленый,
Синий и Школьная доска.

Точная настройка качества изображения в пользовательских режимах

При выборе режима Пользовательский 1 или Пользовательский 2 в зависимости от обнаруженного типа сигнала имеется ряд определяемых пользователем функций. В зависимости от потребностей можно выполнить
настройку этих функций, выделив их и нажав / на проекторе или пульте ДУ.
Регулировка параметра Яркость
Чем больше значение, тем больше яркость изображения. А чем ниже значение параметра, тем темнее изображение. Отрегулируйте данную настройку так, чтобы темная область изображения была черного цвета и чтобы были видны детали в этой области.
Регулировка параметра Контрастность
Чем больше значение, тем больше контрастность. Используйте данную функцию для установки уровня белого после настройки яркости Яркость для согласования с
+30
выбранным входом и условиями освещенности.
Регулировка параметра Цвет
Меньшие значения соответствуют менее насыщенным цветам. При установке слишком высокого значения цвета в изображении будут слишком яркими, а изображение – нереалистичным.
Регулировка параметра Оттенок
Чем выше значение, тем больше красного цвета в изображении. Чем ниже значение, тем больше зеленого цвета в изображении.
Регулировка параметра Резкость
Чем больше значение, тем выше резкость изображения. Чем меньше значение, тем ниже уровень резкости изображения.
Регулировка параметра Brilliant Color
Данная функция использует новый алгоритм обработки цвета и улучшения на уровне системы для повышения яркости, одновременно обеспечивая получение более ярких и реалистичных цветов. Она позволяет увеличить яркость для полутонов более чем 50%, обеспечивая, таким образом, более реалистичное воспроизведение цвета. Для получения изображения такого качества выберите Вкл.. Если нет, выберите Выкл..
Вкл
. (настройка по умолчанию) – рекомендуемая настройка для данного
проектора. При выборе Выкл. функция Цветовая температура становится недоступной.
0
-30
Порядок работы 37
Page 38

Выбор параметра Цветовая температура

Набор параметров настройки цветовой температуры* зависит от выбранного типа сигнала.
1. Холодный: увеличивает количество синего в белом цвете.
2. Обычный: цвета с нормальным уровнем белого.
3. Теплый: увеличивает количество красного в белом цвете.
*Информация о цветовой температуре:
Для различных целей "белыми" могут считаться разные оттенки. Один из распространенных методов представления белого цвета известен как "цветовая температура". Белый цвет с низкой цветовой температурой выглядит красновато-белым. Белый цвет с высокой цветовой температурой выглядит синевато-белым.
3D управление цветом
В большинстве случаев управление цветом не требуется, например в классе, переговорной комнате или гостиной, где свет не выключается, или там, где через окно проникает дневной свет.
Функция управления цветом может понадобиться только в случае постоянной установки с регулируемым уровнем освещения, например в помещении для заседаний, в лекционных залах или при использовании кинотеатров. Функция управления цветом обеспечивает возможность тонкой регулировки для более точного воспроизведения цвета, если это требуется.
Правильная настройка цвета может быть обеспечена только в условиях регулируемого освещения. Для этого понадобится колориметр (измеритель цветового излучения) и комплект подходящих изображений для оценки воспроизведения цвета. Эти инструменты не входят в комплект поставки проектора, но у поставщика проектора вместе можно получить необходимые рекомендации или даже воспользоваться услугами специалиста по настройке.
Функция управления цветом обеспечивает возможность настройки шести диапазонов цветов (RGBCMY). При выборе каждого цвета можно отдельно отрегулировать его диапазон и насыщенность в соответствии со своими предпочтениями.
Если вы приобрели проверочный диск с шаблонами проверки цвета для мониторов, телевизоров, проекторов и т.д., спроецируйте любое из изображений с диска на экран и войдите в меню 3D управление цветом для настройки параметров.
Для регулировки настроек:
1. Откройте меню ИЗОБРАЖЕНИЕ и выберите 3D управление цветом.
2. Нажмите кнопкуMODE/ENTER для отображения страницы 3D управление цветом.
3. Выделите Основной цвет и кнопками / выберите Красный, Желтый, Зеленый, Бирюзовый, Синий или Пурпурный.
4. Кнопкой выберите Оттенок, затем кнопками / выберите
диапазон. При увеличении диапазона в него добавляются цвета, включающие большую пропорцию двух соседних цветов.
Чтобы получить представление о том, как цвета соотносятся друг с другом, см. рисунок справа.
домашних
один из цветов:
Порядок работы
38
Page 39
Например, при выборе красного цвета и установке его диапазона на 0 на проецируемом изображении будет выбран только чистый красный. При увеличении диапазона в него будет
КРАСНЫЙ
Желтый
также включен красный с оттенками желтого и с оттенками пурпурного.
5. Кнопкой выберите Насыщенность и кнопками / задайте нужное
Пурпурный
Бирюзовый
значение. При выполнении настройки изменения сразу же видны на изображении.
СИНИЙ
Например, при выборе красного цвета и установке его значения на 0 это изменение затронет только чистый красный цвет.
Насыщенность – количество данного цвета в видеоизображении. Меньшие значения соответствуют менее насыщенным цветам; при установке значения "0" этот цвет полностью удаляется из изображения. При очень высоком уровне насыщенности этот цвет будет преобладать и выглядеть неестественно.
6. Кнопкой выберите параметр Усиление, затем кнопками / отрегулируйте его значение. Это изменение затронет уровень контрастности выбранного основного цвета. При выполнении настройки изменения сразу же видны на изображении.
7. Повторите шаги 3-6 для регулировки других цветов.
8. Убедитесь в том, что вы внесли все необходимые изменения.
9. Для выхода с сохранением настроек нажмите кнопку MENU/EXIT.

Создание собственного начального экрана

В дополнение к предварительно установленным экранам включения проектора, таким как логотип BenQ, черный экран или синий экран, можно создать собственный начального экран на основе изображения, которое проецируется с компьютера или иного источника видеосигнала.
1. Спроецируйте с компьютера или из другого источника видеосигнала изображение, которое планируется использовать в качестве начального экрана.
2. Нажмите кнопку CAPTURE на пульте ДУ или откройте меню НАСТРОЙКИ
СИСТЕМЫ: Основные > MyScreen,
затем нажмите MODE/ENTER.
3. Появится запрос подтверждения. Нажмите CAPTURE или MODE/ENTER еще раз.
4. В процессе обработки проектором изображения на экране отображается
сообщение 'Захват изображения экрана'. Подождите некоторое время.
5. Если обработка завершена успешно, на экране появится сообщение 'Запись выполнена'. Записанное изображение сохранено в качестве экрана MyScreen.
6. Чтобы записанное изображение проецировалось при включении
проектора, установите начальный экран MyScreen в меню НАСТРОЙКИ СИСТЕМЫ: Основные > Начальный экран и перезапустите проектор.
В редких случаях обработка изображения завершается неудачно. В таких ситуациях необходимо сменить целевое изображение.
ЗЕЛЕНЫЙ
Порядок работы 39
Page 40

Настройка таймера презентации

Таймер презентации показывает на экране время, оставшееся до конца презентации, чтобы помочь вам следить за временем, проводя презентацию. Выполните приведенные ниже процедуры для использования данной функции.
1. Нажмите Timer Set up на пульте ДУ или откройте меню НАСТРОЙКИ СИСТЕМЫ:
Основные > Таймер презентации,
затем нажмите MODE/ENTER для вывода на экран страницы Таймер презентации.
2. Выделите установите период времени, нажимая /. Можно установить любой
промежуток времени продолжительностью 1-5 минут с шагом 1 мин. и продолжительностью 5-240 минут с шагом 5 мин.
3. Кнопкой выберите Дисплей таймера, затем кнопками / задайте режим отображения таймера на экране.
Выбор Описание
Всегда
Последняя минута/ Последние 2 минуты/Последние 3 минуты
Никогда Скрывает таймер во время презентации.
4. Кнопкой выберите Положение таймера, затем кнопками / задайте положение таймера.
Слева сверху Слева снизу Справа сверху Справа снизу
5.
Кнопкой выберите Способ отсчета таймера, затем кнопками / задайте направление отсчета таймера.
Интервал таймера и
Показывает таймер на экране на протяжении всего времени презентации.
Показывает таймер на экране в последние 1/2/3 минуты.
Выбор Описание
Вперед Увеличение от 0 до установленного времени. Назад Уменьшение от установленного времени до 0.
6. Нажмите , чтобы выделить Звуковое напоминание, и активируйте
7. Для включения таймера
8. Появится запрос подтверждения. Выберите Да и нажмите MODE/ENTER.
Порядок работы
40
функцию звукового напоминания с помощью кнопок /. Если выбрать
Вкл., за 30 секунд до окончания обратного отчета будет слышан двойной звуковой сигнал, а по окончании отчета раздастся тройной звуковой сигнал.
презентации нажмите , кнопками /
выберите Вкл. и нажмите кнопку MODE/ENTER.
На экране появится сообщение "Таймер включен". Таймер начнет отсчет с момента включения.
Page 41
Для отмены функции таймера необходимо выполнить следующие действия.
• С помощью пульта ДУ.
Нажмите Timer On, кнопками / выберите Выкл. и нажмите MODE/
ENTER.
С помощью экранного меню.
1. Перейдите в меню НАСТРОЙКИ СИСТЕМЫ: Основные > Таймер
презентации и выделите Выкл.. Нажмите MODE/ENTER. Появится запрос подтверждения.
2. Выберите Да и нажмите MODE/ENTER. На экране появится сообщение "Таймер выключен!".
Использование кнопки Timer On?
Timer On – многофункциональная кнопка.
• Если таймер презентации отключен, при
нажатии этой кнопки появится запрос подтверждения. Вы можете решить, включать таймер или нет, следуя экранным инструкциям.
• Если таймер презентации уже включен,
при нажатии этой кнопки появится сообщение с подтверждением. Вы можете перезапустить таймер, продолжить использовать или выключить его, следуя экранным инструкциям.

Дистанционное перелистывание страниц

Перед использованием функции перелистывания страниц подключите проектор к ПК или ноутбуку.
Работать с отображаемой прикладной программой (на подключенном ПК), которая реагирует на команды перехода по страница (например Microsoft PowerPoint), можно, нажимая Page Up/Down на пульте дистанционного управления.
Если функция дистанционного перелистывания страниц не работает, проверьте правильность USB-подключения, а также актуальность версии драйвера мыши на компьютере.
Порядок работы 41
Page 42

Скрывание изображения

Нажмите на кнопку Eco Blank на проекторе или пульте ДУ для отключения изображения на определенное время, что позволит экономить до 70% энергии лампы. Для восстановления изображения нажмите любую кнопку на проекторе или пульте дистанционного управления.
Если изображение скрыто, в нижнем правом углу экрана отображается слово "Eco Blank". Если эта функция активирована при подключенном аудиовходе прерываться не будет.
Автоматическое переключение в режим Eco Blank после включения проектора на 3 минуты без отображения источника, с исключением ненужной траты энергии и продлением срока службы лампы.
В меню НАСТРОЙКИ СИСТЕМЫ: Основные > Настройки рабочего режима > Эко-таймер пустого экрана можно задать время отображения пустого экрана, по истечении которого вывода изображения, если в этот период не выполнялось никаких действий. Продолжительность времени может быть задана в пределах от 5 до 30 минут с шагом в 5 минут.
Не закрывайте объектив предметами, чтобы скрыть проецирование – это может привести к нагреву объекта-препятствия.
Вне зависимости от того, включена функция Эко-таймер пустого экрана или нет, можно нажать любую клавишу (кроме дистанционного управления, чтобы восстановить картинку.
, подача звука
проектор автоматически возвращается в режим
Page Up/Down) на проекторе или пульте

Стоп-кадр

Для остановки кадра нажмите на пульте ДУ. На экране отобразится слово 'FREEZ'. Чтобы отменить эту функцию, нажмите любую клавишу (кроме Page Up/Down) на проекторе или пульте дистанционного управления.
Даже если изображение на экране остановлено, его воспроизведение продолжается на видеоустройстве или другом устройстве. Поэтому даже при остановленном изображении продолжается воспроизведение звука, если подключено устройство с активным аудиовыходом.
Порядок работы
42
Page 43

Эксплуатация на большой высоте

Рекомендуется использовать Режим высокогорья при нахождении на высоте от 1500 до 3000 м над уровнем моря и при наружной температуре от 0 до
35°C.
Не используйте Режим высокогорья при нахождении на высоте от 0 до 1500 над уровнем моря и наружной температуре от 0 до 35°C. Проектор переохладится, если включить этот режим в таких условиях.
Чтобы включить Режим высокогорья:
1. Нажмите кнопку MENU/EXIT, а затем с помощью кнопок / выберите меню НАСТРОЙКИ СИСТЕМЫ: Дополнит..
2. Кнопкой выберите Режим высокогорья, затем кнопками / выберите Вкл.. Появится запрос подтверждения.
3. Выделите Да и нажмите MODE/ENTER.
При работе в режиме "Режим высокогорья" возможно повышение уровня рабочего шума, связанное с увеличением оборотов обеспечения надлежащего охлаждения и функционирования системы.
При эксплуатации проектора в других сложных условиях (отличных от указанных) возможно автоматическое отключение проектора, обеспечивающее его защиту от перегрева. В этом случае следует переключить проектор в "Режим высокогорья" для предотвращения отключения. Однако это не означает, что данный проектор пригоден для эксплуатации абсолютно в среды.
любых сложных и жестких условиях окружающей
вентилятора для

Регулировка звука

Регулировка звука, выполненная указанным ниже способом, будет влиять на динамик (динамики) проектора. Убедитесь, что подключения к аудиовходу проектора выполнены правильно. Подключение к аудиовходу, см. раздел
"Подключение" на стр. 19.
Отключение звука
Для временного отключения звука:
1. Нажмите кнопку MENU/EXIT, а затем с помощью кнопок / выберите меню НАСТРОЙКИ СИСТЕМЫ: Дополнит..
2. Нажмите , чтобы выбрать Настройки звука, затем нажмите MODE/ ENTER. Отобразится страница "Настройки звука".
3. Выделите Отключение звука и нажмите / для выбора Вкл..
Регулировка уровня громкости
Для регулировки уровня громкости нажмите Volume +/- на пульте дистанционного управления или:
1. Повторите приведенные выше шаги 1-
2.
2. Нажмите , чтобы выделить
Громкость, и нажмите /, чтобы выбрать желаемый уровень громкости.
Порядок работы 43
Page 44

Использование Обучающий шаблон

Для облегчения процесса написания на доске для учителей можно использовать встроенный шаблон, пользуясь при этом экранным меню или пультом ДК.
Откройте экранное меню и перейдите в меню ДИСПЛЕЙ > Обучающий
шаблон. Выберите Школьная доска/Белая доска > Выкл./Составление письма/Нотный лист/Рабочий лист/Координатная сетка. На экране
откроется страница Обучающий шаблон.
Обучающий шаблон
Составление письма
Нотный лист
Белая доска Школьная доска
Порядок работы
44
Рабочий лист
Координатная сетка
Page 45

Пользовательские настройки экранных меню проектора

Экранные меню можно настроить в соответствии с вашими предпочтениями. Эти настройки не оказывают влияния на рабочие параметры, эксплуатацию или эффективность работы проектора.
• Время вывода меню в меню НАСТРОЙКИ СИСТЕМЫ: Дополнит. >
Настройки меню задает время отключения экранного меню после
последнего нажатия кнопки. Это время можно устанавливать в диапазоне от 5 до 30 секунд
/.
Положение меню в меню НАСТРОЙКИ СИСТЕМЫ: Дополнит. >
Настройки меню задает один из пяти вариантов расположения экранного меню. Задайте положение меню кнопками /.
Язык в меню НАСТРОЙКИ СИСТЕМЫ: Основные позволяет выбрать
язык экранного меню. Выберите нужный язык кнопками /.
• Отображение напоминаний на экране
параметра Напоминающее сообщение в меню НАСТРОЙКИ СИСТЕМЫ: Дополнит. > Настройки меню. Выберите нужную настройку с помощью
кнопок /.
Начальный экран в меню НАСТРОЙКИ СИСТЕМЫ: Основные позволяет
выбрать заставку, которая будет отображаться при включении проектора. Выберите заставку кнопками /.
с шагом в 5 секунд. Задайте интервал времени кнопками
настраивается с помощью

Выбор режима экономии энергии лампы

• С помощью пульта ДУ.
Кнопкой Smart Eco выберите Режим лампы, затем кнопками / выберите
Обычный/Экономичный/ИНТЕЛ. ЭКОН..
С помощью экранного меню.
1. Нажмите кнопку Menu/Exit, а затем с
помощью кнопок / выберите меню НАСТРОЙКИ СИСТЕМЫ:
Дополнит..
2. Нажмите , чтобы выбрать Режим
лампы, затем нажмите Mode/Enter. Отобразится страница "Настройки лампы".
3. Выделите Режим Экономичный/ИНТЕЛ. ЭКОН.. Яркость лампы изменяется в
зависимости от выбранного режима ее использования; список с описаниями см. в таблице ниже.
Режим лампы Описание
Обычный Яркость лампы 100%. Экономичный 80% энергопотребления лампы.
ИНТЕЛ. ЭКОН.
При выборе экономичного режима уменьшается мощность светового потока, что приводит к снижению яркости проецируемого изображения.
лампы и кнопками / выберите Обычный/
Это настройка по умолчанию. Динамическое изменение энергопотребления лампы в зависимости от уровня яркости содержимого позволяет экономить от 30 до 100% энергии.
Порядок работы 45
Page 46

Выключение проектора

I
I
I
I
1. Нажмите кнопку POWER. Появится запрос на подтверждение. При отсутствии каких-либо действий со стороны пользователя в течение нескольких секунд запрос исчезнет.
2. Нажмите кнопку POWER еще раз. Индикатор Индикатор POWER мигает оранжевым, лампа проектора выключится, а вентиляторы продолжают работать в течение примерно 90 секунд для охлаждения проектора.
• В целях защиты лампы проектор не реагирует
на команды во время охлаждения.
• Чтобы сократить время охлаждения, можно включить функцию Быстрое
охлаждение. Подробнее см. в разделе "Быстрое охлаждение" на стр. 55.
3. По окончании процесса охлаждения индикатор Индикатор POWER горит ровным оранжевым светом, а вентиляторы останавливаются.
4. Выньте вилку кабеля питания из электрической розетки, если проектор не используется длительное время.
5. Если для режима Немедленный перезапуск установлено значение Вкл., пользователи могут мгновенно перезапускать проектор в течение
90 секунд после его отключения. (В течение 90 секунд потреблять 30% энергии.)
Если для режима Немедленный перезапуск установлено значение Выкл., пользователям нужно подождать охлаждения лампы перед повторным запуском проектора. При включении функции мгновенного перезапуска элемент быстрого охлаждения на экране будет деактивирован (серого цвета).
• Если проектор не был выключен надлежащим образом, то для защиты лампы при
попытке перезапуска проектора вентиляторы будут несколько минут работать на охлаждение. Повторное нажатие кнопки Питание позволяет включить проектор после того, как вентиляторы остановятся и Индикатор POWER загорится оранжевым светом.
• Фактический срок службы лампы зависит от внешних условий и режимов
эксплуатации
.
проектор будет
Порядок работы
46
Page 47

Работа с меню

Система меню

Обратите внимание на то, что функции экранных меню зависят от типа выбранного входного сигнала.
Главное меню Подменю Параметры
Выкл./Светло-желтый/ Розовый/Светло-зеленый/ Синий/Школьная доска
Выкл./Вверх - вниз/ Чередование кадров
Вкл./Выкл.
Выкл./Составление письма/ Нотный лист/Рабочий лист/ Координатная сетка
Выкл./Составление письма/ Нотный лист/Рабочий лист/ Координатная
1.
ДИСПЛЕЙ
2.
ИЗОБРАЖЕ НИЕ
3.
ИСТОЧНИК
Цвет стены
Формат Авто/Реальн./4:3/16:9/16:10 Трапецеидальность Положение Фаза Размер по горизонт. Цифровое увеличение
Синхр. 3D
Синхр. 3D - Инвертировать
Школьная доска
Обучающий шаблон
Белая доска
Режим изображения
Режим справки Динамический/Презентация/sRGB/Кино Яркость Контрастность Цвет Оттенок Резкость Brilliant Color Вкл./Выкл. Цветовая температура Холодный/Обычный/Теплы й
3D управление цветом
Сохранить настройки Быстрый автопоиск Вкл./Выкл.
Передача цветового пространства Авто/RGB/YUV
Динамический/Презентация/sRGB/Кино/ Пользовательский 1/Пользовательский 2
Основной цвет R/G/B/C/M/Y Оттенок Насыщенность Усиление
сетка
Порядок работы 47
Page 48
Таймер презентации
Язык
Интервал таймера 1-240 минут
Всегда/Последняя минута/
Дисплей таймера
Положение таймера
Способ отсчета таймера
Звуковое напоминание
Вкл./Выкл. Да/Нет
Последние 2 минуты/ Последние 3 минуты/Никогда
Слева сверху/Слева снизу/ Справа сверху/Справа снизу
Назад/Вперед
Вкл./Выкл.
4.
НАСТРОЙКИ СИСТЕМЫ: Основные
Положение проектора
Время вывода меню 5 с
Настройки меню
Настройки рабочего режима
Блокировка клавиш панели
Цвет фона
Начальный экран
MyScreen Capture Да/Нет
Положение меню
Напоминающее сообщение
Непосредственное включение питания
Автоотключение
Эко-таймер пустого экрана
Таймер сна
Быстрое охлаждение
Немедленный перезапуск
Вкл./Выкл. Да/Нет
Спер. - стол/Сзади на столе/ Сзади на потол/Спер. ­потолок
/10 с/15 с/20 с/25 с/30 с
В центре/Слева сверху/ Справа сверху/Справа снизу/ Слева снизу
Вкл./Выкл.
Вкл./Выкл.
Отключено/5 мин/10 мин/15
мин/20 мин/25 мин/30 мин Отключено/5 мин/10 мин/15
мин/20 мин/25 мин/30 мин Отключено/30 мин/1 час/2
час/3
Вкл./Выкл.
Вкл./Выкл.
BenQ/Черный/Синий/ Фиолетовый
BenQ/Черный/Синий/ MyScreen
час/4 час/8 час/12 час
Порядок работы
48
Page 49
5.
НАСТРОЙКИ СИСТЕМЫ: Дополнит.
6.
ИНФОРМАЦ ИЯ
Обратите внимание на то, что эти пункты меню доступны только в том случае, если проектором обнаружен по крайней мере один действительный сигнал. Если к проектору не подключено оборудование или сигнал не обнаружен, доступны лишь некоторые пункты меню.
Режим высокогорья
Настройки звука
Настройки лампы
Настройки безопасн.
Скорость передачи
Тестовый образец Вкл./Выкл.
Субтитры (СТ)
Настройки реж. ожид.
Сброс всех настроек
Текущее состояние системы
Выкл./Вкл. Да/Нет
Отключение звука Выкл./Вкл. Громкость Звук вкл./выкл. пит. Выкл./Вкл.
Режим лампы
Сброс таймера лампы
Эквив. ресурс лампы Изменить пароль Изменить
параметры безопасности
Включить СТ Выкл./Вкл. Версия СТ СT1/СТ2/СТ3/СТ4
Выход монитора
Обычный/Экономичный/
Интел. Экон.
Сброс/Отмена
Блокировка при включении
Блокировка при экранной заставке
2400/4800/9600/14400/19200/ 38400/57600/115200
Вкл./Выкл.
Источник
Режим изображения
Разрешение
Система цвета
Эквив. ресурс лампы
Версия встроенного ПО
Порядок работы 49
Page 50

Описание каждого меню

1. Меню ДИСПЛЕЙ
Значения по умолчанию, приведенные в этом руководстве, особенно на стр. 50–58,
даны только для справки. Они могут быть другими на других проекторах ввиду непрерывного улучшения изделия.
ФУНКЦИЯ ОПИСАНИЕ
Корректировка цвета проецируемого изображения в тех
Цвет стены
Формат
Трапецеидал ьность
Положение
Фаза
случаях, когда поверхность отображения не является белой. Подробнее см. в разделе "Цвет стены" на стр. 37.
Имеются четыре варианта установки формата изображения в зависимости от источника входного сигнала. Подробнее см. в разделе "Выбор формата изображения" на
стр. 34.
Коррекция любого трапецеидального искажения изображения. Подробнее см. в разделе "Коррекция
трапецеидального искажения" на стр. 28.
Отображение страницы настройки положения. Для перемещения проецируемого изображения воспользуйтесь кнопками со стрелками. Значения, отображаемые в нижней части страницы, изменяются при каждом нажатии кнопки до достижения соответствующего максимального или минимального значения.
Эта функция доступна только при выборе сигнала с ПК (аналогового RGB).
Регулировка фазы синхронизации для уменьшения искажения изображения.
Размер по горизонт.
Цифровое увеличение
Порядок работы
50
Эта функция доступна только при выборе сигнала с ПК (аналогового RGB).
Настройка ширины изображения по горизонтали.
Эта функция доступна только при выборе сигнала с ПК (аналогового RGB).
Увеличение или уменьшение размера проецируемого изображения. Подробнее см. в разделе "Увеличение и
поиск деталей" на стр. 34.
Page 51
1. Меню ДИСПЛЕЙ
ФУНКЦИЯ ОПИСАНИЕ
Данный проектор поддерживает функцию 3D, которая позволяет просматривать 3D-фильмы, видео и спортивные соревнования в режиме большей реалистичности за счет представления глубины изображения. Для просмотра 3D-изображений требуется надеть 3D-очки.
• Для сигнала с ПК: Если при проецировании содержимого с помощью 3D-
технологии вертикальная частота составляет 120 Гц, для представления 3D-изображений необходимо выбрать значение "Вкл.".
Если
источником входного сигнала является ПК с
частотой 120 Гц, функция "Синхр. 3D" включается
Синхр. 3D
Синхр. 3D - Инвертировать
Обучающий шаблон
автоматически.
Для видеосигнала:
При проецировании содержимого с помощью 3D­технологии для представления 3D-изображений необходимо выбрать значение "Вкл.".
Если функция "Синхр. 3D" включена, проектор переходит в специальный режим изображения и регулировка текущего режима изображения отключается.
Данная функция включается только для входного сигнала входного сигнала Video и S-video с частотой 60 Гц.
При обнаружении инверсии глубины изображения включите эту функцию для устранения проблемы.
Данная функция включается только для входного сигнала ПК с частотой 120 Гц и входного сигнала Video и S-video.
Предоставляет ряд учебных шаблонов. Преподаватели могут использовать их в процессе обучения. Подробнее см. в разделе "Использование Обучающий шаблон" на
стр. 44.
ПК с частотой 120 Гц и
Порядок работы 51
Page 52
ФУНКЦИЯ ОПИСАНИЕ
2. Меню ИЗОБРАЖЕНИЕ
Режим изображения
Режим справки
Яркость
Контрастнос ть
Цвет
Оттенок
Резкость
Стандартные режимы изображения позволяют оптимизировать настройку изображения в соответствии с типом программы. Подробнее см. в разделе "Выбор
режима отображения" на стр. 36.
Выбор режима картинки, который наилучшим образом удовлетворяет качеству изображения, и последующая точная настройка изображения на основе выбора параметров, приведенных ниже на этой же странице. Подробнее см. в разделе "Настройка Режим
Пользовательский 1/Пользовательский 2" на стр. 36.
Эта функция доступна только в том случае, если выбран "Пользователь 1/2".
Регулировка яркости изображения. Подробнее см. в разделе "Регулировка параметра Яркость" на стр. 37.
Эта функция доступна только в том случае, если выбран "Пользователь 1/2".
Регулировка контрастности между темной и светлой частями изображения. Подробнее см. в разделе
"Регулировка параметра Контрастность" на стр. 37.
Эта функция доступна только в том случае, если выбран "Пользователь 1/2".
Регулирование уровня насыщенности цвета – количества каждого цвета в изображении. Подробнее см. в разделе
"Регулировка параметра Цвет" на стр. 37.
Эта функция доступна только в том случае, если выбран "Пользователь 1/2".
Эта функция доступна только в том случае, если выбран композитный (Video) или видеосигнал S­Video, а формат системы – NTSC или PAL.
Настройка красного и зеленого цветового оттенка изображения. Подробнее см. в разделе "Регулировка
параметра Оттенок" на стр. 37.
Эта функция доступна только в том случае, если выбран "Пользователь 1/2".
Эта функция доступна только, когда выбран композитный (Video) или S-Video видеосигнал, а
формат системы – NTSC или PAL.
Регулировка резкости изображения. Подробнее см. в разделе "Регулировка параметра Резкость" на стр. 37.
Эта функция доступна только в том случае, если выбран "Пользователь 1/2".
Эта функция доступна только в том случае, если выбран композитный (Video) или видеосигнал S­Video, а формат системы – NTSC или PAL.
Порядок работы
52
Page 53
ФУНКЦИЯ ОПИСАНИЕ
2. Меню ИЗОБРАЖЕНИЕ
3. Меню
ИСТОЧНИК
Регулировка уровня белого при поддержании правильного воспроизведения цветов. Подробнее см. в разделе
Brilliant Color
Цветовая температура
3D
управление цветом
Сохранить настройки
Быстрый автопоиск
"Регулировка параметра Brilliant Color" на стр. 37.
Эта функция доступна только в том случае, если выбран "Пользователь 1/2".
Подробнее см. в разделе "Выбор параметра Цветовая
температура" на стр. 38.
Эта функция доступна только в том случае, если выбран "Пользователь 1/2".
Подробнее см. в разделе "3D управление цветом" на стр.
38.
Эта функция доступна только в том случае, если выбран "Пользователь 1/2".
Сохранение настроек для режима Пользовательский 1 или Пользовательский 2.
Эта функция доступна только в том случае, если выбран "Пользователь 1/2".
Подробнее см. в разделе "Выбор входного сигнала" на стр.
33.
Передача цветового пространства
Подробнее см. в разделе "Смена цветового пространства"
на стр. 33.
Порядок работы 53
Page 54
ФУНКЦИЯ ОПИСАНИЕ
4. Меню НАСТРОЙКИ
СИСТЕМЫ: Основные
Таймер презентации
Язык
Положение проектора
Настройки меню
Звуковое напоминание выступающему о времени окончания презентации. Подробнее см. в разделе
"Настройка таймера презентации" на стр. 40.
Выбор языка экранных меню. Подробнее см. в разделе
"Порядок работы с меню" на стр. 29.
Проектор можно установить под потолком или сзади экрана, а также с одним или несколькими зеркалами. Подробнее см. в разделе "Выбор места расположения" на
стр. 15.
Время вывода меню
Выбор времени отображения экранного меню после последнего нажатия кнопки. Продолжительность этого промежутка времени может составлять от 5 до 30 секунд с шагом в 5 секунд.
Положение меню
Определяет положение экранного меню.
Напоминающее сообщение
Отображает или скрывает напоминание.
Порядок работы
54
Page 55
4. Меню НАСТРОЙКИ
СИСТЕМЫ: Основные
ФУНКЦИЯ ОПИСАНИЕ
Непосредственное включение питания
При выборе значения "Вкл." данная функция будет включена. Подробнее см. в разделе "Включение проектора"
на стр. 25.
Автоотключение
Автоматическое выключение проектора при отсутствии входного сигнала в течение заданного периода времени. Подробнее см. в разделе "Установ к а параметра
Автоотключение" на стр. 60.
Эко-таймер пустого экрана
Настройки рабочего режима
Блокировка клавиш
Задание времени отображения пустого экрана включения функции пустого экрана; по истечении указанного времени снова выводится изображение. Подробнее см. в разделе "Скрывание изображения" на стр.
42.
Таймер сна
Настройка таймера автоматического выключения проектора. Устано вк а времени в диапазоне от 30 минут до 12 часов.
Быстрое охлаждение
Функция включается при установке значения Вкл., при этом время охлаждения проектора сокращается секунд.
Попытка повторного включения проектора сразу после процесса быстрого охлаждения может вместо включения проектора привести к новому запуску охлаждающих вентиляторов.
Немедленный перезапуск
В режиме мгновенного перезапуска пользователи могут мгновенно перезапускать проектор в течение 90 секунд после его отключения.
Блокирует все кнопки на панели проектора, кроме кнопки питания и кнопок на пульте ДУ.
после
до нескольких
панели
Позволяет выбрать цвет фона, проецируемый при
Цвет фона
Начальный экран
MyScreen
отсутствии входного сигнала проектора. Предусмотрены четыре варианта: логотип BenQ, черный, синий или фиолетовый экран.
Позволяет выбрать заставку, которая появляется при включении проектора. Предусмотрены три варианта: логотип BenQ, черный экран и синий экран.
Захват и хранение проецируемого изображения в качестве экрана My Screen. Подробнее см. в разделе "Создание
собственного начального экрана" на стр. 39.
В редких случаях, когда обработка изображения завершается неудачно, измените целевое изображение.
Порядок работы 55
Page 56
ФУНКЦИЯ ОПИСАНИЕ
5. Меню НАСТРОЙКИ СИСТЕМЫ: Дополнит.
Режим высокогорья
Настройки звука
Настройки лампы
Настройки безопасн.
Скорость передачи
Тестовый образец
Режим для работы на большой высоте. Подробнее см. в разделе "Эксплуатация на большой высоте" на стр. 43.
Позволяет войти меню "Настройки звука".
Отключение звука
Настройка функции отключения звука.
Громкость
Настройка уровня громкости звука.
Звук вкл./выкл. пит. Режим лампы
Подробнее см. в разделе "Установ к а для режима Режим
лампы экономичной функции: значение Экономичный или режим "Интел. экон."" на стр. 60.
Сброс таймера лампы
Подробнее см. в разделе "Сброс таймера лампы" на стр.
64.
Эквив. ресурс лампы
Описание расчета общего времени работы лампы см. в
"Данные о времени работы лампы"
Изменить пароль
Перед изменением пароля требуется ввести действующий пароль.
Изменить параметры безопасности Блокировка при включении
Подробнее см. в разделе "Защита проектора" на стр. 30.
Блокировка при экранной заставке
При включении функции блокировки экранной заставки использование экрана MyScreen невозможно без правильного ввода пароля при каждой попытки записи экрана.
Позволяет установить скорость передачи равной скорости передачи компьютера (для обмена данными и загрузки микропрограммы проектора по кабелю RS-232). Функция предназначена для использования квалифицированным техническим персоналом.
Функция включается при выборе значения Вкл., при этом на экране отображается решетка тестовой таблицы. С помощью тестового шаблона можно проверить и отрегулировать размер и фокус изображения и устранить искажения. Подробнее см. в разделе "Использование
встроенного тестового образца" на стр. 27.
на стр. 60.
Порядок работы
56
Page 57
ФУНКЦИЯ ОПИСАНИЕ
5. Меню НАСТРОЙКИ СИСТЕМЫ: Дополнит.
Включить СТ
Функция включается при выборе значения Вкл., если входной видеосигнал содержит субтитры.
• Субтитры (СТ). Представление на экране диалогов,
Субтитры (СТ)
дикторского текста и звуковых эффектов в видеофильмах и телепередачах в виде наложенного текста (наличие субтитров в программах ТВ обычно помечается, как "СТ").
Версия СТ
Позволяет выбрать версию субтитров. Для просмотра субтитров СТ
1, СТ2, СТ3 или СТ4 (СТ1 – субтитры на
основном языке вашей страны).
Выход монитора
Функция включается при выборе Вкл.. Проектор может выдавать VGA-сигнал при нахождении в режиме ожидания, если устройства правильно подсоединены к гнездам
Настройки реж. ожид.
COMPUTER 1 и MONITOR-OUT. Процедура подключения, см. "Подключение монитора" на стр. 20.
Включение этой функции несколько увеличивает потребление электроэнергии.
Выход Выход монитора работает только в том случае, если к гнезду COMPUTER 1 подключен соответствующий вход D-
Sub.
Возврат к исходным заводским настройкам.
Сброс всех настроек
Следующие настройки не сбрасываются: Положение, Фаза, Размер по горизонт., Пользовательский 1, Пользовательский 2, Язык, Положение проектора, Режим высокогорья, Настройки безопасн., Скорость передачи.
Порядок работы 57
Page 58
ФУНКЦИЯ ОПИСАНИЕ
6. Меню ИНФОРМАЦИЯ
Источник
Показывает текущий источник сигнала.
Режим изображения Показывает режим, выбранный в меню ИЗОБРАЖЕНИЕ.
Разрешение
Текущее состояние системы
Показывает исходное разрешение входного сигнала.
Система цвета
Показывает формат системы входного сигнала: NTSC, PAL, SECAM или RGB.
Эквив. ресурс лампы
Показывает наработку лампы в часах.
Версия встроенного ПО
Показывает версию микропрограммы.
Порядок работы
58
Page 59

Обслуживание

Уход за проектором

Данный проектор не требует значительного обслуживания. Единственное, что надо делать постоянно – это содержать в чистоте объектив и корпус.
Запрещается снимать какие-либо детали проектора, кроме лампы. При необходимости замены других частей обращайтесь к поставщику.

Чистка объектива

В случае появления на поверхности объектива пыли или грязи выполните чистку.
Для очистки от пыли используйте сжатый воздух.
В случае появления грязи или пятен очистите поверхность с помощью
бумаги для чистки объектива и аккуратно протрите мягкой тканью, смоченной чистящим средством для объектива.
• Никогда не используйте абразивные подушечки любого типа,
или кислотные очистители, чистящий (абразивный) порошок, а также летучие растворители, например спирт, бензин, растворитель или средства от насекомых. Использование таких материалов, а также длительный контакт с резиновыми или виниловыми материалами может привести к повреждению поверхности проектора и материала кожуха.
Запрещается чистить объектив абразивными материалами.

Чистка корпуса проектора

Перед чисткой корпуса требуется правильно выключить проектор (см. раздел
"Выключение проектора" на стр. 46) и отсоединить шнур питания.
Для удаления грязи или пыли протрите корпус мягкой тканью без пуха.
Для очистки от присохшей грязи или пятен увлажните мягкой тканью,
смоченной водой или нейтральным (pH) растворителем. Затем протрите корпус.
Запрещается использовать воск, спирт, бензин, растворитель и другие химические моющие средства. Это может привести к повреждению корпуса.
щелочные

Хранение проектора

При необходимости длительного хранения проектора соблюдайте следующие правила:
• Убедитесь, что температура и влажность в месте хранения соответствуют
рекомендациям для данного проектора. Информацию о диапазоне см. в
"Технические характеристики" на стр. 67 или обращайтесь к продавцу.
Уберите регулировочные ножки.
Извлеките элементы питания из пульта ДУ.
Упакуйте проектор в оригинальную или
аналогичную ей упаковку.

Транспортировка проектора

Рекомендуется осуществлять транспортировку проектора в оригинальной заводской или аналогичной ей упаковке.
Обслуживание 59
Page 60

Сведения о лампе

Данные о времени работы лампы

Во время работы проектора продолжительность наработки лампы (в часах) автоматически рассчитывается с помощью встроенного таймера. Расчет эквивалентного значения времени работы лампы в часах производится следующим образом:
Общее (экв.) время работы лампы в часах = 1 (время работы в экономичном режиме (в часах)) + 4/3 (время работы в обычном режиме (в часах))
См. "Устан овка для режима Режим лампы экономичной функции: значение
Экономичный или режим "Интел. экон."", где приведены дополнительные сведения о
режиме Экономичный.
Время работы лампы в режиме Экономичный составляет 3/4 от времени работы лампы в режиме Обычный. То есть использование проектора в режиме Экономичный позволяет увеличить срок службы лампы на 1/3.
Для получения данных о времени работы лампы (в часах):
1. Нажмите кнопку Menu/Exit, а затем с помощью кнопок / выберите меню НАСТРОЙКИ СИСТЕМЫ: Дополнит.. Нажмите , чтобы выбрать Настройки лампы, затем нажмите Mode/
2. Enter. На экране появится страница Настройки лампы.
3. В меню отобразится информация Эквив. ресурс лампы.
4. Чтобы выйти из меню, нажмите Menu/Exit.
Сведения о времени наработки лампы можно также найти в меню
ИНФОРМАЦИЯ.

Увеличение срока службы лампы

Проекционная лампа является расходным материалом. Чтобы максимально продлить срок службы лампы, можно выполнить следующие настройки в экранном меню или на пульте ДУ.
Установка для режима Режим лампы экономичной функции: значение Экономичный или режим "Интел. экон."
Благодаря использованию режима Экономичный/Интел. экон. снижается шум системы во время работы и потребление энергии. При выборе режима Экономичный/Интел. экон. уменьшается мощность светового потока, что приводит к снижению яркости проецируемого изображения, а также защите проектора и увеличению его срока службы.
Перевод проектора в режим Экономичный/Интел. экон. также увеличить срок службы лампы. Для установки режима Экономичный/Интел.
экон. перейдите в меню НАСТРОЙКИ СИСТЕМЫ: Дополнит. > Настройки лампы > Режим лампы и нажимайте кнопки /.
Режимы лампы определяются в соответствии с таблицей, приведенной ниже.
Режим лампы
Обычный Яркость лампы 100%. Экономичный 80% энергопотребления лампы.
Интел. экон.
Описание
Это настройка по умолчанию. Динамическое изменение энергопотребления лампы в зависимости от уровня яркости содержимого позволяет экономить от 30 до 100% энергии.
Установка параметра Автоотключение
При использовании данной функции происходит автоматическое выключение проектора при отсутствии входного сигнала в течение заданного периода времени во избежание сокращения срока службы лампы.
Для настройки функции Автоотключение, перейдите в меню НАСТРОЙКИ СИСТЕМЫ: Основные > Автоотключение и нажимайте кнопки /. Продолжительность этого промежутка времени можно установить в диапазоне от 5 до 30 минут с шагом в продолжительности не подходят, выберите вариант Отключено. По истечении определенного промежутка времени проектор автоматически выключится.
5 минут. Если стандартные варианты
позволяет
Обслуживание
60
Page 61

Срок замены лампы

Если индикатор лампы Lamp горит красным цветом или появляется сообщение о необходимости замены лампы, необходимо установить новую лампу или обратиться к поставщику. Использование старой лампы может вызвать нарушение нормальной работы проектора, кроме того, хотя и в достаточно редких случаях, это может привести к взрыву лампы.
Не пытайтесь самостоятельно заменить лампу. Для ее замены обратитесь к квалифицированному специалисту.
При перегреве лампы загораются индикаторы Индикатор LAMP и Предупреждающий индикатор TEMP (Температура). Подробнее см. в разделе "Индикаторы" на стр. 65.
О замене лампы напоминают следующие предупреждения.
Приведенные ниже предупреждающие сообщения даны только для справки. Для подготовки и замены лампы следуйте указаниям, фактически отображаемым на экране.
Состояние Сообщение
Для обеспечения оптимальной работы установите новую лампу. Если в предустановленном режиме Экономичный ("Устано вк а для режима
Режим лампы экономичной функции: значение Экономичный или режим "Интел. экон."" на стр. 60) проектор работает
нормально, можно продолжать работу до появления следующего предупреждения об окончании срока службы лампы.
Необходимо установить новую лампу во избежание отключения проектора истечении срока службы лампы.
по
Настоятельно рекомендуется заменить лампу на этом этапе. Лампа является расходным материалом. Яркость лампы со временем уменьшается. Это не является неисправностью. В случае значительного снижения яркости лампу можно заменить.
Для продолжения нормальной работы проектора данную лампу НЕОБХОДИМО заменить.
Символы "XXXX" в указанных выше сообщениях — это числа, которые зависят от конкретной модели.
Обслуживание 61
Page 62

Замена лампы

Ртутная лампа содержит ртуть. Соблюдайте местные законы по утилизации. См.
сайт www.lamprecycle.org.
Если замена лампы выполняется тогда, когда проектор подвешен верхней стороной
вниз на потолке, убедитесь, что под гнездом лампы никого нет, чтобы исключить возможность получения травмы или повреждения глаз осколками лампы.
• Во избежание поражения электрическим током перед заменой лампы
выключите проектор и отсоедините шнур питания.
• Перед заменой лампы для предотвращения ожога дайте проектору остыть в течение
примерно 45 минут.
• Во избежание порезов, а также во избежание повреждения внутренних деталей
проектора соблюдайте предельную осторожность, удаляя острые осколки стекла разбившейся лампы.
• Во избежание травм и для предотвращения ухудшения качества изображения
прикасайтесь к пустому отсеку лампы, когда лампа извлечена, чтобы не задеть объектив.
• Эта лампа содержит ртуть. Ознакомьтесь с местными правилами утилизации
опасных отходов и соблюдайте их при утилизации использованных ламп.
• Для бесперебойной работы проектора рекомендуется приобрести запасную лампу
производства BenQ для замены.
1. Выключите питание и выньте вилку кабеля питания проектора из электрической розетки. Если лампа горячая, то во избежание ожогов подождите приблизительно 45 минут, пока лампа остынет.
2. Ослабьте винты на крышке лампы.
обязательно
не
Обслуживание
62
Page 63
3. Снимите крышку лампы
(a)
(b)
следующими образом: сдвиньте крышку к стороне проектора (a) и вытащите ее (b).
• Не включайте питание при снятой
крышке лампы.
• Не просовывайте пальцы между лампой
и проектором. Острые углы внутри проектора могут причинить повреждения.
4. Ослабьте винты, удерживающие лампу.
5. Поднимите ручку в вертикальное положение. С помощью ручки медленно вытяните лампу из проектора.
• При слишком быстром вытягивании
лампа может разбиться и осколки ее попадут внутрь проектора.
• Не оставляйте лампу в местах
возможного попадания воды или доступных детям, а также рядом с легко воспламеняющимися материалами.
• После извлечения лампы не касайтесь
внутренних деталей проектора. Прикосновение к оптическим компонентам внутри проектора может привести к появлению искажению проецируемого изображения.
цветных пятен и
6. Вставьте новую лампу в отсек для лампы и убедитесь, что она закреплена в проекторе.
Обслуживание 63
Page 64
7. Затяните винты, удерживающие
(a)
(b)
лампу.
• Незатянутый винт – это ненадежное
соединение, которое может привести к нарушению нормальной работы проектора.
• Не затягивайте винт слишком сильно.
8. Убедитесь, что ручка находится полностью в горизонтальном положении и зафиксирована на месте.
9. Уст а н овите крышку лампы, задвинув ее на место.
10. Затяните винты, удерживающие крышку лампы.
• Незатянутый винт – это ненадежное
соединение, которое может привести к нарушению нормальной работы проектора.
• Не затягивайте винт слишком сильно.
Обслуживание
64
11. Включите проектор.
Не включайте питание при снятой крышке лампы.
Сброс таймера лампы
12. После появления начального экрана войдите в экранное меню. Перейдите в меню НАСТРОЙКИ СИСТЕМЫ:
Дополнит. > Настройки лампы.
Нажмите Mode/Enter. На экране появится страница Настройки лампы. Нажмите , чтобы выбрать Сброс таймера лампы, затем нажмите Mode/Enter. Появится предупреждение с запросом подтвердить сброс таймера лампы. Выделите Сброс и нажмите Mode/Enter. Значение времени работы лампы
Не следует выполнять сброс показаний счетчика, если лампа не новая или не была заменена – это может привести к повреждению.
будет сброшено на «0».
Page 65

Индикаторы

Индикатор Состояние и описание
POWER TEMP LAMP
Индикация питания
Oранжевым Выкл. Выкл.
Мигает
зеленым Зеленый Выкл. Выкл.
Мигает
оранжевым
Выкл. Выкл.
Выкл. Выкл.
Индикация лампы
Выкл. Выкл. Красный
Выкл. Выкл.
Мигает
красным
Индикация температуры
Выкл.
Выкл. Красный Выкл.
Мигает
оранжевым
Мигает
красным
Выкл. Выкл.
Выкл.
Режим ожидания
Включение питания
Обычная работа
1. Для охлаждения проектора требуется 90 секунд, так как выключение было неправильным, не было предоставлено нормальное время для охлаждения.
ИЛИ
2. После выключения питания для охлаждения проектора требуется 90 секунд. ИЛИ
3. Проектор автоматически выключился. При попытке повторного включения он снова отключится. Обратитесь за помощью к поставщику.
Проектор автоматически выключился. При попытке повторного включения он снова отключится. Обратитесь за помощью к поставщику.
1. Требу ет ся 90 секунд для охлаждения проектора. ИЛИ
2. Обратитесь за помощью к поставщику.
Проектор автоматически выключился. При попытке повторного включения он снова отключится. Обратитесь за помощью к поставщику.
Обслуживание 65
Page 66

Поиск и устранение неисправностей

Проектор не включается
Причина Способ устранения
Подключите шнур питания к разъему
Питание не поступает по сетевому кабелю.
Попытка повторного включения проектора во время охлаждения.
Нет изображения
Причина Способ устранения
Источник видеосигнала не включен или подключен неверно.
Неправильное подключение проектора к источнику входного сигнала.
Неверно выбран входной сигнал.
Крышка объектива закрыта. Откройте крышку объектива.
Размытое изображение
Причина Способ устранения
Неправильно сфокусирован объектив проектора.
Неправильное взаимное расположение проектора и экрана.
Крышка объектива закрыта. Откройте крышку объектива.
питания на проекторе, а затем вставьте вилку на другом его конце в электрическую розетку. Если розетка оснащена выключателем, убедитесь в том, что он включен.
Дождитесь окончания процесса охлаждения.
Включите источник видеосигнала и проверьте подключение сигнального кабеля.
Проверьте подключение.
Выберите входной сигнал с помощью кнопки SOURCE на панели управления проектора или пульте ДУ.
Настройте фокус объектива регулятором фокуса.
Отрегулируйте угол и направление проецирования, а также высоту, если это требуется.
Не работает пульт ДУ
Причина Способ устранения
Батарея разряжена. Замените батарею на новую.
Между пультом ДУ и проектором имеется препятствие.
Вы находитесь далеко от проектора.
Неправильно указан пароль
Причина Способ устранения
Вы забыли пароль.
Поиск и устранение неисправностей
66
Уберите препятствие.
Встаньте на расстоянии не более 8 метров от проектора.
Подробнее см. раздел "Начало процедуры
восстановления пароля" на стр. 31.
Page 67

Технические характеристики

Все характеристики могут изменяться без предварительного уведомления.
Оптические характеристики
Разрешение
(MX514)
1024 x 768 XGA
(MS513)
800 x 600 SVGA
(MW516)
1280 x 800 WXGA
Проекционная система
Однокристальное цифровое микрозеркальное устройство (DMD) Объектив, фокусное расстояние
(MX514/MS513)
F = от 2,51 до 2,69;
f = от 21,95 до 24,18 мм
(MW516)
F = 2,55
f = от 2,55 до 3,06 мм
Смещение: 130+-5%
Коэффициент масштабирования: масштабирование вручную,
1,1X(MX514/MS513)
1,2X(MW516)
Проекционное отношение:
1,97-2,17 (60" при 2,4 м)(MX514/ MS513) 1,2-1,5 (38,7" при 1 м)(MW516)
Лампа
Лампа 190 Вт
Срок службы лампы
(обычный/экономичный/интел.
экон.)* 4500/6000/6500
Электрические характеристики
Питание
Сеть переменного тока, 100-240 В,
2,9 А,
50-60 Гц (авто)
Энергопотребление
265 Вт (макс.); < 1 Вт (режим
ожидания)
Механические характеристики
Вес
2,45 кг (5,4 фунта)
Выходные разъемы
Выход RGB
D-Sub (15-контактов, гнездо) – 1 шт.
Динамик
(стерео), 2 Вт – 1 шт.
Управление
Управление через последовательный порт RS-232
(9 контактов) – 1 шт. ИК-приемник – 1 шт. USB (тип B) – 1 шт.
Входные разъемы
Вход компьютера
Вход RGB
D-Sub (15-контактов, гнездо) –
2 шт.
Вход видеосигнала
S-VIDEO
Порт Mini DIN (4-контакта) x 1 шт.
ВИДЕО
Гнездо RCA – 1 шт.
Вход сигнала SD/HDTV
Гнездо RCA аналогового
компонентного видеосигнала –
3 шт.
(через вход RGB)
Цифровой порт HDMI – 1 шт.
Вход аудиосигналов
Аудиовход
Аудиоразъем ПК – 1 шт.
Аудиовыход
Аудиоразъем ПК – 1 шт.
Требования к окружающей среде
Рабочая температура
0°C-40°C на уровне моря
Отн. влажность при эксплуатации
от 10% до 90% (без конденсации) Высота над уровнем моря при эксплуатации
0-1499 м при температуре 0°C-35°C
1500–3000 м при температуре 0°C-
30°C (при включенном режиме
высокогорья)
Срок службы лампы может быть различным в зависимости от внешних условий и режимов эксплуатации.
Технические характеристики 67
Page 68

Габаритные размеры

301,7 мм (Ш) x 123,4 мм (В) x 232,5 мм (Г)
232,5
301,7
123,4

Установка на потолке

228,0
242,1
20,0
71,2
68,3
Винты для установки на потолке:
M4 x 8 (макс. длина = 8 мм)
149,5
65,4
Единица измерения: мм
71,2
82,4
Технические характеристики
68
301,7
115,8
117,0
Page 69

Таблица синхронизации

Поддерживаемые режимы синхронизации для входа ПК
Разрешение Частота
строк (кГц)
720 x 400 31,469 70,087 28,322 720 x 400_70 640 x 480 31,469 59,940 25,175 VGA_60
37,861 72,809 31,500 VGA_72 37,500 75,000 31,500 VGA_75 43,269 85,008 36,000 VGA_85
800 x 600 37,879 60,317 40,000 SVGA_60
48,077 72,188 50,000 SVGA_72 46,875 75,000 49,500 SVGA_75 53,674 85,061 56,250 SVGA_85
1024 x 768 48,363 60,004 65,000 XGA_60
56,476 70,069 75,000 XGA_70 60,023 75,029 78,750 XGA_75
68,677 84,997 94,500 XGA_85 1024 x 576 35,820 60,0 46,996 Netbook_1 1024 x 600 37,5 60,0 45,000 Netbook_2 1024 x 600 41,467 64,995 51,419 Netbook_3 1280 x 800 49,702 59,810 83,500 WXGA_60
62,795 74,934 106,500 WXGA_75
71,554 84,880 122,500 WXGA_85
1280 x 1024 63,981 60,020 108,000 SXGA_60
79,976 75,025 135,000 SXGA_75
91,146 85,024 157,500 SXGA_85 1280 x 960 60,000 60,000 108 1280 x 960_60
85,938 85,002 148,500 1280 x 960_85 1440 x 900 55,935 59,887 106,500 WXGA+_60
1400 x 1050 65,317 59,978 121,750 SXGA+_60 1600 x 1200 75,000 60,000 162,000 UXGA
640 x 480 при 67 Гц 35,000 66,667 30,240 MAC13
832 x 624 при 75 Гц 49,722 74,546 57,280 MAC16 1024 x 768 при 75 Гц 60,241 75,020 80,000 MAC19 1152 x 870 при 75 Гц 68,680 75,060 100,000 MAC21
640 x 480 61,910 119,518 52,500 VGA_120* 800 x 600 77,425 119,854 83,000 SVGA_120*
1024 x 768 97,551 119,989 115,5 XGA_120*
*Поддерживаемые режимы синхронизации для функции 3D.
Частота кадров (Гц)
Частота пикселей (МГц)
Режим
Технические характеристики 69
Page 70
Поддерживаемые частоты синхронизации для входа HDMI
Разрешение Частота
720 x 400 31,469 70,087 28,322 720 x 400_70 640 x 480 31,469 59,940 25,175 VGA_60
800 x 600 37,879 60,317 40,000 SVGA_60
1024 x 768 48,363 60,004 65,000 XGA_60
1280 x 800 49,702 59,810 83,500 WXGA_60
1280 x 1024 63,981 60,020 108,000 SXGA_60
1280 x 960 60,000 60,000 108 1280 x 960_60
1440 x 900 55,935 59,887 106,500 WXGA+_60 1400 x 1050 65,317 59,978 121,750 SXGA+_60 1600 x 1200 75,000 60,000 162,000 UXGA
640 x 480 при 67 Гц 35,000 66,667 30,240 MAC13
832 x 624 при 75 Гц 49,722 74,546 57,280 MAC16 1024 x 768 при 75 Гц 60,241 75,020 80,000 MAC19 1152 x 870 при 75 Гц 68,680 75,060 100,000 MAC21
ВИДЕО
(HDCP)
При отображении сигналов 1080i(1125i)/60Гц или 1080i(1125i)/50Гц возможно легкое дрожание изображения.
строк (кГц)
37,861 72,809 31,500 VGA_72 37,500 75,000 31,500 VGA_75 43,269 85,008 36,000 VGA_85
48,077 72,188 50,000 SVGA_72 46,875 75,000 49,500 SVGA_75 53,674 85,061 56,250 SVGA_85
56,476 70,069 75,000 XGA_70 60,023 75,029 78,750 XGA_75 68,677 84,997 94,500 XGA_85
62,795 74,934 106,500 WXGA_75 71,554 84,880 122,500 WXGA_85
79,976 75,025 135,000 SXGA_75 91,146 85,024 157,500 SXGA_85
85,938 85,002 148,500 1280 x 960_85
31,47 60 27 480p 31,25 50 27 576p 45,00 60 74,25 720p_60 37,50 50 74,25 720_50 33,75 60 74,25 1080i_60 28,13 50 74,25 1080i_50
67,5 60 148,5 1080p
56,25 50 148,5 1080p
Частота кадров (Гц)
Частота пикселей (МГц)
Режим
Технические характеристики
70
Page 71
Поддерживаемые видеорежимы для компонентного входного сигнала YPbPr
Формат сигнала Частота строк (кГц) Частота кадров (Гц)
480i(525i) при 60Гц 15,73 59,94
480p(525p) при 60Гц 31,47 59,94
576i(625i) при 50Гц 15,63 50,00 576p(625p) при 50Гц 31,25 50,00 720p(750p) при 60Гц 45,00 60,00
720p(750p) при 50 Гц 37,50 50,00
1080i(1125i) при 60 Гц 33,75 60,00
1080i(1125i) при 50Гц 28,13 50,00
1080p при 60 Гц 67,5 60,00 1080p при 50 Гц 56,25 50,00
Отображение сигнала 1080i при 60 Гц или 1080i при 50 Гц может дать легкую вибрацию
изображения.
Поддерживаемые режимы синхронизации для входов Video и S-Video
Режим видео Частота строк
(кГц)
NTSC* 15,73 60 3,58
PAL 15,63 50 4,43
SECAM 15,63 50 4,25 или 4,41
PAL-M 15,73 60 3,58 PAL-N 15,63 50 3,58
PAL-60 15,73 60 4,43
NTSC4.43 15,73 60 4,43
*Поддерживаемые режимы синхронизации для функции 3D.
Частота кадров (Гц)
Частота цветовой поднесущей (МГц)
Технические характеристики 71
Page 72

Гарантия и авторские права

Патенты на MS513/MX514/MW516
Настоящий проектор BenQ защищен следующими патентами:
патенты США 6,837,608; 7,275,834; 7,181,318; патенты Тайваня 202690;
205470; I228635; I259932; патенты Китая ( 中国发明专利 ) ZL01143168.7;
ZL03119907.0; ZL200510051609.2
Ограниченная гарантия
Корпорация BenQ гарантирует отсутствие в данном изделии дефектов
материалов и изготовления при условии соблюдения правил эксплуатации и
хранения.
Любая гарантийная рекламация должна сопровождаться подтверждением
даты покупки. В случае обнаружения дефектов в данном изделии в течение
гарантийного срока единственным обязательством корпорации BenQ и
единственным способом возмещения ущерба является замена любой
неисправной детали (включая дефекты
воспользоваться услугой гарантийного обслуживания, немедленно сообщите
обо всех дефектах поставщику, у которого было приобретено данное изделие.
Внимание! Данное гарантийное обязательство аннулируется в случае
нарушения покупателем установленных компанией BenQ письменных
инструкций, в частности влажность окружающей среды должна быть в
пределах от 10% до 90%, температура от 0°C до 35°C, высота над уровнем
моря не
запыленной среде. Данное гарантийное обязательство предоставляет вам
определенные юридические права, наряду с которыми возможно
существование других прав, различных для каждой конкретной страны.
Для получения дополнительной информации посетите сайт www.BenQ.com.
более 4920 футов, также следует избегать работы проектора в
изготовления). Чтобы
Авторские права
Авторское право: BenQ Corporation, 2011. Все права сохраняются.
Воспроизведение, передача, перезапись, хранение в информационно-
поисковых системах, а также перевод на любой язык (в том числе
компьютерный) в любой форме и любым способом (электронным,
механическим, магнитным, оптическим, химическим, ручным и пр.) любой
части данного документа без предварительного письменного разрешения
корпорации BenQ запрещены.
Ограничение ответственности
Корпорация BenQ не дает никаких обещаний или гарантий, как явных, так и
подразумеваемых, относительно содержания данного документа, включая
какие бы то ни было гарантии, заверения о коммерческой пригодности или
соответствии определенной цели. Кроме того, корпорация BenQ оставляет за
собой право на периодическое обновление и изменение данного документа
без обязательного уведомления кого бы то
или изменениях.
*DLP, Digital Micromirror Device и DMD являются торговыми марками Texas
Instruments. Другие торговые марки защищены авторскими правами
соответствующих компаний и организаций.
ни было о таковых исправлениях
Гарантия и авторские права
72
Loading...