Projektor został zaprojektowany i przetestowany tak, że spełnia najnowsze standardy
bezpieczeństwa sprzętu elektronicznego i informatycznego. W celu zapewnienia
bezpiecznego użytkowania produktu należy jednak przestrzegać instrukcji zawartych w
niniejszym podręczniku i oznaczeniach samego produktu.
Instrukcje bezpieczeństwa
1.Przeczytaj ten podręcznik przed
rozpoczęciem korzystania z
projektora. Zachowaj go, aby móc
odwołać się do niego w przyszłości.
2.W czasie działania projektora nie patrz prosto w obiektyw.
Intensywny promień światła może
uszkodzić wzrok.
4.Zawsze otwieraj przesłonę
obiektywu lub zdejmuj nakładkę
obiektywu, jeśli lampa projektora
jest włączona.
5.W niektórych krajach napięcie w sieci
jest NIESTABILNE. Projektor
przystosowany jest do prawidłowego
działania w przedziale od 100 do 240
V, ale może zawodzić, jeśli występują
przerwy w dopływie prądu lub
wahania napięcia ±10 V. Na
obszarach, gdzie istnieje takie
ryzyko zaleca się użycie
stabilizatora napięcia, listwy
przeciwprzepięciowej lub zasilania
awaryjnego (UPS).
3.Serwisowanie powierzaj tylko
wykwalifikowanemu personelowi.
6.Nie blokuj obiektywu żadnymi
obiektami, gdy projektor jest
włączony, gdyż może to spowodować
nagrzanie, deformację lub nawet
zapalenie się obiektów. Aby
tymczasowo wyłączyć lampę, naciśnij BLANK (PUSTY) na projektorze lub
pilocie.
Ważne instrukcje bezpieczeństwa3
Instrukcje bezpieczeństwa (kontynuacja)
7.Podczas działania lampa bardzo się
rozgrzewa. Przed wymontowaniem
zespołu lampy w celu wymiany
pozwól projektorowi ostygnąć przez
ok. 45 minut.
10. Nie umieszczaj urządzenia na
niestabilnym wózku, stojaku lub
stole. W razie upadku urządzenie
może zostać poważnie uszkodzone.
8.Nie użytkuj lampy po zakończeniu
okresu jej żywotności. Eksploatacja
lampy ponad przewidziany dla niej
okres może w niektórych sytuacjach
spowodować jej pęknięcie.
9.Nie wymieniaj lampy, ani żadnych
elementów elektronicznych, jeśli
projektor nie jest odłączony od
sieci.
11. Nie próbuj samodzielnie
rozmontowywać tego projektora.
Wew nątrz znajdują się elementy
pod niebezpiecznym napięciem,
które może spowodować śmierć w
momencie ich dotknięcia. Lampa,
zaopatrzona w osobną, zdejmowaną
pokrywę jest jedyną częścią, która
może być serwisowana przez
użytkownika.
W żadnym razie nie wolno usuwać
lub zdejmować innych pokryw.
Naprawy i serwisowanie powierzaj
tylko wykwalifikowanym
pracownikom serwisu.
12. Gdy projektor działa, z kratki
wentylacyjnej może wydobywać się
rozgrzane powietrze i
charakterystyczny zapach. Jest to
normalne i nie oznacza awarii
produktu.
Ważne instrukcje bezpieczeństwa4
Instrukcje bezpieczeństwa (kontynuacja)
13. Nie umieszczaj projektora w żadnym z
poniższych środowisk:
-Słabo wentylowana lub ograniczona
przestrzeń. Zapewnij przynajmniej 50 cm
prześwitu między ścianami i projektorem
oraz swobodny przepływ powietrza
wokół niego.
- Miejsca o tendencji do mocnego
nagrzewania się, takie jak wnętrze
samochodu z zamkniętymi szybami.
- Miejsca, w których elementy optyczne
narażone będą na działanie wysokiej
wilgotności, kurzu lub dymu
papierosowego, powodujących skrócenie
czasu użytkowania projektora i
pociemnienie obrazu.
- Miejsca w pobliżu czujników dymu/
przeciwpożarowych.
- Miejsca o temperaturze otoczenia
powyżej 40°C / 104°F.
- Miejsca na wysokości powyżej 3 tysięcy
metrów (10000 stóp).
14. Nie zakrywaj otworów
15. Umieszczaj włączony projektor na
wentylacyjnych.
- Nie stawiaj projektora na kocu, pościeli
ani innej miękkiej powierzchni.
- Nie przykrywaj urządzenia materiałem
lub innymi przedmiotami.
- Nie umieszczaj w pobliżu urządzenia żadnych materiałów palnych.
Jeżeli otwory wentylacyjne są mocno
pozatykane, przegrzanie urządzenia
może spowodować wybuch ognia w
jego wnętrzu.
równej poziomej powierzchni.
-Nie używaj urządzenia, jeśli jest
przekrzywione bardziej niż o 10 stopni w
lewo lub w prawo, albo o ponad 15 stopni
w tył lub w przód. Używanie projektora
w pozycji odbiegającej od poziomu może
spowodować wadliwe działanie lub
uszkodzenie lampy.
3000 m
(10000 stóp)
0 m
(0 stóp)
Ważne instrukcje bezpieczeństwa5
Instrukcje bezpieczeństwa (kontynuacja)
16. Nie stawiaj projektora na żadnym z
18. Nie umieszczaj w pobliżu urządzenia
boków, w pozycji pionowej. Może to
spowodować jego przewrócenie się i
doprowadzić do urazów użytkownika
lub uszkodzenia urządzenia.
17. Nie stawaj na projektorze i nie
umieszczaj na nim żadnych
przedmiotów. Oprócz
prawdopodobnego uszkodzenia
projektora takie postępowanie może
19. Urządzenie potrafi wyświetlać
prowadzić do wypadków i obrażeń.
żadnych cieczy. Ciecz wylana do
projektora może spowodować jego
awarię. Jeśli projektor ulegnie
zamoczeniu, odłącz go od zasilania i
zadzwoń do BenQ w celu
przeprowadzenia jego naprawy.
odwrócone obrazy po zainstalowaniu
go na suficie.
Do zainstalowania projektora na
suficie używaj tylko zestawu do
montażu sufitowego BenQ i upewnij
się, że projektor jest bezpiecznie
zamocowany.
Ważne instrukcje bezpieczeństwa6
Wprowadzenie
Funkcje projektora
Projektor łączy w sobie system optyczny o wysokiej wydajności z konstrukcją przyjazną
dla użytkownika, co gwarantuje niezawodność i łatwość użytkowania.
Projektor oferuje następujące funkcje:
• Korekcja koloru ściany, umożliwiająca projekcję na powierzchniach o kilku
zdefiniowanych kolorach
• Szybkie wyszukiwanie automatyczne, które przyspiesza proces wykrywania sygnału
• Funkcja ochrony hasłem do wyboru
•Zarządzanie kolorami 3D, które umożliwia dowolną regulację kolorów
• Opcja szybkiego chłodzenia umożliwia szybsze ochłodzenie projektora
• Timer prezentacji umożliwia lepszą kontrolę czasu podczas prezentacji
• Jednoprzyciskowe strojenie automatyczne, pozwalające na ustawienie najlepszej
jakości obrazu
• Cyfrowa korekcja zniekształceń trapezowych do korekcji zniekształconych obrazółw
• Regulacja równowagi barw ekranu danych/video
• Lampa projekcyjna o wysokiej jasności
•Wielojęzyczne menu ekranowe (OSD)
•Przełączane tryby pracy normalnej i ekonomicznej zmniejszające zużycie energii
• Kompatybilność z telewizją Component HDTV (YP
•Zużycie energii w trybie wstrzymania poniżej 1 W
• Wbudowany głośnik udostępnia zmiksowane audio mono, po podłączeniu wejścia
audio
• Zgodność z HDMI
bPr)
•Widoczna jasność wyświetlanego obrazu będzie się wahać w zależności od warunków
oświetleniowych otoczenia i ustawień kontrastu / jasności wybranego wejścia sygnału.
•Jasność lampy zmniejsza się z czasem i może różnić się w zależności od specyfikacji
producenta lamp. Takie zachowanie jest normalne i prawidłowe.
Wprowadzenie7
Zestaw
Zestaw Ostrożnie rozpakuj zestaw i upewnij się, czy zostały dostarczone wszystkie
przedstawione poniżej składniki. W przypadku jakichkolwiek braków skontaktuj się ze
sprzedawcą.
Standardowe akcesoria
Dostarczone akcesoria dostosowane są do regionu i mogą różnić się od tych, które
przedstawiono na ilustracji.
*Karta gwarancyjna dostarczana jest tylko dla określonych regionów. Szczegółowe informacje
można uzyskać od sprzedawcy.
ProjektorPrzewód zasilającyPrzewód VGA
Skrócona instrukcja obsługiDysk CD z
Pilot z baterią
Akcesoria opcjonalne
1.Zapasowy zestaw lampy
2.Zestaw do montażu sufitowego
Wprowadzenie8
Karta gwarancyjna*
podręcznikiem
użytkownika
Przed użyciem pilota zdalnego
sterowania pociągnij klapkę.
3.Miękka torba do przenoszenia
4.Kabel RS232
Zewnętrzny widok projektora
Przód/góra
1
2
3
4
5
Tył/spód
10
1.Zewnętrzny panel sterowania
(Szczegóły opisano na stronie
19. Gniazdo blokady zabezpieczenia
przed kradzieżą Kensington
20. Gniazdo wyjścia audio
21. Otwory do montażu w suficie
22. Tylna nóżka regulacji
23. Głośnik
24. Tylny czujnik podczerwieni
182417
20
921 221923
Wprowadzenie9
Elementy sterujące i funkcje
Projektor
6.Mode/Enter (Tryb/Enter)
1
2
3
4
5
6
4
7
8
1.Pokrętło ostrości
Regulacja ostrości wyświetlanego obrazu.
Szczegóły opisano w sekcji "Precyzyjna
regulacja wielkości i wyrazistości obrazu"
na stronie 26.
2.Pokrętło zoom
Regulacja rozmiaru obrazu. Szczegóły
opisano w sekcji "Precyzyjna regulacja
wielkości i wyrazistości obrazu" na stronie
26.
3.Kontrolka LAMP
Wskazanie statusu lampy. Świeci lub miga
w przypadku problemów z lampą.
Szczegóły opisano w sekcji "Kontrolki" na
stronie 61.
4.Przyciski Keystone/strzałka (/ W
górę, /W dół)
Manualna korekcja obrazów
zniekształconych w skutek projekcji pod
kątem. Szczegóły opisano w sekcji
"Korekcja zniekształceń trapezowych" na
stronie 26.
5.Lewo/Blank (PUSTY)
Pozwala na ukrycie wyświetlanego obrazu.
Szczegóły opisano w sekcji "Ukrywanie
obrazu" na stronie 39.
9
10
7.Source (Zródło)
11
8.Power (Zasilanie)/Kontrolka
9.Kontrolka TEMPeratury
10.Prawo/Auto (Automatyczny)
11. Menu/Exit (Menu/Zakończ)
Wybór dostępnego trybu ustawień
obrazu. Szczegóły opisano w sekcji
"Wybór trybu obrazu" na stronie 34.
Uaktywnia wybrany element OSD (Menu
ekranowe).Szczegóły "Używanie menu"
na stronie 27 opisano w sekcji.
Wyświetla pasek wyboru źródła.
Szczegóły opisano w sekcji "Przełączanie
sygnałów wejściowych" na stronie 31.
I
I
zasilania POWER
Przełączanie projektora pomiędzy trybem
wstrzymania i włączenia. Szczegółowe
informacje zawiera część "Uruchamianie
projektora" na stronie 24 i "Wyłączanie
projektora" na stronie 42.
Zapala się lub miga podczas pracy
projektora. Szczegółowe informacje
zawiera część "Kontrolki" na stronie 61.
Świeci czerwonym światłem, jeśli
temperatura projektora jest zbyt wysoka.
Szczegóły opisano w sekcji "Kontrolki"
na stronie 61.
Po uaktywnieniu menu OSD (On-Screen
Display [Menu ekranowe]), przyciski #4,
#5 i #10 służą jako strzałki kierunku, do
wyboru wymaganych elementów menu i
wykonywania regulacji. Szczegóły
opisano w sekcji "Używanie menu" na
stronie 27.
Automatyczne określenie najlepszego
taktowania do wyświetlania obrazu.
Szczegóły opisano w sekcji
"Automatyczna regulacja obrazu" na
stronie 25.
Włączenie menu ekranowe (OSD).
Powrót do poprzedniego menu OSD,
zakończenie i zapisanie ustawień menu.
Wprowadzenie10
Mocowanie projektora pod sufitem
Chcemy zapewnić komfort korzystania z projektora BenQ, dlatego też musimy
zwrócić uwagę na kwestie bezpieczeństwa, aby zapobiec potencjalnym uszkodzeniom
mienia lub obrażeniom osób.
Jeśli musisz zainstalować projektor na suficie, zalecamy prawidłowe i bezpieczne
zamocowanie z użyciem zestawu do montażu sufitowego projektora BenQ.
W przypadku użycia zestawu do montażu projektora na suficie innej marki, istnieje
ryzyko, że projektor spadnie z sufitu z powodu błędnego zamocowania śrubami
nieodpowiedniej średnicy lub długości.
Zestaw do montażu sufitowego BenQ dostępny jest w miejscu zakupu projektora
BenQ. BenQ zaleca także zakup osobnego kabla zabezpieczającego Kensington i
zamocowanie go w otworze zamka Kensington projektora i u podstawy wspornika
zestawu do montażu sufitowego. Będzie on pełnił rolę dodatkowego zamocowania
projektora, na wypadek gdyby wspornik mocujący poluzował się.
Wprowadzenie11
Pilot
1
2
11
3
4
6
6
7
I
I
1.Power (Zasilanie)
Przełączenie projektora pomiędzy trybem
gotowości a stanem włączenia. Szczegóły
opisano "Uruchamianie projektora" na
stronie 24 w "Wyłączanie projektora" na
stronie 42 sekcji.
2.Zatrzymanie
Zatrzymanie projektowanego obrazu.
Szczegóły opisano w sekcji "Zamrażanie
obrazu" na stronie 40.
3.
Włączenie funkcji FAQ. Szczegóły opisano
w sekcji "Korzystanie z funkcji FAQ
Menu" na stronie 40.
4.Zrzut obrazu
Przechwycenie aktualnie wyświetlanego
obrazu i wybranie go dla pozycji
MyScreen. Szczegóły opisano w sekcji
"Tworzenie własnego ekranu startowego"
na stronie 37.
5.Blank (PUSTY)
Pozwala na ukrycie wyświetlanego obrazu.
Szczegóły opisano w sekcji "Ukrywanie
obrazu" na stronie 39.
6.Digital Zoom (Zoom cyfrowy)
przyciskami (+, -)
Powiększenie lub zmniejszenie rozmiaru
projektowanego obrazu. Szczegóły opisano
w sekcji "Powiększanie i wyszukiwanie
szczegółów" na stronie 32.
7.Volume (Głośność) +/-
Regulacja poziomu głośności. Szczegóły
8
9
10
11
12
13
9
14
15
opisano w sekcji "Regulacja dźwięku" na
stronie 41.
8.Menu/Exit (Menu/Zakończ)
Włączenie menu ekranowe (OSD).
Powrót do poprzedniego menu OSD,
zakończenie i zapisanie ustawień menu.
Szczegóły opisano w sekcji "Używanie
menu" na stronie 27.
9.Trapez/Przyciski strzałek (/
Góra, /Dół)
Manualna korekcja obrazów
zniekształconych w skutek projekcji pod
16
kątem. Szczegóły opisano w sekcji
"Korekcja zniekształceń trapezowych"
na stronie 26.
10. Auto (Automatyczny)
AUTO Automatycznie określa najlepsze
ustawienia czasu dla wyświetlanego
obrazu. Szczegóły opisano w sekcji
"Automatyczna regulacja obrazu" na
stronie 25.
11.W lewo/W prawo
Po uaktywnieniu menu OSD (On-Screen
Display [Menu ekranowe]), przyciski #9
i #11 służą jako strzałki kierunku, do
wyboru wymaganych elementów menu i
wykonywania regulacji. Szczegóły
opisano w sekcji "Używanie menu" na
stronie 27.
12. Mode/Enter (Tryb/Enter)
Wybór trybu dostępnych regulacji
obrazu. Szczegóły opisano w sekcji
"Wybór trybu obrazu" na stronie 34.
Uaktywnienie wybranego elementu
menu OSD (Menu ekranowe).Szczegóły
"Używanie menu" na stronie 27 opisano
w sekcji.
13. Source (Zródło)
Wyświetla pasek wyboru źródła.
Szczegóły opisano w sekcji
"Przełączanie sygnałów wejściowych"
na stronie 31.
Page Up/Down (Strona w górę/w
14.
dół)
Po połączeniu przez USB z komputerem
PC, strzałki strona w górę/w dół.
Szczegóły opisano w sekcji "Operacje
zdalnego stronicowania" na stronie 39.
Wprowadzenie12
15. Timer On (Włącz Timer)
Aktywacja lub wyświetlenie timera
ekranowego zgodnego z indywidualnymi
ustawieniami timera. Szczegóły opisano
w sekcji "Ustawianie timera prezentacji"
16. Timer Setup (Ustawienia timera)
Bezpośredni wpis ustawień licznika
czasu prezentacji. Szczegóły opisano w
sekcji "Ustawianie timera prezentacji" na
stronie 38.
na stronie 38.
Czujniki pilota na podczerwień (IR) umieszczone są z przodu projektora. W celu
poprawnego działania, pilot musi być trzymany pod kątem nie większym niż 30 stopni w
stosunku do czujnika projektora (prostopadle). Odległość pomiędzy pilotem i czujnikem nie
powinna przekraczać 8 metrów (~26 stóp).
Upewnij się, że pomiędzy pilotem a czujnikami podczerwieni projektora nie znajdują się żadne przeszkody, które mogłyby przesłaniać promień podczerwieni.
•Obsługa projektora od przodu•Obsługa projektora od tyłu
O
k
oł
o
15°
O
k
oł
o
15
°
Wymiana baterii pilota
1.Pociągnij uchwyt baterii.
Wykonaj ilustrowane instrukcje. Naciśnij i przytrzymaj
ramię blokoując jednocześnie pociągając uchwyt baterii.
2.Włóż now ą baterię do uchwytu. Pamiętaj, że
biegun dodatni powinien być skierowany do
zewnątrz.
3.Wciśnij uchwyt do pilota.
•Należy unikać nadmiernego ciepła i wilgotności.
•Nieprawidłowe włożenie baterii może spowodować jej
uszkodzenie.
•Wymieniaj tylko na baterie tego samego typu lub odpowiednik zalecany przez producenta
baterii.
•Zużyte baterie należy usuwać zgodnie z instrukcjami producenta.
•Nie należy wrzucać baterii do ognia. Stwarza to ryzyko wybuchu.
•Jeśli baterie są wyczerpane lub pilot nie będzie przez dłuższy czas używany wyjmij
baterie, aby zapobiec uszkodzeniu pilota z powodu wycieku elektrolitu.
Wprowadzenie13
Ustawienie projektora
Wybór miejsca
Układ pomieszczenia lub preferencje osobiste decydują o wyborze miejsca instalacji.
Należy uwzględnić rozmiar i pozycję ekranu, położenie gniazdka zasilającego oraz
ustawienie i odległość pomiędzy projektorem i innymi urządzeniami.
Projektor oferuje cztery możliwości instalacji:
1.Przód – stół
Przód – stół Wybierz to ustawienie, jeśli projektor ma być
umieszczony w okolicach podłogi, przed ekranem. Jest to
najbardziej popularny sposób instalacji projektora,
zapewniający szybkość ustawień i przenośność.
2.Przód – sufit
Przód – sufit Wybierz to ustawienie, jeśli projektor
zawieszony jest górą do dołu pod sufitem, przed
ekranem.
W celu montażu projektora pod sufitem dokonaj zakupu
zestawu do montażu sufitowego BenQ u swojego
sprzedawcy.
Ustaw Przód – sufitKONFIG. SYSTEMU: Podstawowa > Położenie projektora w
menu po włączeniu projektora.
3.Tył – stół
Tył – stó Wybierz to ustawienie, jeśli projektor stoi blisko
podłogi za ekranem.
Potrzebny jest specjalny ekran do tylnej projekcji.
Ustaw Tył – stół KONFIG. SYSTEMU: Podstawowa >
Położenie projektora w menu po włączeniu projektora.
4.Tył – sufit
Wybierz to ustawienie, jeśli projektor zawieszony jest
górą do dołu pod sufitem, za ekranem.
Do tego ustawienia wymagany jest zestaw do montażu
sufitowego BenQ oraz specjalny ekran do tylnej
projekcji.
Ustaw Tył – sufitKONFIG. SYSTEMU: Podstawowa
> Położenie projektora w menu po włączeniu projektora.
Układ rozmieszczenia lub osobiste preferencje, określają wybór miejsca instalacji. Należy
uwzględnić rozmiar i pozycję ekranu, położenie gniazdka zasilającego oraz ustawienie i
odległość pomiędzy projektorem i innymi urządzeniami.
Ustawienie projektora14
Uzyskanie odpowiedniej wielkości wyświetlanego
obrazu
Odległość od obiektywu do ekranu, ustawienia zoom (jeśli jest dostępny) i format video
wpływają na wielkość wyświetlanego obrazu.
4:3 to naturalny format obrazu tego projektora. Aby możliwe było wyświetlanie
kompletnego obrazu szerokiego ekranu 16:9, projektor może przeskalować obraz
szerokoekranowy do swojej naturalnej szerokości. Spowoduje to uzyskanie proporcjonalnie
mniejszego odpowiednika wysokości stanowiącego 75% wysokości naturalnego formatu
obrazu projektora.
Format obrazu 4:3 na 4:3
kształt obszaru wyświetlania
Projektor powinien zawsze być ustawiony poziomo (np. płasko na stole) i bezpośrednio pod
90° kątem prostym do poziomego centrum ekranu. Zapobiega to zniekształceniom obrazu,
spowodowanym przez projekcje pod kątem (lub projekcje na zakrzywionych
powierzchniach).
Jeśli projektor jest zainstalowany na suficie, musi być zamocowany spodem do góry, aby
móc wyświetlać obraz nieco odchylony do dołu.
Na diagramie na stronie 17 widać, że tego rodzaju projekcja powoduje pionowe
przesunięcie dolnej krawędzi obrazu w stosunku do poziomej płaszczyzny projektora. Po
zainstalowaniu projektora na suficie to samo dotyczy górnej krawędzi wyświetlanego
obrazu.
Jeśli projektor jest ustawiony dalej od ekranu, wyświetlany obraz zwiększa się, a wraz z
nim proporcjonalnie rośnie pionowe przesunięcie.
Określając pozycję ekranu i projektora należy uwzględnić zarówno rozmiar wyświetlanego
obrazu, jak i wielkość pionowego przesunięcia, które są wprost proporcjonalne do
odległości projekcyjnej.
BenQ udostępnia tabelę wielkości ekranu formatu 4:3, która jest pomocna w określeniu
ustawienia projektora. Rozważyć należy dwa wymiary - prostopadłą odległość w poziomie
od centrum obrazu (odległość projekcyjna) i wysokość poziomego przesunięcia projektora
w stosunku do poziomej krawędzi ekranu (przesunięcie).
Format obrazu 16:9 przeskalowany na
obszar ekranu 4:3
Ustawienie projektora15
Jak określić położenie projektora dla danego rozmiaru
ekranu
1.Wybierz rozmiar ekranu.
2.Sprawdź tabelę na stronie 17 i znajdź najbardziej dopasowany rozmiar ekranu w
kolumnie z lewej strony z etykietą "Rozmiar ekranu". Przy użyciu tej wartości, spójrz
w bok w tym samym wierszu i odszukaj odpowiednią średnią odległość od ekranu w
kolumnie oznaczonej "Średnia". Oto odległość projekcyjna.
3.W tym samym wierszu spójrz dalej w prawo i odczytaj wartość pionowego
przesunięcia. "Przesunięcie pionowe (mm)" Pozwoli to określić końcowe
umiejscowienie (przesunięcie pionowe) projektora w odniesieniu do krawędzi ekranu.
4.Zalecana pozycja projektora to ustawienie prostopadłe do poziomego środka ekranu,
w odległości określonej w czynności 2 powyżej z przesunięciem o wartość określoną
w czynności 3 powyżej.
Na przykład, jeśli używany jest ekran 120-cali, średnia odległość projekcji wynosi 5040
mm, przy pionowym przesunięciu 274 mm.
Jak określić zalecany rozmiar ekranu dla określonej
odległości
Ta metoda może być stosowana w przypadku zakupu projektora, do którego ma być
następnie dopasowany ekran o wielkości odpowiedniej dla pomieszczenia.
Maksymalny rozmiar ekranu ograniczony jest fizyczną przestrzenią dostępną w pokoju.
1.Zmierz odległość pomiędzy projektorem i miejscem, w którym ma być ustawiony
ekran. Oto odległość projekcyjna.
2.Sprawdź tabelę na stronie 17 i znajdź najbardziej zbliżoną do pomiaru średnią
odległość od ekranu w kolumnie z etykietą "Średnia". Sprawdź, czy zmierzona
odległość mieści się pomiędzy odległościami min. i maks. podanymi na jednej ze
stron średnich wartości odległości.
3.Posługując się tą wartością, spójrz wzdłuż rzędu tabeli w lewo, aby odszukać
odpowiednią wartość"Rozmiar ekranu" podaną w wierszu. Jest to docelowa wielkość
obrazu z projektora umieszczonego w tej odległości.
4.W tym samym wierszu spójrz dalej w prawo i odczytaj wartość pionowego
przesunięcia."Przesunięcie pionowe (mm)" War t o ść ta określi ostateczne położenie
ekranu w stosunku do poziomej płaszczyzny projektora.
Na przykład, jeśli zmierzona odległość projekcji to 5,0 m (5000 mm), najbliższa pasująca
wartość w kolumnie "Średnia" wynosi 5040 mm. Sprawdzenie wartości wzdłuż rzędu
wskazuje, że wymagany jest ekran 120-cali.
Jeśli projektor zostanie umieszczony w innej (niż zalecana) pozycji, należy ustawić go tak,
aby wycentrować obraz na ekranie. W takiej sytuacji może pojawić się pewne
zniekształcenie obrazu. Użyj funkcji korekcji zniekształceń trapezowych, aby skorygować
zniekształcenia. Szczegółowe informacje znajdują się na stronie "Korekcja zniekształceń
trapezowych" na stronie 26.
Ustawienie projektora16
Wymiary projekcji
Przed obliczeniem odpowiedniej pozycji skorzystaj z informacji w "Wymiary" na stronie
64, aby określić środek wymiarów obiektywu tego projektora.
Maksymalne powiększenie Minimalne powiększenie
Ekran
Środek obiektywu
Przesunięcie pionowe
Odległość projekcyjna
Rozmiar ekranuOdległość od ekranu (mm)Przesunięcie
Ze względu na ograniczenia komponentów optycznych, liczby te podane są z 3% tolerancją.
Firma BenQ zaleca, że jeśli przewiduje się instalację projektora na stałe, należy fizycznie
sprawdzić rozmiar projekcji i odległość korzystając z określonego projektora na miejscu,
przed jego instalacją, aby wziąć pod uwagę indywidualne cechy układu optycznego
projektora. Umożliwi to określenie dokładnej pozycji instalacji, aby była najodpowiedniejsza
dla danego miejsca.
Ustawienie projektora17
Połączenia
Podłączając źródło sygnału do projektora upewnij się, że:
1.Wszystkie łączone urządzenia są wyłączone.
2.Upewnij się, czy zostały użyte prawidłowe przewody sygnałowe dla danego źródła.
3.Przewody są dokładnie podłączone.
•W przedstawionych poniżej połączeniach użyto przewodów, z których niektóre nie są
dołączone do zestawu projektora (patrz "Zestaw" na stronie 8). Są one ogólnie dostępne w
sklepach z elektroniką.
•Szczegółowy opis metod połączenia znajduje się na stronach 19-23.
2
1
1
3
4
5
86
7
4
4
1. Przewód VGA5. Kabel adaptera Component Video
do VGA (DSub)
2. Kabel VGA do DVI-A6. Kabel video
3. Kabel USB7. Kabel S-Video
4. Kabel audio8. Kabel HDMI
Połączenia18
Podłączanie komputera lub monitora
Podłączanie do komputera
Projektor można podłączyć do komputerów zgodnych z IBM® i Macintosh®. Złącze do
komputerów Mac jest wymagane, jeśli urządzenie jest podłączane do starszej wersji
komputera Macintosh.
Aby podłączyć projektor do komputera przenośnego lub stacjonarnego:
1.Podłącz jeden koniec dostarczonego przewodu VGA do gniazda wyjścia D-Sub
komputera.
2.Podłącz drugi koniec kabla VGA do gniazda wejścia sygnału COMPUTER 1 lub COMPUTER 2 projektora.
3.Aby używać projektor (mieszane mono) głośnik(i) w prezentacjach należy
przygotować odpowiedni kabel audio i podłączyć jeden jego koniec do gniazda
wyjścia audio komputera, a drugi koniec do gniazda AUDIO projektora. Jeżeli
podłączysz sygnał wyjścia audio z komputera, ustaw balans na pasku sterowania
poziomem głośności, aby uzyskać optymalne efekty dźwiękowe.
4.Jeśli to wymagane, można użyć innego odpowiedniego kabla audio i podłączyć jeden
koniec kabla do gniazda AUDIO OUT projektora, a drugi koniec do głośników
zewnętrznych (niedostarczone).
Po podłączeniu dźwięk można regulować za pomocą menu OSD (Menu ekranowe)
projektora. Szczegóły opisano w sekcji "Ustawienia dźwięku" na stronie 52.
Wbudowany głośnik zostanie wyciszony po podłączeniu kabla do gniazda AUDIO OUT.
Wiele laptopów nie włącza zewnętrznych portów wideo po podłączeniu do projektora.
Zazwyczaj zewnętrzny ekran można włączyć i wyłączyć kombinacją klawiszy, taką jak FN + F3
lub CRT/LCD. Znajdź na laptopie klawisz funkcyjny, oznaczony CRT/LCD lub klawisz z
symbolem monitora. Naciśnij klawisz FN i odpowiednio zaznaczony klawisz funkcyjny.
Zapoznaj się z dokumentacją laptopa, aby poznać kombinację klawiszy.
Podłączanie monitora
Aby oglądać zbliżenie prezentacji na monitorze oraz na ekranie, można podłączyć gniazdo
wyjścia sygnału WYJŚCIE MONITORA projektora do zewnętrznego monitora, zgodnie z
instrukcjami poniżej:
Aby podłączyć projektor do monitora:
1. Podłącz projektor do komputera zgodnie z instrukcją "Podłączanie do komputera" na
stronie 19.
2.Przygotuj odpowiedni kabel VGA (wyłącznie dostarczony) i podłącz jeden koniec
kabla do gniazda wejścia D-Sub monitora video.
Lub, jeśli monitor jest wyposażony w gniazdo wejścia DVI, przygotuj kabel VGA do
DVI-A i podłącz koniec DVI kabla do gniazda DVI monitora video.
3.Podłącz drugi koniec kabla do gniazda WYJŚCIE MONITORA projektora.
•Sygnał wyjścia dla gniazda MONITOR OUT (WYJŚCIE MONITORA) działa wyłącznie wtedy,
gdy sygnał wejścia pochodzi z gniazda COMPUTER 1 (KOMPUTER 1) lub COMPUTER 2
(KOMPUTER 2). Gdy włączone jest zasilanie projektora, sygnał wyjścia z gniazda
MONITOR OUT (WYJŚCIE MONITORA) zależy od sygnału wejścia z gniazda COMPUTER 1
(KOMPUTER 1) lub COMPUTER 2 (KOMPUTER 2).
•Aby wykorzystać tą metodę połączenia upewnij się, gdy projektor znajduje się w trybie
wstrzymania, że funkcja Wyjście monitora w trybie gotowościWyjście D-Sub wstrzymania
KONFIG. SYSTEMU: Zaawansowana jest włączona w menu KONFIG. SYSTEMU:
Zaawansowana. Szczegóły opisano w sekcji "Wyjście monitora w trybie gotowości" na
stronie 53.
Połączenia19
Podłączanie urządzeń wideo
Należy podłączyć projektor do źródła wideo z użyciem jednej z powyższych metod, z
których jednak każda oferuje obraz innej jakości. Wybrana metoda zależeć będzie zapewne
od dostępności odpowiednich gniazd w projektorze i urządzeniu wideo, zgodnie z opisem
poniżej:
Nazwa
złącza
HDMI
Component Video
S-Video
Vid eo
Wygląd złączaOdniesienieJakość obrazu
HDMI
COMPUTER
S-VIDEO"Podłączenie
VIDEO
"Podłączanie
źródłowego
urządzenia HDMI"
na stronie 21
"Sposób podłączenia
projektora do
urządzenia
component video
opisano w sekcji" na
stronie 22
urządzenia źródła S-
Video/composite" na
stronie 23
Najlepsza
Lepsza
Dobra
Normalny
Podłączenie audio
Projektor posiada jeden wbudowany głośnik mono, przeznaczony do zapewniania
podstawowych funkcji audio, towarzyszącemu prezentacjom danych, wyłącznie do celów
biznesowych. Nie jest przeznaczony i nie służy do odtwarzania audio stereo, z aplikacji
kina domowego. Dowolne wejście audio stereo (jeśli jest dostarczane), jest miksowane do
zwykłego wyjścia audio mono, przez głośnik projektora.
Jeżeli podłączysz z urządzenia wideo sygnał wyjścia audio, ustaw wyjście audio w trybie
dwuścieżkowym, aby uzyskać optymalne efekty dźwiękowe.
Jeśli posiadany jest oddzielny system dźwięku, najbardziej prawdopodobne jest
podłączenie wyjścia audio urządzenia źródła video do tego systemu dźwięku, zamiast do
projektora audio mono. Połączenia audio zilustrowane na stronie 18 służą wyłącznie do
informacji. Nie należy podłączać audio do projektora, jeśli dostępny jest alternatywny
system dźwiękowy lub, jeśli audio nie jest wymagane.
Połączenia20
Podłączanie źródłowego urządzenia HDMI
Projektor udostępnia gniazdo wejścia HDMI, które umożliwia połączenie z urządzeniem
źródła HDMI, takim jak odtwarzacz DVD, tuner DTV lub wyświetlacz.
HDMI (Wysokiej jakości interfejs multimedialny) obsługuje nieskompresowaną transmisję
danych video pomiędzy kompatybilnymi urządzeniami, takimi jak tunery DTV,
odtwarzacze DVD i wyświetacze przez pojedynczy kabel. Udostępnia czysty cyfrowy
obraz i dźwięk.
Sprawdź urządzenie źródła video w celu określenia, czy są dostępne nieużywane gniazda
wyjścia HDMI:
•Jeśli tak, kontynuuj wykonywanie procedury.
•Jeśli nie, ponownie wybierz metodę podłączenia urządzenia.
W celu połączenia projektora z urządzeniem źródła HDMI:
1.Przygotuj kabel HDMI i podłącz jeden koniec go do gniazda wyjścia HDMI
urządzenia źródła HDMI. Podłącz drugi koniec kabla do gniazda wejścia sygnału
HDMI projektora. Po podłączeniu dźwięk można regulować za pomocą menu OSD
(Menu ekranowe) projektora. Szczegółowe informacje zawiera część "Ustawienia
dźwięku" na stronie 52.
2.Podłącz drugi koniec kabla HDMI do gniazda HDMI projektora.
•Jeśli wybrany obraz wideo nie jest wyświetlany po włączeniu projektora, a zostało
wybrane prawidłowe źródło wideo, upewnij się, czy urządzenie wideo jest włączone i
działa prawidłowo. Upewnij się także, czy przewody sygnałowe są prawidłowo
podłączone.
•W mało prawdopodobnym przypadku podłączenia projektora do odtwarzacza DVD, przez
wejście HDMI projektora oraz, gdy projektowany obraz wyświetla niewłaściwe kolory,
należy zmienić przestrzeń barwową na YUV. Szczegóły opisano w sekcji "Zmiana
przestrzeni kolorów" na stronie 31.
•Projektor może odtwarzać zmiksowane audio mono nawet, jeśli podłączone jest audio
stereo. Szczegóły opisano w sekcji "Podłączenie audio" na stronie 20.
Połączenia21
Loading...
+ 49 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.