Projektorn är utformad och testad att uppfylla de senaste normerna för säkerhet för
informationstekniska enheter. För att försäkra säkert bruk av denna produkt är det dock
viktigt att följa de instruktioner som nämns i denna manual och som är märkta på
produkten.
Säkerhetsinstruktioner
1.Läs den här handboken innan du
använder projektorn. Spara den för
framtida behov.
2.Titta aldrig rakt in i projektorns lins
medan den används. Det intensiva
ljuset kan skada ögonen.
5.I vissa länder är inte nätspänningen
stabil. Den här projektorn har
utformats för att fungera säkert med
nätspänningar på mellan 100 och
240 V växelström, men den kan sluta
fungera vid elavbrott eller strömpulser
på ±10 volt. I områden där
nätspänningen varierar eller där det
förekommer elavbrott bör du ansluta
projektorn via en
spänningsstabilisator, ett
överspänningsskydd eller en enhet för
strömförsörjning utan avbrott (UPS).
3.Överlåt allt underhåll till kvalificerad
servicepersonal.
4.Glöm inte bort att alltid öppna
linsslutaren eller ta bort linsskyddet
när projektorlampan lyser.
6.Blockera inte projektorlinsen med
något föremål när projektorn
används. Det kan leda till att föremålet
överhettas och deformeras eller t.o.m.
orsakar eldsvåda. Om du tillfälligt vill
stänga av lampan trycker du på
BLANK på projektorn eller
fjärrkontrollen.
Viktiga säkerhetsanvisningar3
Page 4
Säkerhetsinstruktioner (forts.)
7.Lampan blir mycket varm när
projektorn används. Låt projektorn
kylas av under cirka 45 minuter innan
du tar bort lampmonteringen för att
byta lampa.
8.Du bör inte använda lampan längre än
angiven livslängd. Om du använder
lampan längre än den angivna
livslängden finns det en viss risk att
den exploderar.
10. Placera inte produkten på ostadigt
underlag. Då kan den falla i golvet och
gå sönder.
11. Försök inte plocka isär projektorn.
På insidan finns högspänning som är
livsfarlig om du råkar beröra ledande
delar. Den enda del som användaren
får byta ut är lampan som har ett eget
avtagbart hölje.
Du får inte på några villkor lossa eller
ta bort några andra höljen.
Servicearbete får endast utföras av
därtill kvalificerad servicepersonal.
9.Byt aldrig ut lampmonteringen eller
elektroniska komponenter när
projektorn är ansluten.
Viktiga säkerhetsanvisningar4
12. När projektorn är i gång kan det
komma varmluft och lukter från
ventilationsgallret. Det är normalt
och innebär inte att det är fel på
projektorn.
Page 5
3000 m
(10000 fot)
0 m
(0 fot)
Säkerhetsinstruktioner (forts.)
13. Placera inte projektorn i någon av
följande miljöer.
- I trånga eller dåligt ventilerade
utrymmen. Se till att det är minst 50 cm
avstånd från väggar och fritt luftflöde
runt projektorn.
- På platser där det kan bli mycket varmt,
t.ex. i en bil med stängda rutor.
- Platser med mycket hög luftfuktighet,
damm eller cigarettrök som kan
förorena de optiska komponenterna och
förkorta projektorns livslängd och göra
visningen mörkare.
- Nära ett brandlarm
- På platser med en omgivande
temperatur över 40°C/104°F
- På högre höjd än 3000 m (10000 fot).
14. Blockera inte ventilationshålen.
- Placera inte projektorn på en filt, ett
täcke eller någon annan mjuk yta.
- Täck inte över projektorn med tyg eller
annat material.
- Placera ingenting lättantändligt i
närheten av projektorn.
Om ventilationshålen är blockerade
kan överhettning inuti projektorn
orsaka brand.
15. Placera alltid projektorn på en plan,
horisontal yta vid användning.
- Använd inte projektorn om den lutar
mer än 10 grader åt vänster eller höger
eller mer än 15 grader framåt eller bakåt.
Om projektorn inte står helt plant när
du använder den kan det hända att
lampan inte fungerar som den ska eller
skadas.
16. Ställ inte projektorn på högkant.
Om du gör det kan den välta, vilket kan
vålla kroppsskada eller skador på
projektorn.
Viktiga säkerhetsanvisningar5
Page 6
Säkerhetsinstruktioner (forts.)
17. Kliv inte på projektorn och placera inte
några föremål ovanpå den. Förutom
skador på projektorn kan det leda till
olyckor och kroppsskada.
18. Placera inte vätska i närheten av
projektorn. Om du spiller vätska i
projektorn kan den gå sönder. Om
projektorn blir blöt drar du ut sladden
ur nätuttaget och ringer till BenQ som
kan utföra underhåll.
19. Med den här projektorn kan du visa
omvända bilder för takmontering.
Använd endast en takmonteringssats
från BenQ för att montera projektorn
och se till att den är säkert installerad.
Montera projektorn i taket
Eftersom vi vill att du ska ha mycket
nöje av din BenQ-projektor vill vi ta
upp följande säkerhetsfråga för att
undvika eventuell skada på personer
och egendom.
Om du tänker montera projektorn i
taket rekommenderar vi starkt att du
använder en takmonteringssats från
BenQ och att du noga kontrollerar att
den är ordentligt och säkert fastsatt.
Om du använder en takmonteringssats
av annat märke än BenQ finns det en
risk att projektorn kan ramla ned från
taket pga. olämplig fastsättning med fel
mått eller skruvlängd.
Du kan köpa en takmonteringssats av
märket BenQ från samma handlare
som sålde dig din BenQ-projektor.
BenQ rekommenderar även att du
anskaffar ett separat kensingtonlås med
säkerhetskabel och fäster det i fästet för
kensingtonlås på projektorn och till
takmonteringsfästets bottenplatta.
Detta fungerar då även som en hållare
för projektorn om den skulle lossna
från takfästet.
Hg - Lampan innehåller kvicksilver.
Hantera i enlighet med lokala
avfallslagar. Se www.lamprecycle.org.
20. Den här apparaten måste jordas.
Viktiga säkerhetsanvisningar6
Page 7
Inledning
Projektorns funktioner
I den här projektorn förenas högkvalitativ optisk visning och en användarvänlig utformning
som gör den pålitlig och lättanvänd.
Projektorn har följande funktioner:
• LAN-inställningar med vilka projektorns status kan hanteras från en dator med
webbläsare
• Kortskärplins för att skapa större bilder med mindre avstånd mellan projektorn och
skärmen.
• Filterfri design för lägre underhålls- och driftskostnader
• Strålande färg/VIDI som visar mer verklighetstrogna och livfulla färger i bilden
• Sluten bildtext som visar dialogen, berättandet och ljudeffekterna i TV-program och
videofilmer
• Variabel ljudutgång
• Väggfärgskorrigering möjliggör projicering på ytor med flera fördefinierade färger
• Snabb automatisk sökning som snabbar upp processen för signalupptäckt
• Valfri funktion för lösenordsskydd
• 3D-färghantering så att du kan göra färgjusteringar efter önskemål
• Valfri snabbkylningsfunktion gör att projektorn svalnar på kortare tid
• FAQ för att felsöka funktionsproblem med ett snabbt knapptryck
• Presentationstimer för bättre kontroll på tiden vid presentationer
• Automatisk justering med en enda knapp för bästa bildkvalitet
• Digital keystone-korrigering av förvrängda bilder
• Justerbar färgbalans för data-/videovisning
• Visar 16,7 miljoner färger
• Skärmmenyer på flera språk
• Möjlighet att växla mellan normalt läge och ekonomiläge för minskad strömförbrukning
• Inbyggda högtalare som ger blandat monoljud när en ljudingång är inkopplad
• Kompatibilitet för komponent-HDTV (YP
• Den synbara ljusstyrkan i den projicerade bilden varierar beroende på ljusförhållandena
och inställningarna för kontrast/ljusstyrka, och ljusstyrkan är proportionerlig till
projektionsavståndet.
• Lampans ljusstyrka minskar med tiden och kan variera inom lamptillverkarens
specifikation. Detta är normalt och förväntat.
bPr)
Inledning7
Page 8
Förpackningens innehåll
1.Paket med reservlampa
2.Takmonteringssats
3.RS232-kabel
4.Bärväska
Packa försiktigt upp innehållet och kontrollera att du har allt som visas nedan. Om något
saknas kontaktar du återförsäljaren.
Standardtillbehör
De medföljande tillbehören har anpassats för ditt geografiska område och kan skilja sig från
dem på bilden.
*Garantikortet medföljer endast i vissa områden. Du kan få mer information av din
återförsäljare.
ProjektorNätsladdVGA-kabel
Fjärrkontroll med batterier
Valfria tillbehör
Inledning8
SnabbstartsguideCd-skiva med
användarhandbok
Garantikort*
Page 9
Projektorns utsida
5
2
6
8
9
Framsida/ovansida
3
4
7
1
Baksida/undersida
14
15
18
21
20
16
17
19
4
11
12
13
10
22
1.Lamphölje
2.Utvändig kontrollpanel
(Se för mer information "Kontroller och
funktioner" på sidan 10.)
3.Ventilation (varmluftsutblås)
4.Justeringsknapp
5.Linsskydd
6.Fokusring
7.Ventilation (kalluftsintag)
8.IR-sensor för fjärrkontroll (framsida)
9.Projektorlins
10. Nätuttag
11. Fäste för kensingtonlås
12. Fot för justering bak
13. Takmonteringshål
14. IR-sensor för fjärrkontroll (baksida)
15. RJ45 LAN-ingångsuttag
16. RS232-kontrollport
17. DVI-D-inmatningsport
18. Insignalsuttag för RGB (dator)/
komponentvideo (YPbPr/YCbCr)
19. S-videoingångsuttag
Videoingångsuttag
20. Ljud- (L/R) ingångsuttag
21. Ljudingångsuttag
Ljudutgångsuttag
22. Utsignalsuttag för RGB
Inledning9
Page 10
Kontroller och funktioner
1
4
10
9
11
13
12
5
8
7
2
3
6
10
Läs mer i informationen bakom handskylten
.
Projektor
1.Fokusring
Justerar den projicerade bildens skärpa.
"Finjustera bildens skärpa" på sidan 25
2.POWER (Luz indicadora POWER)
Tänds eller blinkar när projektorn är i
gång.
"Indikatorer" på sidan 60
3.MENU/EXIT
Aktiverar skärmvisningsmenyn.
Menyinställningarna avslutas och sparas
och föregående skärm visas igen.
"Använda menyerna" på sidan 26
4. Ström
Slår av och på standbyläget på projektorn.
"Starta projektorn" på sidan 24, "Stänga av
projektorn" på sidan 44
5.Vänster/
Startar FAQ-funktionen.
"Använda FAQ-funktionen" på sidan 39
6.BLANK
Används för att dölja skärmbilden.
"Dölja bilden" på sidan 39
7.TEMP (Temperaturindikatorlampa)
Lyser rött eller blinkar om projektorn blir
för varm.
"Indikatorer" på sidan 60
Inledning10
8.LAMP (Luz indicadora LAMP)
Anger lampans status. Tänds eller blinkar
när det är problem med lampan.
"Indikatorer" på sidan 60
9.AUTO
Använd automatiskt bästa
uppdateringsfrekvens för den bild som
visas.
"Automatisk justering av bilden" på sidan
25
10. Knapparna Keystone/pil
(/upp, /ned)
Manuell korrigering av bildförvrängning
som uppstår på grund av
projiceringsvinkeln.
"Korrigera keystone" på sidan 29
11.Höger/
Aktiverar panelknappslåset.
När skärmmenyn är aktiverad kan du
använda knapparna #5, #10 och #11 som
riktningsknappar för att välja
menyalternativ och göra justeringar.
"Låsa kontrolltangenter" på sidan 40,
"Använda menyerna" på sidan 26
12. MODE/ENTER
Väljer ett tillgängligt
bildinställningsalternativ.
Aktiverar det valda menyalternativet på
skärmvisningsmenyn.
"Välja bildläge" på sidan 34
13. SOURCE
Fältet för val av källa visas.
"Byta ingångssignal" på sidan 30
Page 11
Fjärrkontrollen
Läs mer i informationen bakom handskylten
.
2
3
8
9
11
12
4
5
1
7
6
13
18
15
16
22
17
19
20
18
14
10
21
5.CONTRAST
Justerar kontrasten.
"Justera Kontrast" på sidan 35
6.TEST PATTERN
Visar testmönstret.
"Testmönster" på sidan 51
7.LASER
Skickar ut en synlig laserpekarljusstråle
för till exempel presentationer.
"Använda LASER pekaren" på sidan 12
8.MENU/EXIT
Aktiverar skärmvisningsmenyn.
Menyinställningarna avslutas och sparas
och föregående skärm visas igen.
"Använda menyerna" på sidan 26
9.Vänster/
Startar FAQ-funktionen.
"Använda FAQ-funktionen" på sidan 39
10. ENTER
Aktiverar det valda menyalternativet på
1.FREEZE
Fryser den projicerade bilden.
"Frysa bilden" på sidan 38
2.ASPECT
Väljer det bildförhållande som ska
användas för visning.
"Välja bildförhållande" på sidan 32
3.CAPTURE
(Denna funktion är inte tillgänglig med
MP7-seriemodellerna)
4.BRIGHTNESS
Justerar ljusstyrkan.
"Justera Ljusstyrka" på sidan 35
skärmvisningsmenyn.
11. BLANK
Används för att dölja skärmbilden.
"Dölja bilden" på sidan 39
12. VOLUME+/VOLUMEJusterar ljudnivån.
"Justera ljudet" på sidan 41
13. POWER
Slår av och på standbyläget på projektorn.
"Starta projektorn" på sidan 24, "Stänga av
projektorn" på sidan 44
14. DIGITAL ZOOM+/DIGITAL ZOOMFörstorar eller förminskar den
projicerade bilden.
"Förstora och söka efter information" på
sidan 31
Inledning11
Page 12
15. TIMER ON
Aktiverar eller visar en timer på skärmen
baserat på din timerinställning.
"Ställa in presentationstimern" på sidan
37
16. TIMER SET UP
Anger presentationstimerinställning
direkt.
"Ställa in presentationstimern" på sidan
37
17. AUTO
Använd automatiskt bästa
uppdateringsfrekvens för den bild som
visas.
"Automatisk justering av bilden" på sidan
25
18. Knapparna Keystone/pil
(/upp, /ned)
Manuell korrigering av bildförvrängning
som uppstår på grund av
projiceringsvinkeln.
"Korrigera keystone" på sidan 29
19.Höger/
Låser knapparna på projektorn.
"Låsa kontrolltangenter" på sidan 40
När skärmmenyn är aktiverad kan du
använda knapparna #18, #9 och #19 som
riktningstangenter till att välja
menyalternativ och göra justeringar.
"Använda menyerna" på sidan 26
20. SOURCE
Fältet för val av källa visas.
"Byta ingångssignal" på sidan 30
21. MUTE
Slår av och på projektorns ljud.
"Stänga av ljudet" på sidan 41
22. MODE
Ett bildläge väljs, beroende på vilken
ingångssignal som används.
"Välja bildläge" på sidan 34
Använda LASER pekaren
Laserpekaren är ett
presentationshjälpmedel för
professionella användare.
Den skickar ut en röd
ljusstråle när du trycker på
den och lysdioden lyser rött.
Laserstrålen är synlig. Du
måste hålla LASER nedtryckt
för att laserljusstrålen ska
sändas ut.
Titta inte in i laserljusfönstret och rikta
inte laserstrålen mot dig själv eller
andra. Läs varningsmeddelandena på
baksidan av fjärrkontrollen innan du
använder den.
Laserpekaren är ingen leksak. Om du är
förälder bör du tänka på de faror som
laserenergi medför och förvara
fjärrkontrollen utom räckhåll för barn.
Inledning12
Page 13
Fjärrkontrollens effektiva räckvidd
• Kontrollera projektorn från framsidan
C
i
r
k
a
+
1
5
°
C
i
r
k
a
+
1
5
°
• Kontrollera projektorn från baksidan
Infraröda (IR) sensorer för fjärrkontroll är placerade på projektorns fram- och baksida.
Du måste hålla fjärrkontrollen i en vinkel inom 30 grader vinkelrätt mot projektorns IRsensorer för att den ska fungera. Avståndet mellan fjärrkontrollen och sensorerna bör inte
överstiga8 meter (~ 26 fot).
Kontrollera att det inte finns någonting mellan fjärrkontrollen och IR-sensorerna på
projektorn som kan blockera den infraröda strålen.
Byta batterier i fjärrkontrollen
1.Öppna batteriluckan genom att vända fjärrkontrollen upp och ned, trycka ned luckan
vid fingerförsänkningen och skjuta upp i pilens riktning som bilden visar. Luckan
skjuts av.
2.Ta bort de gamla batterierna (om det satt några i) och sätt in två nya AAA-batterier.
Lägg märke till batteripolerna, som det finns instruktioner för i botten av batterifacket.
Positiv pol (+) ska kopplas till positiv och negativ pol (-) till negativ.
3.Sätt tillbaka luckan genom att rikta in den mot facket och skjuta tillbaka den i läge.
När du hör ett klickljud sitter den på plats.
•Låt aldrig fjärrkontrollen och batterierna ligga i varma eller fuktiga miljöer, som kök,
badrum, bastu, solarium eller i stängda bilar.
•Byt endast ut batteriet mot den typ eller motsvarande typ av batteri som rekommenderats
av batteritillverkaren.
•Släng de använda batterierna i enlighet med batteritillverkarens instruktioner och med
lokala miljö- och återvinningsföreskrifter.
•Kasta aldrig batterierna i öppen eld. Det finns risk att det kan explodera.
•Om batterierna är slut eller om du inte kommer att använda fjärrkontrollen på länge tar du
ut batterierna för att förhindra batteriläckage som kan skada fjärrkontrollen.
Inledning13
Page 14
Installera projektorn
Välja placering
Projektorn är utformad för att installeras på något av följande fyra sätt:
1.Bordspl. fram.
Om du väljer den här placeringen ställer du
projektorn på bordet framför skärmen.
Detta är den vanligaste placeringen av
projektorn för snabb installation och
bärbarhet.
2.Takmont. fram.
Om du väljer den här placeringen är
projektorn fäst i taket, upp-och-ned,
framför skärmen.
Om du vill fästa projektorn i taket köp
takmonteringssatsen från BenQ hos din
återförsäljare.
Ställ in Takmont. fram. i
SYSTEMINSTÄLLNING: Enkel >
Projektorplacering menyn efter att du har
satt på projektorn.
3.Takmont. bakom
Om du väljer den här placeringen är
projektorn fäst i taket, upp-och-ned, bakom
skärmen.
Notera att för den här installationsplatsen
behöver du en särskild skärm för
bakprojicering och en takmonteringssats
från BenQ.
Ställ in Takmont. bakom i
SYSTEMINSTÄLLNING: Enkel >
Projektorplacering menyn efter att du har
satt på projektorn.
4.Bordspl. bakom
Om du väljer den här placeringen ställer du
projektorn på bordet bakom skärmen.
Då behöver du en särskild skärm för
bakprojicering.
Ställ in Bordspl. bakom i
SYSTEMINSTÄLLNING: Enkel >
Projektorplacering menyn efter att du har
satt på projektorn.
Det är du själv eller storleken och formen på rummet som avgör vilken installation du väljer.
Tänk på skärmens storlek och placering, var det finns ett lämpligt eluttag samt avståndet
mellan projektorn och övrig utrustning.
Installera projektorn14
Page 15
Ställa in önskad storlek på den projicerade bilden
Storleken på den projicerade bilden påverkas av avståndet mellan projektorlinsen och
skärmen, zoominställningen och videoformatet.
Projektorn bör alltid förvaras horisontalt (t.ex. platt på ett bord) och vinkelrätt (90° rät
vinkel) gentemot skärmens horisontala mitt. Detta förhindrar att bilden blir skev från
vinklad projektion (eller projektion mot en vinklad yta).
Om projektorn monteras i taket måste den monteras upp-och-ned så att den projicerar i en
något nedåtgående vinkel.
På diagrammen på sidan 17 kan du se att med den här typen av projektion blir den
projicerade bildens nedre kant vertikalt förskjuten från projektorns horisontella plan.
Ifall den är monterad i taket, gäller detta den projicerade bildens övre kant.
Om projektorn flyttas längre bort från skärmen ökar den projekterade bildens storlek och
den vertikala förskjutningen ökar också proportionerligt.
När du avgör var du ska placera skärm och projektor måste du beakta både den projekterade
bildstorleken och den vertikala förskjutningen, som är proportionerlig till
projektionsavståndet.
BenQ har inkluderat tabeller över skärmstorlekar i 16:9- och 4:3-bildförhållande som en
hjälp för att hitta den idealiska placeringen för din projektor. Det finns två dimensioner som
måste tas i beaktning, det vinkelräta horisontella avståndet från skärmens mitt
(projiceringsavstånd) och den vertikala förskjutningen på höjden från skärmens horisontella
kant (förskjutning).
Hur du avgör projektorns placering för en given
skärmstorlek
1.Fastställ vilket bildförhållande din skärm har, 16:9 eller 4:3? Se sidan 17 om du har en
skärm med bildförhållandet 16:9. Om du har en 4:3-skärm, se sidan 18 beroende på
vilket bildförhållande du har på bilden som projiceras.
2.Välj skärmstorlek.
3.Gå till tabellen på sidan 17 och hitta den skärmstorlek som ligger närmast din egen i
den vänstra kolumnen med namnet "(a) Skärmstorlek". När du hittat ditt värde söker
du till höger på samma rad och hittar motsvarande genomsnittliga avstånd till
skärmen i kolumnen benämnd "(b) Avstånd från skärmen". Detta är
projiceringsavståndet.
4.På samma rad tittar du till höger och noterar motsvarande värde i kolumnen
"(c) Vertikal förskjutning". Detta avgör projektorns slutgiltiga förskjutningsplacering i
relation till skärmkanten.
5.Projektorns rekommenderade placering är vinkelrätt mot skärmens horisontella mitt
med det avstånd som bestäms i steg 3 ovan och förskjutet enligt värdet från steg
4 ovan.
Om du exempelvis har en 120-tums skärm med bildförhållandet 4:3 och den projicerade
bilden är 16:10, se Tabell B2
och den vertikala förskjutningen är 76 mm.
på sidan 18. Rekommenderat projiceringsavstånd är 1192 mm
Installera projektorn15
Page 16
Hur du avgör rekommenderad skärmstorlek för ett givet
avstånd
Du kan använda den här metoden om du har köpt projektorn och skulle vilja veta vilken
skärmstorlek som skulle passa för ditt rum.
Den maximala skärmstorleken begränsas av det fysiska utrymmet i rummet.
1.Mät upp avståndet mellan projektorn och den plats du vill ha skärmen. Detta är
projiceringsavståndet.
2.Titta i tabellen på sidan 17 och hitta det närmast överensstämmande för ditt mått för
medelavstånd till skärmen i kolumnen "(b) Avstånd från skärmen". Detta är
projiceringsavståndet.
3.Använd det här värdet och titta till vänster på samma rad så hittar du motsvarande
"(a) Skärmstorlek". Detta är den projicerade bildens storlek när projektorn är på det
avståndet.
4.På samma rad tittar du till höger och noterar motsvarande värde i kolumnen
"(c) Vertikal förskjutning". Detta avgör skärmens slutgiltiga placering i förhållande
till projektorns horisontala nivå.
Om du exempelvis behöver en 16:9-skärm för att projicera en 16:9-bild och uppmätt
projiceringsavstånd är 1,5 m (1500 mm), se Tabell A1
motsvarigheten i kolumnen "(b) Avstånd från skärmen" är 1623 mm. Titta längs raden så ser
du att det krävs en 150'' (cirka 3,8 m) skärm.
Om du placerar projektorn i en annan position (än den rekommenderade) måste du luta
den uppåt eller nedåt för att centrera bilden på skärmen. I sådana situationer uppstår
bildförvrängning. Korrigera förvrängningen med hjälp av keystone-funktionen. Se
"Korrigera keystone" på sidan 29 för mer information.
på sidan 17. Den närmaste
Installera projektorn16
Page 17
(a)
(b)
(c)
A1
Skärm
Linsens mitt
(a)
(b)
(c)
A2
Skärm
Linsens mitt
Projiceringsmått
Se "Mått" på sidan 63 för mitten av linsmåtten på denna projektor innan du beräknar rätt
läge.
Tabell A1: Skärmens bildförhållande är 16:9 och den projicerade bilden är 16:9
På grund av variationer hos optiska komponenter finns det en marginal på 3% för de här
värdena. BenQ rekommenderar att om du tänker installera projektorn permanent bör du
fysiskt testa projiceringsstorleken och -avståndet för projektorn på plats innan du installerar
den permanent, så att du kan göra anpassningar enligt projektorns optiska egenskaper.
På så sätt kan du välja det bästa monteringsläget i relation till installationsplatsen.
Installera projektorn18
Page 19
Anslutning
Bärbar eller
stationär dator
Högtalare
eller
Ljud-/videoenhet
Bildskärm
(DVI)
(VGA)
När du ansluter en signalkälla till projektorn måste du se till att:
1.Stänga av all utrustning innan du gör några anslutningar.
2.Använda rätt signalkabel för respektive källa.
3.Se till att alla sladdar sitter i ordentligt.
• För anslutningarna nedan är det vissa kablar som inte levereras med projektorn
(läs "Förpackningens innehåll" på sidan 8). De finns att köpa i butiker som säljer
elektronikutrustning.
• Anslutningsinställningarna nedan är endast avsedda som referens. Anslutningsuttagen
baktill på projektorn ser olika ut beroende på projektormodell.
• För detaljerade anslutningsmetoder, se sidorna 20-23.
8
1
2
1
56788
4
3
9
1.VGA-kabel
2.VGA-till-DVI-A-kabel
3.DVI till HDMI-kabel
4.DVI-D-kabel
5.Adapterkabel för komponentvideo till
VGA (D-Sub)
6.S-videokabel
7.L/R-ljudkabel
8.Ljudkablar
9.Videokabel
Anslutning19
Page 20
Ansluta en dator eller bildskärm
Ansluta en dator
Projektorn kan anslutas både till IBM®-kompatibla och Macintosh®-datorer. Om du vill
ansluta till en Mac OS-dator av äldre modell behöver du en särskild adapter.
Ansluta projektorn till en bärbar eller stationär dator:
1.Anslut ena änden på den medföljande VGA-kabeln till D-Sub-utgångsuttaget på
datorn.
2.Anslut VGA-kabelns andra ände till COMPUTER signalingångsuttaget på projektorn.
3.Om du vill använda projektorns högtalare (blandad mono) vid en presentation
ansluter du ena änden av en lämplig ljudkabel till datorns ljudutgångsuttag och den
andra änden till AUD IO eller AUDIO (L/R) projektoruttaget.
4.Om du vill och AUDIO OUT -uttaget är ledigt på projektorn kan du använda en
annan lämplig ljudkabel och ansluta ena änden av kabeln till AUDIO OUT-uttaget på
projektorn och den andra änden till dina externa högtalare (medföljer ej).
När anslutningen är gjord kan du kontrollera ljudet eller skärmmenyerna på
projektorn. Se "Ljudinställningar" på sidan 51 för mer information.
En del bärbara datorer aktiverar inte sina externa videoportar när de ansluts till en projektor.
Vanligtvis kan du använda tangentkombinationen Fn + F3 eller CRT / LCD för att aktivera/
avaktivera den externa skärmen. Leta upp en funktionstangent med texten CRT / LCD eller en
funktionstangent med en bildskärmssymbol på den bärbara datorn. Tryck samtidigt på Fn och
funktionstangenten. Mer information om den bärbara datorns tangentkombinationer finns i
dokumentationen till datorn.
Ansluta en bildskärm
Om du vill titta på din presentation på nära håll via en bildskärm, samtidigt som den visas
på skärmen och MONITOR-OUT-uttaget är ledigt på projektorn kan du ansluta
MONITOR-OUT-signaluttaget på projektorn till en extern bildskärm enligt anvisningarna
nedan:
Ansluta projektorn till en skärm:
1.Anslut projektorn till en dator enligt instruktionerna i "Ansluta en dator" på sidan 20.
2.Anslut ena änden av en lämplig VGA-kabel (endast en medföljer) till bildskärmens
D-Sub-ingångsuttag.
Om bildskärmen har ett DVI-ingångsuttag kan du ansluta DVI-änden av en
VGA-till-DVI-A-kabel till DVI-ingångsuttaget på bildskärmen.
3.Anslut kabelns andra ände till MONITOR-OUT-uttaget på projektorn.
• D-Sub-utgången fungerar endast när en lämplig D-Subingång är gjord till COMPUTER-
uttaget.
• Om du vill använda den här anslutningsmetoden när projektorn är i standbyläge måste
funktionen Skärmutmatn. i vänteläge vara aktiverad i menyn SYSTEMINSTÄLLNING:
Avancerad. Se "Skärmutmatn. i vänteläge" på sidan 51 för mer information.
Anslutning20
Page 21
Ansluta videoenheter
Det räcker om du kopplar projektorn till en videoenhet med ett av alternativen, men de
olika alternativen har olika bildkvalitet. Den metod du väljer kommer antagligen att bero på
möjligheten att matcha terminalerna på projektorn och videoenheten enligt vad som
beskrivs nedan:
Ter min aln amn TerminalvisningReferensBildkvalitet
DVI-D
Component
Video
"Ansluta en DVI-D-apparat"
på sidan 22
"Ansluta en
komponentvideokälla" på
sidan 22
Bäst
Bättre
S-Video
Video
"Ansluta en S-Video-/
kompositvideoenhet" på
sidan 23
Bra
Normal
Ansluta ljud
Projektorn har två inbyggda monohögtalare som endast är avsedda att ge grundläggande
ljudfunktion vid företagspresentationer av datafiler. De är inte utformade eller tänkta som
det stereoljud som man skulle förvänta sig i en hemmabiouppsättning. Allt stereoljud
(om det finns) som tillförs kommer att blandas till ett monoljud i projektorns högtalare.
Om du har ett separat ljudsystem vill du med största sannolikhet ansluta ljudutgången på
din videokälla till det ljudsystemet istället för till monoljudprojektorn. Ljudanslutningarna
illustrerade på sidan 19 är bara till för information. Du behöver inte ansluta ljud till
projektorn om det finns ett alternativt ljudsystem tillgängligt eller om ljud inte behövs.
Anslutning21
Page 22
Ansluta en DVI-D-apparat
Använd en DVI-D-kabel när du gör anslutningar mellan projektorn och DVI-D-apparater.
Ansluta projektorn till en DVI-D-apparat:
1.Ta en DVI-D-kabel och anslut ena änden till DVI-D-utgångsporten på
videoapparaten.
2.Anslut kabelns andra ände till DVI-D-ingångsporten på projektorn.
3.Om du vill använda projektorns högtalare (blandad mono) vid en presentation
ansluter du ena änden av en lämplig ljudkabel till apparatens ljudutgångsuttag och den
andra änden till AUD IO - eller AUDIO (L/ R)-projektoruttaget.
4.Om du vill och AUDIO OUT-uttaget är ledigt på projektorn kan du använda en
annan lämplig ljudkabel och ansluta ena änden av kabeln till AUDIO OUT-uttaget på
projektorn och den andra änden till dina externa högtalare (medföljer ej).
När anslutningen är gjord kan du kontrollera ljudet eller skärmmenyerna på
projektorn. Se "Ljudinställningar" på sidan 51 för mer information.
Projektorn kan endast spela upp mixat monoljud, även om stereoljud kopplas in.
Se "Ansluta ljud" på sidan 21 för mer information.
Ansluta en komponentvideokälla
Kontrollera din videoenhet för att se om den har en ledig uppsättning
komponentvideoutgångar tillgängliga:
• Om den har det kan du fortsätta.
• Om inte måste du se över vilken metod som ska användas för att ansluta enheten.
Ansluta projektorn till en komponentvideoenhet:
1.Ta den ände av en adapterkabel eller komponentvideokabel för komponentvideo till
VGA (D-Sub) som har tre kontakter av RCA-typ och anslut den till
komponentvideoutgångarna på videoenheten. Matcha kontakternas färger med
färgerna på uttagen: grönt till grönt, blått till blått och rött till rött.
2.Anslut den andra änden av adapterkabeln för komponentvideo till VGA (D-Sub)
(med en D-Sub-kontakt) till COMPUTER-uttaget på projektorn.
3.Om du vill använda projektorns högtalare (blandad mono) vid en presentation
ansluter du ena änden av en lämplig ljudkabel till enhetens ljudutgångsuttag och den
andra änden till AUD IO eller AUDIO (L/R)-projektoruttaget.
4.Om du vill och AUDIO OUT -uttaget är ledigt på projektorn kan du använda en
annan lämplig ljudkabel och ansluta ena änden av kabeln till AUDIO OUT-uttaget på
projektorn och den andra änden till dina externa högtalare (medföljer ej).
När anslutningen är gjord kan du kontrollera ljudet eller skärmmenyerna på
projektorn. Se "Ljudinställningar" på sidan 51 för mer information.
• Projektorn kan endast spela upp mixat monoljud, även om stereoljud kopplas in.
Se "Ansluta ljud" på sidan 21 för mer information.
• Om den videobild som du har valt inte visas när du har slagit på projektorn och valt rätt
videokälla kontrollerar du att videokällan är påslagen och fungerar som den ska.
Kontrollera även att du har anslutit signalkablarna på rätt sätt.
Anslutning22
Page 23
Ansluta en S-Video-/kompositvideoenhet
Kontrollera din videokälla för att se om den har en ledig S-Video-/videoutgång tillgänglig:
• Om den har båda uttagen använder du S-videoutgångsuttaget för anslutning eftersom
S-videoterminalen ger bättre kvalitet än videoterminalen.
• Om den har ett av de två utgångsuttagen kan du också fortsätta med denna procedur.
• Om inte måste du se över vilken metod som ska användas för att ansluta enheten.
Ansluta projektorn till en S-video/videoenhet:
1.Anslut ena änden av en S-video-/videokabel till S-video-/videoutgången på
videoenheten.
2.Anslut den andra änden av S-video-/videokabeln till S-VIDEO/VIDEOprojektoruttaget.
3.Om du vill använda projektorns högtalare (blandad mono) vid en presentation
ansluter du ena änden av en lämplig ljudkabel till enhetens ljudutgångsuttag och den
andra änden till AUD IO eller AUDIO (L/R)-projektoruttaget.
4.Om du vill och AUDIO OUT -uttaget är ledigt på projektorn kan du använda en
annan lämplig ljudkabel och ansluta ena änden av kabeln till AUDIO OUT-uttaget på
projektorn och den andra änden till dina externa högtalare (medföljer ej).
När anslutningen är gjord kan du kontrollera ljudet eller skärmmenyerna på
projektorn. Se "Ljudinställningar" på sidan 51 för mer information.
• Projektorn kan endast spela upp mixat monoljud, även om stereoljud kopplas in.
Se"Ansluta ljud" på sidan 21 för mer information.
• Om den videobild som du har valt inte visas när du har slagit på projektorn och valt rätt
videokälla kontrollerar du att videokällan är påslagen och fungerar som den ska.
Kontrollera även att du har anslutit signalkablarna på rätt sätt.
Anslutning23
Page 24
Användning
Om projektorn fortfarande
är varm sedan du använde
den sist går fläkten i ca
90 sekunder innan lampan
tänds.
Starta projektorn
1.Anslut nätsladden till projektorn och till ett
nätuttag. Slå på strömbrytaren till nätuttaget
(i tillämpliga fall). När du har slagit på strömmen
kontrollerar du att projektorns POWER (Luz
indicadora POWER) lyser med orangefärgat sken.
Använd endast originaltillbehör (t.ex. nätkabel) med
apparaten för att undvika eventuella faror som t.ex. elstötar
och brand.
2.Öppna linsskyddet. Om du inte tar bort det kan
det bli deformerat av värmen från
projektionslampan.
3.Tryck på Ström på projektorn eller
fjärrkontrollen för att starta projektorn.
POWER (Luz indicadora POWER) blinkar
med grönt sken och lyser med konstant grönt
sken när projektorn är på.
Startproceduren tar ca 30 sekunder. Mot slutet
av startproceduren visas en startlogotyp.
Om det behövs kan du vrida på fokusringen
och ställa in skärpan i bilden.
4.Om projektorn aktiveras för första gången
väljer du OSD-språk genom att följa
instruktionerna på skärmen.
5.Om du får en uppmaning att ange ett lösenord
använder du piltangenterna för att skriva in ett
sexsiffrigt lösenord. Se "Använda
lösenordsfunktionen" på sidan 27 för mer
information.
6.Slå på all ansluten utrustning.
7.Projektorn börjar söka efter ingångssignaler.
Den ingångssignal som söks visas i längst upp
till vänster på skärmen. Om projektorn inte känner av någon giltig signal visas
meddelandet "Ingen signal" tills en källsignal hittas.
Du kan också välja önskad ingångssignal genom att trycka på SOURCE på projektorn
eller fjärrkontrollen. Se "Byta ingångssignal" på sidan 30 för mer information.
Användning24
Page 25
Om frekvensen/upplösningen för ingångssignalen överstiger projektorns funktionsvidd visas
Titta inte in i linsen när lampan
är på. Det starka ljuset från
lampan kan skada ögonen.
Var försiktig när du trycker på
justeringsknappen, eftersom
den sitter nära
ventilationsutblåset där det
kommer ut varm luft.
meddelandet "Utom räckhåll"på en tom skärm. Byt till en insignal som är kompatibel med
projektorns upplösning eller ange en insignal med en lägre inställning. Se "Frekvenstabell" på
sidan 64 för mer information.
Justera den projicerade bilden
Justera projiceringsvinkeln
Projektorn är utrustad med en justerbar fot på framsidan och en på baksidan. Med hjälp av
dessa kan du ändra bildhöjd och projiceringsvinkel. Så här justerar du projektorn:
1.Tryck på justeringsknappen och lyft den främre
delen av projektorn. När bilden är positionerad
där du vill ha den släpper du justeringsknappen
så låses foten i det läget.
2.Finjustera den horisontella vinkeln genom att
skruva på den bakre justeringsfoten.
Fäll in foten genom att hålla upp projektorn samtidigt
som du trycker på justeringsknappen. Sätt sedan sakta
ned projektorn. Skruva på den bakre foten i motsatt
riktning.
Om projektorn inte står på en plan yta eller om
skärmen inte står vinkelrätt mot projektorn blir den
projicerade bilden trapetsformad. Information om
hur du åtgärdar detta finns i "Korrigera keystone" på
sidan 29.
2
Automatisk justering av bilden
I vissa fall kan du behöva justera för att få fram en
optimal bildkvalitet. Det gör du genom att trycka på
AUTO på projektorn eller fjärrkontrollen. Inom tre
sekunder kommer den inbyggda intelligenta
autojusteringsfunktionen att ställa om frekvensvärdena
och klockan så att du får bästa möjliga bildkvalitet.
Aktuell information om källan visas i hörnet på
skärmen i tre sekunder.
• Skärmen är tom medan AUTO används.
• Den här funktionen är endast tillgänglig när datorsignalen (analog RGB) valts.
1
Finjustera bildens skärpa
Ställ vid behov in skärpan genom att vrida på
fokusringen.
Användning25
Page 26
Använda menyerna
Aktuell ingångssignal
Ikon på huvudmenyn
Huvudmeny
Undermeny
Markering
Gå till
föregående
sida eller
avsluta
genom att
trycka på
MENU/EXIT.
Status
VISNING
Väggfärg
Bildförhållande
Keystone
Position
Fas
H-storlek
Digital zoom
Av
Auto
0
0
ENTER
MENU Avsluta
Analog RGB
3D-synkronisering
På
Omvänd 3D-synkronisering
Avaktivera
VISNING
Väggfärg
Bildförhållande
Position
Fas
H-storlek
Digital zoom
Keystone
Analog RGB
Av
Auto
0
0
MENU Avsluta
3D-synkronisering
På
Omvänd 3D-synkronisering
Avaktivera
SYSTEMINSTÄLLNING: Enkel
Presentationstimer
SvenskaSpråk
Projektorplacering
Auto. avstängning
Timer för svart bild
Viloläge
Panelknappslås
Välkomstskärm
Analog RGB
MENU
Avsluta
Bordspl. fram.
Avaktivera
Avaktivera
Av
Avaktivera
BenQ
Menyinställningar
SYSTEMINSTÄLLNING: Enkel
Presentationstimer
SvenskaSpråk
Projektorplacering
Auto. avstängning
Timer för svart bild
Viloläge
Panelknappslås
Välkomstskärm
Analog RGB
MENU
Avsluta
Bordspl. fram.
Avaktivera
Avaktivera
Av
Avaktivera
BenQ
Menyinställningar
Projektorn är utrustad med skärmmenyer för inställning och justering.
Nedan visas en översikt av skärmmenyn.
I följande exempel beskrivs hur du ställer in OSD-språket.
1.Öppna skärmmenyn genom att trycka på
2.Använd / för att markera menyn
Användning26
MENU/EXIT på projektorn eller
fjärrkontrollen.
SYSTEMINSTÄLLNING: Enkel.
3.Tryck på för att markera Språk
och tryck på / för att välja
önskat språk.
4.Tryck på MENU/EXIT två
gånger* på projektorn eller
fjärrkontrollen för att avsluta och
spara inställningarna.
*Första tryckningen tar dig tillbaka till
huvudmenyn och den andra stänger
skärmmenyn.
Page 27
Säkra projektorn
ANGE NYTT LÖSENORD
Tillbaka
MENU
Fel lösenord
Försök igen.
Använda ett säkerhetskabellås
Projektorn måste installeras på en säker plats för att undvika stöld. Du kan annars köpa ett
lås som t.ex. Kensingtonlåset för att säkra projektorn. Du hittar en öppning för
Kensingtonlåset på projektorns baksida. Se punkt 11 på sidan 9 för information.
Ett Kensington säkerhetskabellås är vanligtvis en kombination av nyckel/nycklar och lås.
Se låsets dokumentation för att se hur du ska använda det.
Använda lösenordsfunktionen
Av säkerhetsskäl och för att förhindra olovlig användning finns det möjlighet att ställa in ett
lösenord för projektorn. Du kan ange lösenordet på skärmmenyn.
VARNING! Om du aktiverar lösenordsfunktionen och sedan glömmer bort lösenordet går det
inte att använda projektorn. Skriv ut den här handboken (om du inte har den utskriven) och
skriv ned lösenordet i handboken. Förvara sedan handboken på ett särskilt ställe om du skulle
behöva den.
Ställa in ett lösenord
Om du ställer in ett lösenord och strömbrytarlåset är aktiverat kan projektorn inte användas
om inte rätt lösenord anges varje gång projektorn sätts på.
1.Öppna skärmmenyn och gå till menyn SYSTEMINSTÄLLNING: Avancerad >
Säkerhetsinställn.. Tryck på MODE/ENTER. Sidan Säkerhetsinställn. visas.
2.Markera Strömbrytarlås och tryck på På genom att trycka på / .
3.Som bilden till höger visar representerar de fyra
piltangenterna ( , , , ) fyra siffror
(1, 2, 3, 4). Tryck på pilknapparna för att ange
sex siffror för önskat lösenord.
4.Bekräfta det nya lösenordet genom att ange det
igen.
När du har angett lösenordet visas sidan
Säkerhetsinställn. igen.
VIKTIGT! De siffror som anges visas som asterisker på
skärmen. Skriv upp lösenordet här i handboken i förväg
eller efter du angett det så att du har det till hands om du
skulle glömma det.
Lösenord: __ __ __ __ __ __
Förvara handboken på ett säkert ställe.
5.För att lämna skärmmenyn trycker du på MENU/EXIT.
Om du glömmer bort lösenordet
Om lösenordsfunktionen är aktiverad kommer en
uppmaning om att ange det sexsiffriga lösenordet att
visas varje gång du sätter på projektorn. Om du anger
fel lösenord visas ett meddelande om fel lösenord
(se bilden till höger) i tre sekunder följt av meddelandet
ANGE LÖSENORD. Du kan försöka igen genom att
ange ett nytt sexsiffrigt lösenord. Om du inte skrev upp
lösenordet i handboken och inte kan komma ihåg det kan du återställa lösenordet.
Se "Procedur för återställning av lösenordet" på sidan 28 för mer information.
Användning27
Page 28
Om du anger ett felaktigt lösenord fem gånger i följd stängs projektorn automatiskt av efter
Skriv ned återställningskoden,
och kontakta Be nQs kundtjänst.
Återställningskod:
0 2 1 2
ÅTERSTÄLLA LÖSENORD
Avsluta
MENU
en liten stund.
Procedur för återställning av lösenordet
1.Håll ned AUTO på projektorn eller
fjärrkontrollen i tre sekunder. Projektorn
kommer att visa ett kodat nummer på
skärmen.
2.Skriv ned numret och stäng av projektorn.
3.Be om hjälp att avkoda numret på ditt
lokala BenQ-servicecenter. Du kan bli
ombedd att visa upp köpekvittot på
projektorn som bevis på att det är du som är
ägaren.
Ändra lösenordet
1.Öppna skärmmenyn och gå till menyn SYSTEMINSTÄLLNING: Avancerad >
Säkerhetsinställn. > Ändra lösenord.
2.Tryck på MODE/ENTER. Meddelandet "ANGE AKTUELLT LÖSENORD" visas.
3.Ange det gamla lösenordet.
i. Om lösenordet stämmer visas meddelandet ANGE NYTT LÖSENORD.
ii. Om lösenordet inte stämmer visas ett meddelande om fel lösenord i tre sekunder
följt av meddelandet ANGE AKTUELLT LÖSENORD och du kan försöka igen.
Du kan trycka på MENU/EXIT för att avbryta ändringen eller försöka med ett
annat lösenord.
4.Ange ett nytt lösenord.
VIKTIGT! De siffror som anges visas som asterisker på skärmen. Skriv upp lösenordet här i
handboken i förväg eller efter du angett det så att du har det till hands om du skulle glömma
det.
Lösenord: __ __ __ __ __ __
Förvara handboken på ett säkert ställe.
5.Bekräfta det nya lösenordet genom att ange det igen.
6.Nu har du angett ett nytt lösenord för projektorn. Kom ihåg att ange det nya
lösenordet nästa gång du startar projektorn.
7.För att lämna skärmmenyn trycker du på MENU/EXIT.
Avaktivera lösenordsfunktionen
För att inaktivera lösenordsskyddet går du tillbaka till menyn SYSTEMINSTÄLLNING:
Avancerad > Ändra säkerhetsinställningar > Strömbrytarlås efter du öppnat
skärmmenysystemet. Tryck på MODE/ENTER. Meddelandet ANGE LÖSENORD visas.
Ange det aktuella lösenordet.
Även om du avaktiverar lösenordsfunktionen bör du ha det gamla lösenordet tillgängligt om
du skulle behöva aktivera lösenordsfunktionen igen genom att ange det gamla lösenordet.
Användning28
i. Om lösenordet är korrekt visas sidan Säkerhetsinställn. igen.
Tryck på för att markera Strömbrytarlås och tryck på / för att välja Av.
Du behöver inte ange lösenordet nästa gång du sätter på projektorn.
Om lösenordet inte stämmer visas ett meddelande om fel lösenord i tre sekunder
följt av meddelandet ANGE LÖSENORD och du kan försöka igen. Du kan trycka
på MENU/EXIT för att avbryta ändringen eller försöka med ett annat lösenord.
Page 29
Korrigera keystone
Tryck på
/.
Tryck på
/.
Keystone innebär att den projicerade bilden är märkbart bredare längst upp eller längst ned.
Det inträffar när projektorn inte står vinkelrätt i förhållande till skärmen.
Förutom genom att justera höjden på projektorn kan du korrigera det här manuellt med
hjälp av något av följande steg.
• Använd fjärrkontrollen
Tryck på / på projektorn eller
fjärrkontrollen för att visa sidan för keystonekorrigering. Korrigera keystone-förvrängning i den
nedre delen av bilden genom att trycka på .
Tryck på för att korrigera keystoneförvrängning i den nedre delen av bilden.
• Använda skärmvisningsmenyn
1.Tryck MENU/EXIT och tryck sedan / tills
VISNING menyn är markerad.
2.Tryck på för att markera Keystone och tryck
på MODE/ENTER. Korrigeringssidan
Keystone visas.
3.Korrigera keystone-förvrängning i den nedre
delen av bilden genom att trycka på .
Tryck på för att korrigera keystoneförvrängning i den nedre delen av bilden.
Användning29
Page 30
Byta ingångssignal
Projektorn kan anslutas till flera enheter samtidigt. Den kan emellertid endast visa en
helskärm åt gången. Projektorn söker vid start automatiskt efter tillgängliga signaler.
Om du vill att projektorn automatiskt ska söka efter signalerna kontrollerar du att
funktionen Snabb autosökning på menyn KÄLLA är På.
Du kan även växla mellan tillgängliga ingångssignaler
manuellt.
1.Tryck på SOURCE på projektorn eller
fjärrkontrollen. Ett fält för val av källa visas.
2.Tryck på / tills önskad signal är markerad
och tryck därefter på MODE/ENTER.
När källan hittats visas information om den valda
källan längst upp i hörnet på skärmen i sekunder.
Om det finns flera anslutna enheter kan du söka
efter en till signal genom att upprepa stegen 1-2.
• Den projicerade bildens ljusstyrka ändras också när
du byter ingångssignal. "PC", dvs.
datapresentationer (grafik) från en dator som
använder mest stillbilder är generellt ljusare än
"Video" som visar mest rörliga bilder (filmer).
• Projektorns ursprungliga visningsupplösning är
bildförhållandet 4:3. Du bör välja och använda en
ingångssignal som matar ut med den här
upplösningen för att få bästa resultat vid bildvisning.
Alla andra upplösningar skalförändras av projektorn
beroende på inställningen av "bildförhållandet",
vilket kan orsaka förvrängning eller sämre
bildskärpa. Se "Välja bildförhållande" på sidan 32 för
mer information.
Ändra färgområde
I sällsynta fall kan du ansluta projektorn till en DVD-spelare via projektorns DVI-D-ingång
och om den projicerade bilden då visar fel färger kan du ändra färgområdet till YUV.
För att göra detta:
1.Tryck MENU/EXIT och tryck sedan / tills KÄLLA menyn är markerad.
2.Tryck på för att markera Överföring av färgutrymme och tryck på / för att
välja ett lämpligt f'ärgområde.
Denna funktion är endast tillgänglig när HDMI-ingångsporten används.
Användning30
Page 31
Förstora och söka efter information
Det går bara att navigera på
bilden efter att den har
förstorats. Bilden kan
förstoras ytterligare när du
letar efter detaljer.
Om du behöver leta efter detaljer på den projicerade bilden kan du förstora den. Använd
pilknapparna för att navigera på bilden.
• Använd fjärrkontrollen
1.Tryck på Digital Zoom+/- för att visa fältet
Zoom. Tryck på Digital Zoom+ för att förstora
bildens mitt. Tryck på knappen upprepade
gånger tills bildstorleken lämpar sig för dina
behov.
2.Använd pilknapparna ( , , , ) på
projektorn eller fjärrkontrollen för att navigera
på bilden.
3.Om du vill återställa bilden till den
ursprungliga storleken trycker du på AUTO.
Du kan också trycka på Digital Zoom-. Om du
trycker på knappen igen förminskas bilden
ytterligare tills den har återställts till
ursprunglig storlek.
• Använda skärmvisningsmenyn
1.Tryck på MENU/EXIT och tryck sedan på
/ tills menyn VISNING är markerad.
2.Tryck på
3.Tryck på upprepade gånger för att förstora bilden till önskad storlek.
4.Navigera på bilden genom att trycka på MODE/ENTER för att byta till läget för
5.Om du vill minska bildens storlek trycker du på MODE/ENTER för att gå tillbaka till
för att markera Digital zoom och tryck på MODE/ENTER. Fältet Zoom
visas.
panorering och tryck på pilknapparna ( , , , ) på projektorn eller
fjärrkontrollen för att navigera på bilden.
funktionen för att zooma in/ut och trycker på AUTO för att återställa bilden till den
ursprungliga storleken. Du kan även trycka på upprepade gånger tills bilden visas i
den ursprungliga storleken.
Användning31
Page 32
Välja bildförhållande
Bildförhållandet är förhållandet mellan bildbredd och -höjd. De flesta analoga tv-apparater
och vissa datorer har bildförhållandet 4:3, och digital-tv-apparater och dvd-spelare har
vanligtvis bildförhållandet 16:9.
Eftersom digitala signaler blir allt vanligare kan digitala visningsenheter som den här
projektorn dynamiskt sträcka ut och skalförändra bilden till ett annat förhållande än det
som kommer från ingångssignalen.
För att ändra det projicerade bildförhållandet (oavsett vilken bildkvot källan har):
• Använda fjärrkontrollen
1.Tryck på ASPECT för att visa aktuell inställning.
2.Tryck på ASPECT upprepade gånger för att välja det
bildförhållande som passar för videoinsignalens
format och dina visningskrav.
• Använda skärmvisningsmenyn
1.Tryck på MENU/EXIT och tryck sedan på /
tills menyn VISNING är markerad.
2.Tryck
3.Tryck på / för att välja det bildförhållande som
för att markera Bildförhållande.
passar för videoinsignalens format och dina
visningskrav.
Användning32
Page 33
Om bildförhållandet
16:10-bild
15:9-bild
4:3-bild
4:3-bild
16:9-bild
16:9-bild
• På bilderna nedan är inaktiva områden svarta och aktiva vita.
• Skärmvisningsmenyer kan visas på de oanvända svarta områdena.
1.Auto: Anpassar en bild proportionellt
efter projektorns ursprungliga upplösning
i dess horisontella eller vertikala bredd.
Det är lämpligt när den inkommande
bilden varken har bildförhållandet 4:3
eller 16:9 och du vill utnyttja så mycket
som möjligt av skärmen utan att ändra
bildförhållandet för bilden.
2.
Ve r k l i g : Bilden projiceras med den
ursprungliga upplösningen och anpassas
för att rymmas inom visningsområdet.
Ingångssignaler med lägre upplösning
kommer att projiceras i en mindre bild än
om den hade förstorats till att fylla
skärmen. Du kan också justera zoomen
eller flytta projektorn närmare skärmen
för att öka storleken om det är
nödvändigt. Du kan behöva korrigera
projektorns fokusering efter sådana
justeringar.
3.4:3: Anpassar en bild så att den
visas i mitten av skärmen med
bildförhållandet 4:3. Det här
passar bäst för bilder i 4:3-format,
till exempel vissa datorskärmar,
standard-tv-filmer och dvd-filmer
i 4:3-format, eftersom bilden då
visas utan förändring av
bildförhållandet.
4.16:9: Anpassar en bild så att den
visas i mitten av skärmen med
bildförhållandet 16:9. Det här
passar bäst för bilder som redan
har bildförhållandet 16:9,
exempelvis högupplöst TV
(HDTV), eftersom bilden då visas
utan förändring av
bildförhållandet.
Användning33
Page 34
Optimera bilden
Använda väggfärg
I en situation när du projicerar på en färgad yta, till exempel en målad vägg som kanske inte
är vit, kan funktionen Väggfärg korrigera den projicerade bildens färger för att förhindra
eventuella färgskillnader mellan källan och de projicerade bilderna.
Om du vill använda den här funktionen går du till VISNING > Väggfärg menyn och tryck
på / för att välja en färg som bäst motsvarar projiceringsytans färg. Det finns flera
förkalibrerade färger att välja mellan: Ljusgul, Rosa, Ljusgrön, Blå och Svart tavla.
Välja bildläge
Projektorn levereras med ett flertal fabriksinställda
programlägen så du kan välja ett som passar ditt rum
och typ av ingångssignal.
För att välja ett driftsläge som passar dina behov kan
du följa något av följande steg.
• Tryck på MODE/ENTER på fjärrkontrollen eller
projektorn upprepade gånger tills önskat läge är
valt.
• Gå till menyn BILDINSTÄLLNINGAR > Bildläge
och tryck på / för att välja önskat läge.
1.Dynamisk läge: Maximerar den projicerade
bildens ljusstyrka. Den här inställningen passar omgivningar där extra hög ljusstyrka
krävs, t.ex. när man använder projektorn i väl upplysta rum.
2.Presentation läge: Läget har utvecklats för presentationer. Här har tonvikt lagts på
ljusstyrkan så den ska matcha färgåtergivningen på dataskärmar eller bärbara datorer.
3.sRGB läge: Maximerar renheten hos RGB-färgerna och ger verklighetstrogna bilder
oavsett ljusstyrka. Det passar bäst till att se på bilder tagna med en sRGB-kompatibel
och riktigt kalibrerad kamera, och på datagrafikprogram som t.ex. AutoCAD.
4.Bio läge: Lämpar sig för att spela upp färgrika filmer, videoklipp från digitalkameror
eller digital video genom dator för bästa visning i en mörk (nedsläckt) miljö.
5.Användare 1/Användare 2 läge: Återkallar de inställningar som anpassats baserat på
aktuella, tillgängliga bildlägen. Se "Ställa in läget Användare 1/Användare 2" på sidan
34 för mer information.
Ställa in läget Användare 1/Användare 2
Du kan välja mellan två användardefinierade lägen om de aktuella bildlägena inte motsvarar
dina behov. Du kan använda något av bildlägena (utom Användare 1/2) som startpunkt och
anpassa inställningarna.
1.Tryck på MENU/EXIT för att öppna skärmmenyn.
2.Gå till BILD > Bildläge menyn.
3.Tryck på / för att välja Användare 1 eller Användare 2.
4.Tryck för att markera Referensläge.
Denna funktion är endast tillgänglig när Användare 1 eller Användare 2 läge väljs i Bildläge
undermenyposten.
5.Tryck på / så att ett programläge som motsvarar dina behov väljs.
Användning34
Page 35
6.Tryck på för att välja en menypost som ska ändras och justera värdet med
/. Se "Finjustera bildkvaliteten i användarlägen" nedan för mer information.
7.När alla inställningar gjorts markerar du Spara inställningar och trycker på
Beroende på vilken signaltyp som upptäckts finns det några användardefinierade funktioner
tillgängliga när något av lägena Användare 1 eller Användare 2 är valt. Baserat på dina behov
kan du justera dessa funktioner genom att markera dem och trycka på / på projektorn
eller fjärrkontrollen.
Justera Ljusstyrka
Ju högre värdet är, desto ljusare blir bilden. Och ju lägre
inställning desto mörkare bild. Justera kontrollen så att
svarta områden i bilden ser svarta ut och så att du kan se
detaljer i de mörka områdena.
+30
Justera Kontrast
Ju högre värdet är, desto större blir kontrasten. Använd
den här inställningen till att ställa in de vita nyanserna,
men gör det efter att du har justerat ljusstyrkan efter din
källa och omgivning.
+30
Justera Färg
Med en lägre inställning blir färgerna mindre mättade. Om inställningen är för hög blir
färgerna i bilden för intensiva och bilden ser orealistisk ut.
Justera Färgton
Ju högre värdet är, desto rödare blir bilden. Ju lägre värdet är, desto grönare blir bilden.
Justera Skärpa
Ju högre värdet är, desto skarpare blir bilden. Ju lägre värde, desto mjukare blir bilden.
Justera Strålande färg
Denna funktion använder sig av en ny färgberedningsalgoritm och förbättringar i
systemnivå för att möjliggöra högre ljusstyrka vid visning av verkligare, mer vibrerande
färger i bilden. Det möjliggör en mer än 50% ljusstyrkeökning i mellantonsbilder, som är
vanliga i video- och naturscener, så att projektorn återger realistiska bilder med äkta färger.
Om du föredrar bilder med den kvaliteten väljer du På. Om du inte behöver det väljer du Av.
När Av valts är inte funktionen Färgtemperatur tillgänglig.
Välja färgtemperatur
Tillgängliga alternativ för färgtemperatur* varierar enligt vald signaltyp.
1.T1: I den högsta inställningen av färgtemperatur gör T1 att bilden verkar mer blåaktigt
vit än de andra inställningarna.
2.T2: Ger en blåaktig bild.
3.T3: Bibehåller normala nyanser för vit.
4.T4: Ger en rödaktig bild.
+50
+50
+70
+70
Användning35
Page 36
RÖD
BLÅ
GRÖN
Gul
Cyan
Magenta
*Om färgtemperaturer:
Det finns många olika toner som av olika anledningar benämns som "vita". En vanlig
benämning för vita nyanser är "färgtemperatur". En vit nyans med låg färgtemperatur blir
rödaktig. En vit nyans med hög färgtemperatur ser ut att ha mera blått i sig.
3D-färghantering
I de flesta installationssituationer är inte färghantering nödvändig, t.ex. i klassrum,
sammanträdesrum eller sällskapsrum där ljuset förblir tänt, eller där det kommer in dagsljus
genom fönstren.
Färghantering bör endast användas vid permanenta installationer med styrda ljusnivåer,
t.ex. i styrelserum, föreläsningssalar eller hemmabioanläggningar. Med färghantering kan du
finjustera så att färgåtergivningen blir tydligare.
Riktig färghantering kan endast uppnås vid kontrollerade och återgivningsbara
visningsförhållanden. Du måste använda en kulörmätare och ange ett antal passande
källbilder för att mäta färgåtergivningen. Dessa verktyg medföljer inte projektorn, men
återförsäljaren av projektorn eller en kvalificerad installatör bör kunna hjälpa dig.
Färghantering har sex uppsättningar (RGBCMY) färger som ska justeras. När du ska välja
färg kan du oberoende justera dess intervall och mättnad enligt önskemål.
Om du har köpt en testskiva med olika färgtestmönster som kan användas för att testa
färgpresentationen på tv-apparater, projektorer etc kan du projicera bilder på skivan på
skärmen och ange menyn 3D-färghantering för att göra justeringar.
Så här justerar du inställningarna:
1.Gå till menyn BILDINSTÄLLNINGAR och markera 3D-färghantering.
2.Tryck på MODE/ENTER på projektorn eller fjärrkontrollen och sidan
3D-färghantering visas.
3.Markera Primär färg och tryck på / för att välja en av färgerna röd, gul, grön,
cyan, blå eller magenta.
4.Tryck på för att markera Nyans och tryck på / för att välja dess intervall.
En ökning av intervallet inkluderar färger som består av fler proportioner av dess två
angränsande färger.
Se bilden till höger för information om hur
färgerna relaterar till varandra.
Om du exempelvis väljer röd och ställer in
dess intervall på 0 väljs endast rent röd färg i
den projicerade bilden. Om du ökar dess
intervall inkluderas röd färg som ligger nära
gul och röd som ligger nära magenta.
5.Tryck på för att markera Mättnad och
justera dess värden efter önskemål genom att
trycka på /. Varje justering som görs
återspeglas omedelbart i bilden.
Om du exempelvis väljer Röd och ställer in
dess intervall på 0 påverkas endast rent röd färg.
Mättnad är mängden av denna färg i en videobild. Lägre inställningar ger mindre mättade
färger; en inställning på "0" tar helt bort färgen från bilden. Om mättnaden är för hög, kommer
denna färg att bli dominant och orealistisk.
Användning36
Page 37
6.Tryck på för att markera Förstärkning och justera dess värden enligt önskemål
genom att trycka på /. Kontrastnivån för vald primärfärg påverkas.
Varje justering som görs återspeglas omedelbart i bilden.
7.Upprepa steg 3 till 6 för andra färgjusteringar.
8.Kontrollera att du gjort alla önskade justeringar.
9.Avsluta och spara inställningarna genom att trycka på MENU/EXIT.
Ställa in presentationstimern
Presentationstimern kan visa återstående
presentationstid på skärmen. På så sätt kan du hantera
tiden på ett bättre sätt när du håller en presentation.
Följ de här stegen för att använda denna funktion:
1.Tryck på Timer Set up på fjärrkontrollen eller gå
till menyn SYSTEMINSTÄLLNING: Enkel >
Presentationstimer och tryck på MODE/ENTER
för att visa sidan Presentationstimer.
2.Markera Timerintervall och bestäm tidsperiod
genom att trycka på /. Tidsperioden kan
ställas in från 1 till 5 minuter i 1-minutssteg och
5 till 240 minuter i 5-minutssteg.
Om timern redan är på kommer den att starta om när timerperioden återställs.
3.Tryck på för att markera Timervisning och välj om du vill att timern ska visas på
skärmen genom att trycka på
AlternativBeskrivning
AlltidVisar timern på skärmen under hela presentationen.
1 min/2 min/3 min Visar timern på skärmen under de sista 1/2/3 minuterna.
AldrigDöljer timern under hela presentationen.
/ .
4.Tryck på för att markera Timerposition och ställ in timerpositionen genom att
trycka på /
5.Tryck på för att markera Räkningsmetod för timer och välj önskad räkningsmetod
genom att trycka på /.
AlternativBeskrivning
FramåtRäknar uppåt från 0 till den inställda tiden.
BakåtRäknar nedåt från den inställda tiden till 0.
6.Tryck på för att markera Påminnelse om ljud och besluta dig för om du vill aktivera
ljudpåminnelse genom att trycka på / . Om du väljer På hörs två ljudsignaler
under de sista 30 sekunderna i ned-/uppräkningen och tre ljudsignaler hörs när
timerns tid är slut.
7.Aktivera presentationstimern genom att trycka på och trycka på / för att
markera På och trycka på MODE/ENTER.
.
Överst till vänsterNederst till vänster
Överst till högerNederst till höger
Användning37
Page 38
8.En bekräftelse visas. Markera Ja och tryck på MODE/ENTER på projektorn eller
fjärrkontrollen för att bekräfta. Du ser meddelandet Timern är påslagen på skärmen.
Timern börjar räkna när den slås på.
Utför följande steg om du vill avbryta timern:
• Använd fjärrkontrollen
Tryck på TIMER ON och tryck på / för att markera Av och tryck på MODE/ENTER.
• Använda skärmvisningsmenyn
1.Gå till SYSTEMINSTÄLLNING: Enkel > Presentationstimer-menyn och markera Av.
Tr yc k p å MODE/ENTER. En bekräftelse visas.
2.Markera Ja och tryck på MODE/ENTER för att bekräfta. Du ser meddelandet Timern
är avslagen på skärmen.
Hur används knappen TIMER ON?
TIMER ON Knappen är en flerfunktionsknapp.
• Om presentationstimern är avslagen visas ett
bekräftelsemeddelande när du trycker på knappen.
Du kan välja om du vill aktivera timern eller inte
genom att följa instruktionerna på skärmen.
• Om presentationstimern redan är påslagen visas ett
bekräftelsemeddelande när du trycker på knappen.
Du kan välja att starta om, fortsätta eller stänga av
timern genom att följa instruktionerna på skärmen.
Frysa bilden
Frys bilden genom att trycka på FREEZE på
fjärrkontrollen. Ordet "FREEZE" visas i det övre
vänstra hörnet av skärmen. Återställ bilden genom att
trycka på valfri knapp på projektorn eller
fjärrkontrollen.
Även om bilden på skärmen är frusen så fortsätter
filmen på videokällan att rulla. Om den inkopplade
enheten även sänder ut ljud kommer ljudet att höras
även om bilden är frusen på skärmen.
Användning38
Page 39
Dölja bilden
Blockera inte projektorns lins
eftersom detta kan göra så att
de blockerande föremålen blir
överhettade, deformerade eller
till och med börjar brinna.
För att dra publikens fulla uppmärksamhet till
presentatören kan du dölja skärmbilden med hjälp av
knappen BLANK på projektorn eller fjärrkontrollen.
Ordet "BLANK" visas i hörnet på skärmen medan bilden
är dold. Om du aktiverar den här funktionen när en
ljudkälla är ansluten kan du fortfarande höra ljudet.
Du kan ställa in tiden för tom skärm på
SYSTEMINSTÄLLNING: Enkel > Timer för svart
bild
-menynså att projektorn visar bilden igen
automatiskt efter en tidsperiod när inget hänt på en tom
skärm. Du kan ange en tidsperiod på mellan 5 och 30
minuter i steg om 5 minuter.
Om du inte vill använda de förinställda tidsperioderna
väljer du Avaktivera.
Oavsett om
kan du trycka på de flesta knappar på projektorn eller
fjärrkontrollen för att återställa bilden.
Timer för svart bild är aktiverat eller inte
Använda FAQ-funktionen
Menyn INFORMATION innehåller möjliga lösningar på problem gällande bildkvalitet,
installation, användning av specialfunktioner och serviceinformation.
Hämta FAQ-information:
1.Tryck på / på projektorn eller
fjärrkontrollen eller tryck på MENU/EXIT för
att öppna skärmmenyn och tryck på / för
att markera menyn INFORMATION.
2.Tryck på för att välja FAQ - bild och
installation eller FAQ - funktioner och service.
3.Tryck på MODE/ENTER.
4.Tryck på / för att välja problem och tryck
på MODE/ENTER för möjliga lösningar.
5.Om du vill lämna skärmmenyn trycker du på
MENU/EXIT.
Användning39
Page 40
Låsa kontrolltangenter
Med kontrolltangenterna på projektorn låsta kan du förebygga att projektorns inställningar
ändras oavsiktligt (av t.ex. barn). När Panelknappslås är på fungerar inga kontrollknappar
på projektorn utom Ström.
1.Tryck på / på projektorn eller fjärrkontrollen
eller gå till SYSTEMINSTÄLLNING: Enkel >
Panelknappslås-menyn och välj På genom att
trycka på / på projektorn eller
fjärrkontrollen. En bekräftelse visas.
2.Markera Ja och tryck på MODE/ENTER för att
bekräfta.
Avaktivera knapplåset genom att hålla ned / på
fjärrkontrollen eller projektorn i tre sekunder.
Du kan även använda fjärrkontrollen för att gå in i
menyn
SYSTEMINSTÄLLNING: Enkel >
Panelknappslås och trycka på / för att välja Av.
• Knapparna på fjärrkontrollen är fortfarande aktiva när panelknapplåset är aktiverat.
• Om du trycker på Ström för att stänga av projektorn utan att avaktivera
panelknapplåset är projektorn fortfarande i låst läge nästa gång den slås på.
Användning vid hög höjd
Vi rekommenderar att du använder Höghöjdsläge när miljön är på mellan 1500 m och
3000 m över havet och omgivande temperatur är mellan 0°C och 35°C.
Använd inte läget Höghöjdsläge om du befinner dig på en höjd mellan 0 m och 1500 m och
omgivande temperatur är mellan 0°C och 35°C. Projektorn kommer att bli överkyld om du
använder läget under sådana förhållanden.
Aktivera Höghöjdsläge:
1.Tryck MENU/EXIT och tryck sedan / tills SYSTEMINSTÄLLNING: Avancerad
menyn är markerad.
2.Tryck på för att markera Höghöjdsläge och tryck på / välj På. En bekräftelse
visas.
3.Markera Ja och tryck på MODE/ENTER.
Hantering i "Höghöjdsläge" kan orsaka högre decibel av brus eftersom ökad fläkthastighet
krävs för att förbättra den genomsnittliga systemavkylningen och prestandan.
Om du använder den här projektorn under andra extrema förhållanden (förutom
ovanstående) kan den automatiska avstängningen aktiveras, vilket skyddar projektorn mot
överhettning. I så fall löser du problemet genom att växla till höghöjdsläget. Detta innebär
emellertid inte att projektorn kan fungera under alla tänkbara svåra och extrema
förhållanden.
Användning40
Page 41
Justera ljudet
Ljudjusteringar enligt nedan påverkar projektorhögtalarna. Kontrollera att du har gjort en
korrekt anslutning till projektorns ljudingång. Se "Anslutning" på sidan 19 för information
om hur ljudingången ansluts.
Stänga av ljudet
Om du tillfälligt vill stänga av ljudet:
1.Trycker du på MENU/EXIT och därefter på / tills menyn
SYSTEMINSTÄLLNING: Avancerad markeras.
2.Tryck på för att markera Ljudinställningar och tryck på MODE/ENTER. Sidan
Ljudinställningar visas.
3.Markera Tyst och tryck på / för att välja På.
Justera ljudnivån
Du kan justera ljudnivån genom att trycka på Volym +/- på fjärrkontrollen eller:
1.Upprepa stegen 1-2 ovan.
2.Tryck på för att markera Volym och tryck på / för att välja önskad ljudnivå.
Slå Signal för påslagning/avstängning ringsignalen
Om du vill höra en ringsignal när projektorn startas eller stängs av kan du slå på Signal för
påslagning/avstängning:
1.Upprepa stegen 1-2 ovan.
2.Tryck på för att markera Signal för påslagning/avstängning och tryck på / för
att välja På.
Enda sättet att ändra Signal för påslagning/avstängning är att sätta på eller av här. Om du
ställer in ljudet på tyst eller ändrar ljudnivån påverkar inte Signal för påslagning/avstängning.
Anpassa projektorns menyvisning
Skärmmenyerna kan ställas in enligt dina önskemål. Följande inställningar påverkar inte
projektorns inställningar, drift eller prestanda.
• Tid för menyvisning på menyn SYSTEMINSTÄLLNING: Enkel > Menyinställningar
ställer in tidslängden som skärmvisningsmenyn kommer att vara aktiv efter din sista
knapptryckning. Du kan ange en tidsperiod på mellan 5 och 30 sekunder i steg om
5 sekunder. Använd / för att välja en lämplig tid.
• Menyplacering i menyn SYSTEMINSTÄLLNING: Enkel > Menyinställningar ställer in
skärvisningens position på fem platser. Använd / för att välja en föredragen
position.
• Språk i menyn SYSTEMINSTÄLLNING: Enkel ställer in ditt språk för
skärmvisningsmenyerna (OSD). Använd / för att välja språk.
• Välkomstskärm i menyn SYSTEMINSTÄLLNING: Enkel ställer in en föredragen
logotypskärm som visas under projektorns uppstartning. Använd / för att välja
skärm.
Användning41
Page 42
Styra projektorn i en LAN-miljö
Med LAN-styrinställningar kan du hantera projektorn från en dator med en webbläsare när
datorn och projektorn är korrekt anslutna till samma lokala nätverk.
Konfigurera LAN-styrinställningar
Om du har en DHCP-miljö:
1.Ta en RJ45-kabel och anslut ena änden till RJ45 LAN-ingångsuttaget på projektorn
och den andra änden till RJ45-porten.
2.Tryck MENU/EXIT och tryck sedan / tills SYSTEMINSTÄLLNING: Avancerad
menyn är markerad.
3.Tryck på för att markera LAN-styrinställningar och tryck på MODE/ENTER.
Sidan LAN-styrinställningar visas.
4.Tryck på för att markera Styr via och tryck på / för att välja RJ45.
5.Tryck på för att markera DHCP och tryck på / för att välja På.
6.Tryck på för att markera Verkställ och tryck på MODE/ENTER.
7.Öppna sidan med inställningar för LAN-styrning. Inställningarna Projektorns IP-
adress, Nätmask, Standard-gateway och DNS-server visas. Anteckna IP-adressen som
visas på raden Projektorns IP-adress.
Om Projektorns IP-adress fortfarande inte visas ska du kontakta din ITS-administratör.
Om du inte har en DHCP-miljö:
1.Upprepa stegen 1-4 ovan.
2.Tryck på för att markera DHCP och tryck på / för att välja Av.
3.Kontakta din ITS-administratör för information om inställningarna Projektorns IP-
adress, Nätmask, Standard-gateway och DNS-server.
4.Tryck på för att välja en post som du vill ändra och tryck på MODE/ENTER.
5.Tryck på / för att flytta markören och trycka på / för att mata in värdet.
6.Tryck på MODE/ENTER för att spara inställningen. Om du inte vill spara
inställningen trycker du på MENU/EXIT.
7.Tryck på för att markera Verkställ och tryck på MODE/ENTER.
Fjärrstyra projektorn via en webbläsare
När du har rätt IP-adress för projektorn och projektorn är på eller i standbyläge kan du
använda en dator i samma lokala nätverk för att styra datorn.
Användning42
Page 43
1.Ange projektorns adress i adressfältet i webbläsaren och klicka på Go (Kör).
i
i
i
ii
i
iv
iii
ii
v
2.Sidan för fjärrstyrd nätverksdrift öppnas. På den här sidan kan du använda projektorn
som om du använde fjärrkontrollen eller kontrollpanelen på projektorn.
i. Dessa knappar fungerar på samma sätt som de i skärmmenyerna eller på
fjärrkontrollen. Se "2. BILDINSTÄLLNINGAR meny" på sidan 49 och
"Fjärrkontrollen" på sidan 11 för mer information.
Meny-knappen kan även användas för att gå tillbaka till föregående skärmmeny och för att
avsluta och spara menyinställningarna.
ii. Du kan byta ingångskälla genom att klicka på önskad signal.
Källistan varierar enligt vilka uttag som finns på projektorn. "DVI-D 1" står för DVI-D-signalen.
"Video 1" står för videosignalen. "S-Video 1" står för S-Video-signalen.
På verktygssidan kan du hantera projektorn, konfigurera inställningarna för LAN-styrning
och säkra åtkomsten till fjärrstyrd nätverksdrift på den här projektorn.
i. Du kan namnge projektorn, hålla reda på dess plats och vilken person som styr den.
ii. Du kan justera LAN-styrinställningar.
iii. När dessa ställts in har åtkomsten till det fjärrstyrda nätverket på projektorn blivit
lösenordsskyddad.
Användning43
Page 44
iv. När dessa ställts in har åtkomsten till verktygssidan blivit lösenordsskyddad.
När du gjort justeringarna trycker du på knappen Skicka och uppgifterna sparas i projektorn.
v. Tryck på Exit (Avsluta) för att gå tillbaka till sidan för fjärrstyrd nätverksdrift.
På informationssidan visas information och status för projektorn.
Besök http://www.crestron.com & www.crestron.com/getroomview för mer information.
Stänga av projektorn
1.Tryck på Ström och ett
bekräftelsemeddelande visas som uppmanar dig.
Om du inte svarar inom några sekunder stängs
meddelandet.
2.Tryck på Ström en gång till. POWER (Luz
indicadora POWER) blinkar med orangefärgat
sken, projektorlampan slocknar och fläkten
fortsätter att gå under ca 90 sekunder för att kyla
ned projektorn.
Det går inte att utföra några kommandon på projektorn medan den svalnar. Detta är till för att
skydda lampan.
Du kan även förkorta avkylningstiden genom att aktivera snabbkylningsfunktionen.
Se "Snabbkylning" på sidan 51 för mer information.
3.När avkylningsprocessen är färdig hörs en
"Avs tä ngn in gsto n". POWER (Luz indicadora
POWER) lyser orange och fläktarna stannar.
Koppla från nätsladden ur vägguttaget.
• Om du vill stänga av ringsignalen finns information i
"Slå Signal för påslagning/avstängning ringsignalen" på
sidan 41.
• Om projektorn inte stängs av på rätt sätt och du försöker starta om den så kommer
fläktarna att gå i några minuter för att skydda lampan. Tryck på Ström igen när fläktarna
har stängts av så startas projektorn och POWER (Luz indicadora POWER) börjar lysa med
orangefärgat sken.
• Hur länge lampan håller beror på miljöförhållanden och användning.
Tryck på Exit
(Avsluta) för
att gå tillbaka
till sidan för
fjärrstyrd
nätverksdrift.
Användning44
Page 45
Använda menyerna
Menysystem
Observera att menyerna för skärmvisning (OSD) varierar beroende på vald signaltyp och
projektormodell.
Huvudmeny UndermenyAlternativ
Av/Ljusgul/Rosa/Ljusgrön/
Blå/Svart tavla
1.
VISNING
2.
BILDINSTÄLLNINGAR
3. KÄLLA
Väggfärg
BildförhållandeAuto/Verklig/4:3/16:9
Keystone
Position
Fas
H-storlek
Digital zoom
3D-synkroniseringPå/Av
Omvänd 3D-synkroniseringAvaktivera/Omvänd
5 sek/10 sek/15 sek/20 sek/
25 sek/30 sek
I mitten/Överst till vänster/Överst
till höger/Nederst till höger/
Nederst t vänster
Avaktivera/5 min/10 min/
15 min/20 min/25 min/30 min
Avaktivera/5 min/10 min/
15 min/20 min/25 min/30 min
Avaktivera/30 min/1 tim/2 tim/
3 tim/4 tim/8 tim/12 tim
På/Av
Användning46
Page 47
Huvudmeny UndermenyAlternativ
LamplägeNormal/ekonomiläge
Lampinställningar
Säkerhetsinställn.
Datahastighet
5.
TestmönsterPå/Av
SYSTEMINSTÄLLN-
Textning
ING:
Avancerad
LANstyrinställningar
Återst. alla inst.
FAQ - bild och installation
FAQ - funktioner och service
6.
INFORMATION
Menyalternativen är tillgängliga när det finns en giltig signal till projektorn. Om ingen
utrustning är ansluten till projektorn eller om ingen signal upptäcks är ett begränsat antal
menyalternativ tillgängliga.
Korrigerar den projicerade bildens färg när projiceringsytan inte är
vit. Se "Använda väggfärg" på sidan 34 för mer information.
Du kan välja mellan fyra alternativ för att ange bildförhållandet
beroende på ingångskällan. Se "Välja bildförhållande" på sidan 32 för
mer information.
Korrigerar eventuell keystone-förvrängning i bilden. Se "Korrigera
keystone" på sidan 29 för mer information.
Sidan för justering av position visas. Du kan flytta den projicerade
bilden med hjälp av riktningsknapparna. De värden som visas längst
ned på skärmen ändras varje gång du trycker på en knapp tills ett
största eller minsta värde nås.
Denna funktion är endast tillgänglig när en datorsignal
(analog RGB) valts.
Med den här funktionen kan du justera
klockfrekvensen för att minska
bildförvrängningen.
Denna funktion är endast tillgänglig när
en datorsignal (analog RGB) valts.
Justerar bildens horisontella bredd.
Denna funktion är endast tillgänglig när en datorsignal
(analog RGB) valts.
Förstorar eller förminskar den projicerade bilden. Se "Förstora och
söka efter information" på sidan 31 för mer information.
Projektorn har en 3D-funktion så att du kan titta på tredimensionella
filmer, video och sportevenemang på ett mer realistiskt sätt genom
att djupet i bilderna visas. Du måste ha ett par 3D-glasögon för att
titta på 3D-bilderna.
• För en signal av datortyp:
När den vertikala frekvensen är 120 Hz och innehållet som projiceras
görs med 3D-teknik, visas 3D-bilderna om du väljer På.
• För en signal av videotyp:
När innehållet som projiceras görs med 3D-teknik, visas 3D-bilderna
om du väljer På.
När 3D-synkronisering-funktionen är På minskas ljusstyrkan i
den projicerade Bildläge och bildläget kan inte ändras.
När du upptäcker inversionen i bilddjupet kan du aktivera den här
funktionen för att rätta till problemet.
Användning48
Page 49
FunktionBeskrivning
2. BILDINSTÄLLNINGAR meny
3. KÄLLA meny
Förinställda bildlägen som du kan använda till att optimera
Bildläge
Referensläge
Ljusstyrka
Kontrast
Färg
Färgton
Skärpa
Strålande färg
Färgtemperatur
3D-färghantering
Spara
inställningar
Snabb autosökn-
ing
inställningarna för den projicerade bilden utifrån programtyp.
Se "Välja bildläge" på sidan 34 för mer information.
Väljer ett bildläge som bäst passar för dina behov vad gäller
bildkvalitet och bilden finjusteras ytterligare baserat på urvalet listat
på samma sida nedan. Se "Ställa in läget Användare 1/Användare 2"
på sidan 34 för mer information.
Justerar bildens ljusstyrka. Se "Justera Ljusstyrka" på sidan 35 för
mer information.
Justerar kontrasten mellan ljus och mörker i bilden. Se "Justera
Kontrast" på sidan 35 för mer information.
Används för justering av färgmättnad - mängden färg för varje färg i
en videobild. Se "Justera Färg" på sidan 35 för mer information.
Denna funktion är endast tillgänglig när en video-, S-video
eller Component Videosignal valts och systemformatet är
NTSC eller PAL.
Används för justering av de röda och gröna färgtonerna i bilden.
Se "Justera Färgton" på sidan 35 för mer information.
Denna funktion är endast tillgänglig när en video- eller
S-videosignal valts och systemformatet är NTSC.
Justerar bilden så att den ser skarpare eller mjukare ut. Se "Justera
Skärpa" på sidan 35 för mer information.
Denna funktion är endast tillgänglig när en video-, S-video
eller Component Videosignal valts och systemformatet är
NTSC eller PAL.
Se "Justera Strålande färg" på sidan 35 för mer information.
Det finns fyra möjliga inställningar för färgtemperatur. Se "Välja
färgtemperatur" på sidan 35 för mer information.
Se "3D-färghantering" på sidan 36 för mer information.
Används till att spara inställningar som gjorts för läget Användare 1
eller Användare 2.
Se "Byta ingångssignal" på sidan 30 för mer information.
Överföring av
färgutrymme
Se "Ändra färgområde" på sidan 30 för mer information.
Användning49
Page 50
FunktionBeskrivning
4. SYSTEMINSTÄLLNING: Enkel meny
Presentationstimer
Språk
Projektorplacering
Menyinställningar
Auto.
avstängning
Timer för svart
bild
Panelknappslås
Viloläge
Välkomstskärm
Påminner presentatören om att avsluta presentationen inom en viss
tid. Se "Ställa in presentationstimern" på sidan 37 för mer
information.
Används för att ange språket för skärmmenyerna. Se "Använda
menyerna" på sidan 26 för mer information.
Du kan installera projektorn i taket eller bakom en skärm, eller med
en eller flera speglar. Se "Välja placering" på sidan 14 för mer
information.
Tid för menyvisning
Används för att ställa in hur länge skärmvisningen ska vara aktiv
efter det att du har tryckt på en knapp. Du kan ange en tidsperiod på
mellan 5 och 30 sekunder i steg om 5 sekunder.
Menyplacering
Används för att ange skärmmenyns placering.
Låter projektorn stängas av automatiskt om den inte känner av
någon insignal under en viss tidsperiod. Se "Inställning Auto.
avstängning" på sidan 55 för mer information.
Ställer in tiden för tom bild när Blank (tom)-funktionen är
aktiverad. När tiden har gått ut visas bilden på skärmen igen.
Se "Dölja bilden" på sidan 39 för mer information.
Avaktiverar eller aktiverar alla panelknappsfunktioner utom
Ström på projektorn och knappar på fjärrkontrollen. Se "Låsa
kontrolltangenter" på sidan 40 för mer information.
Används till att ställa in timer för automatisk avstängning. Timern
kan ställas in på ett värde mellan 30 minuter och 12 timmar.
Här väljer du vilken skärmbild som ska visas när projektorn sätts på.
Följande alternativ är tillgängliga: BenQ-logotypen, svart skärm, blå
skärm.
Användning50
Page 51
5. SYSTEMINSTÄLLNING: Avancerad meny
FunktionBeskrivning
Slår av och på snabbkylningsfunktionen. Om du sätter den till På
Snabbkylning
Höghöjdsläge
Ljudinställningar
Skärmutmatn.
i vänteläge
Lampinställningar
Säkerhetsinställn.
Datahastighet
Testmönster
aktiveras funktionen och avkylningstiden kortas ned från de normala
90 sekunderna till ungefär 30 sekunder.
Ett läge för drift i områden på hög höjd. Se "Användning vid hög
höjd" på sidan 40 för mer information.
Tyst
Volym
Signal för påslagning/avstängning
Se "Justera ljudet" på sidan 41 för mer information.
Om du väljer På aktiveras funktionen. Projektorn kan mata ut en
VGA-signal när den är i standbyläge och COMPUTER-uttaget är
korrekt anslutet till enheterna. Se "Ansluta en bildskärm" på sidan 20
för mer information om hur anslutningen görs.
Om den här funktionen aktiveras ökas strömförbrukningen i
standbyläge något.
Lampläge
Se "Inställning Lampläge som ekonomiläge" på sidan 55 för mer
information.
Återställa lamptimer
Se "Ställa om lamptimern" på sidan 59 för mer information.
Motsvarande lamptimmar
Mer "Ta reda på lamptimmar" på sidan 55 information om hur den
totala lamptiden beräknas finns i.
Ändra lösenord
Du måste ange det aktuella lösenordet innan du kan ändra till ett nytt.
Se "Använda lösenordsfunktionen" på sidan 27 för mer information.
Strömbrytarlås
Se "Använda lösenordsfunktionen" på sidan 27 för mer information.
Väljer en baudhastighet som är identisk med din dator så att du kan
ansluta projektorn med en passande RS-232-kabel och uppdatera
eller hämta projektorns fasta program. Den här funktionen är avsedd
för behörig servicepersonal.
Om du väljer På aktiveras funktionen och projektorn visar
ruttestmönstret. Det hjälper dig att justera bildens storlek och fokus,
och kontrollera att den projicerade bilden inte förvrängs.
Användning51
Page 52
FunktionBeskrivning
5. SYSTEMINSTÄLLNING: Avancerad meny
Aktivera textning
Aktiverar funktionen genom att välja På när den valda insignalen har
slutna bildtexter.
• Bildtext: En skärm för dialogen, berättandet och ljudeffekterna i
TV-program och videofilmer som har slutna bildtexter (vanligen
Textning
LAN-styrinställningar
Återst. alla
inst.
markerat som "CC" i TV-tablåer).
Ställ in skärmbildsförhållandet till 4:3. Denna funktion är inte
tillgänglig när bildförhållandet är "16:9" eller "Verklig".
Textningsversion
Väljer ett läge för sluten bildtext. Du kan se bildtexter genom att välja
CC1, CC2, CC3 eller CC4 (CC1 visar bildtexter på det primära språk
som talas där du bor).
Styr via
DHCP
Projektorns IP-adress
Nätmask
Standard-gateway
DNS-server
Verkställ
Se "Styra projektorn i en LAN-miljö" på sidan 42 för mer
information.
Återställ alla inställningar till fabriksinställda värden.
Följande inställningar ändras inte: Position, Fas, H-storlek,
Användare 1, Användare 2, Överföring av färgutrymme, Språk,
Projektorplacering, Höghöjdsläge, Säkerhetsinställn. och
Datahastighet.
Användning52
Page 53
FunktionBeskrivning
6. INFORMATION meny
FAQ - bild och
installation
FAQ - funk-
Visar möjliga lösningar på problem du kan råka ut för.
tioner och service
Källa
Här visas den aktuella signalkällan.
Bildläge
Här visas det läge som du har valt på menyn BILDINSTÄLLNINGAR.
Upplösning
Aktuell
systemstatus
Här visas ingångssignalens upplösning.
Färgsystem
Visar systemformat för inmatning: NTSC, PAL, SECAM eller RGB.
Motsvarande lamptimmar
Här visas hur många timmar lampan har använts.
Textningsversion
Visar den fasta programversionen för projektorn.
Användning53
Page 54
Underhåll
Skötsel
Den här projektorn kräver inte mycket underhåll. Det enda du behöver göra regelbundet är
att hålla linsen och höljet rena.
Ta aldrig bort någon annan av projektorns delar än lampan. Om någon del ska bytas ut
kontaktar du återförsäljaren.
Rengöra linsen
Du bör rengöra linsen när du märker att det finns smuts eller damm på den.
• Ta bort damm med hjälp av tryckluft.
• Om det finns smuts eller fingeravtryck på linsen torkar du försiktigt av den med
linsrengöringspapper eller en mjuk trasa fuktad med linsrengöringsvätska.
• Använd aldrig någon typ av sträv eller slipande duk, alkaliskt/surt rengöringsmedel,
skurpulver eller flyktigt lösningsmedel såsom alkohol, bensin eller insektsmedel.
Användning av sådana material eller långvarig kontakt med gummi- eller vinylmaterial
kan resultera i skada på projektorns yta och höljets material.
Rengöra höljet
Innan du rengör höljet stänger du av projektorn enligt anvisningarna i "Stänga av
projektorn" på sidan 44 och kopplar bort nätsladden.
• Torka bort damm och smuts från höljet med en mjuk, luddfri trasa.
• Om det rör sig om svårare fläckar kan du fukta en mjuk trasa med vatten och ett milt
rengöringsmedel med neutralt pH-värde. Torka sedan av höljet.
Använd aldrig vax, alkohol, bensin, thinner eller andra lösningsmedel. Det kan skada höljet.
Förvaring
Om projektorn ska förvaras under en längre tid följer du nedanstående instruktioner:
• Se till att temperaturen och fuktigheten där du förvarar projektorn ligger inom
rekommenderade gränser. Läs "Specifikationer" på sidan 62 eller fråga din försäljare om
gränserna.
• Fäll in justeringsfoten.
• Ta ur batterierna ur fjärrkontrollen.
• Packa ned projektorn i originalförpackningen eller motsvarande.
Tr an s po r t
Om du vill frakta projektorn någonstans rekommenderar vi att du använder
originalförpackningen eller motsvarande. När du bär med dig projektorn använder du lådan
den kom i eller den mjuka bärväska som medföljde.
Underhåll54
Page 55
Information om lampan
Ta reda på lamptimmar
När projektorn används beräknas den tid (i timmar) som den används automatiskt med
hjälp av en inbyggd timer. Beräkningen av motsvarande lamptid beräknas på följande sätt:
Total (motsvarande) lamptid
= 1 (timmar i ekonomiläge) +4/3 (timmar i normalläge)
Se "Inställning Lampläge som ekonomiläge" nedan för information om läget ekonomiläge.
För att skaffa information om lamptimmar:
1.Tryck på MENU/EXIT och tryck sedan på / för att markera
SYSTEMINSTÄLLNING: Avancerad-menyn.
2.Tryck på för att markera Lampinställningar och tryck på MODE/ENTER.
Sidan Lampinställningar visas.
3.Du ser informationen Motsvarande lamptimmar som visas på menyn.
4.För att gå ur menyn trycker du på MENU/EXIT.
Du kan även få information om lamptimmar på menyn INFORMATION.
Förlängt lampliv
Projektionslampan är ett konsumtionsföremål som normalt vara upp till 3000-4000 timmar
vid korrekt bruk. Du kan göra följande inställningar via skärmmenyn för att lampan ska
hålla så länge som möjligt.
• Inställning Lampläge som ekonomiläge
I läget ekonomiläge minskas systembrus och strömförbrukning med 20%. Om du väljer
läget ekonomiläge blir ljusstyrkan mindre och den projicerade bilden mörkare.
I läget ekonomiläge förlängs även lamptimerns användbara tid. Ställ in läget ekonomiläge
genom att öppna menyn SYSTEMINSTÄLLNING: Avancerad > Lampinställningar >
Lampläge och trycka på / .
• Inställning Auto. avstängning
Med den här funktionen stängs projektorn av automatiskt om den inte känner av någon
ingångssignal under en viss tidsperiod för att förhindra onödigt slöseri av lamptid.
För att ställa in Auto. avstängning går du till menyn SYSTEMINSTÄLLNING: Enkel > Auto.
avstängning och trycker på / . Du kan ange en tidsperiod på mellan 5 och 30 minuter i
steg om 5 minuter. Om du inte vill använda de förinställda tidsperioderna väljer du
Avaktivera. Projektorn stängs inte av automatiskt efter en viss tidsperiod.
Underhåll55
Page 56
Tidpunkt för byte av lampa
OK
Beställ utbyteslampa
Lampa > 3500 timmar
Beställ ny lampa på lamp.benq.com
Obs!
OK
Byt lampa snart
Lampa > 3950 timmar
Beställ ny lampa på lamp.benq.com
Obs!
OK
Byt lampa nu
Lampa > 4000 timmar
Lampans användningstid har överskridits
Beställ ny lampa på lamp.benq.com
Obs!
OK
Lampans livslängd är
överskriden
Byt lampa (se användarhandboken)
Återställ sedan lamptimern
Beställ ny lampa på lamp.benq.com
Obs!
När LAMP (lampindikatorn) lyser rött, eller ett meddelande visas om att det är dags att byta
ut lampan, ska du installera en ny lampa eller kontakta din återförsäljare. Om en för gammal
lampa används kan projektorn sluta fungera, och i vissa fall kan lampan explodera.
Gå till http://lamp.benq.com för en utbyteslampa.
LAMP (Luz indicadora LAMP) och TEMP (Temperaturindikatorlampa) tänds om lampan blir för
varm. Stäng på strömmen och låt projektorn svalna i 45 minuter. Om lamp- och
temperaturindikatorerna fortfarande lyser efter att du har satt på strömmen igen, bör du
kontakta din återförsäljare. Se "Indikatorer" på sidan 60 för mer information.
Följande varningslampa visar att du bör byta ut lampan.
Varningsmeddelandena nedan är endast avsedda som referens. Följ anvisningarna på
skärmen för att förbereda och byta ut lampan.
StatusMeddelande
Lampan har använts i motsvarande 3500 timmar.
Installera en ny lampa för optimal prestanda.
Om projektorn vanligtvis används i "ekonomiläge"
(läs "Lampläge" på sidan 51), kan du fortsätta att
använda projektorn tills varningen för användning
i 3950 timmar visas.
Lampan har använts i motsvarande 3950 timmar.
En ny lampa bör installeras för att undvika
problem när lamptiden är slut.
Underhåll56
Lampan har använts i motsvarande 4000 timmar.
Vi rekommenderar starkt att du byter ut lampan i
det här läget. Lampan är en förbrukningsartikel.
Lampans ljusstyrka minskar ju längre den
används. Det är normalt för en lampa. Du kan
byta ut lampan när du lägger märke till att
ljusstyrkan har försämrats påtagligt. Om lampan
inte byts ut tidigare så måste den ersättas efter
4000 timmars användning.
Lampan MÅSTE bytas ut för att det ska gå att
använda projektorn som vanligt.
Page 57
Byta lampa
3
2
1
• För att undvika stötar ska du alltid stänga på projektorn och dra ur nätsladden innan du
byter lampa.
• För att minska risken för allvarliga brännskador bör du låta projektorn svalna i minst
45 minuter innan du byter ut lampan.
• För att du inte ska skära dig i fingrarna eller skada interna komponenter bör du vara
försiktig när du tar bort glassplitter från en trasig lampa.
• För att minska risken för skador på fingrar och/eller sämre bildkvalitet på grund av att du
har vidrört linsen ska du inte röra vid det tomma lamputrymmet när lampan är borttagen.
• Den här lampan innehåller kvicksilver. I de lokala bestämmelserna för farligt avfall finns
information om hur du kasserar lampan på rätt sätt.
• För att garantera optimal prestanda från projektorn rekommenderar vi att du köper en
kvalificerad projektorlampa för lamputbyte.
• Om lampan byts medan projektorn hänger upp och ned i taket måste du kontrollera att det
inte står någon under lamputtaget för att undvika att skada någon eller ögonen på grund
av en trasig lampa.
1.Stäng av strömmen och koppla loss projektorn från vägguttaget. Om lampan är varm
ska du vänta i ungefär 45 minuter tills den har svalnat för att undvika brännskador.
2.Lossa skruvarna som håller fast
lamplocket på båda sidorna om
projektorn tills lamplocket lossnar.
3.Ta bort projektorns lamplock.
• Slå inte på strömmen när lamplocket är
borttaget.
• För inte in fingrarna mellan lampan och
projektorn. De vassa kanterna inuti
projektorn kan orsaka skador.
4.Ta bort och släng skyddsfilmen på
lampan.
5.Koppla loss lampkontakten från
projektorn enligt bilden.
6.Lossa skruven som håller fast lampan.
Underhåll57
Page 58
7.Lyft handtaget så det pekar uppåt. Dra lampan
försiktigt ur projektorn med hjälp av
handtaget.
• Om du lyfter ur den för snabbt kan lampan gå
sönder och då kan det komma glassplitter i
projektorn.
• Lägg inte ifrån dig lampan på ett ställe där den
kan komma i kontakt med vatten eller
lättantändliga material eller där barn kan komma
åt den.
• Stoppa inte in handen i projektorn efter att du har
tagit bort lampan. Om du kommer åt de optiska
komponenterna inuti kan du orsaka
färgojämnheter och förvrängning i den
projicerade bilden.
8.Sätt ned den nya lampan först i kontakten på
projektorn som bilden visar och anslut
lampkontakten.
9.Dra åt skruven som håller fast lampan.
• Om skruven sitter löst kan den orsaka glapp,
vilket kan leda till att projektorn inte fungerar
som den ska.
• Dra inte åt skruven för hårt.
10. Kontrollera att handtaget ligger ned och är
fixerat i läge.
11. Lägg skyddsfilmen som medföljde den nya
lampan i lampfacket.
12. Sätt tillbaka projektorns lamplucka.
Underhåll58
Page 59
13. Dra åt skruvarna som håller fast lamplocket.
•Om skruven sitter löst kan den orsaka glapp, vilket
kan leda till att projektorn inte fungerar som den
ska.
•Dra inte åt skruven för hårt.
14. Anslut strömmen och starta om projektorn.
Slå inte på strömmen när lamplocket är borttaget.
Ställa om lamptimern
15. När välkomstbilden visas öppnar du skärmmenyn. Gå till menyn
SYSTEMINSTÄLLNING: Avancerad > Lampinställningar. Tryck på MODE/ENTER.
Sidan Lampinställningar visas. Markera Återställa lamptimer.
Ett varningsmeddelande visas där du får en uppmaning om att ange om du vill
återställa lamptimern. Markera Återst och tryck på MODE/ENTER. Lamptiden
återställs till "0".
Återställ inte räknaren om du inte har bytt ut lampan. Det kan orsaka fel.
• Projektorn behöver 90 sekunder för att svalna eftersom
den inte stängdes av på rätt sätt och inte fick svalna som
den skulle.
• Projektorn behöver svalna under 90 sekunder efter det
att du har stängt på den.
• Projektorn har stängts av automatiskt. Om du försöker
starta om projektorn kommer den att stängas av igen.
Be återförsäljaren om hjälp.
Lamphändelser
Projektorn har stängts av automatiskt. Om du försöker
starta om projektorn stängs den av igen. Be återförsäljaren
om hjälp.
1.Projektorn behöver 90 sekunder för att svalna. eller
2.Be återförsäljaren om hjälp.
Temperaturhändelser
Projektorn har stängts av automatiskt. Om du försöker
starta om projektorn kommer den att stängas av igen.
Be återförsäljaren om hjälp.
Underhåll60
Page 61
Felsökning
Det går inte att slå på projektorn.
Det kommer ingen ström från
nätsladden.
Du försöker sätta på projektorn medan
den håller på att svalna.
Ingen bild
Videokällan är inte på eller har inte
anslutits på rätt sätt.
Projektorn är inte ansluten på rätt sätt
till ingångssignalenheten.
Ingångssignalen har inte valts på rätt
sätt.
Linsskyddet är stängt.Öppna linsskyddet.
Suddig bild
Projektorlinsen är inte rätt fokuserad.
Projektorn och skärmen är inte rätt
inriktade.
Linsskyddet är stängt.Öppna linsskyddet.
Fjärrkontrollen fungerar inte
OrsakLösning
Anslut strömsladden till nätuttaget på
projektorns baksida och sätt sedan in den i
vägguttaget. Om det finns en strömbrytare på
vägguttaget ser du till att den är påslagen.
Vänta tills den har svalnat.
OrsakLösning
Slå på videokällan och kontrollera att
signalkabeln är ansluten på rätt sätt.
Kontrollera anslutningen.
Välj rätt ingångssignal med hjälp av knappen
SOURCE på projektorn eller fjärrkontrollen.
OrsakLösning
Justera linsens skärpa med hjälp av
fokusringen.
Justera projiceringsvinkeln och riktningen
samt vid behov projektorns höjd.
OrsakLösning
Batterierna är slut.Byt ut batterierna mot nya.
Någonting blockerar vägen mellan
fjärrkontrollen och projektorn.
Du befinner dig för långt från
projektorn.
Ta bort det som blockerar strålen.
Flytta dig så att du befinner dig inom 8 meter
(26 fot) från projektorn.
Felaktigt lösenord
OrsakLösning
Du har glömt lösenordet.
Mer information finns i "Procedur för
återställning av lösenordet" på sidan 28.
Felsökning61
Page 62
Specifikationer
Projektorspecifikationer
Alla specifikationer kan ändras utan föregående meddelande.
Optik
Upplösning
1280 x 800 WXGA
Visningssystem
1-CHIP DMD
Linsens f-nummer
F = 2,6
Lampa
210 W lampa
El
Strömtillförsel
AC 100–240 V, 3,8 A, 50-60 Hz (automatiskt)
Strömförbrukning
315 W (max); < 1 W (viloläge)
Mekanik
Vikt
7,7 Ibs. (3,5 Kg)
Uttag
RGB-utgång
D-Sub med 15 stift (hona) x 1
Högtalare
(Stereo) 5 watt x 2
Ljudsignalsutgång
Datorljuduttag x 1
Kontroll
RS-232-seriekontroll
9 stift x 1
LAN-styrning
RJ45 x 1
IR-mottagare x 2
Ingångskontakter
Datoringång
RGB-ingång
D-Sub med 15 stift (hona) x 1
Videosignalingång
S-VIDEO
4-stifts mini-DIN-port x 1
VIDEO
RCA-jack x 1
SD/HDTV-signalingång
Analogt - komponent-RCA-jack x 3
(via RGB-ingång)
Digital - DVI-D x 1 (DHCP)
Ljudsignalingång
Ljudingång
Datorljuduttag x 1
RCA-ljuduttag (L/R) x 2
Miljökrav
Driftstemperatur
0°C–40°C vid havsnivå
Relativ driftsfuktighet
10%–90% (icke-kondenserande)
Driftshöjd
0–1499 meter vid 0°C–35 °C
1500–3000 meter vid 0°C–30°C
(med Höghöjdsläge på)
Specifikationer62
Page 63
Mått
290
252
127,87
61,99
71,15
Takmonteringsskruv:
M4 x 8 (Max L = 8 mm)
Enhet: mm
290 mm (B) x 127,87 mm (H) x 252 mm (D)
Ta km o n te r in g
75.95149.50
242.04
62.34
228.00
118.45
452.65
397.40
364.40
84.00
145.50
289.98
163.45
282.95
Specifikationer63
Page 64
Frekvenstabell
Giltig frekvens för datoringång
UpplösningLäge
VGA_6059,94031,46925,175
640 x 480
800 x 600
1024 x 768
1024 x 576BenQ60,035,82046,966
1024 x 600BenQ64,99541,46751,419
1280 x 800
1280 x 1024
1280 x 960
1440 x 900WXGA+_6059,88755,935106,500
1400 x 1050SXGA+_6059,97865,317121,750
1600 x 1200UXGA60,00075,000162,000
640 x 480@67HzMAC1366,66735,00030,240
832 x 624@75HzMAC1674,54649,72257,280
1024 x 768@75HzMAC1975,02060,24180,000
1152 x 870@75HzMAC2175,0668,68100,00
*640 x 480VGA_120119,51861,91052,500
*800 x 600SVGA_120119,97276,30273,25
*800 x 600SVGA_120119,85477,42583,000
*1024 x 768XGA_120119,80498,958137,750
*1024 x 768XGA_120119,98997,551115,5
• * anger tiden som den kan visa 3D-bilder.
• Visning av en 1080i-signal (1125i) vid 60 Hz eller 1080i-signal (1125i) vid 50 Hz kan
resultera i att bilden vibrerar något.
Visning av en 1080i-signal (1125i) vid 60 Hz eller 1080i-signal (1125i) vid 50 Hz kan resultera i
att bilden vibrerar något.
Giltig frekvens för video och S-Video-indata
Videoläge
*NTSC15,73603,58
PAL15,63504,43
SECAM15,63504,25 eller 4,41
PAL-M15,73603,58
PAL-N15,63503,58
PAL-6015,73604,43
*NTSC4.4315,73604,43
* anger tiden som den kan visa 3D-bilder.
Horisontell
frekvens (kHz)
Vertikal frekvens
(Hz)
Färgbärvågsfrekvens
(MHz)
Specifikationer66
Page 67
Information om garanti och copyright
Begränsad garanti
BenQ garanterar att denna produkt är fri från material- och tillverkningsfel under normal
användning och förvaring.
Eventuella garantianspråk skall medföljas av bevis på inköpsdatum. Om det visar sig inom
garantiperioden att produkten har defekter är BenQ:s enda åtagande, och kundens enda
kompensation, att felaktiga delar byts ut (inklusive arbete). Vid behov av garantiservice skall
återförsäljaren från vilken produkten köptes omedelbart meddelas om aktuella fel.
Viktigt! Ovanstående garanti upphävs om kunden underlåter att använda produkten i
enlighet med BenQ:s skriftliga anvisningar. I synnerhet måste luftfuktigheten vara mellan
10 och 90%, temperaturen mellan 0°C och och 35°C och höjden över havet lägre än
15000 meter. Projektorn bör inte användas i dammiga miljöer. Genom denna garanti
fastställs särskilda juridiska rättigheter. I respektive land kan också finnas andra rättigheter.
Mer information finns på www.BenQ.com.
Copyright
Copyright 2009 för BenQ Corporation. Med ensamrätt. Ingen del av den här publikationen
får återskapas, överföras, skrivas om eller lagras i elektronisk form, eller översättas till något
språk eller datorspråk, i någon form eller på något sätt, elektroniskt, mekaniskt, magnetiskt,
optiskt, kemiskt, manuellt eller på annat sätt, utan föregående skriftligt tillstånd från BenQ
Corporation.
Ansvarsfriskrivning
BenQ Corporation ger inga utfästelser eller garantier, vare sig uttryckliga eller
underförstådda, med hänseende till innehållet, och reserverar sig uttryckligen för garantier,
säljbarhet eller lämplighet för specifika syften. Vidare förbehåller sig BenQ Corporation
rätten att revidera publikationen och att när som helst ändra dess innehåll utan krav på att
meddela någon om sådana revideringar eller ändringar.
*DLP, Digital Micromirror Device och DMD är varumärken som tillhör Texas Instruments.
Övriga varumärken tillhör respektive företag eller organisation.
Information om garanti och copyright67
Page 68
Information om bestämmelser
FCC-information
KLASS B: Utrustningen genererar, använder och kan utstråla energi i form av radiovågor
och kan, om den inte installeras enligt instruktionerna, störa annan radioutrustning.
Det finns dock ingen garanti för att störningar inte kommer att uppstå i en viss installation.
Om utrustningen skulle orsaka störningar i tv- eller radiomottagningen, vilket du kan
kontrollera genom att man slå av och på utrustningen, rekommenderar vi att du försöker
lösa problemet med någon eller några av följande åtgärder:
— Ändra mottagningsantennens riktning eller placering.
— Öka avståndet mellan utrustningen och mottagaren.
— Anslut utrustningen till ett uttag som hör till en annan krets än den som mottagaren
är ansluten till.
— Rådfråga återförsäljaren eller en erfaren radio- och tv-tekniker om du behöver hjälp.
EEG-information
Den här apparaten har testats utifrån, och uppfyller kraven i, 89/336/EEG, europeiska
ekonomiska gemenskapens direktiv om elektromagnetisk kompatibilitet.
WEEE-direktiv
Riktlinjer för kassering av avfall som utgörs av eller innehåller elektriska eller elektroniska
produkter, gällande hushåll i EU.
Den här symbolen kan finnas på produkten eller på förpackningen och
betyder att produkten inte kan kasseras som vanligt hushållsavfall. När du
vill kassera produkten måste du lämna in den på det ställe som avses för
återvinning av elektriska eller elektroniska produkter. Om du vill ha mer
information om återvinning av den här typen av utrustning kan du vända
dig till din kommun, ditt inköpsställe eller till den lokala sophämtningen.
Genom att återvinna materialet i produkten kan vi spara på
naturtillgångarna och försäkra oss om att produkten återvinns på ett sätt
som skyddar människors hälsa och miljön.
Information om bestämmelser68
Page 69
Tillgänglighetskraven i sektion 508 av USA:s Rehabilitation Act
från 1973
BenQs åtagande att hålla sina produkter tillgängliga gör att vi kan stödja regeringen i att
tillverka tillgängliga teknikval. BenQs LCD-skärmar och projektorer överensstämmer med
riktlinjerna i sektion 508 genom att innefatta nedanstående assistansfunktioner:
• BenQs bildskärmar har färgade strömindikatorlampor. När indikatorlampan lyser grönt
innebär det att bildskärmen arbetar vid full effekt. När indikatorn lyser gult eller orange
innebär det att bildskärmen är i vänteläge respektive viloläge och använder mindre än
2 watts elektricitet.
• BenQs bildskärmar har ett brett urval inställningar för förprogrammerad filmmerfri
synkronisering så att skärmen på bildskärmen är lätt tillgänglig. Standardinställningen
för synkronisering slås på automatiskt varje gång som bildskärmen startas, vilket
minskar behovet av manuella ingripanden från användaren.
• BenQs bildskärmar och projektorer erbjuder alternativ för justering av ljusstyrka och
kontrast så att text och bilder kan visas med alternativa inställningar för personer med
nedsatt syn. Andra liknande inställningar är även tillgängliga via funktioner i
produkternas skärmvisningsmenyer (OSD).
• BenQs bildskärmar och projektorer erbjuder färgkontroller som kan väljas an
användaren, till exempel färgtemperaturval (Bildskärm: 5800K, 6500K och 9300K,
Projektor: 5500K, 6500K, 7500K och 9300K) med ett brett urval kontrastnivåer.
• BenQs multimediabildskärmar och projektorer har vanligen en eller två högtalare för
ljudåtergivning där användarna (inklusive personer med nedsatt hörsel) kan interagera
med anslutna datorsystem. Högtalarkontrollerna brukar finnas på frontpanelen.
• Den fasta programvaran (firmware) i BenQs bildskärmar och projektorer innehåller
unik produktinformation som hjälper datorsystem att identifiera BenQs produkter och
aktiverar deras Plug-and-Play-funktioner när de är anslutna.
• Alla BenQs bildskärmar och projektorer är kompatibla med standarden PC99.
Anslutningsdonen är exempelvis färgkodade för att göra det lättare för användaren att
ansluta produkter till datorsystem på rätt sätt.
• Vissa modeller av BenQs bildskärmar och projektorer har ytterligare USB- och DVIportar för anslutning till fler enheter, till exempel en specialhörlur för personer med
nedsatt hörsel.
• Alla BenQs bildskärmar och projektorer levereras med användarhandböcker på cd-skiva
som lätt går att läsa i vanligt förekommande kommersiella program som Adobe Reader,
eller via ett anslutet datorsystem. Dessa dokument finns även tillgängliga på BenQs
webbplats (www.BenQ.com
förfrågan.
• BenQs kundtjänst erbjuder svar och assistans till alla våra kunder per telefon, fax,
e-post eller våra webbplatser.
). Andra dokumenttyper kan finnas tillgängliga vid
Information om bestämmelser69
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.