Projektörünüz, en son bilgi teknolojisi donanımlı güvenlik standartlarını karşılayacak
şekilde tasarlanmış ve test edilmiştir. Ancak, bu ürünün güvenli kullanıldığından emin
olmak için, bu kullanma kılavuzunda ve ürün üzerindeki işaretlerde söz edilen talimatları
izlemek önemlidir.
Güvenlik Talimatları
1.Lütfen projektörünüzü
çalıştırmadan önce bu kullanma
kılavuzunu okuyun. İleride
kullanmak üzere saklayın.
2.Projektör çalışırken doğrudan lensine bakmayın. Yoğun ışık
huzmesi gözlerinize zarar verebilir.
5.Bazı ülkelerde şebeke gerilimi dengeli
DEĞİLDİR. Bu projektör 100 ila
240 volt arası şebeke geriliminde
güvenli bir şekilde çalışmak üzere
tasarlanmıştır ancak elektrik
kesintileri veya ±10 voltluk
dalgalanmalar meydana gelirse arıza
yapabilir. Şebeke geriliminin
dalgalanabileceği veya
kesilebileceği bölgelerde
projektörünüzü bir güç
dengeleyicisi, dalgalanma
koruyucusu veya kesintisiz güç
kaynağı (UPS) üzerinden
bağlamanız tavsiye edilir.
6.Projektör çalışırken projeksiyon lensini
herhangi bir nesneyle engellemeyin;
çünkü bu, söz konusu nesnelerin
ısınarak biçiminin bozulmasına ve hatta
yangına neden olabilir. Lambayı geçici
olarak kapamak için, projektör veya
uzaktan kumanda üzerindeki BLANK (BOŞ) tuşuna basın.
Önemli güvenlik talimatları3
Page 4
Güvenlik Talimatları (Devamı)
7.Lamba çalışırken aşırı derecede ısınır.
Lamba aksamını değiştirmeden önce,
projektörü yaklaşık 45 dakika
soğumaya bırakın.
10. Bu ürünü, dengesiz bir tekerlekli
sehpa, tezgah veya masaya koymayın.
Ürün düşerek ciddi şekilde hasar
görebilir.
8.Lambaları, nominal lamba ömrünün
ötesinde çalıştırmayın. Lambaların
belirtilen kullanım ömrünün üzerinde
kullanılması, nadiren de olsa
kırılmalarına yol açabilir.
9.Lamba grubunu veya herhangi bir
elektronik parçayı, projektörü fişten
çıkarmadan kesinlikle değiştirmeyin.
11. Bu projektörü parçalarına ayırmaya
çalışmayın. Elektrikli parçalara temas
etmeniz durumunda ölüme yol
açabilecek derecede tehlikeli yüksek
akımlar vardır. Bakımı kullanıcı
tarafından yapılabilecek tek parça,
kendi çıkarılabilir kapağına sahip olan
lambadır.
Hiçbir koşulda diğer kapakları
açmaya veya çıkarmaya çalışmayınız.
Bakım için yalnızca uygun şekilde
yetkili olan profesyonel bir bakım
personeline başvurun.
12. Projektör çalışırken, havalandırma
ızgaralarından ısı ve biraz da koku
geldiğini algılayabilirsiniz. Bu ürün
kusuru değil normal bir durumdur.
Önemli güvenlik talimatları4
Page 5
Güvenlik Talimatları (Devamı)
13. Bu projektörü aşağıdaki koşullardan
hiçbirine maruz bırakmayın.
- Havalandırması yetersiz veya dar olan
alanlar. Duvarlardan en az 50 cm açıklık
bırakın ve projektör etrafında serbest
hava dolaşımı olmasını sağlayın.
- Tüm camları kapalı bir otomobilin içi
gibi sıcaklığın aşırı derecede yüksek
olabileceği yerler.
- Aşırı nem, toz veya sigara dumanının
optik parçaları kirleterek projektörün
hizmet ömrünü kısalttığı ve görüntüyü
kararttığı yerler.
- Yangın alarmlarına yakın yerler
- 40°C / 104°F’ın üzerinde bir ortam
sıcaklığına sahip yerler
- Denizden yüksekliği 3000 m’den (10000
feet) fazla olan yerler.
14. Havalandırma deliklerini
engellemeyin.
- Bu projektörü battaniye, yatak veya
diğer yumuşak yüzeylere koymayın.
- Bu projektörü bez veya başka herhangi
bir maddeyle örtmeyin.
- Projektörün yakınında yanıcı maddeler
bulundurmayın.
Havalandırma delikleri ciddi bir şekilde
engellenirse projektör içerisindeki aşırı
ısınma yangına yol açabilir.
15. Projektörü çalışması sırasında daima
düz, yatay bir yüzeye yerleştirin.
- Sola veya sağa 10 dereceden, öne veya
arkaya 15 dereceden fazla eğildiği
açılarda kullanmayın. Projektörün
tamamen yatay konumda değilken
kullanılması, lambanın yanlış
çalışmasına veya arızalanmasına yol
açabilir.
3.000 m
(10000 feet)
0 m
(0,00 cm)
16. Projektörü bir kenarı üzerinde dik
tutmayın. Aksi takdirde projektör
düşerek yaralanmaya yol açabilir veya
hasar görebilir.
Önemli güvenlik talimatları5
Page 6
Güvenlik Talimatları (Devamı)
17. Projektörün üzerine basmayın veya
herhangi bir nesne koymayın.
Projektörün görebileceği olası
hasarların yanı sıra, bu şekilde
davranılması kazalara veya olası
yaralanmalara da yol açabilir.
18. Projektörün yakınına veya üzerine sıvı
koymayın. Projektörün üzerine dökülen
sıvılar, arızalanmasına neden olabilir.
Projektör ıslanırsa, fişi prizden çekin ve
projektöre bakım yapması için BenQ’i
arayın.
19. Bu ürün, tavana monte edilen tesisat
için ters görüntü çıkışı yeteneğine
sahiptir.
Projektörü tavana monte etmek için
yalnızca BenQ’in Tavan Montaj Kitini
kullanın ve güvenli bir şekilde
takıldığından emin olun.
Projektörün tavana monte
edilmesi
BenQ projektörünüzü kullanırken hoş
bir deneyim yaşamanızı istiyoruz, bu
yüzden size ya da malzemelerinize
olası bir zarar gelmemesi için bu
güvenlik konusunu dikkatinize
sunuyoruz.
Eğer projektörünüzü tavana
yerleştirmek istiyorsanız, şiddetle
doğru boyda BenQ projektör tavan
montaj kitini kullanmanızı, kitin
dikkatli ve güvenli bir şekilde
takıldığından emin olmanızı tavsiye
ediyoruz.
Eğer BenQ haricinde bir markanın
projektör tavan montaj kitini
kullanıyorsanız, yanlış ebat ya da vida
boyu yüzünden doğacak bağlantı
hataları projektörün tavandan düşme
riskine ve güvenlik problemlerine yol
açacaktır.
BenQ projektörünüzü aldığınız yerden,
BenQ projektör tavan montaj kitini de
temin edebilirsiniz. BenQ ayrıca, ek
olarak Kensington kilit uyumlu
güvenlik kablosu almanızı ve hem
Kensington kilit slotuna hem de tavan
montaj kiti desteğine dikkatlice
takmanızı tavsiye eder. Bu, eğer
projektör bağlantı kiti gevşerse,
tutmada ikinci bir rol üstlenecektir.
Hg - Lamba cıva içermektedir. Yerel
imha kanunlarına göre işlem yapın.
Bkz. www.lamprecycle.org.
20. Bu cihazın topraklaması yapılmalıdır.
Önemli güvenlik talimatları6
Page 7
Giriş
Projektörün özellikleri
Projektör, yüksek performanslı, optik motorlu projeksiyonla, kullanıcı dostu bir tasarımı
birleştirerek, yüksek güvenilirlik ve kullanım kolaylığı sunmaktadır.
Projektör aşağıdaki özellikleri sunmaktadır:
• LAN Ayarları, web tarayıcı kullanarak bir bilgisayardan projektör durumunun
yönetilmesine olanak tanır
• Projektör ile ekran arasında daha az mesafe ile daha büyük görüntüler yaratmak için
kısa mesafe lensi
• Bakım ve kullanım maliyetlerini azaltmak için filtresiz tasarım
• Görüntüde daha gerçek, daha canlı renkler sağlamak için Parlak Renk / VIDI
• TV programları ve videolardaki konuşma, anlatım ve ses efektlerini görüntülemek için
kapalı altyazı
• Değişken ses çıkışı
• Birçok önceden tanımlı renk yüzeyleri üzerine yansıtmaya olanak veren duvar renk
düzeltimi
• Sinyal algılama işlemini hızlandıracak hızlı otomatik arama.
• Seçilebilir şifreli koruma fonksiyonu
• Zevkinize uygun renk ayarına imkan veren 3D renk yönetimi
• Projektörün daha kısa sürede soğumasını sağlayan seçilebilir hızlı soğutma fonksiyonu
• Tek bir düğmeye basarak çalıştırmaya dair sorunlarla ilgili SSS
• Sunumlar sırasında daha iyi zaman kontrolü için sunum zamanlayıcısı
• En iyi resim kalitesini görüntülemek için tek tuşla otomatik ayarlama
• Bozulmuş görüntüleri düzeltmek için dijital çarpıklık düzeltmesi
• Veri/video ekranı için ayarlanabilir renk dengesi kontrolü
• 16.7 milyon renk görüntüleme yeteneği
• Çok dilli ekrandan kumanda (OSD) menüleri
• Enerji tüketimini azaltmak için değiştirilebilir normal ve ekonomik mod
• Ses girişi bağlantısı yapıldığında karışık mono ses sunan dahili hoparlörler
• Komponent HDTV uyumluluğu (YP
• Hem Crestron hem de PJ-Link biçimlerini destekler
• Yansıtılan görüntünün görünür parlaklığı; ortamın aydınlatma koşullarına, seçilen giriş
sinyali kaynağının kontrast/parlaklık ayarlarına bağlı olarak değişir ve projeksiyon
mesafesiyle doğru orantılıdır.
• Lamba parlaklığı zamanla azalacaktır ve azalma süresi lamba üreticilerinin teknik
özellikleri dahilinde farklılık gösterebilir. Bu normal ve beklenen bir durumdur.
bPr)
Giriş7
Page 8
Ambalaj içeriği
Paketi dikkatli bir şekilde açın ve aşağıda gösterilen tüm parçaların bulunduğundan emin
olun. Bu öğelerden herhangi birinin eksik olması halinde, lütfen satın aldığınız yere
başvurun.
Standart aksesuarlar
Paket içindeki parçalar bölgenize uyumludur ve resimlerde gösterilenlerden farklı olabilir.
*Garanti kartı sadece bazı bölgelerde sunulmaktadır. Lütfen ayrıntılı bilgiler için bayinizle
temasa geçin.
ProjektörGüç kablosuVGA kablosu
Hızlı başlangıç kılavuzuKullanım kılavuzu
Uzaktan kumanda ve piller
Opsiyonel aksesuarlar
1.Yedek lamba kiti
2.Tavan montaj kiti
Giriş8
Garanti kartı*
CD’si
3.RS232 kablosu
4.Taşıma çantası
Page 9
Projektörün dış görüntüsü
Ön/üst taraf
2
1
3
4
5
Arka/alt taraf
14
15
1.Lamba kapağı
2.Harici kumanda panosu
(Daha fazla bilgi için bkz. "Kumandalar
ve işlevleri" sayfa 10.)
3.Havalandırma (sıcak hava çıkışı)
6
4.Hızlı açma düğmesi
5.Lens kapağı
6.Netleme halkası
7.Havalandırma deliği (soğuk hava girişi)
8.Ön IR uzaktan kumanda sensörü
9.Projeksiyon lensi
7
10. AC elektrik jakı
8
11. Kensington hırsızlık-önleyici kilit slotu
12. Arka ayarlayıcı ayağı
9
13. Tavan montaj delikleri
14. Arka IR uzaktan kumanda sensörü
15. RJ45 LAN giriş jakı
16. RS232 kontrol portu
17. DVI-D giriş portu
18. RGB (PC)/Komponent Video (YPbPr/
16
18
17
20
19
21
YCbCr) sinyal giriş jakı
19. S-Video girişi jakı
Video girişi jakı
20. Ses (L/R) girişi jakları
21. Ses girişi jakı
22
Ses çıkışı jakı
22. RGB sinyal çıkış jakı
10
11
12
13
4
Giriş9
Page 10
Kumandalar ve işlevleri
Projektör
1
2
3
4
5
6
1.Netleme halkası
Yansıtılan görüntünün odağını ayarlar.
"Görüntü netliğinin hassas olarak
ayarlanması" sayfa 26
2.POWER (Güç) göstergesi ışığı
Projektör çalışır haldeyken yanar veya
yanıp söner.
"Göstergeler" sayfa 60
3.Menu/Exit (Menü/Çıkış)
Ekrandan kumanda (OSD) menüsünü
açar. Önceki OSD menüsüne geri döner,
menü ayarlarından çıkar ve kaydeder.
"Menülerin kullanılması" sayfa 27
4.Power (Güç)
Projektörün durumunu bekleme modu ile
14. DIGITAL ZOOM+ (Dijital zoom+)/
DIGITAL ZOOM- (Dijital zoom-)
Yansıtılan görüntü boyutunu büyütür
veya küçültür.
"Ayrıntıların büyütülmesi ve aranması"
sayfa 32
Giriş11
Page 12
15. TIMER ON (Zamanlayıcı Açık)
Sizin kendi zamanlayıcı ayarınıza göre bir
ekran üzeri zamanlayıcıyı eleştirir ya da
görüntüler..
"Sunum zamanlayıcısının ayarlanması"
sayfa 37
16. TIMER SET UP (Zamanlayıcı
kurulumu)
Sunum zamanlayıcısı ayarını doğrudan
girer.
"Sunum zamanlayıcısının ayarlanması"
sayfa 37
17. AUTO (Otomatik)
Görüntülenen görüntü için en iyi resim
zamanlamalarını otomatik olarak belirler.
"Otomatik görüntü ayarlama" sayfa 26
18. Çarpıklık/Ok tuşları (/ Yukarı,
/Aşağı)
Açılı yerleştirme yüzünden meydana
gelen görüntü bozulmalarını ayarlamak
için kullanılır.
"Çarpıklığın düzeltilmesi" sayfa 30
19.Sağ/
Projektör üzerindeki düğmeleri kilitler.
"Kumanda düğmelerini kilitleme" sayfa 40
Ekrandan Kumanda (OSD) menüsü
etkinleştirildiğinde, #18, #9 ve #19
düğmeleri istenen menü öğelerini seçmek
ve ayar yapmak için yönlü oklar olarak
kullanılır.
"Menülerin kullanılması" sayfa 27
20. SOURCE (Kaynak)
Kaynak seçimi çubuğunu görüntüler.
"Giriş sinyalinin değiştirilmesi" sayfa 31
21. MUTE (Sessiz)
Projektörün ses seviyesini açar, kapatır.
"Sesi kapatma" sayfa 41
22. MODE (Mod)
Kullanılan giriş sinyaline bağlı olarak,
kullanılabilir bir görüntü modunu seçer.
"Görüntü modu seçimi" sayfa 34
LASER (Lazer) göstergesinin
kullanılması
Lazer Göstergesi
profesyoneller için bir sunum
aracıdır. Basıldığında kırmızı
renkli bir ışık yayar ve
gösterge ışığı kırmızı yanar.
Lazer huzmesi görünürdür.
Devamlı yayılması için
LASER düğmesine basılmalı
ve basılı tutulmalıdır.
Lazer ışığı penceresine bakmayın ve lazer
ışığı huzmesini kendinizin veya bir
başkasının üzerine tutmayın. Kullanmadan
önce uzaktan kumandanın arkasındaki ve
ekteki ’Kullanıcı Bilgileri’’ bölümüne bakın.
Lazer göstergesi bir oyuncak değildir.
Ebeveynlerin, lazer enerjisinin zararını
önemsemeleri ve bu uzaktan kumandayı
çocukların ulaşamayacağı yerlerde saklamaları
gerekir.
Giriş12
Page 13
Uzaktan kumanda etki aralığı
Projektörün önünde ve arkasında kızılötesi (IR) uzaktan kumanda sensörleri bulunmaktadır.
Uzaktan kumanda, doğru çalışması için projektörün IR uzaktan kumanda algılayıcılarına 30
dereceyi aşmayan bir açıyla doğrultulmalıdır. Uzaktan kumanda ile sensörler arasındaki
mesafe 8 metreyi (~26 feet) aşmamalıdır.
Uzaktan kumandayla projektördeki IR (Kızılötesi) sensörü arasında kızılötesi ışının önünü
kesebilecek herhangi bir engel bulunmadığından emin olun.
• Projektörü önden kumanda etme
Y
a
k
l
a
ş
ı
k
+
1
5
°
• Projektörü arkadan kumanda etme
°
5
1
+
k
ı
ş
a
l
k
a
Y
Uzaktan kumandanın pillerinin değiştirilmesi
1.Pil kapağını açmak için, uzaktan kumandayı ters döndürün, kapaktaki parmak
tutamağına bastırın ve resimde gösterildiği şekilde ok yönünde yukarı kaydırın.
Kapak açılacaktır.
2.Varolan pilleri (gerekirse) çıkarın ve pil bölmesinin tabanında gösterildiği şekilde pil
kutuplarına dikkat ederek iki adet AAA pil takın. Pozitif (+) pozitife ve negatif (-)
negatife gider.
3.Kapağı taban ile hizalayarak yerleştirin ve kaydırarak yerine oturtun. Bir ’klik’ sesiyle
yerine oturduktan sonra durun.
•Uzaktan kumanda ve pilleri, mutfak, banyo, sauna, güneş odası veya kapalı bir otomobil
gibi aşırı sıcak veya nemli ortamlarda bırakmaktan kaçının.
•Sadece pil üreticisi tarafından tavsiye edilen pillerle veya eşdeğerleriyle değiştiriniz.
•Kullanılmış pili, üreticinin talimatlarına ve bölgeniz için geçerli olan yerel çevre
düzenlemelerine göre atın.
•Pilleri kesinlikle ateşe atmayın. Patlama tehlikesi olabilir.
•Eğer piller bitmişse ya da uzaktan kumandayı uzun bir süre kullanmayacaksanız, pilin
akması durumunda olabilecek hasarları önlemek için pilleri çıkartın.
Giriş13
Page 14
Projektörünüzü yerleştirme
Konum seçimi
Projektörünüz burada gösterilen dört kurulum konumundan birine kurulabilecek şekilde
tasarlanmıştır:
1.Önde Masada
Projektör perdenin önünde masaya
yerleştirildiğinde bu konumu seçin. Bu,
hızlı kurulum ve taşınabilirlik itibariyle en
sık kullanılan projektör yerleştirme
yöntemidir.
2.Önde Tavanda
Bu konumu, projektör perdenin önünde
tavandan baş aşağı asılı olarak
yerleştirildiğinde seçiniz.
Projektörünüzü tavana monte etmek için
yetkili satıcınızdan BenQ Projektör Tavan
Montaj Kitini satın alınız.
Projektörü açtıktan sonra SİSTEM
KURULUMU: Basit > Projektör
Konumu menüsünde Ön Tavan seçeneğini
ayarlayın.
3.Arkada Tavanda
Bu konumu, projektör perdenin arkasında
tavandan baş aşağı asılı olarak
yerleştirildiğinde seçin.
Bu kurulum yeri için özel bir arkadan
projeksiyon perdesi ve BenQ Projektör
Tavan Montaj Kiti gereklidir.
Projektörü açtıktan sonra SİSTEM
KURULUMU: Basit > Projektör
Konumu menüsünde Arkada Tavanda
seçeneğini ayarlayın.
4.Arkada Masada
Bu konumu, projektörün perdenin arkasında
masaya yerleştirildiği durumlarda seçin.
Özel arkadan projeksiyon perdesi gereklidir.
Projektörü açtıktan sonra SİSTEM
KURULUMU: Basit > Projektör
Konumu menüsünde Arka Tavan
seçeneğini ayarlayın.
Oda yerleşiminiz veya kişisel tercihleriniz hangi kurulum konumunu seçeceğinizi
belirleyecektir. Perdenizin boyutu ve konumu, uygun prizin yeri ve diğer donanımların
konumu ve projektöre mesafesini dikkate alın.
Projektörünüzü yerleştirme14
Page 15
Tercih edilen görüntü boyutunu elde etme
Projektör camından perdeye mesafe, zoom ayarı ve video formatı seçeneklerinin her biri
yansıtılan görüntünün boyutuna etki eden faktörlerdir.
Projektör her zaman yatay olarak düz bir şekilde yerleştirilmeli (masa üzerine düz olarak
yerleştirildiğinde olduğu gibi) ve perdenin yatay merkezine doğrudan dik olarak (90° dik
açılı kare) konumlandırılmalıdır. Bu, yanlış açılı projeksiyonlardan (ya da yanlış açılı
projeksiyon yüzeylerinden) doğacak görüntü bozulmalarını engeller.
Eğer projektör tavana monte edilmişse, ters bağlanmalıdır, bu sayede görüntü hafif açıyla
aşağıya doğru yansır.
17. sayfadaki şekilde görebileceğiniz gibi, bu tip yansıtma, yansıtılan görüntünün alt
kenarının, projektörün yatay düzleminden dikey olarak çıkıntı yapmasına neden olur.
Tavana yerleştirildiğinde, bu yansıtılan görüntünün üst kenarına karşılık gelmektedir.
Projektör perdeden uzaklaştırıldıkça görüntü büyür, projektör ve görüntü arasındaki yatay
hizanın mesafesi artar.
Ekran ve projektör arasındaki mesafeyi belirlerken, hem yansıyan görüntünün boyutunu,
hem de projektör ve görüntü arasındaki yükseklik farkını hesaba katmalısınız, bu iki mesafe
birbiriyle doğrudan orantılıdır.
BenQ, projektörünüz için en uygun yeri belirlemenize yardımcı olmak amacıyla 16:9 ve 4:3
en boy oranlı perde boyutları için tablolar sunmuştur. Göz önünde bulundurmanız gereken
iki boyut vardır; perdenin merkezinden dikine yatay mesafe (projeksiyon mesafesi) ve
projektörün, perdenin yatay kenarından dikey çıkıntı yüksekliği (çıkıntı).
Belirli perde boylarına göre projektör pozisyonunu
belirleme
1.Ekranın en/boy oranını mı belirlemek istiyorsunuz? Elde etmiş olduğunuz yansıtılan
görüntü en/boy oranına bağlı olarak sayfa 17-19'a bakın.
2.Perde boyutunuzu seçin.
3."(a) Ekran boyutu" etiketli sol kolonlar içinde ekran boyutunuzla en yakın eşleşmeyi
bulun. Bu değeri kullanarak, "(b) Ekrandan olan uzaklık" ekran değerinden olan
ortalama mesafeyi bulmak için bu satır hizasında sağa doğru bakın. Bu, yansıtma
mesafesidir.
4.Aynı satırda, sağ sütuna doğru bakın ve "(c) Dikey çıkıntı" değerini not edin. Bu değer
projektörün perdenin kenarı arasındaki yükseklik farkını verir.
5.Projektör için tavsiye edilen konum, yukarıda 3. adımda belirlenen ekran mesafesinde
ve 4. adımda belirlenen değerdeki çıkıntıda ekranın yatay merkezine dik olarak
hizalanmaktadır.
Örneğin, 120 inçlik, 4:3 en/boy oranına sahip bir perde kullanıyorsanız ve yansıtılan
görüntünün oranı 16:10 ise lütfen sayfa 18'deki Tablo B2
projeksiyon mesafesi 1192 mm'dir ve dikey çıkıntı 76 mm'dir.
'ye bakın. Tavsiye edilen
Belirli mesafelere göre tavsiye edilen perde boyunu
belirleme
Bu yol, projektör satın alırken, odanızda hangi boyda ekran kullanacağınıza karar verirken
kullanılabilir.
1.Projektörle perdeyi yerleştirmek istediğiniz yer arasındaki mesafeyi ölçün. Bu,
yansıtma mesafesidir.
2.Gereksinim duyduğunuz ekran en/boy oranına bağlı olarak sayfa 17-19'a bakın ve
"(b) Ekrandan olan uzaklık" etiketli ekran sütunundan ölçümünüze en yakın ortalama
mesafeyi bulun. Bu, yansıtma mesafesidir.
3.Bu değeri kullanarak, o satırda listelenen ilgili "(a) Ekran boyutu" değerini bulmak
için satır boyunca sola bakın. Bu değer, o yansıtma mesafesinde, yansıtılan projektör
görüntüsü boyutudur.
4.Aynı satırda, sağ sütuna doğru bakın ve "(c) Dikey çıkıntı" değerini not edin. Bu değer
projektörün yatay düzlemine göre, ekranın nihai yerini belirler.
Örneğin, 16:9 resim yansıtmak için 16:9 ekrana ihtiyacınız varsa ve ölçülmüş yansıtma
mesafeni 1,5 m (1500mm) ise, lütfen sayfa 17'deki Tablo A1
uzaklık" sütunundaki en yakın eşleşme 1623 mm'dir. Bu satır boyunca bakmak 150"
(yaklaşık 3,8 m) ekran gerektirir.
Eğer projektörü farklı bir konumda yerleştirirseniz (tavsiye edilen dışında), görüntüyü
ekranın ortasına getirmek için projektörü yukarı ya da aşağı eğmeniz gerecektir. Bu tür
durumlarda bazı görüntü bozulmaları meydana gelecektir. Bozulmayı düzeltmek için
Çarpıklık fonksiyonunu kullanın. Daha fazla bilgi için bkz. "Çarpıklığın düzeltilmesi" sayfa
30.
'e bakın "(b) Ekrandan olan
Projektörünüzü yerleştirme16
Page 17
Projeksiyon boyutları
Uygun konumu hesaplamadan önce bu projektörün lens merkezi boyutları için "Boyutlar"
sayfa 63 bölümüne bakın.
A1
(a)
Ekran
Lens merkezi
(c)
(b)
A2
(a)
Ekran
Lens merkezi
(c)
(b)
Tablo A1: Perdenin en/boy oranı 16:9, yansıtılan resim 16:9'dur
Optik komponent çeşitliliği nedeniyle bu rakamlar arasında %3 tolerans olabilir.
BenQ, projektörü kalıcı olarak kurmak istiyorsanız bu projektörün optik karakteristiklerini
hesaba katmak için, projektörü asıl yerinde kullanarak projeksiyon boyutunu ve mesafesini
fiziksel olarak test etmenizi önerir. Bu, projektörün kurulum yerine en iyi şekilde uyması için
tam montaj konumunu belirlemenize yardımcı olur.
Projektörünüzü yerleştirme19
Page 20
Bağlantı
Projektöre bir sinyal kaynağı bağlarken aşağıdakileri yaptığınızdan emin olun:
1.Herhangi bir bağlantı yapmadan önce tüm donanımları kapatın.
2.Her bir kaynak için doğru sinyal kablolarını kullanın.
3.Kabloların sıkıca takılı olup olmadığını kontrol edin.
• Aşağıda gösterilen bağlantılarda, bazı kablolar projektörle birlikte verilmeyebilir (bkz.
"Ambalaj içeriği" sayfa 8) Bunları elektronik eşya mağazalarından temin edebilirsiniz.
• Aşağıdaki bağlantı resimleri sadece referans amaçlıdır. Projektörde bulunan arka bağlantı
jakları, her bir projektörde farklılık gösterir.
• Ayrıntılı bağlantı yöntemleri için bkz. sayfalar 21-24.
Monitör
Dizüstü ya da
masaüstü
bilgisayar
A/V aygıt
Hoparlörler
(VGA)
1
veya
(DVI)
2
1
1.VGA kablosu
2.VGA - DVI-A kablosu
3.DVI'dan HDMI'ya kablo
4.DVI-D kablosu
5.Komponent Video - VGA (D-Sub)
adaptör kablosu
Bağlantı20
56788
4
3
6.S-Video kablosu
7.Ses Sol/Sağ kablosu
8.Ses kablosu
9.Video kablosu
8
9
Page 21
Bilgisayar ya da monitöre bağlanması
Bir bilgisayara
Projektör, IBM® uyumlu ve Macintosh® bilgisayarlara bağlanabilir. Eski model bir
Macintosh bilgisayarına bağlanıyorsanız bir Mac adaptörü gerekmektedir.
Projektörün dizüstü ya da masaüstü bilgisayara bağlanması:
1.Paketin içinden çıkan VGA kablosunu alıp bir ucunu bilgisayarınızın D-Sub çıkış
jakına yerleştirin.
2.VGA kablosunun diğer ucunu projektörün üzerindeki BİLGİSAYAR sinyal giriş
jakına takın.
3.Sunumlarınızda projektörün (karışık mono) hoparlörlerini kullanmak isterseniz,
uygun bir ses kablosu alın ve kablonun bir ucunu bilgisayarın ses çıkış jakına bağlayın
ve diğer ucunu projektörün AUDIO (SES) veya AUDIO (L/R) (Ses) jakına bağlayın.
4.Dilerseniz ve projektörünüzde AUDIO OUT (Ses çıkışı) jakı varsa uygun başka bir
ses kablosu kullanabilir ve kablonun bir ucunu projektörün AUDIO OUT (Ses çıkışı)
jakına, diğer ucunu harici hoparlörünüze (ürünle verilmez) bağlayabilirsiniz.
Bir kez bağlandığında ses, projektörün Ekrandan Kumanda (OSD) menüleri ile
kontrol edilebilir. Daha fazla bilgi için bkz. "Ses Ayarları" sayfa 51.
Dizüstü bilgisayarların çoğu, bir projektöre bağlandığında harici video portlarını açmazlar.
Harici ekranı açıp kapatmak için genellikle FN + F3 veya CRT/LCD gibi tuş kombinasyonları
gereklidir. Dizüstü bilgisayar üzerinde CRT/LCD etiketli işlev tuşunu veya üzerinde monitör
simgesi olan tuşu bulunuz. Aynı anda FN ve etiketli fonksiyon tuşuna basın. Dizüstü
bilgisayarınızın tuş kombinasyonunu bulmak için bilgisayarınızın belgelerine bakın.
Monitöre bağlanması
Sunumunuzu, perdenin yanı sıra bir monitörden de yakından izlemek isterseniz
projektörünüzde MONITOR OUT (Monitör çıkışı) jakı bulunur, projektördeki MONITOR OUT (Monitör çıkışı) sinyal çıkış jakını aşağıdaki talimatları izleyerek harici
bir monitöre bağlayabilirsiniz:
Projektörün bir monitöre bağlanması:
1.Projektörü bilgisayara "Bir bilgisayara" sayfa 21 kısmında belirtildiği şekilde
bağlayın.
2.Uygun VGA kablosunu (sadece bir tane vardır) alıp bir ucunu video monitörün D-Sub
giriş jakına takın.
Monitörünüz DVI giriş jakı ile donatılmışsa bir VGA-DVI-A kablosu alın ve
kablonun DVI ucunu video monitörün DVI giriş jakına bağlayın.
3.Kablonun diğer ucunu projektördeki MONITOR OUT (Monitör çıkışı) jakına
bağlayın.
• D-Sub çıkışı sadece BİLGİSAYAR jakına uygun bir D-Sub girişi bağlandığında çalışır.
• Projektör bekleme modundayken bu bağlantı yöntemini kullanmak isterseniz SİSTEM
KURULUMU: Gelişmiş menüsünde Beklemede Monitör Çıkışı fonksiyonunun açıldığından
emin olun. Daha fazla bilgi için bkz. "Beklemede Monitör Çıkışı" sayfa 52.
Bağlantı21
Page 22
Video kaynak cihazlarının bağlanması
Projektörü bir video kaynağına sadece bağlantı yöntemlerinden birisi ile bağlayabilirsiniz,
ancak her biri farklı video kalitesi sunar. Seçeceğiniz yöntem çoğunlukla aşağıda belirtildiği
gibi projektör ve video kaynağının terminallerinin uyuşma yeteneğine bağlıdır:
Terminal adı Terminal görünümü ReferansGörüntü kalitesi
DVI-D
Komponent
Video
"Bir DVI-D aygıtının
bağlanması" sayfa 23
"Bir Komponent Video
kaynağı cihazının
bağlanması" sayfa 23
En iyi
Daha iyi
S-Video
Video
"S-Video/Kompozit Video
kaynağı cihazının
bağlanması" sayfa 24
İyi
Normal
Ses bağlantısı
Projektör, sadece iş amaçlı veri sunumlarına eşlik etmede temel ses işlevlerini sağlamak için
tasarlanmış iki dahili mono hoparlörlere sahiptir. Bu hoparlörler, ev sinema sistemlerinden
beklenecek stereo ses çıkışı vermesi düşünülerek tasarlanmamıştır. Herhangi bir stereo ses
çıkışı (eğer varsa) projektör hoparlör çıkışı tarafından karışık mono sese dönüştürülür.
Eğer ayrı bir ses sisteminiz varsa, video kaynağınızın ses çıkışını, projektörün mono çıkışı
yerine, ona bağlamanız gerekir. 20. sayfada gösterilen ses bağlantıları sadece bilgi amacıyla
verilmiştir. Eğer alternatif bir ses sisteminiz varsa veya sese gerek yoksa projektörünüze ses
bağlantısı yapmanıza gerek yoktur.
Bağlantı22
Page 23
Bir DVI-D aygıtının bağlanması
Projektör ve DVI-D aygıtı arasında bir bağlantı oluştururken bir DVI-D kablosu
kullanmalısınız.
Projektörü, bir DVI-D aygıtına bağlamak için:
1.Bir DVI-D kablosunu alın ve bir ucunu video aygıtınızın DVI-D çıkış portuna takın.
2.Kablonun diğer ucunu projektördeki DVI-D giriş portuna takın.
3.Sunumlarınızda projektörün (karışık mono) hoparlörlerini kullanmak isterseniz,
uygun bir ses kablosu alın ve kablonun bir ucunu cihazın ses çıkış jakına bağlayın ve
diğer ucunu projektörün SES veya SES (Sol/Sağ) jakına bağlayın.
4.Dilerseniz ve projektörünüzde SES ÇIKIŞ jakı varsa uygun başka bir ses kablosu
kullanabilir ve kablonun bir ucunu projektörün SES ÇIKIŞ jakına, diğer ucunu harici
hoparlörünüze (ürünle verilmez) bağlayabilirsiniz.
Bağlandıktan sonra ses projektörün Ekrandan Kumanda (OSD) menülerinden kontrol
edilebilir. Ayrıntılar içinsayfa 51'deki "Ses Ayarları bölümüne bakın.
• Projektör, stereo ses bağlantısı yapılmışsa bile sadece karışık mono ses verir. Ayrıntılar
için sayfa 22'deki "Ses bağlantısı" sayfa 22".
Bir Komponent Video kaynağı cihazının bağlanması
Video kaynağı cihazınızı inceleyip, kullanılmayan Komponent Video çıkış jakları olup
olmadığını belirleyin:
• Eğer varsa, bu işleme devam edebilirsiniz.
• Eğer yoksa, cihazı takmak için hangi yöntemi kullanacağınızı yeniden gözden
geçirmelisiniz.
Projektörü, bir Komponent Video cihazına bağlamak için:
1.Bir Komponent Video - VGA (D-Sub) adaptör kablosu veya Komponent Video
kablosu alın ve 3 RCA tipi konektöre sahip ucunu video kaynağı cihazınızın
Komponent Video çıkış jaklarına bağlayın. Girişlerin renklerini, jakların renkleri ile
eşleştirin; yeşili yeşile, maviyi maviye ve kırmızıyı kırmızıya.
2.Komponent Video - VGA (D-Sub) adaptör kablosunun diğer ucunu (bir D-Sub tipi
konektör ile) projektörünüzün BİLGİSAYAR jakına takın.
3.Sunumlarınızda projektörün (karışık mono) hoparlörlerini kullanmak isterseniz,
uygun bir ses kablosu alın ve kablonun bir ucunu cihazın ses çıkış jakına bağlayın ve
diğer ucunu projektörün AUDIO (SES) veya AUDIO (L/R) (Ses) jakına bağlayın.
4.Dilerseniz ve projektörünüzde AUDIO OUT (Ses çıkışı) jakı varsa uygun başka bir
ses kablosu kullanabilir ve kablonun bir ucunu projektörün AUDIO OUT (Ses çıkışı)
jakına, diğer ucunu harici hoparlörünüze (ürünle verilmez) bağlayabilirsiniz.
Bir kez bağlandığında ses, projektörün Ekrandan Kumanda (OSD) menüleri ile
kontrol edilebilir. Daha fazla bilgi için bkz. "Ses Ayarları" sayfa 51.
• Projektör, stereo ses bağlantısı yapılmışsa bile sadece karışık mono ses verir. Daha fazla
bilgi için bkz. "Ses bağlantısı" sayfa 22.
• Projektör açıldıktan ve görüntü kaynağı seçildikten sonra eğer görüntü gelmemişse, video
kaynağı cihazının açık olduğundan ve düzgün çalıştığından emin olun. Ayrıca, sinyal
kablolarının doğru bir şekilde bağlı olup olmadığını kontrol edin.
Bağlantı23
Page 24
S-Video/Kompozit Video kaynağı cihazının
bağlanması
Video kaynağı cihazınızı inceleyip, kullanılmayan S-Video/Video çıkış jakı olup olmadığını
belirleyin:
• Her iki jakı da varsa, S-Video terminali Video terminalinden daha iyi kalitede resim
sağladığı için S-Video çıkış jakını kullanın.
• Çıkış jaklarından sadece biri olsa bile bu prosedüre devam edebilirsiniz.
• Eğer yoksa, cihazı takmak için hangi yöntemi kullanacağınızı yeniden gözden
geçirmelisiniz.
Projektörün bir S-Video/Video kaynağı cihazına bağlanması:
1.Bir S-Video/Video kablosu alın ve bir ucunu Video kaynağı cihazınızın S-Video/
Video çıkış jakına takın.
2.S-Video/Video kablosunun diğer ucunu projektörün S-VIDEO/VİDEO jakına takın.
3.Sunumlarınızda projektörün (karışık mono) hoparlörlerini kullanmak isterseniz,
uygun bir ses kablosu alın ve kablonun bir ucunu cihazın ses çıkış jakına bağlayın ve
diğer ucunu projektörün AUDIO (SES) veya AUDIO (L/R) (Ses) jakına bağlayın.
4.Dilerseniz ve projektörünüzde AUDIO OUT (Ses çıkışı) jakı varsa uygun başka bir
ses kablosu kullanabilir ve kablonun bir ucunu projektörün AUDIO OUT (Ses çıkışı)
jakına, diğer ucunu harici hoparlörünüze (ürünle verilmez) bağlayabilirsiniz.
Bir kez bağlandığında ses, projektörün Ekrandan Kumanda (OSD) menüleri ile
kontrol edilebilir. Daha fazla bilgi için bkz. "Ses Ayarları" sayfa 51.
• Projektör, stereo ses bağlantısı yapılmışsa bile sadece karışık mono ses verir. Daha fazla
bilgi için bkz. "Ses bağlantısı" sayfa 22.
• Projektör açıldıktan ve görüntü kaynağı seçildikten sonra eğer görüntü gelmemişse, video
kaynağı cihazının açık olduğundan ve düzgün çalıştığından emin olun. Ayrıca, sinyal
kablolarının doğru bir şekilde bağlı olup olmadığını kontrol edin.
Bağlantı24
Page 25
İşletim
Projektörün açılması
1.Elektrik kablosunu projektöre ve prize takın. Priz
şalterini (varsa) açın. Projektör açıldıktan sonra
projektördeki POWER (Güç) göstergesi ışığı
lambasının turuncu yanıp yanmadığını kontrol edin.
Elektrik çarpması ve yangın gibi olası tehlikeleri önlemek
için lütfen cihazla birlikte sadece orijinal aksesuarlar (örn.
güç kablosu) kullanın.
2.Lens kapağını açın. Eğer kapalıysa, projeksiyon/
yansıtma lambasının oluşturduğu ısı nedeniyle
deforme olmuş olabilir.
3.Projektörü çalıştırmak için projektör veya
uzaktan kumandadaki Power (Güç) tuşuna
basın. Cihaz açıldığında POWER (Güç) göstergesi ışığı yeşil renkte yanıp söner ve
yanık kalır.
Çalıştırma prosedürü yaklaşık 30 saniye
sürmektedir. İlk çalıştırmanın ileriki
aşamasında, bir ilk çalıştırma logosu yansıtılır.
(Eğer gerekirse) Görüntü netliğini ayarlamak
için netleme halkasını döndürün.
4.Projektör ilk defa çalıştırılıyorsa ekran
talimatlarını takip ederek OSD dilinizi seçin.
5.Şifre istenmişse, altı haneli bir şifre girmek için
ok tuşlarına basın. Daha fazla bilgi için bkz.
"Şifre fonksiyonunun kullanımı" sayfa 28.
6.Takılı tüm donanımları açın.
7.Projektör, giriş sinyalleri aramaya başlar. Taranan
geçerli giriş sinyali, ekranın sol üst köşesinde
görünür. Eğer projektör geçerli bir sinyal saptamaz
ise, bir giriş sinyali bulunana kadar ’Sinyal Yok’
ibaresi görüntülenmeye devam edecektir.
Ayrıca, istediğiniz giriş sinyalini seçmek için uzaktan kumandadaki SOURCE (Kaynak) tuşuna da basabilirsiniz. Daha fazla bilgi için bkz. "Giriş sinyalinin
değiştirilmesi" sayfa 31.
Giriş sinyalinin frekansı/çözünürlüğü projektörün işletim aralığını aşarsa, boş ekranda ’Aralık
Dışı’mesajının görüntülendiğini göreceksiniz. Lütfen projektörün çözünürlüğü ile uyumlu bir
giriş sinyaline değiştirin ya da giriş sinyalini daha düşük bir ayara getirin. Daha fazla bilgi için
bkz. "Zamanlama çizelgesi" sayfa 64.
Projektör önceki çalışmadan
kaynaklı hala sıcaksa, lamba
çalışmadan önce yaklaşık 90
saniye süreyle soğutma fanını
çalıştırır.
İşletim25
Page 26
Yansıtılan görüntünün ayarlanması
Yansıtma açısının ayarlanması
Projektör, 1 kolay açılan ayarlayıcı ayak ve 1 arka ayarlayıcı ayağı ile donatılmıştır. Bu
ayarlayıcılar görüntü yüksekliğini ve yansıtma açısını değiştirirler. Projektörü ayarlamak
için:
1.Hızlı açma düğmesine basın ve projektörün ön
kısmını kaldırın. Görüntü istediğiniz yere
yansıtıldığında, ayak pozisyonunu kilitlemek
için hızlı açma düğmesini bırakın.
2.Yatay açıyı hassas bir şekilde ayarlamak için
arka ayarlayıcı ayağını çevirin.
Ayağı geri çekmek için hızlı açma düğmesine
basarken projektörü kaldırın, sonra yavaşça
projektörü indirin. Arka ayarlayıcı ayağını ters yöne
çevirin.
Projektör düz bir zemine yerleştirilmezse ve perde ve
projektör birbirine dik değilse, yansıtılan görüntü
yamuk şeklinde olabilir. Bu durumu düzeltme ile
ilgili daha fazla bilgi için bkz. "Çarpıklığın
düzeltilmesi" sayfa 30.
2
Lamba açıkken lensin içine
bakmayın. Lambanın güçlü
ışığı gözlerinize zarar verebilir.
Sıcak havanın geldiği hava
çıkış menfezine yakın
olduğundan hızlı açma
düğmesine basarken dikkatli
olun.
Otomatik görüntü ayarlama
Bazı durumlarda, resim kalitesini optimize etmeniz
gerekebilir. Bunu yapmak için projektör veya uzaktan
kumanda üzerindeki AUTO (Otomatik) düğmesine
basın. 3 saniye içinde, yerleşik Akıllı Otomatik
Ayarlama fonksiyonu, Frekans ve Saat değerlerini en
iyi resim kalitesini verecek şekilde yeniden
ayarlayacaktır.
Geçerli kaynak bilgileri, ekranın köşesinde 3 saniye
süreyle görüntülenecektir.
• AUTO (Otomatik) devrede iken perde boş olacaktır.
• Bu fonksiyon, sadece PC sinyali (analog RGB) seçili olduğunda kullanılabilir.
Projektör, çeşitli ayarların yapılmasını sağlayan ekrandan kumanda menüleriyle (OSD)
donatılmıştır.
Aşağıda OSD menülerinin bir tanıtımı yer almaktadır .
Ana menü simgesi
Ana menü
Alt menü
EKRAN
Duvar Rengi
En/Boy Oranı
Çarpıklık
Konum
Faz
H. Boyut
Dijital Zoom
3D Senk
3D Senk Ters Cevir
0
0
Vurgu
Geçerli giriş sinyali
Analog RGB
Aşağıdaki örnek, OSD dilinin nasıl ayarlanacağını açıklar.
1.OSD menüsünü açmak için projektör veya
3. tuşlarını kullanarak Dil
uzaktan kumandadaki Menu/Exit (Menü/Çıkış) düğmesine basın.
EKRAN
Duvar Rengi
En/Boy Oranı
Çarpıklık
Konum
Faz
H. Boyut
Dijital Zoom
3D Senk
3D Senk Ters Cevir
Analog RGB
Kapalı
Otomatik
0
0
Açık
Devre Dışı
MENÜ Çik
2./ tuşlarını kullanarak SİSTEM
SİSTEM KURULUMU: Basit
Analog RGB
4.Ayarları kaydedip çıkmak için
KURULUMU: Basit menüsüne gelin.
SİSTEM KURULUMU: Basit
Sunum Zamanlayıcısı
Dil
Projektör Konumu
Menü Ayarları
Otomatik Kapanma
Kapanma Zamanlayıcı
Panel Tuş Kilidi
Uyku Zamanlayıcısı
Anlık Görüntü
English
Ön Masa
Devre Dışı
Devre Dışı
Kapalı
Devre Dışı
BenQ
Kapalı
Otomatik
ENTER
Açık
Devre Dışı
MENÜ Çik
Durum
Bir önceki
sayfaya
geçmek veya
çıkmak için
Menu/Exit
(Menü/Çıkış)
düğmesine
basın.
öğesine gelin ve / tuşlarına
basarak istediğiniz dili seçin.
Sunum Zamanlayıcısı
Dil
Projektör Konumu
Menü Ayarları
Otomatik Kapanma
Kapanma Zamanlayıcı
Panel Tuş Kilidi
Uyku Zamanlayıcısı
Anlık Görüntü
Türkçe
Ön Masa
Devre Dışı
Devre Dışı
Kapalı
Devre Dışı
BenQ
MENÜ Çik
projektördeki veya uzaktan
kumandadaki Menu/Exit (Menü/Çıkış) düğmesine iki kez* basın.
*İlk basışınızda ana menüye geri
dönersiniz ikinci basışınızda OSD
menüsü kapanır.
Analog RGB
MENÜ Çik
İşletim27
Page 28
Projektörün güvenliğini sağlama
Bir güvenlik kablosu kilidi kullanma
Projektör, çalınmasını önlemek için güvenli bir yere yerleştirilmelidir. Aksi durumlarda,
projektörün güvenliğini sağlamak için Kensington kilidi gibi bir kilit satın alın. Projektörün
arka kısmında bir Kensington kilidi yuvası bulunmaktadır. Daha fazla bilgi için bkz. madde
11, sayfa 9.
Kensington güvenlik kilidi kablosu genellikle anahtar(lar) ve kilitten oluşmaktadır. Kilidin
nasıl kullanılacağıyla ilgili olarak belgelerine bakın.
Şifre fonksiyonunun kullanımı
Güvenlik gerekçesiyle ve yetkisiz kullanımları önlemek için, projektör, bir şifre güvenliği
ayarlama fonksiyonuyla donatılmıştır. Şifre, Ekrandan Kumanda (OSD) menüsü ile
ayarlanabilir.
UYARI: Şifre fonksiyonunu etkinleştirir ve daha sonra şifreyi unutursanız zor durumda
kalabilirsiniz. Bu kullanma kılavuzunun bir çıktısını alın (eğer gerekiyorsa), kullandığınız
şifreyi kılavuza yazın ve daha sonra kullanmak üzere kılavuzu güvenli bir yere saklayın.
Şifre ayarlama
Bir şifre ayarlandıktan ve açma kilidi etkinleştirildikten sonra projektör, her çalıştırıldığında
doğru şifre girilmeden kullanılamaz.
1.OSD menüsünü açın ve SİSTEM KURULUMU: Gelişmiş > Güvenlik Ayarları
menüsüne gidin. Mode/Enter (Mod/Giriş) düğmesine basın. Güvenlik Ayarları
sayfası görüntülenir.
2.Açılış Kilidi öğesini vurgulayın ve / tuşlarına basarak Açık öğesini seçin.
3.Sağda da gösterildiği gibi, dört ok düğmesi ( ,
, , ) sırasıyla 4 haneyi (1, 2, 3, 4) temsil
eder. Belirlemek istediğiniz şifreye göre, şifre
için altı hane girmek için ok tuşlarına basın.
4.Yeni şifreyi tekrar girerek doğrulayın.
Şifre belirlendikten sonra OSD menüsü,
Güvenlik Ayarları sayfasına döner.
ÖNEMLİ: Girilen rakamlar, ekranda yıldızlarla gösterilir.
Seçtiğiniz şifreyi unutmamak için önceden veya şifreyi
girdikten hemen sonra bu kılavuza yazın.
Şifre: __ __ __ __ __ __
Bu kılavuzu güvenli bir yerde saklayın.
5.OSD menüsünden çıkmak için Menu/Exit (Menü/Çıkış) düğmesine basın.
YENİ ŞİFREYİ GİRİN
GeriMENÜ
İşletim28
Page 29
Şifreyi unutursanız
Şifre fonksiyonu etkinleştirilmişse, Projektörü her
açtığınızda altı haneli şifreyi girmeniz istenecektir.
Yanlış şifre girerseniz, 3 saniye boyunca sürekli olarak
sağdaki resimde gösterildiği şekilde şifre hatası mesajı
Şifre Hatası
Lütfen Tekrar deneyin.
görünür ve ardından ŞİFRE GİR mesajı görünür.
Başka bir altı haneli şifre girerek tekrar deneyebilir
veya şifreyi bu kılavuza yazmamış ve kesinlikle
hatırlamıyor olmanız halinde şifre geri çağırma prosedürünü uygulayabilirsiniz. Daha fazla
bilgi için bkz. "Şifre geri çağırma prosedürüne giriş" sayfa 29.
Art arda 5 kez yanlış şifre girerseniz, projektör kısa sürede otomatik olarak kapanacaktır.
Şifre geri çağırma prosedürüne giriş
1.3 saniye süreyle projektör veya uzaktan
kumandadaki AUTO (Otomatik)
düğmesine basın. Projektör, ekranda kodlu
bir numara görüntüleyecektir.
2.Numarayı yazın ve projektörü kapatın.
3.Yerel BenQ servis merkezinden numara
kodunu çözmek için yardım isteyin.
Projektörü kullanmaya yetkili olduğunuzun
doğrulanabilmesi için ürünü satın aldığınıza
dair belgeyi göstermeniz talep edilebilir.
ŞİFREYİ GERİ ÇAĞIR
Lütfen geri çağırma kodunu girin
ve BenQ Müşteri Hizmetleri ile
temasa geçin.
Geri Çağırma Kodu:
0 2 1 2
MENÜ
Şifre değiştirme
1.OSD menüsünü açın ve SİSTEM KURULUMU: Gelişmiş> Güvenlik Ayarları >
Şifre Değiştir menüsüne gidin.
2.Mode/Enter (Mod/Giriş) düğmesine basın. ’GEÇERLİ ŞİFREYİ GİRİN’ mesajı
görünür.
3.Eski şifreyi girin.
i. Şifre doğruysa, başka bir "YENİ ŞİFREYİ GİRİN" mesajı görünür.
ii. Şifre yanlışsa, üç saniye boyunca sürekli olarak şifre hatası mesajı görünür ve
ardından yeniden denemeniz için "GEÇERLİ ŞİFREYİ GİRİN" mesajı
görünür. Değiştirme işlemini iptal etmek için Menu/Exit (Menü/Çıkış) tuşuna
basabilir veya başka bir şifre deneyebilirsiniz.
4.Yeni bir şifre girin.
ÖNEMLİ: Girilen rakamlar, ekranda yıldızlarla gösterilir. Seçtiğiniz şifreyi unutmamak için
önceden veya şifreyi girdikten hemen sonra bu kılavuza yazın.
Şifre: __ __ __ __ __ __
Bu kılavuzu güvenli bir yerde saklayın.
5.Yeni şifreyi tekrar girerek doğrulayın.
6.Projektöre başarıyla yeni bir şifre atadınız. Projektör bir sonraki açıldığında yeni
şifreyi girmeyi unutmayın.
7.OSD menüsünden çıkmak için Menu/Exit (Menü/Çıkış) düğmesine basın.
Çik
İşletim29
Page 30
Şifre fonksiyonunun iptal edilmesi
Şifre koruma işlemini iptal etmek için, OSD menü sistemi açıldıktan sonra SİSTEM
KURULUMU: Gelişmiş > Güvenlik Ayarları > Açılış Kilidi menüsüne geri dönün.
Mode/Enter (Mod/Giriş) düğmesine basın. "ŞİFRE GİR" mesajı görünür. Geçerli
şifreyi girin.
i. Şifre doğruysa, OSD menüsü, Güvenlik Ayarları sayfasına döner.
düğmesine basarak Açılış Kilidi öğesini vurgulayın ve / düğmesine
basarak Kapalı seçimini yapın. Projektörü bir sonraki açışınızda şifre girmeniz
gerekmez.
Şifre yanlışsa, üç saniye boyunca sürekli olarak şifre hatası mesajı görünür ve
ardından yeniden denemeniz için "ŞİFRE GİR" mesajı görünür. Değiştirme
işlemini iptal etmek için Menu/Exit (Menü/Çıkış) tuşuna basabilir veya başka
bir şifre deneyebilirsiniz.
Unutmayın, şifre işlevi devre dışı olmasına rağmen, eski şifreyi girerek şifre işlevini yeniden
etkinleştirmeniz gerekebileceğinden eski şifreyi kaybetmemeniz gerekir.
Çarpıklığın düzeltilmesi
Çarpıklığın giderilmesi, yansıtılan görüntünün üstte veya altta belirgin oranda geniş olduğu
durumlara işaret etmektedir. Projektörün perdeye dikey olmadığı hallerde meydana gelir.
Bunu düzeltmek için, projektörün yüksekliğini ayarlamanın yanı sıra bu adımlardan BİRİNİ
izlemek suretiyle manuel olarak düzeltmeniz gerekecektir.
Ya da aşağıdaki adımlardan BİRİSİNİ takip ederek elle düzeltmeniz gerekecektir.
• Uzaktan kumanda kullanılarak
Çarpıklık düzeltme sayfasını görüntülemek için
projektör veya uzaktan kumanda üzerindeki /
tuşlarına basın. Görüntünün üst kısmındaki
çarpıklığı düzeltmek için tuşuna basın.
Görüntünün alt kısmındaki çarpıklığı düzeltmek için
tuşuna basın.
• OSD menüsünün kullanımı
1.Menu/Exit (Menü/Çıkış) düğmesine basın ve
ardından EKRAN menüsü seçilene kadar /
düğmelerine basın.
2. düğmesine basarak Çarpıklık öğesine gelin
ve Mode/Enter (Mod/Giriş) düğmesine
basın. Çarpıklık düzeltme sayfası
görüntülenir.
3.Görüntünün üst kısmındaki çarpıklığı
düzeltmek için tuşuna basın. Görüntünün alt kısmındaki çarpıklığı düzeltmek
için tuşuna basın.
/
düğmesine
basın.
/
düğmesine
basın.
İşletim30
Page 31
Giriş sinyalinin değiştirilmesi
Projektör aynı anda birden fazla cihaza bağlanabilir. Ancak, bir kerede sadece bir
tanesinden tam görüntü alınabilir. Projektör, çalıştırıldığında otomatik olarak mevcut
sinyalleri arar.
Projektörün sinyalleri otomatik olarak aramasını istiyorsanız Hızlı Otomatik Arama
fonksiyonunu Kaynak menüsünden Açık olarak ayarlayın.
Ayrıca mevcut giriş kaynakları arasında manuel olarak
da geçiş yapabilirsiniz.
1.Projektör veya uzaktan kumandadaki SOURCE (Kaynak) tuşuna basın. Bir kaynak seçimi
çubuğu görünür.
2.İstediğiniz sinyal seçilene kadar artarda /
düğmelerine basın ve ardından Mode/Enter (Mod/Giriş) düğmesine basın.
Algılandıktan sonra, seçilen giriş kaynağı
bilgileri ekranın köşesinde birkaç saniye süreyle
görüntülenir. Projektöre birden fazla donanım
bağlıysa, diğer sinyalleri aratmak için 1-2
adımlarını tekrar edin.
• Yansıyan görüntünün parlaklık seviyesi siz giriş
sinyallerini değiştirdikçe değişir. Daha çok statik
görüntüler kullanan Data (grafik) "PC" sunumları,
genelde daha çok hareketli görüntüler (filmler)
kullanan ’Video’ sunumlarından daha parlaktır.
• Projektörün doğal ekran çözünürlüğü 4:3 en/boy
oranıdır. En iyi ekran görüntüleri elde etmek için bu
çözünürlükte çıkış gönderen bir giriş kaynağı
seçmeniz ve kullanmanız gerekir. Diğer çözünürlük
değerleri projektör tarafından ’en/boy oranı’ ayarına
bağlı olarak ölçeklendirilecektir ve bu durum
görüntüde bazı bozulmalara ve resim netliğinin
ortadan kalkmasına neden olabilir. Daha fazla bilgi
için bkz. "En/boy oranının seçilmesi" sayfa 32.
Renk Boşluğunun Değiştirilmesi
Projektörü yanlışlıkla bir DVD oynatıcıya projektörün DVI-D girişi yoluyla bağlamanız ve
yansıtılan görüntünün yanlış renklerde gösterilmesi durumunda, lütfen renk boşluğunu
YUV olarak değiştirin.
Bunu yapmak için:
1.Menu/Exit (Menü/Çıkış) düğmesine basın ve ardından Kaynak menüsü seçilene
kadar / düğmelerine basın.
2. düğmesine basarak Renk Alanı Transferi öğesine gelin ve / düğmelerine
basarak uygun bir renk alanı seçin.
• Bu fonksiyon yalnızca DVI-D giriş portu kullanılırken mevcuttur.
İşletim31
Page 32
Ayrıntıların büyütülmesi ve aranması
Yansıtılan resimdeki detayları bulmanız gerekiyorsa, resmi büyütün. Resimde dolaşmak
için ok tuşlarını kullanın.
• Uzaktan kumanda kullanılarak
1.Digital Zoom (Dijital Zoom)+/- düğmesine basarak
Yakınlaştırma çubuğunu görüntüleyin. Digital Zoom (Dijital Zoom)+ ile görüntünün merkezini büyütün.
Resmin boyutu ihtiyaçlarınıza uygun hale gelene kadar
tuşa art arda basın.
2.Görüntü üzerinde gezinmek için projektör veya
uzaktan kumandadaki yönlü tuşları ( , , ,
) kullanın.
3.Resmi orijinal büyüklüğüne geri almak için, AUTO
(Otomatik) tuşuna basın. Ayrıca Digital Zoom
(Dijital Zoom) - tuşuna da basabilirsiniz. Düğmeye
tekrar basıldığında, resim orijinal boyutuna ulaşana
kadar daha da küçülür.
• OSD menüsünün kullanımı
Menu/Exit (Menü/Çıkış) düğmesine basın ve ardından / düğmelerine basarak
1.
EKRAN menüsünü seçin.
2. düğmesine basarak Dijital Zoom öğesine gelin ve Mode/Enter (Mod/Giriş)
düğmesine basın. Yakınlaştırma çubuğu görüntülenir.
3. düğmesine tekrar tekrar basarak resmi istediğiniz boyuta büyütün.
4.Görüntü üzerinde gezinmek için Mode/Enter (Mod/Giriş) tuşuna basarak kaydırma
moduna geçin ve görüntü üstünde gezinmek için projektörde veya uzaktan
kumandadaki ( , , , ) yön oklarına basın.
5.Resmin boyutunu küçültmek üzere yakınlaşma/uzaklaşma fonksiyonuna geri dönmek
için Mode/Enter (Mod/Giriş) tuşuna basın ve resmi orijinal boyutuna geri almak için AUTO (Otomatik) tuşuna basın. Resim orijinal boyutuna geri dönene kadar
tuşuna sürekli olarak basabilirsiniz.
Resimde yalnızca resim
büyütüldükten sonra
dolaşılabilir. Detayları
ararken resimde ilave
büyütme yapabilirsiniz.
En/boy oranının seçilmesi
"En/boy oranı", görüntü genişliği ile görüntü yüksekliğinin oranını ifade eder. Analog TV’lerin
çoğu ve bazı bilgisayarlar 4:3 oranında, dijital TV ve DVD’ler ise genellikle 16:9 oranındadır.
Dijital sinyal işleminin geldiği noktaya göre, bu projektör gibi dijital ekranlı cihazlar,
görüntü çıktısını dinamik olarak görüntü giriş sinyalinin oranından farklı bir en/boy oranına
genişletebilir ve ölçeklendirebilir.
Yansıtılan resmin oranını değiştirmek için (kaynağın en/boy oranı ne olursa olsun):
• Uzaktan kumanda kullanılarak
1.ASPECT (En boy oranı) düğmesine basarak geçerli
ayarı görüntüleyin.
2.ASPECT (En boy oranı) düğmesine artarda basarak
video sinyal formatına ve görüntüleme ihtiyaçlarınıza
uygun bir en/boy oranı seçin.
İşletim32
Page 33
• OSD menüsünün kullanımı
1.
MENU/EXIT (Menü/Çıkış) düğmesine basın ve ardından / düğmelerine basarak
EKRAN menüsünü seçin.
2. düğmesine basarak En/Boy Oranı öğesine gelin.
3. düğmelerine basarak video sinyal formatına ve görüntüleme ihtiyaçlarınıza
uygun bir en/boy oranı seçin.
En/boy oranı hakkında
• Aşağıdaki resimde, siyah kısımlar etkisiz, beyaz kısımlarsa etkili alanlardır.
• OSD menüleri kullanılmayan siyah alanlarda görüntülenebilir.
1.Otomatik: Projektörün yerel çözünürlüğü
ile yatay veya dikey genişlik bakımında
orantılı bir görüntü ölçeklendirir. Bu seçenek
görüntünün en/boy oranını değiştirmeden
ekranınızı en iyi şekilde kullanmak için
uygundur.
4:3 resim
3.4:3: Bir görüntünün boyutunu 4:3
en/boy oranındaki bir perdenin
merkezinde görüntülenecek şekilde
belirler. Bu, görünüm değişikliği
olmaksızın görüntüleme
sağlayacağından, bazı bilgisayar
monitörleri, standart çözünürlükte
TV ve 4:3 en/boy oranlı DVD
filmleri gibi halihazırda 4:3 en/boy
oranlı görüntüler için en uygun
olanıdır.
16:9 resim
16:10 resim
2.
Gerçek: Görüntü kendi orijinal
çözünürlüğünde yansıtılır ve boyutu perde
yüzeyine uyacak şekilde yeniden belirlenir.
Düşük çözünürlüklü giriş sinyallerinde
yansıyan görüntü, tam ekran görüntüsünden
daha küçük görünür. Eğer gerekirse
yakınlaştırma ayarıyla ya da projektörü
yakınlaştırarak görüntünün boyutu
ayarlanabilir. Bu ayarlamaları yaparsanız
projektörün odak ayarını da yeniden yapmanız
gerekebilir.
4:3 resim
4:3 resim
4.16:9: Bir görüntünün boyutunu 16:9
en/boy oranındaki bir perdenin
merkezinde görüntülenecek şekilde
belirler. Bu, görünüm değişikliği
olmaksızın görüntüleme
sağlayacağından, yüksek
çözünülürlüklü TV gibi halihazırda
16:9 en boy oranlı görüntüler için en
uygun olanıdır.
16:9 resim
5.16:10: Bir görüntünün boyutunu
16:10 en/boy oranındaki bir
perdenin merkezinde
görüntülenecek şekilde belirler. Bu,
görünüm değişikliği olmaksızın
görüntüleme sağlayacağından
halihazırda 16:10 en boy oranlı
görüntüler için en uygun olanıdır.
İşletim33
Page 34
Görüntünün optimum hale getirilmesi
Duvar Rengi Özelliğinin Kullanılması
Beyaz dışında bir renkle boyanmış olan bir duvara yansıtma yapmanız durumunda Duvar
Rengi özelliği kaynak ve yansıtılan görüntü arasındaki olası renk farkını önleyerek
yansıtılan görüntünün rengini düzeltmenize yardımcı olabilir.
Bu fonksiyonu kullanmak için, EKRAN > Duvar Rengi menüsüne gidin ve yansıtma
yüzeyininkine en yakın düşen bir rengi seçmek üzere / tuşlarına basın. Arasından
seçim yapabileceğiniz çok sayıda önceden kalibre edilmiş renk bulunmaktadır: Açık Sarı,
Pembe, Açık Yeşil, Mavi ve Karatahta.
Görüntü modu seçimi
Projektörde sizin kullanım çevrenize ve görüntü sinyal
kaynağı tipinize göre önceden belirlenmiş bazı resim
modları vardır.
İhtiyaçlarınıza uygun düşen bir işletim modu seçmek
için, aşağıdaki adımlardan birini takip edebilirsiniz.
• İstediğiniz mod seçilene kadar uzaktan kumanda
veya projektördeki Mode/Enter (Mod/Giriş)
düğmesine basın.
• İstenilen bir modu seçmek için RESİM > Resim Modu menüsüne gidip / tuşlarına basın.
1.Dinamik modu: Yansıtılan görüntünün
parlaklığını maksimize eder. Bu mod çok yüksek parlaklıkların gerektiği ortamlara
uygundur, mesela projektörü aydınlık odalarda kullanırken.
2.Sunum modu: Sunumlar için tasarlanmıştır. Bu modda, PC ve dizüstü bilgisayar
renklerine uyum sağlamak amacıyla parlaklık vurgulanır.
3.sRGB modu: Parlaklık seçimini göz ardı edip RGB renklerinin saflığını maksimuma
çıkartır. sRGB uyumlu ve uygun kalibre edilmiş kameralarla çekilmiş fotoğrafları ve
AutoCAD gibi programlarla çizilmiş çizimleri sunmak için kullanılır.
4.Sinema modu: Ayrıca karanlık (az ışıklı) ortamlarda, en iyi görüntüleme için, dijital
kamera yada DV’lerden film, video klip oynatmak için uygundur.
5.Kullanıcı 1/Kullanıcı 2 modu: Mevcut geçerli resim modları temelinde
özeleştirilmiş ayarları geri çağırır. Daha fazla bilgi için bkz. "Kullanıcı 1/Kullanıcı 2
modunu ayarlama" sayfa 34.
Kullanıcı 1/Kullanıcı 2 modunu ayarlama
Mevcut geçerli resim modları ihtiyaçlarınıza uygun değilse kullanıcı tarafından
tanımlanabilir iki adet mod bulunmaktadır. Resim modlarından birini ( Kullanıcı 1/2 hariç)
bir başlangıç noktası olarak kullanabilir ve ayarları özelleştirebilirsiniz.
1.Ekrandan Kumanda (OSD) menüsünü açmak için Menu/Exit (Menü/Çıkış) tuşuna basın.
2.RESİM > Resim Modu menüsüne gidin.
3./ düğmelerine basarak Kullanıcı 1 veya Kullanıcı 2 öğesini seçin.
4. düğmesine basarak Referans Modu öğesine gelin.
Bu fonksiyon yalnızca Kullanıcı 1 veya Kullanıcı 2 modu Resim Modu alt menü öğesinde seçili
olduğunda kullanılabilir.
5.İhtiyaçlarınıza en yakın resim modunu seçmek için / tuşlarına basın.
İşletim34
Page 35
6.Değiştirilecek menü öğesini seçmek için tuşuna basın ve / tuşları ile ayarları
yapın. Daha fazla bilgi için aşağıdaki "Kullanıcı modlarında görüntü kalitesinin ince
ayarı" bölümüne bakın.
7.Tüm ayarlar yapıldığında, ayarları kaydetmek için Ayarları Kaydet öğesine gelip
Mode/Enter (Mod/Giriş) düğmesine basın.
8."Ayarlar Kaydedildi" doğrulama mesajı görünür.
Kullanıcı modlarında görüntü kalitesinin ince ayarı
Saptanan sinyal tipine göre, Kullanıcı 1 veya Kullanıcı 2 seçildiğinde kullanıcı tarafından
tanımlanabilen birkaç fonksiyon vardır. İhtiyaçlarınıza göre üzerlerine gelip projektör veya
uzaktan kumandada / tuşuna basarak bu fonksiyonlarda ayar yapabilirsiniz.
Ayarlama Parlaklık
Değer ne kadar yüksekse, görüntü de o kadar parlaktır. Ve
değer ne kadar düşükse görüntü de o kadar koyudur. Bu
kumandayı, görüntünün siyah alanlarının sadece siyah
olarak görünmesini ve koyu alanlardaki ayrıntıların görünür
+30
kılınmasını sağlayacak şekilde ayarlayın.
Ayarlama Zıtlık
Değer ne kadar büyük olursa kontrast o kadar fazla olur.
Bu fonksiyonu, Parlaklık ayarını, seçtiğiniz giriş ve
seyretme ortamına göre ayarladıktan sonra beyaz
seviyesinin doruğunu belirlemek için kullanın.
-30
Ayarlama Renk
Düşük ayar düşük doygunluktaki renklere neden olur. Ayar çok yüksekse, görüntüdeki
renkler görüntünün gerçeküstü görünmesini sağlayacak şekilde aşırı baskın olur.
Ayarlama Ton
Değer ne kadar yüksekse, resim de o kadar kırmızılaşır. Değer ne kadar düşükse resim de
o kadar yeşilleşir.
Ayarlama Netlik
Değer ne kadar yüksekse, resim de o kadar netleşir. Değer ne kadar düşükse, resim de
o kadar bulanıklaşır.
+50
0
+70
+30
İşletim35
Page 36
Ayarlama Brilliant Color
Bu özellik, görüntüde daha gerçekçi ve canlı renkler sağlarken yüksek parlaklığa imkan
vermek için yeni bir renk işleme algoritması ve sistem düzeyi geliştirmeler kullanmaktadır.
Video ve doğal çekimlerde yaygın olan orta tonlu görüntülerde %50’den fazla bir parlaklık
artışı sağlar, böylelikle projektör daha gerçekçi ve özgün renklerde görüntü yeniden üretimi
sağlar. Bu kalitede görüntüler tercih ediyorsanız Açık öğesini seçin. İhtiyaç duymuyorsanız
Kapalı öğesini seçin.
Kapalı seçildiğinde Renk Sıcaklığı fonksiyonu mevcut değildir.
Renk sıcaklığı seçimi
Renk sıcaklığı* için mevcut seçenekler, seçilen sinyal tipine göre değişir.
1.T1:En yüksek renk sıcaklığı olan T1, görüntünün diğer ayarlara göre en mavimsi
beyaz halde görünmesini sağlar.
2.T2:Görüntülerin mavimsi beyaz görünmesini sağlar.
3.T3:Beyaz için normal renklenmeyi korur.
4.T4:Görüntülerin kırmızımsı beyaz görünmesini sağlar.
*Renk sıcaklıkları hakkında:
Çeşitli amaçlar doğrultusunda "beyaz" kabul edilen birçok farklı ton vardır. Beyaz rengi
temsil etmeye dönük yaygın yöntemlerden biri de “renk sıcaklığı” olarak bilinmektedir.
Düşük bir renk sıcaklığına sahip bir beyaz, kırmızımsı bir beyaz olarak görünür. Yüksek
renk ısısına sahip beyaz renk, daha fazla mavi içeriyormuş gibi görünür.
3D Renk Yönetimi
Işığın açık kaldığı veya bina dış pencerelerinin odaya gün ışığı girişine izin verdiği sınıf,
toplantı odası veya oturma odası gibi çoğu kurulum durumunda renk yönetimi
gerekmeyecektir.
Kurul odaları, amfiler veya ev sinemaları gibi kontrollü aydınlatma seviyelerine sahip sabit
kurulumlarda renk yönetimi değerlendirilmelidir. Renk yönetimi, ihtiyacınız olması halinde
daha doğru renk üretimine olanak tanıyan hassas renk kontrolü ayarları sağlar.
Uygun renk yönetimine yalnızca kontrollü ve yeniden üretilebilir izleme koşullarında
ulaşılabilir. Renk yeniden üretimini ölçmek için bir kolorimetre (renk ışığı ölçer)
kullanmanız ve uygun bir kaynak resimler grubu sağlamanız gerekecektir. Bu aletler
projektörle birlikte sağlanmamaktadır ancak projektör satıcınız size uygun şekilde yol
gösterebilmeli ve hatta sizi deneyimli bir uzman montajcıya yönlendirebilmelidir.
Renk Yönetimi ayarlanacak altı renk grubu (RGBCMY) sağlar. Her bir rengi seçtiğinizde,
tercihinize göre aralığını ve doygunluğunu bağımsız olarak ayarlayabilirsiniz.
Çeşitli renk testi modelleri içeren bir test diski satın aldıysanız, bu diski monitörler, TV’ler,
projektörler vb. üzerindeki renkli sunumları test etmek için kullanabilirsiniz. Diskten
istediğiniz resmi ekrana yansıtabilir ve ayarlamaları yapmak için 3D Renk Yönetimi
menüsüne girebilirsiniz.
Ayarları yapmak için:
1.RESİM menüsüne gidin ve 3D Renk Yönetimi öğesini vurgulayın.
2.Projektör veya uzaktan kumandadaki Mode/Enter (Mod/Giriş) tuşuna basın ve 3D
Renk Yönetimi öğesi görüntülenir.
3.Birincil Renk öğesine gelin ve / tuşlarına basarak Kırmızı, Sarı, Yeşil, Cam
Göbeği, Mavi veya Mor seçeneklerinden birini seçin.
4. düğmesine basarak Renk Tonu öğesine gelin ve aralığını seçmek için /
düğmelerine basın. Aralığın arttırılması bitişiğindeki iki renkten daha fazla oranlarda
içeren renkleri kapsayacaktır.
İşletim36
Page 37
Renklerin birbiriyle nasıl ilişkilendiğini
görmek için lütfen sağ taraftaki resme bakın.
Örneğin, Kırmızıyı seçip aralığını 0 olarak
ayarlarsanız, yansıtılan resimde yalnızca saf kırmızı
KIRMIZI
Sarı
seçilecektir. Aralığının arttırılması sarıya yakın bir
kırmızı ve mora yakın bir kırmızıyı içerecektir.
5. tuşuna basarak Doygunluk öğesine gelin ve
Mor
/ tuşlarını kullanarak tercihinize göre
değerleri ayarlayın. Yapılan her ayarlama
hemen resme yansıtılacaktır.
MAVİ
Örneğin, Kırmızıyı seçip aralığını 0 olarak
ayarlarsanız, sadece saf kırmızının doygunluğu
etkilenecektir.
Doygunluk, o rengin video resmindeki miktarıdır. Düşük ayarlar daha düşük doygunlukta
renkler ortaya çıkarır; “0” değeri o rengi resimden tümüyle çıkartır. Doygunluk çok yüksekse,
o renk aşırı güçlü olacak ve gerçekçiliğini kaybedecektir.
6. tuşuna basarak Kazanım öğesine gelin ve / tuşlarını kullanarak tercihinize
göre değerleri ayarlayın. Seçmiş olduğunuz birincil rengin zıtlık seviyesi
etkilenecektir. Yapılan her ayarlama hemen resme yansıtılacaktır.
7.3 ila 6. adımları tekrar ederek diğer renk ayarları da yapın.
9.Ayarları kaydedip çıkmak için Menu/Exit (Menü/Çıkış) düğmesine basın.
Sunum zamanlayıcısının ayarlanması
Sunum zamanlayıcısı, sunum yapıyorken zamanı daha
iyi yönetmenize yardımcı olmak üzere mevcut sunum
süresini gösterebilir. Bu fonksiyonu kullanmak için bu
adımları takip edin:
1.Uzaktan kumandadaki Timer Set up (Zamanlayıcı Kurulumu) düğmesine basın
veya SİSTEM KURULUMU: Basit > Sunum
2.Zamanlayıcı Aralığı öğesine gelin ve / tuşlarına basarak zaman periyodunu
belirleyin. Bu süre 1 ila 5 dakika arasında 1 dakikalık artımlarla ve 5 ila 240 dakika
arasında 5 dakikalık artımlarla ayarlanabilir.
Eğer zamanlayıcı zaten açık ise, Zamanlayıcı Aralığı her yeniden ayarladığında, zamanlayıcı
yeniden çalışmaya başlayacaktır.
3. tuşuna basarak Zamanlayıcı gösterimi öğesine gelin ve / düğmelerine basarak
Her ZamanSunum zamanı boyunca zamanlayıcıyı ekran üzerinde görüntüler.
1 dak/2 dak/3 dak Zamanlayıcıyı son 1/2/3 dakika içinde ekran üzerinde görüntüler.
AslaSunum zamanı boyunca zamanlayıcı gizler.
YEŞİL
Menekşe
İşletim37
Page 38
4. tuşuna basarak Zamanlayıcı Konumu öğesine gelin ve /
zamanlayıcı konumunu belirleyin.
Üst-SolAlt-SolÜst-SağAlt-Sağ
5. tuşuna basarak Zamanlayıcı Sayma Yöntemi öğesine gelin ve / tuşlarına
basarak dilediğiniz sayma yönünü seçin.
SeçimTan ım
İleri0’dan önayarlı süreye kadar artırır.
GeriÖnayarlı süreyi 0’a kadar azaltır.
6. tuşuna basarak Sesli Hatırlatma öğesine gelin / tuşlarına basarak sesli
hatırlatıcıyı etkinleştirip etkinleştirmeyeceğinize karar verin. Eğer Açık seçimini
yaparsanız, bir çift bip sesi, aşağı yukarı sayımın son 30 saniyesinde işitilecektir, ve
bir üçlü bip sesi, zamanlayıcı sona erdiğinde üretilecektir.
7.Sunum zamanlayıcısını etkinleştirmek için, tuşuna basın ve / tuşuna basarak
Açık öğesine gelin ve Mode/Enter (Mod/Giriş) düğmesine basın.
8.Bir doğrulama mesajı görüntülenir. Evet öğesini vurgulayın ve onaylamak için
projektör veya uzaktan kumandadaki Mode/Enter (Mod/Giriş) tuşuna basın.
Ekranda “Sunum Zamanlayıcı Açık” ibaresi görüntülenecektir. Zamanlayıcı,
zamanlayıcı açık olduğunda saymaya başlayacaktır.
tuşlarına basarak
Zamanlayıcıyı iptal etmek için, aşağıdaki adımları uygulayın.
• Uzaktan kumanda kullanılarak
Timer On (Zamanlayıcı Açık) düğmesine basın ve / düğmesine basarak Kapalı öğesine gelin ve Mode/Enter (Mod/Giriş) düğmesine basın.
• OSD menüsünün kullanımı
1.SİSTEM KURULUMU: Basit > Sunum Zamanlayıcısı menüsüne gidin ve Kapalı
öğesini vurgulayın. Mode/Enter (Mod/Giriş) düğmesine basın. Bir doğrulama
mesajı görüntülenir.
2.Evet öğesine gelin ve onaylamak için Mode/Enter (Mod/Giriş) tuşuna basın.
Ekranda “Sunum Zamanlayıcı Kapalı” ibaresi görüntülenecektir.
Timer On (Zamanlayıcı Açık) tuşu nasıl kullanılır?
Timer On (Zamanlayıcı Açık) düğme çok işlevlidir.
• Eğer sunum zamanlayıcı kapalı ise, bu düğme
basılmasıyla bir onay iletisi görüntülenir. Ekran
üzeri talimatı takip ederek zamanlayıcıyı
etkinleştirip etkinleştirmemeye karar verebilirsiniz.
• Eğer zamanlayıcı açık ise, bu düğmeye basılmasıyla
birlikte bir onay iletisi görüntülenir. Ekrandan
kumanda talimatlarını kullanarak, zamanlayıcıyı
yeniden başlatmaya, devam etmeye veya
kapatmaya karar verebilirsiniz.
İşletim38
Page 39
Görüntünün dondurulması
Görüntüyü dondurmak için uzaktan kumandadaki
FREEZE (Dondurma) düğmesine basın. Ekranın sol
üst köşesinde "FREEZE" (DONDUR) ibaresi
görüntülenecektir. Bu fonksiyonu serbest bırakmak
için, projektör yada uzaktan kumandadaki herhangi bir
tuşa basın.
Bir görüntü ekranda dondurulmuş olsa bile video veya
diğer cihazlardaki görüntüler çalışmaya devam
etmektedir. Bağlı cihazlarda etkin ses çıkışı bulunması
halinde, ekrandaki görüntü dondurulmuş olsa bile ses
duymaya devam edersiniz.
Görüntünün gizlenmesi
İzleyicilerin tüm dikkatini sunumu yapan kişiye çekmek
için projektör veya uzaktan kumandadaki BLANK (BOŞ) tuşunu kullanarak ekrandaki görüntüyü
gizleyebilirsiniz. Görüntü gizlendiğinde ekranın
köşesinde "BLANK" (BOŞ) ibaresi belirir. Bu
fonksiyon çalıştırıldığında ses girişi bağlantısının sesi
yine de duyulur.
Boş ekranda herhangi bir işlem yapmadığınızda belirli
bir sürenin ardından projektörün otomatik olarak
görüntüye geri dönmesini sağlamak için
KURULUMU: Basit > Kapanma Zamanlayıcı
menüsünde kapanma süresini ayarlayabilirsiniz. Sürenin
uzunluğu, 5 ila 30 dakika arasında 5 dakikalık artışlarla
ayarlanabilir.
Önceden ayarlanmış süre canlandırmanız için uygun
değilse Devre Dışı seçeneğini belirleyin.
Kapanma Zamanlayıcı özelliğini etkinleştirilmiş olup
olmadığından bağımsız olarak resmi geri yüklemek istediğiniz anda projektör veya uzaktan
kumandadaki tuşların çoğuna basabilirsiniz.
SİSTEM
Projeksiyon lensinin önünü
kapatmayın çünkü lensin
önündeki obje ısınabilir,
deforme olabilir ve hatta
tutuşup yangına yol açabilir.
İşletim39
Page 40
SSS işlevinin kullanılması
BİLGİ menüsünde görüntü kalitesi, kurulum, özel özellik çalıştırması ve hizmet bilgileri ile
ilgili sorunların olası çözümleri sunulmaktadır.
SSS bilgilerine ulaşmak için:
1.OSD menüsünü açmak için projektör veya
uzaktan kumanda üzerindeki /
düğmesine veya Menu/Exit (Menü/Çıkış)
düğmesine basın ve / düğmesine basarak
BİLGİ menüsünü vurgulayın.
2.FAQ - Görüntü ve Yükleme veya FAQ - Özellikler ve Hizmet öğesini seçmek için
düğmesine basın.
3.Mode/Enter (Mod/Giriş) düğmesine basın.
4./ düğmelerine basarak bir sorun seçin ve
olası çözümler için Mode/Enter (Mod/Giriş)
düğmesine basın.
5.OSD menüsünden çıkmak için Menu/Exit (Menü/Çıkış) düğmesine basın.
Power (Güç) dışında projektörün üzerindeki hiçbir kumanda düğmesi çalışmayacaktır.
1.Projektör veya uzaktan kumandadaki /
düğmesine basın veya SİSTEM KURULUMU: Basit > Panel Tuş Kilidi menüsüne gidin ve
projektör ya da uzaktan kumandadaki /
düğmesine basarak Açık seçeneğini seçin. Bir
doğrulama mesajı görüntülenir.
2.Evet öğesine gelin ve onaylamak için Mode/Enter (Mod/Giriş) tuşuna basın.
Panel tuş kilidini serbest bırakmak için 3 saniye süreyle projektör ya da uzaktan
kumandadaki / tuşlarına basın.
SİSTEM KURULUMU: Basit > Panel Tuş Kilidi menüsüne girmek için de
Ayrıca
uzaktan kumandayı kullanabilirsiniz ve / düğmelerine basarak
yapabilirsiniz.
• Uzaktan kumanda üzerindeki düğmeler, panel tuş kilidi etkinleştirildiğinde de aktiftir.
Kapalı seçimini
• Eğer panel tuş kilidini devre dışı bırakmadan projektörü kapatmak için Power (Güç)
düğmesine basarsanız, projektör, bir sonraki açılışında da hala kilitli durumda olacaktır.
İşletim40
Page 41
Yüksek bir yerde çalıştırma
Ortam deniz seviyesinin 1500 m – 3000 m üzerinde iken ve ortam sıcaklığı 0°C–35°C
arasındaki iken Yüksek Yer Modu seçeneğini kullanmanızı tavsiye ederiz.
Yüksek Yer Modu seçeneğini rakımın 0 m ve 1500 m arasında ve ortam sıcaklığının 0°C ve
35°C arasında olduğu yerlerde kullanmayın. Projektörü bu modda çalıştırmanız durumunda
aşırı soğuma durumuna maruz kalacaktır.
Yüksek Yer Modu özelliğini etkinleştirmek için:
1.Menu/Exit (Menü/Çıkış) düğmesine basın ve ardından SİSTEM KURULUMU: Gelişmiş menüsü seçilene kadar / düğmelerine basın.
2. tuşuna basarak Yüksek Yer Modu öğesine gelin ve / düğmelerine basarak
Açık seçeneğini seçin. Bir doğrulama mesajı görüntülenir.
3.Evet seçimini yapın ve Mode/Enter (Mod/Giriş) düğmesine basın.
"Yüksek Yer Modu" altındaki işlemler genel sistem soğutması ve performansını
iyileştirmek için gerekli olan yüksek fan hızı nedeniyle daha yüksek desibelde bir çalışma
gürültüsüne yol açabilir.
Bu projektörü yukarıdakiler dışında başka zorlayıcı ortamlarda kullanırsanız,
projektörünüzü aşırı ısınmaya karşı korumak için tasarlanmış olan kendi kendine kapanma
belirtileri gösterebilir. Bu tür durumlarda, bu belirtiyi ortadan kaldırmak için Yüksek Yer
moduna geçmelisiniz. Ancak bu, projektörün herhangi veya tüm kötü veya zorlayıcı
koşullarda çalışabileceği anlamına gelmemektedir.
Sesi ayarlama
Aşağıdakine benzer ses ayarları projektör hoparlörlerini etkileyecektir. Projektörün ses
girişine doğru bir bağlantı yaptığınızdan emin olun. Ses girişinin nasıl bağlandığına dair
ayrıntılar için, bkz. "Bağlantı" sayfa 20.
Sesi kapatma
Sesi geçici olarak kapatmak için;
1.Menu/Exit (Menü/Çıkış) düğmesine basın ve ardından SİSTEM KURULUMU: Gelişmiş menüsü seçilene kadar / düğmelerine basın.
2. düğmesine basarak Ses Ayarları öğesine gelin ve Mode/Enter (Mod/Giriş)
düğmesine basın. Ses Ayarları sayfası görüntülenir.
3.Sessiz öğesine gelin ve / tuşlarına basarak Açık öğesini seçin.
Ses seviyesini ayarlayın
Ses seviyesini ayarlamak için uzaktan kumanda üzerindeki Ses Seviyesi +/- düğmesine
basın veya:
1.Yukarıdaki 1-2 adımlarını tekrarlayın.
2. tuşuna basarak Ses Seviyesi öğesine gelin ve / tuşları ile istediğiniz ses
seviyesini ayarlayın.
Açılış/kapanış sesi öğesinin kapatılması
Projektörün açılması veya kapatılması sırasında alarm sesi duymak istiyorsanız, Açılış/kapanış sesi
açın:
1.Yukarıdaki 1-2 adımlarını tekrarlayın.
2. düğmesine basarak Açılış/kapanış sesi öğesine gelin ve / düğmelerine
basarak Açık seçimini yapın.
İşletim41
Page 42
Açılış/kapanış sesi öğesini değiştirmenin tek yolu burada On (Açık) veya (Off) Kapalı olarak
ayarlamaktır. Sesi sessize ayarlamak veya ses seviyesini değiştirmek Açılış/kapanış sesi
öğesini etkilemez.
Projektör menü göstergesini kişiselleştirme
Ekran görüntüsü (OSD) menüleri tercihleriniz doğrultusunda ayarlanabilir. Aşağıdaki
ayarlar projeksiyon ayarlarını, çalışmasını veya performansını etkilemez.
• Son tuşa basışınızdan sonra OSD menüsünün aktif kalacağı süreyi belirleyen Menü
Gösterim Süresi ayarını SİSTEM KURULUMU: Basit > Menü Ayarları
menüsünden yapabilirsiniz. Zaman aralıkları 5 ila 30 saniye arasında 5 saniyelik artma-
azalma miktarlarıyla değişir. / düğmelerini kullanarak uygun bir zaman seçin.
• Menü Konumu öğesini SİSTEM KURULUMU: Basit > Menü Ayarları
menüsünden ayarlayarak OSD menüsünün beş konumda görüntülenmesini
sağlayabilirsiniz. / düğmelerini kullanarak tercih ettiğiniz konumu seçin.
• Dil öğesini SİSTEM KURULUMU: Basit menüsünden ayarlayarak Ekranda
Kumanda (OSD) Menüleri için bildiğiniz dili ayarlayabilirsiniz. / tuşlarını
kullanarak dilinizi seçin.
• Anlık Görüntü öğesini SİSTEM KURULUMU: Basit menüsünden ayarlayarak
projektör açılırken görüntülenecek tercih ettiğiniz logo ekranını belirleyebilirsiniz. /
tuşlarını kullanarak bir ekran seçin.
Projektörün bir Lan ortamından kontrol edilmesi
Lan Kontrol Ayarları bilgisayar ve projektör aynı yerel alan ağına doğru şekilde bağlandığında
bir web tarayıcısı kullanarak bilgisayardan projektörü yönetmenize olanak tanır.
Lan Kontrol Ayarları öğesinin yapılandırılması
DHCP ortamındaysanız:
1.Bir RJ45 kablo alıp bir ucunu projektörün RJ45 LAN girişine ve diğer ucunu da RJ45
portuna bağlayın.
2.Menu/Exit (Menü/Çıkış) düğmesine basın ve ardından SİSTEM KURULUMU: Gelişmiş menüsü seçilene kadar / düğmelerine basın.
3. düğmesine basarak Lan Kontrol Ayarları öğesine gelin ve Mode/Enter (Mod/Giriş) düğmesine basın. Lan Kontrol Ayarları sayfası görüntülenir.
4.düğmesine basarak Kontrol eden öğesini vurgulayın ve / düğmesine basarak
RJ45 seçimini yapın.
5. düğmesine basarak DHCP öğesine gelin ve / düğmelerine basarak Açık
seçimini yapın.
6. düğmesine basarak Uygula öğesine gelin ve Mode/Enter (Mod/Giriş) düğmesine
basın.
İşletim42
Page 43
7.Lan Kontrol Ayarları sayfasına yeniden girin. IP Adresi, Alt Ağ Maskesi,
Varsayılan Ağ Geçidi ve DNS Sunucusu ayarları görünür. IP Adresi sırasında
görüntülenen IP adresini not alın.
IP Adresi hala görüntülenmiyorsa ITS yöneticinizle irtibata geçin.
DHCP dışı bir ortamdaysanız:
1.Yukarıdaki 1-4 adımlarını tekrarlayın.
2. düğmesine basarak DHCP öğesine gelin ve / düğmelerine basarak Kapalı
seçimini yapın.
3.IP Adresi, Alt Ağ Maskesi, Varsayılan Ağ Geçidi ve DNS Sunucusu ayarları
hakkında bilgi için ITS yöneticinizle temasa geçin.
4.Değiştirmek istediğiniz öğeyi seçmek için düğmesine basın ve ardından Mode/Enter (Mod/Giriş) tuşuna basın.
5.İmleci hareket ettirmek için / ve değeri girmek için / düğmesine basın.
7. düğmesine basarak Uygula öğesine gelin ve Mode/Enter (Mod/Giriş) düğmesine
basın.
Projektörün uzaktan bir web tarayıcısı vasıtasıyla kontrol edilmesi
Projektörün doğru IP adresini temin ettiğinizde ve projektör açık ya da bekleme
modundayken projektörü kontrol etmek için aynı yerel alan ağında bulunan herhangi bir
bilgisayarı kullanabilirsiniz.
1.Tarayıcınızın adres çubuğuna projektörün adresini girip Git öğesine tıklayın.
2.Uzaktan ağ çalıştırma sayfası açılır. Bu sayfa, uzaktan kumandayı veya projektördeki
kontrol panelini kullanıyormuşsunuz gibi projektörü çalıştırmanıza olanak tanır.
i
ii
i
i
i. Bu düğmeler OSD menülerinde ve uzaktan kumandadaki düğmelerle aynı işleve
sahiptir. Ayrıntılar için bkz. "2. RESİM menüsü" sayfa 50 ve "Uzaktan kumanda"
sayfa 11.
ii. Giriş kaynağını değiştirmek için istediğiniz sinyale tıklayın.
İşletim43
Page 44
• Menü düğmesi aynı zamanda önceki OSD menüsüne geri dönmek, menü ayarlarından
çıkmak ve bu ayarları kaydetmek için de kullanılabilir.
Kaynak listesi projektör üzerinde mevcut bulunan konnektörlere göre değişmektedir.
•
“DVI-D 1”
S-Video sinyali anlamına gelir.
• Yazılım çoklu dillerde mevcuttur: İngilizce, Fransızca, Almanca, İtalyanca, İspanyolca,
Klasik Çince, Basitleştirilmiş Çince ve Japonca. Projektöre bağlandığında bilgisayarınızın
işletim sisteminin (OS) dilini görüntüleyecektir. İşletim sisteminizin dili kullanılabilir
değilse, İngilizce sürümü görüntüleyecektir.
DVI-D sinyali anlamına gelir; “Video 1” Video sinyali anlamına gelir; “S-Video 1”
Araçlar sayfası, projektörü yönetmenize, Lan kontrol ayarlarını yapılandırmanıza ve bu
projektördeki uzaktan ağ çalıştırmaya güvenli erişmenize olanak tanır.
i
ii
v
iii
iv
i. Projektöre isim verebilir, konumunu ve sorumlu kişiyi takip edebilirsiniz.
ii. Lan Kontrol Ayarları özelliğini ayarlayabilirsiniz.
iii. Ayarlandıktan sonra bu projektördeki uzaktan ağ kullanımı, şifre ile korunur.
iv. Ayarlandıktan sonra araçlar sayfası şifre ile korunur.
Ayarlamaları yaptıktan sonra Gönder düğmesine bastığınızda veriler projektöre
kaydedilecektir.
v. Uzaktan ağ kullanım sayfasına geri gitmek için Çıkış düğmesine basın.
Bilgi sayfası, bu projektörün bilgilerini ve durumunu gösterir.
Uzaktan ağ
kullanım
sayfasına geri
gitmek için
Çıkış
düğmesine
basın.
Daha fazla bilgi için http://www.crestron.com & www.crestron.com/getroomview adresini
ziyaret edin.
İşletim44
Page 45
Projektörün kapatılması
1.Power (Güç) tuşuna bastığınızda sizden
cevaplamanızı isteyen bir doğrulama mesajı
görünür.
Birkaç saniye içinde yanıt vermezseniz, mesaj
kaybolur.
2.Power (Güç) düğmesine ikinci kez basın.
POWER (Güç) göstergesi ışığı turuncu renkte
yanıp söner ve projeksiyon lambası kapanır,
fanlar ise projektörü soğutmak için yaklaşık 90
saniye daha çalışmaya devam eder.
Lambayı korumak için, projektör soğutma işlemi sırasında hiçbir komuta cevap vermez.
Soğutma süresini kısaltmak için, Hızlı soğutma fonksiyonunu da etkinleştirebilirsiniz. Daha
fazla bilgi için bkz. "Hızlı Soğutma" sayfa 51.
3.POWER (Güç) göstergesi ışığı sabit turuncudur ve
fanlar durur. Güç kablosunu prizden çıkarın.
• Projektör doğru bir şekilde kapatılmamışsa, projektörü
birkaç saat dahilinde yeniden başlatmaya çalıştığınızda,
lambayı korumak için fanlar, soğutma amacıyla birkaç
dakika çalışacaktır. Fanlar durduktan ve POWER (Güç)
göstergesi ışığı turuncu renge döndükten sonra
projektörü çalıştırmak için Power (Güç) tuşuna
yeniden basın.
• Lamba ömrüyle ilgili sonuçlar çevre koşulları ve
kullanıma bağlı olarak değişir.
İşletim45
Page 46
Menü işletimi
Menü sistemi
OSD (Ekrandan Kumanda) menüleri seçilen sinyali tipine ve kullandığınız projektör
modeline göre değişmektedir.
Ana menü Alt menüSeçenekler
Kapalı/Açık Sarı/Pembe/Açık
Yeşil/Mavi/Karatahta
Otomatik/Gerçek/4:3/16:9/16:10
1~240 dakika
Her zaman/1 dak/2 dak/3 dak/
Asla
Üst-Sol/Alt-Sol/Üst-Sağ/Alt-Sağ
Geri/İleri
1.
EKRAN
2.
RESİM
3. Kaynak
4.
SİSTEM
KURULUMU:
Basit
Duvar Rengi
En/Boy Oranı
Çarpıklık
Konum
Faz
H. Boyut
Dijital Zoom
3D SenkAçık/Kapalı
3D Senk Ters CevirDevre Dışı/Ters Cevir
Resim Modu
Referans Modu Dinamik/Sunum/sRGB/Sinema
Parlaklık
Zıtlık
Renk
Ton
Netlik
Brilliant ColorAçık/Kapalı
Renk SıcaklığıT1/T2/T3/T4
3D Renk
Yönetimi
Ayarları Kaydet
Hızlı Otomatik AramaAçık/Kapalı
Renk Alanı TransferiOtomatik/RGB/YUV
Devre Dışı/30 dak/1 saat/2 saat/
3 saat/4 saat/8 saat/12 saat
Açık/Kapalı
2400/4800/9600/14400/19200/
38400/57600/115200
İşletim47
Page 48
Ana menü Alt menüSeçenekler
Kapalı Altyazı
Etkin
Altyazı SürümüCC1/CC2/CC3/CC4
Kontrol edenRJ45/RS232
DHCPOn/Off
Projektör IP
Adresi
Alt Ağ Maskesi
Varsayılan Ağ
Geçidi
DNS Sunucusu
Uygula
5.
SİSTEM
KURULUMU:
Gelişmiş
Kapalı Altyazı
Lan Kontrol
Ayarları
Tüm Ayarları Sıfırla
FAQ - Görüntü ve Yükleme
FAQ - Özellikler ve Hizmet
6.
BİLGİ
Menü öğelerinin, projektör en az bir geçerli sinyal algıladığında kullanılabilir olduğunu
unutmayın. Projektöre bağlı bir donanım yoksa veya hiç sinyal algılanmışsa, sınırlı menü
öğesine erişilebilir.
Geçerli Sistem Durumu
Açık/Kapalı
• Kaynak
• Resim Modu
• Çözünürlük
• Renk Sistemi
• Eşdeğer Lamba Saati
• Donanım Yazılımı Sürümü
İşletim48
Page 49
Bütün menülerin tanımıznems
FonksiyonTanım
Yansıtma yüzeyi beyaz olmadığında yansıtılmış görüntünün rengini
Duvar Rengi
En/Boy Oranı
Çarpıklık
Konum
Faz
1. EKRAN menüsü
H. Boyut
Dijital Zoom
3D Senk
3D Senk Ters
Cevir
düzeltir. Daha fazla bilgi için bkz. "Duvar Rengi Özelliğinin
Kullanılması" sayfa 34.
Giriş sinyali kaynağınıza göre dört adet görüntü oranı ayarlama
seçeneği vardır. Daha fazla bilgi için bkz. "En/boy oranının seçilmesi"
sayfa 32.
Görüntünün çarpıklığını düzeltir. Daha fazla bilgi için bkz.
"Çarpıklığın düzeltilmesi" sayfa 30.
Konum ayarlama sayfasını görüntüler. Yansıtılan görüntüyü hareket
ettirmek için yön belirten ok düğmelerini kullanın. Sayfanın alt
konumunda gösterilen değerler maksimum veya minimum sayılarına
ulaşana kadar tuşa her bastığınızda değişir.
Bu fonksiyon, sadece PC sinyali (analog RGB) seçili olduğunda
kullanılabilir.
Görüntü bozulmasını azaltmak için saat fazını
ayarlar.
Bu fonksiyon, sadece PC sinyali (analog
RGB) seçili olduğunda kullanılabilir.
Görüntünün yatay genişliğini ayarlar.
Bu fonksiyon, sadece PC sinyali (analog RGB) seçili olduğunda
kullanılabilir.
Yansıtılan görüntüyü büyültür veya küçültür. Daha fazla bilgi için bkz.
"Ayrıntıların büyütülmesi ve aranması" sayfa 32.
Bu projektör 3D filmleri, videoları ve spor karşılaşmalarını resimlerin
derinliklerini sunarak daha gerçekçi ve keyifli bir şekilde izlemenizi
sağlayan bir 3D fonksiyonuna sahiptir. 3D resimleri izlemek için bir
çift 3D gözlüğü takmanız gerekir.
• PC türü sinyal için:
Dikey frekans 120Hz olduğunda ve içerik yansıtması 3D teknolojisiyle
yapıldığında, Açık seçeneğini işaretlediğinizde 3D resimler
gösterilecektir.
• Video türü sinyal için:
İçerik 3D teknolojisi ile yansıtıldığında Açık'ı seçmek 3D resimleri
• Çarpıklık sadece sınırlı bir derecede ayarlanabilir.
• Dijital Yakınlaştırma resimleri sınırlı boyda büyütebilir.
Resim derinliğini ters çevirmeyi keşfettiğinizde, sorunu düzeltmek için
bu fonksiyonu etkinleştirin.
İşletim49
Page 50
FonksiyonTanım
Projektörünüzün resim ayarlarını program tipinize uyacak şekilde optimize
Resim Modu
Referans Modu
Parlaklık
Zıtlık
Renk
2. RESİM menüsü
Ton
Netlik
Brilliant Color
edebilmeniz için önceden belirlenmiş resim modları sunulmuştur. Daha
fazla bilgi için bkz. "Görüntü modu seçimi" sayfa 34.
Aşağıdaki ile aynı sayfada belirtilen seçimlere dayanarak görüntü
kalitesi ve görüntünün ince ayarı için ihtiyaçlarınıza en uygun resim
modunu seçer. Daha fazla bilgi için bkz. "Kullanıcı 1/Kullanıcı 2
modunu ayarlama" sayfa 34.
Görüntünün parlaklığını ayarlar. Daha fazla bilgi için bkz. "Ayarlama
Parlaklık" sayfa 35.
Görüntü içindeki aydınlık ve karanlık arasındaki farkın derecesini
ayarlar. Daha fazla bilgi için bkz. "Ayarlama Zıtlık" sayfa 35.
Renk doygunluğu düzeyini ayarlar -- video görüntüsündeki her bir
rengin miktarı. Daha fazla bilgi için bkz. "Ayarlama Renk" sayfa 35.
Bu fonksiyon sadece VIDEO, S-VIDEO veya Komponent video
sinyali seçildiğinde ve system formatı NTSC veya PAL olduğunda
kullanılabilir.
Görüntünün kırmızı ve yeşil tonlarını ayarlar. Daha fazla bilgi için bkz.
"Ayarlama Ton" sayfa 35.
Bu fonksiyon sadece bir VIDEO veya S-VIDEO sinyali
seçildiğinde ve sistem formatı NTSC olduğunda kullanılabilir.
Görüntüyü daha keskin veya daha yumuşak hale gelecek şekilde
ayarlar. Daha fazla bilgi için bkz. "Ayarlama Netlik" sayfa 35.
Bu fonksiyon sadece VIDEO, S-VIDEO veya Komponent video
sinyali seçildiğinde ve system formatı NTSC veya PAL olduğunda
kullanılabilir.
Daha fazla bilgi için bkz. "Ayarlama Brilliant Color" sayfa 36.
Renk
Sıcaklığı
3D Renk
Yönetimi
Ayarları
Kaydet
Hızlı Otomatik
3. Kaynak
menüsü
Arama
Renk Alanı
Transferi
İşletim50
Mevcut dört renk sıcaklığı ayarı vardır. Daha fazla bilgi için bkz. "Renk
sıcaklığı seçimi" sayfa 36.
Daha fazla bilgi için bkz. "3D Renk Yönetimi" sayfa 36.
Kullanıcı 1 veya Kullanıcı 2 modu için yapılan ayarları kaydeder.
Daha fazla bilgi için bkz. "Giriş sinyalinin değiştirilmesi" sayfa 31.
Daha fazla bilgi için bkz. "Renk Boşluğunun Değiştirilmesi" sayfa 31.
Page 51
FonksiyonTanım
Sunum
Zamanlayıcısı
Dil
Projektör
Konumu
4. SİSTEM KURULUMU: Basit menüsü
Menü Ayarları
Otomatik
Kapanma
Kapanma
Zamanlayıcı
Panel Tuş
Kilidi
Uyku
Zamanlayıcısı
Anlık Görüntü
5. SİSTEM KURULUMU:
Hızlı Soğutma
Gelişmiş menüsü
Yüksek Yer
Modu
Ses Ayarları
Belirli bir zaman dilimi içinde sunumu bitirmesi için sunumu yapan
kişiye hatırlatmada bulunur. Daha fazla bilgi için bkz. "Sunum
zamanlayıcısının ayarlanması" sayfa 37.
Ekrandan Kumanda (OSD) menülerinin dilini belirler. Daha fazla bilgi
için bkz. "Menülerin kullanılması" sayfa 27.
Projektör, bir tavana veya bir perde arkasına ya da bir veya iki aynayla
birlikte kurulabilir. Daha fazla bilgi için bkz. "Konum seçimi" sayfa
14.
Menü Gösterim Süresi
En son tuşa basışınızdan sonra OSD’nin ne süreyle etkin kalacağını
belirler. Aralıklar 5 ila 30 saniye arasında 5 saniyelik artma-azalma
miktarlarıyla değişir.
Menü Konumu
Ekrandan Kumanda (OSD) menüsü konumunu belirler.
Belirlenen süre içerisinde, giriş sinyali gelmemesi durumunda
projektörün otomatik olarak kapanmasını sağlar. Daha fazla bilgi için
bkz. "Ayarlama Otomatik Kapanma" sayfa 55.
Boşluk özelliği etkileştirildiğinde ekranın boş kalacağı süreyi belirler;
bu süre geçtikten sonra görüntü ekrana geri dönecektir. Daha fazla
bilgi için bkz. "Görüntünün gizlenmesi" sayfa 39.
Projektör üzerindeki Power (Güç) dışında bütün panel tuşu
fonksiyonlarını ve uzaktan kumandadaki tuşları devre dışı bırakır veya
etkinleştirir. Daha fazla bilgi için bkz. "Kumanda düğmelerini
kilitleme" sayfa 40.
Otomatik kapanma zamanlayıcısını ayarlar. Zamanlayıcı 30 dakika ila
12 saat arasında bir değere ayarlanabilir.
Projektör açılırken hangi logo ekranının geleceğini ayarlamanızı
sağlar. Aşağıdaki seçenekler bulunmaktadır: BenQ logosu, Siyah
ekran, Mavi ekran.
Hızlı Soğutma işlevini açar ya da kapatır. On (Açık) konumuna
getirirseniz, projektör soğuma süresi normal 90 saniyeden, yaklaşık 30
saniyeye düşer.
Yüksek yerde çalıştırmaya dönük bir moddur. Daha fazla bilgi için
bkz. "Yüksek bir yerde çalıştırma" sayfa 41.
Sessiz
Ses Seviyesi
Açılış/kapanış sesi
Daha fazla bilgi için bkz. "Sesi ayarlama" sayfa 41.
İşletim51
Page 52
FonksiyonTanım
İ
Açık seçeneğinin seçilmesi fonksiyonu etkinleştirir. Projektör bekleme
Beklemede
Monitör
Çıkışı
Lamba
Ayarları
5. S
STEM KURULUMU: Gelişmiş menüsü
Güvenlik
Ayarları
Veri İletişim
Hızı
Test Deseni
Kapalı
Altyazı
modundayken ve B İL Gİ SAYA R jakı cihazlara doğru şekilde bağlıyken
projektör VGA sinyali verebilir. Bağlantının nasıl yapılacağına dair
ayrıntılar için, bkz. "Monitöre bağlanması" sayfa 21.
Bu fonksiyonun etkinleştirilmesi, bekleme güç tüketimini biraz
arttırır.
Lamba Modu
Daha fazla bilgi için bkz. "Lamba Modu öğesinin Ekonomik olarak
ayarlanması" sayfa 55.
Lamba Zamanlayıcıyı Sıfırla
Daha fazla bilgi için bkz. "Lamba kullanım süresinin sıfırlanması" sayfa
59.
Eşdeğer Lamba Saati
Toplam lamba saatinin nasıl hesaplandığı hakkında ayrıntı bilgi için
bkz. "Lamba süresini öğrenme" sayfa 55.
Şifre Değiştir
Yeni şifreye geçmeden önce mevcut şifreyi girmeniz istenecektir. Daha
fazla bilgi için bkz. "Şifre fonksiyonunun kullanımı" sayfa 28.
Açılış Kilidi
Daha fazla bilgi için bkz. "Şifre fonksiyonunun kullanımı" sayfa 28.
Uygun bir RS-232 kablo kullanarak projektörün donanımını
güncellemek veya yüklemek için projektörü bağlamak üzere
bilgisayarınızınki ile eş bir veri iletişim hızı seçer. Bu fonksiyon,
kalifiye servis personeli içindir.
Açık seçeneğinin seçilmesi fonksiyonu etkinleştirir ve projektör, ızgara
test desenini gösterir. Resim boyutunu ayarlamanıza ve yansıtılan
resimde bozukluk olup olmadığını kontrol etmenize olanak tanır.
Kapalı Altyazı Etkin
Seçilen giriş sinyali kapalı altyazıya sahip olduğunda Açık öğesini
seçerek fonksiyonu etkinleştirir.
• Altyazılar: Kapalı altyazısı olan TV programlarının ve videoların
(TV rehberlerinde genellikle "CC" işaretlidir) konuşma, anlatım ve
ses efektlerinin ekran üzerinde görüntülenmesi.
Ekran en-boy oranınızı 4:3 olarak ayarlar. En-boy oranı "16:9"
veya "Gerçek" olduğunda bu fonksiyon kullanılamaz.
Altyazı Sürümü
Tercih edilen bir kapalı altyazı modunu seçer. Altyazıları görüntülemek
için CC1, CC2, CC3 veya CC4 seçeneğini seçin (CC1, altyazıları
bölgenizdeki ana dilde gösterir).
İşletim52
Page 53
FonksiyonTanım
Kontrol eden
5. SİSTEM KURULUMU:
Gelişmiş menüsü
Lan Kontrol
Ayarları
Tüm Ayarları
Sıfırla
DHCP
IP Adresi
Alt Ağ Maskesi
Varsayılan Ağ Geçidi
DNS Sunucusu
Uygula
Daha fazla bilgi için bkz. "Projektörün bir Lan ortamından kontrol
edilmesi" sayfa 42.
Tüm ayarları, fabrikada önceden ayarlanmış değerlerine döndürür.
Sadece şu seçenekler kalır: Konum, Faz, H. Boyut, Kullanıcı 1,
Kullanıcı 2, Renk Alanı Transferi, Dil, Projektör Konumu, Yüksek Yer
Modu, Güvenlik Ayarları ve Veri İletişim Hızı.
Giriş sinyal çözünürlüğünün normal ayarını gösterir.
Renk Sistemi
Giriş sistemi formatını gösterir: NTSC, PAL, SECAM, YUV veya
RGB.
Eşdeğer Lamba Saati
Lambanın kullanıldığı toplam saati görüntüler.
Donanım Yazılımı Sürümü
Projektörünüzün donanım yazılımı sürümünü gösterir.
İşletim53
Page 54
Bakım
Projektörün bakımı
Projektörünüz çok az bakım gerektirir. Düzenli olarak yapmanız gereken tek şey lensi ve
mahfazayı temiz tutmaktır.
Projektörün, lamba dışında hiçbir parçasını sökmeyin. Diğer parçaların değişmesi
gerektiğinde yetkili satıcınızla temas kurun.
Lensin temizlenmesi
Lensi, yüzeyinde her kir veya toz gördüğünüzde temizleyiniz.
• Tozu temizlemek için basınçlı hava spreyi kullanınız.
• Kir veya leke varsa, lens temizleme kağıdı kullanarak veya yumuşak bir bezi lens
temizleyicisiyle nemlendirerek lens yüzeyini nazikçe silin.
• Kesinlikle aşındırıcı bez, alkalin/asitli temizleyici, ovma tozları veya alkol, benzin, tiner
veya böcek ilacı gibi uçucu çözeltiler kullanmayın. Bu tip malzemelerin kullanılması
veya lastik ya da vinil malzemelerle uzun süre temas etmesi, projektör yüzeyinde ve
dolap malzemesinde hasara neden olacaktır.
Projektör kasasının temizlenmesi
Projektör kasasını temizlemeden önce "Projektörün kapatılması" sayfa 45 başlığında
açıklanan projektörü düzgün kapatma prosedürünü kullanın ve fişini çekin.
• Kir veya tozu temizlemek için, yumuşak tüysüz bir bezle kasayı silin.
• İnatçı kir veya lekeleri temizlemek için yumuşak bir bezi su ve nötr ph’lı bir deterjanla
nemlendirin. Ardından kasayı silin.
Kesinlikle parafin, alkol, benzen, tiner veya diğer kimyasal deterjanları kullanmayın. Bunlar
kasaya zarar verebilir.
Projektörün saklanması
Projektörünüzün uzun bir süre saklayacak olmanız halinde lütfen aşağıdaki talimatları
izleyin.
• Saklama alanının nem ve sıcaklığının projektör için önerilen aralık dahilinde
olduğundan emin olun. Önerilen sıcaklık aralığı için bkz. "Teknik Özellikler" sayfa 62
ya da bayiinize baş vurun.
• Ayarlayıcı ayağını geri çekin.
• Uzaktan kumandanın pillerini çıkartın.
• Projektörü, orijinal ambalajına veya eşdeğeri bir ambalaja yerleştirin.
Projektörün taşınması
Projektörünüzü orijinal ambalajında veya eşdeğeri bir ambalajda taşımanız önerilir.
Projektörü taşımak için, lütfen orijinal kutusunu ya da taşıma çantasını kullanınız.
Bakım54
Page 55
Lamba bilgileri
Lamba süresini öğrenme
Projektör çalışma süresi (saat olarak) ankastre süre ölçer tarafından otomatik olarak
hesaplanır. Lamba kullanım süresi aşağıdaki şekilde hesaplanır:
Toplam (eşdeğer) lamba saati
= 1 (Ekonomik modda kullanılan saat) 4/3 (normal modda kullanılan saat)
Aşağıda yer alan "Lamba Modu öğesinin Ekonomik olarak ayarlanması" bölümünde Ekonomik
modu hakkında daha fazla bilgi edinebilirsiniz.
Lamba süresi bilgilerini edinmek için:
1.Menu/Exit (Menü/Çıkış) düğmesine basın ve ardından / düğmelerine basarak
SİSTEM KURULUMU: Gelişmiş menüsünü seçin.
2. düğmesine basarak Lamba Ayarları öğesine gelin ve Mode/Enter (Mod/Giriş)
4.Menüden çıkmak için Menu/Exit (Menü/Çıkış) düğmesine basın.
Lamba saati bilgisini BİLGİ menüsünden de alabilirsiniz.
Lamba ömrünün uzatılması
Projeksiyon lambası tükenen bir parçadır ve normal koşullarda normal kullanımda 30004000 saat dayanır. Lamba ömrünü olabildiğince uzun tutabilmek için OSD menüsünden
aşağıdaki ayarları yapabilirsiniz.
• Lamba Modu öğesinin Ekonomik olarak ayarlanması
Ekonomik modunun kullanılması sistem sesini ve güç tüketimini %20 oranında düşürür.
Ekonomik mod seçilince projeksiyon ışığı çıkışı azalır ve sonuç olarak yansıyan resimler
daha karanlık görünür.
Projektörün Ekonomik moda ayarlanması lamba çalışma süresini de uzatır. Ekonomik
modunu ayarlamak için SİSTEM KURULUMU: Gelişmiş > Lamba Ayarları > Lamba
Modu menüsüne girin ve / düğmelerine basın.
• Ayarlama Otomatik Kapanma
Bu fonksiyon, belirli bir süre sonunda hiçbir giriş sinyali saptanmaması halinde, lamba
ömrünün gereksiz harcanmasını önlemek için, projektörün otomatik olarak kapanmasını
sağlar.
Otomatik Kapanma ayarını yapmak için SİSTEM KURULUMU: Basit > Otomatik
Kapanma menüsüne girin ve / düğmelerine basın. Sürenin uzunluğu, 5 ila 30 dakika
arasında 5 dakikalık artışlarla ayarlanabilir. Önceden ayarlanmış süre canlandırmanız için
uygun değilse, Devre Dışı öğesini seçin. Projektör belirli bir zaman süresinde otomatik
olarak kapanmaz.
Bakım55
Page 56
Lamba değiştirme zamanı
Lamba göstergesi kırmızı yanarsa ve lambayı değiştirme zamanının geldiğini gösteren bir
mesaj görünürse lütfen yeni bir lamba takın veya yetkili satıcınızla temas kurun. Eski bir
lamba, projektörde arızaya neden olabilir ve bazı durumlarda lamba patlayabilir.
Yedek lamba için http://lamp.benq.com adresine gidiniz.
Lamba çok ısındığında lamba LAMP (Lamba) göstergesi ışığı ve TEMPERATURE (Sıcaklık)
uyarı lambası yanacaktır. Gücü kapatın ve projektörün soğuması için 45 dakika bekleyin.
Lamba veya Sıcaklık göstergesi gücü tekrar açtıktan sonra hala yanıyorsa lütfen yetkili
satıcınızla temas kurun. Daha fazla bilgi için bkz. "Göstergeler" sayfa 60.
Aşağıdaki Lamba uyarı ekranları, lambayı değiştirmeniz gerektiğini hatırlatacaktır.
Aşağıdaki uyarı mesajları sadece referans amaçlıdır. Lambayı hazırlayıp değiştirmek için
lütfen gerçek ekran üzerinde talimatları takip edin.
DurumMesaj
Lamba 3500 saattir işletimdedir. Optimum
performans için yeni bir lamba takın. Eğer
projektör normalde Ekonomi Modu seçiliyken
çalışıyorsa (bkz., sayfa "Lamba Modu" sayfa 52),
uyarı ışığı yanmadan projektörü 3950 saate kadar
kullanabilirsiniz.
Uyarı
Yedek Lamba Sipariş Edin
Lamba > 3500 Saat
Lamba değişimi için lamp.benq.com'a gidin
Tam am
Lamba 3950 saattir işletimdedir. Projektörün
lamba hizmet ömrü dolduğunda meydana
gelebilecek uygunsuz durumları önlemek için yeni
bir lamba takılmalıdır.
Lamba 4000 saattir işletimdedir.
Lambayı bu aşamada değiştirmeniz kesinlikle
önerilir. Lamba bir sarf malzemesidir. Lamba
parlaklığı kullanıldıkça azalır. Bu normal bir
durumdur. Parlaklığın belirgin biçimde düştüğünü
gördüğünüzde lambayı değiştirebilirsiniz. Lamba
daha önce değiştirilmediyse, 4000 saatlik
kullanımın ardından değiştirilmelidir.
Projektörün normal şekilde çalışabilmesi için
lambanın değiştirilmesi GEREKLİDİR.
Bakım56
Uyarı
Kısa bir süre sonra Lambayı
değiştirin
Lamba > 3950 Saat
Lamba değişimi için lamp.benq.com'a gidin
Tam am
Uyarı
Lambayı Hemen Değiştir
Lamba > 4000 Saat
Lamba kullanım süresi aşıldı
Lamba değişimi için lamp.benq.com'a gidin
Tam am
Uyarı
Lamba Kullanım Süresi Doldu
Lambayı değiştirin (Kullanici kilavuzuna bakin)
Sonra lamba zmnlaycsn sifirlayin
Lamba değişimi için lamp.benq.com'a gidin
Tam am
Page 57
Lambanın değiştirilmesi
• Elektrik çarpması riskini azaltmak için lambayı değiştirmeden önce projektörü daima
kapatın ve elektrik kablosunu çıkartın.
• Ciddi yanık riskini azaltmak için lambayı değiştirmeden önce en az 45 dakika projektörün
soğumasını bekleyin.
• Parmaklarınızın yaralanma ve cihaz iç komponentlerinin hasar görme riskini azaltmak için
keskin parçalar halinde kırılmış lamba camını çıkartırken dikkatli olun.
• Lense dokunarak parmaklarınızı yaralama ve/veya görüntü kalitesini bozma riskini
azaltmak için, lamba çıkartılmışken boş lamba bölmesine dokunmayın.
• Bu lamba cıva içermektedir. Bu lambayı uygun şekilde atmak için yerel tehlikeli atık
yönetmeliğine başvurun.
• Projektörün en üst düzeyde performans vermesi için, yedek lamba olarak uygun bir
projektör lambası kullanmanız önerilmektedir.
• Eğer lamba değiştirme işlemi projektör tavandan ters şekilde sarkıtıldığında
gerçekleştirilirse lambanın kırılması sonucunda doğabilecek herhangi bir hasar veya
yaralanması önlemek için lamba soketinin altında hiç kimse bulunmadığından emin olun.
1.Projektörü kapatıp fişini çekin. Lamba sıcaksa, lambanın soğuması için 45 dakika
bekleyerek yanık riskini önleyin.
2.Lamba kapağı gevşeyinceye kadar
projektörün her iki tarafında lamba
kapağını sabitleyen vidaları gevşetin.
3.Lamba kapağını projektörün üzerinden
alın.
• Lamba kapağı çıkarılmış durumdayken gücü
açmayın.
• Lamba ve projektör arasına parmağınızı
sokmayın. Projektörün içerisindeki keskin
yerler yaralanmalara neden olabilir.
4.Lamba koruma tabakasını kaldırın ve
atın.
5.Lamba konektörünü gösterilen şekilde
projektörden ayırın.
6.Lambayı tutan vidayı gevşetin.
3
2
1
Bakım57
Page 58
7.Kolu dik duracak şekilde kaldırın. Kolu
kullanarak lambayı yavaşça projektörden
çekin.
• Hızlı çekilmesi lambanın kırılmasına ve kırılan
camın projektörün içine saçılmasına yol açabilir.
• Lambayı, üzerine su sıçrayabilecek, çocukların
erişebileceği veya yanıcı maddelere yakın yerlere
koymayın.
• Lamba çıkarıldıktan sonra ellerinizi projektörün
içine sokmayın. İçerdeki optik komponentlere
dokunmanız halinde yansıtılan görüntülerde renk
eşitsizliği veya bozulma meydana gelebilir.
8.Şekilde gösterildiği gibi, önce yeni lambayı
projektör içerisindeki konektöre doğru indirip
lamba konektörünü yeniden bağlayın.
9.Lambayı tutan vidayı sıkıştırın.
• Gevşek bir vida, arızaya yol açacak şekilde kötü
bir bağlantıya neden olabilir.
• Vidayı çok fazla sıkmayın.
10. Kulpun düzgünce yerleştiğinden ve yerine
oturduğundan emin olun.
11. Lamba bölmesindeki yeni lambayla birlikte
lamba koruma tabakasını yerleştirin.
12. Lamba kapağını projektörün üzerine
yerleştirin.
Bakım58
Page 59
13. Lamba kapağını tutan vidaları sıkın.
•Gevşek bir vida, arızaya yol açacak şekilde kötü
bir bağlantıya neden olabilir.
•Vidayı çok fazla sıkmayın.
14. Gücü bağlayıp projektörü yeniden çalıştırın.
Lamba kapağı çıkarılmış durumdayken gücü açmayın.
Lamba kullanım süresinin sıfırlanması
15. Başlangıç logosundan sonra, Ekrandan Kumanda (OSD) menüsünü açın. SİSTEM
KURULUMU: Gelişmiş > Lamba Ayarları menüsüne gidin. Mode/Enter (Mod/
Giriş) düğmesine basın. Lamba Ayarları sayfası görünür. Lamba Zamanlayıcıyı
Sıfırla öğesini seçin. Lamba kullanım saatini sıfırlamak isteyip istemediğinizi soran
bir uyarı mesajı görüntülenir. Sıfırla öğesine gelin ve Mode/Enter (Mod/Giriş)
düğmesine basın. Lamba kullanım saati "0"a sıfırlanır.
Lamba yeni değilse ve değiştirilmemişse sıfırlamayın, bu projektöre zarar verebilir.
YeşilKırmızı Turuncu
Turuncu KırmızıKırmızı
Turuncu KırmızıYeşil
Turuncu Kırmızı Turuncu
KapalıYeşilKırmızı
KapalıYeşilYeşil
KapalıKapalı
KapalıKapalı
KapalıKırmızı
Güç kaynağı vakaları
Bekleme modunda.
Güç açık.
Normal işletim.
• Projektör normal soğutma işlemi olmadan, anormal şekilde
kapatıldığı için soğuması için 90 saniye gerekir.
• Güç kapatıldıktan sonra projektörün soğuması için 90
saniye gereklidir.
• Projektör otomatik olarak kapanmıştır. Projektörü yeniden
başlatmayı denerseniz, yine kapanacaktır. Lütfen yardım
için yetkili satıcınıza başvurun.
Lamba vakaları
Projektör otomatik olarak kapanmıştır. Projektörü yeniden
başlatmayı denerseniz, yine kapanacaktır. Lütfen yardım için
yetkili satıcınıza başvurun.
1.Projektörün soğuması için 90 saniye gerekmektedir.
Ve ya
2.Lütfen yardım için yetkili satıcınıza başvurun.
Termal vakalar
Projektör otomatik olarak kapanmıştır. Projektörü yeniden
başlatmayı denerseniz, yine kapanacaktır. Lütfen yardım için
yetkili satıcınıza başvurun.
Bakım60
Page 61
Sorun Giderme
Projektör açılmıyor
NedeniDüzeltici İşlem
Elektrik kablosundan elektrik gelmiyor.
Soğutma işlemi sırasına projektörün
tekrar açılmaya çalışılması.
Resim yok
NedeniDüzeltici İşlem
Video kaynağı açılmamış veya doğru
bağlanmamış.
Projektör, giriş sinyali cihazına doğru
bağlanmamıştır.
Giriş sinyali doğru seçilmemiş.
Lens kapağı açık değil.Lens kapağını açın.
Bulanık görüntü
NedeniDüzeltici İşlem
Projeksiyon lensi doğru bir şekilde
odaklanmamış.
Projektör ve perde uygun şekilde
hizalanmamış.
Lens kapağı açık değil.Lens kapağını açın.
Uzaktan kumanda çalışmıyor
Elektrik kablosunu projektördeki AC giriş
jakına bağlayın ve diğer ucunu duvar prizine
takın. Duvar prizinde şalter varsa, açık
olduğundan emin olun.
Soğutma işlemi tamamlanana kadar bekleyin.
Video kaynağını açın ve sinyal kablosunun
doğru bağlı olup olmadığını kontrol edin.
Bağlantıyı kontrol edin.
Projektör veya uzaktan kumandadaki
SOURCE (Kaynak) düğmesiyle doğru giriş
sinyalini seçin.
Netleme halkasını kullanarak lensin odağını
ayarlayın.
Projeksiyon açısını ve yönünü ve ayrıca
gerekirse ünitenin yüksekliğini ayarlayın.
NedeniDüzeltici İşlem
Piller bitmiştir.Pilleri yenileri ile değiştirin.
Uzaktan kumanda ile projektör
arasında bir engel vardır.
Projektörden çok uzaksınızdır.Projektörün 8 metre (26 feet) uzağında durun.
Engeli kaldırın.
Şifre hatalı
NedeniDüzeltici İşlem
Şifreyi hatırlamıyorsunuz.
Daha ayrıntılı bilgi için bkz."Şifre geri çağırma
prosedürüne giriş" sayfa 29.
Sorun Giderme61
Page 62
Teknik Özellikler
Projektör teknik özellikleri
Tüm spesifikasyonlar, haber verilmeden değiştirilebilir.
Optik
Çözünürlük
1280 x 800 WXGA
Görüntü sistemi
1-CHIP DMD
Lens F/Numarası
F = 2.6
Lamba
210 W lamba
Elektrik
Güç kaynağı
AC100–240V, 3.8 A, 50-60 Hz (Otomatik)
Güç tüketimi
315 W (Maks); < 1 W (Bekleme modu)
Mekanik
Ağırlık
3.5 Kg (7.7 lbs)
Çıkış terminalleri
RGB çıkışı
D-sub 15-pin (dişi) x 1
Hoparlör
(Stereo) 5 watt x 2
Ses sinyali çıkışı
PC ses girişi x 1
Kumanda
RS-232 seri kumanda
9-pin port x 1
Lan kumanda
RJ45 x 1
IR alıcısı x 2
Giriş terminalleri
Bilgisayar girişi
RGB girişi
D-sub 15-pin (dişi) x 1
Video sinyali girişi
S-VIDEO
Mini DIN 4-pin port x 1
VİDEO
RCA jakı x 1
SD/HDTV sinyal girişi
Analog - Komponent RCA jakı x 3
(RGB girişi üzerinden)
Dijital - DVI-D x 1 (HDCP)
Ses sinyali girişi
Ses girişi
PC ses jakı x 1
RCA ses jakı (L/R) x 2
Çevresel Gereklilikler
İşletim sıcaklığıDeniz seviyesinde
0°C–40°C
İşletim bağıl nemi
%10 - %90 (yoğunlaşmasız)
İşletim rakımı
0°C–35°C’de 0–1499 m
0°C–30°C’de 1500–3000
(Yüksek Rakım Modu açıkken)
Teknik Özellikler62
Page 63
Boyutlar
290 mm (G) x 127.87 mm (U) x 252 mm (D)
252
290
127.87
Tavana montaj
Tavan Montaj vidası:
M4 x 8 (Maks U = 8 mm)
452.65
397.40
364.40
Birim: mm
62.34
75.95149.50
118.45
242.04
228.00
61.99
71.15
84.00
145.50
289.98
163.45
282.95
Teknik Özellikler63
Page 64
Zamanlama çizelgesi
PC girişi için desteklenen zamanlama
ÇözünürlükMod
VGA_6059.94031.46925.175
640 x 480
800 x 600
1024 x 768
1024 x 576BenQ60.035.82046.966
1024 x 600BenQ64.99541.46751.419
1280 x 800
1280 x 1024
1280 x 960
1440 x 900WXGA+_6059.88755.935106.500
1400 x 1050SXGA+_6059.97865.317121.750
1600 x 1200UXGA60.00075.000162.000
640 x 480@67HzMAC1366.66735.00030.240
832 x 624@75HzMAC1674.54649.72257.280
1024 x 768@75HzMAC1975.02060.24180.000
1152 x 870@75HzMAC2175.0668.68100.00
*640 x 480VGA_120119.51861.91052.500
*800 x 600SVGA_120119.97276.30273.25
*800 x 600SVGA_120119.85477.42583.000
*1024 x 768XGA_120119.80498.958137.750
*1024 x 768XGA_120119.98997.551115.5
60Hz’de 1080i (1125i) veya 50Hz’de 1080i (1125i) sinyal görüntülenmesi, hafif bir
görüntü titreşimine neden olabilir.
Video ve S-Video girişleri için desteklenen zamanlama
Video modu
*NTSC15.73603.58
PAL15.63504.43
SECAM15.63504.25 veya 4.41
PAL-M15.73603.58
PAL-N15.63503.58
PAL-6015.73604.43
*NTSC4.4315.73604.43
Yatay Frekans
(kHz)
Dikey Frekans (Hz)
* zamanlamanın 3D resimlerini görüntüleyebileceğini gösterir.
Renk alt taşıyıcı
Frekansı (MHz)
Teknik Özellikler66
Page 67
Garanti ve Telif Bilgileri
Sınırlı garanti
BenQ, normal kullanım ve saklama koşulları altında bu ürün için, her türden malzeme ve
işçilik kusuruna karşı garanti vermektedir.
Herhangi bir garanti talebinde, satın alındığı günün kanıtlanması gerekecektir. Bu ürünün
garanti dönemi içerisinde kusurlu olduğu görülürse BenQ için tek yükümlülük ve sizin için
tek düzeltici işlem kusurlu tüm parçaların değiştirilmesi olacaktır (işçilik dahildir). Garanti
hizmetinden yararlanmak için, tüm kusurları ürünü satın aldığınız yetkili satıcıya hemen
bildiriniz.
Önemli: Yukarıdaki garanti, müşterinin, cihazı BenQ’in yazılı talimatları doğrultusunda
işletmemesi halinde geçersizleşecektir; özellikle ortam nemi %10 ila %90, sıcaklığı 0°C ila
35°C rakım ise en fazla 4920 feet olmalı ve projektörün tozlu bir ortamda işletilmesinden
kaçınılmalıdır. Bu garanti size, özel kanuni haklar tanımaktadır ve ayrıca ülkeden ülkeye
değişen başka haklara da sahipsinizdir.
Daha fazla bilgi için lütfen www.BenQ.com internet adresini ziyaret edin.
Telif Hakkı
Telif Hakkı 2009, BenQ Corporation. Tüm hakları saklıdır. Bu yayının hiçbir bölümü,
BenQ Corporation’ın önceden yazılı izni olmadan hiçbir şekilde ve hiçbir koşulda
elektronik, mekanik, manyetik, optik, kimyasal, manüel veya başka herhangi bir yöntemle
bir bilgi erişim sisteminde çoğaltılamaz, iletilemez, kopyalanamaz ve saklanamaz veya
herhangi bir dile ya da bilgisayar diline çevrilemez.
Feragat
BenQ Corporation, burada yer alan bilgiler itibariyle açık veya dolaylı hiçbir temsiliyet
taşımaz veya garanti sunmaz ve tüm garantilerden, satılabilirlikten veya herhangi bir amaca
uygunluktan feragat eder. Ayrıca, BENQ Corporation, zaman zaman bu yayını revize etme
ve içeriğinde değişiklikler yapma hakkını, herhangi bir kişiyi bu tür bir revizyon veya
değişiklikten haberdar etme yükümlülüğü taşımaksızın saklı tutar.
*DLP, Digital Micromirror Device ve DMD, Texas Instruments’ın ticari markalarıdır.
Diğerleri, kendi ilgili şirketlerinin veya organizasyonlarının telif haklarıdır.
Garanti ve Telif Bilgileri67
Page 68
Yönetmelik beyanatları
FCC beyanatı
SINIF B: Bu donanım, radyo frekansı enerjisi üretir, kullanır ve yayabilir ve talimatlar
doğrultusunda kurulup kullanılmaması halinde radyo iletişimlerine zararlı girişime yol
açabilir. Ancak, belirli bir kurulumda girişim olmayacağına dair hiçbir garanti yoktur. Bu
donanım, cihazı açıp kapamak suretiyle de anlaşılabilecek olan, radyo veya televizyon
yayın alımıyla zararlı bir girişime yol açıyorsa, kullanıcı aşağıdaki tedbirlerden bir ya da
birkaçı ile girişimi düzeltmeye teşvik edilir:
— Alıcı anteni başka yöne çevirin veya başka yere yerleştirin.
— Donanım ile alıcı arasındaki mesafeyi arttırın.
— Donanımı, alıcının takılı olduğundan farklı bir devredeki prize takın.
— Yardım için yetkili satıcıya veya deneyimli bir radyo/TV teknisyenine danışın.
EEC beyanatı
Bu makine, EMC (Elektromanyetik Uyumluluk) için 89/336/EEC (Avrupa Ekonomik
Topluluğu) uyarınca test edilmiştir ve bu gereklilikleri karşılamaktadır.
WEEE direktifi
Avrupa Birliği ülkelerinde özel ev eşyası kullanıcıları tarafından Elektrikli ve
Elektronik Cihazların Atılması.
Ürün yada ambalaj üzerindeki bu sembol, bunun evsel atık olarak işlem
görmemesi gerektiğini ifade etmektedir. Atığınızı, elektrikli ve elektronik
cihazların geri dönüşümü için uygulanabilir geri alma şemasına göre ele
alarak atmalısınız. Bu donanımın geri dönüşümü hakkında daha fazla bilgi
edinmek için lütfen donanımı satın aldığınız yerel bayiye veya dükkana ya
da ev eşyası uzaklaştırma servisine başvurun. Materyallerin geri
dönüşümü, doğal kaynakların korunmasını ve insan sağlığına ve çevreye
zarar verilmeksizin geri dönüştürülmesini güvence etmektedir.
Yönetmelik beyanatları68
Page 69
Accessibility Requirements for Rehabilitation Act of 1973,
Section 508
BenQ's commitment to accessible products allows us to support government in making
accessible technology choices BenQ's LCD monitors and projectors are compliant with
Section 508 guidelines by including the assistive features as below:
• BenQ's monitors have colored "Power" indicators. While the indicator shows green, it
means that the monitor is using the full power. While the indicator shows yellow or
amber, it means that the monitor is in suspend or sleep mode and is using less than
2 watts of electricity.
• BenQ's monitors have a variety of settings of pre-programmed flicker-free timing to
make the screen shown on the monitor readily accessible. The default timing setting is
automatically turned on every time the monitor is powered up, and thus reduces the
hassle of user intervention.
• BenQ's monitors and projectors have options for brightness and contrast adjustments
that text and images could be displayed differently to meet the demands of the visually
impaired. Other similar adjustments are also available by using the On-Screen Display
(OSD) controls on the products.
• BenQ's monitors and projectors include user-selectable color controls, such as color
temperature selections (Monitor: 5800K, 6500K and 9300K, Projector: 5500K, 6500K,
7500K and 9300K), with a wide range of contrast levels.
• BenQ's multimedia monitors and projectors usually have one or two speakers for audio
performance which allow users (including hearing impaired) to interact with the
computer systems connected. Speaker controls are typically located on the front-panel.
• Firmware of BenQ's monitors and projectors contain unique product information that
helps computer systems to identify BenQ products and activate their Plug-and-Play
function when connected.
• All BenQ's monitors and projectors are compatible with the PC99 standard. For
example, connectors are color-coded to help users easily connecting products to
computer systems correctly.
• Some models of BenQ's monitors and projectors contain additional USB and DVI ports
for connection to more devices such as a special headphone to assist the hearing
impaired.
• All BenQ monitors and projectors come with user manuals on compact discs which
could be easily read by commercial software such as Adobe Reader via a connected
computer system. These documents are also available on the BenQ's web site
(www.BenQ.com
• BenQ's customer service provides answers and assistance to all our customers through
phone calls, facsimiles, e-mails, or web sites.
). Other types of documents may be available upon requests.
Yönetmelik beyanatları69
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.