Benq MP780 ST, MW860USTi User Manual [ro]

MP780 ST+/MW860USTi
Proiector digital
Manual de utilizare

Cuprins

Instrucţiuni importante
privind siguranţa .........3
Introducere...................7
Conţinutul ambalajului.................... 8
Vedere exterioară a proiectorului. 10
Controale şi funcţii ....................... 11
Poziţionarea
proiectorului............... 16
Alegerea unei locaţii..................... 16
Obţinerea unei dimensiuni dorite a
imaginii proiectate ........................ 17
Conectarea................. 20
Conectarea unui computer sau a unui
monitor ......................................... 22
Conectarea dispozitivelor Video .. 25
Utilizarea..................... 29
Pornirea proiectorului................... 29
Reglarea imaginii proiectate ........31
Utilizarea meniurilor ..................... 33
Fixarea proiectorului .................... 34
Comutarea semnalului de intrare. 36
Mărirea şi căutarea detaliilor........ 37
Selectarea raportului de aspect ... 38
Optimizarea imaginii .................... 39
Crearea ecranului propriu de
pornire.......................................... 43
Setarea cronometrului de
prezentare.................................... 44
Operaţiunile de paginare la
distanţă ........................................ 45
Ascunderea imaginii..................... 45
Îngheţarea imaginii....................... 45
Utilizarea funcţiei FAQ ................. 46
Blocarea tastelor de control ......... 46
Utilizarea într-un mediu la altitudine
mare............................................. 47
Reglarea sunetului....................... 47
Personalizarea meniului afişat de
proiector....................................... 48
Comandarea proiectorului prin reţea
LAN.............................................. 49
Afişarea imaginii prin
Q Presenter ................................. 59
Utilizarea funcţiei Blocare control
Web ............................................. 63
Utilizarea Cod de conectare
proiecţie ....................................... 63
Prezentarea de pe un cititor USB 64 Comanda pentru desktop la
distanţă prin Q Presenter............. 67
PointDraw™ pen 2.0.................... 69
Oprirea proiectorului .................... 74
Utilizarea meniului ....................... 75
Întreţinerea .................89
Îngrijirea proiectorului .................. 89
Informaţii cu privire la lampă........ 90
Remedierea
problemelor................96
Specificaţii..................97
Dimensiuni ................................... 98
Instalarea pe tavan ...................... 99
Diagrama de timp ...................... 100
Informaţii cu privire la garanţie şi drepturile de
autor..........................103
Cuprins2
Instrucţiuni importante privind siguranţa
Proiectorul dumneavoastră este realizat şi testat pentru a îndeplini ultimele standarde de siguranţă ale echipamentelor de tehnologia informaţiei. Totuşi, pentru a asigura siguranţa în utilizare a acestui produs, este important să respectaţi instrucţiunile menţionate în acest manual şi marcate pe produs.
Instrucţiuni privind siguranţa
1. Vă rugăm să citiţi acest manual înainte de a utiliza proiectorul dumneavoastră. Păstraţi-l pentru
consultările ulterioare.
2. Nu priviţi direct în obiectivul proiectorului în timpul utilizării. Raza intensă de lumină vă poate afecta ochii.
3. Lăsaţi servisarea pe seama personalului calificat de service.
4. Deschideţi întotdeauna
obturatorul obiectivului sau scoateţi capacul obiectivului, când lampa proiectorului este pornită.
5. În anumite ţări, tensiunea liniei NU este stabilă. Acest proiector este realizat pentru a funcţiona în condiţii de siguranţă cu o tensiune a reţelei între 100 şi 240 volţi c.a., dar poate avea erori la căderile de tensiune sau la supratensiunile tranzitorii de ±10 volţi. În zonele
unde tensiunea reţelei poate fluctua sau poate cădea, este recomandat să conectaţi proiectorul printr-un stabilizator de alimentare, protector de supratensiune tranzitorie sau o sursă de alimentare neîntreruptibilă (UPS).
6. Nu blocaţi obiectivul de proiecţie cu niciun obiect când proiectorul este utilizat, întrucât aceasta poate provoca încălzirea şi deformarea obiectelor sau chiar producerea incendiilor.
Instrucţiuni importante privind siguranţa3
Instrucţiuni privind siguranţa (Continuare)
7. Lampa devine extrem de fierbinte în timpul utilizării. Permiteţi-i proiectorului să se răcească pentru aproximativ 45 de minute înainte de a demonta ansamblul lămpii pentru înlocuire.
8. Nu utilizaţi lămpi peste durata nominală de viaţă. Utilizarea excesivă a lămpilor peste durata nominală de viaţă poate provoca spargerea acestora, în situaţii rare.
10. Nu amplasaţi acest produs pe un
11. Nu încercaţi să demontaţi acest
cărucior, ştand sau masă instabilă. Produsul poate cădea, ceea ce duce la defectarea gravă.
proiector. În interiorul său sunt tensiuni înalte care pot provoca moartea, dacă intraţi în contact cu componentele sub tensiune. Unica componentă care poate fi servisată de utilizator este lampa, care are propriul capac demontabil. În nici o situaţie nu trebuie să demontaţi sau s orice alte capace. Lăsaţi servisarea doar pe seama personalului profesionist calificat pentru service.
ă îndepărtaţi
9. Nu înlocuiţi ansamblul lămpii sau orice alte componente electronice, decât dacă proiectorul este deconectat de la reţea.
Instrucţiuni importante privind siguranţa4
12. Când proiectorul este utilizat, puteţi simţi puţin aer cald degajat şi un miros uşor provenind de la grilajul ventilaţiei. Acesta este un fenomen normal, nu un defect al produsului.
Instrucţiuni privind siguranţa (Continuare)
13. Nu amplasaţi acest proiector în oricare dintre următoarele medii.
- Locaţiile unde spaţiul este slab ventilat sau este închis. Lăsaţi o distanţă de cel puţin 50 cm faţă de pereţi şi un curent liber de aer în jurul proiectorului.
- Locaţiile unde temperaturile pot deveni excesiv de mari, precum în interiorul unei maşini cu toate ferestrele ridicate.
- Locaţiile unde există o umiditate excesivă, praf sau fum de ţigară, care pot contamina componentele optice, scurtând durata de viaţă a proiectorului şi întunecând imaginea.
- Locaţiile de lângă alarmele pentru incendiu
- Locaţii cu temperatura ambiantă peste 40°C/104°F
- Locaţiile unde altitudinile sunt mai mari de 3,000 m (10,000 feet)
14. Nu blocaţi deschiderile de
15. Amplasaţi întotdeauna proiectorul
ventilaţie.
- Nu amplasaţi acest proiector pe o pătură, aşternuturi pentru pat sau pe orice altă suprafaţă moale.
- Nu acoperiţi acest proiector cu materiale textile sau cu orice alt obiect.
-Nu lăsaţi substanţe inflamabile lângă proiector.
Dacă deschiderile de ventilaţie sunt obstrucţionate, supraîncălzirea din interiorul proiectorului poate provoca incendii.
pe o suprafaţă dreaptă, orizontală în timpul utilizării.
- Nu-l folosiţi dacă este înclinat într-un unghi de peste 10 grade de la stânga la dreapta, sau într-un unghi de mai mult de 15 grade din faţă în spate. Folosirea proiectorului când nu este complet orizontal poate provoca o funcţionare nesatisfăcătoare sau defectarea lămpii.
3,000 m (304.800,00 cm)
0 m
(0,00 cm)
Instrucţiuni importante privind siguranţa5
Instrucţiuni privind siguranţa (Continuare)
16. Nu amplasaţi proiectorul vertical,
18. Nu lăsaţi substanţe lichide lângă sprijinit pe partea din spate. Aceasta poate duce la căderea proiectorului, provocând răniri sau rezultând în defectarea sa.
17. Nu călcaţi pe proiector sau amplasaţi obiecte grele pe el. Dincolo de posibilele defecţiuni fizice ale proiectorului, aceasta poate duce la accidentări şi posibile
19. Acest produs poate să afişeze
răniri.
sau pe proiector. Lichidele scurse pe proiector pot provoca defectarea acestuia. Dacă proiectorul s-a udat, scoateţi-l din priză şi apelaţi la BenQ pentru servisarea acestuia.
imagini întoarse pentru instalaţiile de montare pe plafon.
Folosiţi doar un Kit de montare pe plafon BenQ pentru montarea proiectorului şi asiguraţi-vă că aceste este bine instalat.
Instrucţiuni importante privind siguranţa6

Introducere

Caracteristicile proiectorului

Proiectorul integrează un motor optic de înaltă performanţă pentru proiecţie şi un design prietenos pentru a oferi o fiabilitate înaltă şi uşurinţă în utilizare.
Proiectorul oferă următoarele caracteristici.
• HDMI
• Afişaj LAN pentru controlul reţelei şi serverul Web
• Afişaj LAN 4-1 (maximum 4PC/NB afişează un proiector)
• Caracteristici de desktop la distanţă pentru afişaj LAN şi USB 1-M (maximum 1PC/NB poate afişa până la 8 proiectoare simultan)
• Afişajul USB acceptă conexiunea computerului prin cablu cu USB de tip mini-B şi de tip A
• Cititorul USB acceptă unitate flash USB sau afişaj HDD
• Se acceptă 3D Ready
• Ieşire audio variabilă
• Intrarea pentru microfon cu difuzoare de putere (două de 10W) vă poate scuti de sisteme audio suplimentare pentru şcoli
• Corecţie de culoare a peretelui, permiţând proiecţia pe suprafeţele mai multor culori predefinite.
• Căutare auto rapidă, care grăbeşte procesul de detectare a semnalului
• Funcţie de protejare prin parol
• Gestionare 3D a culorilor, permiţând reglarea culorilor după preferinţe
• Funcţie selectabilă de răcire rapidă, pentru răcirea proiectorului într-un timp scurt
• Cronometru de prezentare pentru un control mai bun în timpul prezentărilor
• Auto-reglaj cu o singură tastă pentru afişarea celei mai bune calităţi a imaginii
• Corecţie digitală a erorii de trapez pentru corectarea imaginilor distorsionate
• Balans reglabil al culorilor pentru afişarea de date/video
• Lampă de proiecţie de înaltă luminozitate
• Meniuri afişate pe ecran (OSD) în mai multe limbi
• Moduri comutabile normal şi economic, pentru a reduce consumul de energie
• Compatibilitate cu componentele HDTV (YP
• Consum de energie de mai puţin de 1W în modul Aşteptare
• Funcţia interactivă PointDraw
• WXGA, perfect pentru ecran lat NB şi PC şi furnizează cu 30% mai multe imagini pe XGA
• Obiectiv cu distanţă mică pentru a crea imagini mai mari la o distanţă mai mică între proiector şi ecran.
ă selectabilă
TM
bPr)
• Luminozitatea aparentă a imaginii proiectate va depinde de condiţiile ambiante de iluminat, setările de contrast/luminozitate ale semnalului de intrare selectat şi este proporţională cu distanţa de proiecţie.
• Luminozitatea lămpii va scădea de-a lungul timpului şi poate varia foarte mult în funcţie de specificaţiile fabricanţilor. Acesta este un comportament normal şi aşteptat.
Introducere 7

Conţinutul ambalajului

QQ
u
ick Start Guid
e
u
ick Start Guid
e
Despachetaţi cu grijă şi verificaţi dacă aveţi toate elementele arătate mai jos. Dacă unul dintre aceste elemente lipseşte, vă rugăm să contactaţi magazinul de unde aţi achiziţionat produsul.

Accesorii standard

Accesoriile furnizate vor fi potrivite pentru regiunea dumneavoastră şi pot fi diferite de cele ilustrate.
*Certificatul de garanţie este oferit doar în anumite regiuni specifice. Vă rugăm să consultaţi distribuitorul dumneavoastră pentru informaţii detaliate.
Proiector MP780 ST+ Proiector MW860USTi
Telecomandă cu baterii Cablu de
Cablu VGA
alimentare
D
igi
tal Projector
Ghid de pornire rapidă Manual de utilizare
Certificat de garanţie*
pe CD
*Q Presenter nu poate fi utilizat împreună cu software-ul interactiv Q Draw.
PointDraw™ pen 2.0 Cablu cu USB de
tip mini-B şi de tip A
Cablu cu USB de tip
B şi de tip A
Introducere8
Adaptor de alimentare cu USB Toc stilou
QQ
uick Start Guideuick Start Guide
PointDraw
TM
PointDraw
TM
Curea stilou
Ghid de pornire rapidă pentru stiloul
PointDraw
*Puteţi să vă bucuraţi de funcţia creionului dual utilizând două creioane 2.0 PointDraw şi software-ul interactiv Q Draw 2.0 furnizat.
TM
Software interactiv
Q Draw 2.0*

Accesorii opţionale

1. Kit pentru lampa de rezervă
2. Kit pentru montarea pe plafon
3. Cablu RS232
4. Cheie wireless BenQ
5. PointDraw™ pen 2.0
6. Set de montare pe perete
Introducere 9

Vedere exterioară a proiectorului

Partea frontală/superioară
(MP780 ST+)
1
2
4
(MW860USTi)
1
2
3
4
Partea posterioară/inferioară
11
10
12
13
9
25262728
14
24
23
8
17
1615
22
21
18
19
20
1. Panou de control extern (Consultaţi "Proiector" la pagina
11 pentru detalii.)
2. Capac pentru lampă
3. Manetă de glisare pentru focalizare
4. Obiectiv de proiecţie
5. Aerisire (evacuarea aerului
5
încălzit)
6. Difuzoare
6
7. Senzor IR frontal pentru
3
7
8
telecomandă
8. Buton de eliberare rapidă
9. Mufă de ieşire audio
10. Mufă de intrare audio
11. Mufă de intrare S-Video
12. Mufă de ieşire semnal RGB
13. Mufă de intrare semnal RGB (PC)/video pe componente (YPbPr/YCbCr)
14. Mufă de intrare HDMI
15. Port de control RS-232
16. Mufă USB de tip B
17. Mufă USB de tip A
18. Mufă de intrare LAN RJ45
5
19. Senzor IR spate pentru
6
7
8
telecomandă
20. Picior de reglare în partea din spate
21. Mufă USB de tip mini-B
22. Slot pentru închiderea Kensington antifurt
23. Orificii de montare pe tavan
24. Bornă de ieşire de 12 V c.c. Se utilizează pentru a alimenta dispozitive externe, cum ar fi un ecran electric sau comanda luminii etc. Consultaţi distribuitorul dvs. pentru modul de conectare a acestor dispozitive.
25. Mufă de intrare video
26. Orificiu de intrare cablu de alimentare de c.a.
27. Mufă de intrare audio (stânga/ dreapta)
28. Mufă de intrare microfon
Introducere10

Controale şi funcţii

I
I

Proiector

1
2 3 4 5 2
1. MENIU/IEŞIRE
Porneşte meniul afişat pe ecran (OSD). Revine la meniul anterior OSD, iese şi salvează setările meniului.
2. Trapez/Taste săgeţi ( / Sus, / Jos)
Corectează manual imaginile distorsionate care rezultă dintr-o proiecţie unghiulară. Consultaţi
"Corectarea trapezului" la pagina 32
pentru detalii.
3. Stânga/
Porneşte funcţia FAQ. Consultaţi
"Utilizarea funcţiei FAQ" la pagina 46
pentru detalii.
4. MOD/INTRODUCERE
Selectează un mod disponibil de setare a imaginii. Consultaţi "Selectarea unui
mod de imagine" la pagina 39 pentru
detalii. Activează elementul de meniu OSD
(Afişare pe ecran) selectat. Consultaţi
"Utilizarea meniurilor" la pagina 33
pentru detalii.
5. BLANK
Este folosit pentru a ascunde imaginea ecranului. Consultaţi "Ascunderea
imaginii" la pagina 45 pentru detalii.
6
7
8 9
10
11
6. AUTO
Determină automat cea mai bună sincronizare pentru imaginea afişată. Consultaţi "Reglarea automată a
imaginii" la pagina 31 pentru detalii.
7. Power/Lumină indicatoare pentru ALIMENTARE
Comută proiectorul între modul Aşteptare şi pornit. Consultaţi
"Pornirea proiectorului" la pagina 29
pentru detalii. Se aprinde sau luminează intermitent când proiectorul este utilizat. Consultaţi "Indicatori" la pagina 95 pentru detalii.
8. Lumina indicatoare pentru TEMPeratură
Se aprinde cu o lumină roşie când temperatura proiectorului devine prea mare. Consultaţi "Indicatori" la pagina
95 pentru detalii.
9. Dreapta/
Atunci când este activat meniul OSD (Afişare pe ecran), tastele #2, #3 şi #9 sunt utilizate ca săgeţi direcţionale pentru selectarea elementelor de meniu dorite şi pentru efectuarea reglărilor. Consultaţi "Utilizarea
meniurilor" la pagina 33 pentru detalii.
Activează blocajul pentru tastatură. Consultaţi "Blocarea tastelor de
control" la pagina 46 pentru detalii.
10. Lumina indicatoare pentru LAMPĂ
Indică starea lă
mpii. Se aprinde sau clipeşte când lampa are o problemă. Consultaţi "Indicatori" la pagina 95 pentru detalii.
11. SURSĂ
Afişează bara de selecţie a sursei. Consultaţi "Comutarea semnalului de
intrare" la pagina 36 pentru detalii.
Introducere 11
Montarea proiectorului
Dorim să aveţi o experienţă plăcută când utilizaţi proiectorul BenQ, de aceea trebuie să vă atragem atenţia asupra acestei măsuri de siguranţă pentru a preveni o eventuală rănire sau distrugere a bunurilor. Dacă intenţionaţi să montaţi proiectorul pe tavan sau pe perete, vă recomandăm să utilizaţi un set de montare în tavan pentru proiector BenQ de dimensiuni adecvate sau un set de montare pe perete, pentru a vă asigura că este instalat fix şi în siguranţă. Dacă utilizaţi un set de montare pentru proiector, altul decât marca BenQ, există un risc de siguranţă ca proiectorul să cadă din tavan sau de pe perete din cauza unei ataşări incorecte prin utilizarea de şuruburi cu diametru sau lungime greşite. Puteţi achiziţiona un set de montare în tavan sau de montare pe perete BenQ din locul unde aţi achiziţionat proiectorul BenQ. BenQ vă recomandă să achiziţionaţ de blocare Kensington separat şi să-l ataşaţi strâns, atât în slotul dispozitivului de blocare Kensington de pe proiector cât şi în baza consolei de montare. Aceasta va efectua rolul secundar de reţinere a proiectorului, în cazul în care fixarea la consola de montare se desprinde.
i, de asemenea, un cablu de securitate compatibil pentru dispozitiv
Introducere12

Telecomanda

1
2
3 4 5 6 7
8
6
9
10
11
12
13
1. ON
Porneşte proiectorul. Consultaţi
"Pornirea proiectorului" la pagina 29
pentru detalii.
2. COMPUTER-1/COMPUTER-2
Afişează semnalul RGB (PC)/video pe componente (YPbPr/YCbCr).
3. S-VIDEO
Afişează semnalul S-video.
4. MENIU/IEŞIRE
Porneşte meniul afişat pe ecran (OSD). Revine la meniul anterior OSD, iese şi salvează setările meniului. Consultaţi
"Utilizarea meniurilor" la pagina 33
pentru detalii.
5. BLANK
Este folosit pentru a ascunde imaginea ecranului. Consultaţi "Ascunderea
imaginii" la pagina 45 pentru detalii.
6. Tastele Corecţie distorsiuni în trapez/Săgeată (/Sus, /
14
15 16
17
18
Jos)
Corectează manual imaginile distorsionate care rezultă dintr-o proiecţie unghiulară. Consultaţi
"Corectarea trapezului" la pagina 32
pentru detalii.
19
7. MOD/INTRODUCERE
Selectează un mod de configurare a imaginii disponibil. Consultaţi
"Selectarea unui mod de imagine" la
20
21
22
23
24
25
pagina 39 pentru detalii.
Activează elementul de meniu OSD (Afişare pe ecran) selectat. Consultaţi "Utilizarea meniurilor" la
pagina 33 pentru detalii.
8. Stânga/
Porneş
te funcţia FAQ. Consultaţi
"Utilizarea funcţiei FAQ" la pagina 46
pentru detalii.
9. ZOOM+/ZOOM-
Măreşte sau reduce dimensiunea imaginii proiectate. Consultaţi
"Mărirea şi căutarea detaliilor" la pagina 37 pentru detalii.
10.
PAGINĂ SUS/PAGINĂ JOS
Săgeţile cu o pagină mai sus/jos atunci când este conectat prin USB la un PC. Consultaţi "Operaţiunile de
paginare la distanţă" la pagina 45
pentru detalii.
11. ÎNGHEŢARE
Îngheaţă imaginea proiectată. Consultaţi "Îngheţarea imaginii" la
pagina 45 pentru detalii.
12. Setări reţea
Activează meniul OSD cu setarea reţelei.
13. TEST
Afişează modelul de test. Consultaţi
"Model de test" la pagina 77 pentru
detalii.
Introducere 13
14. OFF
Opreşte proiectorul. Consultaţi
"Oprirea proiectorului" la pagina 74
pentru detalii.
15. VIDEO
Afişează semnalul video.
16. NETWORK
Activează modul reţea.
17. SURSĂ
Afişează bara de selecţie a sursei. Consultaţi "Comutarea semnalului de
intrare" la pagina 36 pentru detalii.
18. AUTO
Determină automat cea mai bună sincronizare pentru imaginea afişată. Consultaţi "Reglarea automată a
imaginii" la pagina 31 pentru detalii.
19. Dreapta/
Atunci când este activat meniul OSD (Afişare pe ecran), tastele #6, #8 şi #19 sunt utilizate ca săgeţi direcţionale pentru selectarea elementelor de meniu dorite şi pentru efectuarea reglărilor. Consultaţi
"Utilizarea meniurilor" la pagina 33
pentru detalii. Activează blocajul pentru tastatură. Consultaţi "Blocarea tastelor de
control" la pagina 46 pentru detalii.
20. LASER
Emite o lumină laser vizibilă indicatoare pentru prezentare.
21. VOLUM+/VOLUM-
Reglează nivelul de sunet al proiectorului. Consultaţi "Reglarea
sunetului" la pagina 47 pentru detalii.
22. FĂRĂ SONOR
Comută sunetul proiectorului între pornit şi oprit. Consultaţi
"Dezactivarea sunetului" la pagina 47
pentru detalii.
23. ASPECT
Selectează raportul de aspect al afişajului. Consultaţi "Selectarea
raportului de aspect" la pagina 38
pentru detalii.
24. MIC/VOL
Reglează nivelul de sunet al microfonului. Consultaţi pentru detalii. Consultaţi "Reglarea nivelul de sunet
al microfonului" la pagina 48 pentru
detalii.
25. CAPTURE
Efectuează captura ecranului curent în MyScreen. Consultaţi "Crearea
ecranului propriu de pornire" la pagina 43 pentru detalii.
Funcţionarea indicatorului LASER
Indicatorul laser este un instrument de prezentare pentru profesionişti. Acesta emite o lumină de culoare roşie la apăsare.
Fasciculul laser este vizibil. Trebuie să menţineţi apăsat butonul LASER pentru semnal continuu.
Nu priviţi direct în lumina laserului şi nu îndreptaţi fasciculul de lumină laser spre dvs. sau spre alte persoane. Consultaţi mesajele de avertizare de pe spatele telecomenzii înainte de utilizare.
Indicatorul laser nu este o jucărie. Părinţii trebuie să fie conştienţi de pericolele energiei laser şi să nu lase telecomanda la îndemâna copiilor.
Introducere14
Senzorul de infraroşu (IR) al telecomenzii este localizat în partea din faţă a proiectorului. Telecomanda trebuie să fie ţinută într-un unghi de 22,5 grade perpendicular pe senzorul IR al proiectorului, pentru a funcţiona corect. Distanţa faţă de telecomandă nu trebuie să depăşească 8 metri (~ 26 feet).
Asiguraţi-vă că nu sunt obstacole între telecomandă şi senzorul IR de pe proiector, care ar putea obstrucţiona raze infraroşie.
• Funcţionarea proiectorului din faţă • Funcţionarea proiectorului din spate
A
p
r
ox
.
22
,
5
A
p
r
ox
.
22
,
5
°
°
Înlocuirea bateriei de la telecomandă
1. Pentru a deschide capacul bateriilor, întoarceţi telecomanda, apăsaţi cu degetul pe striaţiile de pe capac şi glisaţi-l în direcţia săgeţii, conform ilustraţiei. Capacul va glisa şi se va deschide.
2. Scoateţi bateriile existente (dacă este cazul) şi introduceţi două baterii AAA respectând polaritatea bateriilor, conform indicaţiilor de la baza compartimentului bateriei. Pozitiv (+) la pozitiv şi negativ (-) la negativ.
3. Puneţi capacul la loc aliniindu-l cu baza şi glisaţi-l în poziţie. Opriţi-vă când acesta se fixează.
• Evitaţi căldura şi umiditatea excesivă.
• Bateria se poate deteriora, dacă este înlocuită incorect.
• Înlocuiţi doar cu acelaşi tip de baterie sau cu un tip echivalent recomandat de fabricantul
acesteia.
• Aruncaţi bateriile utilizate în acord cu instrucţiunile fabricantului.
• Nu aruncaţi niciodată bateriile în foc. Ele pot prezenta un pericol de explozie.
• Dacă bateriile sunt goale sau dacă nu veţi folosi telecomanda pentru o perioadă mare de
timp, scoateţi bateriile pentru a evita defectarea telecomenzii prin posibilele scurgeri ale bateriilor.
Introducere 15

Poziţionarea proiectorului

Alegerea unei locaţii

Dispunerea camerei sau prezenţa persoanelor vor dicta alegerea locaţiei de instalare. Luaţi în considerare dimensiunea şi poziţia ecranului, locaţia unei prize adecvată, la fel ca şi locaţia şi distanţa dintre proiector şi restul echipamentului.
Proiectorul dumneavoastră este realizat pentru a fi instalat într-una dintre cele patru locaţii posibile din cameră:
1. Masă faţă
Alegeţi această locaţie cu proiectorul amplasat la nivel în faţa ecranului. Aceasta este cea mai comună modalitate de a amplasa proiectorul pentru o montare rapidă şi pentru portabilitate.
2. Tavan faţă
Alegeţi această locaţie cu proiectorul suspendat invers de pe tavan în faţa ecranului.
Achiziţionaţi un Kit de montare pe plafon a proiectorului BenQ de la distribuitorul dumneavoastră, pentru a putea să montaţi proiectorul pe plafon.
Setaţi Tavan faţă în meniul CONFIGURARE SISTEM: Simplă > Poziţie
proiector, după pornirea proiectorului.
3. Masă spate
Alegeţi această locaţie cu proiectorul amplasat la nivel în spatele ecranului.
Ţineţi cont de faptul că este necesar un ecran special pentru proiecţia din spate.
Setaţi Masă spate în meniul CONFIGURARE SISTEM: Simplă > Poziţie proiector, după pornirea proiectorului.
4. Tavan spate
Alegeţi această locaţie cu proiectorul suspendat invers de pe tavan în spatele ecranului.
Ţineţi cont de faptul că sunt necesare un ecran special pentru proiecţia din spate şi un Kit de montare pe plafon a proiectorului BenQ.
Setaţi Tavan spate în meniul CONFIGURARE SISTEM: Simplă > Poziţie proiector, după pornirea proiectorului.
Poziţionarea proiectorului16
Obţinerea unei dimensiuni dorite a imaginii proiectate
Distanţa dintre obiectivul proiectorului şi ecran, setarea panoramei (dacă este disponibil) şi formatul video influenţează dimensiunea imaginii proiectate.
Proiectorul trebuie să fie poziţionat întotdeauna orizontal (plan pe o masă) şi direct perpendicular (într-un unghi de 90°) pe centrul orizontal al ecranului. Aceasta previne distorsiunea imaginii provocată de proiecţiile unghiulare (sau proiecţia pe suprafeţele unghiulare).
Dacă proiectorul este montat pe tavan, el trebuie să fie montat invers, astfel încât imaginea să fie proiectată la un unghi uşor în jos.
Puteţi consulta diagrama de la pagina 19, pentru a vedea că acest tip de proiecţie face ca muchia de jos a imaginii proiectată să aibă un decalaj vertical faţă de planul orizontal al proiectorului. La montarea pe plafon, acesta se schimbă la muchia de sus a imaginii proiectate.
Dacă proiectorul este poziţionat mai departe de ecran, dimensiunea imaginii proiectate creşte şi decalajul vertical creşte proporţional.
La determinarea poziţiei ecranului şi a proiectorului, va trebui să luaţi în considerare atât dimensiunea imaginii proiectate, cât şi dimensiunea decalajului vertical, care sunt proporţionale cu distanţa de proiecţie.
BenQ v
ă pune la dispoziţie un tabel cu diferite dimensiuni de ecran pentru a a vă ajuta să găsiţi amplasarea ideală pentru proiectorul dvs. Sunt două dimensiuni de luat în considerare, distanţa orizontală perpendiculară de la centrul ecranului (distanţa de proiecţie) şi înălţimea decalajului vertical al proiectorului de la marginea orizontală a ecranului (decalaj).
Poziţionarea proiectorului 17
Determinarea poziţiei proiectorului pentru o dimensiune dată a ecranului
1. Alegeţi dimensiunea ecranului.
2. Consultaţi tabelul de pe pagina 19 şi găsiţi cea mai apropiată potrivire pentru
dimensiunea ecranului dvs. în coloanele din stânga etichetate "Dimensiune
ecran". Pornind de la această valoare, căutaţi în partea dreaptă valoarea
distanţei medii corespunzătoare valorii pentru ecran, în coloana etichetată
"Distanţă faţă de ecran (mm)". Aceasta este distanţa de proiecţie.
3. Pe acelaşi rând, consultaţi coloana din dreapta şi reţineţi valoarea
"Compensare verticală (mm)". Aceasta va determina poziţionarea decalajului
vertical al proiectorului în relaţie cu marginea ecranului.
4. Poziţia recomandată a proiectorului este de a fi aliniat perpendicular cu
centrul orizontal al ecranului, la distanţa faţă de ecran determinată în pasul 2 de mai sus şi cu un decalaj prin valoarea determinată în pasul 3 de mai sus.
De exemplu, dacă utilizaţi MP780 ST+ şi un ecran de 120 inci, distanţa proiectorului este de 1293 mm, cu un decalaj vertical de 264 mm.
Cum se determină dimensiunea recomandată a ecranului pentru o distanţă dată
Această metodă poate fi utilizată pentru situaţiile în care aţi achiziţionat acest proiector şi doriţi să ştiţi ce dimensiune a ecranului se va potrivi în camera dumneavoastră.
Dimensiunea maximă a ecranului este limitată de spaţiul fizic disponibil în camera dumneavoastră.
1. Măsuraţi distanţa dintre proiector şi locul unde doriţi să amplasaţi ecranul.
Aceasta este distanţa de proiecţie.
2. Consultaţi tabelul de la pagina 19 şi găsiţi cele mai apropiate valori în coloana
etichetată "Distanţă faţă de ecran (mm)".
3. Utilizând această valoare, priviţi de-a lungul rândului din partea stângă pentru
a găsi "Dimensiune ecran" corespunzătoare listată pe acel rând. Aceasta este dimensiunea proiectată a imaginii la acea distanţă de proiecţie.
4. Pe acela
"Compensare verticală (mm)". Aceasta va determina amplasarea finală a
ecranului în relaţie cu planul orizontal al proiectorului.
De exemplu, dacă utilizaţi MP780 ST+ şi distanţa măsurată de proiecţie este de 2 m (2000 mm), cea mai apropiată valoare din tabel este 1616 mm. Căutând valoarea corespondentă rândului veţi observa că vă este indicat un ecran de 150 inci.
Dacă amplasaţi proiectorul într-o poziţie diferită (de cea recomandată), va trebui să-l înclinaţi în jos sau în sus faţă de centrul imaginii ecranului. În aceste situaţii, vor interveni anumite distorsiuni. Folosiţi funcţia Keystone (trapez) pentru a corecta aceste distorsiuni. Consultaţi "Corectarea trapezului" la pagina 32 pe pagină pentru detalii.
şi rând, consultaţi coloana din dreapta şi reţineţi valoarea
Poziţionarea proiectorului18

Dimensiuni de proiecţie

Consultaţi "Dimensiuni" la pagina 98 pentru centrul dimensiunii obiectivului acestui proiector, înainte de calcularea poziţiei adecvate.
Diagonală ecran 16:10
Ecran
Centrul obiectivului
Decalaj vertical
Distanţa de proiecţie
MP780 ST+
Dimensiune ecran
Diagonală A
Inch mm
40 1016 862 538 431 88 50 1270 1077 673 539 110 60 1524 1292 808 646 132
80 2032 1723 1077 862 176 100 2540 2154 1346 1077 220 120 3048 2585 1615 1293 264 150 3810 3231 2019 1616 330 200 5080 4308 2692 2154 440 250 6350 5385 3365 2693 550 300 7620 6462 4039 3231 660
(mm)Î(mm)
Distanţă faţă de ecran (mm)
Compensare verti-
MW860USTi
Dimensiune ecran
Diagonală A
Inch mm
40 1016 862 538 294 67
50 1270 1077 673 381 84
60 1524 1292 808 468 101
80 2032 1723 1077 642 135 100 2540 2154 1346 817 168 120 3048 2585 1615 991 202 150 3810 3231 2019 1253 252 200 5080 4308 2692 1689 337 250 6350 5385 3365 2125 421 300 7620 6462 4039 2561 505
(mm)Î(mm)
Distanţă faţă de ecran (mm)
Compensare verti-
cală (mm)
cală (mm)
Există o toleranţă de 3% la aceste numere datorită variaţiilor componentelor optice. BenQ vă recomandă, dacă doriţi să instalaţi proiectorul permanent, să testaţi fizic dimensiunea de proiecţie şi distanţa folosind proiectorul pe amplasament, înainte de a-l instala permanent, putând astfel să le adaptaţi la caracteristicile optice ale acestui proiector. Aceasta vă va ajuta să determinaţi poziţia exactă de montare astfel încât să se potrivească locaţiei dumneavoastră de instalare.
Poziţionarea proiectorului 19

Conectarea

La conectarea unei surse de semnal la proiector, asiguraţi-vă că:
1. Aţi oprit întreg echipamentul înainte de efectuarea oricărei conexiuni.
2. Folosiţi cablurile corecte de semnal pentru fiecare sursă.
3. Asiguraţi-vă că aţi introdus bine cablurile.
• La conexiunile indicate mai jos, este posibil ca anumite cabluri să nu fie incluse odată cu proiectorul (consultaţi "Conţinutul ambalajului" la pagina 8). Acestea sunt disponibile la magazinele de echipamente electronice.
• Pentru metode de conectare detaliate, consultaţi paginile 22-28.
3
2
1
1
1
1
2
9
8
7
6
5
4
10
1. Cablu audio 6. Cablu video
2. Cablu VGA 7. Cablu S-Video
3. Cablu de la VGA la DVI-A 8. Cablu adaptor de la video pe componente la VGA (DSub)
4. Cablu cu USB de tip B şi de tip A 9. Cablu HDMI
5. Cablu cu USB de tip mini-B şi de tip A 10. Unitate flash USB/HDD/cheie hardware wireless/tastatură/mouse
Conectarea20
Cerinţele de sistem ale computerului pentru afişajul USB:
Cerinţele sistemului de operare Cerinţele minime de hardware
Windows XP Windows Vista
Cerinţele de sistem ale computerului pentru afişajul WiFi:
Cerinţele sistemului de operare Cerinţele minime de hardware
Windows XP Windows Vista
Cerinţele de sistem ale computerului pentru afişajul LAN:
Cerinţele sistemului de operare Cerinţele minime de hardware
Windows XP Windows Vista
Acceptă USB 2.0 CPU: Pentium 1G RAM: 512MB RAM Disc: spaţiu pe hard disk de 20MB
WiFi: 54 Mbps CPU: Pentium 1G RAM: 512MB RAM spaţiu pe hard disk de 20MB
LAN: 100 Mbps CPU: Pentium 1G RAM: 512MB RAM spaţiu pe hard disk de 20MB
Conectarea 21

Conectarea unui computer sau a unui monitor

Conectarea unui computer

Proiectorul se poate conecta la computere compatibile IBM® şi Macintosh®. Un adaptor Mac (un accesoriu opţional) este necesar pentru conectarea computerelor din versiunea Macintosh.
Pentru a conecta proiectorul la un notebook sau un computer desktop (utilizând VGA):
1. Luaţi cablul VGA furnizat şi conectaţi unul dintre capete la mufa de ieşire D­Sub a computerului.
2. Conectaţi celălalt capăt al cablului VGA la mufa de intrare a semnalului COMPUTER 1 sau COMPUTER 2 de pe proiector.
3. Dacă doriţi să utilizaţi difuzoarele proiectorului în prezentări, luaţi un cablu audio adecvat şi conectaţi un capăt al cablului la mufa de ieşire audio de pe computer, iar celălalt capăt la mufa AUDIO de pe proiector. Când conectaţi ieşirea pentru semnalul audio a unui computer, echilibraţi bara de control pentru volum pentru efecte sonore optime.
4. Dacă doriţi, puteţi utiliza un alt cablu audio adecvat şi conectaţi un capăt al cablului la mufa AUDIO OUT de pe proiector, iar celălalt capăt la difuzoarele externe (nu sunt incluse).
Odată conectat, sunetul poate fi controlat de meniurile OSD (Afişare pe ecran) ale proiectorului. Consultaţi "Setări audio" la pagina 77 pentru detalii. Difuzorul încorporat este fără sunet atunci când mufa AUDIO OUT este conectată.
Pentru a conecta proiectorul la un notebook sau un computer desktop (utilizând USB):
1. Luaţi un cablu cu USB de tip mini-B şi USB de tip A şi conectaţi un capăt la mufa de tip A a computerului.
2. Conectaţi celălalt capăt al cablului la mufa MINI-B de pe proiector.
• Pot trece câteva secunde pentru a afişa cu succes ecranul la conectarea pentru prima
dată.
• Dacă, totuşi, ecranul computerului nu este afişat, selectaţi "My Computer" (Computerul
meu), găsiţi numele proiectorului (la fel ca utilizarea unei unităţi de memorie flash), apoi faceţi dublu clic pe el.
• Viteza proiectorului va fi diferită, în funcţie de capacitatea computerului.
Pentru a conecta proiectorul la un notebook sau un computer desktop (utilizând LAN):
1. Luaţi un cablu RJ45 şi conectaţi un capăt la mufa de intrare LAN a proiectorului şi celălalt capăt la portul RJ45.
2. Asiguraţi-vă că este conectat şi computerul la un cablul Internet. Utilizaţi programul Q Presenter pentru a conecta afişajul din reţea şi transfera conţinutul de pe desktopul PC-ului gazdă prin conexiunea de reţea locală. Consultaţi "Afişarea imaginii prin Q Presenter" la pagina 59 pentru detalii.
Conectarea22
Nu utilizaþi cablul RJ45 pentru a conecta proiectorul la computer. Aceastã conexiune necesitã un router IP.
Pentru a conecta proiectorul la un notebook sau un computer desktop (utilizând HDMI):
1. Luaţi un cablu HDMI şi conectaţi un capăt la mufa HDMI a computerului.
2. Conectaţi celălalt capăt al cablului la mufa HDMI de pe proiector.
• Multe notebook-uri nu pornesc porturile externe video când sunt conectate la un
proiector. De obicei, o tastă combo precum FN + F3 sau CRT/LCD porneşte/opreşte afişarea externă. Localizaţi o tastă funcţională numită CRT/LCD sau o tastă funcţională cu un simbol monitor pe notebook. Apăsaţi simultan FN şi tasta funcţională. Consultaţi documentaţia notebook-ului pentru a identifica combinaţia de taste a notebook-ului.
• Viteza de transmisie şi calitatea imagini vor varia în funcţie de lăţimea de bandă a reţelei
locale şi de starea de utilizare a reţelei.
Conectarea 23

Conectarea unui monitor

Dacă doriţi vizualizarea macro a prezentării pe un monitor, precum şi pe ecran, puteţi conecta mufa de ieşire a semnalului MONITOR OUT de pe proiector la un monitor extern urmând instrucţiunile de mai jos:
Pentru a conecta proiectorul la un monitor:
1. Conectaţi proiectorul la un computer aşa cum este descris în "Conectarea
unui computer" la pagina 22.
2. Luaţi un cablu VGA adecvat (unul singur inclus) şi conectaţi un capăt al cablului la mufa de intrare D-Sub de pe monitorul video. Sau dacă monitorul este echipat cu o mufă de intrare DVI, luaţi un cablu de la VGA la DVI-A şi conectaţi capătul DVI al cablului la mufa de intrare DVI de pe monitorul video.
3. Conectaţi celălalt capăt al cablului la mufa MONITOR OUT de pe proiector.
• Semnalul de ieşire pentru mufa MONITOR OUT funcţionează numai atunci când semnalul
de intrare soseşte de la mufa COMPUTER 1 sau COMPUTER 2. Atunci când proiectorul este pornit, semnalul de ieşire de la mufa MONITOR OUT variază în funcţie de semnalul de intrare de la mufa COMPUTER 1 sau COMPUTER 2.
• Dacă doriţi să folosiţi această metodă de conectare în timp ce proiectorul este în modul de
aşteptare, asiguraţi-vă că funcţia Ieşire monitor în aşteptare este pornită în meniu CONFIGURARE SISTEM: Avansată. Consultaţi "Setări standby" la pagina 87 pentru detalii.
Conectarea24

Conectarea dispozitivelor Video

Trebuie să conectaţi proiectorul la dispozitivul Video folosind doar una dintre metodele de conectare menţionate mai sus, totuşi fiecare oferă un nivel diferit al calităţii video. Metoda pe care o alegeţi de obicei depinde de disponibilitatea terminalelor adecvate, atât la proiector, cât şi la dispozitivul Video aşa cum este descris mai jos:
Denumire
terminal
HDMI HDMI "Conectarea unui
Component Video COMPUTER "Conectarea unui
S-Video S-VIDEO "Conectarea unui
Video VIDEO Normal
Aspect terminal Referinţă Calitate imagine
dispozitiv de sursă
HDMI" la pagina 26
dispozitiv
Component Video"
la pagina 27
dispozitiv de sursă S-Video/compusă"
la pagina 28
Cea mai bună
Mai bună
Bună
Conectarea 25
Conectarea unui dispozitiv de sursă HDMI
Proiectorul oferă o mufă de intrare HDMI care vă permite conectarea la un dispozitiv de sursă HDMI, cum ar fi un player DVD, un tuner DTV, un afişaj sau un computer notebook.
HDMI (Interfaţă multimedia cu definiţie înaltă) acceptă transmisie de date video necomprimate între dispozitive compatibile, cum ar fi tunere DTV, playere DVD şi afişaje printr-un singur cablu. Oferă o experienţă de vizualizare şi ascultare digitală pură.
Examinaţi dispozitivul de sursă video pentru a determina dacă deţine un set de mufe de ieşire HDMI neutilizate disponibile:
• Dacă este astfel, puteţi continua această procedură.
• Dacă nu, va trebui să reanalizaţi ce metodă puteţi folosi pentru a conecta
dispozitivul.
Pentru conectarea proiectorului la un dispozitiv de sursă HDMI:
1. Conectaţi un capăt al unui cablu HDMI la mufa de ieşire HDMI a dispozitivului sursă HDMI.
2. Conectaţi celălalt capăt al cablului la mufa de intrare pentru semnalul HDMI a proiectorului. După conectare, partea audio poate fi controlată de la meniurile cu afişare pe ecran (OSD) ale proiectorului. Pentru detalii consultaţi "Setări
audio" la pagina 77.
• Dacă imaginea video selectată nu este afişată după ce proiectorul este pornit şi sursa
corectă a fost selectată, verificaţi dacă dispozitivul Video este pornit şi dacă funcţionează corect. De asemenea, verificaţi dacă cablurile de semnal au fost conectate corect.
• În cazul improbabil în care conectaţi proiectorul la un player DVD prin intrarea HDMI a
proiectorului şi imaginea proiectată afişează culori eronate, modificaţi spaţiul cromatic la YUV. Consultaţi "Modificarea spaţiului de culoare" la pagina 37 pentru detalii.
Conectarea26

Conectarea unui dispozitiv Component Video

Examinaţi dispozitivul de sursă video pentru a determina dacă deţine un set de mufe de ieşire video pe componente neutilizate disponibile:
• Dacă este astfel, puteţi continua această procedură.
• Dacă nu, va trebui să reanalizaţi ce metodă puteţi folosi pentru a conecta
dispozitivul.
Pentru a conecta proiectorul la un dispozitiv Component Video:
1. Luaţi un cablu adaptor de la video pe componente la VGA (D-Sub) şi conectaţi capătul cu 3 conectori tip RCA la mufele de ieşire video pe componente de pe dispozitivul de sursă video. Potriviţi culoarea fişelor cu culoarea mufelor; verde la verde, albastru la albastru şi roşu la roşu.
2. Conectaţi celălalt capăt al cablului adaptor de la video pe componente la VGA (D-Sub) (cu un conector tip D-Sub) la mufa COMPUTER 1 sau COMPUTER 2 de pe proiector.
3. Dacă doriţi să utilizaţi difuzoarele proiectorului în prezentări, luaţi un cablu audio adecvat şi conectaţi un capăt al cablului la mufa de ieşire audio de pe dispozitiv, iar celălalt capăt la mufa AUDIO de pe proiector.
4. Dacă doriţi, puteţi utiliza un alt cablu audio adecvat şi conectaţi un capăt al cablului la mufa AUDIO OUT de pe proiector, iar celălalt capăt la difuzoarele externe (nu sunt incluse). Odată conectat, sunetul poate fi controlat de meniurile OSD (Afişare pe ecran) ale proiectorului. Consultaţi "Setări audio" la pagina 77
Difuzorul încorporat este fără sunet atunci când mufa AUDIO OUT este conectată.
Dacă imaginea video selectată nu este afişată după ce proiectorul este pornit şi sursa corectă a fost selectată, verificaţi dacă dispozitivul Video este pornit şi dacă funcţionează corect. De asemenea, verificaţi dacă cablurile de semnal au fost conectate corect.
pentru detalii.
Conectarea 27
Conectarea unui dispozitiv de sursă S-Video/ compusă
Examinaţi dispozitivul de sursă video pentru a determina dacă deţine un set de mufe de ieşire S-Video/compusă neutilizate disponibile:
• Dacă deţine ambele mufe, utilizaţi mufa de ieşire S-Video pentru conexiune,
deoarece terminalul S-Video oferă o calitate de imagine mai bună decât terminalul video.
• Dacă deţine unul din tipurile de mufă, puteţi continua cu această procedură.
• Dacă nu, va trebui să reanalizaţi ce metodă puteţi folosi pentru a conecta
dispozitivul.
Pentru conectarea proiectorului la un dispozitiv de sursă S-Video/ Video:
1. Luaţi un cablu S-Video/Video şi conectaţi un capăt la mufa de ieşire S-Video/ Video de pe dispozitivul de sursă video.
2. Conectaţi celălalt capăt al cablului S-Video/Video la mufa S-VIDEO/VIDEO de pe proiector.
3. Dacă doriţi să utilizaţi difuzoarele proiectorului în prezentări, luaţi un cablu audio adecvat şi conectaţi un capăt al cablului la mufa de ieşire audio de pe dispozitiv, iar celălalt capăt la mufa AUDIO (S/D) de pe proiector.
4. Dacă doriţi, puteţi utiliza un alt cablu audio adecvat şi conectaţi un capăt al cablului la mufa AUDIO OUT de pe proiector, iar celălalt capăt la difuzoarele externe (nu sunt incluse). Odată conectat, sunetul poate fi controlat de meniurile OSD (Afişare pe ecran) ale proiectorului. Consultaţi "Setări audio" la pagina 77 pentru detalii.
Difuzorul încorporat este fără sunet atunci când mufa AUDIO OUT este conectată.
Dacă imaginea video selectată nu este afişată după ce proiectorul este pornit şi sursa corectă a fost selectată, verificaţi dacă dispozitivul Video este pornit şi dacă funcţionează corect. De asemenea, verificaţi dacă cablurile de semnal au fost conectate corect.
Conectarea28

Utilizarea

I
I

Pornirea proiectorului

1. Conectaţi cablul de alimentare la proiector şi la o priză. Verificaţi dacă Lumină indicatoare pentru ALIMENTARE se aprinde cu o lumină portocalie, după activarea alimentării.
• Utilizaţi accesoriile originale (de exemplu, cablul de
alimentare) numai pentru acest dispozitiv pentru a evita eventualele riscuri, cum ar fi şocurile electrice şi incendiile.
• Dacă este activată funcţia Pornire directă în meniul CONFIGURARE SISTEM: Simplă > Setări
De Funcţionare meniul, proiectorul porneşte automat după conectarea cablului de alimentare şi alimentarea cu energie. Consultaţi "Pornire directă" la pagina 76 pentru detalii.
2. Capacul obiectivului trebuie scos. Dacă este închis, se poate deforma datorită căldurii produse de lampa de proiecţie.
MP780 ST+
MW860USTi
3. Apăsaţi pe Power de la proiector sau pe ON pe telecomandă pentru a porni proiectorul. Lumină indicatoare pentru ALIMENTARE luminează verde intermitent şi rămâne aprins când timp proiectorul este pornit. Procedura de pornire durează aproximativ 10-20 de secunde. În următorul stadiu de pornire, este proiectat un logo.
(Dacă este necesar) Rotiţi inelul de focalizare/maneta de glisare pentru focalizare pentru a regla claritatea imaginii.
Dacă proiectorul este încă fierbinte datorită unei activităţi anterioare, va porni ventilatorul de răcire pentru aproximativ 90 de secunde, înainte de a alimenta lampa.
Utilizarea 29
4. Dacă proiectorul este activat pentru prima dată, selectaţi limba OSD urmând instrucţiunile de pe ecran.
5. Dacă vă este solicitată o parolă, apăsaţi tastele săgeată pentru a introduce parola din şase cifre. Consultaţi "Utilizarea
funcţiei de parolare" la pagina 34 pentru
detalii.
6. Porniţi toate echipamentele conectate.
7. Proiectorul va începe să caute semnalele de intrare. Semnalul de intrare scanat în mod curent este afişat pe ecran. Dacă proiectorul nu detectează un semnal valid, mesajul Fără semnal va continua să fie afişat până când este găsit un semnal de intrare. Puteţi de asemenea să apăsaţi SURSĂ de pe proiector sau telecomandă pentru a selecta semnalul de intrare dorit. Consultaţi "Comutarea semnalului
de intrare" la pagina 36 pentru detalii.
Dacă frecvenţa/rezoluţia semnalului de intrare depăşeşte domeniul de funcţionare al proiectorului, veţi vedea masajul 'În afara intervalului' pe un ecran. Vă rugăm să schimbaţi la un semnal de intrare care este compatibil cu rezoluţia proiectorului sau să setaţi semnalul de intrare la o setare mai mică. Consultaţi "Diagrama de timp" la pagina 100 pentru detalii.
Utilizarea30

Reglarea imaginii proiectate

Reglarea unghiului de proiecţie

Proiectorul este echipat cu 1 picior de reglare cu eliberare rapidă şi 1 picior de reglare posterior. Aceste reglaje modifică înălţimea imaginii şi unghiul de proiecţie. Pentru reglarea setărilor:
1. Apăsaţi pe butonul de eliberare rapidă şi ridicaţi partea din faţă a proiectorului. Odată ce imaginea este poziţionată în locul unde doriţi, eliberaţi butonul de eliberare rapidă pentru a bloca piciorul în poziţia dorită.
2. Înşurubaţi piciorul de reglare în partea din spate pentru reglarea fină a unghiului orizontal.
Pentru a retrage piciorul, ţineţi proiectorul în timp ce apăsaţi butonul de eliberare rapidă, apoi coborâţi uşor proiectorul. Rotiţi piciorul de reglare posterioară în direcţie inversă.
Dacă proiectorul nu este amplasat pe o suprafaţă nivelată sau ecranul şi proiectorul nu sunt perpendiculare unul faţă de celalalt, imaginea proiectată trapezoidală. Pentru a corecta această situaţie, consultaţi "Corectarea trapezului"
la pagina 32 pentru mai multe detalii.
• Nu priviţi direct în obiectiv în timp de lampa este pornită. Lumina puternică de la lampă vă
poate afecta ochii.
• Aveţi grijă la apăsarea butonului de reglare, întrucât este aproape de deschiderea de
ventilaţie pe care iese aerul fierbinte.
2

Reglarea automată a imaginii

Este posibil ca în anumite situaţii să aveţi nevoie de optimizarea calităţii imaginii. Pentru aceasta, apăsaţi AUTO de pe proiector sau telecomandă. În interval de 3 secunde, funcţia incorporată Intelligent Autoreglaj inteligent va regla din nou valorile Frecvenţă şi Ceas pentru a oferi cea mai bună calitate a imaginii.
• Ecranul va deveni gol în timp ce AUTO este
în funcţionare.
• Această funcţie este disponibilă doar când selectaţi un semnal PC (analog RGB).
1
devine
Utilizarea 31

Reglarea fină a dimensiunii şi clarităţii imaginii

1. Clarificaţi imaginea cu ajutorul inelului de focalizare/levierului glisant de focalizare.
MP780 ST+
MW860USTi

Corectarea trapezului

Trapezul se referă la situaţia în care imaginea proiectată este semnificativ mai largă în oricare dintre margini, de sus sau de jos. Intervine când proiectorul nu este perpendicular pe ecran.
Pentru a corecta aceasta, dincolo de reglarea înălţimii proiectorului, va trebui să corectaţi manual prin urmarea unuia dintre aceşti paşi.
• Folosirea telecomenzii
Apăsaţi / de pe proiector sau de pe telecomandă, pentru a afişa pagina de corecţie a trapezului. Apăsaţi pentru a corecta trapezul din partea superioară a imaginii. Apăsaţi pentru a corecta trapezul din partea inferioară a imaginii.
• Folosirea meniului OSD
1. Apăsaţi MENIU/IEŞIRE şi apoi apăsaţi
/,nă când meniul
evidenţiat.
2. Apăsaţi pentru a evidenţia Corecţie trapez şi apăsaţi MOD/INTRODUCERE. Este afişată pagina de corecţie Corecţie trapez.
3. Apăsaţi pentru a corecta trapezul în partea de sus a imaginii sau apăsaţi pentru a corecta trapezul în partea de jos a imaginii.
AFIŞAJ este
Apăsaţ / .
Apăsaţi /.
Utilizarea32

Utilizarea meniurilor

Proiectorul este echipat cu un meniu afişat pe ecran (OSD) pentru efectuarea diferitelor reglaje şi setări.
Dedesubt este o prezentare generală a meniului OSD.
Simbolul meniului principal
Meniul principal
Evidenţiere
Sub-meniu
Semnalul curent de intrare
Următorul exemplu descrie modul de setare a limbii OSD.
1. Apăsaţi pe MENIU/IEŞIRE pe
proiector sau telecomandă pentru pornirea meniului OSD.
3. Apăsaţi pentru a evidenţia
Limba şi apăsaţi / pentru a selecta limba preferată.
2. Utilizaţi / pentru evidenţierea
meniului CONFIGURARE SISTEM: Simplă.
4. Apăsaţi MENIU/IEŞIRE de
două ori* de pe proiector sau telecomandă pentru a anula sau salva setările.
*Prima apăsare vă duce înapoi la meniul principal şi cea de-a doua apăsare închide meniul OSD.
Stare
Apăsaţi
MENIU/ IEŞIRE pentru
a reveni la pagina anterioară sau pentru a ieşi.
Utilizarea 33

Fixarea proiectorului

Utilizarea unei încuietori cu cablu de securitate

Proiectorul trebuie instalat într-un loc sigur pentru prevenirea furtului. În caz contrar, achiziţionaţi o încuietoare, cum ar fi o încuietoare Kensington, pentru fixarea proiectorului. Puteţi localiza un slot de încuietoare Kensington pe partea din spate a proiectorului. Consultaţi elementul 22 de la pagina 10 pentru detalii.
O încuietoare cu cablu de securitate Kensington reprezintă de obicei o combinaţie de taste şi încuietoarea. Consultaţi documentaţia încuietorii pentru a descoperi modul de utilizare.

Utilizarea funcţiei de parolare

Din scopuri de siguranţă şi pentru a preveni utilizarea neautorizată, proiectorul include şi o opţiune pentru setarea unei parole. Parola poare fi setată prin meniul afişat pe ecran (OSD).
AVERTISMENT: Veţi avea neplăceri dacă activaţi funcţionalitatea de blocare la pornire şi ulterior uitaţi parola. Imprimaţi acest manual (dacă este necesar) şi scrieţi pe el parola şi apoi păstraţi acest manual într-un loc sigur pentru consultări ulterioare.

Setarea unei parole

Odată ce parola a fost setată, proiectorul nu poate fi folosit decât dacă parola corectă este introdusă la fiecare pornire a proiectorului.
1. Deschideţi meniul OSD şi mergeţi la meniul CONFIGURARE SISTEM: Avansată, > Setări securitate meniul. Apăsaţ MOD/INTRODUCERE. Este
afişată pagina Setări securitate.
2. Evidenţiaţi Schimbare setări securitate şi apăsaţi MOD/INTRODUCERE.
3. Evidenţiaţi Blocare pornire şi selectaţi Pornit prin apăsarea / .
4. Aşa cum este arătat în imaginea din partea dreaptă, cele patru taste săgeată ( , , ,
) reprezintă cele 4 cifre (1, 2, 3, 4). În conformitate cu parola dorită, apăsaţi pe tastele săgeţi pentru introducerea a şase cifre pentru parolă.
5. Confirmaţi noua parolă prin reintroducerea ei. Odat
ă ce parola este setată, meniul OSD
revine la pagina Setări securitate.
IMPORTANT: Cifrele introduse sunt afişate ca asteriscuri pe ecran. Scrieţi parola selectată aici în acest manual, înainte sau imediat după introducerea parolei, astfel încât să fie disponibilă în cazul în care o uitaţi.
Parola: __ __ __ __ __ __ Păstraţi acest manual într-un loc sigur.
6. Pentru a părăsi meniul OSD, apăsaţi MENIU/IEŞIRE.
Utilizarea34

Dacă uitaţi parola

Dacă funcţia de parolare este activată, vi se va solicita să introduceţi parola din şase cifre de fiecare dată când porniţi proiectorul. Dacă introduceţi o parolă greşită, este afişat mesajul pentru eroarea de parolă, aşa cum este ilustrat în partea dreaptă, pentru un interval de trei secunde
şi este urmat de mesajul 'INTRODUCEŢI PAR OLA'. Puteţi încerca introducerea unei alte parole din şase cifre sau, dacă nu
aţi scris parola în acest manual şi nu reuşiţi să vă o reamintiţi, puteţi folosi procedura de reapelare a parolei. Consultaţi "Introducerea procedurii de reapelare
a parolei" la pagina 35 pentru detalii.
Dacă aţi introdus o parolă greşită succesiv de 5 ori, proiectorul se va opri automat într-un timp scurt.

Introducerea procedurii de reapelare a parolei

1. Apăsaţi şi ţineţi apăsat AUTO de pe proiector sau telecomandă pentru 3 secunde. Proiectorul afişează un număr codificat pe ecran.
2. Scrieţi acel număr şi opriţi proiectorul.
3. Apelaţi serviciul local de service BenQ pentru decodarea acelui număr. Este posibil să vi se solicite documentaţia de dovedire a achiziţiei, pentru a se verifica dacă sunteţi un utilizator autorizat al proiectorului.

Modificarea parolei

1. Deschideţi meniul OSD şi mergeţi la meniul CONFIGURARE SISTEM: Avansată > Setări securitate > Schimbare parolă meniul.
2. Apăsaţ MOD/INTRODUCERE. Va fi afişat mesajul 'INTRODUCEŢI PAROLA CURENTĂ'.
3. Introduceţi vechea parolă.
• Dacă parola este corectă, este afişat un alt mesaj 'INTRODUCEŢI
PAROLA NOUĂ'.
• Dacă parola este incorectă, mesajul de eroare a parolei va fi afişat pentru
trei secunde şi mesajul 'INTRODUCEŢI PAROLA CURENTĂ' va fi afişat pentru a reîncerca. Puteţi apăsa MENIU/IEŞIRE pentru a anula schimbarea sau pentru a încerca o altă parolă.
4. Introduceţi noua parolă.
IMPORTANT: Cifrele introduse sunt afişate ca asteriscuri pe ecran. Scrieţi parola selectată aici în acest manual, înainte sau imediat după introducerea parolei, astfel încât să fie disponibilă în cazul în care o uitaţi.
Parola: __ __ __ __ __ __ Păstraţi acest manual într-un loc sigur.
5. Confirmaţi noua parolă prin reintroducerea ei.
Utilizarea 35
6. Aţi atribuit cu succes o nouă parolă la proiector. Amintiţi-vă să introduceţi parola nouă la următoarea pornire a proiectorului.
7. Pentru a părăsi meniul OSD, apăsaţi
MENIU/IEŞIRE.

Dezactivarea funcţiei de parolare

Pentru a dezactiva protecţia prin parolă, reveniţi la CONFIGURARE SISTEM: Avansată > Setări securitate > Schimbare setări securitate > Blocare pornire
meniul după deschiderea sistemului de meniu OSD. Selectaţi Oprit prin apăsarea
/. Va fi afişat mesajul 'INTRODUCEŢI PAROLA'. Introduceţi vechea parolă.
• Dacă parola este corectă, meniul OSD revine la pagina Setări securitate
cu 'Oprit' afişat în rândul Blocare pornire. Nu va trebui să introduceţi parola data viitoare când porniţi proiectorul.
• Dacă parola este incorectă, mesajul de eroare a parolei va fi afişat pentru
trei secunde şi mesajul 'INTRODUCEŢI PAROLA' va fi afişat pentru a reîncerca. Puteţi apăsa MENIU/IEŞIRE pentru a anula schimbarea sau pentru a încerca o altă parolă.
Când funcţia de parolare este dezactivată, trebuie să păstraţi la îndemână vechea parolă, dacă veţi avea nevoie să reactivaţi funcţia de reparolare prin introducerea vechii parole.

Comutarea semnalului de intrare

Proiectorul poate fi conectat la mai multe dispozitive în acelaşi timp. Totuşi, poate afişa un singur ecran deodată. La pornire proiectorul caută automat semnalele disponibile.
Asiguraţi-vă că funcţia Căutare auto rapidă din meniul SURSĂ este Pornit (ceea ce este iniţială pentru acest proiector) dacă doriţi ca proiectorul să caute automat mai multe semnale.
Puteţi de asemenea să treceţi manual prin semnalele disponibile de intrare.
1. Apăsaţi SURSĂ de pe proiector sau telecomandă. Este afişată o sursă a barelor de selecţie.
2. Apăsaţi / până când semnalul dorit este selectat şi apăsaţi MOD/ INTRODUCERE.
Odată ce acestea sunt detectate, sursa selectată de informaţii va fi afişată pe ecran pentru câteva secunde. Dacă la proiector sunt conectate mai multe echipamente, repetaţi paşii 1-2 pentru a căuta un alt semnal.
• Nivelul de luminozitate al imaginii proiectate se va
modifica în acord când comutaţi între diferite semnale de intrare. Prezentările de date (element grafic) „PC” folosesc de obicei imagini statice, care sunt în general mai luminoase decât imaginile „Video” care sunt de obicei în mişcare (filme).
• Tipul semnalului de intrare afectează opţiunile disponibile în Mod imagine. Consultaţi
"Selectarea unui mod de imagine" la pagina 39 pentru detalii.
Utilizarea36
• Rezoluţia nativă a afişării are un raport aspect de 16:10. Pentru cel mai bun rezultat al
imaginii, trebuie să selectaţi şi să folosiţi un semnal de intrare care are această rezoluţie. Orice alte rezoluţii vor fi scalate de proiector în funcţie de setarea „raport aspect”, ceea ce poate duce la o anumită distorsiunea a imaginii sau la o pierdere a calităţii. Consultaţi
"Selectarea raportului de aspect" la pagina 38 pentru detalii.
Modificarea spaţiului de culoare
În cazul improbabil în care conectaţi proiectorul la un player DVD prin intrarea HDMI a proiectorului şi imaginea proiectată afişează culori eronate, modificaţi spaţiul cromatic la YUV.
1. Apăsaţi pe MENIU/IEŞIRE şi apoi pe / până când se evidenţiază meniul SURSĂ.
2. Apăsaţi pe pentru a evidenţia Conversie spaţiu de culori şi apăsaţi pe /
pentru a selecta un spaţiu cromatic adecvat.
Această funcţie este disponibilă numai atunci când portul de intrare HDMI este în uz.

Mărirea şi căutarea detaliilor

Dacă aveţi nevoie să găsiţi anumite detalii în imaginea proiectată, măriţi imaginea. Folosiţi direcţiile tastelor săgeată pentru a naviga prin imagine.
• Folosirea telecomenzii
1. Apăsaţi pe ZOOM+/ZOOM- pentru a afişa bara de zoom.
2. Apăsaţi ZOOM+ pentru a mări centrul imaginii. Apăsaţi tasta în mod repetat, până când dimensiunea imaginii este adecvată nevoilor dumneavoastră.
3. Folosiţi săgeţile direcţionale ( , , , ) de pe proiector sau telecomandă pentru a naviga prin imagine.
4. Pentru a restabili dimensiunea originală a imaginii,
• Folosirea meniului OSD
1. Apăsaţi MENIU/IEŞIRE şi apoi apăsaţi / , până când meniul AFIŞAJ este
2. Apăsaţi pentru a evidenţia Zoom digital şi apăsaţi MOD/INTRODUCERE.
3. Repetaţi paşii 2-4 din secţiunea "Folosirea telecomenzii" de mai sus. Sau,
4. Apăsaţi de pe proiector în mod repetat pentru a mări imaginea la
5. Pentru a naviga prin imagine, apăsaţi MOD/INTRODUCERE pentru a comuta
6. Folosiţi s
7. Pentru a reduce dimensiunea imaginii, apăsaţi MOD/INTRODUCERE pentru
Prin imagine se poate naviga doar când este mărită. Puteţi să măriţi mai mult imaginea în timp ce căutaţi detaliile.
AUTO
apăsaţi
. Puteţi de asemenea să apăsaţi
ZOOM-.
Când tasta este apăsată iar, imaginea este redusă mai mult, până când este restabilită dimensiunea sa originală.
evidenţiat.
Bara de panoramare este afişată.
dacă folosiţi panoul de control al proiectorului continuaţi la paşii următori.
dimensiunea dorită.
între modul panou şi apăsaţi săgeţile direcţionale ( , , , ) pentru a naviga prin imagine.
ăgeţile direcţionale ( , , , ) de pe proiector sau telecomandă
pentru a naviga prin imagine.
a comuta înapoi la funcţia de panoramare mărire/micşorare şi apăsaţi AUTO pentru a restabili dimensiunea originală a imaginii. Puteţi de asemenea să apăsaţi în mod repetat, până când imaginea este restabilită la dimensiunea sa originală.
Utilizarea 37

Selectarea raportului de aspect

„Raport aspect” este raportul lăţimii imaginii în relaţie cu înălţimea acesteia. De la începutul procesării digitale a imaginii, dispozitivele cu ecran digital, precum
acest proiector, pot extinde dinamic şi pot scala imaginea la un aspect diferit faţă de cel al semnalului de intrare.
Pentru a schimba raportul imaginii proiectate (indiferent de aspectul sursei):
• Utilizarea telecomenzii
1. Apăsaţi pe ASPECT pentru a afişa setarea curentă.
2. Apăsaţi repetat pe ASPECT pentru a selecta un raport de aspect care să se potrivească cu semnalul video şi cu nevoile dumneavoastră de afişare.
• Folosirea meniului OSD
1. Apăsaţi MENIU/IEŞIRE şi apoi apăsaţi /
, până când meniul AFIŞAJ este evidenţiat.
2. Apăsaţi pentru a evidenţia Raport aspect.
3. Apăsaţi / pentru a selecta un raport de aspect care să se potrivească cu semnalul video şi cu nevoile dumneavoastră de afişare.
Despre raportul de aspect
În ilustraţiile de mai jos, porţiunile negre sunt zone inactive şi porţiunile albe sunt zonele active. Meniurile OSD pot fi afişate pe acele zone negre neutilizate.
1. Auto: Scalează o imagine proporţional pentru a se potrivi cu rezoluţia nativă a proiectorului în lăţimea orizontală sau verticală. Acesta este potrivit pentru imaginile care nu sunt în 4:3 sau 16:9 şi doriţi să utilizaţi ecranul fără alterarea raportului de aspect al imaginii.
Imagine 16:10
2.
Real: Imaginea este proiectată la rezoluţia sa
originală şi este redimensionată pentru a se potrivi cu zona de afişare. Pentru semnalele de intrare cu rezoluţii scăzute, imaginea proiectată va fi afişată mai mică doar dacă este redimensionată la întregul ecran. Trebuie să reglaţi inelul de panoramare sau să deplasaţi proiectorul către ecran pentru a creşte sau a scădea dimensiunea imaginii dacă este necesar. Puteţi de asemenea să refocalizaţi proiectorul după efectuarea acestor reglaje.
Utilizarea38
Imagine 16:9
Imagine 4:3
Imagine 16:9
3. 4:3: Scalează o imagine care este afişată în centrul ecranului cu un raport de aspect de 4:3. Acesta este cel mai potrivit pentru imaginile 4:3 precum monitoarele computerelor, televizoarele cu definiţie standard şi filmele DVD cu aspect 4:3, întrucât le afişează fără alterarea aspectului.
4. 16:9: Scalează o imagine care este afişată în centrul ecranului cu un raport de aspect de 16:9. Acesta este cel mai potrivit pentru imaginile care sunt deja cu un aspect 16:9, precum televizoarele de înaltă definiţie, întrucât le afişează fără alterarea aspectului.
5. 16:10: Scalează o imagine care este afişată în centrul ecranului cu un raport de aspect de 16:10. Acesta este cel mai potrivit pentru imaginile care sunt deja cu un aspect 16:10, precum televizoarele de înaltă definiţie, întrucât le afişează fără alterarea aspectului.
Imagine 4:3
Imagine 16:9
Imagine 16:10

Optimizarea imaginii

Selectarea unui mod de imagine

Proiectorul este presetat cu mai multe culori predefinite dintre care puteţi alege una care se potriveşte mediului de utilizare şi tipul imaginii semnalului de intrare.
Pentru a selecta un mod de operaţie care să se potrivească nevoilor dumneavoastră, puteţi să efectuaţi unul dintre paşii următori.
• Apăsaţi MOD/INTRODUCERE de pe
proiector sau telecomandă în mod repetat, până când modul dorit este selectat.
• Mergeţi la meniul IMAGINE > Mod imagine şi apăsaţi / pentru a selecta
modul dorit.
Modurile de imagine sunt listate mai jos.
1. Dinamic Modul: Maximizează luminozitatea imaginii proiectată. Acest mod este adecvat pentru mediile unde este necesară o luminozitate suplimentară, precum utilizarea proiectorului în camerele bine luminate.
2. Prezentare Modul (Iniţial): Este realizat pentru prezentări. Luminozitatea este evidenţiată în acest mod.
3. sRGB Modul: Maximizează puritatea culorilor RGB pentru a oferi imagini reale, fără a ţine cont de setarea luminozităţii. Este cel mai potrivit pentru vizionarea fotografilor efectuate cu o cameră compatibilă calibrată şi pentru vizionarea imaginilor grafice de pe PC şi a aplicaţiilor de desenare, precum AutoCAD.
4. Cinema Modul: Este adecvat pentru redarea filmelor color, a videoclipurilor de la camerele digitale sau a DV-urilor prin intrarea PC, pentru cea mai bună vizionare într-un mediu întunecat (cu lumină redusă).
RGB şi bine
Utilizarea 39
5. Utilizator 1/Utilizator 2 Modul: Reapelează setările realizate pe baza modurilor de imagine disponibile. Consultaţi "Setarea modului Utilizator 1/
Utilizator 2" la pagina 40 pentru detalii.
Modul Picture (Imagine) este fixat în modul Presentation (Prezentare) când funcţia PointDrawTM este activată.
Setarea modului Utilizator 1/Utilizator 2
Sunt două moduri ce pot fi definite de utilizator dacă modurile disponibile de imagine nu se potrivesc nevoilor dumneavoastră. Puteţi utiliza unul dintre aceste moduri (exceptând Utilizator 1/Utilizator 2) ca punct de pornire şi realizarea setărilor.
1. Apăsaţi MENIU/IEŞIRE pentru a deschide meniul afişat pe ecran (OSD).
2. Mergeţi la meniul IMAGINE > Mod imagine.
3. Apăsaţi / pentru a selecta Utilizator 1 la Utilizator 2.
4. Apăsaţi pentru a evidenţia Mod referinţă.
Această funcţie este disponibilă doar când modul Utilizator 1, sau Utilizator 2 este selectat în elementul de sub-meniu Mod imagine.
5. Apăsaţi / pentru a selecta un mod de imagine care este cel mai apropiat de nevoile dumneavoastră.
6. Apăsaţi pentru a selecta elementul de sub-meniu pentru schimbare şi reglaţi valoarea cu / . Consultaţi "Reglarea fină a calităţii imaginii în
modurile de utilizator" de mai jos pentru detalii.
7. Când toate setările au fost efectuate, evidenţiaţi Salvare setări şi apăsaţi MOD/INTRODUCERE pentru a salva setările.
8. Mesajul de confirmare „Setările salvate” este afişat.

Folosirea culorii peretelui

În situaţia în care proiectaţi pe o suprafaţă colorată, precum un perete zugrăvit care este posibil să nu fie alb, caracteristica Culoare perete poate ajuta la corectarea posibilelor diferenţe de culoare între imaginea sursă şi cea proiectată.
Pentru a folosi această funcţie, mergeţi la meniul AFIŞAJ > Culoare perete şi apăsaţi / pentru a selecta culoarea suprafeţei de proiecţie. Sunt mai multe
culori precalibrate dintre care puteţi alege: Galben deschis, Roz, Verde deschis,
Albastru, şi Tablă neagră.
Reglarea fină a calităţii imaginii în modurile de utilizator
În acord cu tipul semnalului detectat, sunt disponibile anumite funcţii ce pot fi definite de utilizator, când este selectat modul Utilizator 1 sauUtilizator 2. În funcţie de necesităţi, puteţi efectua reglări ale acestor funcţii prin evidenţierea
acestora şi apăsarea pe / pe proiector sau telecomandă.
Reglarea Luminozitate
Cu cât valoarea este mai mare, cu atât imaginea este mai luminoasă. Cu cât setarea este mai scăzută, cu atât imaginea este mai întunecată. Reglaţi acest control, astfel încât aceste zone negre ale imaginii apar ca fiind total negre şi detaliul din zonele întunecate este vizibil.
Reglarea Contrast
Utilizarea40
+30
+50
+70
Cu cât valoarea este mai mare, cu atât contrastul este mai mare. Folosiţi această setare pentru a ajusta nivelul de alb, după ce aţi reglaţi anterior setarea Luminozitate pentru a se potrivi intrării
+30
0
selectate şi mediului de vizionare.
Reglarea Culoare
Setările mai scăzute produc culori mai puţin saturate. Dacă setarea este prea ridicată, culorile de pe imagine vor fi prea puternice, ceea ce face ca imaginile să nu mai fie reale.
Reglarea Nuanţă
Cu cât valoarea este mai mare, cu atât imaginea devine mai roşiatică. Cu cât valoarea este mai mare, cu atât imaginea devine mai roşiatică.
Reglarea Claritate
Cu cât valoarea este mai mare, cu atât imaginea devine mai detaliată. Cu cât valoarea este mai mică, cu atât imaginea devine mai slabă.
Reglarea Brilliant Color
Această caracteristică utilizează un nou algoritm de procesare a culorilor şi o îmbunătăţire a nivelului de sistem, pentru a face posibilă o luminozitate mai mare care conferă imaginii culori mai adevărate şi mai vibrante. Face posibilă o creştere a luminozităţii cu peste 50% în imaginile cu o tonalitate medie, care sunt comune pentru scenele video şi naturale, astfel încât proiectorul reproduce imagini în culori realistice şi adevărate. Dacă preferaţi o imagine de această calitate, selectaţi
Pornit. Dacă nu doriţi, selectaţi Oprit. Pornit este selecţia iniţială şi recomandată pentru acest proiector. Când Oprit este
selectat, funcţia Temperatură culoare nu este disponibilă.
Selectând o Temperatură culoare
Opţiunile disponibile pentru setările temperaturii de culoare* variază în acord cu tipul de semnal selectat.
1. T1: Care este cea mai ridicată temperatură de culoare, T1 face ca imaginea să apară mai cu un alb mai albăstrui decât celelalte setări.
2. T2: Face ca imaginea să apară alb albăstrui.
3. T3: Păstrează coloritul normal al albului.
4. T4: Face ca imaginea să apară alb roşiatic.
*Despre temperaturile de culoare:
Sunt diferite tipuri de umbre care sunt considerate ca fiind „albe” pentru diferite scopuri. Una dintre cele mai comune metode de reprezentare a culorii alb este „temperatura de culoare”. O culoare albă cu o temperatură scăzută a culorii apare ca fiind un alb roşiatic. O culoare albă cu o temperatură ridicată de culoare apare ca având mai mult albastru.
Gestiune culoare 3D
În cele mai multe situaţii de instalare, gestionarea culorilor nu va fi necesară, precum săli de clasă, camere de protocol sau săli de conferinţe, unde lumina rămâne aprinsă sau unde ferestrele permit pătrunderea luminii în încăpere.
Doar în instalările permanente cu niveluri controlate de lumină, precum sălile de şedinţe, teatre de lectură sau home theaters, trebuie să fie luată în considerare gestionarea culorilor. Gestionarea culorilor oferă un reglaj fin al culorilor, pentru a permite o reproducere mai acurată a culorilor, dacă vă este necesară.
-30
Utilizarea 41
Gestionarea adecvată a culorilor poate fi obţinută în condiţii de vizionare controlabile şi reproductibile. Aveţi nevoie de utilizarea unui colorimetru (dispozitiv pentru măsurarea luminii culorilor) şi să oferiţi un set de imagini sursă, pentru a măsura reproducerea culorilor. Aceste unelte nu sunt oferite odată cu proiectorul, totuşi, distribuitorul proiectorului vă poate oferi indicaţii adecvate sau chiar un tehnician de instalare cu experienţă.
Gestionarea culorilor oferă şase seturi (RGBCMY) de culori care trebuie să fie reglate. Când selectaţi fiecare culoare, puteţi să reglaţi independent domeniul său şi saturaţia în acord cu preferinţele dumneavoastră.
Dacă aţi achiziţionat un disc de testare care conţine diferite modele de testare şi care poate să fie utilizat pentru a testa prezentarea culorilor pe monitoare, televizoare, proiectoare etc, puteţi proiecta orice imagine pe ecran şi să intraţi în meniul Gestiune culoare 3D pentru a face reglajele.
Pentru reglarea setărilor:
1. Mergeţi la meniul IMAGINE
şi evidenţiaţi Gestiune culoare 3D.
2. Apăsaţi MOD/INTRODUCERE şi este afişată pagina Gestiune culoare 3D.
3. Evidenţiaţi Culoare primară şi apăsaţi / pentru a selecta una dintre culorile Roşu, Galben, Verde, Cian, Albastru sau Magenta.
4. Apăsaţi pentru a evidenţia Nuanţă şi apoi apăsaţi / pentru a selecta domeniul său. Creşteţi domeniul care include culorile constituite din proporţii mai mari a două culori adiacente.
Vă rugăm să consultaţi ilustraţia din dreapta, pentru a vedea cu se relaţionează culorile una la alta.
Spre exemplu, dacă selectaţi Roşu şi
ROŞU
Galben
VERDE
setaţi domeniul său la 0, doar roşul pur din imaginea proiectat Creşterea domeniului său va include roşul apropiat de galben şi roşul apropiat
ă va fi selectat.
Magenta
Cian
de magenta.
5. Apăsaţi pentru a evidenţia Saturaţie
ALBASTRU
şi reglaţi valorile sale în acord cu preferinţele dumneavoastră prin
apăsarea / . Fiecare reglaj efectuat se va reflecta imediat la imagine. Spre exemplu, dacă selectaţi Roşu şi setaţi valoarea sa la 0, doar saturaţia
din roşul pur va fi afectată. Saturaţie este cantitatea de culoare dintr-o imagine video. Setarea mai scăzută produce culori mai puţin saturate; o setare de „0” scoate complet acea culoare din imagine. Dacă saturaţia este prea ridicată, culoarea respectivă va fi prea puternică şi nerealistă.
6. Apăsaţi pentru a evidenţia Adăugare şi reglaţi valorile sale în acord cu preferinţele dumneavoastr
ă prin apăsarea / . Nivelul de contrast al culorii primare selectate va fi afectat. Fiecare reglaj efectuat se va reflecta imediat la imagine.
7. Repetaţi paşii de la 3 la 6 pentru alte reglaje ale culorilor.
8. Asiguraţi-vă că aţi efectuat toate reglajele dorite.
9. Apăsaţi MENIU/IEŞIRE pentru a ieşi şi pentru a salva setările.
Utilizarea42

Crearea ecranului propriu de pornire

Pe lângă selectarea ecranului de pornire presetat al proiectorului dintre ecranele cu sigla BenQ, albastru sau negru, puteţi crea un ecran de pornire propriu care este o imagine proiectată de pe computer sau de pe sursa video.
1. Proiectaţi imaginea pe care doriţi să o utilizaţi ca ecran de pornire de pe un computer sau de pe sursa video.
2. Apăsaţi pe CAPTURĂ de pe telecomandă sau mergeţi la meniul CONFIGURARE SISTEM: Simplă > MyScreen şi apăsaţi pe MOD/INTRODUCERE.
3. Este afişat un mesaj de confirmare. Apăsaţi din nou pe CAPTURĂ sau pe MOD/INTRODUCERE.
4. Se afişează mesajul „Capturare ecran...” în timp ce proiectorul procesează imaginea. Aşteptaţi.
5. Dacă acţiunea s-a încheiat cu succes, veţi vizualiza pe ecran mesajul „Captură reuşită”. Imaginea capturii se salvează ca MyScreen.
6. Pentru a vizualiza imaginea capturii afişată ca ecran de pornire, setaţi MyScreen în meniul CONFIGURARE SISTEM: Simplă > Ecran iniţial şi reporniţi proiectorul.
Este posibil ca acţiunea de capturare să nu reuşească. În acest caz, schimbaţi imaginea de destinaţie.
Utilizarea 43

Setarea cronometrului de prezentare

Cronometrul de prezentare poate indica timpul de prezentare pe ecran, pentru a vă ajuta să aveţi o administrare mai bună la oferirea prezentărilor. Urmaţi aceşti paşi pentru a utiliza această funcţie:
1. Mergeţi la meniul CONFIGURARE SISTEM: Simplă > Cronometru
prezentare şi apăsaţi pe MOD/INTRODUCERE pentru a afişa pagina Cronometru prezentare.
2. Evidenţiaţi Perioadă cronometru şi decideţi perioada de cronometrare apăsând pe / . Perioada de timp poate fi de la 1 şi 5 minute în creşteri de
1 minut şi de la 5 la 240 de minute în creşteri de 5 minute.
3. Apăsaţi pentru a evidenţia Afişare cronometru şi alegeţi dacă doriţi ca cronometrul să fie afişat prin
Selecţie Descriere
Întotdeauna Afişează cronometrul pe ecran în întreg timpul de prezentare. Durează 1min./2
min./3 min. Niciodată Ascunde cronometrul în timpul prezentării.
4. Apăsaţi pentru a evidenţia Poziţie cronometru şi setaţi poziţia cronometrului prin apăsarea /
Stânga-sus Stânga-jos Dreapta-sus Dreapta-jos
5. Apăsaţi pentru a evidenţia Direcţie numărare şi selectaţi direcţia dorită de cronometrare prin apăsarea /
Selecţie Descriere
Numărare în sus Creşte de la 0 la timpul presetat. Numărare în jos Scade de la timpul presetat la 0.
Afişează cronometrul pe ecran în ultimele 1/2/3 minute.
apăsarea / .
.
.
6. Apăsaţi pe pentru a evidenţia Memento sonor şi decideţi dacă doriţi să activaţi alarma sonoră apăsând pe / . Dacă selectaţi Pornit, se aude un
semnal sonor dublu în ultimele 30 de secunde ale numărătorii inverse/ progresive, iar un semnal sonor triplu este produs la expirarea perioadei de cronometrare.
7. Pentru a activa cronometrul prezentării, apăsaţi şi apăsaţi / pentru a selecta Pornit şi apăsaţi MOD/INTRODUCERE.
8. Este afişat un mesaj de confirmare. Evidenţiaţi Da şi apăsaţi MOD/ INTRODUCERE pentru a confirma. Veţi vedea mesajul „Cronometru pornit afişat pe ecran. Cronometrul începe când este pornit.
Pentru a anula cronometrarea, efectuaţi următorii paşi:
1. Faceţi salt la meniul CONFIGURARE SISTEM: Simplă > Cronometru prezentare şi evidenţiaţi Oprit.
Apăsaţ MOD/INTRODUCERE. Este afişat un mesaj de confirmare.
2. Evidenţiaţi Da şi apăsaţi MOD/INTRODUCERE pentru a confirma. Veţi vedea mesajul “Cronometru oprit!” afişat pe ecran.
Utilizarea44

Operaţiunile de paginare la distanţă

Conectaţi proiectorul la PC sau notebook cu un cablu USB înainte de utilizarea funcţiei de paginare. Consultaţi "Conectarea unui
computer" la pagina 22 pentru detalii.
Puteţi opera programul software de afişare (pe un PC conectat) care răspunde la comenzile cu o pagină mai sus/jos (cum ar fi Microsoft PowerPoint) apăsând pe
PAGINĂ JOS
Dacă funcţia de paginare la distanţă nu funcţionează, verificaţi corectitudinea conexiunii USB şi actualizarea driverului mouse-ului de pe computer la cea mai recentă versiune.
pe telecomandă.
PAGINĂ SUS/

Ascunderea imaginii

Pentru a atrage întreaga atenţie a audienţei la prezentarea dumneavoastră, puteţi utiliza BLANK de pe proiector sau telecomandă pentru a ascunde imaginea ecranului. Apăsaţi pe orice tastă pe proiector sau telecomandă pentru restabilirea imaginii. Cuvântul 'BLANK' apare pe ecran în timp ce imaginea este ascunsă. Atunci când este activată această funcţie cu o intrare audio conectată, sunetul poate fi auzit în continuare.
Puteţi seta timpul de funcţionare în gol în meniul
Simplă > Setări de funcţionare > Temporizare ecran gol pentru a lăsa
proiectorul să reia imaginea după o perioadă de timp în care nu este luată nicio acţiune la ecranul gol. Durata de timp poate fi setată de la 5 la 30 de minute în incrementuri de 5 minute.
• Nu blocaţi obiectivul de proiecţie în timpul proiecţiei, deoarece acest lucru poate provoca
încălzirea obiectului de blocare.
• Indiferent dacă este activată funcţia Temporizare ecran gol, puteţi apăsa pe orice tastă (cu
excepţia tastei PAGINĂ SUS/PAGINĂ JOS) de pe proiector sau telecomandă pentru restabilirea imaginii.
CONFIGURARE SISTEM:

Îngheţarea imaginii

Apăsaţi ÎNGHEŢARE de pe telecomandă pentru a îngheţa imaginea. Pe ecran se va afişa cuvântul „ÎNGHEŢARE”. Pentru eliberarea funcţiei, apăsaţi pe orice tastă (cu excepţia tastei
PAGINĂ SUS/PAGINĂ JOS) de pe proiector
sau telecomandă. Chiar şi atunci când o imagine este îngheţată pe
ecran, imaginile încă mai sunt derulate pe dispozitivul video. Dacă dispozitivul conectat are o ieşire audio activă, veţi continua să auziţi sunetul chiar dacă imaginea este blocată pe ecran.
Utilizarea 45

Utilizarea funcţiei FAQ

Meniul INFORMAŢII conţine soluţiile posibile la problemele întâlnite de utilizatori cu privire la calitatea imaginii, instalare, operarea caracteristicilor speciale şi informaţii de service.
Pentru a primi informaţia FAQ:
1. Apăsaţi pe pe telecomandă sau apăsaţi pe MENIU/IEŞIRE pentru a deschide
meniul OSD şi apăsaţi pe / pentru a evidenţia meniul INFORMAŢII.
2. Apăsaţi pentru a evidenţia Întrebări
imagine şi instalare sau Întrebări funcţii şi service pe baza informaţiilor pe care
doriţi să le primiţi.
3. Apăsaţ MOD/INTRODUCERE.
4. Apăsaţi / pentru a selecta o problemă şi apăsaţi MOD/INTRODUCERE pentru soluţiile posibile.
5. Apăsaţi MENIU/IEŞIRE pentru a ieşi din OSD.

Blocarea tastelor de control

Prin blocarea tastelor de control de pe proiector, puteţi preveni schimbarea accidentală a setărilor proiectorului (de către copii, de exemplu). Când Blocare taste este pornit, nicio tastă de control de pe proiector nu va funcţiona, cu excepţia tastei Alimentare.
1. Apăsaţi pe / de pe proiector sau telecomandă sau mergeţi la meniul
CONFIGURARE SISTEM: Simplă >
Blocare taste şi selectaţi Pornit apăsând
pe / de pe proiector sau telecomandă.
2. Este afişat un mesaj de confirmare. Selectaţi Da pentru a confirma.
Pentru a elibera blocajul tastaturii, apăsaţi şi ţineţi apăsat / de pe proiector sau telecomandă pentru 3 secunde.
Puteţi de asemenea să folosiţi telecomanda pentru a intra în meniul
CONFIGURARE SISTEM: Simplă > Blocare taste şi apăsaţi / pentru a
selecta Oprit.
• Tastele de pe telecomandă sunt încă în utilizare când blocajul pentru tastatură este activat.
• Dacă apăsaţi pe Alimentare pentru a opri proiectorul, fără a dezactiva blocajul pentru
tastatură, proiectorul va mai fi blocat în această stare la următoarea pornire.
Utilizarea46

Utilizarea într-un mediu la altitudine mare

Recomandăm utilizarea modului şi 3.000 m deasupra nivelului mării, iar temperatura ambientală este între 0°C – 35°C.
Nu utilizaţi modul Mod altitudine mare dacă altitudinea este între 0 m şi 1500 m şi temperatura ambientală este între 0°C şi 35°C. Proiectorul va fi răcit excesiv dacă activaţi modul în aceste condiţii.
Pentru a activa Mod altitudine mare:
1. Apăsaţi pe MENIU/IEŞIRE şi apoi pe / până când se evidenţiază meniul
CONFIGURARE SISTEM: Avansat
2. Apăsaţi pentru a evidenţia Mod altitudine mare şi apoi apăsaţi / pentru a selecta Pornit. Este afişat un mesaj de confirmare.
3. Evidenţiaţi Da şi apăsaţi MOD/INTRODUCERE.
Utilizarea sub "Mod altitudine mare" poate provoca un nivel mai mare de zgomot la funcţionare, datorită vitezei sporite a ventilatorului, necesară pentru a îmbunătăţi răcirea şi performanţa întregului sistem.
Dacă folosiţi proiectorul în alte condiţii extreme excluzându-le pe cele de mai sus, poate afişa simptome de auto-oprire, care sunt realizate pentru a proteja proiectorul faţă de supra încălzire. În asemenea cazuri, trebuie să comutaţi la modul de High Altitude (Altitudine mare) pentru a rezolva aceste simptome. Totuşi, nu aceasta este starea în care acest proiector poate funcţ dure sau extreme.
Mod altitudine mare
când mediul este între 1500 m
iona sub orice condiţii

Reglarea sunetului

Reglările sunetului efectuate după cum se arată mai jos vor avea efect asupra difuzoarelor proiectorului. Asiguraţi-vă că aţi făcut o conexiune corectă la intrarea audio de pe proiector. Consultaţi "Conectarea" la pagina 20 privind modul de conectare a intrării audio.
Dezactivarea sunetului
Pentru reglarea nivelului de sunet, apăsaţi pe FĂRĂ SONOR pe telecomandă sau:
1. Apăsaţi pe MENIU/IEŞIRE şi apoi pe / până când se evidenţiază meniul CONFIGURARE
SISTEM: Avansat
2. Apăsaţi pentru a evidenţia Setări audio şi apăsaţi MOD/INTRODUCERE. Se afişează pagina Setări audio.
3. Evidenţiaţi Fără sonor şi selectaţi Pornit.
Utilizarea 47
Reglarea nivelului de sunet
Pentru reglarea nivelului de sunet, apăsaţi pe VOLUM+/ VOLUM- pe telecomandă sau:
1. Repetaţi paşii 1-2 de mai sus.
2. Evidenţiaţi VOLUM şi selectaţi nivelul de sunet dorit.
Oprirea soneriei de pornire/oprire
Pentru a opri soneria:
1. Repetaţi paşii 1-2 din secţiunea Dezactivarea sunetului.
2. Evidenţiaţi Sonerie pornire/oprire şi selectaţi Oprit.
Singura modalitate de a modifica soneria de pornire/oprire este setarea Pornit sau Oprit de aici. Setarea dezactivării sunetului sau modificarea nivelului de sunet nu va afecta soneria de pornire/oprire.
Reglarea nivelul de sunet al microfonului
Pentru reglarea nivelului de sunet, apăsaţi pe MIC/VOL +/- pe telecomandă sau
1. Repetaţi paşii 1-2 din secţiunea Dezactivarea sunetului.
2. Evidenţiaţi Volum microfon şi selectaţi nivelul de sunet dorit.
Sunetul microfonului va funcţiona în continuare chiar dacă s-a activat opţiunea Dezactivare sunet.

Personalizarea meniului afişat de proiector

Meniurile afişate pe ecran (OSD) pot fi setate în acord cu preferinţele dumneavoastră. Următoarele setări nu vor afecta setările de proiecţie, funcţionare sau performanţă.
Timp afişare meniu în meniul CONFIGURARE SISTEM: Simplă > Setări
meniu setează durata timpului în care OSD va rămâne activ după ce aţi apăsat ultima tastă. Domeniul timpului se întinde pe un interval de 5 până la 30 de
secunde, în creşteri de 5 secunde. Folosiţi / pentru a selecta un timp adecvat.
Poziţie meniu în meniul CONFIGURARE SISTEM: Simplă > Setări meniu
setează poziţia OSD în cinci locaţii. Folosiţi / pentru a selecta o poziţie preferată.
Limba în meniul CONFIGURARE SISTEM: Simplă setează limba cu care
sunteţi familiarizat pentru meniurile OSD. Folosiţi / pentru a selecta limba dumneavoastră.
Mesaj de înş
meniu setează afişarea mesajelor de înştiinţare pe ecran. Utilizaţi / pentru a selecta setarea dorită.
Ecran iniţial în meniul CONFIGURARE SISTEM: Simplă selectează un logo
de ecran preferat, pentru a fi afişat la pornirea proiectorului. Folosiţi / pentru a selecta un ecran.
tiinţare din meniul CONFIGURARE SISTEM: Simplă > Setări
Utilizarea48

Comandarea proiectorului prin reţea LAN

Setări reţea vă permite să gestionaţi proiectorul de pe un computer utilizând un
browser Web atunci când computerul şi proiectorul sunt conectate corespunzător la aceeaşi reţea locală.
Configurarea setărilor LAN cablat
Dacă dispuneţi de DHCP:
1. Luaţi un cablu RJ45 şi conectaţi un capăt la mufa de intrare LAN a proiectorului şi celălalt capăt la portul RJ45.
2. Apăsaţi MENIU/IEŞIRE şi apoi apăsaţi / , până când meniul CONFIGURARE SISTEM: Avansată este evidenţiat.
3. Apăsaţi pentru a evidenţia Setări reţea şi apăsaţi MOD/INTRODUCERE. Este afişată pagina Setări reţea.
4. Apăsaţi pentru a evidenţia LAN cablat şi apăsaţi MOD/INTRODUCERE.
5. Apăsaţi pe pentru a evidenţia DHCP Pornit.
6. Apăsaţi pentru a evidenţia Aplicare şi apăsaţi MOD/INTRODUCERE.
7. Intraţi din nou în pagina LAN cablat. Se vor afişa setările Adresă IP, Mască
de subreţea, Gateway implicit şi DNS. Notaţi adresa IP.
Dacă adresa IP tot nu se afişează, contactaţi administratorul ITS.
Dacă nu dispuneţi de DHCP:
1. Repetaţi paşii 1-4 de mai sus.
2. Apăsaţi pentru a evidenţia DHCP şi apoi apăsaţi / pentru a selecta Oprit.
3. Contactaţi administratorul ITS pentru informaţii despre setările Adresă IP, Mască de subreţea, Gateway implicit şi DNS.
4. Apăsaţi pe pentru a selecta elementul pe care doriţi să-l modificaţi şi introduceţi valoarea.
5. Apăsaţi pe pentru a evidenţia AAplicare şi apăsaţi pe MOD/ INTRODUCERE.
şi apăsaţi pe / pentru a selecta
Configurarea setărilor LAN wireless
1. Conectaţi cheia hardware wireless BenQ (opţional) la mufa de intrare USB DE TIP A de pe proiector.
2. Evidenţiaţi Wireless LAN în meniul CONFIGURARE SISTEM: Avansată > Setări reţea şi apăsaţi pe MOD/INTRODUCERE.
3. Pentru modul de conectare AP, trebuie să notaţi informaţiile despre SSID, apoi să căutaţi proiectorul cu acelaşi SSID în Q Presenter pentru a porni
Utilizarea 49
proiecţia. Pentru modul de conectare Infrastructură, trebuie să notaţi SSID-ul proiectorului la care doriţi să vă conectaţi. Consultaţi "Afişarea imaginii prin Q
Presenter" la pagina 59 pentru detalii.
4. Utilizaţi utilitarul de conexiune wireless de pe computer pentru conectare la reţea.
Dacă s-a setat cheia WEP pe proiector, utilizatorul trebuie să introducă parola cheii WEP pentru conectare la reţea.
Comandarea la distanţă a proiectorului printr-un browser Web
După configurarea setărilor LAN, găsiţi adresa IP a proiectorului în partea de jos a ecranului de reţea. Pentru a comanda proiectorul puteţi utiliza orice computer din aceeaşi reţea locală.
1. Introduceţi adresa proiectorului în bara de adresă din browser şi apăsaţi pe Enter. De exemplu: http://10.60.7.31
2. Se deschide pagina BenQ de funcţionare în reţea la distanţă.
• Pagina Web page de comandă acceptă IE versiunea 7.0 sau ulterioară.
Utilizarea50
• Ilustraţiile din pagina de comandă Web şi secţiunile Q Presenter şi Cititor USB au scop
explicativ şi pot să difere de modelul efectiv al proiectorului dvs.
3. Faceţi clic pe Descărcare pentru a salva software-ul Q Presenter pe computer.
De asemenea, vă puteţi lega la pagina de comandă pe Web din Q Presenter > Settings > Advanced Setting > Control projector din pagina Web la pagina 62.
4. Efectuaţi instalarea programului.
5. Deschideţi Q Presenter, căutaţi şi conectaţi un afişaj din reţea. Consultaţi
"Afişarea imaginii prin Q Presenter" la pagina 59 pentru detalii.
Pagina Tastatură virtuală vă permite să utilizaţi proiectorul la fel cum utilizaţi telecomanda sau panoul de control de pe proiector.
i
i
Utilizarea 51
i. Aceste butoane funcţionează la fel ca cele de pe telecomandă. Consultaţi
"Telecomanda" la pagina 13 pentru detalii.
Pagina Setare afişaj vă permite să utilizaţi proiectorul la fel cum utilizaţi meniurile OSD. Aceste funcţii reprezintă unele setări de meniu utile.
Pagina Setare imagine vă permite să gestionaţi proiectorul la fel cum utilizaţi meniul PICTURE.
Pagina Informaţii afişează informaţiile despre proiector şi starea acestuia.
Utilizarea52
Pagina Control conferinţă vă permite să controlaţi starea afişajului tuturor computerelor legate la acest proiector.
Pagina Crestron este disponibilă numai în reţea LAN cablată. De asemenea, vă permite să comandaţi proiectorul la distanţă. Crestron acceptă RoomView versiunea 6.2.2.9.
Utilizarea 53
i
ii
iii
i
i
i. Aceste butoane funcţionează la fel ca cele din meniul OSD sau de pe
telecomandă. Consultaţi "2. IMAGINE" la pagina 75 şi "Telecomanda" la
pagina 13 pentru detalii.
Butonul Meniu se mai poate utiliza pentru a reveni la meniul OSD anterior şi pentru a ieşi şi salva setările de meniu.
ii. Pentru a comuta sursa de intrare, faceţi clic pe semnalul dorit. iii. Puteţi selecta limba preferată pentru OSD.
Pagina Instrumente vă permite să gestionaţi proiectorul, să configuraţi setările de control în reţea LAN şi să securizaţi accesul la funcţionarea în reţea la distanţă pe acest proiector.
i
iii
ii
v
iv
Utilizarea54
i. Puteţi denumi proiectorul, păstra evidenţa locaţiei acestuia şi a persoanei
responsabile. ii. Puteţi regla setările LAN cablat. iii. După setare, accesul la funcţionarea în reţea la distanţă pe acest
proiector este protejat prin parolă. iv. După setare, accesul la pagina cu instrumente este protejat prin parolă.
După efectuarea reglajelor, apăsaţi pe butonul Trimitere şi datele se vor salva pe proiector.
v. Apăsaţi pe exit pentru a reveni la pagina Crestron pentru funcţionarea în
reţea la distanţă.
Pagina Informaţii afişează informaţiile despre proiector şi starea acestuia.
i
i. Apăsaţi pe exit pentru a reveni la pagina Crestron pentru funcţionarea în
reţea la distanţă.
Pagina Administrare vă permite să accesaţi paginile Simplă, LAN cablat, LAN wireless şi Poştă după introducerea parolei. Parola implicită este „0000”. Dacă doriţi să modificaţi parola, accesaţi pagina Simplă.
Utilizarea 55
Pagina Simplă vă permite să modificaţi parola şi să selectaţi persoanele conectate. Numărul persoanelor conectate poate afecta performanţa afişării în reţea.
Utilizarea56
Pagina LAN cablat vă permite să reglaţi setările LAN cablat.
Pagina LAN wireless vă permite să reglaţi setările LAN wireless.
Dimensiunea maximă a şirului SSID este de 16 octeţi. Utilizaţi un SSID diferit când în reţeaua LAN wireless se conectează mai mult de două proiectoare.
Utilizarea 57
Pagina Poştă vă permite să trimiteţi alerte de e-mail administratorului ITS.
Puteţi încerca, mai întâi, funcţia Testare poştă pentru a verifica dacă funcţionează Poştă alertă.
Utilizarea58

Afişarea imaginii prin Q Presenter

Q Presenter este o aplicaţie care se execută pe PC-ul gazdă. Aceasta se conectează la un afişaj disponibil în reţea şi transferă conţinutul de pe desktop pe un afişaj din reţea prin conexiunea reţelei locale.
Asiguraţi-vă că aţi oprit celelalte programe de comandă în reţea virtuală înainte de a utiliza Q Presenter.
1. Conectaţi proiectorul prin cablul RJ45 şi asiguraţi-vă că laptopul sau computerul este legat la LAN. Consultaţi "Configurarea setărilor LAN cablat" la
pagina 49 şi "Configurarea setărilor LAN wireless" la pagina 49 pentru detalii.
2. Găsiţi adresa IP şi introduceţi adresa proiectorului în bara de adresă din browser. Consultaţi "Comandarea la distanţă a proiectorului printr-un browser
Web" la pagina 50 pentru detalii.
3. Descărcaţi Q Presenter, dezarhivaţi aplicaţia şi finalizaţi instalarea programului.
4. După instalare, faceţi clic dublu pe pictograma Q Presenter. Se afişează pagina Q Presenter.
5. Faceţi clic pe pictograma Căutare.
Pagina Căutare vă permite să căutaţi şi să conectaţi un afişaj în reţea.
iv
i
ii
iii
i. Puteţi introduce adresa IP (consultaţi "Comandarea la distanţă a
proiectorului printr-un browser Web" la pagina 50 pentru detalii) sau faceţi
clic pe „Search”.
Utilizarea 59
ii. Se vor găsi proiectoarele legate la reţeaua LAN. Apoi selectaţi proiectorul
pe care doriţi să-l legaţi. iii. Faceţi clic pe „Connect”. Apoi ar trebui să vizualizaţi imaginea pe proiector. iv. Puteţi face clic pentru a deconecta toate proiectoarele conectate.
Pagina Caracteristică specială vă permite utilizarea unor funcţii complexe pentru a gestiona imaginea afişată pe proiector.
i
ii
iii
i. Ecran complet: pe proiector se afişează imaginea în întregime. Selectabil:
pe ecran se va afişa un pătrat pe care-l puteţi deplasa şi glisa în zona pe
care doriţi să o arătaţi publicului.
Utilizarea60
ii. Puteţi selecta oprire/pornirea afişarea conţinuturilor de pe desktop
conectate la afişajul din reţea. iii. Afişaj 4-1 (până la 4 computere pot utiliza simultan un proiector). Faceţi
clic pe locaţia pe care doriţi să o afişaţi. Se pot selecta patru locaţii (1-4)
sau două locuri (stânga şi dreapta) dacă există două computere. După ce
aţi făcut clic pe locul pe care doriţi să-l afişaţi, imaginea se afişează pe
proiector. Puteţi schimba oricând locaţia, puteţi chiar reveni la ecran
complet sau ecran gol.
Paginile Setări Simple şi Setări complexe vă permit să configuraţi Q Presenter.
i
ii
iii
iv
v
vi
i. Puteţi selecta activarea funcţiei Desktop la distanţă. Dacă se activează
funcţia Desktop la distanţă, puteţ
i modifica Nume şi Parolă. Dacă nu este
activată, Nume şi Parolă vor fi gri. ii. Puteţi seta numele şi parola computerului conectat. Numele trebuie să fie
format din opt litere mari de la A-Z şi de la 0-9. Parola trebuie să fie
formată din şase cifre de la 1 la 4. iii. Când instalaţi Q Presenter, programul va identifica automat limba
sistemului de operare a computerului şi va instala aceeaşi limbă a
sistemului de operare. Dacă limba dvs. nu este inclusă, sistemul va
menţine limba engleză ca setare implicită. iv. Puteţi selecta dacă permiteţi afişarea mesajelor de notificare. v. După ce aţi activat afişarea 1:N, 1PC/NB poate afişa până la opt
proiectoare simultan. vi. După setare, apăsaţi pe Apply pentru a salva modificările.
Utilizarea 61
vii
viii
ix
x
xi
vii. Puteţi selecta modul de afişare Video sau Grafică. Modul Grafică: cea mai
redusă calitate a imaginii, dar viteză de transmisie mai mare. Modul Video:
calitate mai bună a imaginii, dar viteză de transmisie mai mică. Cu toate
acestea, performanţa efectivă a transmisiei a fost stabilită de starea de
utilizare a reţelei la momentul respectiv. viii.Puteţi regla raportul de captură. De asemenea, performanţa poate fi
afectată de lăţimea de bandă a reţelei. ix. Puteţi selecta deschiderea automată a aplicaţiei Q Presenter la
alimentarea computerului. x. După setare, apăsaţi pe Apply pentru a salva modificările. xi. Vă puteţi lega la pagina BenQ de funcţionare în reţea la distanţă în pagina
50.
Utilizarea62

Utilizarea funcţiei Blocare control Web

Această funcţie are ca scop împiedicarea persoanelor neautorizate de a face modificări nedorite în setările proiectorului, intervenind în Sistemul proiectorului de afişare în reţea.
Pentru a activa această funcţie:
1. După conectarea computerului la proiector, introduceţi adresa proiectorului în bara de adrese a browser-ului şi apăsaţi pe Enter.
2. Salt la pagina Admin a Sistemului proiectorului de afişare în reţea.
3. Introduceţi parola curentă.
4. Faceţi clic pe PORNIT de pe rândul Blocare control Web.
Data următoare când o persoană se va conecta la acest proiector, pagina Sistemului proiectorului de afişare în reţea va afişa un număr limitat de funcţii.
Pentru a dezactiva această funcţie:
1. Salt la pagina Admin a Sistemului proiectorului de afişare în reţea.
2. Introduceţi parola curentă.
3. Faceţi clic pe OPRIT de pe rândul Blocare control Web.
De asemenea, puteţi utiliza meniul OSD pentru a comuta la această funcţie:
1. Salt la CONFIGURARE SISTEM: Avansată > Setări securitate >
Schimbare setări securitate, după deschiderea meniului de sistem OSD.
ţi pe MODE/ENTER. Se afişează mesajul „INTRODUCEŢI PAROLA”.
Apăsa Introduceţi parola curentă.
2. Dacă parola este corectă, meniul OSD revine la pagina Setări securitate. Apăsaţi pe pentru a evidenţia Blocare control Web şi apăsaţi pe /
pentru a selecta Pornit sau Oprit.

Utilizarea Cod de conectare proiecţie

Această funcţie are ca scop afişarea în reţea utilizând proiectorul corect. Pentru a comuta la această funcţie:
1. Salt la CONFIGURARE SISTEM: Avansată > Setări reţea, după deschiderea meniului de sistem OSD. Apăsaţi pe MODE/ENTER.
2. Apăsaţi pe pentru a evidenţia Cod de conectare proiecţie şi apăsaţi pe
/ pentru a selecta Pornit sau Oprit.
Atunci când această funcţie este activată, proiectorul generează un cod aleatoriu de 4 cifre în colţul din dreapta sus, în momentul în care comutaţi sursa pe Afişare reţea. Este necesar să tastaţi acest cod de 4 cifre în Q Presenter, atunci când vă conectaţi la proiector.
Utilizarea 63

Prezentarea de pe un cititor USB

Această caracteristică afişează o expunere de diapozitive cu imagini stocate pe o unitate flash USB conectată la proiector. Aceasta poate elimina necesitatea unui surse de pe computer.
Tipurile fişierelor de imagine
Cititorul USB afişează fişierele de imagine în formate JPEG, GIF, TIFF, PNG şi BMP.
• Pentru caractere neidentificate, în numele de fişier se va afişa o casetă pătrată.
• Numele de fişier în limba thai nu este acceptat.
• Fişierele în formate GIF, TIFF, PNG şi BMP se pot afişa numai pentru dimensiuni de fişier
mai mici decât WXGA (1.280 x 800).
• Dacă un folder conţine mai mult de 200 de fotografii, se vor afişa numai primele 200 de
fotografii.
Pregătirea
Pentru a vizualiza imaginile ca expunere de diapozitive, urmaţi aceşti paşi:
1. Conectaţi o unitate flash USB la computer şi copiaţi fişierele de pe computer pe unitatea flash USB.
2. Porniţi proiectorul, dacă este cazul.
3. Scoateţi unitatea flash USB de la computer şi conectaţi-o la mufa USB DE TIP A a proiectorului.
4. Se afişează miniaturile.
Comandarea cititorului USB
În timpul vizualizării miniaturilor:
ii
iii
iv
i
i. Miniaturi
Utilizarea64
ii. Folder selectat iii. Format de fişier acceptat iv. Format de fişier neacceptat
Pentru a Apăsaţi pe
deschide un folder Enter defila prin miniaturi cele patru taste săgeată reveni la pagina anterioară Auto ieşi din cititorul USB Ieşire trece la altă pagină
reveni la prima pagină a folderului respectiv
porni o expunere de diapozitive Expunere diapozitive când se evidenţiază
regla setările cititorului USB Setarea
În timpul expunerii de diapozitive:
/
Înapoi
o imagine.
Pentru a Apăsaţi pe
reveni la imaginea anterioară sau următoare
/
Utilizarea 65
roti imaginea cu 90 de grade în sensul acelor de ceasornic/în sens invers acelor de ceasornic
/ (Rotirea este temporară; imaginea revine la orientarea originală când reveniţi la miniaturi)
reveni la pagina anterioară Auto porni/opri expunerea de diapozitive Enter
Pagina setărilor:
iii iv
i
ii
i. Puteţi regla setările de ordonare.
ii. Puteţi regla setările expunerii de diapozitive. iii. Apăsaţi pe OK pentru a salva setările. iv. Apăsaţi pe Cancel pentru a ignora modificarea.
Utilizarea66
Comanda pentru desktop la distanţă prin Q Presenter
Q Presenter poate prelua comanda pentru desktop la distanţă (RDC) pe PC-ul gazdă de la locaţia proiectorului.
1. Configuraţi contul de conectare la RDC (nume de utilizator şi parolă) în Q Presenter.
• Numele: trebuie să fie format din opt litere mari ale alfabetului englezesc,
de la A~Z şi numere între 0~9.
• Parola: trebuie să fie formată din şase cifre şi limitată la un interval între
1~4.
• Dacă există un public numeros care vizionează afişarea în timp ce
utilizatorul introduce parola, numărul se va transfera în sus, spre stânga, în jos sau spre dreapta, în ordine de la 1 la 4, de pe tastatura telecomenzii sau a proiectorului.
• Dacă se găsesc mai multe nume identice ale aceleiaşi aplicaţii Q
Presenter, meniul OSD al proiectorului afişează eroarea „duplicat”.
2. Activaţi funcţia de comandă pentru desktop la distanţă în Q Presenter > Settings > Basic Settings.
Utilizarea 67
3. Deschideţi meniul OSD şi mergeţi la meniul CONFIGURARE SISTEM: Avansată > meniul Setări reţea. Apăsaţi pe MODE/ENTER.
4. Evidenţiaţi Desktop la distanţă şi apăsaţi pe MODE/ENTER.
5. Introduceţi Cont şi Parolă la fel ca la pasul
1.
6. Evidenţiaţi Conectare şi apăsaţi pe MODE/ ENTER pentru a conecta PC-ul selectat.
7. Conectaţi tastatura sau mouse-ul prin USB pentru a comanda desktopul PC-ului gazdă prin intermediul proiectorului.
• Comanda pentru desktop la distanţă nu acceptă modul În aşteptare al PC-ului.
• Comanda pentru desktop la distanţă acceptă numai sursa LAN, deci sursa proiectorului
este fixată la LAN.
Utilizarea68

PointDraw™ pen 2.0

PUSH
Stiloul PointDrawTM funcţionează ca un mouse wireless - dar ca unul care funcţionează în aer, nu pe desktop. Ţineţi stiloul în mână şi îndreptaţi-l spre imaginea proiectată pentru a indica, face clic şi glisa.
1. Asiguraţi-vă că bateria stiloului PointDraw
Timpul de încărcare va dura aproximativ 2,5 ore şi va permite funcţionarea stiloului timp de 30-35 ore.
TM
este încărcată.
sau
PUSH
Cablu cu USB de tip mini-B şi de tip
TM
• Nu utilizaţi stiloul PointDraw
• Nu dezasamblaţi stiloul PointDraw
service.
• Bateria de litiu este numai reîncărcabilă, nu se înlocuieşte de către utilizator. Nu se va
depana de către utilizator.
în timpul încărcării bateriei acestuia.
TM
. Lăsaţi depanarea pe seama personalului calificat de
2. Conectaţi proiectorul şi computerul prin cablul USB de tip B şi de tip A. Dacă pe ecranul computerului se afişează o fereastră prin care se solicită un driver, utilizaţi driverul original de pe computer sau driverul recomandat de computer.
3. Porniţi proiectorul şi asiguraţi-vă că afişează ecranul computerului - setaţi sursa la VGA 1, VGA 2 sau HDMI (apăsaţi pe butonul SOURCE (SURSĂ) de pe proiector sau de pe tastatură, dacă este cazul - probabil va trebui să apăsaţi de câteva ori).
4. Îndreptaţi stiloul spre ecran pentru a indica, face clic şi glisa - exact ca la un mouse normal.
Utilizarea 69

Modalitatea de mânuire a Creionului PointDraw™ pen 2.0

Puteţi ţine stiloul PointDrawTM aşa cum ţineţi un creion sau un stilou normal sau îl puteţi ţine ca pe o telecomandă - utilizaţi-l în poziţia cea mai confortabilă.
sau
Dacă stiloul PointDrawTM este departe de ecran, asiguraţi-vă că apăsaţi pe butonul din stânga al mouse-ului pentru a face clic şi glisare.

Evitaţi umbrele!

Stiloul PointDraw o zonă umbrită:
Corect (fără umbră) Incorect (umbră)
TM
nu va funcţiona dacă vârful acestuia se află în umbră sau dacă este îndreptat spre
12%
28%
Utilizarea70
28%
28%
28%
12%
28%
28%
X

Creion PointDraw™ pen 2.0 - Caracteristici

Buton dreapta mouse/Selectare culori
Buton din stânga al mouse-ului
Conector USB
Inel curea
Senzor
Buton de pornire/oprire al proiectorului
Indicator stare baterie Roşu închis: Încărcare baterie Pâlpâit: Baterie descărcată
Indicator conexiune Albastru închis: Conectat la proiectorul BenQ Pâlpâit: Se încearcă conectarea la proiector

Operaţiuni Dublă pen

Acum, MP780 ST+/MW860USTi este gata pentru Creionul PointDrawTM pen 2.0 şi acceptă maxim două creioane.
Vârf
Pentru instalarea software-ului Q Draw
1. Verificaţi ca proiectorul BenQ să fie conectat la computer.
2. Salt la „Configurare Sistem: Simplă” din meniul OSD al proiectorului şi modificaţi PointDraw dual.
MP780 ST+/MW860USTi poate selecta trei moduri PointDraw setarea din meniul OSD.
Acum salt la:
TM
la „Dublă pen” pentru a activa funcţia pentru creionul
TM
modes prin
Utilizarea 71
Configurare Sistem: Simplă PointDraw
TM
pentru a selecta „Dublă pen”, „Unic
pen” sau „Oprit”.
Unic pen
Pentru optimizarea vitezei interactive, se recomandă selectarea funcţiei „Unic pen” din setările PointDraw
Dublă pen
Salt la „Configurare Sistem: Simplă” din meniul OSD al proiectorului şi modificaţi PointDrawTM la „Dublă pen” pentru a activa funcţia pentru creionul dual.
Selectaţi pictograma din software-ul Q Draw 2.0 pentru activarea funcţiei pentru creionul dual.
TM
.
TM
Comutarea între modurile PointDraw re-flash, decalajul fiind în funcţie de timpul de răspus al computerului.
se face în aproximativ 30 de secunde pentru modurile de tip

Depanare

• Dacă stiloul nu funcţionează deloc sau funcţionează cu intermitenţe, încercaţi
una dintre următoarele soluţii:
- Dacă indicatorul luminos al bateriei este intermitent sau este aprins, bateria este complet descărcată; conectaţi stiloul la adaptorul de alimentare cu USB sau la computer.
- Asiguraţi-vă că stiloul nu este îndreptat spre o zonă umbrită şi că vârful acestui nu se află în umbră.
- Dacă încăperea este puternic iluminată, reduceţi intensitatea luminoasă a încăperii.
- Dacă încercaţi să utilizaţi mouse-ul computerului simultan cu stiloul, nu mai îndreptaţi stiloul spre ecran când utilizaţi mouse-ul.
Utilizarea72
• Dacă nu se poate face clic cu precizie, ţineţi stiloul nemişcat când faceţi clic.
• Dacă indicatorul mouse-ului se află într-un loc greşit pe ecran sau dacă
mişcarea acestuia se poate efectua numai într-o porţiune din ecran, asiguraţi-vă că proiectorul afişează ecranul computerului şi nu o altă sursă (cum ar fi DVD, VCR etc.). Pentru a schimba sursa, apăsaţi pe butonul SURSĂ de pe telecomanda proiectorului.
• Dacă creionul înregistrează o problemă de spaţiu liber între vârf şi cursorul de
pe computerele Apple, instalaţi corecţia de scalare care se livrează împreună cu CD-ROM-ul manualului de utilizare:
i. Montaţi imaginea de disc “ScalingFix.dmg” – faceţi numai dublu clic,
fişierul trebuie să o monteze automat.
ii. Dacă nu vedeţi fişierul în volumul “ScalingFix” , este posibil să fiţi nevoit
să faceţi dublu clic pe pictograma imaginii de disc de pe desktop.
iii. Faceţi dublu clic pe “PointDraw Scaling Fix”. Programul de instalare
trebuie să se execute, urmaţi solicitările.
iv. Faceţi clic dreapta pe pictograma imaginii de disc “ScalingFix” de pe
desktop şi selectaţi “Eject” pentru a demonta volumul.
v. Dacă dispozitivul USB este conectat deja, trebuie să îl deconectaţi şi să îl
reconectaţi.
Se sugereazã sã instalaţi fişierul “ScalingFix.dmg” pe MAC OS 10.5.0 sau o versiune superioarã.

Specificaţii tehnice Creion PointDraw™ pen 2.0

Frecvenţa de funcţionare Bandă de 2,4 GHz ISM Baterie reîncărcabilă Denumirea modelului Tensiune nominală Capacitate nominală Temperatura de depozitare -10°C-60°C Temperatura de funcţionare 0°C-40°C Umiditatea de funcţionare 20%-85% (temperatură ambientală<40°C) Consumul 3,3 V c.c., 35 mA (funcţionare) Dimensiuni Lungime*Diametru=204*30 (mm) Greutatea 72 g
1 buc. CR17360A 3,6 V 780 mAh
Utilizarea 73

Oprirea proiectorului

I
I
I
I
1. Apăsaţi pe Power de pe proiector. Se afişează un mesaj de confirmare.
Dacă nu răspundeţi în câteva secunde, mesajul va dispărea. Dacă utilizaţi telecomanda, apăsaţi pe OPRIT pentru a închide proiectorul.
2. Apăsaţi a doua oară pe Power de pe proiector. Lumină indicatoare pentru ALIMENTARE luminează intermitent portocaliu, lampa de proiecţie se opreşte şi ventilatoarele vor continua să funcţioneze pentru a răci proiectorul.
Pentru a proteja lampa, proiectorul nu va răspunde la nicio comandă în timpul procesului de răcire.
3. Odată ce procesul de răcire se termină, Lumină indicatoare pentru ALIMENTARE este stabil portocaliu şi ventilatoarele se opresc.
4. Deconectaţi cablul de alimentare de la priză dacă proiectorul nu este utilizat pentru o perioadă mai îndelungată.
• Dacă proiectorul este oprit incorect, pentru protejarea lămpii, atunci când încercaţi
repornirea proiectorului ventilatoarele funcţionează câteva minute pentru răcire. Apăsaţi iar Power pentru a porni proiectorul după ce ventilatoarele se opresc şi Lumină indicatoare pentru ALIMENTARE devine portocaliu.
• Durata efectivă de viaţă a lămpii poate varia în funcţie de utilizare şi de condiţiile de mediu
diferite.
Utilizarea74

Utilizarea meniului

Sistemul de meniu

Vă rugăm să ţineţi cont de faptul că meniurile afişate pe ecran (OSD) pot varia în funcţie de tipul de semnal selectat.
Meniul principal
1.
AFIŞAJ
2.
IMAGINE
3. SURSĂ
Sub-meniu Opţiuni
Culoare perete
Raport aspect Auto/Real/4:3/16:9/16:10 Corecţie digitală
trapez automată Corecţie trapez Poziţie Fază Dimensiuni
orizontale Zoom digital Sincronizare 3D Pornit/Oprit Inversare
sincronizare 3D
Mod imagine
Mod referinţă Dinamic/Prezentare/sRGB/Cinema Luminozitate Contrast Culoare Nuanţă Claritate Brilliant Color Pornit/Oprit Temperatură
culoare
Gestiune culoare 3D
Salvare setări Căutare auto rapidă Pornit/Oprit
Conversie spaţiu cromatic Automat/RGB/YUV
Dinamic/Prezentare/sRGB/Cinema/Utilizator 1/ Utilizator 2
Culoare primară R/G/B/C/M/Y Nuanţă Saturaţie Adăugare
Oprit/Galben deschis/Roz/Verde
deschis/Albastru/Tablă neagră
Pornit/Oprit
Dezactivare/Inversare
T1/T2/T3/T4
Utilizarea 75
4.
CONFIGUR ARE SISTEM: Simplă
Cronometru prezentare
Perioadă cronometru
Afişare cronometru
Poziţie cronometru
Direcţie numărare
1~240 minute
Întotdeauna/Durează 1min./2 min./3 min./Niciodată
Stânga-sus/Stânga-jos/ Dreapta-sus/Dreapta-jos
Numărare în jos/Numărare în sus
Alarmă sonoră Pornit/Oprit Pornit/Oprit
English/Français/Deutsch/Italiano/ Español/Русский/ᓄវ/ᖎᩄ0
Limba
Poziţie proiector
Setări meniu
Timp afişare meniu
Poziţie meniu
Mesaj de înştiinţare
ώᄬ0䚐ạ㛨/Svenska/Nederlands/ Türkçe/Čeština/Português/ไทย/Polski/ Magyar/Hrvatski/Română/Norsk/ Dansk/Български/Suomi/Indonesia/ Ελληνικά
Masă faţă/Masă spate/Tavan spate/Tavan faţă
5 sec/10 sec/15 sec/20 sec/25 sec/30 sec
Central/Sus-stânga/Sus­dreapta/Jos-dreapta/Jos-stânga
Pornit/Oprit
Pornire directă Pornit/Oprit
Dezactivare/5 min./10 min./15
min./20 min./25 min./30 min. Dezactivare/5 min./10 min./15
min./20 min./25 min./30 min. Dezactivare/30 min/1 hr/2 hr/3
hr/4 hr/8 hr/12 hr
Faţă+Spate/Faţă/Spate
Setări de funcţionare
Receiver la distanţă
Oprire automată
Temporizare ecran gol
Oprire automată
Blocare taste Pornit/Oprit Da/Nu Culoare fundal BenQ/Negru/Albastru/Purpuriu
Ecran iniţial
BenQ/MyScreen/Negru/
Albastru
MyScreen Captură Da/Nu
Unic pen/Dublă
PointDraw
TM
pen/Oprit
Utilizarea76
5.
CONFIGUR ARE SISTEM: Avansată
Răcire rapidă Pornit/Oprit Mod altitudine mare Pornit/Oprit
Fără sonor Pornit/Oprit Volum
Setări audio
Setări bec
Setări securitate
Rată transfer
Model de test Pornit/Oprit
Subtitrare
Setări standby Reţea Pornit/Oprit
Setări reţea
Reiniţializare toate setările
Volum microfon Sonerie pornire/
oprire Mod bec Normal/Economic Reiniţializare
contor bec Echivalent ore bec Schimbare parolă
Schimbare setări securitate
Activare subtitrare
Versiune subtitrare
Microfon Pornit/Oprit Ieşire monitor Pornit/Oprit LAN cablat Stare
Lan wireless Stare
Desktop la distanţă
Cod de conectare proiecţie
Pornit/Oprit
Blocare pornire Blocare ecran iniţial
Blocare control Web 2400/4800/9600/14400/19200/
38400/57600/115200
Pornit/Oprit
CC1/CC2/CC3/CC4
DHCP Adresă IP Mască de subreţea Gateway implicit DNS Aplicare
SSID Adresă IP Mod conectare Cont Parolă Conectare
Pornit/Oprit
Utilizarea 77
Întrebări imagine şi instalare Întrebări funcţii şi service
6.
INFORMAŢII
Stare curentă sistem
Sursă Mod imagine Rezoluţie Sistem de culoare Echivalent ore bec Versiune firmware
Ţineţi cont de faptul că elementele de meniu sunt disponibile când proiectorul detectează cel puţin un semnal valid. Dacă nu este niciun echipament conectat la proiector sau nu este detectat niciun semnal, sunt accesibile elemente limitate de meniu.
Utilizarea78

Descrierea fiecărui meniu

• Valorile implicite listate în acest manual, în special pe paginile 79-88, sunt numai pentru
referinţă. Acestea pot varia în funcţie de proiector datorită îmbunătăţirii continue a produselor.
FUNCŢIE DESCRIERE
Culoare perete
Raport aspect
Corecţie digitală trapez automată
1. AFIŞAJ Meniul
Corecţie trapez
Poziţie
Fază
Corectează culoarea imaginii proiectate când suprafaţa de proiecţie nu este albă. Consultaţi "Folosirea culorii peretelui" la
pagina 40 pentru detalii.
Sunt disponibile patru opţiuni pentru setarea raportului de aspect în funcţie de sursa semnalului de intrare. Consultaţi
"Selectarea raportului de aspect" la pagina 38 pentru detalii.
Corectează automat trapezul imaginii.
Corectaţi trapezul imaginii. Consultaţi "Corectarea trapezului" la
pagina 32 pentru detalii.
Afişează poziţia paginii de reglare. Pentru a deplasa imaginea proiectată, folosiţi tastele direcţionale săgeată. Valorile afişate la o poziţie de jos a paginii se schimbă la fiecare apăsare a tastei, până când ating poziţia maximă sau minimă.
Această funcţie este disponibilă numai când este selectat un semnal de PC (RGB analogic).
Reglează faza de ceas pentru a reduce distorsiunile imaginii.
Dimensiuni orizontale
Zoom digital
Această funcţie este disponibilă numai când este selectat un semnal de PC (RGB analogic).
Reglează lăţimea orizontală a imaginii.
Această funcţie este disponibilă numai când este selectat un semnal de PC (RGB analogic).
Măreşte sau reduce imaginea proiectată. Consultaţi "Mărirea şi
căutarea detaliilor" la pagina 37 pentru detalii.
Utilizarea 79
FUNCŢIE DESCRIERE
Acest proiector dispune de o funcţie 3D care vă permite să vă bucuraţi de filme, clipuri video şi evenimente sportive 3D într-un mod mult mai realist prin prezentarea imaginilor în profunzime. Aveţi nevoie de o pereche de ochelari 3D pentru a vizualiza imaginile 3D.
• Pentru un semnal de tip PC: Când frecvenţa verticală este de 120 Hz şi conţinutul este
1. Meniul AFIŞAJ Sincronizare
3D
Inversare sincronizare
proiectat cu tehnologia 3D, dacă selectaţi Pornit se vor prezenta imagini 3D.
Când semnalul de intrare de la PC este de 120 Hz, sincronizarea 3D se va activa automat.
• Pentru un semnal de tip video: Când conţinutul este proiectat cu tehnologia 3D, dacă selectaţi
On (Pornit) se vor prezenta imagini 3D. Când se activează funcţia Sincronizare 3D, proiectorul va intra
într-un mod de imagine special, iar reglarea modului de imagine curent se va dezactiva.
Când descoperiţi inversarea profunzimii de imagine, activaţi această funcţie pentru a corecta problema.
3D
Această funcţie se activează numai atunci când semnalul de intrare de la PC este de 120 Hz, iar cel video şi S-video este de 60 Hz.
Această funcţie se activează numai atunci când semnalul de intrare de la PC este de 120 Hz, video şi S-video.
Utilizarea80
FUNCŢIE) DESCRIERE
Modurile predefinite de imagine sunt furnizate pentru a putea
Mod imagine
să optimizaţi setarea imaginii proiectorului, cu scopul a se potrivi tipului dumneavoastră de program. Consultaţi
"Selectarea unui mod de imagine" la pagina 39 pentru detalii.
Selectează un mod de imagine care corespunde cel mai bine necesităţii de calitate a imaginii şi reglează fin imaginea pe baza selecţiilor listate pe aceeaşi pagină de mai jos. Consultaţi
Mod referinţă
"Setarea modului Utilizator 1/Utilizator 2" la pagina 40 pentru
detalii.
Reglează luminozitatea imaginii. Consultaţi "Reglarea
Luminozitate
2. IMAGINE Meniul
Luminozitate" la pagina 40 pentru detalii.
Reglează gradul de diferenţă dintre partea întunecată şi cea luminoasă din imagine. Consultaţi "Reglarea Contrast" la
Contrast
pagina 40 pentru detalii.
Reglează nivelul de saturaţie al culorii -- cantitatea pentru fiecare culoare din imaginea video. Consultaţi "Reglarea
Culoare" la pagina 41 pentru detalii.
Culoare
Reglează tonurile de culoare roşu şi verde din imagine. Consultaţi "Reglarea Nuanţă" la pagina 41 pentru detalii.
Nuanţă
Reglează imaginea pentru a o face să arate mai mult sau mai puţin detaliată. Consultaţi "Reglarea Claritate" la pagina 41
Claritate
pentru detalii.
Această funcţie este disponibilă numai când se selectează Utilizator 1 sau Utilizator 2.
Această funcţie este disponibilă numai când se selectează Utilizator 1 sau Utilizator 2.
Această funcţie este disponibilă numai când se selectează Utilizator 1 sau Utilizator 2.
Această funcţie este disponibilă numai când se selectează Utilizator 1 sau Utilizator 2.
Această funcţie este disponibilă numai când este selectat un semnal Video sau S-Video şi formatul sistemului este NTSC sau PAL .
Această funcţie este disponibilă numai când se selectează Utilizator 1 sau Utilizator 2.
Această funcţie este disponibilă numai când este selectat un semnal Video sau S-Video şi formatul sistemului este NTSC sau PAL .
Această funcţie este disponibilă numai când se selectează Utilizator 1 sau Utilizator 2.
Utilizarea 81
FUNCŢIE DESCRIERE
Brilliant Color
2. IMAGINE Meniul
Temperatură culoare
Gestiune culoare 3D
Salvare setări
3. SURSĂ
Căutare auto
Meniul
rapidă
Reglaţi nivelul de alb în timp ce păstraţi coloarea corectă a culorii de prezentare. Consultaţi "Reglarea Brilliant Color" la
pagina 41 pentru detalii.
Această funcţie este disponibilă numai când este selectată setarea Utilizator 1/2.
Consultaţi "Selectând o Temperatură culoare" la pagina 41 pentru detalii.
Această funcţie este disponibilă numai când este selectată setarea Utilizator 1/2.
Consultaţi "Gestiune culoare 3D" la pagina 41 pentru detalii.
Această funcţie este disponibilă numai când este selectată setarea Utilizator 1/2.
Salvează setările efectuate pentru modul Utilizator 1 sau
Utilizator 2.
Această funcţie este disponibilă numai când este selectată setarea Utilizator 1/2.
Consultaţi "Comutarea semnalului de intrare" la pagina 36 pentru detalii.
Conversie spaţiu de culori
Utilizarea82
Consultaţi "Modificarea spaţiului de culoare" la pagina 37 pentru detalii.
FUNCŢIE DESCRIERE
Cronometru prezentare
Limba
SISTEM: Simplă Meniul
4. CONFIGURARE Poziţie
proiector
Setări meniu
Setări de funcţionare
Reaminteşte utilizatorului să oprească prezentarea într-un anumit cadru de timp. Consultaţi "Setarea cronometrului de
prezentare" la pagina 44 pentru detalii.
Perioadă cronometru
Setează o durată preferată de timp pentru prezentare.
Afişare cronometru
Setează dacă cronometrul este afişat pe ecran.
Poziţie cronometru
Setează poziţia în care cronometrul este afişat pe ecran.
Direcţie numărare
Setează direcţia de cronometrare.
Alarmă sonoră
Setează un memento sonor dacă timpul a expirat. Setează limba pentru meniurile afişate pe ecran (OSD).
Consultaţi "Utilizarea meniurilor" la pagina 33 pentru detalii. Proiectorul poate fi instalat pe plafon sau în spatele ecranului
sau cu una sau mai multe oglinzi. Consultaţi "Alegerea unei
locaţii" la pagina 16 pentru detalii.
Timp afişare meniu
Setează durata timpului în care OSD va rămâne activ după ce aţi apăsat ultima tastă. Domeniul timpului se întinde pe un interval de 5 până la 30 de secunde, în creşteri de 5 secunde.
Poziţie meniu
Setează poziţia meniurilor afişate pe ecran (OSD).
Mesaj de înştiinţare
Setează afişarea mesajelor de înştiinţare.
Pornire directă Selectarea setării Activat activează funcţia. Consultaţi
"Pornirea proiectorului" la pagina 29 pentru detalii.
Oprire automată
Permite oprirea automată a proiectorului dacă niciun semnal de intrare nu este detectat după o anumită perioadă de timp. Consultaţi "Setarea Oprire automată" la pagina 90 pentru detalii.
Temporizare ecran gol
Setează timpul de imaginea goală a ecranului când caracteristica Ecran gol este activată, odată ce timpul a trecut, imaginea va fi reluată. Consultaţi "Ascunderea imaginii" la
pagina 45 pentru detalii.
Oprire automată
Setează cronometrul pentru oprire automată. Cronometrul poate fi setat la o valoare între 30 de minute şi 12 ore.
Utilizarea 83
FUNCŢIE DESCRIERE
Receiver la distanţă
SISTEM: Simplă Meniul
4. CONFIGURARE Blocare taste
Culoare fundal
Ecran iniţial
MyScreen
PointDraw
TM
Setează senzorul IR la distanţă al proiectorului care va primi semnal de la telecomandă.
Dezactivează sau activează toate funcţiile tastaturii, cu excepţia Alimentare de pe proiector şi tastele de pe telecomandă. Consultaţi "Blocarea tastelor de control" la
pagina 46 pentru detalii.
Vă permite să selectaţi culoarea de fundal care se va afişa când proiectorul nu primeşte semnal. Sunt disponibile patru opţiuni: Sigla BenQ, ecranul Negru, Albastru sau Purpuriu.
Vă permite să selectaţi ce ecran de logo va fi afişat în timpul pornirii proiectorului. Sunt disponibile patru opţiuni: Sigla BenQ, Ecranul meu, Negru sau Albastru.
Capturează şi salvează imaginea proiectată ca My Screen. Consultaţi "Crearea ecranului propriu de pornire" la pagina 43 pentru detalii.
În eventualitatea în care acþiunea de capturare eşueazã, schimbaþi imaginea þintã.
Consultaţi "PointDraw™ pen 2.0" la pagina 69 pentru detalii.
Utilizarea84
FUNCŢIE DESCRIERE
Selectarea Pornit activează funcţia şi timpul de răcire al proiectorului va fi scurtat cu câteva secunde.
Răcire rapidă
Mod altitudine mare
Setări audio
5. CONFIGURARE SISTEM: Avansat meniul
Setări bec
Setări securitate
Rată transfer
Un mod pentru utilizarea în zonele cu altitudine mare. Consultaţi
"Utilizarea într-un mediu la altitudine mare" la pagina 47 pentru
detalii. Vă permite accesarea meniului de setare audio. Consultaţi
"Reglarea sunetului" la pagina 47 pentru detalii.
Fără sonor
Setează funcţia Fără sunet.
Volum
Reglează nivelul volumului audio.
Volum microfon
Reglează nivelul de sunet al microfonului.
Sonerie pornire/oprire
Setează pornirea/oprirea soneriei.
Mod bec
Consultaţi "Setarea Mod bec ca Economic" la pagina 90 pentru detalii.
Reiniţializare contor bec
Consultaţi "Apoi resetaţi cronometrul lămpii" la pagina 94 pentru detalii.
Echivalent ore bec
Consultaţi "Cunoaşterea orelor de funcţionare ale lămpii" la
pagina 90 pentru detalii cu privire la modul în care este calculat
timpul total de funcţionare al lămpii.
Schimbare parolă
Vi se va solicita să introduceţi parola actuală înainte de a o schimba cu una nouă.
Schimbare setări securitate Blocare pornire
Consultaţi "Fixarea proiectorului" la pagina 34 pentru detalii.
Blocare ecran iniţial
Când se activează blocarea ecranului iniţial, Ecranul meu se poate utiliza numai dacă se introduce parola corectă de fiecare dată când încercaţi să efectuaţi o captură de ecran.
Blocare control Web
Consultaţi "Utilizarea funcţiei Blocare control Web" la pagina 63 pentru detalii.
Selectează o rată de transfer care este identică cu cea a computerului, astfel încât puteţi conecta proiectorul folosind un cablu adecvat RS-232. Această funcţie este realizată pentru personalul calificat de service.
Dacă încercaţi să reporniţi proiectorul imediat după procesul de răcire rapidă, este posibil ca acesta să nu fie pornit bine şi va reporni ventilatoarele de răcire.
Utilizarea 85
FUNCŢIE DESCRIERE
Selectând Pornit se activează funcţie şi proiectorul afişează un
5. CONFIGURARE SISTEM: Avansat meniul
Model de test
model cu o grilă de testare. Vă ajută la reglarea dimensiunii imaginii şi la focalizare şi pentru a verifica dacă imaginea proiectată este fără distorsiuni.
Activare subtitrare
Activaţi funcţia prin selectarea Pornit, când semnalul de intrare selectat are generice închise.
• Generice: O afişare pe ecran a dialogului, naraţiei şi
Subtitrare
Versiune subtitrare
Selectează un mod preferat de generic. Pentru a vedea genericele, selectaţi CC1, CC2, CC3, sau CC4 (CC1 afişează genericele în limba principală a regiunii dumneavoastră).
efectele sonore ale programelor TV şi ale filmelor, care sunt generic închise (marcate de obicei ca „CC" în listele TV).
Setaþi rata de aspect a ecranului la 4:3. Aceastã funcþie nu este disponibilã când rata de aspect este „16:9”, „16:10” sau „Real”.
Utilizarea86
FUNCŢIE DESCRIERE
Reţea
Această funcţie se activează selectând Pornit, iar proiectorul se poate monitoriza sau comanda în reţea când se află în modul de aşteptare.
Microfon
Această funcţie se activează selectând Pornit, iar microfonul se poate utiliza chiar şi în modul în aşteptare.
5. CONFIGURARE SISTEM: Avansat meniul Setări
standby
Ieşire monitor în aşteptare
Selectând Pornit se activează funcţia. Proiectorul poate emite un semnal VGA atunci când se află în modul Aşteptare şi mufele COMPUTER 1 şi MONITOR OUT sunt conectate corect la dispozitive. Consultaţi "Conectarea unui monitor" la pagina
24 cu privire la modul de efectuare a conexiunii.
LAN cablat
Consultaţi "Comandarea proiectorului prin reţea LAN" la pagina
49 pentru detalii.
Lan wireless
Consultaţi "Comandarea proiectorului prin reţea LAN" la pagina
Setări reţea
49 pentru detalii.
Desktop la distanţă
Consultaţi "Afişarea imaginii prin Q Presenter" la pagina 59 pentru detalii.
Cod de conectare proiecţie
Consultaţi "Utilizarea Cod de conectare proiecţie" la pagina 63 pentru detalii.
Readuce toate setările la valorile presetate din fabrică.
Reiniţializare toate setările
Activarea acestei funcţii creşte uşor consumul energetic în aşteptare. Funcţia Ieşire monitor funcţionează numai atunci când este efectuată o intrare D-Sub corespunzătoare la mufa COMPUTER
1.
Următoarele setări vor rămâne: Poziţie, Fază, Dimensiuni orizontale, Utilizator 1, Utilizator 2, Limba, Poziţie proiector, Mod altitudine mare, Setări securitate, Rată transfer.
Utilizarea 87
FUNCŢIE DESCRIERE
Întrebări imagine şi instalare
Întrebări
Afişează soluţiile posibile la problemele pe care le puteţi întâlni.
funcţii şi
6. INFORMAŢII Meniul
service
Sursă
Arată sursa curentă de semnal.
Mod imagine
Afişează modul selectat în meniul IMAGINE.
Rezoluţie
Stare curentă sistem
Afişează rezoluţia originală a semnalului de intrare.
Sistem de culoare
Afişează formatul sistemului de intrare, NTSC, PAL, SECAM, sau RGB.
Echivalent ore bec
Afişează numărul de ore în care lampa a fost utilizată.
Versiune firmware
Afişează versiunea firmware.
Utilizarea88

Întreţinerea

Îngrijirea proiectorului

Proiectorul dumneavoastră necesită foarte puţină întreţinere. Singurul lucru pe care trebuie să îl faceţi în mod regulat este să menţineţi obiectivul şi carcasa curate.
Nu demontaţi niciodată nici o piesă a proiectorului cu excepţia lămpii. Contactaţi distribuitorul dumneavoastră dacă alte piese trebuie să fie înlocuite.

Curăţarea obiectivului

Curăţaţi obiectivul de fiecare dată când constataţi că există murdărie sau praf pe suprafaţa sa.
• Folosiţi un recipient cu aer comprimat pentru îndepărtarea prafului.
• Dacă există murdărie sau pete, folosiţi hârtie pentru curăţarea obiectivului sau o cârpă uşor înmuiată în lichid pentru curăţare şi ştergeţi uşor suprafaţa obiectivului.
• Nu utilizaţi niciodată niciun tip de burete abraziv, agent de curăţare alcalin/acid, praf de curăţat sau solvent volatil, cum ar fi alcool, benzen, diluant sau insecticid. Utilizarea acestor materiale sau menţinerea contactului prelungit cu materiale de cauciuc sau vinil poate duce la deteriorarea suprafeţei proiectorului şi a materialului din carcasă.
Nu frecaţi niciodată obiectivul cu materiale abrazive.

Curăţarea carcasei proiectorului

Înainte de a curăţa carcasa, opriţi proiectorul folosind procedura standard de oprire, aşa cum este descris în "Oprirea proiectorului" la pagina 74 şi scoateţi cablul de alimentare.
• Pentru a îndepărta murdăria sau praful, ştergeţi carcasa cu o cârpă moale, fără scame.
• Pentru a îndepărta murdăria persistentă sau petele, înmuiaţi o cârpă moale în apă cu un detergent cu pH neutru. Apoi, ştergeţi carcasa.
Nu folosiţi niciodată ceară, alcool, benzen, diluant sau alţi detergenţi chimici. Acestea ar putea deteriora carcasa.

Depozitarea proiectorului

Dacă aveţi nevoie să depozitaţi proiectorul pentru o perioadă mare de timp, vă rugăm să respectaţi instrucţiunile de mai jos:
• Asiguraţi-vă că temperatura şi umiditatea locului de depozitare sunt în domeniul recomandat pentru proiector. ă rugăm să consultaţi "Specificaţii" la pagina 97 sau să întrebaţi distribuitorul dumneavoastră despre acest domeniu.
• Retractaţi piciorul reglabil.
• Scoateţi bateriile din telecomandă.
• Împachetaţi proiectorul în ambalajul său original sau într-un ambalaj echivalent.

Transportarea proiectorului

Este recomandat să expediaţi proiectorul în ambalajul său original sau într-un ambalaj echivalent.
Întreţinerea 89

Informaţii cu privire la lampă

Cunoaşterea orelor de funcţionare ale lămpii

Când proiectorul este în funcţionare, durata (în ore) a utilizării lămpii este calculată automat de cronometrul încorporat. Metoda de calculare a orei echivalente lămpii este după cum urmează:
Total (echivalent) ore de funcţionare a lămpii = 1 (ore folosite în modul Economic) + 4/3 (ore folosite în modul normal)
Consultaţi "Setarea Mod bec ca Economic" de mai jos pentru mai multe informaţii cu privire la modul Economic.
Orele lămpii în modul Economic este calculat ca 3/4 în modul Normal. se ajută la extinderea orei Economic pentru lampă cu 1/3.
Pentru a obţine informaţia orei totale a lămpii.
1. Apăsaţi MENIU/IEŞIRE şi apoi apăsaţi / , până când meniul
CONFIGURARE SISTEM: Avansată este evidenţiat.
2. Apăsaţi pentru a evidenţia Setări bec şi apăsaţi MOD/INTRODUCERE.
Este afişată pagina Setări bec.
3. Veţi vedea informaţia Echivalent ore bec afişată pe meniu.
4. Pentru a părăsi meniul, apăsaţi MENIU/IEŞIRE.
Puteţi de asemenea să obţ

Extinderea vieţii lămpii

Lampa proiectorului este un element consumabil. Pentru a păstra durata de viaţă cât mai mult cu putinţă, puteţi efectua următoarele setări din meniul OSD.
Setarea Mod bec ca Economic
Folosind modul Economic se reduce zgomotul din sistem şi consumul energetic cu 20%. Dacă este selectat modul Economic, lumina generată va fi redusă şi vor rezulta imagini proiectate întunecate.
Setarea proiectorului în modul Economic extinde durata de viaţă pentru lampă. Pentru a seta, Economic mergeţi la meniul CONFIGURARE SISTEM: Avansată >
Setări bec > Mod bec şi apăsaţi / .
Setarea Oprire automată
Această funcţie permite oprirea automată a proiectorului, dacă nu este detectat nici o sursă de intrare după o perioadă setată de timp, pentru a preveni risipirea duratei de viaţă a lămpii.
Pentru a seta Oprire automată, mergeţi la meniul CONFIGURARE SISTEM: Simplă > Setări de funcţionare > Oprire automată şi apăsaţi pe / . Perioada de timp poate fi setată între 5 şi 30 de minute, în creşteri de 5 minute. Dacă timpul presetat nu este potrivit pentru prezentarea dumneavoastră, selectaţi Dezactivare. Proiectorul nu se va opri automat într-o anumită perioadă de timp.
ineţi informaţia orei lămpii din meniul INFORMAŢII.
Întreţinerea90

Timpul de înlocuire a lămpii

Când lumina indicatoare pentru lampă este roşie sau apare un mesaj care sugerează că este timpul să înlocuiţi lampa, vă rugăm să înlocuiţi lampa sau să consultaţi distribuitorul dumneavoastră. O lampă veche poate provoca disfuncţionalităţi ale proiectorului şi, în anumite situaţii, lampa poate exploda.
Lumina indicatoare pentru lampă şi Lumina de avertizare pentru temperatură se vor aprinde când lampa devine prea fierbinte. Consultaţi "Indicatori" la pagina 95 pentru detalii.
Urătoarele avertizări pentru lampă vă vor reaminti că trebuie să schimbaţi lampa
Mesajele de avertizare de mai jos sunt numai pentru referinţă. Urmaţi instrucţiunile efective de pe ecran pentru pregătirea şi înlocuirea lămpii.
Stare Mesaj
Instalaţi o lampă nouă pentru o performanţă optimă. Dacă proiectorul este utilizat normal cu modul Economic selectat (consultaţi
"Cunoaşterea orelor de funcţionare ale lămpii" la pagina 90), veţi putea să utilizaţi
proiectorul până când apare următorul mesaj de avertizare a lămpii.
Apăsaţi pe ENTER pentru a anula mesajul.
Se recomandă înlocuirea lămpii în această fază. Lampa este un element consumabil. Luminozitatea lămpii scade în utilizare. Acesta este un comportament normal al lămpii. Puteţi înlocui lampa de fiecare dată când constataţi că nivelul de luminozitate este diminuat semnificativ.
Apăsaţi pe ENTER pentru a anula mesajul.
Lampa TREBUIE să fie înlocuită înainte ca proiectorul să funcţioneze normal.
Apăsaţ
i pe ENTER pentru a anula mesajul.
Întreţinerea 91

Înlocuirea lămpii

• Hg - Lampa conţine mercur. Gestionaţi în conformitate cu legislaţia locală privind eliminarea. Consultaţi www.lamprecycle.org.
• Dacă înlocuirea lămpii se efectuează în timp ce proiectorul este suspendat răsturnat de tavan, asiguraţi-vă că nu se află nicio persoană sub soclul lămpii pentru evitarea oricărei vătămări posibile sau a leziunilor oculare cauzate de o lampă fisurată.
• Pentru a reduce riscul de electrocutare, opriţi întotdeauna proiectorul şi deconectaţi cablul de alimentare înainte de a schimba lampa.
• Pentru a reduce riscul unor arsuri grave, lăsaţi proiectorul să se răcească pentru cel puţin 45 de minute înainte de a înlocui lampa.
• Pentru a reduce riscul de răniri ale degetelor şi defectarea componentelor interne, aveţi grijă când scoateţi sticla lămpii care s-a spart în bucăţi ascuţite.
• Pentru a reduce riscul rănirii degetelor şi/sau compromiterea calităţii imaginii prin atingerea obiectivului, nu atingeţi compartimentul gol al lămpii la demontarea acesteia.
• Această
• Pentru a asigura o performanţă optimă a proiectorului, este recomandat să achiziţionaţi o
1. Opriţi alimentarea şi deconectaţi proiectorul de la priză. Dacă lampa este
2. Slăbiţi şurubul de pe capacul lămpii.
lampă conţine mercur. Consultaţi normele locale pentru deşeuri periculoase,
pentru a arunca această lampă într-o modalitate adecvată.
lampă de înlocuire BenQ.
fierbinte, evitaţi arsurile, aşteptând pentru aproximativ 45 de minute până când lampa s-a răcit.
Întreţinerea92
3. Îndepărtaţi capacul lămpii prin (a)
(b)
(a)
glisarea capacului către partea laterală a proiectorului şi (b) scoaterea acestuia.
• Nu porniţi alimentarea electrică cu capacul lămpii demontat.
• Nu introduceţi degetele între lampă şi proiector. Marginile ascuţite din interiorul proiectorului pot provoca răniri.
4. Slăbiţi şuruburile care fixează
lampa.
5. Ridicaţi maneta, astfel încât să stea
vertical. Folosiţi maneta pentru a trage uşor lampa din proiector.
• Tragerea prea rapidă poate duce la spargerea lămpii şi la împrăştierea sticlei sparte în interiorul proiectorului.
• Nu amplasaţi lampa în locurile unde poate intra în contact cu apa, este accesibilă copiilor sau lângă materiale inflamabile.
• Nu introduceţi mâinile în proiector după ce lampa este demontată. acă atingeţi componentele optice din interior, se pot provoca variaţii şi distorsiuni ale imaginilor proiectate.
6. Introduceţi lampa nouă în
compartimentul lămpii şi asiguraţi- vă că se potriveşte în proiector.
Întreţinerea 93
7. Strângeţi şuruburile care fixează
(a)
(b)
lampa.
• Un şurub slăbit poate duce la o conexiune proastă, ceea ce poate duce la disfuncţionalităţi.
• Nu suprastrângeţi şurubul.
8. Asiguraţi-vă că maneta este
coborâtă în întregime şi că este blocată în locul său.
9. Remontaţi capacul lămpii prin
glisarea în poziţie.
10. Strângeţi şurubul care fixează
capacul lămpii.
• Un şurub slăbit poate duce la o conexiune proastă, ceea ce poate duce la disfuncţionalităţi.
• Nu suprastrângeţi şurubul.
11. Reporniţi proiectorul.
Nu porniţi alimentarea electrică cu capacul lămpii demontat.
Apoi resetaţi cronometrul lămpii
12. După logoul de pornire, deschideţi
meniul afişat pe ecran (OSD). Mergeţi la meniul CONFIGURARE SISTEM:
Avansată > Setări bec. Apăsaţ MOD/ INTRODUCERE. Este afişată pagina Setări bec. Apăsaţi pentru a evidenţia Reiniţializare contor bec şi apăsaţi MOD/INTRODUCERE. Apare un mesaj
de avertizare, care vă întreabă dacă doriţi să resetaţi cronometrul lămpii. Evidenţiaţi Reiniţializare şi apăsaţi MOD/INTRODUCERE. Perioada de timp a lămpii va fi reiniţializată la '0'.
Nu resetaţi dacă lampa nu este nouă sau înlocuită, întrucât aceasta ar putea provoca defecţiuni.
Întreţinerea94

Indicatori

Lumină Stare şi descriere
ALIMENT ARE
Evenimente legate de alimentare
Portocaliu Oprit Oprit
Verde
Intermitent
Verde Oprit Oprit
Portocaliu
Intermitent
Evenimente legate de lampă
Portocaliu
Intermitent
Oprit Oprit Roşu
Evenimente termice
Oprit RoşuOprit Oprit RoşuRoşu
Oprit RoşuVerde RoşuRoşuRoşu RoşuRoşuVerde RoşuRoşu Portocaliu
Verde RoşuRoşu Verde RoşuVerde
TEMPE RATUR
LAMPĂ
Ă
Oprit Oprit
Oprit Oprit
Oprit Roşu
Modul de aşteptare
Se alimentează
Funcţionare normală
1. Proiectorul are nevoie de 90 de secunde pentru a se răci dacă a fost oprit anormal, fără procesul de răcire normală. Sau
2. Proiectorul trebuie să se răcească pentru 90 de secunde, după ce alimentarea este oprită.
Sau
3. Proiectorul a fost oprit anormal. Dacă încercaţi să reporniţi proiectorul, se va opri iar. Vă rugăm să contactaţi distribuitorul dumneavoastră pentru asistenţă.
Proiectorul a fost oprit anormal. Dacă încercaţi să reporniţi proiectorul, se va opri iar. Vă rugăm să contactaţi distribuitorul dumneavoastră pentru asistenţă.
1. Proiectorul are nevoie de 90 de secunde pentru a se răci. Sau
2. Vă rugăm să contactaţi distribuitorul dumneavoastră pentru asistenţă.
Proiectorul a fost oprit anormal. Dacă încercaţi să reporniţi proiectorul, se va opri iar. Vă rugăm să contactaţi distribuitorul dumneavoastră pentru asistenţă.
Întreţinerea 95

Remedierea problemelor

Proiectorul nu porneşte.
Cauză Remediere
Introduceţi cablul de alimentare în mufa CA a
Nu este alimentare electrică de la cablu.
Încercarea de a porni iar proiectorul în timpul procesului de răcire.
Fără imagine.
Cauză Remediere
Sursa video nu este pornită sau nu este conectată adecvat.
Proiectorul nu este conectat corect la dispozitivul semnalul de intrare.
Semnalul de intrare nu a fost selectat corect.
Capacul obiectivului este încă închis. Deschideţi capacul obiectivului.
Imaginea este neclară.
Cauză Remediere
Obiectivul de proiecţie nu este focalizat corect.
Proiectorul şi ecranul nu sunt aliniate corect.
Capacul obiectivului este încă închis. Deschideţi capacul obiectivului.
proiectorului şi introduceţi cablul de alimentare în priză. În cazul în care cablul de alimentare are un comutator, asiguraţi-vă că este cuplat.
Aşteptaţi până când procesul de răcire s-a încheiat.
Porniţi sursa video şi verificaţi dacă cablul de semnal este conectat corect.
Verificaţi conectarea.
Selectaţi semnalul corect de intrare cu tasta SURSĂ de pe proiector sau telecomandă.
Reglaţi focalizarea obiectivului prin folosirea inelului de focalizare.
Reglaţi unghiul de proiecţie şi direcţia, de asemenea şi înălţimea unităţii, dacă este necesar.
Capacul obiectivului este încă închis.
Cauză Remediere
Bateriile sunt fără energie. Înlocuiţi bateriile cu unele noi. Este un obstacol între telecomandă şi
proiector.
Sunteţi prea departe faţă de proiector.
Îndepărtaţi obstacolul.
Staţi la o distanţă de 8 metri (26 feet) faţă de proiector.
Parola este incorectă.
Cauză Remediere
Vă rugăm să consultaţi "Introducerea
Nu vă reamintiţi parola.
Remedierea problemelor96
procedurii de reapelare a parolei" la pagina 35
pentru detalii.

Specificaţii

Toate specificaţiile pot fi modificate fără o notificare prealabilă.
Optica
Rezoluţie
1.280 x 800 WXGA
Sistemul de afişare
1-CHIP DMD F/Număr obiectiv (MP780 ST+)
F = de la 2,6,
f = de la 6,9 mm (MW860USTi)
F = 2,7,
f = 5,45 mm Lamp (Lampă) (MP780 ST+)
185 W lampă (MW860USTi)
225 W lampă
Partea electrică
Alimentarea cu curent
100–240 V c.a., 3,2 A,
50-60 Hz (Automat) Consumul (MP780 ST+)
260 W (max.) (MW860USTi)
310 W (max.)
Partea mecanică
Greutatea (MP780 ST+)
3,7 kg (8,1 lbs.) (MW860USTi)
4,1 kg (9,04 lbs.)
Terminale de ieşire
Ieşire RGB
D-Sub cu 15 pini (mamă) x 1 Difuzor
(Stereo) 10 waţi x 2 Ieşire semnal audio
Mufă audio PC x 1
Control
Control serial pe RS-232
9 pini x 1
Control LAN
RJ45 x 1 (prin cablu) USB de tip A x 2 (wireless)
Control ecran
Alimentare la 12 V x 1 (0,5 A)
USB de tip B x 1
(Acceptă upgrade de firmware)
Terminale de intrare
Intrare pentru computer
Intrare RGB
D-Sub cu 15 pini (mamă) x 2
Intrare a semnalului video
S-VIDEO
Port mini DIN cu 4 pini x 1
VIDEO
Mufă RCA x 1
Intrare a semnalului SD/HDTV
Mufă RCA analogică pe componente
x 3
(prin intrare RGB) HDMI digital V1.3 x 1
Intrare semnal audio
Intrare audio
Mufă audio PC x 1 Mufă audio RCA (S/D) x 2
USB de tip A x 2
(Acceptă mouse/tastatură/cititor de cartele) USB de tip mini-B x 1
(Acceptă afişaj USB)
Necesităţi de mediu
Temperatura de funcţionare
0°C-40°C la nivelul mării Umiditatea relativă de funcţionare
10%-90% (fără condensare) Altitudinea de funcţionare
0-1499 m la 0°C-35°C
1500-3000 m la 0°C-30°C (cu modul Altitudine -ridicată activat)
Specificaţii 97

Dimensiuni

(MP780 ST+) 329 mm (Lungime) x 137,2 mm (Înălţime) x 241,9 mm (Lăţime)
241,9
137,2
329
(MW860USTi) 330 mm (Lungime) x 278 mm (Înălţime) x 154 mm (Lăţime)
330
278
154
62,5
62,5
77,4
77,5
Specificaţii98

Instalarea pe tavan

75,0
100,0
116,00
146,0
100,00
221,0
Şuruburi de montare pe tavan:
M4 x 8 (L max. = 8 mm)
Unitate: mm
82,50
107,7
163,7
62,5
328,0
115,1
129,1
Specificaţii 99

Diagrama de timp

Timpul suportat pentru intrarea PC
Frecvenţa
Rezoluţie
orizontală
(kHz)
720 x 400 31,469 70,087 28,322 720 x 400_70 640 x 480 31,469 59,940 25,175 VGA_60
37,500 75,000 31,500 VGA_75 43,269 85,008 36,000 VGA_85
800 x 600 37,879 60,317 40,000 SVGA_60
48,077 72,188 50,000 SVGA_72 46,875 75,000 49,500 SVGA_75 53,674 85,061 56,250 SVGA_85
1024 x 768 48,363 60,004 65,000 XGA_60
56,476 70,069 75,000 XGA_70 60,023 75,029 78,750 XGA_75
68,677 84,997 94,500 XGA_85 1024 x 576 35,820 60,0 46,996 Netbook_1 1024 x 600 37,5 60,0 45,000 Netbook_2 1024 x 600 41,467 64,995 51,419 Netbook_3 1280 x 800 49,702 59,810 83,500 WXGA_60
62,795 74,934 106,500 WXGA_75
71,554 84,880 122,500 WXGA_85
1280 x 1024 63,981 60,020 108,000 SXGA_60
79,976 75,025 135,000 SXGA_75
91,146 85,024 157,500 SXGA_85 1280 x 960 60,000 60,000 108 1280 x
85,938 85,002 148,500 1280 x
1440 x 900 55,935 59,887 106,500 WXGA+_60
1400 x 1050 65,317 59,978 121,750 SXGA+_60 1600 x 1200 75,000 60,000 162,000 UXGA
640 x
480
832 x
624
1024 x
768
115 2 x
870
@67Hz
@75Hz
@75Hz
@75Hz
35,000 66,667 30,240 MAC13
49,722 74,546 57,280 MAC16
60,241 75,020 80,000 MAC19
68,680 75,060 100,000 MAC21
640 x 480 61,910 119,518 52,500 VGA_120*
800 x 600 77,425 119,854 83,000 SVGA_120* 1024 x 768 97,551 119,989 115,5 XGA_120* 1280 x 720 89,520 120,000 148,960 WXGA_120*
*Timpul suportat pentru funcþia 3D.
Frecvenţa
verticală (Hz)
Frecvenţa
pixelilor (MHz)
Mod
960_60
960_85
Specificaţii100
Loading...