BenQ MS510, MX511 User Manual [po]

MS510/MX511 Projektor cyfrowy Podręcznik użytkownika
Witamy

Spis treści

Ważne instrukcje
Wprowadzenie..................7
Funkcje projektora ............................... 7
Zestaw ..................................................8
Zewnętrzny widok projektora .............. 9
Elementy sterujące i funkcje.............. 10
Ustawienie projektora ...14
Wybór miejsca ................................... 14
Uzyskanie odpowiedniej wielkości
wyświetlanego obrazu........................ 15
Połączenia .......................18
Podłączanie komputera lub monitora. 19
Podłączanie urządzeń wideo .............. 20
Obsługa ...........................24
Uruchamianie projektora....................24
Regulacja wyświetlanego obrazu....... 25
Używanie menu .................................27
Zabezpieczanie projektora .................28
Przełączanie sygnałów wejściowych .31 Powiększanie i wyszukiwanie
szczegółów.........................................32
Wybór współczynnika kształtu .......... 32
Optymalizacja obrazu ........................34
Tworzenie własnego ekranu
startowego .......................................... 37
Ustawianie timera prezentacji............ 38
Operacje zdalnego stronicowania ......39
Ukrywanie obrazu .............................. 39
Zamrażanie obrazu.............................40
Korzystanie z funkcji FAQ Menu ...... 40
Aby wyjść z menu ekranowego, naciśnij
przycisk Menu/Exit(Menu/Zakończ). 41
Regulacja dźwięku............................. 41
Regulacja poziomu głośności ............ 41
Personalizacja ekranu menu
projektora........................................... 42
Wyłączanie projektora....................... 42
Operacje w menu ............................... 43
Konserwacja ...................55
Jak dbać o projektor........................... 55
Informacje dotyczące lampy.............. 56
Rozwiązywanie
problemów ......................62
Specyfikacje....................63
Wymiary ............................................ 64
Instalacja przy montażu sufitowym... 64
Tabela częstotliwości......................... 65
Informacje o gwarancji i
prawie autorskim ...........68
Oświadczenia dotyczące
przepisów ........................69
Spis treœci2

Ważne instrukcje bezpieczeństwa

Projektor został zaprojektowany i przetestowany tak, że spełnia najnowsze standardy bezpieczeństwa sprzętu elektronicznego i informatycznego. W celu zapewnienia bezpiecznego użytkowania produktu należy jednak przestrzegać instrukcji zawartych w niniejszym podręczniku i oznaczeniach samego produktu.
Instrukcje bezpieczeństwa
1. Przeczytaj ten podręcznik przed rozpoczęciem korzystania z projektora. Zachowaj go, aby móc
odwołać się do niego w przyszłości.
2. W czasie działania projektora nie patrz prosto w obiektyw. Intensywny promień światła może uszkodzić wzrok.
4. Zawsze otwieraj przesłonę
obiektywu lub zdejmuj nakładkę obiektywu, jeśli lampa projektora jest włączona.
5. W niektórych krajach napięcie w sieci
jest NIESTABILNE. Projektor przystosowany jest do prawidłowego działania w przedziale od 100 do 240 V, ale może zawodzić, jeśli występują przerwy w dopływie prądu lub wahania napięcia ±10 V. Na
obszarach, gdzie istnieje takie ryzyko zaleca się użycie stabilizatora napięcia, listwy przeciwprzepięciowej lub zasilania awaryjnego (UPS).
3. Serwisowanie powierzaj tylko wykwalifikowanemu personelowi.
6. Nie blokuj obiektywu żadnymi
obiektami, gdy projektor jest włączony, gdyż może to spowodować nagrzanie, deformację lub nawet zapalenie się obiektów. Aby tymczasowo wyłączyć lampę, naciśnij BLANK (PUSTY) na projektorze lub pilocie.
Ważne instrukcje bezpieczeństwa 3
Instrukcje bezpieczeństwa (kontynuacja)
7. Podczas działania lampa bardzo się
rozgrzewa. Przed wymontowaniem zespołu lampy w celu wymiany pozwól projektorowi ostygnąć przez ok. 45 minut.
10. Nie umieszczaj urządzenia na
niestabilnym wózku, stojaku lub stole. W razie upadku urządzenie może zostać poważnie uszkodzone.
8. Nie użytkuj lampy po zakończeniu okresu jej żywotności. Eksploatacja lampy ponad przewidziany dla niej okres może w niektórych sytuacjach spowodować jej pęknięcie.
9. Nie wymieniaj lampy, ani żadnych elementów elektronicznych, jeśli projektor nie jest odłączony od sieci.
11. Nie próbuj samodzielnie
rozmontowywać tego projektora. Wew nątrz znajdują się elementy pod niebezpiecznym napięciem, które może spowodować śmierć w momencie ich dotknięcia. Lampa, zaopatrzona w osobną, zdejmowaną pokrywę jest jedyną częścią, która może być serwisowana przez użytkownika. W żadnym razie nie wolno usuwać lub zdejmować innych pokryw. Naprawy i serwisowanie powierzaj tylko wykwalifikowanym pracownikom serwisu.
12. Gdy projektor działa, z kratki wentylacyjnej może wydobywać się rozgrzane powietrze i charakterystyczny zapach. Jest to normalne i nie oznacza awarii produktu.
Ważne instrukcje bezpieczeństwa4
Instrukcje bezpieczeństwa (kontynuacja)
13. Nie umieszczaj projektora w żadnym z poniższych środowisk:
-Słabo wentylowana lub ograniczona przestrzeń. Zapewnij przynajmniej 50 cm prześwitu między ścianami i projektorem oraz swobodny przepływ powietrza wokół niego.
- Miejsca o tendencji do mocnego nagrzewania się, takie jak wnętrze samochodu z zamkniętymi szybami.
- Miejsca, w których elementy optyczne narażone będą na działanie wysokiej wilgotności, kurzu lub dymu papierosowego, powodujących skrócenie czasu użytkowania projektora i pociemnienie obrazu.
- Miejsca w pobliżu czujników dymu/ przeciwpożarowych.
- Miejsca o temperaturze otoczenia powyżej 40°C / 104°F.
- Miejsca na wysokości powyżej 3 tysięcy metrów (10000 stóp).
14. Nie zakrywaj otworów
15. Umieszczaj włączony projektor na
wentylacyjnych.
- Nie stawiaj projektora na kocu, pościeli ani innej miękkiej powierzchni.
- Nie przykrywaj urządzenia materiałem lub innymi przedmiotami.
- Nie umieszczaj w pobliżu urządzenia żadnych materiałów palnych.
Jeżeli otwory wentylacyjne są mocno pozatykane, przegrzanie urządzenia może spowodować wybuch ognia w jego wnętrzu.
równej poziomej powierzchni.
-Nie używaj urządzenia, jeśli jest przekrzywione bardziej niż o 10 stopni w lewo lub w prawo, albo o ponad 15 stopni w tył lub w przód. Używanie projektora w pozycji odbiegającej od poziomu może spowodować wadliwe działanie lub uszkodzenie lampy.
3000 m
(10000 stóp)
0 m
(0 stóp)
Ważne instrukcje bezpieczeństwa 5
Instrukcje bezpieczeństwa (kontynuacja)
16. Nie stawiaj projektora na żadnym z
18. Nie umieszczaj w pobliżu urządzenia boków, w pozycji pionowej. Może to spowodować jego przewrócenie się i doprowadzić do urazów użytkownika lub uszkodzenia urządzenia.
17. Nie stawaj na projektorze i nie
umieszczaj na nim żadnych przedmiotów. Oprócz prawdopodobnego uszkodzenia projektora takie postępowanie może
19. Urządzenie potrafi wyświetlać
prowadzić do wypadków i obrażeń.
żadnych cieczy. Ciecz wylana do projektora może spowodować jego awarię. Jeśli projektor ulegnie zamoczeniu, odłącz go od zasilania i zadzwoń do BenQ w celu przeprowadzenia jego naprawy.
odwrócone obrazy po zainstalowaniu go na suficie.
Do zainstalowania projektora na suficie używaj tylko zestawu do montażu sufitowego BenQ i upewnij się, że projektor jest bezpiecznie zamocowany.
Ważne instrukcje bezpieczeństwa6

Wprowadzenie

Funkcje projektora

Projektor łączy w sobie system optyczny o wysokiej wydajności z konstrukcją przyjazną dla użytkownika, co gwarantuje niezawodność i łatwość użytkowania.
Projektor oferuje następujące funkcje:
• Korekcja koloru ściany, umożliwiająca projekcję na powierzchniach o kilku
zdefiniowanych kolorach
• Szybkie wyszukiwanie automatyczne, które przyspiesza proces wykrywania sygnału
• Funkcja ochrony hasłem do wyboru
•Zarządzanie kolorami 3D, które umożliwia dowolną regulację kolorów
• Opcja szybkiego chłodzenia umożliwia szybsze ochłodzenie projektora
• Timer prezentacji umożliwia lepszą kontrolę czasu podczas prezentacji
• Jednoprzyciskowe strojenie automatyczne, pozwalające na ustawienie najlepszej jakości obrazu
• Cyfrowa korekcja zniekształceń trapezowych do korekcji zniekształconych obrazółw
• Regulacja równowagi barw ekranu danych/video
• Lampa projekcyjna o wysokiej jasności
•Wielojęzyczne menu ekranowe (OSD)
•Przełączane tryby pracy normalnej i ekonomicznej zmniejszające zużycie energii
• Kompatybilność z telewizją Component HDTV (YP
•Zużycie energii w trybie wstrzymania poniżej 1 W
• Wbudowany głośnik udostępnia zmiksowane audio mono, po podłączeniu wejścia audio
• Zgodność z HDMI
bPr)
Widoczna jasność wyświetlanego obrazu będzie się wahać w zależności od warunków oświetleniowych otoczenia i ustawień kontrastu / jasności wybranego wejścia sygnału.
•Jasność lampy zmniejsza się z czasem i może różnić się w zależności od specyfikacji producenta lamp. Takie zachowanie jest normalne i prawidłowe.
Wprowadzenie 7

Zestaw

Zestaw Ostrożnie rozpakuj zestaw i upewnij się, czy zostały dostarczone wszystkie przedstawione poniżej składniki. W przypadku jakichkolwiek braków skontaktuj się ze sprzedawcą.

Standardowe akcesoria

Dostarczone akcesoria dostosowane są do regionu i mogążnić się od tych, które przedstawiono na ilustracji.
*Karta gwarancyjna dostarczana jest tylko dla określonych regionów. Szczegółowe informacje można uzyskać od sprzedawcy.
Projektor Przewód zasilający Przewód VGA
Skrócona instrukcja obsługi Dysk CD z
Pilot z baterią

Akcesoria opcjonalne

1. Zapasowy zestaw lampy
2. Zestaw do montażu sufitowego
Wprowadzenie8
Karta gwarancyjna*
podręcznikiem
użytkownika
Przed użyciem pilota zdalnego sterowania pociągnij klapkę.
3. Miękka torba do przenoszenia
4. Kabel RS232

Zewnętrzny widok projektora

Przód/góra
1
2
3
4
5
Tył/spód
10
1. Zewnętrzny panel sterowania (Szczegóły opisano na stronie
"Projektor" na stronie 10).
2. Osłona lampy
3. Pokrętło zoom
4. Pokrętło ostrości
5. Przykrywka obiektywu
6. Wywietrznik (wylot nagrzanego
6
powietrza)
7. Przedni sensor podczerwieni pilota zdalnego sterowania
8. Obiektyw projektora
9. Przycisk szybkiego odblokowania
7
10. Gniazdo wejścia sygnału RGB
8 9
(PC)/Component video (YPbPr/ YCbCr)
11. Gniazdo wyjścia sygnału RGB
12. Gniazdo wejścia S-Video
13. Gniazdo wejścia HDMI
14. Gniazdo wejścia USB
12
11
13
14
15
16
15. Port sterowania RS-232
16. Gniazdo wejścia audio
17. Gniazdo sieciowego przewodu zasilającego
18. Gniazdo wejścia wideo
19. Gniazdo blokady zabezpieczenia przed kradzieżą Kensington
20. Gniazdo wyjścia audio
21. Otwory do montażu w suficie
22. Tylna nóżka regulacji
23. Głośnik
24. Tylny czujnik podczerwieni
18 2417
20
9 21 221923
Wprowadzenie 9

Elementy sterujące i funkcje

Projektor

6. Mode/Enter (Tryb/Enter)
1
2 3
4
5 6 4
7
8
1. Pokrętło ostrości
Regulacja ostrości wyświetlanego obrazu. Szczegóły opisano w sekcji "Precyzyjna
regulacja wielkości i wyrazistości obrazu" na stronie 26.
2. Pokrętło zoom
Regulacja rozmiaru obrazu. Szczegóły opisano w sekcji "Precyzyjna regulacja
wielkości i wyrazistości obrazu" na stronie
26.
3. Kontrolka LAMP
Wskazanie statusu lampy. Świeci lub miga w przypadku problemów z lampą. Szczegóły opisano w sekcji "Kontrolki" na
stronie 61.
4. Przyciski Keystone/strzałka ( / W górę, / W ł)
Manualna korekcja obrazów zniekształconych w skutek projekcji pod kątem. Szczegóły opisano w sekcji
"Korekcja zniekształceń trapezowych" na stronie 26.
5. Lewo/Blank (PUSTY)
Pozwala na ukrycie wyświetlanego obrazu. Szczegóły opisano w sekcji "Ukrywanie
obrazu" na stronie 39.
9
10
7. Source (Zródło)
11
8. Power (Zasilanie)/Kontrolka
9. Kontrolka TEMPeratury
10. Prawo/Auto (Automatyczny)
11. Menu/Exit (Menu/Zakończ)
Wybór dostępnego trybu ustawień obrazu. Szczegóły opisano w sekcji
"Wybór trybu obrazu" na stronie 34.
Uaktywnia wybrany element OSD (Menu ekranowe). Szczegóły "Używanie menu"
na stronie 27 opisano w sekcji.
Wyświetla pasek wyboru źródła. Szczegóły opisano w sekcji "Przełączanie
sygnałów wejściowych" na stronie 31.
I
I
zasilania POWER
Przełączanie projektora pomiędzy trybem wstrzymania i włączenia. Szczegółowe informacje zawiera część "Uruchamianie
projektora" na stronie 24 i "Wyłączanie projektora" na stronie 42.
Zapala się lub miga podczas pracy projektora. Szczegółowe informacje zawiera część "Kontrolki" na stronie 61.
Świeci czerwonym światłem, jeśli temperatura projektora jest zbyt wysoka. Szczegóły opisano w sekcji "Kontrolki"
na stronie 61.
Po uaktywnieniu menu OSD (On-Screen Display [Menu ekranowe]), przyciski #4, #5 i #10 służą jako strzałki kierunku, do wyboru wymaganych elementów menu i wykonywania regulacji. Szczegóły opisano w sekcji "Używanie menu" na
stronie 27.
Automatyczne określenie najlepszego taktowania do wyświetlania obrazu. Szczegóły opisano w sekcji
"Automatyczna regulacja obrazu" na stronie 25.
Włączenie menu ekranowe (OSD). Powrót do poprzedniego menu OSD, zakończenie i zapisanie ustawień menu.
Wprowadzenie10
Mocowanie projektora pod sufitem
Chcemy zapewnić komfort korzystania z projektora BenQ, dlatego też musimy zwrócić uwagę na kwestie bezpieczeństwa, aby zapobiec potencjalnym uszkodzeniom mienia lub obrażeniom osób. Jeśli musisz zainstalować projektor na suficie, zalecamy prawidłowe i bezpieczne zamocowanie z użyciem zestawu do montażu sufitowego projektora BenQ. W przypadku użycia zestawu do montażu projektora na suficie innej marki, istnieje ryzyko, że projektor spadnie z sufitu z powodu błędnego zamocowania śrubami nieodpowiedniej średnicy lub długości. Zestaw do montażu sufitowego BenQ dostępny jest w miejscu zakupu projektora BenQ. BenQ zaleca także zakup osobnego kabla zabezpieczającego Kensington i zamocowanie go w otworze zamka Kensington projektora i u podstawy wspornika zestawu do montażu sufitowego. Będzie on pełnił rolę dodatkowego zamocowania projektora, na wypadek gdyby wspornik mocujący poluzował się.
Wprowadzenie 11

Pilot

1
2
11
3
4
6
6
7
I
I
1. Power (Zasilanie)
Przełączenie projektora pomiędzy trybem gotowości a stanem włączenia. Szczegóły opisano "Uruchamianie projektora" na
stronie 24 w "Wyłączanie projektora" na stronie 42 sekcji.
2. Zatrzymanie
Zatrzymanie projektowanego obrazu. Szczegóły opisano w sekcji "Zamrażanie
obrazu" na stronie 40.
3.
Włączenie funkcji FAQ. Szczegóły opisano w sekcji "Korzystanie z funkcji FAQ
Menu" na stronie 40.
4. Zrzut obrazu
Przechwycenie aktualnie wyświetlanego obrazu i wybranie go dla pozycji MyScreen. Szczegóły opisano w sekcji
"Tworzenie własnego ekranu startowego" na stronie 37.
5. Blank (PUSTY)
Pozwala na ukrycie wyświetlanego obrazu. Szczegóły opisano w sekcji "Ukrywanie
obrazu" na stronie 39.
6. Digital Zoom (Zoom cyfrowy) przyciskami (+, -)
Powiększenie lub zmniejszenie rozmiaru projektowanego obrazu. Szczegóły opisano w sekcji "Powiększanie i wyszukiwanie
szczegółów" na stronie 32.
7. Volume (Głośność) +/-
Regulacja poziomu głośności. Szczegóły
8
9
10
11
12
13
9
14
15
opisano w sekcji "Regulacja dźwięku" na
stronie 41.
8. Menu/Exit (Menu/Zakończ)
Włączenie menu ekranowe (OSD). Powrót do poprzedniego menu OSD, zakończenie i zapisanie ustawień menu.
Szczegóły opisano w sekcji "Używanie
menu" na stronie 27.
9. Trapez/Przyciski strzałek ( / Góra, / ł)
Manualna korekcja obrazów zniekształconych w skutek projekcji pod
16
kątem. Szczegóły opisano w sekcji
"Korekcja zniekształceń trapezowych" na stronie 26.
10. Auto (Automatyczny)
AUTO Automatycznie określa najlepsze ustawienia czasu dla wyświetlanego obrazu. Szczegóły opisano w sekcji
"Automatyczna regulacja obrazu" na stronie 25.
11. W lewo/ W prawo
Po uaktywnieniu menu OSD (On-Screen Display [Menu ekranowe]), przyciski #9 i #11 służą jako strzałki kierunku, do wyboru wymaganych elementów menu i wykonywania regulacji. Szczegóły opisano w sekcji "Używanie menu" na
stronie 27.
12. Mode/Enter (Tryb/Enter)
Wybór trybu dostępnych regulacji obrazu. Szczegóły opisano w sekcji
"Wybór trybu obrazu" na stronie 34.
Uaktywnienie wybranego elementu menu OSD (Menu ekranowe). Szczegóły
"Używanie menu" na stronie 27 opisano
w sekcji.
13. Source (Zródło)
Wyświetla pasek wyboru źródła. Szczegóły opisano w sekcji
"Przełączanie sygnałów wejściowych" na stronie 31.
Page Up/Down (Strona w górę/w
14.
ł)
Po połączeniu przez USB z komputerem PC, strzałki strona w górę/w dół. Szczegóły opisano w sekcji "Operacje
zdalnego stronicowania" na stronie 39.
Wprowadzenie12
15. Timer On (Włącz Timer)
Aktywacja lub wyświetlenie timera ekranowego zgodnego z indywidualnymi ustawieniami timera. Szczegóły opisano w sekcji "Ustawianie timera prezentacji"
16. Timer Setup (Ustawienia timera)
Bezpośredni wpis ustawień licznika czasu prezentacji. Szczegóły opisano w sekcji "Ustawianie timera prezentacji" na
stronie 38.
na stronie 38.
Czujniki pilota na podczerwień (IR) umieszczone są z przodu projektora. W celu poprawnego działania, pilot musi być trzymany pod kątem nie większym niż 30 stopni w stosunku do czujnika projektora (prostopadle). Odległość pomiędzy pilotem i czujnikem nie powinna przekraczać 8 metrów (~26 stóp).
Upewnij się, że pomiędzy pilotem a czujnikami podczerwieni projektora nie znajdują się żadne przeszkody, które mogłyby przesłaniać promień podczerwieni.
•Obsługa projektora od przodu Obsługa projektora od tyłu
O
k
oł
o
15°
O
k
oł
o
15
°
Wymiana baterii pilota
1. Pociągnij uchwyt baterii.
Wykonaj ilustrowane instrukcje. Naciśnij i przytrzymaj ramię blokoując jednocześnie pociągając uchwyt baterii.
2. Włóż now ą baterię do uchwytu. Pamiętaj, że biegun dodatni powinien być skierowany do zewnątrz.
3. Wciśnij uchwyt do pilota.
•Należy unikać nadmiernego ciepła i wilgotności.
Nieprawidłowe włożenie baterii może spowodować jej
uszkodzenie.
Wymieniaj tylko na baterie tego samego typu lub odpowiednik zalecany przez producenta
baterii.
•Zużyte baterie należy usuwać zgodnie z instrukcjami producenta.
Nie należy wrzucać baterii do ognia. Stwarza to ryzyko wybuchu.
•Jeśli baterie są wyczerpane lub pilot nie będzie przez dłuższy czas używany wyjmij
baterie, aby zapobiec uszkodzeniu pilota z powodu wycieku elektrolitu.
Wprowadzenie 13

Ustawienie projektora

Wybór miejsca

Układ pomieszczenia lub preferencje osobiste decydują o wyborze miejsca instalacji. Należy uwzględnić rozmiar i pozycję ekranu, położenie gniazdka zasilającego oraz ustawienie i odległość pomiędzy projektorem i innymi urządzeniami.
Projektor oferuje cztery możliwości instalacji:
1. Przód – stół
Przód – stół Wybierz to ustawienie, jeśli projektor ma być umieszczony w okolicach podłogi, przed ekranem. Jest to najbardziej popularny sposób instalacji projektora, zapewniający szybkość ustawień i przenośność.
2. Przód – sufit
Przód – sufit Wybierz to ustawienie, jeśli projektor zawieszony jest górą do dołu pod sufitem, przed ekranem.
W celu montażu projektora pod sufitem dokonaj zakupu zestawu do montażu sufitowego BenQ u swojego sprzedawcy.
Ustaw Przód – sufit KONFIG. SYSTEMU: Podstawowa > Położenie projektora w menu po włączeniu projektora.
3. Tył – stół
Tył – stó Wybierz to ustawienie, jeśli projektor stoi blisko podłogi za ekranem.
Potrzebny jest specjalny ekran do tylnej projekcji. Ustaw Tył – stół KONFIG. SYSTEMU: Podstawowa >
Położenie projektora w menu po włączeniu projektora.
4. Tył – sufit
Wybierz to ustawienie, jeśli projektor zawieszony jest górą do dołu pod sufitem, za ekranem.
Do tego ustawienia wymagany jest zestaw do montażu sufitowego BenQ oraz specjalny ekran do tylnej projekcji.
Ustaw Tył – sufit KONFIG. SYSTEMU: Podstawowa > Położenie projektora w menu po włączeniu projektora.
Układ rozmieszczenia lub osobiste preferencje, określają wybór miejsca instalacji. Należy uwzględnić rozmiar i pozycję ekranu, położenie gniazdka zasilającego oraz ustawienie i odległość pomiędzy projektorem i innymi urządzeniami.
Ustawienie projektora14
Uzyskanie odpowiedniej wielkości wyświetlanego obrazu
Odległość od obiektywu do ekranu, ustawienia zoom (jeśli jest dostępny) i format video wpływają na wielkość wyświetlanego obrazu.
4:3 to naturalny format obrazu tego projektora. Aby możliwe było wyświetlanie kompletnego obrazu szerokiego ekranu 16:9, projektor może przeskalować obraz szerokoekranowy do swojej naturalnej szerokości. Spowoduje to uzyskanie proporcjonalnie mniejszego odpowiednika wysokości stanowiącego 75% wysokości naturalnego formatu obrazu projektora.
Format obrazu 4:3 na 4:3
kształt obszaru wyświetlania
Projektor powinien zawsze być ustawiony poziomo (np. płasko na stole) i bezpośrednio pod 90° kątem prostym do poziomego centrum ekranu. Zapobiega to zniekształceniom obrazu, spowodowanym przez projekcje pod kątem (lub projekcje na zakrzywionych powierzchniach).
Jeśli projektor jest zainstalowany na suficie, musi być zamocowany spodem do góry, aby móc wyświetlać obraz nieco odchylony do dołu.
Na diagramie na stronie 17 widać, że tego rodzaju projekcja powoduje pionowe przesunięcie dolnej krawędzi obrazu w stosunku do poziomej płaszczyzny projektora. Po zainstalowaniu projektora na suficie to samo dotyczy górnej krawędzi wyświetlanego obrazu.
Jeśli projektor jest ustawiony dalej od ekranu, wyświetlany obraz zwiększa się, a wraz z nim proporcjonalnie rośnie pionowe przesunięcie.
Określając pozycję ekranu i projektora należy uwzględnić zarówno rozmiar wyświetlanego obrazu, jak i wielkość pionowego przesunięcia, które są wprost proporcjonalne do odległości projekcyjnej.
BenQ udostępnia tabelę wielkości ekranu formatu 4:3, która jest pomocna w określeniu ustawienia projektora. Rozważyć należy dwa wymiary - prostopadłą odległość w poziomie od centrum obrazu (odległość projekcyjna) i wysokość poziomego przesunięcia projektora w stosunku do poziomej krawędzi ekranu (przesunięcie).
Format obrazu 16:9 przeskalowany na
obszar ekranu 4:3
Ustawienie projektora 15

Jak określić położenie projektora dla danego rozmiaru ekranu

1. Wybierz rozmiar ekranu.
2. Sprawdź tabelę na stronie 17 i znajdź najbardziej dopasowany rozmiar ekranu w kolumnie z lewej strony z etykietą "Rozmiar ekranu". Przy użyciu tej wartości, spójrz w bok w tym samym wierszu i odszukaj odpowiednią średnią odległość od ekranu w kolumnie oznaczonej "Średnia". Oto odległość projekcyjna.
3. W tym samym wierszu spójrz dalej w prawo i odczytaj wartość pionowego przesunięcia. "Przesunięcie pionowe (mm)" Pozwoli to określić końcowe umiejscowienie (przesunięcie pionowe) projektora w odniesieniu do krawędzi ekranu.
4. Zalecana pozycja projektora to ustawienie prostopadłe do poziomego środka ekranu, w odległości określonej w czynności 2 powyżej z przesunięciem o wartość określoną w czynności 3 powyżej.
Na przykład, jeśli używany jest ekran 120-cali, średnia odległość projekcji wynosi 5040 mm, przy pionowym przesunięciu 274 mm.

Jak określić zalecany rozmiar ekranu dla określonej odległości

Ta metoda może być stosowana w przypadku zakupu projektora, do którego ma być następnie dopasowany ekran o wielkości odpowiedniej dla pomieszczenia.
Maksymalny rozmiar ekranu ograniczony jest fizyczną przestrzenią dostępną w pokoju.
1. Zmierz odległość pomiędzy projektorem i miejscem, w którym ma być ustawiony ekran. Oto odległość projekcyjna.
2. Sprawdź tabelę na stronie 17 i znajdź najbardziej zbliżoną do pomiaru średnią odległość od ekranu w kolumnie z etykietą "Średnia". Sprawdź, czy zmierzona odległość mieści się pomiędzy odległościami min. i maks. podanymi na jednej ze stron średnich wartości odległości.
3. Posługując się tą wartością, spójrz wzdłuż rzędu tabeli w lewo, aby odszukać odpowiednią wartość "Rozmiar ekranu" podaną w wierszu. Jest to docelowa wielkość obrazu z projektora umieszczonego w tej odległości.
4. W tym samym wierszu spójrz dalej w prawo i odczytaj wartość pionowego przesunięcia."Przesunięcie pionowe (mm)" War t o ść ta określi ostateczne położenie ekranu w stosunku do poziomej płaszczyzny projektora.
Na przykład, jeśli zmierzona odległość projekcji to 5,0 m (5000 mm), najbliższa pasująca wartość w kolumnie "Średnia" wynosi 5040 mm. Sprawdzenie wartości wzdłuż rzędu wskazuje, że wymagany jest ekran 120-cali.
Jeśli projektor zostanie umieszczony w innej (niż zalecana) pozycji, należy ustawić go tak, aby wycentrować obraz na ekranie. W takiej sytuacji może pojawić się pewne zniekształcenie obrazu. Użyj funkcji korekcji zniekształceń trapezowych, aby skorygować zniekształcenia. Szczegółowe informacje znajdują się na stronie "Korekcja zniekształceń
trapezowych" na stronie 26.
Ustawienie projektora16

Wymiary projekcji

Przed obliczeniem odpowiedniej pozycji skorzystaj z informacji w "Wymiary" na stronie
64, aby określić środek wymiarów obiektywu tego projektora.
Maksymalne powiększenie Minimalne powiększenie
Ekran
Środek obiektywu
Przesunięcie pionowe
Odległość projekcyjna
Rozmiar ekranu Odległość od ekranu (mm) Przesunięcie
Przekątna S
Cale mm (maks.
30 762 610 457 1200 1260 1320 69 40 1016 813 610 1600 1680 1760 91 50 1270 1016 762 2000 2100 2200 114 60 1524 1219 914 2400 2520 2640 137
80 2032 1626 1219 3200 3360 3520 183 100 2540 2032 1524 4000 4200 4400 229 120 3048 2438 1829 4800 5040 5280 274 150 3810 3048 2286 6000 6300 6600 343 200 5080 4064 3048 8000 8400 8800 457 220 5588 4470 3353 8800 9240 9680 503 250 6350 5080 3810 10000 10500 11000 572 300 7620 6096 4572 12000 12600 13200 686
(mm)W(mm)
Min. długość Średnia Maks. długość
(min.
powiększenie)
powiększenie)
pionowe (mm)
Ze względu na ograniczenia komponentów optycznych, liczby te podane są z 3% tolerancją. Firma BenQ zaleca, że jeśli przewiduje się instalację projektora na stałe, należy fizycznie sprawdzić rozmiar projekcji i odległość korzystając z określonego projektora na miejscu, przed jego instalacją, aby wziąć pod uwagę indywidualne cechy układu optycznego projektora. Umożliwi to określenie dokładnej pozycji instalacji, aby była najodpowiedniejsza dla danego miejsca.
Ustawienie projektora 17

Połączenia

Podłączając źródło sygnału do projektora upewnij się, że:
1. Wszystkie łączone urządzenia są wyłączone.
2. Upewnij się, czy zostały użyte prawidłowe przewody sygnałowe dla danego źródła.
3. Przewody są dokładnie podłączone.
W przedstawionych poniżej połączeniach użyto przewodów, z których niektóre nie są dołączone do zestawu projektora (patrz "Zestaw" na stronie 8). Są one ogólnie dostępne w sklepach z elektroniką.
Szczegółowy opis metod połączenia znajduje się na stronach 19-23.
2
1
1
3
4
5
86
7
4
4
1. Przewód VGA 5. Kabel adaptera Component Video do VGA (DSub)
2. Kabel VGA do DVI-A 6. Kabel video
3. Kabel USB 7. Kabel S-Video
4. Kabel audio 8. Kabel HDMI
Połączenia18

Podłączanie komputera lub monitora

Podłączanie do komputera

Projektor można podłączyć do komputerów zgodnych z IBM® i Macintosh®. Złącze do komputerów Mac jest wymagane, jeśli urządzenie jest podłączane do starszej wersji komputera Macintosh.
Aby podłączyć projektor do komputera przenośnego lub stacjonarnego:
1. Podłącz jeden koniec dostarczonego przewodu VGA do gniazda wyjścia D-Sub
komputera.
2. Podłącz drugi koniec kabla VGA do gniazda wejścia sygnału COMPUTER 1 lub COMPUTER 2 projektora.
3. Aby używać projektor (mieszane mono) głośnik(i) w prezentacjach należy przygotować odpowiedni kabel audio i podłączyć jeden jego koniec do gniazda wyjścia audio komputera, a drugi koniec do gniazda AUDIO projektora. Jeżeli podłączysz sygnał wyjścia audio z komputera, ustaw balans na pasku sterowania poziomem głośności, aby uzyskać optymalne efekty dźwiękowe.
4. Jeśli to wymagane, można użyć innego odpowiedniego kabla audio i podłączyć jeden koniec kabla do gniazda AUDIO OUT projektora, a drugi koniec do głośników zewnętrznych (niedostarczone).
Po podłączeniu dźwięk można regulować za pomocą menu OSD (Menu ekranowe) projektora. Szczegóły opisano w sekcji "Ustawienia dźwięku" na stronie 52. Wbudowany głośnik zostanie wyciszony po podłączeniu kabla do gniazda AUDIO OUT.
Wiele laptopów nie włącza zewnętrznych portów wideo po podłączeniu do projektora. Zazwyczaj zewnętrzny ekran można włączyć i wyłączyć kombinacją klawiszy, taką jak FN + F3 lub CRT/LCD. Znajdź na laptopie klawisz funkcyjny, oznaczony CRT/LCD lub klawisz z symbolem monitora. Naciśnij klawisz FN i odpowiednio zaznaczony klawisz funkcyjny. Zapoznaj się z dokumentacją laptopa, aby poznać kombinację klawiszy.

Podłączanie monitora

Aby oglądać zbliżenie prezentacji na monitorze oraz na ekranie, można podłączyć gniazdo wyjścia sygnału WYJŚCIE MONITORA projektora do zewnętrznego monitora, zgodnie z instrukcjami poniżej:
Aby podłączyć projektor do monitora:
1. Podłącz projektor do komputera zgodnie z instrukcją "Podłączanie do komputera" na
stronie 19.
2. Przygotuj odpowiedni kabel VGA (wyłącznie dostarczony) i podłącz jeden koniec kabla do gniazda wejścia D-Sub monitora video.
Lub, jeśli monitor jest wyposażony w gniazdo wejścia DVI, przygotuj kabel VGA do DVI-A i podłącz koniec DVI kabla do gniazda DVI monitora video.
3. Podłącz drugi koniec kabla do gniazda WYJŚCIE MONITORA projektora.
•Sygnał wyjścia dla gniazda MONITOR OUT (WYJŚCIE MONITORA) działa wyłącznie wtedy,
gdy sygnał wejścia pochodzi z gniazda COMPUTER 1 (KOMPUTER 1) lub COMPUTER 2 (KOMPUTER 2). Gdy włączone jest zasilanie projektora, sygnał wyjścia z gniazda MONITOR OUT (WYJŚCIE MONITORA) zależy od sygnału wejścia z gniazda COMPUTER 1 (KOMPUTER 1) lub COMPUTER 2 (KOMPUTER 2).
Aby wykorzystać tą metodę połączenia upewnij się, gdy projektor znajduje się w trybie
wstrzymania, że funkcja Wyjście monitora w trybie gotowościWyjście D-Sub wstrzymania KONFIG. SYSTEMU: Zaawansowana jest włączona w menu KONFIG. SYSTEMU: Zaawansowana. Szczegóły opisano w sekcji "Wyjście monitora w trybie gotowości" na
stronie 53.
Połączenia 19

Podłączanie urządzeń wideo

Należy podłączyć projektor do źródła wideo z użyciem jednej z powyższych metod, z których jednak każda oferuje obraz innej jakości. Wybrana metoda zależeć będzie zapewne od dostępności odpowiednich gniazd w projektorze i urządzeniu wideo, zgodnie z opisem poniżej:
Nazwa
złącza
HDMI
Component Video
S-Video
Vid eo
Wygląd złącza Odniesienie Jakość obrazu
HDMI
COMPUTER
S-VIDEO "Podłączenie
VIDEO
"Podłączanie
źródłowego
urządzenia HDMI"
na stronie 21
"Sposób podłączenia
projektora do
urządzenia
component video
opisano w sekcji" na
stronie 22
urządzenia źródła S-
Video/composite" na
stronie 23
Najlepsza
Lepsza
Dobra
Normalny
Podłączenie audio
Projektor posiada jeden wbudowany głośnik mono, przeznaczony do zapewniania podstawowych funkcji audio, towarzyszącemu prezentacjom danych, wyłącznie do celów biznesowych. Nie jest przeznaczony i nie służy do odtwarzania audio stereo, z aplikacji kina domowego. Dowolne wejście audio stereo (jeśli jest dostarczane), jest miksowane do zwykłego wyjścia audio mono, przez głośnik projektora.
Jeżeli podłączysz z urządzenia wideo sygnał wyjścia audio, ustaw wyjście audio w trybie dwuścieżkowym, aby uzyskać optymalne efekty dźwiękowe.
Jeśli posiadany jest oddzielny system dźwięku, najbardziej prawdopodobne jest podłączenie wyjścia audio urządzenia źródła video do tego systemu dźwięku, zamiast do projektora audio mono. Połączenia audio zilustrowane na stronie 18 służą wyłącznie do informacji. Nie należy podłączać audio do projektora, jeśli dostępny jest alternatywny system dźwiękowy lub, jeśli audio nie jest wymagane.
Połączenia20

Podłączanie źródłowego urządzenia HDMI

Projektor udostępnia gniazdo wejścia HDMI, które umożliwia połączenie z urządzeniem źródła HDMI, takim jak odtwarzacz DVD, tuner DTV lub wyświetlacz.
HDMI (Wysokiej jakości interfejs multimedialny) obsługuje nieskompresowaną transmisję danych video pomiędzy kompatybilnymi urządzeniami, takimi jak tunery DTV, odtwarzacze DVD i wyświetacze przez pojedynczy kabel. Udostępnia czysty cyfrowy obraz i dźwięk.
Sprawdź urządzenie źródła video w celu określenia, czy są dostępne nieużywane gniazda wyjścia HDMI:
•Jeśli tak, kontynuuj wykonywanie procedury.
•Jeśli nie, ponownie wybierz metodę podłączenia urządzenia.
W celu połączenia projektora z urządzeniem źródła HDMI:
1. Przygotuj kabel HDMI i podłącz jeden koniec go do gniazda wyjścia HDMI urządzenia źródła HDMI. Podłącz drugi koniec kabla do gniazda wejścia sygnału HDMI projektora. Po podłączeniu dźwięk można regulować za pomocą menu OSD (Menu ekranowe) projektora. Szczegółowe informacje zawiera część "Ustawienia
dźwięku" na stronie 52.
2. Podłącz drugi koniec kabla HDMI do gniazda HDMI projektora.
•Jeśli wybrany obraz wideo nie jest wyświetlany po włączeniu projektora, a zostało
wybrane prawidłowe źródło wideo, upewnij się, czy urządzenie wideo jest włączone i działa prawidłowo. Upewnij się także, czy przewody sygnałowe są prawidłowo podłączone.
•W mało prawdopodobnym przypadku podłączenia projektora do odtwarzacza DVD, przez
wejście HDMI projektora oraz, gdy projektowany obraz wyświetla niewłaściwe kolory, należy zmienić przestrzeń barwową na YUV. Szczegóły opisano w sekcji "Zmiana
przestrzeni kolorów" na stronie 31.
Projektor może odtwarzać zmiksowane audio mono nawet, jeśli podłączone jest audio
stereo. Szczegóły opisano w sekcji "Podłączenie audio" na stronie 20.
Połączenia 21
Loading...
+ 49 hidden pages