BenQ MP782 ST User Manual [hu]

Page 1
MP782 ST Digitális projektor Felhasználói kézikönyv
Page 2

Tartalomjegyzék

Fontos biztonsági
tudnivalók .........................3
Bevezetés ...........................7
A csomag tartalma ............................... 8
Projektor nézete kívülről...................... 9
Kezelőszervek és működésük ............10
A projektor
elhelyezése.......................14
A hely kiválasztása ............................ 14
A vetített kép beállítása kívánság szerinti
méretre ...............................................15
Csatlakoztatás ................19
Számítógép vagy monitor
csatlakoztatása.................................... 20
Videoforrás eszközök
csatlakoztatása.................................... 21
Működés..........................24
A projektor indítása............................ 24
A vetített kép beállítása...................... 25
A menük használata ...........................26
A projektor biztosítása .......................27
Bejövő jel váltása............................... 30
Részlet keresése nagyítással............... 31
A képoldalarány kiválasztása............. 32
A kép optimalizálása.......................... 34
Stopper beállítása a prezentációhoz ... 37
A kép kimerevítése ............................ 39
A kép elrejtése.................................... 39
A GYIK funkció használata............... 40
A vezérlőgombok zárolása................. 40
Működés magas tengerszint feletti
környezetben...................................... 41
A hang beállítása ............................... 41
A projektor menüjének
testreszabása ...................................... 42
A projektor vezérlése LAN-on
keresztül............................................. 42
A projektor lekapcsolása ................... 45
Menü műveletek ................................ 46
Karbantartás ..................54
A projektor ápolása............................ 54
Lámpa információk............................ 55
Hibakeresés.....................61
Műszaki adatok ..............62
A projektor műszaki adatai................ 62
Méretek.............................................. 63
Rögzítés a mennyezethez................... 63
Időzítés táblázat ................................. 64
Garancia és copyright
információk.....................67
Jogszabályok által előírt
nyilatkozatok ..................68
Tartalomjegyzék2
Page 3

Fontos biztonsági tudnivalók

A projektor tervezése és tesztelése a számítástechnikai eszközökre vonatkozó legújabb biztonsági szabványok alapján történt. A termék biztonságos használata azonban csak akkor biztosítható, ha betartja a kézikönyvben szereplő és a terméken feltüntetett utasításokat.
Biztonsági utasítások
1. A projektor használata előtt kérjük, olvassa el a kézikönyvet. Őrizze
meg, hogy később is használhassa referenciaként.
2. A projektor működése közben ne nézzen közvetlenül a lencsébe. Az erős fénysugár károsíthatja a látását.
3. A javítását/karbantartását bízza képzett szakemberre.
5. Egyes országokban a hálózati feszültség NEM stabil. A projektort úgy terveztük, hogy az működjön a 100 V-tól a 240 V-ig terjedő váltakozó áramú hálózatokban, de az nem tolerálja a ±10 V-nál nagyobb feszültség-ingadozást. Ahol ingadozó
az áramellátás vagy valószínű az áramkimaradás, javasolt a projektort stabilizátor, túláramvédelem vagy szünetmentes tápegység (UPS) közbeiktatásával csatlakoztatni a hálózatra.
6. A projektor működése közben semmivel sem szabad a vetítőobjektívet eltakarni, mert a tárgyak ott felmelegedve deformálódhatnak, vagy akár tüzet is foghatnak. A lámpát ideiglenesen ki lehet kapcsolni a projektor vagy a távirányító BLANK (ÜRES) gombjával.
4. Mindig nyissa ki a lencsezárat, ill.
távolítsa el a lencse védőkupakját, ha a projektorlámpát bekapcsolta.
Fontos biztonsági tudnivalók 3
Page 4
Biztonsági utasítások (folytatás)
7. Működéskor a lámpa szélsőségesen meleggé válik. Engedje hűlni a projektort mintegy 45 percig, mielőtt a lámpaegységet a cseréhez leszereli.
10. Soha ne helyezze a terméket ingatag kocsira, állványra vagy asztalra. A termék leeshet és súlyosan megsérülhet.
8. Ne használja a lámpát a névleges élettartamánál hosszabb ideig. A névleges élettartamukon messze túlmenő használat következtében a lámpa egyes ritka esetekben eltörhet/ felrobbanhat.
9. A lámpaegység vagy bármely elektronikai alkatrész cseréje előtt mindig húzza ki a projektor csatlakozódugóját a hálózatból.
11. Ne próbálja a projektort szétszerelni. A készülék belsejében található veszélyes feszültség halált okozhat, ha áram alatt lévő részhez ér. Az egyetlen felhasználó által is szervizelhető rész a lámpaegység, amely saját levehető fedéllel rendelkezik.
Más burkolatot semmi esetben sem szabad eltávolítani. A javítását/ karbantartását csak megfelelő képesítéssel rendelkező szakemberrel végeztesse.
12. A projektor működése közben a hűtőrács irányából meleg levegő és erre jellemző szag áramolhat. Ez normális jelenség, nem hiba.
Fontos biztonsági tudnivalók4
Page 5
Biztonsági utasítások (folytatás)
13. Ne helyezze a projektort az alábbi környezetekbe.
- Zárt vagy rosszul szellőző térbe.
A projektort legalább 50 cm távolságra helyezze el a faltól és legyen biztosított körülötte a levegő szabad áramlása.
- Ahol a hőmérséklet túlzottan meleggé
válhat, például zárt ablakú autó belsejébe.
- Ahol a nedvesség, a por vagy
cigarettafüst beszennyezheti az optikai alkatrészeket, rövidítve ezzel a projektor élettartamát és homályosabbá téve a képet.
- Tűzriasztók közelébe.
- Ahol a környezet hőmérséklete 40°C
feletti.
- A 3 000 méteres (10 000 láb) tengerszint
feletti magasságot meghaladó helyekre.
14. A szellőzőnyílásokat hagyja szabadon.
- A projektor nem teljesen vízszintes helyzetű használata a lámpa hibás működését vagy károsodását okozhatja.
- A projektort nem szabad ruhával vagy más tárggyal letakarni.
- Ne helyezzen gyúlékony anyagot a projektor közelébe.
Ha a szellőzőnyílásokat akadályozza, akkor a projektor túlmelegedhet, amit tüzet okozhat.
15. A projektort mindig sima, vízszintes felületre helyezve használja.
- Ne használja bal-jobb irányban 10
foknál nagyobb szögben, vagy előre­hátra irányban 15 foknál nagyobb szögben megdöntött helyzetben. A projektor használata nem teljesen vízszintes helyzetben a lámpa hibás működését vagy károsodását okozhatja.
3 000 m
(10 000 láb)
0 m
(0 láb)
16. A projektort ne állítsa függőleges helyzetben az oldalára. Ilyenkor a projektor felborulhat, ami sérüléssel járhat vagy kárt okozhat a projektorban.
Fontos biztonsági tudnivalók 5
Page 6
Biztonsági utasítások (folytatás)
17. A projektorra ráállni vagy tárgyat ráhelyezni nem szabad. A projektor valószínű fizikai károsodásán túl ez baleset és sérülés forrása lehet.
18. Ne helyezzen folyadékot a projektorra vagy annak közelébe. A projektorba fröccsenő folyadékok miatt az meghibásodhat. Ha a projektorba mégis folyadék kerül, húzza ki a csatlakozódugót a hálózati aljzatból és hívja a BenQ-t a projektor javítása érdekében.
19. A termék alkalmas a mennyezetre szerelt módhoz szükséges fordított kép vetítésére.
A projektort csak a BenQ mennyezeti szerelőkészlettel szabad felszerelni és ügyelni kell a biztonságos rögzítésre.
A projektor mennyezetre szerelése
Célunk, hogy Ön teljes mértékben elégedett legyen a BenQ projektor használatával, ezért fel kell hívnunk figyelmét az esetleges személyi sérülések és anyagi károk megelőzését célzó biztonsági óvintézkedésekre.
Ha a projektort a mennyezetre kívánja felszerelni, mindenképp a megfelelő BenQ mennyezeti szerelőkészlet használatát javasoljuk és nagyon fontos a megbízható, biztonságos rögzítésre is ügyelni.
Ha nem a BenQ mennyezeti szerelőkészletet használja a projektor felszereléséhez, akkor fennáll a veszélye annak, hogy a helytelen méretű vagy hosszúságú csavarok miatt a nem kielégítő rögzítés következtében a projektor leesik a mennyezetről.
A BenQ mennyezeti szerelőkészletet megvásárolhatja ugyanott, ahol a BenQ projektort vásárolta. A BenQ önálló Kensington zár kompatibilis biztonsági kábel vásárlását is javasolja, amelyet a projektoron a Kensington zár nyílásába és a mennyezeti tartókonzol alapjához kell erősíteni. Ez fogja a projektort megtartani, abban az esetben, ha annak rögzítése a szerelőkonzolon kilazulna.
Hg - A lámpa higanyt tartalmaz. Kezelje a helyi hulladékkezelési jogszabályoknak megfelelően. Lásd a www.lamprecycle.org oldalt.
20. A készüléket földelni kell.
Fontos biztonsági tudnivalók6
Page 7

Bevezetés

A projektor jellemzői
A projektor megbízhatósága és könnyű használhatósága a nagy teljesítményű vetítőoptika és a felhasználóközpontú kialakítás ötvözésének eredménye.
A projektor jellemzői a következők:
• A LAN beállításokkal a projektor státusza a számítógép böngésző alkalmazásából is állítható
• Rövid vetítő lencsék, hogy kis projektor - vászon távolság esetén is nagyméretű képeket lehessen kivetíteni
• Szűrőmentes kialakítás, a karbantartás és az üzemeltetési költségek csökkentése érdekében
• Ragyogó szín / VIDI opciók a kép élethűbb és élénkebb színmegjelenítéséhez
• Feliratozás a TV programok párbeszédeinek, narrátor szövegeinek és hangeffektusainak megjelenítéséhez
• Változtatható audió kimenet
• Több előre megadott színű felületre történő vetítést lehetővé tevő falszín korrekció
• Gyors automatikus keresés gyorsítja a jel detektálási folyamatot
• Választható jelszavas védelem
• Tetszés szerinti színkorrekciót lehetővé tevő 3D színkezelés
• A választható gyorsított hűtés funkcióval a projektor rövidebb idő alatt hűl le
• Az egy gombnyomással elérhető GYIK segít a használattal kapcsolatos problémák megoldásában
• A bemutató stopperórája segíti a bemutató alatti időgazdálkodást
• A legjobb képminőség egy gombos automatikus állítással
• A torzult kép javítása digitális trapéztorzítás korrekcióval
• Adat/videó megjelenítéshez állítható színegyensúly
• 16,7 millió megjelenített szín
• Többnyelvű képernyőmenü (OSD)
• Váltható a normál és az energiatakarékos üzemmódok között, hogy csökkentse a fogyasztást
• A beépített hangszóró kevert monó hangot ad, ha van hangbemeneti jel csatlakoztatva
• Komponens HD TV kompatibilis (YP
• A kiválasztott bemeneti jel kontraszt/fényesség beállításaitól és a környezet fényviszonyaitól függően fog változni a vetített kép látszó fényessége, a vetítési távolsággal pedig egyenes arányban.
• A lámpa fényereje idővel a lámpa gyártója által megadott határok között csökkenhet. Ez teljesen normális.
bPr)
Bevezetés 7
Page 8

A csomag tartalma

Óvatosan bontsa ki a csomagot és ellenőrizze, hogy tartalmaz-e mindent az alább megadottak közül. Ha valami hiányzik, azt a vásárlás helyén kell jeleznie.

Alaptartozékok

A csomag az adott országnak megfelelő tartozékokat tartalmazza, amely eltérő lehet az ábrán szereplőktől.
*A garanciajegy csak egyes területeken képezi a csomag részét. Bővebb felvilágosítást a forgalmazótól kaphat.
Projektor Hálózati tápkábel VGA kábel
Rövid útmutató Felhasználói
Távirányító elemekkel
Kiegészítő tartozékok
1. Tartaléklámpa készlet
2. Mennyezeti szerelőkészlet
Bevezetés8
Garanciajegy*
kézikönyv CD
3. RS232 kábel
4. Hordtáska
Page 9
Projektor nézete kívülről
Elülső/felső oldal
2 1
3
4
5
Hátsó/alsó oldal
14
16
15
1. Lámpafedél
2. Külső kezelőpult (Bővebben lásd "Kezelőszervek és
működésük" c. részt a(z) 10. oldalon.)
3. Szellőzőnyílás (meleg levegő kiáramlás)
6
4. Gyorskioldó kapcsoló
5. Lencse fedele
6. Fókusz-beállító gyűrű
7. Szellőzőnyílás (hideg levegő beáramlás)
8. Elülső infravörös távérzékelő
9. Vetítőlencsék
7
10. AC elektromos bemenet
8
11. Kensington lopás elleni zár nyílása
12. Hátsó állítható láb
9
13. Furatok a mennyezeti szereléshez
14. Hátsó infravörös távérzékelő
15. RJ45 LAN bemeneti csatlakozó
16. RS232 vezérlő port
17. DVI-D bemeneti csatlakozó
18. RGB (PC)/Komponens videó (YPbPr/ YCbCr) jelbemeneti csatlakozódugó
18
17
20
19
19. S-Video bemenet csatlakozó
21
Videobemenet csatlakozó
20. Audió (bal/jobb) bemeneti csatlakozók
21. Audiobemenet csatlakozó
22
Audiokimenet csatlakozó
22. RGB jelkimeneti csatlakozó
10
11
12
13
4
Bevezetés 9
Page 10

Kezelőszervek és működésük

Projektor

1
7
2
3
4
5
6
1. Fókusz-beállító gyűrű
A vetített kép fókusztávolságát állítja.
"A kép-élesség finombeállítása" c. részt a(z) 25. oldalon
2. POWER indicator light (Bekapcsolás állapotjelző lámpa)
A projektor működése közben világít vagy villog.
"Jelzőlámpák" c. részt a(z) 60. oldalon
3. Menu/Exit (Menü/kilépés)
Bekapcsolja a képernyőmenüt (OSD). Visszaugrik az előző OSD menüre, kilép és menti a menü beállításokat.
"A menük használata" c. részt a(z)
26. oldalon
4. Power (Áramellátás) Vált a projektor készenléti és bekapcsolt
állapota között.
"A projektor indítása" c. részt a(z)
24. oldalon, "A projektor lekapcsolása" c. részt a(z) 45. oldalon
5. Bal/
A GYIK funkció indítása.
"A GYIK funkció használata" c. részt a(z)
40. oldalon
6. BLANK (ÜRES)
A képernyő képének elrejtésére használatos.
"A kép elrejtése" c. részt a(z) 39. oldalon
8
9 10 11
12 13
10
A részleteket lásd a kézjel után megadott információk között .
7. TEMPerature warning light (Hőmérsékletet figyelmeztető lámpa)
Akkor kezd pirosan világítani, ha a projektor hőmérséklete túl magassá vált.
"Jelzőlámpák" c. részt a(z) 60. oldalon
8. LAMP indicator light (Lámpa jelzőfény)
A lámpa állapotát jelzi. Világít vagy villog, ha a lámpával probléma adódott.
"Jelzőlámpák" c. részt a(z) 60. oldalon
9. AUTO (Automatikus)
Automatikusan megállapítja a megjelenített képhez a legjobb képidőzítést.
"A kép automatikus korrekciója" c. részt a(z) 25. oldalon
10. Trapéztorzítás/Nyíl gombok ( / Fel,
/Le)
A ferde szögű vetítésből adódóan torzult kép kézi korrigálása.
"Trapéztorzítás korrekciója" c. részt a(z)
29. oldalon
11. Jobb/
A kezelőpult gombzárt aktiválja. Ha a képernyőmenü (OSD) aktív, akkor
a(z) #5, #10 és #11 gombokkal mozogva lehet kiválasztani azt a menüelemet, amit be szeretne állítani, ill. végrehajtani magát a beállítást.
"A vezérlőgombok zárolása" c. részt a(z)
40. oldalon, "A menük használata" c. részt a(z) 26. oldalon
12. Mode/Enter (Üzemmód/Enter)
Kiválaszt egy elérhető kép beállítási módot.
Aktiválja a képernyőmenü (OSD) kiválasztott elemét.
"A képmód kiválasztása" c. részt a(z)
34. oldalon
13. SOURCE (FORRÁS)
Megjeleníti a jelforrás kiválasztó sávot.
"Bejövő jel váltása" c. részt a(z) 30. oldalon
Bevezetés10
Page 11

Távirányító

1
2
3
4 5 6
7
8
9
10
11
12
1. FREEZE (Kimerevít)
A vetített kép kimerevítése.
"A kép kimerevítése" c. részt a(z)
39. oldalon
2. ASPECT (KÉPARÁNY)
A vetítés arányát választja ki.
"A képoldalarány kiválasztása" c. részt a(z)
32. oldalon
3. CAPTURE (RÖGZÍTÉS) (A funkció az MP7 sorozat modelleinél nem elérhető.)
4. BRIGHTNESS (FÉNYERŐ)
A fényerőt állítja.
"Beállítás - Fényerő" c. részt a(z)
35. oldalon
5. CONTRAST (KONTRASZT)
A kontrasztot állítja.
"Beállítás - Kontraszt" c. részt a(z)
35. oldalon
13
14
15
16
17
18
19
18
20
21
22
A részleteket lásd a kézjel után megadott információk között .
6. TEST PATTERN (ELLENŐRZŐ MINTA)
Megjeleníti a tesztmintát.
"Ellenőrző minta" c. részt a(z) 52. oldalon
7. LASER (Lézer)
Látható lézer fénymutatót bocsát ki a bemutatóhoz.
"A(z) LASER (Lézer) a mutatót működteti" c. részt a(z) 12. oldalon
8.MENU/EXIT (MENÜ/KILÉPÉS)
Bekapcsolja a képernyőmenüt (OSD). Visszaugrik az előző OSD menüre, kilép és menti a menü beállításokat.
"A menük használata" c. részt a(z)
26. oldalon
9. Bal/
A GYIK funkció indítása.
"A GYIK funkció használata" c. részt a(z)
40. oldalon
10. ENTER
Aktiválja a képernyőmenü (OSD) kiválasztott elemét.
11. BLANK (ÜRES)
A képernyő képének elrejtésére használatos.
"A kép elrejtése" c. részt a(z) 39. oldalon
12. VOLUME+ (HANGERŐ +)/ VOLUME- (HANGERŐ-)
Módosítja a hangerősséget.
"A hang beállítása" c. részt a(z) 41. oldalon
13. Áramellátás
Vált a projektor készenléti és bekapcsolt állapota között.
"A projektor indítása" c. részt a(z)
24. oldalon, "A projektor lekapcsolása" c. részt a(z) 45. oldalon
14. DIGITAL ZOOM+ (DIGITÁLIS ZOOM+)/DIGITAL ZOOM­(DIGITÁLIS ZOOM-)
Nagyítja vagy csökkenti a vetített kép méretét.
"Részlet keresése nagyítással" c. részt a(z) 31. oldalon
Bevezetés 11
Page 12
15. TIMER ON (IDŐZÍTÉS BE)
A képernyőn megjelenő stoppert indítja el vagy jeleníti meg a beállítások alapján.
"Stopper beállítása a prezentációhoz" c. részt a(z) 37. oldalon
16. TIMER SET UP (IDŐZÍTÉS BEÁLLÍTÁS)
A bemutató stopperóra időzítésének közvetlen megadása.
"Stopper beállítása a prezentációhoz" c. részt a(z) 37. oldalon
17. AUTO (Automatikus)
Automatikusan megállapítja a megjelenített képhez a legjobb képidőzítést.
"A kép automatikus korrekciója" c. részt a(z) 25. oldalon
18. Trapéztorzítás/Nyíl gombok ( / Fel,
/Le)
A ferde szögű vetítésből adódóan torzult kép kézi korrigálása.
"Trapéztorzítás korrekciója" c. részt a(z)
29. oldalon
19. Jobb/
Blokkolja a gombokat a projektoron.
"A vezérlőgombok zárolása" c. részt a(z)
40. oldalon
Ha a képernyőmenü (OSD) aktív, akkor a #18, #9 és #19 gombokkal mozogva lehet kiválasztani a beállítani kívánt menüelemet és elvégezni a beállítást.
"A menük használata" c. részt a(z)
26. oldalon
20. SOURCE (FORRÁS)
Megjeleníti a jelforrás kiválasztó sávot.
"Bejövő jel váltása" c. részt a(z)
30. oldalon
21. MUTE (NÉMÍTÁS)
A projektor hang ki- és bekapcsolása.
"A hang elnémítása" c. részt a(z)
41. oldalon
22. MODE (MÓD)
Attól függően, hogy melyik a kiválasztott bemenő jel, kiválaszt egy rendelkezésre álló képmódot.
"A képmód kiválasztása" c. részt a(z)
34. oldalon
A(z) LASER (Lézer) a mutatót működteti
A lézermutató egy professzionális segédeszköz a bemutatóhoz. Megnyomásakor piros fényt bocsát ki és a jelzőlámpa pirosan világít.
A lézersugár szemmel látható. A folyamatos kibocsátáshoz a LÉZER-t nyomva kell tartani.
A lézerfény ablakába ne nézzen bele és ne irányítsa a lézerfényt önmagára vagy másokra. Használat előtt olvassa el a figyelmeztető üzeneteket a távirányító hátoldalán.
A lézermutató nem játékszer. A szűlőknek nem szabad megfeledkezniük a lézerenergia veszélyeiről, és ügyelniük kell, hogy a távirányító ne kerülhessen gyermekek kezébe.
Bevezetés12
Page 13
Távirányító hatósugara
Az infravörös távérzékelők a projektor elején és hátoldalán találhatók. A távirányítót a helyes működéséhez a projektor infravörös távérzékelőire a merőlegeshez 30 fokon belüli szögben kell tartani. A távirányítónak az érzékelőktől mért távolsága nem lehet több mint 8 méter.
Ügyelni kell, hogy a távirányító és az infravörös érzékelők között ne legyen olyan akadály, amely elzárná az infravörös sugár útját.
• A projektor használata szemből
K
ö
r
ü
l
b
e
l
ü
l
+
1
5
°
• A projektor használata hátulról
1
+
l
ü
l
e
b
l
ü
r
ö
K
°
5
A távirányító elemeinek cseréje
1. Az elemtartó fedelének kinyitásához fordítsa a távirányítót a hátoldalával felfelé, az ujjbarázdákon kifejtett nyomással csúsztassa a fedelet a nyíllal jelölt irányba az ábra szerint. A fedél ekkor lecsúszik.
2. Az elemeket (ha szükséges) vegye ki, és illesszen be két AAA elemet, ügyelve, hogy az elemeket az elemtartó alján jelzett polaritásnak megfelelően helyezze be. A pozitív (+) a pozitívhoz és a negatív (-) a negatívhoz.
3. A fedél visszahelyezéséhez illessze azt az alaphoz és csúsztassa vissza a helyére. A helyére érve kattanást hall.
Ügyeljen, hogy a távirányító és az elemek ne maradjanak túl meleg vagy párás
környezetben, mint a konyha, a fürdőszoba,a szauna, a télikert vagy a zárt autó.
Cseréhez csak ugyanazt a típust vagy a gyártó által javasolt egyenértékű típust használja.
A használt elemek kidobását a gyártó utasításainak és az érvényes helyi környezetvédelmi
előírásoknak megfelelően végezze.
Az elemeket tilos tűzbe dobni. Ez robbanásveszélyes.
Ha az elemek lemerültek, vagy ha a távirányító hosszabb ideig nem használja, akkor az
elemeket vegye ki, hogy megvédje a távirányítót az elemek szivárgása által okozott esetleges kártól.
Bevezetés 13
Page 14

A projektor elhelyezése

A hely kiválasztása

A projektor számára négy lehetséges felállítási hely jöhet szóba:
1. Szemből asztalról (Előoldal, asztal opció)
Ezt az elhelyezést akkor válassza, ha a projektort a vetítővászonnal szemben asztalon helyezi el. Ez a projektor leggyakoribb elhelyezése, amely gyors felállítást és hordozhatóságot biztosít.
2. Szemből mennyezetről (Előoldal, mennyezet opció)
Ezt az elhelyezést akkor válassza, ha a projektort a mennyezetről fejjel lefelé fordítva függeszti fel a vetítővászonnal szemben.
A projektor mennyezetre szereléséhez vásárolja meg a forgalmazótól a BenQ projektor mennyezeti szerelőkészletet.
Állítsa be a(z) Előoldal, mennyezet opciót a(z) RENDSZERBEÁLLÍTÁS: Alapszíntű > Kivetítő pozíciója menüben a projektor bekapcsolása után.
3. Hátulról mennyezetről (Hátoldal, mennyezet opció)
Ezt az elhelyezést akkor válassza, ha a projektort a mennyezetről fejjel lefelé fordítva függeszti fel a vetítővászon mögött.
Ehhez a felállításhoz speciális hátulról vetíthető vászonra és a BenQ mennyezeti szerelőkészletre is szükség van.
Állítsa be a(z) Hátoldal, mennyezet opciót a(z) RENDSZERBEÁLLÍTÁS: Alapszíntű > Kivetítő pozíciója menüben a projektor bekapcsolása után.
4. Hátulról asztalról (Hátoldal, asztal opció)
Ezt az elhelyezést akkor válassza, ha a projektort a vetítővászon mögött, asztalon helyezi el.
Ne feledje, ekkor speciális, hátsó vetítésre alkalmas vetítővászon szükséges.
Állítsa be a(z) Hátoldal, asztal opciót a(z)
RENDSZERBEÁLLÍTÁS: Alapszíntű > Kivetítő pozíciója menüben a projektor
bekapcsolása után.
A felállítási hely kiválasztása függ a szoba alaprajzától és személyes ízléstől. Vegye figyelembe a vetítővászon méretét és a helyzetét, a megfelelő hálózati aljzat helyét, valamint a projektor és a többi berendezés elhelyezkedését és a közöttük lévő távolságot.
A projektor elhelyezése14
Page 15

A vetített kép beállítása kívánság szerinti méretre

A vetített kép méretét befolyásolja a projektorlencsék távolsága a vetítővászontól, a zoom beállítása és a videó formátuma.
A projektort vízszintesen (például egy asztalra fektetve) kell elhelyezni és az legyen merőleges (90°-os) a vetítővászon horizontális középpontjára. Ezzel megakadályozható a ferde szögű vetítés (vagy a ferde szögű felületre történő vetítés) által okozott torzulás.
Mennyezetre történő rögzítéskor a projektort fejjel lefelé kell felszerelni úgy, hogy kissé lefelé irányú szögben vetítsen.
A(z) 17. oldalon szereplő ábrákról látható, hogy az ilyen vetítésnél a vetített kép alsó széle függőlegesen eltolt a projektor horizontális síkjához képest. Mennyezetre szereléskor ez a vetített kép felső szélét jelenti.
A projektor vetítővászontól történő távolításakor a vetített kép mérete növekszik, miközben a függőleges eltolás maga is arányosan növekszik.
A vetítővászon és a projektor helyének meghatározásakor számításba kell venni a vetített képméretet és a függőleges eltolás méretét is, amelyek egyenesen arányosak a vetítési távolsággal.
Használhatja a BenQ által készített 16:9 és 4:3 oldalarányú képernyőméret táblázatokat a projektor ideális helyének meghatározásához. Két méretet kell figyelembe vennie: a vetítővászon középpontjától merőlegesen mért vízszintes távolságot (vetítési távolság), és a projektor függőleges irányú eltolásának mértékét a vetítővászon vízszintes széléhez képest (eltolás).

A projektor helyének meghatározása egy adott vászonmérethez

1. Állapítsa meg, hogy a vászon 16:9 vagy 4:3 oldalarányú. Ha 16:9-hez oldalarányú vászonnal rendelkezik, akkor lásd a 17. oldalt. Ha 16:9 arányú vászonnal rendelkezik, akkor lásd a 18. oldalt a kivetített képaránynak megfelelően.
2. Válassza ki a vászon méretét.
3. A táblázat segítségével keresse meg a képmérethez legközelebb álló értéket a 17. oldalon az "(a) Vászon méret" feliratú bal oldali oszlopban. Ennek az értéknek a sorában haladjon jobbra a "(b) Távolság a vászontól" feliratú oszlopig, ahol a megfelelő, átlagos vetítővászontól mért távolságot találja. Ez a vetítési távolság.
4. Ugyanebben a sorban, még tovább jobbra jegyezze meg a "(c) Függőleges eltolás" értéket. Ez fogja megadni, hogy a projektort a vetítővászon széléhez képest függőlegesen végül milyen mértékben eltolva kell elhelyezni.
5. A projektor javasolt pozíciója a vászon vízszintes középpontjához képest merőlegesen mérve a fenti 3. lépésben meghatározott távolságban van, az előbbi 4. lépésben meghatározott értékkel eltolva.
Példa: ha Ön 120 colos 4:3 arányú vásznat használ és a kivetített kép aránya 16:10-hez, akkor lásd a 18. oldal B2 táblázatát, amely a javasolt vetítési távolságra 1 192 mm-ert, a függőleges eltolásra 76 mm-ert ad.
A projektor elhelyezése 15
Page 16
Vetítővászon ajánlott méretének meghatározása adott távolsághoz
Ezzel a módszerrel lehet meghatározni, hogy a megvásárolt projektorhoz milyen méretű vetítővászon illik az adott helyiségben.
A használható legnagyobb vászonméretet a helyiség fizikai méretei korlátozzák.
1. Mérje le a projektor és a vászon tervezett helye közötti távolságot. Ez a vetítési távolság.
2. A táblázat segítségével keresse meg a vászontól való átlagos távolság mért adatához legközelebb álló értéket a 17. oldal "(b) Távolság a vászontól" oszlopában. Ez a vetítési távolság.
3. Ennek az értéknek a sorában menjen balra az "(a) Vászon méret" oszlopig, ahol a hozzátartozó értékét találja. Ez a projektor által vetített kép mérete ennél a vetítési távolságnál.
4. Ugyanebben a sorban, még tovább jobbra jegyezze meg a "(c) Függőleges eltolás" értéket. Ez fogja megadni, hogy a projektor vízszintes síkjához képest végül milyen mértékben kell függőlegesen eltolni a vetítővásznat.
Példa: ha Önnek 16:9-es vászonra van szüksége a 16:9-es kép kivetítéséhez és a mért vetítési távolság 1,5 méter (1 500 mm) akkor lásd a 17. oldal A1 táblázatát referenciaként. A "(b) Távolság a vászontól" oszlop legközelebbi értéke az 1 623 mm. A sor adataiból látható, hogy 150''-os (kb. 3,8 méteres) vászonra van szükség.
Ha a projektort (az ajánlottól) eltérő helyre helyezi, akkor azt felfelé vagy lefelé kell döntenie, hogy a kép a vetítővászon közepére kerüljön. Ilyen esetben a kép némiképp torzulni fog. A torzulás a trapéztorzítás funkcióval javítható. Bővebben lásd "Trapéztorzítás
korrekciója" c. részt a(z) 29. oldalon.
A projektor elhelyezése16
Page 17

Vetítési méretek

A megfelelő pozíció kiszámítása előtt a projektorlencsék középétől mért méreteit lásd
"Méretek" c. részt a(z) 63. oldalon.
A1
(a)
Vetítővászon
Lencse középpont
(c)
(b)
A2
(a)
Vetítővászon
Lencse középpont
(c)
(b)
A1 táblázat: A képernyő aránya 16:9-hez, a kivetített kép aránya 16:9-hez
(a) Vászon mérete Kivetített képméret (b) Távolság
Átmérő M
Coll mm
30 762 374 664 374 664 325 41 50 1270 623 1107 623 1107 541 68
80 2032 996 1771 996 1771 866 110 100 2540 1245 2214 1245 2214 1082 137 120 3048 1494 2657 1494 2657 1298 164 150 3810 1868 3321 1868 3321 1623 205 180 4572 2241 3985 2241 3985 1947 247 200 5080 2491 4428 2491 4428 2164 274 220 5588 2740 4870 2740 4870 2380 301 240 6096 2989 5313 2989 5313 2597 329 270 6858 3362 5977 3362 5977 2921 370 300 7620 3736 6641 3736 6641 3246 411
(mm)S (mm)M (mm)
S
(mm)
vászontól
(mm)
A2 táblázat: A képernyő aránya 16:9-hez, a kivetített kép aránya 16:
(a) Vászon mérete Kivetített képméret (b) Távolság
Átmérő M
Coll mm
30 762 374 664 374 598 292 19
50 1270 623 1107 623 996 487 31
80 2032 996 1771 996 1594 779 50 100 2540 1245 2214 1245 1992 974 62 120 3048 1494 2657 1494 2391 1168 75 150 3810 1868 3321 1868 2989 1461 93 180 4572 2241 3985 2241 3586 1753 112 200 5080 2491 4428 2491 3985 1947 125 220 5588 2740 4870 2740 4383 2142 137 240 6096 2989 5313 2989 4782 2337 149 270 6858 3362 5977 3362 5380 2629 168 300 7620 3736 6641 3736 5977 2921 187
(mm)S (mm)M (mm)
S
(mm)
vászontól
(mm)
(c) Függőleges
-hez
:10
(c) Függőleges
eltolás
(mm)
eltolás
(mm)
A projektor elhelyezése 17
Page 18
B1
(a)
Vetítővászon
Lencse középpont
B2
(a)
Vetítővászon
Lencse középpont
(c)
(b)
(c)
(b)
B1 táblázat: A képernyő aránya 4:3-hoz, a kivetített kép aránya 4:3-hoz
(a) Vászon mérete Kivetített képméret (b) Távolság
Átmérő M
Coll mm
(mm)S (mm)M(mm)
S
(mm)
vászontól
(mm)
(c) Függőleges
eltolás
(mm) 30 762 457 610 457 610 357 34 50 1270 762 1016 762 1016 596 57 80 2032 1219 1626 1219 1626 953 91
100 2540 1524 2032 1524 2032 1192 114 120 3048 1829 2438 1829 2438 1430 137 150 3810 2286 3048 2286 3048 1787 171 180 4572 2743 3658 2743 3658 2145 206 200 5080 3048 4064 3048 4064 2383 229 220 5588 3353 4470 3353 4470 2622 251 240 6096 3658 4877 3658 4877 2860 274 270 6858 4115 5486 4115 5486 3217 309 300 7620 4572 6096 4572 6096 3575 343
B2 táblázat: A képernyő aránya 4:3-hoz, a kivetített kép aránya
(a) Vászon mérete Kivetített képméret (b) Távolság
Átmérő M
Coll mm
(mm)S (mm)M(mm)
S
(mm)
vászontól
(mm)
16:
-hez
:10
(c) Függőleges
eltolás
(mm) 30 762 457 610 381 610 298 19 50 1270 762 1016 635 1016 497 32 80 2032 1219 1626 1016 1626 794 51
100 2540 1524 2032 1270 2032 993 64 120 3048 1829 2438 1524 2438 1192 76 150 3810 2286 3048 1905 3048 1490 95 180 4572 2743 3658 2286 3658 1787 114 200 5080 3048 4064 2540 4064 1986 127 220 5588 3353 4470 2794 4470 2185 140 240 6096 3658 4877 3048 4877 2383 152 270 6858 4115 5486 3429 5486 2681 171 300 7620 4572 6096 3810 6096 2979 191
A számokra az optikai alkatrészek eltéréseit tükröző 3%-os tűréshatár érvényes. Ha a projektort a végleges helyére kívánja felszerelni, akkor a végleges beszerelés előtt a BenQ javaslata alapján ellenőrizze le a projektor vetítési távolságát a leendő helyén a projektor optikai jellemzőinek figyelembe vételével. Így állapíthatja meg az elhelyezés pontos helyét.
A projektor elhelyezése18
Page 19

Csatlakoztatás

Jelforrás csatlakoztatásakor ügyeljen a következőkre:
1. A csatlakoztatás előtt kapcsoljon ki minden készüléket.
2. Ügyeljen, hogy az adott forráshoz tartozó kábelt használja.
3. Ügyeljen a kábelek biztos csatlakoztatására.
• Az alábbi ábrákon szereplő kábelek közül nem feltétlenül szerepel mindegyik a projektor csomagjában (lásd "A csomag tartalma" c. részt a(z) 8. oldalon). Ezek kereskedelmi forgalomban kaphatók, elektronikai üzletben beszerezhetők.
• A lent megadott csatlakozási ábrákat csak referencia céllal adtuk meg. A projektor hátoldalán elérhető csatlakozók az egyes modelleknél eltérhetnek.
• A csatlakoztatási módszereket bővebben lásd a(z) 20-23. oldalakon.
Monitor
Asztali vagy hordozható számítógép
A/V eszköz
Hangszórók
(VGA)
1
vagy
(DVI)
2
1
3
1. VGA kábel
2. VGA - DVI-D kábel
3. DVI - HDMI kábel
4. DVI-D kábel
5. Komponens videó - VGA (D-Sub) átalakító kábel
5 6 788
4
6. S-Video kábel
7. Audió bal/jobb kábel
8. Audió kábel
9. Videó kábel
8
9
Csatlakoztatás 19
Page 20

Számítógép vagy monitor csatlakoztatása

Számítógép csatlakoztatása

A projektor csatlakoztatható IBM® és Macintosh® kompatibilis számítógépekhez is. Mac adapterre van szükség, ha legacy verziójú Macintosh számítógéphez csatlakoztatja a terméket.
A projektor csatlakoztatása asztali vagy hordozható számítógéphez.
1. Fogja a csomag részét képező VGA kábelt és az egyik végét csatlakoztassa a számítógép D-Sub kimeneti aljzatához.
2. Csatlakoztassa a VGA kábel másik végét a projektoron a COMPUTER (SZÁMÍTÓGÉP) jelbemeneti aljzathoz.
3. Ha a prezentáció során használni szeretné a projektor (kevert monó) hangszóróit, akkor csatlakoztassa egy alkalmas audiokábel egyik végét a számítógép audió kimenetére, a másik végét pedig a projektor AUDIO (AUDIÓ) vagy AUDIO (L/R) (AUDIÓ (BAL/JOBB) aljzatához.
4. Igény esetén egy másik alkalmas audiokábelt is használhat, ha van AUDIO OUT
(AUDIÓ KIMENET) is a projektoron. Ennek egyik végét csatlakoztassa a projektor AUDIO OUT (AUDIÓ KIMENET) csatlakozójához és a másik végét a külső
hangszórókhoz (a csomag nem tartalmazza). Csatlakoztatás után a hang a projektor képernyőmenüjén (OSD) keresztül
szabályozható. Bővebben lásd "Hangbeállítások" c. részt a(z) 52. oldalon.
Sok laptop esetében a külső videó port nem kapcsolódik fel amikor a projektorhoz csatlakoztatja. Általában az FN + F3 vagy a CRT/LCD billentyűkombináció kapcsolja fel/le a külső megjelenítőt. Keressen CRT/LCD feliratú vagy monitor szimbólummal ellátott funkcióbillentyűt a laptopon. Nyomja meg az FN és a felirattal ellátott funkcióbillentyűt egyidejűleg. Használhatja a laptop dokumentációját is a kérdéses billentyűkombináció megtalálásában.

Monitor csatlakoztatása

A prezentációt a vetítővásznon kívül nyomon követheti egy monitorról is, ha van MONITOR OUT (MONITOR KIMENET) csatlakozó is a projektoron. Ilyenkor a projektor MONITOR OUT (MONITOR KIMENET) jelkimenetét csatlakoztathatja egy külső monitorhoz a következő utasítások segítségével:
A projektor csatlakoztatása monitorhoz:
1. A projektort a számítógéphez a következő leírás szerint csatlakoztassa: lásd
"Számítógép csatlakoztatása" c. részt a(z) 20. oldalon.
2. Fogjon egy alkalmas VGA kábelt (csak egy van a csomagban) és az egyik végét csatlakoztassa a videomonitor D-Sub bemenetéhez. Ha a monitor DVI csatlakozóval is rendelkezik, akkor használjon egy VGA DVI-A átalakító kábelt és csatlakoztassa a kábel DVI felületű végét a videomonitor DVI bemenetéhez.
3. Csatlakoztassa a kábel másik végét a projektoron a(z) MONITOR OUT (MONITOR KIMENET) aljzatba.
• A D-Sub kimenet csak akkor működik, ha a projektor COMPUTER (Számítógép)
csatlakozójához megfelelő D-Sub bemenet csatlakozik.
• Ha ezt a csatlakozási módszert szeretné használni, amikor a projektor készenléti
állapotban van, akkor győződjön meg arról, hogy bekapcsolta a(z) Kimenő jel monitor készenlétben funkciót a(z) RENDSZERBEÁLLÍTÁS: Speciális menüben. Bővebben lásd
"Kimenő jel monitor készenlétben" c. részt a(z) 52. oldalon.
Csatlakoztatás20
Page 21

Videoforrás eszközök csatlakoztatása

A projektor és a videoforrás összekötésére a fenti csatlakozási módok közül csak egyet kell használni, azonban az egyes módszerek különböző szintű videominőséget biztosítanak. A választott módszer leginkább attól függ, hogy mely csatlakozások állnak rendelkezésre mind a projektoron, mind a videoforráson, a következők szerint:
Csatlakozó neve
DVI-D
Csatlakozó megjelenése
Referencia (lásd) Képminőség
"DVI-D eszköz csatlakoztatása" c. részt a(z) 22. oldalon
Legjobb
Komponens Video
S-Video
Video
"Komponens videojelet adó eszköz csatlakoztatása" c. részt a(z) 22. oldalon
"S-Video/kompozit videojelet adó eszköz csatlakoztatása" c. részt a(z) 23. oldalon
Jobb
Rendes
A hang csatlakoztatása
A projektor beépített monó hangszórói alapvető hangfunkciókat nyújtanak a csak adatokat bemutató üzleti célú prezentációkhoz. Sztereó audió visszaadására nem alkalmasak és nem is feladatuk, mint ahogy az a házimozi rendszereknél szokásos elvárás. Minden sztereó bemeneti jelet (ha van ilyen), a közös monó hangkimenetre keverve juttat a projektor hangszóróira.
Ha különálló hangrendszerrel rendelkezik, akkor valószínűleg a videoforrás audió kimenetét a hangrendszerhez szeretné csatlakoztatni és nem a monó projektorhoz. A(z)
19. oldalon ábrázolt audio-csatlakozások csak referencia céllal készültek. Nem kell az
audiót a projektorhoz csatlakoztatni, ha más, alternatív hangrendszer is rendelkezésre áll, vagy nincs szükség audióra.
Csatlakoztatás 21
Page 22
DVI-D eszköz csatlakoztatása
A projektor és a DVI-D eszköz csatlakoztatásához DVI-D kábelt kell használni.
A projektor csatlakoztatása DVI-D eszközhöz:
1. Fogja a DVI-D kábelt és az egyik végét csatlakoztassa a videoeszköz DVI-D kimeneti aljzatába.
2. Csatlakoztassa a kábel másik végét a projektor DVI-D bemeneti aljzatához.
3. Ha a prezentáció során használni szeretné a projektor (kevert monó) hangszóróit, akkor csatlakoztassa egy alkalmas audiokábel egyik végét az eszköz audió kimenetére, a másik végét pedig a projektor AUDIO vagy AUDIO (bal/jobb) aljzatához.
4. Igény esetén egy másik alkalmas audiokábelt is használhat, ha van AUDIO OUT kimenet is a projektoron. Ennek egyik végét csatlakoztassa a projektor AUDIO OUT csatlakozójához és a másik végét a külső hangszórókhoz (a csomag nem tartalmazza).
Csatlakoztatás után a hang a projektor képernyőmenüjén (OSD) keresztül vezérelhető. Lásd az kapcsolatban.
• A projektor csak kevert monó hang lejátszására képes akkor is, ha a csatlakoztatott
bemenő hang sztereó. Lásd az "A hang csatlakoztatása" c. részt a(z) 21. oldalon a részletekkel kapcsolatban.
"Hangbeállítások" c. részt a(z) 52. oldalon a részletekkel

Komponens videojelet adó eszköz csatlakoztatása

A jelet szolgáltató készüléken ellenőrizze, hogy vannak-e szabad komponens videó kimenetei:
• Ha igen, kövesse a következő eljárást.
• Ha nem, akkor más módszert kell találnia az eszköz csatlakoztatására.
A projektor csatlakoztatása komponens videojelet adó eszközhöz:
1. Fogjon egy komponens videó VGA (D-Sub) átalakító kábelt vagy egy komponens videó kábelt és a 3 RCA típusú csatlakozóval végződő végét csatlakoztassa a videojelet adó készüléken a komponens videó kimenetekre. A színek szerint párosítsa a csatlakozódugókat az aljzatokhoz; zöldet a zöldbe, kéket a kékbe és pirosat a pirosba.
2. Csatlakoztassa a komponens videó - VGA (D-Sub) átalakító kábel másik végét (a D-Sub típusú csatlakozóval) a projektor COMPUTER (SZÁMÍTÓGÉP) aljzatához.
3. Ha a prezentáció során használni szeretné a projektor (kevert monó) hangszóróit, akkor csatlakoztassa egy alkalmas audiokábel egyik végét az eszköz audió kimenetére, a másik végét pedig a projektor AUDIO (AUDIÓ) vagy AUDIO (L/R) (AUDIÓ (BAL/JOBB) aljzatához.
4. Igény esetén egy másik alkalmas audiokábelt is használhat, ha van AUDIO OUT
(AUDIÓ KIMENET) is a projektoron. Ennek egyik végét csatlakoztassa a projektor AUDIO OUT (AUDIÓ KIMENET) csatlakozójához és a másik végét a külső
hangszórókhoz (a csomag nem tartalmazza). Csatlakoztatás után a hang a projektor képernyőmenüjén (OSD) keresztül
szabályozható. Bővebben lásd "Hangbeállítások" c. részt a(z) 52. oldalon.
• A projektor csak kevert monó hang lejátszására képes akkor is, ha a csatlakoztatott
bemenő hang sztereó. Bővebben lásd "A hang csatlakoztatása" c. részt a(z) 21. oldalon.
• Ha a választott videokép a projektor bekapcsolása és a megfelelő videó jelforrás
kiválasztása után nem jelenik meg, akkor ellenőrizze, hogy a jelforrás be van-e kapcsolva, és helyesen működik-e. Ellenőrizze a jelkábelek helyes csatlakoztatását is.
Csatlakoztatás22
Page 23

S-Video/kompozit videojelet adó eszköz csatlakoztatása

A jelet szolgáltató készüléken ellenőrizze, hogy rendelkezik-e szabad S-Video/Video kimeneti csatlakozóaljzattal:
• Ha mindkét típusú aljzat rendelkezésre áll, akkor a csatlakoztatáshoz az S-Video
kimenetet használja fel, mert az S-Video jobb képminőséget szolgáltat mint a Video kimenet.
• Ha a kimeneti aljzatok közül valamelyik rendelkezésre áll, akkor folytathatja a
következő eljárással.
• Ha nem, akkor más módszert kell találnia az eszköz csatlakoztatására.
A projektor csatlakoztatása S-Video/Video jelet adó eszközhöz:
1. Fogjon egy S-Video/Video kábelt és az egyik végét csatlakoztassa a videojelet adó készülék S-Video/Video kimeneti aljzatához.
2. Csatlakoztassa az S-Video/Video kábel másik végét a projektoron a(z) S-VIDEO/ VIDEO aljzathoz.
3. Ha a prezentáció során használni szeretné a projektor (kevert monó) hangszóróit, akkor csatlakoztassa egy alkalmas audiokábel egyik végét az eszköz audió kimenetére, a másik végét pedig a projektor AUDIO (AUDIÓ) vagy AUDIO (L/R) (AUDIÓ (BAL/JOBB) aljzatához.
4. Igény esetén egy másik alkalmas audiokábelt is használhat, ha van AUDIO OUT
(AUDIÓ KIMENET) is a projektoron. Ennek egyik végét csatlakoztassa a projektor AUDIO OUT (AUDIÓ KIMENET) csatlakozójához és a másik végét a külső
hangszórókhoz (a csomag nem tartalmazza). Csatlakoztatás után a hang a projektor képernyőmenüjén (OSD) keresztül
szabályozható. Bővebben lásd "Hangbeállítások" c. részt a(z) 52. oldalon.
• A projektor csak kevert monó hang lejátszására képes akkor is, ha a csatlakoztatott
bemenő hang sztereó. Bővebben lásd "A hang csatlakoztatása" c. részt a(z) 21. oldalon.
• Ha a választott videokép a projektor bekapcsolása és a megfelelő videó jelforrás
kiválasztása után nem jelenik meg, akkor ellenőrizze, hogy a jelforrás be van-e kapcsolva, és helyesen működik-e. Ellenőrizze a jelkábelek helyes csatlakoztatását is.
Csatlakoztatás 23
Page 24

Működés

A projektor indítása

1. A hálózati kábelt csatlakoztassa a projektorhoz és az elektromos aljzathoz. Kapcsolja fel az elektromos aljzat kapcsolóját (ha van ilyen). Ellenőrizze, hogy a(z) POWER indicator light (Bekapcsolás állapotjelző lámpa) a projektoron narancssárgán világít-e a bekapcsolás után.
Kérjük, csak eredeti tartozékokat (pl. tápkábelt) használjon az eszközhöz, hogy megelőzze a potenciális veszélyeket, pl. az áramütést vagy a tűzveszélyt.
2. Nyissa ki a fényrekeszt. Ha az zárva marad, akkor az eldeformálódhat a vetítő lámpa által generált hőtől.
3. A projektort bekapcsolni a projektoron vagy a távirányítón található Power (Áramellátás)
gomb megnyomásával lehet. A(z) POWER
indicator light (Bekapcsolás állapotjelző lámpa) zölden villog és zöld marad addig,
amíg a projektor be van kapcsolva. Az indulási folyamat mintegy 30 másodpercig
tart. A folyamat későbbi fázisában kivetíti az indulási logót.
(Ha szükséges) Állítsa a kép élességét a fókuszáló gyűrűvel.
4. A projektor első bekapcsolásakor válassza ki az OSD menü nyelvét a vásznon megjelenő utasítások segítségével.
5. Ha jelszót kell megadni, akkor a nyíl billentyűk segítségével adja meg a hatjegyű jelszót. Bővebben lásd "A jelszavas védelem
használata" c. részt a(z) 27. oldalon.
6. Kapcsolja be az összes csatlakoztatott készüléket.
7. A projektor ekkor elkezdi keresni a bejövő jeleket. A keresés közben az aktuális bejövő jelet mindig a bal felső sarokban mutatja. Ha a projektor nem érzékel értékelhető jelet, akkor a "Nincs jel" üzenet látszik egészen addig, amíg nem talál bejövő jelet. A kívánt bejövő jelet ki is választhatja a(z) SOURCE (FORRÁS) gomb megnyomásával a projektoron vagy a távirányítón. Bővebben lásd "Bejövő jel
váltása" c. részt a(z) 30. oldalon.
Ha a projektor a korábbi használat miatt még forró, akkor a lámpa felkapcsolása előtt még körülbelül 90 másodpercig működteti a hűtőventillátort.
Működés24
Page 25
Ha a bejövő jel frekvenciája/felbontása meghaladja a projektor működési tartományát, akkor a "Tartományon kívül" üzenet jelenik meg az üres képernyőn. Válasszon a projektor felbontásával kompatibilis bejövő jelet, vagy állítsa a bejövő jelet alacsonyabb érték(ek)re. Bővebben lásd "Időzítés táblázat" c. részt a(z) 64. oldalon.

A vetített kép beállítása

A vetítési szög állítása

A projektor egy gyorskioldós lábbal és egy hátsó állító lábbal van felszerelve. Segítségükkel a kép magasságát és a vetítési szöget lehet módosítani. A projektor beállításához:
1. Nyomja meg a gyorskioldó kapcsolót és emelje meg a projektor elejét. Ha a képet oda irányította ahova szeretné, akkor engedje el a gyorskioldó gombot és rögzítse a lábat az adott helyzetben.
2. A hátsó állító láb csavarásával finomhangolja a horizontális szöget.
A láb visszahúzásához emelje meg a projektort miközben nyomja a gyorskioldó gombot, majd lassan engedje le a projektort. Csavarja vissza a hátsó állító lábat a kicsavarással ellentétes irányba.
Ha a projektor nem egyenes alapra van állítva, vagy a vetítővászon és a projektor nem merőleges egymásra, akkor a vetített képnek trapéz alakja lesz. Ennek korrekciójához lásd "Trapéztorzítás korrekciója"
c. részt a(z) 29. oldalon.
2
Ne nézzen a lencsékbe, ha a lámpa világít. A lámpa erős fénye károsíthatja a látását.
Legyen óvatos a gyorskioldó gomb megnyomásakor, mert az közel van a szellőző nyíláshoz, ahonnan forró levegő áramlik ki.
1

A kép automatikus korrekciója

Egyes esetekben szükség lehet a kép minőségének optimalizálására. Ehhez nyomja meg a projektoron vagy a távirányítón a(z) AUTO (Automatikus) gombot. A beépített intelligens automatikus korrigálás funkció 3 másodpercen belül a frekvencia és az órajel értékét úgy módosítja, hogy a legjobb képminőséget érje el.
Az aktuális jelforrás adatai három másodpercre megjelennek a képernyő sarkában.
• A képernyő a(z) AUTO (Automatikus) funkció működése közben üres lesz.
• Ez a funkció csak a PC jel (analóg RGB) kiválasztásakor érhető el.

A kép-élesség finombeállítása

Szükség esetén a fókuszáló gyűrű forgatásával tegye élessé a képet.
Működés 25
Page 26

A menük használata

A projektor képernyőmenüvel (OSD) rendelkezik, ezzel lehet elérni a számos módosítást és beállítást.
Az OSD menü szerkezete az alábbi.
Főmenü ikon
Főmenü
Almenü
MEGJELENÍTÉS
Fal színe Képarány Trapéz
Pozíció
Fázis V. méret Digitális zoom
3D szinkronizálás 3D fordított szink.
0 0
Kijelölés
Aktuális bejövő jel
Analóg RGB
A következő példa az OSD nyelvének beállítását ismerteti.
1. Az OSD menü előhívása a projektoron
3. A(z) gombbal jelölje ki a(z) vagy a távirányítón található Menu/Exit (Menü/kilépés) gombbal történik.
MEGJELENÍTÉS
Fal színe Képarány Trapéz Pozíció Fázis V. méret Digitális zoom 3D szinkronizálás 3D fordított szink.
Analóg RGB
2. A(z) / gombokkal jelölje ki a(z)
Ki
Auto.
0 0
Be
Letiltás
Kilépés
MENU
RENDSZERBEÁLLÍTÁS: Alapszíntű
Bemutatóidőzítő
Nyelv
Kivetítő pozíciója Menübeállítások Auto. kikapcsolás Képkikapcsolási időzítő Panel gombjainak lezárása Alvás időzítő Indítóképernyő
Analóg RGB
4. A kilépés és a beállítások mentése RENDSZERBEÁLLÍTÁS: Alapszíntű
menüt.
RENDSZERBEÁLLÍTÁS: Alapszíntű
Bemutatóidőzítő Nyelv Kivetítő pozíciója Menübeállítások Auto. kikapcsolás Képkikapcsolási időzítő Panel gombjainak lezárása Alvás időzítő Indítóképernyő
Magyar
Előoldal, asztal
Letiltás Letiltás
Ki
Letiltás
BenQ
Ki
Auto.
ENTER
Be
Letiltás
MENÜ
Kilépés
Állapot
A(z) Menu/Exit (Menü/kilépés) megnyomásával az előző oldalra ugorhat vagy kiléphet.
Nyelv opciót, és a(z) / gombokkal pedig válassza ki a használni kívánt nyelvet.
Magyar
Előoldal, asztal
Letiltás Letiltás
Ki
Letiltás
BenQ
MENU Kilépés
a projektoron vagy a távirányítón található Menu/Exit (Menü/ kilépés) gomb megnyomásával történik.
*Az első nyomásra a főmenübe jut, majd a második megnyomásra bezárja az OSD menüt.
Kilépés
Analóg RGB
MENU
Működés26
Page 27

A projektor biztosítása

Biztonsági kábelzár használata

A projektort védett/biztonságos helyen kell elhelyezni ellopásának megelőzésére. Ha ez nem lehetséges, akkor vásároljon a projektor védelméhez zárat, például egy Kensington zárat. A Kensington zárnyílás a projektor hátsó oldalán található. Bővebben lásd a(z)
11. elemet a(z) 9. oldalon. A Kensington biztonsági kábelzár általában kulcs(ok) és egy zár kombinációja.
Használatának módját lásd a zár dokumentációjában.

A jelszavas védelem használata

Biztonsági okokból és az illetéktelen használat megakadályozása érdekében a projektor jelszavas védelmi lehetőséggel rendelkezik. A jelszavat a képernyőmenün (OSD) keresztül lehet beállítani.
FIGYELMEZTETÉS: Kellemetlen helyzetbe kerülhet, ha a jelszavas védelem bekapcsolását követően elfelejti a jelszót. Nyomtassa ki ezt a kézikönyvet (ha szükséges), a használt jelszót pedig jegyezze fel a kézikönyvben, majd őrizze a kézikönyvet biztonságos helyen a későbbi használathoz.
Jelszó beállítása
Miután a jelszót beállította és a bekapcsolási védelem aktiválódott, a projektort nem lehet használni másképp, csakis úgy, ha a projektor minden egyes indításakor megadja a helyes jelszót.
1. Hívja elő az OSD menüt, és lépjen be a(z) RENDSZERBEÁLLÍTÁS: Speciális > Biztonsági beállítások menüpontba. Nyomja meg a(z) Mode/Enter (Üzemmód/ Enter)-t. Erre a(z) Biztonsági beállítások oldal jelenik meg.
2. Jelölje ki a(z) Bekapcsolási lezárás zár-t és válassza ki a(z) Be opciót a(z) / gombok segítségével.
3. Ahogy jobbra látható, a négy nyíl billentyű ( ,
, , ) rendre négy számjegyet képvisel (1, 2, 3, 4). A beállítani kívánt jelszónak megfelelően a nyíl billentyűk megnyomásával adjon meg hat számjegyet a jelszónak.
4. A jelszó ismételt beírásával erősítse meg az új jelszót.
A jelszó beállítása után az OSD menü a(z) Biztonsági beállítások oldalra tér vissza.
FONTOS: A beírt számjegyek a képernyőn csillagokként jelennek meg. A választott jelszót jegyezze fel ide a kézikönyvbe előre, vagy közvetlenül a megadása után arra az esetre, ha később elfelejtené.
Jelszó: __ __ __ __ __ __ A kézikönyvet tartsa biztonságos helyen.
5. A(z) Menu/Exit (Menü/kilépés) megnyomásával léphet ki az OSD menüből.
ADJA MEG AZ ÚJ JELSZÓT
MENU
Vissza
Működés 27
Page 28
Ha elfelejti a jelszót
Ha a jelszavas védelmet aktiválta, akkor a projektor minden bekapcsoláskor kérni fogja a hatjegyű jelszót. Ha rossz jelszót ad meg, akkor a jobbra látható jelszó hibaüzenet jelenik meg 3 másodpercre, majd ezt az
Hibás jelszó
Próbálja meg újra.
ADJA MEG A JELSZÓT üzenet követi. Lehetősége van újból próbálkozni egy másik hatjegyű számmal, vagy ha a jelszót nem jegyezte fel ebbe kézikönyvbe, és egyáltalán nem is emlékszik rá, akkor használhatja az elfelejtett jelszavak esetére szóló eljárást. Bővebben lásd "Az elfelejtett jelszavak esetére szóló eljárás" c. részt a(z)
28. oldalon.
Ha egymást követően ötször sem sikerül a helyes jelszót megadnia, a projektor rövid időn belül automatikusan lekapcsol.
Az elfelejtett jelszavak esetére szóló eljárás
1. Nyomja meg a projektoron vagy a távirányítón a(z) AUTO (Automatikus)-t és tartsa azt lenyomva három másodpercig. A projektor egy kódolt számot fog megjeleníti a vásznon.
2. Jegyezze fel ezt a számot, és kapcsolja ki a projektort.
3. A BenQ ügyfélszolgálattól kérjen segítséget a szám visszafejtéséhez. Szükség lehet arra, hogy a vásárlást igazoló dokumentumokkal bizonyítsa, hogy Ön a projektor jogos használója.
JELSZÓ TÖRLÉSE
Írja fel a törlési kódot, majd forduljon a BenQ ügyfélszolgálatához.
Törlési kód:
0 2 1 2
MENU
A jelszó megváltoztatása
1. Hívja elő az OSD menüt, és lépjen be a(z) RENDSZERBEÁLLÍTÁS: Speciális> Biztonsági beállítások > Jelszóváltoztatás menüpontba.
2. Nyomja meg a(z) Mode/Enter (Üzemmód/Enter)-t. Erre az "ADJA MEG A JELENLEGI JELSZÓT" üzenet jelenik meg.
3. Írja be a régi jelszót.
i. Ha a jelszó helyes, akkor megjelenik az "ADJA MEG AZ ÚJ JELSZÓT"
üzenet.
ii. Ha rossz jelszót adott meg, akkor a jelszóhiba üzenet jelenik meg három
másodpercre, majd az "ADJA MEG AZ ÚJ JELSZÓT" üzenet megjelenésével újra próbálkozhat. Lehetősége van a(z) Menu/Exit (Menü/kilépés) megnyomásával kilépni a változtatásból, vagy próbálkozhat másik jelszó megadásával.
4. Írja be az új jelszót.
FONTOS: A beírt számjegyek a képernyőn csillagokként jelennek meg. A választott jelszót jegyezze fel ide a kézikönyvbe előre, vagy közvetlenül a megadása után arra az esetre, ha később elfelejtené.
Jelszó: __ __ __ __ __ __ A kézikönyvet tartsa biztonságos helyen.
5. A jelszó ismételt beírásával erősítse meg az új jelszót.
6. A projektor új jelszavának megadása sikeresen megtörtént. A projektor következő indításakor már az új jelszót kell megadnia.
7. A(z) Menu/Exit (Menü/kilépés) megnyomásával léphet ki az OSD menüből.
Kilépés
Működés28
Page 29
A jelszavas védelem kikapcsolása
A jelszavas védelem kikapcsolásához lépjen be a(z) RENDSZERBEÁLLÍTÁS: Speciális > Biztonsági beállítások > Bekapcsolási lezárás menübe az OSD menürendszer előhívása után. Nyomja meg a(z) Mode/Enter (Üzemmód/Enter)-t. Erre az "ADJA MEG A JELSZÓT" üzenet jelenik meg. Adja meg a jelenlegi jelszót.
i. Ha a jelszó helyes, az OSD menü visszatér a(z) Biztonsági beállítások oldalra.
A(z) megnyomásával jelölje ki a(z) Bekapcsolási lezárás-t, és a(z) / gombokkal válassza ki a(z) Ki opciót. A projektor a következő indításkor már nem fogja kérni a jelszót.
ii. Ha rossz jelszót adott meg, akkor a jelszóhiba üzenet jelenik meg három
másodpercre, majd az "ADJA MEG A JELSZÓT" üzenet megjelenésekor újra próbálkozhat. Lehetősége van a(z) Menu/Exit (Menü/kilépés) megnyomásával kilépni a változtatásból, vagy próbálkozhat másik jelszó megadásával.
Habár a jelszavas védelmet kikapcsolta, a régi jelszót meg kell őriznie arra az esetre, ha később szükség lenne a megadására, amikor ismét aktiválni szeretné a jelszavas védelmet.

Trapéztorzítás korrekciója

A trapéztorzítás arra a jelenségre utal, amikor a vetített kép alul vagy felül észrevehetően szélesebb. Akkor jelentkezik, ha a projektor nem merőleges a vetítővászonra.
Ennek korrekciója a projektor magasságának állításán kívül igényli a manuális javítást is a következő lépések EGYIKÉNEK segítségével.
• Távirányító használatával A Trapéz korrigálása oldal megjelenítése a projektoron vagy a távirányítón található / gomb megnyomásával történik. A kép felső
részének javítása a(z) gomb megnyomásával történhet. A kép alsó részének javítása a(z)
gomb megnyomásával történhet.
• Az OSD menü használatával
1. Nyomja meg a(z) Menu/Exit (Menü/kilépés)­t, majd a(z) / gombokkal jelölje ki a(z) MEGJELENÍTÉS menüt.
2. A(z) megnyomásával jelölje ki a(z)
Trapéz-t, és nyomja meg a(z) Mode/Enter (Üzemmód/Enter)-t. Erre a(z) Trapéz
korrigáló oldal jelenik meg.
3. A kép felső részének javítása a(z) gomb megnyomásával történhet. A kép alsó részének javítása a(z) gomb megnyomásával történhet.
Nyomja meg ezt: / .
Nyomja meg ezt: / .
Működés 29
Page 30
Bejövő jel váltása
A projektor egyidejűleg több készülékhez kapcsolódhat. Egyszerre azonban csak egy képet tud megjeleníteni. Induláskor a projektor automatikusan megkeresi a rendelkezésre álló jeleket.
A(z) FORRÁS menü Gyors, auto. keresés funkcióját Be kell kapcsolni, hogy a projektor automatikusan keresse meg a jeleket.
A bemeneti jelek között manuálisan is körbelépegethet.
1. Nyomja meg a projektoron vagy a távirányítón a(z) SOURCE (FORRÁS)-t. Erre megjelenik a jelforrás kiválasztó sáv.
2. A(z) / gombokkal válassza ki a megfelelő jelet, majd nyomja meg a(z) Mode/Enter (Üzemmód/Enter) gombot.
A jel érzékelése után a kiválasztott jelforrás adatai néhány másodpercre megjelennek a képernyő sarkában. Ha a projektorhoz több készülék csatlakozik, akkor a(z) 1-2. lépések megismétlésével keresse meg a többi jelet is.
• Ahogy a különböző bemenőjelek között vált, a
vetített kép fényerőszintje ennek megfelelően változik. A többnyire állóképekkel dolgozó számítógépes (grafikus) adatbemutatók általában erősebb fényűek, mint az inkább mozgóképet használó videók (filmek).
• A projektor saját felbontása 4:3 oldalarány esetén
érvényes. A legjobb képet akkor kapja, ha ilyen felbontásban érkező jelet választ ki. Más felbontású jelek esetén a projektor átméretezést hajthat végre a "képarány" beállításoktól függően, ami némi képtorzulást vagy kép élesség romlást okozhat. Bővebben lásd "A képoldalarány kiválasztása"
c. részt a(z) 32. oldalon.
Színpaletta váltása
Abban a ritkán előforduló esetben, ha a projektort a DVD lejátszóhoz a projektor DVI-D bemenetén keresztül csatlakoztatja és a vetített kép hibás színeket mutat, akkor módosítsa a színrendszert YUV-ra.
Ennek módja:
1. Nyomja meg a(z) Menu/Exit (Menü/kilépés)-t, majd a(z) / gombokkal jelölje ki a(z) FORRÁS menüt.
2. A(z) gombbal jelölje ki a(z) Színtér konverziója-t, és a(z) / gombokkal pedig válassza ki a megfelelő színrendszert.
• Ez a funkció csak a DVI-D bemenet használata esetén érhető el.
Működés30
Page 31

Részlet keresése nagyítással

Ha a vetített képen valamely részletet kell megtalálnia, akkor nagyítsa ki a képet. A nyilak segítségével navigálhat a képen.
• Távirányító használatával
1. Jelenítse meg a Zoom sávot a Digitális zoom+/- megnyomásával. Nagyítsa ki a kép közepét a(z) Digitális zoom+ megnyomásával. Nyomja meg többször a gombot, amíg el nem éri a szükséges képméretet.
2. A képen navigálni a projektoron vagy a távirányítón található ( , , , ) nyilakkal lehet.
3. A kép eredeti mérete a(z) AUTO (Automatikus) megnyomásával állítható vissza. Használható a Digitális zoom - is. A gomb ismételt megnyomásakor a kép mérete folyamatosan csökken, míg végül visszaáll az eredeti méretére.
• Az OSD menü használatával
1. Nyomja meg a(z) Menu/Exit (Menü/kilépés)-t, majd nyomogassa a(z) / gombokat addig,
amíg a(z) MEGJELENÍTÉS menü nem lesz kijelölve.
2. A(z) megnyomásával jelölje ki a(z) Digitális zoom-t, és nyomja meg a(z) Mode/ Enter (Üzemmód/Enter)-t. Erre a zoom sáv jelenik meg.
3. A(z) többszöri megnyomásával nagyítsa a képet a kívánt méretűre.
4. A kép navigálásához először váltson át a(z) Mode/Enter (Üzemmód/Enter) megnyomásával pásztázó módba, majd használja a projektor vagy a távirányító nyíl
gombjait ( , , , ) a kép navigálásához.
5. A kép méretének csökkentéséhez váltson vissza a nagyítás / kicsinyítés módba a(z) Mode/Enter (Üzemmód/Enter) megnyomásával, majd a(z) AUTO (Automatikus) megnyomásával visszaállíthatja a képet az eredeti méretére. A képet a(z) ismételt megnyomásával is visszaállíthatja az eredeti méretére.
A képen navigálni csak a nagyítás után lehet. A részletek keresése közben a képet tovább lehet nagyítani.
Működés 31
Page 32

A képoldalarány kiválasztása

A "képarány" a képszélesség és a képmagasság hányadosa. A legtöbb analóg TV-nél és egyes számítógépeknél ez leggyakrabban 4:3, a digitális televíziók és DVD-k pedig leginkább a 16:9 arányt használják.
A digitális jelfeldolgozás beköszöntével a digitális megjelenítő eszközök, mint ez a projektor is, képesek dinamikusan megnyújtani és átméretezni a kimenő képet egy másik képoldalarányra, mint amilyen a bemenő képjel volt.
A vetített kép oldalarányának módosításához (a bemeneti oldalaránytól függetlenül):
• Távirányító használatával
1. Jelenítse meg a jelenlegi beállítást a ASPECT (KÉPARÁNY) megnyomásával.
2. Az ASPECT (KÉPARÁNY) ismételt megnyomásával válasszon a videojelnek és a megjelenítési igényeknek megfelelő képoldalarányt.
• Az OSD menü használatával
1.
Nyomja meg a(z) MENU/EXIT (MENÜ/KILÉPÉS)-t, majd
nyomogassa a(z) MEGJELENÍTÉS menü nem lesz kijelölve.
2. A(z) megnyomásával jelölje ki a(z) Képarány-t.
3. A(z) / gombokkal válasszon a videojelnek és a megjelenítési igényeinek megfelelő képoldalarányt.
/ gombokat addig, amíg a(z)
Működés32
Page 33
A képoldalarány
• Az alábbi képeken a fekete részek a nem használt, a fehér részek pedig a használt
területeket jelzik.
• Az OSD menü megjeleníthető ezeken a használaton kívüli fekete területeken is.
1. Auto: A képet arányosan átméretezi úgy,
hogy annak vízszintes vagy függőleges szélessége illeszkedjen a projektor saját felbontásához. Használata olyan bejövő képek esetén célszerű, amelyek sem nem 4:3, sem nem 16:9 oldalarányúak, és ha a kép saját oldalarányának módosítása nélkül szeretné a lehető legnagyobb mértékben kihasználni a vetítővásznat.
16:10 kép
15:9 kép
Va ló s: A kép az eredeti felbontásában lesz
2. kivetítve és újra lesz méretezve, hogy a megjelenítési terület méretéhez alkalmazkodjon. Alacsony felbontású bemeneti jeleknél a vetített kép kisebb méretben jelenik meg, mint a teljes képernyőméretre alakításkor. Ha szükséges, a képméretet növelni lehet a zoom beállítás módosításával, vagy a projektor közelítésével a vetítővászon felé. Az ilyen módosítások után szükséges lehet a fókusz utánállítása is.
3. 4:3: A képet úgy méretezi, hogy a vetítővászon közepén 4:3 oldalaránnyal jelenjen meg. Ez a legalkalmasabb választás a 4:3 arányú képekhez, pl. egyes számítógép monitorok, a normál televízió és a 4:3 oldalarányú DVD filmek képeihez, mivel ez a megjelenítés az oldalarányt nem módosítja.
4:3 kép
4. 16:9: A képet úgy méretezi, hogy a vetítővászon közepén 16:9 oldalaránnyal jelenjen meg. Ez a legalkalmasabb választás a már eleve 16:9 oldalaránnyal rendelkező képekhez, pl. a HD televízióhoz, mivel a megjelenítés nem módosítja az oldalarányt.
16:9 kép
4:3 kép
16:9 kép
Működés 33
Page 34

A kép optimalizálása

Falszín használata

Abban az esetben, ha színes felületre, például nem fehérre festett falra vetít, a falszín funkcióval korrigálni lehet a vetített kép színeit, hogy az eredeti és a vetített kép színei között lehetőség szerint ne legyen eltérés.
A funkció használatához lépjen be a(z) MEGJELENÍTÉS > Fal színe menübe és a(z) /
gombok megnyomásával válassza ki a vetítési felület színéhez legközelebbi álló színt. Számos előre beállított szín közül lehet választani: Világos sárga, Rózsaszín, Világos zöld, Kék és Falitábla.

A képmód kiválasztása

A projektor számos előre megadott képmóddal rendelkezik, amelyek közül a vetítés környezetének és a bemenő jel képtípusának megfelelően választhat.
Az igényeinek megfelelő működési mód kiválasztása a következő lépések segítségével történik.
• Nyomja meg ismételten a projektoron vagy a
távirányítón a Mode/Enter (Üzemmód/Enter) gombot, amíg a használni kívánt módhoz ér.
• Lépjen be a(z) KÉP > Kép mód menübe és a(z)
/ gombokkal válassza ki a használni kívánt
módot.
1. Dinamikus mód: Maximális fényerejű vetített kép. A mód használata olyan
környezetben célszerű, ahol nagyon erős fényerőre van szükség, például amikor a projektort jól megvilágított helyiségben használja.
2. Bemutató mód: Prezentációkhoz ajánlott. A mód kihangsúlyozza a fényerőt, hogy
megfeleljen a PC vagy laptop színeinek.
3. sRGB mód: Maximális tisztaságú RGB színekkel a fényerő beállítástól függetlenül
élethű képet ad. Ez a leginkább alkalmas sRGB kompatibilis, megfelelően kalibrált kamerával felvett fényképek megtekintésére, valamint a számítógépes grafika és a rajzoló alkalmazások, például AutoCAD megtekintésére.
4. Mozi mód: Színes filmek, videoklippek lejátszása digitális fényképezőgépről vagy
DV-ről a PC bemeneten keresztül sötétített (kis megvilágítású) környezetben.
5. 1. felhasználó/2. felhasználó mód: Előhívja a jelenleg elérhető képmódok alapján
kialakított beállításokat. Bővebben lásd "A(z) 1. felhasználó/2. felhasználó módok
beállítása:" c. részt a(z) 34. oldalon.
A(z) 1. felhasználó/2. felhasználó módok beállítása:
Két felhasználó által megadható mód is rendelkezésre áll, ha az aktuális kép módok nem felelnének meg valamely célra. A beállítások testreszabásához felhasználhatja kiindulópontként a kép módokat (a(z) 1. felhasználó/2 kivételével).
1. Nyomja meg a(z) Menu/Exit (Menü/kilépés) gombot az OSD menü megnyitásához.
2. Lépjen be a KÉP > Kép mód menübe.
3. A(z) / gombokkal válassza ki a(z) 1. felhasználó vagy a(z) 2. felhasználó
opciót.
4. A(z) megnyomásával jelölje ki a(z) Referencia mód-t.
Működés34
Page 35
Ez a funkció csak akkor érhető el, ha a(z) 1. felhasználó vagy a(z) 2. felhasználó mód van kiválasztva a(z) Kép mód almenüben.
5. A(z) / megnyomásával válassza ki az igényeihez legközelebb álló képmódot.
6. A változtatni kívánt menüelemet válassza ki a(z) megnyomásával, majd a(z) /
segítségével állítsa be az értéket. Bővebben lásd "A képminőség finombeállítása a
felhasználó által megadott módban".
7. Ha az összes beállítással elkészült, akkor emelje ki a(z) Beállítások mentése opciót
és nyomja meg a(z) Mode/Enter (Üzemmód/Enter) gombot a beállítások elmentéséhez.
8. Erre a "Beállítás mentve" megerősítő üzenet jelenik meg.
A képminőség finombeállítása a felhasználó által megadott módban
Az érzékelt jeltípustól függően rendelkezésre áll néhány felhasználó által definiált funkció a(z) 1. felhasználó vagy a(z) 2. felhasználó kiválasztásakor. Az igényeinek megfelelően
állíthatja be ezeket a funkciókat; ehhez jelölje ki őket, és nyomja meg a(z) / gombokat a projektoron vagy a távirányítón.
Beállítás - Fényerő
Minél magasabb az érték, annál nagyobb a kép fényereje. Minél kisebb az érték, a kép annál sötétebb lesz. Ezt úgy állítsa be, hogy a fekete területek éppen feketék legyenek, és a sötét területeken a részletek még
+30
láthatók legyenek.
Beállítás - Kontraszt
Minél magasabb az érték, annál nagyobb a kép kontrasztja. Ezt a kiválasztott bemenethez és a környezethez megfelelő fényerő beállítása után használja, a fehér csúcsértékének beállításához.
+30
Beállítás - Szín
Az alacsonyabb értékek kevésbé telt színeket eredményeznek. Ha a beállított érték túl magas, akkor a kép színei túlságosan erősek lesznek, ami nem realisztikus képet eredményez.
Beállítás - Árnyalat
Minél magasabb az érték, annál vörösebb árnyalatúvá válik a kép. Minél kisebb az érték, annál zöldebb árnyalatúvá válik a kép.
Beállítás - Élesség
Minél nagyobb az érték, annál élesebbé válik a kép. Minél kisebb az érték, annál kevésbé éles a kép.
Beállítás - Brilliant Color
Ez a funkció egy új szín-feldolgozó algoritmusra és rendszerszintű fejlesztésekre épül, és nagyobb fényerő mellett teszi lehetővé a kép hűbb, élénkebb színeit. Több mint 50% fényerő-növekedést lehet vele elérni a középtónusú képeknél, amelyek gyakoriak a videó és természetes tájképek esetén, így a projektor realisztikus valósághű színeket produkál. Ha ilyen minőségű képet szeretne, válassza a(z) Be opciót. Ha nincs rá szüksége, válassza a(z) Ki opciót.
A(z) Ki választása esetén a(z) Színhőmérséklet funkció nem áll rendelkezésre.
+50
+50
+70
+70
Működés 35
Page 36
Színhőmérséklet választása
Az elérhető színhőmérséklet* opciók a kiválasztott jeltípustól függenek.
1. T1: A legmagasabb színhőmérséklet, a T1 esetén tűnik leginkább kékes fehérnek a
kép.
2. T2: A képek kékes fehérnek látszanak.
3. T3: Megőrzi a fehér normál színét.
4. T4: A képek vöröses fehérnek látszanak.
*A színhőmérsékletről:
Sok különböző árnyalat létezik, amelyek bizonyos célokra "fehérnek" számítanak. A "színhőmérséklet" az egyik leggyakoribb módja a fehér szín ábrázolásának. Az alacsony színhőmérsékletű fehér szín vöröses fehérnek tűnik. A magas hőmérsékletű fehér kékebbnek tűnik.
3D színkezelés
A legtöbb esetben a színkezelésre nem lesz szükség, ilyen a tanterem, a tárgyaló vagy a társalgó, amikor a világítás fennmarad, vagy ahol az épület ablakai a napfényt beengedik a szobába.
A színkezelést csak olyan állandó helyre történő felállítás esetén kell megfontolni, ahol a világítás szintje szabályozható, például tárgyalókban, előadótermekben vagy színházteremekben. A színkezelés a finom színbeállítási lehetőséggel pontosabb színvisszaadást tesz lehetővé, ha erre szükség lenne.
A helyes színkezelés csak szabályozható és reprodukálható nézési viszonyok között érhető el. Szüksége lesz színmérő (színes fényt mérő) használatára, és alkalmas forráskép készletre a színvisszaadás mérésére. Ezeket az eszközöket a projektor csomagja nem tartalmazza, azonban a projektor értékesítője útbaigazítást adhat, sőt tapasztalt telepítő szakembert is javasolhat.
A színkezelés hat beállítandó színt (RGBCMY) biztosít. Az egyes színek kiválasztásakor tetszés szerint beállíthatja azokra az értéktartományt, a telítettséget.
Ha vásárolt teszt lemezt, ami tartalmaz többféle színteszt mintát, és felhasználható színek tesztelésére monitorokon, televíziókon, projektorokon, stb. A lemezről bármelyik képet kivetítheti a vetítővászonra, majd beléphet a(z) 3D színkezelés menübe, és elvégezheti a beállításokat.
Működés36
Page 37
A beállításhoz:
1. Lépjen be a(z) KÉP menübe és jelölje ki a 3D színkezelés-t.
2. Nyomja meg a projektoron vagy a távirányítón a(z) Mode/Enter (Üzemmód/Enter)-
t, és erre megjelenik a(z) 3D színkezelés oldal.
3. Jelölje ki a(z) Elsődleges szín-t és a(z) / megnyomásával válasszon színt a
vörös, sárga, zöld, ciánkék, kék és bíborvörös színek közül.
4. A(z) megnyomásával jelölje ki a(z) Színárnyalat opciót, és a(z) /
megnyomásával válassza ki hozzá a tartományt. A tartomány növelése a két szomszédos színből nagyobb arányt tartalmazó színeket fog adni.
A jobb oldali ábrán látható, hogy a színek hogyan viszonyulnak egymáshoz.
Például, ha a vöröset választja és a tartományt 0-ra állítja, akkor csak a tiszta
VÖRÖS
Sárga
ZÖLD
piros lesz kiválasztva a képben. A tartomány növelésével benne lesz a sárgához közeli piros és a bíborvöröshöz közeli piros is.
5. A(z) megnyomásával jelölje ki a(z)
Bíborvörös
Cián
Telítettség-t, és a(z) / megnyomásával állítsa be a kívánt értékeket. A képben
KÉK
minden elvégzett beállítás azonnal tükröződni fog.
Például, ha a vöröset választja, és az értékét 0-ra állítja, akkor ez csak a tiszta piros telítettségét érinti.
Telítettség az adott szín mennyiségét jelzi a videoképben. Alacsonyabb értékek kevésbé telített színeket eredményeznek; a "0" érték az adott színt teljes mértékben eltávolítja a képből. Ha a telítettség túl nagy, akkor a szín túlságosan erőteljes, nem realisztikus lesz.
6. A(z) megnyomásával jelölje ki a(z) Erősítés-t, és a / megnyomásával állítsa
be a kívánt értékeket. Ez a kiválasztott elsődleges szín kontrasztszintjét fogja befolyásolni. A képben minden elvégzett beállítás azonnal tükröződni fog.
7. A(z) 3 - 6. lépések megismétlésével végezze el a többi szín beállítását is.
8. Győződjön meg róla, hogy minden szükséges beállítást megadott.
9. A kilépés és a beállítások mentése a(z) Menu/Exit (Menü/kilépés) megnyomásával
történhet.

Stopper beállítása a prezentációhoz

A prezentációs stopper a prezentáció során a bemutató idejét jelzi a képernyőn, segítve a jobb időgazdálkodást. A funkciót a következő lépésekkel aktiválhatja:
1. Nyomja meg a projektoron vagy a távirányítón
a(z) Timer Set up (Időzítés beállítás)-t, és lépjen be a(z) RENDSZERBEÁLLÍTÁS:
Alapszíntű > Bemutatóidőzítő menübe és a(z) Mode/Enter (Üzemmód/Enter)
megnyomásával jelenítse meg a(z) Bemutatóidőzítő oldalt.
Működés 37
Page 38
2. A(z) Időköz kijelölése után az időköz a(z) / gombokkal állítható. Az időtartam
1 és 5 perc között 1 perces lépésekben állítható, 5 és 240 perc közötti időtartamok esetén pedig 5 perces lépésközzel.
Ha az óra már be van kapcsolva, akkor a számolás elölről kezdődik az időköz törlésekor.
3. A(z) gombokkal jelölje ki a(z) Időzítő megjelenítése-t és adja meg, hogy a
képernyőn megjelenjen-e az óra -
Kiválasztás Leírás
Mindig Az óra a bemutató teljes ideje alatt látható lesz a képernyőn. 1 perc/2 perc/3 perc Az óra a bemutató utolsó 1/2/3 percében lesz a képernyőn. Soha Az óra a bemutató alatt egyáltalán nem lesz látható.
a(z) / gombokkal.
4. A(z) gombbal jelölje ki a(z) Időzítő helye opciót, és a(z) / megnyomásával
állítsa be az órát.
Balra felül Balra lent Jobbra felül Jobbra lent
5. A(z) gombbal jelölje ki a(z) Időzítő léptetési iránya opciót, és a(z) /
megnyomásával válassza ki a használni kívánt számolási irányt.
Kiválasztás Leírás
Számlálás felfele 0-ról indulva nő a beállított időig. Számlálás lefele A beállított értékről indulva csökken 0-ra.
6. A(z) gombbal jelölje ki a(z) Hangjelzés-t, és a(z) / megnyomásával adja
meg, hogy az emlékeztető hangjelzést használni kívánja-e. Ha a választása Be, akkor a felfelé/lefelé számolás utolsó 30 másodpercében dupla sípoló hang lesz hallható, az idő lejártakor pedig három sípoló hang fog hallatszani.
7. A bemutató stopper aktiválásához nyomja meg először a(z) -t, majd a(z) /
gombokkal jelölje ki a(z) Be elemet és nyomja meg a(z) Mode/Enter (Üzemmód/ Enter)-t.
8. Erre a megerősítést kérő üzenet jelenik meg. Jelölje ki az Igent opciót és projektoron
vagy a távirányítón nyomja meg a(z) Mode/Enter (Üzemmód/Enter)-t a jóváhagyáshoz. A képernyőn a "A bemutatóidőzítő bekapcsolva" üzenet jelenik meg. A stopper az időzítő bekapcsolásakor indul el.
A stopper törlése a következő lépésekkel lehetséges:
• Távirányító használatával
A(z) Timer On (Időzítés Be) megnyomása után jelölje ki a(z) / gombokkal a(z) Ki-t, és végül nyomja meg a(z) Mode/Enter (Üzemmód/Enter)-t.
• Az OSD menü használatával
1. Lépjen be a(z) RENDSZERBEÁLLÍTÁS: Alapszíntű > Bemutatóidőzítő menübe
és jelölje ki a(z) Ki opciót. Nyomja meg a(z) Mode/Enter (Üzemmód/Enter)-t. Erre a megerősítést kérő üzenet jelenik meg.
2. A(z) Igen kijelölése után nyomja meg a(z) Mode/Enter (Üzemmód/Enter)-t.
A képernyőn a "A bemutatóidőzítő kikapcsolva" üzenet jelenik meg.
Működés38
Page 39
A(z) Timer On (Időzítés Be) gomb használatának módja
Timer On (Időzítés Be) Ez egy többfunkciós gomb.
• Ha a stopper kikapcsolt állapotban van, akkor a
gomb megnyomására megerősítést kérő üzenet jelenik meg. Eldöntheti, hogy be kívánja-e kapcsolni a stoppert vagy sem, ha a képernyőn megjelenő utasításokat követi.
• Ha a stopper már bekapcsolt állapotban van, akkor a
gomb megnyomására megerősítést kérő üzenet jelenik meg. Eldöntheti, hogy újraindítja, folytatja vagy pedig kikapcsolja a stoppert, ha a képernyőn megjelenő utasításokat követi.

A kép kimerevítése

Nyomja meg a távirányítón a(z) FREEZE (Kimerevít)-t a kép kimerevítéséhez. A "FREEZE"
(kimerevítés) szó fog a bal felső sarokban megjelenni. A funkciót a távirányító vagy a projektor bármely gombbal hatástalaníthatja.
Ha a képet kimerevíti a képernyőn, ettől a videó vagy egyéb eszközön a képek nem állnak meg. Ha a csatlakoztatott eszközök hangkimenettel is rendelkeznek, akkor a hangot hallani fogja akkor is, amikor a képet kimerevítette.

A kép elrejtése

Ha az előadó a hallgatóság teljes figyelmét magára szeretné vonni a bemutató alatt, akkor használhatja a projektoron vagy a távirányítón a(z) BLANK (ÜRES) funkciót a vetített kép elrejtésére. A "BLANK" (Üres) szó látszik a képernyő sarkában a kép elrejtésének ideje alatt. Ha a funkció aktiválása csatlakoztatott bemenő hangjel mellett történik, a hang továbbra is hallható.
A kikapcsolási idő beállítása a(z)
RENDSZERBEÁLLÍTÁS: Alapszíntű > Képkikapcsolási időzítő
üres képernyő után a projektor automatikusan visszatérjen a képhez az adott időtartam letelte után. Az időtartam 5 és 30 perc között 5 perces lépésekben állítható.
Ha az előre beállított tartamok nem felelnek meg az előadásához, akkor válassza a(z) Letiltás opciót.
Nem számít, hogy a(z) aktiválva van-e vagy sem, a távirányító vagy a projektor szinte bármely más gombjának megnyomásával visszatérhet a képhez.
menüben lehetséges, hogy az
Képkikapcsolási időzítő
A projektor működése közben ne takarja el az objektívet, mert az objektív elé helyezett tárgy felmelegedve deformálódhat, vagy akár tüzet is okozhatnak.
Működés 39
Page 40

A GYIK funkció használata

A(z) INFORMÁCIÓK menü a képminőség, üzembe helyezés, különleges működési funkciók és szervizinformációkkal kapcsolatos problémák lehetséges megoldásait tartalmazza.
A GYIK információk lehívása:
1. Lépjen be az OSD menübe a projektor vagy a
távirányító / gombjával vagy a(z) Menu/ Exit (Menü/kilépés) gomb megnyomásával,
majd a(z) / gombokkal emelje ki a(z) INFORMÁCIÓK menüt.
2. A(z) gombokkal válassza ki a(z) GYK –
Kép és telepítés vagy a(z) GYK – Funkciók és javítás opciót.
3. Nyomja meg a(z) Mode/Enter (Üzemmód/Enter)-t.
4. A(z) / megnyomásával válasszon ki egy problémát, és a(z) Mode/Enter
(Üzemmód/Enter) megnyomásával kérje a lehetséges megoldásokat.
5. A(z) Menu/Exit (Menü/kilépés) megnyomásával léphet ki az OSD menüből.
A vezérlőgombok zárolása
Ha a projektor vezérlő billentyűit zárolja, akkor megakadályozhatja a beállítások véletlen elállítását (például a gyerekek által). Amikor a(z) Panel gombjainak lezárása be van
kapcsolva, a projektoron semmilyen vezérlő gomb nem működik a(z) Power (Áramellátás) gombon kívül.
1. Nyomja meg a(z) / -t a projektoron vagy a
távirányítón vagy lépjen be a(z)
RENDSZERBEÁLLÍTÁS: Alapszíntű > Panel gombjainak lezárása menübe és válassza ki a(z)
Be opciót a távirányító vagy a projektor /
gombjai segítségével. Erre a megerősítést kérő üzenet jelenik meg.
2. A(z) Igen kijelölése után nyomja meg a(z) Mode/
Enter (Üzemmód/Enter)-t.
A kezelőpult gombjainak zárolását feloldani úgy lehet, hogy lenyomja és 3 másodpercig nyomva tartja a projektoron vagy a távirányítón a(z) / -t.
Használhatja a távirányítót is a(z) gombjainak lezárása menü megnyitásához és a(z) / megnyomásával kiválaszthatja
Ki opciót.
az
• A távirányító gombjai a pult zárolásakor továbbra is használhatók.
RENDSZERBEÁLLÍTÁS: Alapszíntű > Panel
• Ha kikapcsoláskor a(z) Power (Áramellátás) megnyomása előtt a kezelőpult zárját nem
oldja fel, akkor az a következő bekapcsoláskor is zárolt állapotban lesz.
Működés40
Page 41

Működés magas tengerszint feletti környezetben

A(z) Hegyvidéki mód használata 1 500 m – 3 000 m közötti tengerszint feletti magasság és 0°C–35°C közötti hőmérséklet esetén javasolt.
A(z) Hegyvidéki mód használata 0 m és 1500 m közötti tengerszint feletti magasságokon és 0°C és 35°C közötti hőmérsékletek esetén nem ajánlott. A projektor túlhűtése következhet be, ha ilyen körülmények között kapcsolja be ezt a módot.
A(z) Hegyvidéki mód aktiválása:
1. Nyomja meg a(z) Menu/Exit (Menü/kilépés)-t, majd a(z) / gombokkal jelölje ki
a(z) RENDSZERBEÁLLÍTÁS: Speciális menüt.
2. A(z) megnyomásával jelölje ki a(z) Hegyvidéki mód-t, és a(z) / gombokkal
válassza ki a(z) Be opciót. Erre a megerősítést kérő üzenet jelenik meg.
3. Az Igen kijelölése után nyomja meg a(z) Mode/Enter (Üzemmód/Enter)-t. A(z) "Hegyvidéki mód" nagyobb decibelű működési zajszinttel jár a rendszer átfogó
hűtésének és teljesítményének javításához szükséges ventilátorsebesség miatt. Ha a projektort más szélsőséges körülmények között használja (a fentiek kivételével), akkor
az eszköz automatikusan lekapcsolhat, amelynek célja a projektor túlhevülésének megakadályozása. Ilyen esetben a tünetek orvoslásának módja az, hogy a hegyvidéki módba kapcsol át. Mindazonáltal ez nem jelenti azt, hogy a projektor mindenféle barátságtalan vagy szélsőséges viszonyok között használható.

A hang beállítása

A következő hangbeállítások a projektor hangszóróit befolyásolják. Ügyeljen arra, hogy a projektor audió bemenete helyesen legyen csatlakoztatva. Az audió bemenet csatlakoztatási módjához lásd "Csatlakoztatás" c. részt a(z) 19. oldalon.
A hang elnémítása
A hang átmeneti lekapcsolása:
1. Nyomja meg a(z) Menu/Exit (Menü/kilépés)-t, majd a(z) / gombokkal jelölje ki
a(z) RENDSZERBEÁLLÍTÁS: Speciális menüt.
2. A(z) gombbal jelölje ki a(z) Hangbeállítások-t, és nyomja meg a(z) Mode/Enter
(Üzemmód/Enter)-t. Erre a(z) Hangbeállítások oldal jelenik meg.
3. Jelölje ki a(z) Némítás-t, majd a(z) / gombokkal válassza a(z) Be opciót.
A hangerő beállítása
A hangerősség módosításához nyomja meg a projektoron vagy a távirányítón a(z) Volume +/- (Hangerő +/-)-t.
1. Ismételje meg a fenti 1-2. lépéseket.
2. A(z( gombbal jelölje ki a(z) Hangerő-t, és a(z) / gombokkal pedig válassza ki
a megfelelő hangerősséget.
A Be/kikapcsolási hangjelzés bekapcsolása
Ha hallani szeretné a projektor elindulása vagy leállítása közben a hangjelzést, akkor kapcsolja be a be/kikapcsolási hangjelzést:
1. Ismételje meg a fenti 1-2. lépéseket.
2. A(z) gombokkal jelölje ki a(z) Be/kikapcsolási hangjelzés-t, és a(z) /
gombokkal válassza ki a(z) Be opciót.
A Be/kikapcsolási hangjelzés megváltoztatásának egyetlen módja a Be vagy Ki opció beállítása itt. A hang elnémítása vagy a hangerősség megváltoztatása nem befolyásolja a(z) Be/kikapcsolási hangjelzés-t.
Működés 41
Page 42

A projektor menüjének testreszabása

Az (OSD) képernyőmenü beállítható saját ízlésének megfelelően. A következő beállítások a vetítési beállításokat, a működést és a teljesítményt nem befolyásolják.
• A(z) RENDSZERBEÁLLÍTÁS: Alapszíntű > Menübeállítások menü Menü
megjelenítési ideje opciója állítja be, hogy a menü az utolsó gombnyomás után mennyi ideig maradjon még aktív. Az időtartam 5 és 30 másodperc között 5 másodperces
lépésekben állítható. A(z) / gombokkal válassza ki a megfelelő időt.
• A(z) RENDSZERBEÁLLÍTÁS: Alapszíntű > Menübeállítások menü Menü
pozíciója elemével az OSD menü helyét öt pozíció egyikeként adhatja meg. A(z) /
gombok használatával válassza ki a megfelelő pozíciót.
• A(z) RENDSZERBEÁLLÍTÁS: Alapszíntű menü a(z) Nyelv elemében az OSD menü
megjelenítésének nyelvét állítja be. A(z) / gombokkal válassza ki a használni kívánt nyelvet.
• A(z) RENDSZERBEÁLLÍTÁS: Alapszíntű menü Indítóképernyő elemében a
projektor indulásakor megjelenített indítóképernyőt választhatja ki. A(z) / használatával válasszon képernyőt.

A projektor vezérlése LAN-on keresztül

A(z) Lan vezérlés beállítások projektor státusza számítógép böngésző alkalmazásából is állítható, ha a számítógép és a projektor is megfelelően ugyanahhoz a helyi hálózathoz csatlakozik.
A(z) Lan vezérlés beállítások konfigurálása
Ha DHCP környezetet használ:
1. Fogjon egy RJ45-ös kábelt és csatlakozatassa annak egyik végét a projektor RJ45
csatlakozós LAN bemenetéhez, a másik végét az RJ45-ös porthoz.
2. Nyomja meg a(z) Menu/Exit (Menü/kilépés)-t, majd a(z) / gombokkal jelölje ki
a(z) RENDSZERBEÁLLÍTÁS: Speciális menüt.
3. A(z) megnyomásával jelölje ki a(z) Lan vezérlés beállítások-t, és nyomja meg
a(z) Mode/Enter (Üzemmód/Enter)-t. Erre a(z) Lan vezérlés beállítások oldal jelenik meg.
4. A(z) megnyomásával jelölje ki a(z) Vezérlő-t, és a(z) / gombokkal válassza ki
a(z) RJ45 opciót.
5. A(z) gombokkal jelölje ki a(z) DHCP-t, és a(z) / gombokkal válassza ki a(z)
Be opciót.
6. A(z) megnyomásával jelölje ki a(z) Alkalmaz-t, és nyomja meg a(z) Mode/Enter
(Üzemmód/Enter)-t.
Működés42
Page 43
7. Lépjen be újra a Lan vezérlés beállítások oldalra. Erre a(z) Projektor IP címe, a(z)
Alhálózati maszk, Alapértelmezett átjáró és a(z) DNS-kiszolgáló beállítások jelennek meg. Jegyezze fel a(z) Projektor IP címe sorban megjelenő IP címet.
Ha a(z) Projektor IP címe még most sem jelenik meg, akkor kérjen segítséget a rendszergazdától.
Ha nem DHCP környezetet használ:
1. Ismételje meg a fenti 1-4. lépéseket.
2. A(z) gombokkal jelölje ki a(z) DHCP-t, és a(z) / gombokkal válassza ki a(z)
Ki opciót.
3. Lépjen kapcsolatba a rendszergazdával és kérdezze őt a(z) Projektor IP címe,
Alhálózati maszk, Alapértelmezett átjáró és DNS-kiszolgáló beállításokról.
4. A(z) megnyomásával jelölje ki azt az elemet, amit módosítani szeretne, majd
nyomja meg a Mode/Enter (Üzemmód/Enter) gombot.
5. A(z) / gombokkal mozgassa a kurzort és a(z) / megnyomásával adjon meg
egy értéket.
6. A beállítások mentéséhez nyomja meg a Mode/Enter (Üzemmód/Enter) gombot. Ha
nem szeretné a beállításokak elmenteni, akkor nyomja meg a Menu/Exit (Menü/ Kilépés) gombot.
7. A(z) megnyomásával jelölje ki a(z) Alkalmaz-t, és nyomja meg a(z) Mode/Enter
(Üzemmód/Enter)-t.
A projektor távvezérlése LAN-on keresztül
Ha már ismeri a projektor IP címét és a projektor készenléti üzemmódban van, akkor a helyi hálózathoz csatlakoztatott tetszőleges számítógép segítségével vezérelheti a projektort.
1. Adja meg a projektor címét a böngésző címsorában és nyomja meg a számítógép enter
gombját.
2. Erre az eszköz távoli hozzáférés oldala nyílik meg. Az oldalon a projektor
távirányítós vagy vezérlőpanelos vezérléséhez hasonló módon irányíthatja a projektort.
i
ii
i
i
i. A gombok az OSD menükben és a távirányítón található gombokkal azonos
módon működnek. Lásd a(z) "2. KÉP menü" c. részt a(z) 50. oldalon és a
"Távirányító" c. részt a(z) 11. oldalon a részletekkel kapcsolatban.
Működés 43
Page 44
A Menü gomb használható az előző OSD menüre való visszaugráshoz, a kilépéshez és a menü beállítások mentéséhez.
ii. A bemeneti forrás váltásához kattintson a megfelelő jelre.
A forráslista a projektor elérhető csatlakozóinak függvényében változik. A "DVI-D 1" a DVI-D jelet; a "Video 1" a videojelet; az "S-Video 1" az S-Video jelet jelenti.
Az eszközök segítségével vezérelheti a projektort, konfigurálhatja a LAN vezérlő beállításokat és biztonságossá teheti a projektor távoli, hálózati elérését.
i
ii
v
iii
iv
i. Nevet adhat a projektornak, követheti annak helyét és az érte felelős személyt. ii. Módosíthatja a(z) Lan vezérlés beállítások-at. iii. A beállítás után a projektor hálózati hozzáférése jelszóval védett. iv. A beállítás után az eszközök oldalhoz való hozzáférés jelszóval védett.
A módosítások után nyomja meg a Send (Küldés) gombot, hogy az adatokat elküldje a projektornak és az elmentse azokat.
v. A Kilépés megnyomásával a távoli hálózati üzemeltetés oldalhoz juthat vissza.
Az info oldal a projektor aktuális működési állapot és státuszát mutatja.
A Kilépés megnyomásáv al a távoli hálózati üzemeltetés oldalhoz juthat vissza.
A további információkhoz keresse fel a http://www.crestron.com & www.crestron.com/
getroomview webhelyet.
Működés44
Page 45

A projektor lekapcsolása

1. A(z) Power (Áramellátás) megnyomása után a megerősítést kérő üzenet jelenik meg.
Ha nem válaszol néhány másodpercen belül, az üzenet eltűnik.
2. Nyomja meg még egyszer a(z) Power
(Áramellátás)-t. A(z) POWER indicator light (Bekapcsolás állapotjelző lámpa) narancssárgán
villog, a vetítő lámpa kikapcsol, és a ventilátorok még körülbelül 90 másodpercig működve hűtik a projektort.
A lámpa védelme érdekében a projektor semmilyen parancsra sem reagál a hűtési folyamat alatt.
A rövidebb hűtési idő érdekében bekapcsolhatja a gyorshűtés funkciót. Bővebben lásd
"Gyorshűtés" c. részt a(z) 52. oldalon.
3. A(z) POWER indicator light (Bekapcsolás állapotjelző lámpa) folyamatosan narancssárgán
világít és a ventilátorok megállnak. Húzza ki a hálózati kábelt az elektromos aljzatból.
• Ha a projektort nem előírásszerűen kapcsolja le, akkor a
lámpák védelme érdekében a projektor újraindításának megkísérlésekor a ventilátorok néhány percig hűteni fognak. A projektor indításához ismét nyomja meg a(z)
Power (Áramellátás)-t a ventilátorok leállása és a(z)
POWER indicator light (Bekapcsolás állapotjelző lámpa) narancssárga színre váltása után.
• A lámpa élettartama a környezeti körülményektől és a
használattól függ.
Működés 45
Page 46

Menü műveletek

Menürendszer

Ne feledje, hogy az (OSD) képernyőmenü a kiválasztott jeltípustól és a projektor modelljétől függően változik.
Főmenü Almenü Választási lehetőségek
Ki/ Világos sárga/Rózsaszín/ Világos zöld/Kék/Falitábla
Mindig/1 perc/2 perc/3 perc/ Soha Balra felül/Balra lent/Jobbra felül/Jobbra lent Számlálás lefelé/Számlálás felfelé
1. MEGJE­LENÍTÉS
2. KÉP
3. FORRÁS
4. RENDSZER­BEÁLLÍTÁS: Alapszíntű
Fal színe
Képarány Auto./Valós/4:3/16:9 Trapéz Pozíció Fázis V. méret Digitális zoom 3D szinkronizálás Be/Ki 3D fordított szink. Letiltás/Fordított
Kép mód
Referencia mód Dinamikus/Bemutató/sRGB/Mozi Fényerő Kontraszt Szín Árnyalat Élesség Brilliant Color Be/Ki Színhőmérséklet T1/T2/T3/T4
3D színkezelés
Beállítások mentése Gyors, auto. keresés Be/Ki Színtér konverziója Auto./RGB/YUV
Bemutatóidőzítő
Dinamikus/Bemutató/sRGB/Mozi/
1. felhasználó/2. felhasználó
Elsődleges szín R/G/B/C/M/Y Színárnyalat Telítettség Erősítés
Időköz 1...240 perc Időzítő megjelenítése
Időzítő helye
Időzítő léptetési iránya Hangjelzés Be/Ki Be/Ki
Működés46
Page 47
Főmenü Almenü Választási lehetőségek
Nyelv
4. RENDSZER­BEÁLLÍTÁS: Alapszíntű
5. RENDSZER­BEÁLLÍTÁS: Speciális
Kivetítő pozíciója
Menü
Menübeállítások
Auto. kikapcsolás
Képkikapcsolási időzítő
Panel gombjainak lezárása Be/Ki
Alvás időzítő
Indítóképernyő Fekete/Kék/BenQ Gyorshűtés Be/Ki Hegyvidéki mód Be/Ki
Hangbeállítások
Kimenő jel monitor készenlétben Be/Ki
Izzó beállításai
Biztonsági beállítások
Baud arányszám
Ellenőrző minta Be/Ki
megjelenítési ideje
Menü pozíciója
Némítás Be/Ki Hangerő Be/kikapcsolási hangjelzés
Izzó üzemmódja Normál/Takarékos Izzó időmérőjének nullázása Egyenértékű izzóüzemóra
Jelszóváltoztatás Bekapcsolási lezárás
Előoldal, asztal/Hátoldal, asztal/Hátoldal, mennyezet/ Előoldal, mennyezet
5 mp/10 mp/15 mp/20 mp/25 mp/ 30 mp
Középen/Balra felül/Jobbra felül/ Jobbra lent/Balra lent
Letiltás/5 perc/10 perc/15 perc/ 20 perc/25 perc/30 perc
Letiltás/5 perc/10 perc/15 perc/ 20 perc/25 perc/30 perc
Letiltás/30 perc/1 óra/2 óra/ 3 óra/4 óra/8 óra/12 óra
Be/Ki
2400/4800/9600/14400/19200/ 38400/57600/115200
Működés 47
Page 48
Főmenü Almenü Választási lehetőségek
Feliratozás bekapcsolása Felirat típusa CC1/CC2/CC3/CC4 Vezérlő RJ45/RS232 DHCP On/Off
Projektor IP címe
Alhálózati maszk Alapértelmezett átjáró DNS-kiszolgáló Alkalmaz
5. RENDSZER­BEÁLLÍTÁS: Speciális
6. INFORMÁCIÓK
Feliratozás
Lan vezérlés beállítások
Összes beállítás alapértékre GYK – Kép és telepítés GYK – Funkciók és javítás
Jelenlegi rendszerállapot
Vegye figyelembe, hogy a menüelemek csak akkor érhetők el, ha a projektor legalább egy jelet érzékel. Ha a projektorhoz nem csatlakozik készülék, vagy nincs érzékelt jel, akkor az elérhető menüelemek is korlátozottak.
Be/Ki
Forrás
Kép mód
Felbontás
Színrendszer
Egyenértékű izzóüzemóra
Firmware verzió
Működés48
Page 49

Az egyes menük leírása

Funkció Leírás
Fal színe
Képarány
Trapéz
Pozíció
1. MEGJELENÍTÉS menü
Fázis
V. méret
Digitális zoom
3D szinkro­nizálás
3D fordított szink.
A vetített kép színeit korrigálja, ha a vetítési felület színe nem fehér. Bővebben lásd "Falszín használata" c. részt a(z) 34. oldalon.
Négy lehetőség áll rendelkezésre a kép oldalarányának megadására a bemenő jeltől függően. Bővebben lásd "A képoldalarány kiválasztása"
c. részt a(z) 32. oldalon.
A képen a trapéztorzítást korrigálja. Bővebben lásd "Trapéztorzítás
korrekciója" c. részt a(z) 29. oldalon.
Megjeleníti a pozícióbeállítás oldalát. A vetített kép mozgatására a nyíl gombok használjuk. Az oldal alsó felén mutatott értékek minden gombnyomásra változnak, amíg elérik legnagyobb vagy legkisebb értéküket.
Ez a funkcio csak a PC jel (analog RGB) kivalasztasakor erheto el.
Az órafrekvenciát állítja a képtorzítás csökkentéséhez.
Ez a funkció csak a PC jel (analóg RGB) kiválasztásakor érhető el.
A kép horizontális irányú szélességét állítja. Nagyítja vagy csökkenti a vetített képet. Bővebben lásd "Részlet
keresése nagyítással" c. részt a(z) 31. oldalon.
A projektor 3D funkcióval rendelkezik, segítségével 3D-ben is élvezheti a filmeket, videókat és a sporteseményeket, megjelenítve a képek mélységét is. A 3D képek látásához 3D szemüveget kell viselni.
• Számítógép típusú jel esetén: Ha a függőleges frekvencia 120 Hz és a kivetített tartalom 3D
technológiával készült, akkor a Be opció választása megjeleníti a 3D képeket.
• Videó típusú jel esetén: Ha a kivetített tartalom 3D technológiával készült, akkor a Be opció
választása megjeleníti a 3D képeket.
A 3D szinkronizálás funkció bekapcsolásakor a kivetített kép fényereje csökken, és a képmódot sem lehet állítani.
Ha a képmélység fordított irányban jelenne meg, akkor a funkció engedélyezésével háríthatja el ezt a problémát.
Működés 49
Page 50
Funkció Leírás
Az előre definiált kép módokkal a projektor képbeállítását az adott
Kép mód
Referencia mód
Fényerő
Kontraszt
Szín
2. KÉP menü
Árnyalat
Élesség
Brilliant Color Szín-
hőmérséklet 3D színkezelés Beállítások
mentése Gyors, auto.
3. FORRÁS
keresés
menü
program típusához igazíthatja. Bővebben lásd "A képmód kiválasztása"
c. részt a(z) 34. oldalon.
A képminőséggel kapcsolatos igényének leginkább megfelelő képmódot választja ki és a kép finombeállítását végzi ugyanezen az oldalon felsorolt beállítások alapján. Bővebben lásd "A(z) 1.
felhasználó/2. felhasználó módok beállítása:" c. részt a(z) 34. oldalon.
A kép fényerejét állítja. Bővebben lásd "Beállítás - Fényerő" c. részt
a(z) 35. oldalon.
A képen a sötét és a világos közötti eltérés fokát állítja. Bővebben lásd
"Beállítás - Kontraszt" c. részt a(z) 35. oldalon.
A szín telítettségi szintjét állítja - az egyes színek mennyiségét a videoképben. Bővebben lásd "Beállítás - Szín" c. részt a(z) 35. oldalon.
Ez a funkció csak a VIDEO, S-VIDEO vagy az Komponens Video jel kiválasztásakor érhető el, ha a rendszer formátuma NTSC vagy PAL .
A kép vörös és zöld színtónusát állítja. Bővebben lásd "Beállítás -
Árnyalat" c. részt a(z) 35. oldalon.
Ez a funkció csak a VIDEO vagy S-VIDEO jel kiválasztásakor érhető el, ha a rendszer formátuma NTSC.
A képet állítja élesebbre vagy lágyabbra. Bővebben lásd "Beállítás -
Élesség" c. részt a(z) 35. oldalon.
Ez a funkció csak a VIDEO, S-VIDEO vagy az Komponens Video jel kiválasztásakor érhető el, ha a rendszer formátuma NTSC vagy PAL .
Bővebben lásd "Beállítás - Brilliant Color" c. részt a(z) 35. oldalon.
Négy színhőmérséklet beállítás közül választhat. Bővebben lásd
"Színhőmérséklet választása" c. részt a(z) 36. oldalon.
Bővebben lásd "3D színkezelés" c. részt a(z) 36. oldalon.
Elmenti a(z) 1. felhasználó vagy a(z) 2. felhasználó mód beállításait.
Bővebben lásd "Bejövő jel váltása" c. részt a(z) 30. oldalon.
Színtér kon­verziója
Működés50
Bővebben lásd "Színpaletta váltása" c. részt a(z) 30. oldalon.
Page 51
Funkció Leírás
Bizonyos időhatárokon belül emlékezteti az előadót a prezentáció
Bemutatóidőzítő
Nyelv
4. RENDSZERBEÁLLÍTÁS: Alapszíntű menü
Kivetítő pozíciója
Menübeállítások
Auto. kikapc­solás
Képkikapcsolási időzítő
Panel gomb­jainak lezárása
Alvás időzítő
Indítóképernyő
befejezésére. Bővebben lásd "Stopper beállítása a prezentációhoz"
c. részt a(z) 37. oldalon.
A képernyőmenü (OSD) megjelenítési nyelvét állítja be. Bővebben lásd "A menük használata" c. részt a(z) 26. oldalon.
A projektor szerelhető mennyezetre vagy vetítővászon mögé, egy vagy több tükörrel. Bővebben lásd "A hely kiválasztása" c. részt a(z)
14. oldalon.
Menü megjelenítési ideje
Beállítja, hogy az OSD menü az utolsó gombnyomás után mennyi ideig maradjon még aktív. Az időtartam 5 és 30 másodperc között 5 másodperces lépésekben állítható.
Menü pozíciója
A képernyőmenü (OSD) pozícióját adja meg. Engedélyezi a projektor automatikus lekapcsolódását, ha egy adott
időtartamon belül nem érzékel bejövő jelet. Bővebben lásd "Beállítás
- Auto. kikapcsolás" c. részt a(z) 55. oldalon.
A kép kikapcsolás funkció idejét állítja be, ha a Kikapcsolás funkció aktiválva van, amelynek elteltével a kép újra megjelenik a vetítővásznon. Bővebben lásd "A kép elrejtése" c. részt a(z)
39. oldalon.
A kezelőpult gombjait tiltja le vagy engedélyezi a távirányító és a projektor Power (Áramellátás) gombjainak kivételével.
Bővebben lásd "A vezérlőgombok zárolása" c. részt a(z) 40. oldalon. Az automatikus lekapcsolás stopperét állítja be. A stopper 30 perc és
12 óra közötti értékre állítható be. A projektor indulásakor megjelenő kezdőképet lehet vele beállítani.
A következő opciók közül választhat: BenQ logó, Fekete képernyő vagy Kék képernyő.
Működés 51
Page 52
Funkció Leírás
A gyorshűtés funkció engedélyezése vagy letiltása. A Be opció
Gyorshűtés
Hegyvidéki mód
Hangbeállítások
5. RENDSZERBEÁLLÍTÁS: Speciális menü
Kimenő jel moni­tor készenlétben
Izzó beállításai
Biztonsági beállítások
Baud arányszám
Ellenőrző minta
választása engedélyezi a funkciót és a projektor hűtési ideje a normál 90 másodpercről mintegy 30 másodpercre rövidül.
A tengerszint feletti nagy magasságú helyek ún. hegyvidéki módja. Bővebben lásd "Működés magas tengerszint feletti környezetben"
c. részt a(z) 41. oldalon.
Némítás Hangerő
Be/kikapcsolási hangjelzés
Bővebben lásd "A hang beállítása" c. részt a(z) 41. oldalon. A(z) Be opció engedélyezi a funkciót. A projektor ki tud adni egy
VGA jelet, ha készenléti üzemmódban van és a COMPUTER (SZÁMÍTÓGÉP) csatlakozóaljzat megfelelően van csatlakoztatva a berendezésekhez. Lásd "Monitor csatlakoztatása" c. részt a(z)
20. oldalon - a csatlakozással kapcsolatban.
A funkció engedélyezése kissé megnöveli a készenléti üzemmód fogyasztását.
Izzó üzemmódja
Bővebben lásd "A(z) Izzó üzemmódja beállítása Takarékos
üzemmódra" c. részt a(z) 55. oldalon.
Izzó időmérőjének nullázása
Bővebben lásd "A lámpaszámláló lenullázása" c. részt a(z)
59. oldalon.
Egyenértékű izzóüzemóra
A lámpa üzemidejének számítását részletesen lásd "A lámpa
üzemidejének meghatározása" c. részt a(z) 55. oldalon.
Jelszóváltoztatás
Az új jelszó megadása előtt meg kell adnia a régit. Bővebben lásd
"A jelszavas védelem használata" c. részt a(z) 27. oldalon.
Bekapcsolási lezárás
Bővebben lásd "A jelszavas védelem használata" c. részt a(z)
27. oldalon.
Egy olyan baud sebességet választ, amely megegyezik a számítógépével, így a projektort egy megfelelő RS-232 kábellel is csatlakoztathatja a számítógéphez annak frissítéséhez vagy a projektor firmware letöltéséhez. A funkciót a megfelelő képzettségekkel rendelkező szakemberek számára tettük elérhetővé.
A(z) Be opció engedélyezi a funkciót és a projektor megjeleníti a rácsos teszt mintát. Segíti a képméret és a fókusz beállítását, hogy a vetített kép torzulásmentes legyen.
Működés52
Page 53
Funkció Leírás
Feliratozás bekapcsolása
Aktiválja a funkciót a(z) Be opcióval, ha a kiválasztott bemeneti jel feliratot tartalmaz.
5. RENDSZERBEÁLLÍTÁS: Speciális menü
Feliratozás
Lan vezérlés beállítások
Összes beállítás alapértékre
GYK – Kép és telepítés
GYK –
6. INFORMÁCIÓK menü
Funkciók és javítás
Jelenlegi rendszerál­lapot
• Feliratok: A képernyőn megjelenő párbeszédek, narrátor szövegek vagy TV programok és videók feliratai (rendszerint a "feliratos" jelzéssel jelzik a TV újságok).
Állítsa a képoldalarányt 4:3-ra. Ez a funkció nem elérhető, ha a képoldalarány "16:9" vagy “Valós”.
Felirat típusa
Kiválassza az előnyben részesített felirat módot. A felirat megtekintéséhez válassza a CC1, CC2, CC3 vagy CC4 felirat nyelveket (ahol CC1 az Ön országában használt alapértelmezett nyelvet jelenti).
Vezérlő DHCP Projektor IP címe Alhálózati maszk Alapértelmezett átjáró DNS-kiszolgáló Alkalmaz
Bővebben lásd "A projektor vezérlése LAN-on keresztül" c. részt a(z)
42. oldalon.
A gyári alapértékekre állít vissza minden értéket.
A következő értékek továbbra is megmaradnak: Pozíció, Fázis,
V. méret, 1. felhasználó, 2. felhasználó, Színtér konverziója, Nyelv, Kivetítő pozíciója, Hegyvidéki mód, Biztonsági beállítások és Baud arányszám.
A potenciális problémák lehetséges megoldásait mutatja meg.
Forrás
Az aktuális jelforrást mutatja.
Kép mód A(z) KÉP menüben kiválasztott módot mutatja.
Felbontás
A bemenő jel saját felbontását mutatja.
Színrendszer
Megjeleníti a bemenet formátumát: NTSC, PAL, SECAM vagy RGB.
Egyenértékű izzóüzemóra
A lámpa felhasznált üzemidejét jelzi ki.
Firmware verzió
A projektor firmware változatát jeleníti meg.
Működés 53
Page 54

Karbantartás

A projektor ápolása

A vásárolt projektor nem sok karbantartást igényel. Az egyetlen dolog, amit rendszeresen kell végeznie, az a lencsék és a táska tisztántartása.
A lámpán kívül a projektor más részét ne távolítsa el. Ha más alkatrészek cseréjére lenne szükség, akkor forduljon a forgalmazóhoz.

A lencsék tisztítása

Tisztítsa meg a lencséket, ha port vagy szennyeződést vesz észre a felületükön.
• Sűrített levegős palackkal távolítsa el a port.
• Ha maszat vagy szennyeződés van a lencsén, akkor lencsetisztító papírral vagy egy puha ruhát lencsetisztítóba mártva finoman törölje át a lencse felületét.
• Soha ne használjon dörzshatású szivacsokat, lúgos vagy savas tisztítószereket, súrolószereket, illanó oldószereket, pl. alkoholt, benzint, hígítót vagy rovarölőt. Ezen anyagok használata vagy a gumi vagy vinil anyagokkal való hosszabb érintkezés tönkreteheti a projektor felületét és annak házát.

A projektor házának tisztítása

A ház tisztítása előtt kapcsolja le a projektort "A projektor lekapcsolása" c. részben, a(z)
45. oldalon ismertetett eljárásnak megfelelően, és a hálózati kábelt húzza ki.
• A szennyeződés és por eltávolításához egy puha szöszmentes ruhával törölje át a házat.
• A makacs szennyeződések és foltok eltávolításához mártson semleges tisztítószeres vízbe egy puha ruhát. Azután törölje át vele a házat.
Viaszt, alkoholt, benzint, hígítót vagy más kémiai oldószert semmiképp se használjon. Ezek a házat károsítják.

A projektor tárolása

Ha a projektort hosszabb időre tárolnia kell, akkor a következőképpen járjon el:
• Ügyeljen, hogy a tárolóhelyen a hőmérséklet és a páratartalom értéke a projektorhoz ajánlott tartományon belül legyen. Lásd a(z) "Műszaki adatok" c. részt a(z) 62. oldalon, vagy kérdezze a forgalmazót az ajánlott tartományról.
• Húzza vissza az állítólábakat.
• A távirányítóból vegye ki az elemeket.
• A projektort az eredeti vagy ahhoz hasonló csomagolásba helyezze.

A projektor szállítása

A projektort az eredeti vagy hasonló csomagolásba helyezve ajánlott szállítani. Ha a projektort saját maga szállítja, akkor az eredeti dobozt vagy a mellékelt puha hordtáskát használja.
Karbantartás54
Page 55

Lámpa információk

A lámpa üzemidejének meghatározása

A projektor működése közben a lámpa használatának tartamát (órában) automatikusan számolja a beépített számláló. A következő módszerrel számolható ki a lámpaóra egyenérték:
Teljes lámpaóra egyenérték = 1 (óra gazdaságos üzemmód használat) + 4/3 (óra normál üzemmód használat)
Lásd lejjebb a(z) "A(z) Izzó üzemmódja beállítása Takarékos üzemmódra" c. fejezetet a(z) Takarékos üzemmód részleteivel kapcsolatos információkat.
A lámpa üzemóráinak meghatározásához:
1. A(z) Menu/Exit (Menü/kilépés) megnyomása után jelölje ki a(z) / gombokkal
a(z) RENDSZERBEÁLLÍTÁS: Speciális menüt.
2. A(z) megnyomásával jelölje ki a(z) Izzó beállításai-t, és nyomja meg a(z) Mode/
Enter (Üzemmód/Enter)-t. Erre a(z) Izzó beállításai oldal jelenik meg.
3. A menüben meg fog jelenni a(z) Egyenértékű izzóüzemóra információ.
4. A(z) Menu/Exit (Menü/kilépés) megnyomásával léphet ki a menüből.
A(z) INFORMÁCIÓK menüből is megtudhatja a lámpa üzemóráinak számát.

A lámpa élettartamának meghosszabbítása

A vetítőlámpa fogyóeszköz, amely helyes használat esetén 3000-4000 óráig működig. A lámpa hosszú élettartama érdekében az OSD menüben a következő beállításokat teheti.
• A(z) Izzó üzemmódja beállítása Takarékos üzemmódra
A(z) Takarékos üzemmód használata 20%-kal csökkenti a rendszer által kibocsátott zajokat és az energia-fogyasztását. Ha a(z) Takarékos üzemmódot választja ki, akkor a kibocsátott fényerő is csökken, ami sötétebb képeket eredményez.
A projektor Takarékos módba állítása meghosszabbítja a lámpa működési idejét is. A(z)
Takarékos mód beállításához lépjen be a(z) RENDSZERBEÁLLÍTÁS: Speciális > Izzó beállításai > Izzó üzemmódja menübe, és nyomja meg a(z) / -t.
• Beállítás - Auto. kikapcsolás
Ez a funkció engedélyezi a projektor automatikus lekapcsolását, ha egy adott időtartamon belül nem érzékel bejövő jelet, a lámpa szükségtelen használatának megelőzésére.
A(z) Auto. kikapcsolás beállításához lépjen be a(z) RENDSZERBEÁLLÍTÁS: Alapszíntű > Auto. kikapcsolás menübe, és nyomja meg a(z) / -t. Az időtartam 5 és 30 perc között 5 perces lépésekben állítható. Ha az előre beállított időtartamok nem felelnek meg az előadásához, akkor válassza a(z) Letiltás-t. Az adott időtartamon belül a projektor nem fog automatikusan lekapcsolni.
Karbantartás 55
Page 56
A lámpacsere időzítése
Amikor a lámpa jelzőfény piros, vagy a lámpa cseréjére felszólító üzenet jelenik meg, akkor helyezzen be új lámpát vagy forduljon a forgalmazóhoz. A régi lámpa hibás működést okozhat és egyes esetekben a lámpa akár fel is robbanhat.
Keresse fel a http://lamp.benq.com webhelyet a cserelámpa megrendelésével kapcsolatban.
A(z) LAMP indicator light (Lámpa jelzőfény) és a(z) TEMPerature warning light (Hőmérsékletet figyelmeztető lámpa) világítani kezd, ha a lámpa túl meleggé válik. Kapcsolja le az áramot és engedje a projektort 45 percig hűlni. Ha a lámpa és a hőmérséklet jelzők az áram visszakapcsolásakor még mindig világítanak, akkor forduljon a forgalmazóhoz. Bővebben lásd "Jelzőlámpák" c. részt a(z) 60. oldalon.
A következő üzenet figyelmezteti a lámpa cseréjére.
A lent megadott figyelmeztető üzeneteket csak referencia céllal adtuk meg. Kérjük, kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat a lámpa előkészítéséhez és cseréjéhez.
Állapot Üzenet
A lámpát 3500 lámpaóra egyenértéknél többet használták. Szereljen be új lámpát, hogy a teljesítmény optimálisabb legyen. Ha a projektor szokásosan a "Gazdaságos módot" választva működik (lásd "Izzó üzemmódja" c. részt a(z)
52. oldalon), akkor folytathatja a projektor
használatát, amíg a 3950 órás figyelmeztető üzenet megjelenik.
Megjegyzés
Rendeljen csereizzót
Izzó > 3500 óra
Rendeljen új lámpát itt: lamp.benq.com
OK
A lámpát 3950 lámpaóra egyenértéknél többet használták. Új lámpát kell beszerelni, hogy a lámpa élettartamának lejárta ne okozzon problémát a projektornak.
A lámpát 4000 lámpaóra egyenértéknél többet használták.
Ennyi idő után erősen javasolt a lámpa cseréje. A lámpa fogyóeszköz. A lámpa fényereje a használat során csökken. Ez teljesen normális. Bármikor cserélheti a lámpát, ha úgy veszi észre, hogy a fényereje jelentősen csökkent. Ha a lámpa cseréje korábban nem történt meg, akkor 4000 óra használat után ki kell cserélni.
A projektor csak a lámpacsere után fog ismételten rendesen működni.
Karbantartás56
Megjegyzés
Hamarosan ki kell cserélnie az izzót
Izzó > 3950 óra
Rendeljen új lámpát itt: lamp.benq.com
OK
Megjegyzés
Cserélje ki azonnal az izzót
Izzó > 4000 óra Túllépte az izzó élettartamát Rendeljen új lámpát itt: lamp.benq.com
OK
Megjegyzés
Túllépte az izzó élettartamát
Cserélje ki az izzót (lásd a kézikönyvet) Ezt követően nullázza az izzó időmérőjét. Rendeljen új lámpát itt: lamp.benq.com
OK
Page 57

A lámpa cseréje

• Az áramütés kockázatának csökkentése érdekében lámpacsere előtt kapcsolja ki a projektort és húzza ki a csatlakozódugót a hálózati aljzatból.
• A súlyos égési sérülések elkerülése érdekében engedje a projektort legalább 45 percig hűlni, mielőtt a lámpacseréhez fogna.
• Az ujjak sérülésének kockázatát és a belső alkatrészek károsodásának kockázatát csökkentse azzal, hogy óvatosan távolítja el az apró darabokra tört üveget.
• A lámpa eltávolításakor az üres lámparekeszt ne érintse meg, hogy elkerülje az ujjak sérülését és a lencsék képminőségének romlását a lencsék megérintése miatt.
• A lámpa higanyt tartalmaz. A lámpa leselejtezésekor be kell tartani a helyi veszélyes hulladékra vonatkozó előírásokat.
• A projektor optimális teljesítménye érdekében javasoljuk, hogy csak jóváhagyott lámpát használjon a lámpa cseréjéhez.
• Ha a lámpacsere mennyezetről lógó felfüggesztett projektorban történik, akkor gondoskodjon róla, hogy a lámpafoglalat alatt ne tartózkodjon senki, hogy a törött lámpa ne okozhasson senkinek se sérülés, se szemkárosodást.
1. Kapcsolja ki a készüléket és húzza ki projektort az elektromos csatlakozódugóból. Ha a lámpa forró, az égési sérülések elkerülése érdekében várjon körülbelül 45 percig, amíg a lámpa lehűl.
2. Lazítsa ki a csavarokat amelyek a lámpafedél két oldalát a projektorhoz rögzítik, amíg a lámpafedél ki nem lazul.
3. Vegye le a projektorról a lámparekesz fedelét.
• Ne kapcsolja be a készüléket levett fedéllel.
• Ne helyezze az ujjait a lámpa és a projektor
közé. A projektor belsejének élei könnyen balesetet okozhatnak.
4. Távolítsa el és selejtezze le a lámpa védőfilmjét.
5. Válassza le a lámpacsatlakozót a projektorról - az ábrának megfelelően.
6. Lazítsa meg a lámpát rögzítő csavart.
3
2
1
Karbantartás 57
Page 58
7. Állítsa fel a kart. A kar használatával lassan húzza ki a lámpát a projektorból.
• Ha túl gyorsan húzza, akkor a lámpa könnyen
eltörhet és törött üveg kerülhet a projektorba.
• A lámpát ne helyezze olyan helyre, ahol víz érheti,
a gyerekek kezébe kerülhet, ill. a gyúlékony anyagok közelébe.
• A lámpa kivétele után ne nyúljon a projektorba.
Ha megérinti a belső optikai alkatrészeket, azzal a vetített képen színegyenetlenség okozhat vagy az torzítást eredményezhet.
8. Az ábrán látható módon süllyessze az új lámpát először a projektor csatlakozójába, majd csatlakoztassa a lámpacsatlakozót.
9. Húzza meg a lámpát biztosító csavart.
• Laza csavar hibás csatlakozást okozhat, amely
hibás működéssel járhat.
• A csavart ne húzza túl.
10. Győződjön meg arról, hogy a kar lefeküdt, teljesen a helyén van.
11. Helyezze az új lámpához tartozó védőfilmet a lámpatartóra.
12. Tegye vissza a projektorra a fedelet.
Karbantartás58
Page 59
13. Húzza meg a lámparekesz fedelét biztosító csavarokat.
Laza csavar hibás csatlakozást okozhat, amely
hibás működéssel járhat.
A csavart ne húzza túl.
14. Csatlakoztassa az áramot, és indítja újra a projektort.
Ne kapcsolja be a készüléket levett fedéllel.
A lámpaszámláló lenullázása
15. A kezdőképernyő után nyissa meg a képernyőmenüt (OSD). Lépjen be a(z)
RENDSZERBEÁLLÍTÁS: Speciális > Izzó beállításai menübe. Nyomja meg a(z) Mode/Enter (Üzemmód/Enter)-t. Erre az Izzó beállításai oldal jelenik meg. Jelölje
ki a(z) Izzó időmérőjének nullázása opciót. A megjelenő figyelmeztető üzenet megkérdezi, hogy nullázni szeretné-e a lámpa számlálóját. A(z) Alapérték kijelölése után nyomja meg a(z) Mode/Enter (Üzemmód/Enter)-t. A lámpa idejét ezzel "0"-ra állította.
Ha a lámpa nem új vagy nem cserélte ki, a számláló nullázásával kárt okozhat.
Karbantartás 59
Page 60
Jelzőlámpák
Fény Állapot és leírás
Áramellátással kapcsolatos események
Narancssárga Ki Ki
Zöld
Villogó
Zöld Ki Ki
Narancssárga
Villogó
Narancssárga
Villogó
Ki Ki Vörös
Ki Vörös Ki Ki Vörös Vörös Ki Vörös Zöld
Ki Vörös Narancssárga Vörös Vörös Vörös Vörös Vörös Zöld Vörös Vörös Narancssárga
Zöld Vörös Vörös Zöld Vörös Zöld
Zöld Vörös Narancssárga Narancssárga Vörös Vörös Narancssárga Vörös Zöld Narancssárga Vörös Narancssárga
Ki Zöld Vörös Ki Zöld Zöld
Ki Ki
Ki Ki
Lámpával kapcsolatos események
Ki Vörös
Hőmérséklettel kapcsolatos események
Készenléti mód.
Bekapcsolási folyamat.
Normál működés.
• A projektornak 90 másodperces hűtési időre van szüksége, mivel rendellenesen, a szokásos hűtési folyamat nélkül lett lekapcsolva.
• A projektornak 90 másodperc hűtési időre van szüksége a bekapcsolása után.
• A projektor automatikusan kapcsolt ki. Ha megpróbálja újraindítani, ismét le fog kapcsolni. Kérjen segítséget a forgalmazótól.
A projektor automatikusan kapcsolt ki. Ha megpróbálja újraindítani a projektort, az ismét ki fog kapcsolni. Kérjen segítséget a forgalmazótól.
1. A projektornak 90 másodpercre van szüksége a
lehűléshez vagy
2. Kérjen segítséget a forgalmazótól.
A projektor automatikusan kikapcsolt. Ha megpróbálja újraindítani, ismét le fog kapcsolni. Kérjen segítséget a forgalmazótól.
Karbantartás60
Page 61

Hibakeresés

A projektor nem kapcsol be
Nem kap áramot a hálózati kábelen keresztül.
A projektort a hűtési folyamat közben próbálta bekapcsolni.
Nincs kép.
A videó jelforrás nincs bekapcsolva vagy rosszul van csatlakoztatva. A projektor nincs jól csatlakoztatva a jelet adó eszközhöz.
A bemeneti jel kiválasztása nem jól történt.
A fényrekesz még mindig zárva. Nyissa ki a fényrekeszt.
Elmosódott kép.
A vetítő lencsék nem jól vannak fókuszálva. A projektor és a vetítővászon nincs jól egymáshoz igazítva.
A fényrekesz még mindig zárva. Nyissa ki a fényrekeszt.
A távirányító nem működik.
Ok Elhárítás
A hálózati kábelt csatlakoztassa a projektor váltakozó áramú bemenetéhez és a hálózati aljzathoz. Ha a hálózati aljzat kapcsolóval rendelkezik, akkor ne feledje azt felkapcsolni.
Várja meg a hűtési folyamat végét.
Ok Elhárítás
Kapcsolja be a videó jelforrást és ellenőrizze a jelkábelek csatlakoztatását.
Ellenőrizze a csatlakoztatást.
Válassza ki a helyes bejövő jelet a projektor vagy a távirányító SOURCE (FORRÁS) gombja segítségével.
Ok Elhárítás
Állítsa be az lencsék fókusztávolságát a fókusz gyűrűvel. Állítsa be a vetítési szöget és irányt, ha szükséges a projektor magasságát is.
Ok Elhárítás
Az elemek lemerültek. Cserélje újakra az elemeket. Akadály van a projektor és a távirányító között. Túl messze van a projektortól. Álljon 8 méternél közelebb a projektorhoz.
Távolítsa el az akadályt.
Helytelen jelszó.
Ok Elhárítás
Elfelejtette a jelszót.
Bővebben lásd "Az elfelejtett jelszavak
esetére szóló eljárás" c. részt a(z) 28. oldalon.
Hibakeresés 61
Page 62

Műszaki adatok

A projektor műszaki adatai

Minden műszaki adat változtatásának jogát fenntartjuk.
Optikai
Felbontás
1280 x 800 WXGA
Megjelenítő rendszer
1-CHIP DMD
Objektív F/szám
F = 2,6
Lámpa
210 W-os lámpa
Elektromos
Tápellátás
AC 100–240 V, 3,8 A, 50-60 Hz (Automatikus)
Energiafogyasztás
315 W (max); < 1 W (készenlét)
Mechanikai
Tömeg
7,7 font (3,5 kg)
Kimeneti végződések
RGB kimenet
D-Sub 15 tűs csatlakozóaljzat x 1
Hangszóró
(Sztereó) 5 watt x 2
Audió jelkimenet
PC audió jack x 1
Vezérlés
RS-232 soros vezérlés
9 tűs x 1
LAN vezérlés
RJ45 x 1
IR (infravörös) vevőegység x 2
Bemenetek
Számítógépes bemenet
RGB bemenet
D-Sub 15 tűs csatlakozóaljzat x 1
Video jelbemenet
S-VIDEO
Mini Din 4 tűs x 1
VIDEO
RCA csatlakozó x 1
SD/HDTV jelbemenet
Analóg - Komponens RCA csatlakozó x 3 (az RGB bemeneten keresztül)
Digitális - DVI-D x 1 (DHCP)
Audió jelbemenet
Audió bemenet
PC audió jack x 1 RCA audió jack (bal/jobb) x 2
Környezetre vonatkozó előírások
Üzemi hőmérséklet
0°C–40°C tengerszinten
Üzemi relatív páratartalom
10%–90% (kicsapódás nélkül)
Üzemi tengerszint feletti magasság
0–1499 m, 0°C–35°C hőmérsékleten 1500–3000 m, 0°C–30°C hőmérsékleten (bekapcsolt Hegyvidéki móddal)
Műszaki adatok62
Page 63

Méretek

290 mm (SZÉ) x 127,87 mm (MA) x 252 mm (MÉ)
252
290
127,87

Rögzítés a mennyezethez

Mennyezeti rögzítő csavar: M4 x 8 (Max. hossz = 8 mm)
Mértékegység: mm
452.65
397.40
364.40
62.34
75.95 149.50
118.45
242.04
228.00
61,99
71,15
84.00
145.50
289.98
163.45
282.95
Műszaki adatok 63
Page 64
Időzítés táblázat
Támogatott időzítés a PC bemenethez
Felbontás Mód
VGA_60 59,940 31,469 25,175
640 x 480
800 x 600
1024 x 768
1024 x 576 BenQ 60,0 35,820 46,966 1024 x 600 BenQ 64,995 41,467 51,419
1280 x 800
1280 x 1024
1280 x 960
1440 x 900 WXGA+_60 59,887 55,935 106,500 1400 x 1050 SXGA+_60 59,978 65,317 121,750 1600 x 1200 UXGA 60,000 75,000 162,000
640 x 480@67Hz MAC13 66,667 35,000 30,240
832 x 624@75Hz MAC16 74,546 49,722 57,280 1024 x 768@75Hz MAC19 75,020 60,241 80,000 1152 x 870@75Hz MAC21 75,06 68,68 100,00
*640 x 480 VGA_120 119,518 61,910 52,500 *800 x 600 SVGA_120 119,972 76,302 73,25
*800 x 600 SVGA_120 119,854 77,425 83,000 *1024 x 768 XGA_120 119,804 98,958 137,750 *1024 x 768 XGA_120 119,989 97,551 115,5
VGA_72 72,809 37,861 31,500 VGA_75 75,000 37,500 31,500
VGA_85 85,008 43,269 36,000 SVGA_60 60,317 37,879 40,000 SVGA_72 72,188 48,077 50,000 SVGA_75 75,000 46,875 49,500 SVGA_85 85,061 53,674 56,250
XGA_60 60,004 48,363 65,000
XGA_70 70,069 56,476 75,000
XGA_75 75,029 60,023 78,750
XGA_85 84,997 68,667 94,500
WXGA_60 59,81 49,702 83,500 WXGA_75 84,88 71,554 122,5 WXGA_85 74,934 62,795 106,5
SXGA_60 60,020 63,981 108,000 SXGA_75 75,025 79,976 135,000 SXGA_85 85,024 91,146 157,500
1280 x 960_60 60,000 60,000 108 1280 x 960_85 85,002 85,938 148,500
Függőleges
frekvencia (Hz)
• * Azokat az időzítéseket jelöli, amelyek képesek 3D képek megjelenítésére.
Horizontális
frekvencia (kHz)
Képfrekvencia
(MHz)
• Az 1080i(1125i)@60Hz vagy 1080i(1125i)@50Hz jel megjelenítése enyhén vibráló képet eredményezhet.
Műszaki adatok64
Page 65
Támogatott időzítések DVI-D és HDMI (HDCP) bemenetekre
Felbontás Mód
VGA_60 59,940 31,469 25,175
640 x 480
800 x 600
1024 x 768
1280 x 800
1280 x 1024
1280 x 960
1440 x 900 WXGA+_60 59,887 55,935 106,500 1400 x 1050 SXGA+_60 59,978 65,317 121,750 1600 x 1200 UXGA 60,000 75,000 162,000
640 x 480@67Hz MAC13 66,667 35,000 30,240 832 x 624@75Hz MAC16 74,546 49,722 57,280
1024 x 768@75Hz MAC19 75,020 60,241 80,000
1152 x 870@75Hz MAC21 75,06 68,68 100,00
Video (HDMI)
VGA_72 72,809 37,861 31,500 VGA_75 75,000 37,500 31,500
VGA_85 85,008 43,269 36,000 SVGA_60 60,317 37,879 40,000 SVGA_72 72,188 48,077 50,000 SVGA_75 75,000 46,875 49,500 SVGA_85 85,061 53,674 56,250
XGA_60 60,004 48,363 65,000
XGA_70 70,069 56,476 75,000
XGA_75 75,029 60,023 78,750
XGA_85 84,997 68,667 94,500 WXGA_60 59,81 49,702 83,500 WXGA_75 84,88 71,554 122,5 WXGA_85 74,934 62,795 106,5 SXGA_60 60,020 63,981 108,000 SXGA_75 75,025 79,976 135,000 SXGA_85 85,024 91,146 157,500
1280 x 960_60 60,000 60,000 108 1280 x 960_85 85,002 85,938 148,500
480i 59,94 15,73 13,5
576i 50 15,63 13,5 480p 60 31,47 27,000 576p 50 31,25 27,000
720p_60 60 45,00 74,25
720p_50 50 37,50 74,25 1080i_60 60 33,75 74,25 1080i_50 50 28,13 74,25
1080p 60 67,5 148,5 1080P 50 56,26 148,5
Függőleges
frekvencia (Hz)
Horizontális
frekvencia (kHz)
Képfrekvencia
(MHz)
Műszaki adatok 65
Page 66
Támogatott időzítések Komponens-YPbPr bemenetre
Jelforma
480i(525i)@60Hz 15,73 59,94
480p(525p)@60Hz 31,47 59,94
576i(625i)@50Hz 15,63 50,00 576p(625p)@50Hz 31,25 50,00 720p(750p)@60Hz 45,00 60,00 720p(750p)@50Hz 37,50 50,00
1080i(1125i)@60Hz 33,75 60,00 1080i(1125i)@50Hz 28,13 50,00
1080p@60Hz 67,50 60,00 1080p@50Hz 56,26 50,00
Horizontális frekvencia
(kHz)
Az 1080i(1125i)@60Hz vagy 1080i(1125i)@50Hz jel megjelenítése enyhén vibráló képet eredményezhet.
Függőleges frekvencia
(Hz)
Támogatott időzítések Video és S-Video bemenetekre
Videó mód
*NTSC 15,73 60 3,58
PAL 15,63 50 4,43
SECAM 15,63 50 4,25 vagy 4,41
PAL-M 15,73 60 3,58
PAL-N 15,63 50 3,58
PAL -60 15,73 60 4,43
*NTSC4,43 15,73 60 4,43
Horizontális
frekvencia (kHz)
* Azokat az időzítéseket jelöli, amelyek képesek 3D képek megjelenítésére.
Függőleges
frekvencia (Hz)
Színvivő frekvencia
(MHz)
Műszaki adatok66
Page 67

Garancia és copyright információk

Korlátozott garancia
A BenQ normál használat és tárolás esetén a termék anyag és gyártási hibáira kiterjedő garanciát nyújt.
A vásárlási bizonylatra minden garanciaigény érvényesítés esetén szükség van. Abban az esetben, ha ez a termék a garanciális időtartamon belül hibásnak bizonyulna, a BenQ kizárólagos kötelezettsége a hibás alkatrészek cseréjét jelenti (munkavégzéssel együtt), ezen kívül más igény nem támasztható. A garanciális javítás érdekében a hibát azonnal jelezze a termék vásárlásának helyén.
Fontos: A fenti garancia érvényét veszíti, ha a vevő a terméket nem a BenQ írásos utasításainak megfelelően üzemelteti, különösen tekintettel a következőkre: a környezet páratartalma 10% és 90% közötti kell, hogy legyen, a hőmérséklet pedig legyen 0°C és 35°C között, a tengerszint feletti magasság ne haladja meg a 1515 métert, és el kell kerülni a poros környezetben történő használatot. Ez a garancia konkrét jogokat biztosít, amelyeket egyes országokban más jogok is kiegészíthetnek.
Bővebb információ: www.BenQ.com.
Copyright
Copyright 2009 BenQ Corporation. Minden jog fenntartva. A publikációt és annak részeit tilos a BenQ Corporation előzetes írásbeli engedélye nélkül másolni, továbbítani, adathordozóra írni, visszakereső rendszerekben tárolni, idegen vagy számítógépes nyelvekre lefordítani - ideértve az elektronikus, az optikai, a vegyi, a manuális és az egyéb módokat is.
Jogi nyilatkozat
A BenQ vállalat nem állítja és nem vállal garanciát sem közvetlenül sem közvetetten arra, hogy a termék egy adott célnak vagy rendeltetésnek megfelel. A BenQ fenntartja a publikáció változtatásának jogát anélkül, hogy a módosításokról vagy változtatásokról bárkit értesítenie kellene.
*A DLP, a Digital Micromirror Device és a DMD a Texas Instruments védjegye. Az egyéb copyright jogok az illető vállalatok és szervezetek tulajdonát képezi.
Garancia és copyright információk 67
Page 68
Jogszabályok által előírt nyilatkozatok
FCC nyilatkozat
B osztály: Ez a készülék rádiófrekvenciás energiát termel, használ és bocsát ki; ha azt nem az előírások szerint telepítik és használják, akkor az zavart okozhat a rádiókommunikációban. Nem lehet garantálni azonban azt, hogy egy adott helyzetben nem történik interferencia. Ha ez a készülék a rádió- vagy televízióvételt zavarja, ami a készülék ki- és bekapcsolásával állapítható meg, akkor az interferenciát a következő javasolt lépésekkel szüntetheti meg:
— A vevőantenna újra tájolása vagy áthelyezése. — A készülék és a vevőegység távolságának megnövelése. — A készülék és a vevőegység egymástól független áramkörre csatlakoztatása. — Kérjen segítséget a forgalmazótól vagy egy gyakorlott rádió/TV szerelőtől.
EEC nyilatkozat
A készülék tesztelve lett a 89/336/EGK mágneses összeférhetőségre vonatkozó irányelv alapján és teljesíti az előírt követelményeket.
WEEE irányelv
Az Európai Unióban a háztartások elektromos és elektronikus hulladékainak kezeléséről szóló irányelv.
A terméken vagy a csomagoláson ez a szimbólum azt jelzi, azt a háztartási hulladékoktól külön kell kezelni. A készüléket az elektronikus és elektromos hulladékokra érvényes újrahasznosítási rendszer keretein belül kell leadni újrahasznosításra. A készülék újrahasznosításra való begyűjtéséről bővebb információt kaphat a helyi önkormányzatnál, a vásárlás helyén vagy a háztartási hulladékot elszállító szolgáltatójánál. Az anyagok újrahasznosításra való begyűjtése hozzájárul a természeti erőforrások megőrzéséhez és biztosítja, hogy a hulladékok szelektálása az emberi egészséget és a környezetet védő módon történjék.
Jogszabályok által előírt nyilatkozatok68
Page 69
Accessibility Requirements for Rehabilitation Act of 1973, Section 508
BenQ's commitment to accessible products allows us to support government in making accessible technology choices BenQ's LCD monitors and projectors are compliant with Section 508 guidelines by including the assistive features as below:
• BenQ's monitors have colored "Power" indicators. While the indicator shows green, it means that the monitor is using the full power. While the indicator shows yellow or amber, it means that the monitor is in suspend or sleep mode and is using less than 2 watts of electricity.
• BenQ's monitors have a variety of settings of pre-programmed flicker-free timing to make the screen shown on the monitor readily accessible. The default timing setting is automatically turned on every time the monitor is powered up, and thus reduces the hassle of user intervention.
• BenQ's monitors and projectors have options for brightness and contrast adjustments that text and images could be displayed differently to meet the demands of the visually impaired. Other similar adjustments are also available by using the On-Screen Display (OSD) controls on the products.
• BenQ's monitors and projectors include user-selectable color controls, such as color temperature selections (Monitor: 5800K, 6500K and 9300K, Projector: 5500K, 6500K, 7500K and 9300K), with a wide range of contrast levels.
• BenQ's multimedia monitors and projectors usually have one or two speakers for audio performance which allow users (including hearing impaired) to interact with the computer systems connected. Speaker controls are typically located on the front-panel.
• Firmware of BenQ's monitors and projectors contain unique product information that helps computer systems to identify BenQ products and activate their Plug-and-Play function when connected.
• All BenQ's monitors and projectors are compatible with the PC99 standard. For example, connectors are color-coded to help users easily connecting products to computer systems correctly.
• Some models of BenQ's monitors and projectors contain additional USB and DVI ports for connection to more devices such as a special headphone to assist the hearing impaired.
• All BenQ monitors and projectors come with user manuals on compact discs which could be easily read by commercial software such as Adobe Reader via a connected computer system. These documents are also available on the BenQ's web site (www.BenQ.com
• BenQ's customer service provides answers and assistance to all our customers through phone calls, facsimiles, e-mails, or web sites.
). Other types of documents may be available upon requests.
Jogszabályok által előírt nyilatkozatok 69
Loading...