Prezentarea de pe un cititor USB 64
Comanda pentru desktop la
distanţă prin Q Presenter............. 67
PointDraw™ pen 2.0.................... 69
Oprirea proiectorului .................... 74
Utilizarea meniului ....................... 75
Întreţinerea .................89
Îngrijirea proiectorului .................. 89
Informaţii cu privire la lampă........ 90
Remedierea
problemelor................96
Specificaţii..................97
Dimensiuni ................................... 98
Instalarea pe tavan ...................... 99
Diagrama de timp ...................... 100
Informaţii cu privire la
garanţie şi drepturile de
autor..........................103
Cuprins2
Instrucţiuni importante privind
siguranţa
Proiectorul dumneavoastră este realizat şi testat pentru a îndeplini ultimele
standarde de siguranţă ale echipamentelor de tehnologia informaţiei. Totuşi, pentru
a asigura siguranţa în utilizare a acestui produs, este important să respectaţi
instrucţiunile menţionate în acest manual şi marcate pe produs.
Instrucţiuni privind siguranţa
1.Vă rugăm să citiţi acest manual
înainte de a utiliza proiectorul
dumneavoastră. Păstraţi-l pentru
consultările ulterioare.
2.Nu priviţi direct în obiectivul proiectorului în timpul utilizării.
Raza intensă de lumină vă poate
afecta ochii.
3.Lăsaţi servisarea pe seama personalului calificat de service.
4.Deschideţi întotdeauna
obturatorul obiectivului sau
scoateţi capacul obiectivului,
când lampa proiectorului este
pornită.
5.În anumite ţări, tensiunea liniei NU
este stabilă. Acest proiector este
realizat pentru a funcţiona în
condiţii de siguranţă cu o tensiune
a reţelei între 100 şi 240 volţi c.a.,
dar poate avea erori la căderile de
tensiune sau la supratensiunile
tranzitorii de ±10 volţi. În zonele
unde tensiunea reţelei poate
fluctua sau poate cădea, este
recomandat să conectaţi
proiectorul printr-un stabilizator
de alimentare, protector de
supratensiune tranzitorie sau o
sursă de alimentare
neîntreruptibilă (UPS).
6.Nu blocaţi obiectivul de proiecţie
cu niciun obiect când proiectorul
este utilizat, întrucât aceasta
poate provoca încălzirea şi
deformarea obiectelor sau chiar
producerea incendiilor.
Instrucţiuni importante privind siguranţa3
Instrucţiuni privind siguranţa (Continuare)
7.Lampa devine extrem de
fierbinte în timpul utilizării.
Permiteţi-i proiectorului să se
răcească pentru aproximativ 45
de minute înainte de a demonta
ansamblul lămpii pentru
înlocuire.
8.Nu utilizaţi lămpi peste durata
nominală de viaţă. Utilizarea
excesivă a lămpilor peste durata
nominală de viaţă poate provoca
spargerea acestora, în situaţii
rare.
10. Nu amplasaţi acest produs pe un
11. Nu încercaţi să demontaţi acest
cărucior, ştand sau masă
instabilă. Produsul poate cădea,
ceea ce duce la defectarea
gravă.
proiector. În interiorul său sunt
tensiuni înalte care pot provoca
moartea, dacă intraţi în contact
cu componentele sub tensiune.
Unica componentă care poate fi
servisată de utilizator este
lampa, care are propriul capac
demontabil.
În nici o situaţie nu trebuie să
demontaţi sau s
orice alte capace. Lăsaţi
servisarea doar pe seama
personalului profesionist calificat
pentru service.
ă îndepărtaţi
9.Nu înlocuiţi ansamblul lămpii sau
orice alte componente
electronice, decât dacă
proiectorul este deconectat de la
reţea.
Instrucţiuni importante privind siguranţa4
12. Când proiectorul este utilizat,
puteţi simţi puţin aer cald degajat
şi un miros uşor provenind de la
grilajul ventilaţiei. Acesta este un
fenomen normal, nu un defect al
produsului.
Instrucţiuni privind siguranţa (Continuare)
13. Nu amplasaţi acest proiector în
oricare dintre următoarele medii.
- Locaţiile unde spaţiul este slab
ventilat sau este închis. Lăsaţi o
distanţă de cel puţin 50 cm faţă de
pereţi şi un curent liber de aer în jurul
proiectorului.
- Locaţiile unde temperaturile pot
deveni excesiv de mari, precum în
interiorul unei maşini cu toate
ferestrele ridicate.
- Locaţiile unde există o umiditate
excesivă, praf sau fum de ţigară, care
pot contamina componentele optice,
scurtând durata de viaţă a
proiectorului şi întunecând imaginea.
- Locaţiile de lângă alarmele pentru
incendiu
- Locaţii cu temperatura ambiantă
peste 40°C/104°F
- Locaţiile unde altitudinile sunt mai
mari de 3,000 m (10,000 feet)
14. Nu blocaţi deschiderile de
15. Amplasaţi întotdeauna proiectorul
ventilaţie.
- Nu amplasaţi acest proiector pe o
pătură, aşternuturi pentru pat sau pe
orice altă suprafaţă moale.
- Nu acoperiţi acest proiector cu
materiale textile sau cu orice alt
obiect.
-Nu lăsaţi substanţe inflamabile lângă
proiector.
Dacă deschiderile de ventilaţie sunt
obstrucţionate, supraîncălzirea din
interiorul proiectorului poate
provoca incendii.
pe o suprafaţă dreaptă, orizontală
în timpul utilizării.
- Nu-l folosiţi dacă este înclinat într-un
unghi de peste 10 grade de la stânga
la dreapta, sau într-un unghi de mai
mult de 15 grade din faţă în spate.
Folosirea proiectorului când nu este
complet orizontal poate provoca o
funcţionare nesatisfăcătoare sau
defectarea lămpii.
3,000 m
(304.800,00
cm)
0 m
(0,00 cm)
Instrucţiuni importante privind siguranţa5
Instrucţiuni privind siguranţa (Continuare)
16. Nu amplasaţi proiectorul vertical,
18. Nu lăsaţi substanţe lichide lângă
sprijinit pe partea din spate.
Aceasta poate duce la căderea
proiectorului, provocând răniri sau
rezultând în defectarea sa.
17. Nu călcaţi pe proiector sau
amplasaţi obiecte grele pe el.
Dincolo de posibilele defecţiuni
fizice ale proiectorului, aceasta
poate duce la accidentări şi posibile
19. Acest produs poate să afişeze
răniri.
sau pe proiector. Lichidele scurse
pe proiector pot provoca
defectarea acestuia. Dacă
proiectorul s-a udat, scoateţi-l din
priză şi apelaţi la BenQ pentru
servisarea acestuia.
imagini întoarse pentru instalaţiile
de montare pe plafon.
Folosiţi doar un Kit de montare pe
plafon BenQ pentru montarea
proiectorului şi asiguraţi-vă că aceste
este bine instalat.
Instrucţiuni importante privind siguranţa6
Introducere
Caracteristicile proiectorului
Proiectorul integrează un motor optic de înaltă performanţă pentru proiecţie şi un
design prietenos pentru a oferi o fiabilitate înaltă şi uşurinţă în utilizare.
Proiectorul oferă următoarele caracteristici.
• HDMI
• Afişaj LAN pentru controlul reţelei şi serverul Web
• Afişaj LAN 4-1 (maximum 4PC/NB afişează un proiector)
• Caracteristici de desktop la distanţă pentru afişaj LAN şi USB 1-M (maximum
1PC/NB poate afişa până la 8 proiectoare simultan)
• Afişajul USB acceptă conexiunea computerului prin cablu cu USB de tip mini-B
şi de tip A
• Cititorul USB acceptă unitate flash USB sau afişaj HDD
• Se acceptă 3D Ready
• Ieşire audio variabilă
• Intrarea pentru microfon cu difuzoare de putere (două de 10W) vă poate scuti
de sisteme audio suplimentare pentru şcoli
• Corecţie de culoare a peretelui, permiţând proiecţia pe suprafeţele mai multor
culori predefinite.
• Căutare auto rapidă, care grăbeşte procesul de detectare a semnalului
• Funcţie de protejare prin parol
• Gestionare 3D a culorilor, permiţând reglarea culorilor după preferinţe
• Funcţie selectabilă de răcire rapidă, pentru răcirea proiectorului într-un timp
scurt
• Cronometru de prezentare pentru un control mai bun în timpul prezentărilor
• Auto-reglaj cu o singură tastă pentru afişarea celei mai bune calităţi a imaginii
• Corecţie digitală a erorii de trapez pentru corectarea imaginilor distorsionate
• Balans reglabil al culorilor pentru afişarea de date/video
• Lampă de proiecţie de înaltă luminozitate
• Meniuri afişate pe ecran (OSD) în mai multe limbi
• Moduri comutabile normal şi economic, pentru a reduce consumul de energie
• Compatibilitate cu componentele HDTV (YP
• Consum de energie de mai puţin de 1W în modul Aşteptare
• Funcţia interactivă PointDraw
• WXGA, perfect pentru ecran lat NB şi PC şi furnizează cu 30% mai multe
imagini pe XGA
• Obiectiv cu distanţă mică pentru a crea imagini mai mari la o distanţă mai mică
între proiector şi ecran.
ă selectabilă
TM
bPr)
• Luminozitatea aparentă a imaginii proiectate va depinde de condiţiile ambiante de
iluminat, setările de contrast/luminozitate ale semnalului de intrare selectat şi este
proporţională cu distanţa de proiecţie.
• Luminozitatea lămpii va scădea de-a lungul timpului şi poate varia foarte mult în funcţie de
specificaţiile fabricanţilor. Acesta este un comportament normal şi aşteptat.
Introducere7
Conţinutul ambalajului
QQ
u
ick Start Guid
e
u
ick Start Guid
e
Despachetaţi cu grijă şi verificaţi dacă aveţi toate elementele arătate mai jos. Dacă
unul dintre aceste elemente lipseşte, vă rugăm să contactaţi magazinul de unde aţi
achiziţionat produsul.
Accesorii standard
Accesoriile furnizate vor fi potrivite pentru regiunea dumneavoastră şi pot fi diferite de cele
ilustrate.
*Certificatul de garanţie este oferit doar în anumite regiuni specifice. Vă rugăm să consultaţi
distribuitorul dumneavoastră pentru informaţii detaliate.
Proiector MP780 ST+Proiector MW860USTi
Telecomandă cu bateriiCablu de
Cablu VGA
alimentare
D
igi
tal Projector
Ghid de pornire rapidăManual de utilizare
Certificat de garanţie*
pe CD
*Q Presenter nu poate fi utilizat împreună cu software-ul interactiv Q Draw.
PointDraw™ pen 2.0Cablu cu USB de
tip mini-B şi de tip A
Cablu cu USB de tip
B şi de tip A
Introducere8
Adaptor de alimentare cu USBToc stilou
QQ
uick Start Guideuick Start Guide
PointDraw
TM
PointDraw
TM
Curea stilou
Ghid de pornire rapidă pentru stiloul
PointDraw
*Puteţi să vă bucuraţi de funcţia creionului dual utilizând două creioane 2.0 PointDraw şi
software-ul interactiv Q Draw 2.0 furnizat.
TM
Software interactiv
Q Draw 2.0*
Accesorii opţionale
1.Kit pentru lampa de rezervă
2.Kit pentru montarea pe plafon
3.Cablu RS232
4.Cheie wireless BenQ
5.PointDraw™ pen 2.0
6.Set de montare pe perete
Introducere9
Vedere exterioară a proiectorului
Partea frontală/superioară
(MP780 ST+)
1
2
4
(MW860USTi)
1
2
3
4
Partea posterioară/inferioară
11
10
12
13
9
25262728
14
24
23
8
17
1615
22
21
18
19
20
1.Panou de control extern
(Consultaţi "Proiector" la pagina
11 pentru detalii.)
2.Capac pentru lampă
3.Manetă de glisare pentru
focalizare
4.Obiectiv de proiecţie
5.Aerisire (evacuarea aerului
5
încălzit)
6.Difuzoare
6
7.Senzor IR frontal pentru
3
7
8
telecomandă
8.Buton de eliberare rapidă
9.Mufă de ieşire audio
10. Mufă de intrare audio
11. Mufă de intrare S-Video
12. Mufă de ieşire semnal RGB
13. Mufă de intrare semnal RGB
(PC)/video pe componente
(YPbPr/YCbCr)
14. Mufă de intrare HDMI
15. Port de control RS-232
16. Mufă USB de tip B
17. Mufă USB de tip A
18. Mufă de intrare LAN RJ45
5
19. Senzor IR spate pentru
6
7
8
telecomandă
20. Picior de reglare în partea din
spate
21. Mufă USB de tip mini-B
22. Slot pentru închiderea
Kensington antifurt
23. Orificii de montare pe tavan
24. Bornă de ieşire de 12 V c.c. Se
utilizează pentru a alimenta
dispozitive externe, cum ar fi un
ecran electric sau comanda
luminii etc. Consultaţi
distribuitorul dvs. pentru modul
de conectare a acestor
dispozitive.
25. Mufă de intrare video
26. Orificiu de intrare cablu de
alimentare de c.a.
27. Mufă de intrare audio (stânga/
dreapta)
28. Mufă de intrare microfon
Introducere10
Controale şi funcţii
I
I
Proiector
1
2
3
4
5
2
1.MENIU/IEŞIRE
Porneşte meniul afişat pe ecran (OSD).
Revine la meniul anterior OSD, iese şi
salvează setările meniului.
2.Trapez/Taste săgeţi (/ Sus, /
Jos)
Corectează manual imaginile
distorsionate care rezultă dintr-o
proiecţie unghiulară. Consultaţi
"Corectarea trapezului" la pagina 32
pentru detalii.
3.Stânga/
Porneşte funcţia FAQ. Consultaţi
"Utilizarea funcţiei FAQ" la pagina 46
pentru detalii.
4.MOD/INTRODUCERE
Selectează un mod disponibil de setare
a imaginii. Consultaţi "Selectarea unui
mod de imagine" la pagina 39 pentru
detalii.
Activează elementul de meniu OSD
(Afişare pe ecran) selectat.Consultaţi
"Utilizarea meniurilor" la pagina 33
pentru detalii.
5.BLANK
Este folosit pentru a ascunde imaginea
ecranului. Consultaţi "Ascunderea
imaginii" la pagina 45 pentru detalii.
6
7
8
9
10
11
6.AUTO
Determină automat cea mai bună
sincronizare pentru imaginea afişată.
Consultaţi "Reglarea automată a
imaginii" la pagina 31 pentru detalii.
7.Power/Lumină indicatoare
pentru ALIMENTARE
Comută proiectorul între modul
Aşteptare şi pornit. Consultaţi
"Pornirea proiectorului" la pagina 29
pentru detalii.
Se aprinde sau luminează intermitent
când proiectorul este utilizat.
Consultaţi "Indicatori" la pagina 95
pentru detalii.
8.Lumina indicatoare pentru
TEMPeratură
Se aprinde cu o lumină roşie când
temperatura proiectorului devine prea
mare. Consultaţi "Indicatori" la pagina
95 pentru detalii.
9.Dreapta/
Atunci când este activat meniul OSD
(Afişare pe ecran), tastele #2, #3 şi #9
sunt utilizate ca săgeţi direcţionale
pentru selectarea elementelor de
meniu dorite şi pentru efectuarea
reglărilor. Consultaţi "Utilizarea
meniurilor" la pagina 33 pentru detalii.
Activează blocajul pentru tastatură.
Consultaţi "Blocarea tastelor de
control" la pagina 46 pentru detalii.
10. Lumina indicatoare pentru LAMPĂ
Indică starea lă
mpii. Se aprinde sau
clipeşte când lampa are o problemă.
Consultaţi "Indicatori" la pagina 95
pentru detalii.
11. SURSĂ
Afişează bara de selecţie a sursei.
Consultaţi "Comutarea semnalului de
intrare" la pagina 36 pentru detalii.
Introducere11
Montarea proiectorului
Dorim să aveţi o experienţă plăcută când utilizaţi proiectorul BenQ, de aceea
trebuie să vă atragem atenţia asupra acestei măsuri de siguranţă pentru a
preveni o eventuală rănire sau distrugere a bunurilor.
Dacă intenţionaţi să montaţi proiectorul pe tavan sau pe perete, vă
recomandăm să utilizaţi un set de montare în tavan pentru proiector BenQ de
dimensiuni adecvate sau un set de montare pe perete, pentru a vă asigura că
este instalat fix şi în siguranţă.
Dacă utilizaţi un set de montare pentru proiector, altul decât marca BenQ,
există un risc de siguranţă ca proiectorul să cadă din tavan sau de pe perete
din cauza unei ataşări incorecte prin utilizarea de şuruburi cu diametru sau
lungime greşite.
Puteţi achiziţiona un set de montare în tavan sau de montare pe perete BenQ
din locul unde aţi achiziţionat proiectorul BenQ. BenQ vă recomandă să
achiziţionaţ
de blocare Kensington separat şi să-l ataşaţi strâns, atât în slotul dispozitivului
de blocare Kensington de pe proiector cât şi în baza consolei de montare.
Aceasta va efectua rolul secundar de reţinere a proiectorului, în cazul în care
fixarea la consola de montare se desprinde.
i, de asemenea, un cablu de securitate compatibil pentru dispozitiv
Introducere12
Telecomanda
1
2
3
4
5
6
7
8
6
9
10
11
12
13
1.ON
Porneşte proiectorul. Consultaţi
"Pornirea proiectorului" la pagina 29
pentru detalii.
2.COMPUTER-1/COMPUTER-2
Afişează semnalul RGB (PC)/video pe
componente (YPbPr/YCbCr).
3.S-VIDEO
Afişează semnalul S-video.
4.MENIU/IEŞIRE
Porneşte meniul afişat pe ecran (OSD).
Revine la meniul anterior OSD, iese şi
salvează setările meniului. Consultaţi
"Utilizarea meniurilor" la pagina 33
pentru detalii.
5.BLANK
Este folosit pentru a ascunde imaginea
ecranului. Consultaţi "Ascunderea
imaginii" la pagina 45 pentru detalii.
6.Tastele Corecţie distorsiuni în
trapez/Săgeată (/Sus, /
14
15
16
17
18
Jos)
Corectează manual imaginile
distorsionate care rezultă dintr-o
proiecţie unghiulară. Consultaţi
"Corectarea trapezului" la pagina 32
pentru detalii.
19
7.MOD/INTRODUCERE
Selectează un mod de configurare a
imaginii disponibil. Consultaţi
"Selectarea unui mod de imagine" la
20
21
22
23
24
25
pagina 39 pentru detalii.
Activează elementul de meniu OSD
(Afişare pe ecran) selectat.
Consultaţi "Utilizarea meniurilor" la
pagina 33 pentru detalii.
8.Stânga/
Porneş
te funcţia FAQ. Consultaţi
"Utilizarea funcţiei FAQ" la pagina 46
pentru detalii.
9.ZOOM+/ZOOM-
Măreşte sau reduce dimensiunea
imaginii proiectate. Consultaţi
"Mărirea şi căutarea detaliilor" la
pagina 37 pentru detalii.
10.
PAGINĂ SUS/PAGINĂ JOS
Săgeţile cu o pagină mai sus/jos
atunci când este conectat prin USB
la un PC. Consultaţi "Operaţiunile de
paginare la distanţă" la pagina 45
pentru detalii.
11. ÎNGHEŢARE
Îngheaţă imaginea proiectată.
Consultaţi "Îngheţarea imaginii" la
pagina 45 pentru detalii.
12. Setări reţea
Activează meniul OSD cu setarea
reţelei.
13. TEST
Afişează modelul de test. Consultaţi
"Model de test" la pagina 77 pentru
detalii.
Introducere13
14. OFF
Opreşte proiectorul. Consultaţi
"Oprirea proiectorului" la pagina 74
pentru detalii.
15. VIDEO
Afişează semnalul video.
16. NETWORK
Activează modul reţea.
17. SURSĂ
Afişează bara de selecţie a sursei.
Consultaţi "Comutarea semnalului de
intrare" la pagina 36 pentru detalii.
18. AUTO
Determină automat cea mai bună
sincronizare pentru imaginea afişată.
Consultaţi "Reglarea automată a
imaginii" la pagina 31 pentru detalii.
19.Dreapta/
Atunci când este activat meniul OSD
(Afişare pe ecran), tastele #6, #8 şi
#19 sunt utilizate ca săgeţi
direcţionale pentru selectarea
elementelor de meniu dorite şi pentru
efectuarea reglărilor. Consultaţi
"Utilizarea meniurilor" la pagina 33
pentru detalii.
Activează blocajul pentru tastatură.
Consultaţi "Blocarea tastelor de
control" la pagina 46 pentru detalii.
20. LASER
Emite o lumină laser vizibilă
indicatoare pentru prezentare.
21. VOLUM+/VOLUM-
Reglează nivelul de sunet al
proiectorului. Consultaţi "Reglarea
sunetului" la pagina 47 pentru detalii.
22. FĂRĂ SONOR
Comută sunetul proiectorului între
pornit şi oprit. Consultaţi
"Dezactivarea sunetului" la pagina 47
pentru detalii.
23. ASPECT
Selectează raportul de aspect al
afişajului. Consultaţi "Selectarea
raportului de aspect" la pagina 38
pentru detalii.
24. MIC/VOL
Reglează nivelul de sunet al
microfonului. Consultaţi pentru detalii.
Consultaţi "Reglarea nivelul de sunet
al microfonului" la pagina 48 pentru
detalii.
25. CAPTURE
Efectuează captura ecranului curent
în MyScreen. Consultaţi "Crearea
ecranului propriu de pornire" la
pagina 43 pentru detalii.
Funcţionarea indicatorului
LASER
Indicatorul laser este un
instrument de prezentare
pentru profesionişti. Acesta
emite o lumină de culoare roşie
la apăsare.
Fasciculul laser este vizibil.
Trebuie să menţineţi apăsat
butonul LASER pentru semnal
continuu.
Nu priviţi direct în lumina laserului şi nu
îndreptaţi fasciculul de lumină laser
spre dvs. sau spre alte persoane.
Consultaţi mesajele de avertizare de pe
spatele telecomenzii înainte de
utilizare.
Indicatorul laser nu este o jucărie. Părinţii
trebuie să fie conştienţi de pericolele
energiei laser şi să nu lase telecomanda la
îndemâna copiilor.
Introducere14
Senzorul de infraroşu (IR) al telecomenzii este localizat în partea din faţă a
proiectorului. Telecomanda trebuie să fie ţinută într-un unghi de 22,5 grade
perpendicular pe senzorul IR al proiectorului, pentru a funcţiona corect. Distanţa
faţă de telecomandă nu trebuie să depăşească 8 metri (~ 26 feet).
Asiguraţi-vă că nu sunt obstacole între telecomandă şi senzorul IR de pe proiector,
care ar putea obstrucţiona raze infraroşie.
• Funcţionarea proiectorului din faţă• Funcţionarea proiectorului din spate
A
p
r
ox
.
22
,
5
A
p
r
ox
.
22
,
5
°
°
Înlocuirea bateriei de la telecomandă
1.Pentru a deschide capacul bateriilor, întoarceţi telecomanda, apăsaţi cu
degetul pe striaţiile de pe capac şi glisaţi-l în direcţia săgeţii, conform
ilustraţiei. Capacul va glisa şi se va deschide.
2.Scoateţi bateriile existente (dacă este cazul) şi introduceţi două baterii AAA
respectând polaritatea bateriilor, conform indicaţiilor de la baza
compartimentului bateriei. Pozitiv (+) la pozitiv şi negativ (-) la negativ.
3.Puneţi capacul la loc aliniindu-l cu baza şi glisaţi-l în poziţie. Opriţi-vă când
acesta se fixează.
• Evitaţi căldura şi umiditatea excesivă.
• Bateria se poate deteriora, dacă este înlocuită incorect.
• Înlocuiţi doar cu acelaşi tip de baterie sau cu un tip echivalent recomandat de fabricantul
acesteia.
• Aruncaţi bateriile utilizate în acord cu instrucţiunile fabricantului.
• Nu aruncaţi niciodată bateriile în foc. Ele pot prezenta un pericol de explozie.
• Dacă bateriile sunt goale sau dacă nu veţi folosi telecomanda pentru o perioadă mare de
timp, scoateţi bateriile pentru a evita defectarea telecomenzii prin posibilele scurgeri ale
bateriilor.
Introducere15
Poziţionarea proiectorului
Alegerea unei locaţii
Dispunerea camerei sau prezenţa persoanelor vor dicta alegerea locaţiei de
instalare. Luaţi în considerare dimensiunea şi poziţia ecranului, locaţia unei prize
adecvată, la fel ca şi locaţia şi distanţa dintre proiector şi restul echipamentului.
Proiectorul dumneavoastră este realizat pentru a fi instalat într-una dintre cele
patru locaţii posibile din cameră:
1.Masă faţă
Alegeţi această locaţie cu proiectorul amplasat la
nivel în faţa ecranului. Aceasta este cea mai
comună modalitate de a amplasa proiectorul pentru
o montare rapidă şi pentru portabilitate.
2.Tavan faţă
Alegeţi această locaţie cu proiectorul suspendat
invers de pe tavan în faţa ecranului.
Achiziţionaţi un Kit de montare pe plafon a
proiectorului BenQ de la distribuitorul
dumneavoastră, pentru a putea să montaţi
proiectorul pe plafon.
Setaţi Tavan faţă în meniul CONFIGURARE SISTEM: Simplă > Poziţie
proiector, după pornirea proiectorului.
3.Masă spate
Alegeţi această locaţie cu proiectorul amplasat la
nivel în spatele ecranului.
Ţineţi cont de faptul că este necesar un ecran
special pentru proiecţia din spate.
Setaţi Masă spate în meniul CONFIGURARE SISTEM: Simplă > Poziţie proiector, după
pornirea proiectorului.
4.Tavan spate
Alegeţi această locaţie cu proiectorul suspendat
invers de pe tavan în spatele ecranului.
Ţineţi cont de faptul că sunt necesare un ecran
special pentru proiecţia din spate şi un Kit de
montare pe plafon a proiectorului BenQ.
Setaţi Tavan spate în meniul CONFIGURARE SISTEM: Simplă > Poziţie proiector, după pornirea proiectorului.
Poziţionarea proiectorului16
Obţinerea unei dimensiuni dorite a imaginii
proiectate
Distanţa dintre obiectivul proiectorului şi ecran, setarea panoramei (dacă este
disponibil) şi formatul video influenţează dimensiunea imaginii proiectate.
Proiectorul trebuie să fie poziţionat întotdeauna orizontal (plan pe o masă) şi direct
perpendicular (într-un unghi de 90°) pe centrul orizontal al ecranului. Aceasta
previne distorsiunea imaginii provocată de proiecţiile unghiulare (sau proiecţia pe
suprafeţele unghiulare).
Dacă proiectorul este montat pe tavan, el trebuie să fie montat invers, astfel încât
imaginea să fie proiectată la un unghi uşor în jos.
Puteţi consulta diagrama de la pagina 19, pentru a vedea că acest tip de proiecţie
face ca muchia de jos a imaginii proiectată să aibă un decalaj vertical faţă de planul
orizontal al proiectorului. La montarea pe plafon, acesta se schimbă la muchia de
sus a imaginii proiectate.
Dacă proiectorul este poziţionat mai departe de ecran, dimensiunea imaginii
proiectate creşte şi decalajul vertical creşte proporţional.
La determinarea poziţiei ecranului şi a proiectorului, va trebui să luaţi în
considerare atât dimensiunea imaginii proiectate, cât şi dimensiunea decalajului
vertical, care sunt proporţionale cu distanţa de proiecţie.
BenQ v
ă pune la dispoziţie un tabel cu diferite dimensiuni de ecran pentru a a vă
ajuta să găsiţi amplasarea ideală pentru proiectorul dvs. Sunt două dimensiuni de
luat în considerare, distanţa orizontală perpendiculară de la centrul ecranului
(distanţa de proiecţie) şi înălţimea decalajului vertical al proiectorului de la
marginea orizontală a ecranului (decalaj).
Poziţionarea proiectorului17
Determinarea poziţiei proiectorului pentru o
dimensiune dată a ecranului
1.Alegeţi dimensiunea ecranului.
2.Consultaţi tabelul de pe pagina 19 şi găsiţi cea mai apropiată potrivire pentru
dimensiunea ecranului dvs. în coloanele din stânga etichetate "Dimensiune
ecran". Pornind de la această valoare, căutaţi în partea dreaptă valoarea
distanţei medii corespunzătoare valorii pentru ecran, în coloana etichetată
"Distanţă faţă de ecran (mm)". Aceasta este distanţa de proiecţie.
3.Pe acelaşi rând, consultaţi coloana din dreapta şi reţineţi valoarea
"Compensare verticală (mm)". Aceasta va determina poziţionarea decalajului
vertical al proiectorului în relaţie cu marginea ecranului.
4.Poziţia recomandată a proiectorului este de a fi aliniat perpendicular cu
centrul orizontal al ecranului, la distanţa faţă de ecran determinată în pasul 2
de mai sus şi cu un decalaj prin valoarea determinată în pasul 3 de mai sus.
De exemplu, dacă utilizaţi MP780 ST+ şi un ecran de 120 inci, distanţa
proiectorului este de 1293 mm, cu un decalaj vertical de 264 mm.
Cum se determină dimensiunea recomandată a
ecranului pentru o distanţă dată
Această metodă poate fi utilizată pentru situaţiile în care aţi achiziţionat acest
proiector şi doriţi să ştiţi ce dimensiune a ecranului se va potrivi în camera
dumneavoastră.
Dimensiunea maximă a ecranului este limitată de spaţiul fizic disponibil în camera
dumneavoastră.
1.Măsuraţi distanţa dintre proiector şi locul unde doriţi să amplasaţi ecranul.
Aceasta este distanţa de proiecţie.
2.Consultaţi tabelul de la pagina 19şi găsiţi cele mai apropiate valori în coloana
etichetată "Distanţă faţă de ecran (mm)".
3.Utilizând această valoare, priviţi de-a lungul rândului din partea stângă pentru
a găsi "Dimensiune ecran" corespunzătoare listată pe acel rând. Aceasta este
dimensiunea proiectată a imaginii la acea distanţă de proiecţie.
4.Pe acela
"Compensare verticală (mm)". Aceasta va determina amplasarea finală a
ecranului în relaţie cu planul orizontal al proiectorului.
De exemplu, dacă utilizaţi MP780 ST+ şi distanţa măsurată de proiecţie este de 2
m (2000 mm), cea mai apropiată valoare din tabel este 1616 mm. Căutând
valoarea corespondentă rândului veţi observa că vă este indicat un ecran de 150
inci.
Dacă amplasaţi proiectorul într-o poziţie diferită (de cea recomandată), va trebui
să-l înclinaţi în jos sau în sus faţă de centrul imaginii ecranului. În aceste situaţii,
vor interveni anumite distorsiuni. Folosiţi funcţia Keystone (trapez) pentru a corecta
aceste distorsiuni. Consultaţi "Corectarea trapezului" la pagina 32 pe pagină pentru
detalii.
şi rând, consultaţi coloana din dreapta şi reţineţi valoarea
Poziţionarea proiectorului18
Dimensiuni de proiecţie
Consultaţi "Dimensiuni" la pagina 98 pentru centrul dimensiunii obiectivului acestui
proiector, înainte de calcularea poziţiei adecvate.
Există o toleranţă de 3% la aceste numere datorită variaţiilor componentelor optice. BenQ vă
recomandă, dacă doriţi să instalaţi proiectorul permanent, să testaţi fizic dimensiunea de
proiecţie şi distanţa folosind proiectorul pe amplasament, înainte de a-l instala permanent,
putând astfel să le adaptaţi la caracteristicile optice ale acestui proiector. Aceasta vă va ajuta
să determinaţi poziţia exactă de montare astfel încât să se potrivească locaţiei dumneavoastră
de instalare.
Poziţionarea proiectorului19
Conectarea
La conectarea unei surse de semnal la proiector, asiguraţi-vă că:
1.Aţi oprit întreg echipamentul înainte de efectuarea oricărei conexiuni.
2.Folosiţi cablurile corecte de semnal pentru fiecare sursă.
3.Asiguraţi-vă că aţi introdus bine cablurile.
• La conexiunile indicate mai jos, este posibil ca anumite cabluri să nu fie incluse odată cu
proiectorul (consultaţi "Conţinutul ambalajului" la pagina 8). Acestea sunt disponibile la
magazinele de echipamente electronice.
• Pentru metode de conectare detaliate, consultaţi paginile 22-28.
3
2
1
1
1
1
2
9
8
7
6
5
4
10
1. Cablu audio6. Cablu video
2. Cablu VGA7. Cablu S-Video
3. Cablu de la VGA la DVI-A8. Cablu adaptor de la video pe
componente la VGA (DSub)
4. Cablu cu USB de tip B şi de tip A9. Cablu HDMI
5. Cablu cu USB de tip mini-B şi de tip A10. Unitate flash USB/HDD/cheie
hardware wireless/tastatură/mouse
Conectarea20
Cerinţele de sistem ale computerului pentru afişajul USB:
Cerinţele sistemului de operareCerinţele minime de hardware
Windows XP
Windows Vista
Cerinţele de sistem ale computerului pentru afişajul WiFi:
Cerinţele sistemului de operareCerinţele minime de hardware
Windows XP
Windows Vista
Cerinţele de sistem ale computerului pentru afişajul LAN:
Cerinţele sistemului de operareCerinţele minime de hardware
Windows XP
Windows Vista
Acceptă USB 2.0
CPU: Pentium 1G
RAM: 512MB RAM
Disc: spaţiu pe hard disk de 20MB
WiFi: 54 Mbps
CPU: Pentium 1G
RAM: 512MB RAM
spaţiu pe hard disk de 20MB
LAN: 100 Mbps
CPU: Pentium 1G
RAM: 512MB RAM
spaţiu pe hard disk de 20MB
Conectarea21
Conectarea unui computer sau a unui
monitor
Conectarea unui computer
Proiectorul se poate conecta la computere compatibile IBM® şi Macintosh®. Un
adaptor Mac (un accesoriu opţional) este necesar pentru conectarea computerelor
din versiunea Macintosh.
Pentru a conecta proiectorul la un notebook sau un computer
desktop (utilizând VGA):
1.Luaţi cablul VGA furnizat şi conectaţi unul dintre capete la mufa de ieşire DSub a computerului.
2.Conectaţi celălalt capăt al cablului VGA la mufa de intrare a semnalului
COMPUTER 1 sau COMPUTER 2 de pe proiector.
3.Dacă doriţi să utilizaţi difuzoarele proiectorului în prezentări, luaţi un cablu
audio adecvat şi conectaţi un capăt al cablului la mufa de ieşire audio de pe
computer, iar celălalt capăt la mufa AUDIO de pe proiector. Când conectaţi
ieşirea pentru semnalul audio a unui computer, echilibraţi bara de control
pentru volum pentru efecte sonore optime.
4.Dacă doriţi, puteţi utiliza un alt cablu audio adecvat şi conectaţi un capăt al
cablului la mufa AUDIO OUT de pe proiector, iar celălalt capăt la difuzoarele
externe (nu sunt incluse).
Odată conectat, sunetul poate fi controlat de meniurile OSD (Afişare pe
ecran) ale proiectorului. Consultaţi "Setări audio" la pagina 77 pentru detalii.
Difuzorul încorporat este fără sunet atunci când mufa AUDIO OUT este
conectată.
Pentru a conecta proiectorul la un notebook sau un computer
desktop (utilizând USB):
1.Luaţi un cablu cu USB de tip mini-B şi USB de tip A şi conectaţi un capăt la
mufa de tip A a computerului.
2.Conectaţi celălalt capăt al cablului la mufa MINI-B de pe proiector.
• Pot trece câteva secunde pentru a afişa cu succes ecranul la conectarea pentru prima
dată.
• Dacă, totuşi, ecranul computerului nu este afişat, selectaţi "My Computer" (Computerul
meu), găsiţi numele proiectorului (la fel ca utilizarea unei unităţi de memorie flash), apoi
faceţi dublu clic pe el.
• Viteza proiectorului va fi diferită, în funcţie de capacitatea computerului.
Pentru a conecta proiectorul la un notebook sau un computer
desktop (utilizând LAN):
1.Luaţi un cablu RJ45 şi conectaţi un capăt la mufa de intrare LAN a
proiectorului şi celălalt capăt la portul RJ45.
2.Asiguraţi-vă că este conectat şi computerul la un cablul Internet. Utilizaţi
programul Q Presenter pentru a conecta afişajul din reţea şi transfera
conţinutul de pe desktopul PC-ului gazdă prin conexiunea de reţea locală.
Consultaţi "Afişarea imaginii prin Q Presenter" la pagina 59 pentru detalii.
Conectarea22
Nu utilizaþi cablul RJ45 pentru a conecta proiectorul la computer. Aceastã conexiune necesitã
un router IP.
Pentru a conecta proiectorul la un notebook sau un computer
desktop (utilizând HDMI):
1.Luaţi un cablu HDMI şi conectaţi un capăt la mufa HDMI a computerului.
2.Conectaţi celălalt capăt al cablului la mufa HDMI de pe proiector.
• Multe notebook-uri nu pornesc porturile externe video când sunt conectate la un
proiector. De obicei, o tastă combo precum FN + F3 sau CRT/LCD porneşte/opreşte
afişarea externă. Localizaţi o tastă funcţională numită CRT/LCD sau o tastă funcţională cu
un simbol monitor pe notebook. Apăsaţi simultan FN şi tasta funcţională. Consultaţi
documentaţia notebook-ului pentru a identifica combinaţia de taste a notebook-ului.
• Viteza de transmisie şi calitatea imagini vor varia în funcţie de lăţimea de bandă a reţelei
locale şi de starea de utilizare a reţelei.
Conectarea23
Conectarea unui monitor
Dacă doriţi vizualizarea macro a prezentării pe un monitor, precum şi pe ecran,
puteţi conecta mufa de ieşire a semnalului MONITOR OUT de pe proiector la un
monitor extern urmând instrucţiunile de mai jos:
Pentru a conecta proiectorul la un monitor:
1.Conectaţi proiectorul la un computer aşa cum este descris în "Conectarea
unui computer" la pagina 22.
2.Luaţi un cablu VGA adecvat (unul singur inclus) şi conectaţi un capăt al
cablului la mufa de intrare D-Sub de pe monitorul video.
Sau dacă monitorul este echipat cu o mufă de intrare DVI, luaţi un cablu de la
VGA la DVI-A şi conectaţi capătul DVI al cablului la mufa de intrare DVI de pe
monitorul video.
3.Conectaţi celălalt capăt al cablului la mufa MONITOR OUT de pe proiector.
• Semnalul de ieşire pentru mufa MONITOR OUT funcţionează numai atunci când semnalul
de intrare soseşte de la mufa COMPUTER 1 sau COMPUTER 2. Atunci când proiectorul
este pornit, semnalul de ieşire de la mufa MONITOR OUT variază în funcţie de semnalul de
intrare de la mufa COMPUTER 1 sau COMPUTER 2.
• Dacă doriţi să folosiţi această metodă de conectare în timp ce proiectorul este în modul de
aşteptare, asiguraţi-vă că funcţia Ieşire monitor în aşteptare este pornită în meniu
CONFIGURARE SISTEM: Avansată. Consultaţi "Setări standby" la pagina 87 pentru detalii.
Conectarea24
Conectarea dispozitivelor Video
Trebuie să conectaţi proiectorul la dispozitivul Video folosind doar una dintre
metodele de conectare menţionate mai sus, totuşi fiecare oferă un nivel diferit al
calităţii video. Metoda pe care o alegeţi de obicei depinde de disponibilitatea
terminalelor adecvate, atât la proiector, cât şi la dispozitivul Video aşa cum este
descris mai jos:
Denumire
terminal
HDMIHDMI"Conectarea unui
Component VideoCOMPUTER"Conectarea unui
S-VideoS-VIDEO"Conectarea unui
VideoVIDEONormal
Aspect terminalReferinţăCalitate imagine
dispozitiv de sursă
HDMI" la pagina 26
dispozitiv
Component Video"
la pagina 27
dispozitiv de sursă
S-Video/compusă"
la pagina 28
Cea mai bună
Mai bună
Bună
Conectarea25
Conectarea unui dispozitiv de sursă HDMI
Proiectorul oferă o mufă de intrare HDMI care vă permite conectarea la un
dispozitiv de sursă HDMI, cum ar fi un player DVD, un tuner DTV, un afişaj sau un
computer notebook.
HDMI (Interfaţă multimedia cu definiţie înaltă) acceptă transmisie de date video
necomprimate între dispozitive compatibile, cum ar fi tunere DTV, playere DVD şi
afişaje printr-un singur cablu. Oferă o experienţă de vizualizare şi ascultare digitală
pură.
Examinaţi dispozitivul de sursă video pentru a determina dacă deţine un set de
mufe de ieşire HDMI neutilizate disponibile:
• Dacă este astfel, puteţi continua această procedură.
• Dacă nu, va trebui să reanalizaţi ce metodă puteţi folosi pentru a conecta
dispozitivul.
Pentru conectarea proiectorului la un dispozitiv de sursă HDMI:
1.Conectaţi un capăt al unui cablu HDMI la mufa de ieşire HDMI a dispozitivului
sursă HDMI.
2.Conectaţi celălalt capăt al cablului la mufa de intrare pentru semnalul HDMI a
proiectorului. După conectare, partea audio poate fi controlată de la meniurile
cu afişare pe ecran (OSD) ale proiectorului. Pentru detalii consultaţi "Setări
audio" la pagina 77.
• Dacă imaginea video selectată nu este afişată după ce proiectorul este pornit şi sursa
corectă a fost selectată, verificaţi dacă dispozitivul Video este pornit şi dacă funcţionează
corect. De asemenea, verificaţi dacă cablurile de semnal au fost conectate corect.
• În cazul improbabil în care conectaţi proiectorul la un player DVD prin intrarea HDMI a
proiectorului şi imaginea proiectată afişează culori eronate, modificaţi spaţiul cromatic la
YUV. Consultaţi "Modificarea spaţiului de culoare" la pagina 37 pentru detalii.
Conectarea26
Conectarea unui dispozitiv Component Video
Examinaţi dispozitivul de sursă video pentru a determina dacă deţine un set de
mufe de ieşire video pe componente neutilizate disponibile:
• Dacă este astfel, puteţi continua această procedură.
• Dacă nu, va trebui să reanalizaţi ce metodă puteţi folosi pentru a conecta
dispozitivul.
Pentru a conecta proiectorul la un dispozitiv Component Video:
1.Luaţi un cablu adaptor de la video pe componente la VGA (D-Sub) şi
conectaţi capătul cu 3 conectori tip RCA la mufele de ieşire video pe
componente de pe dispozitivul de sursă video. Potriviţi culoarea fişelor cu
culoarea mufelor; verde la verde, albastru la albastru şi roşu la roşu.
2.Conectaţi celălalt capăt al cablului adaptor de la video pe componente la VGA
(D-Sub) (cu un conector tip D-Sub) la mufa COMPUTER 1 sau COMPUTER 2
de pe proiector.
3.Dacă doriţi să utilizaţi difuzoarele proiectorului în prezentări, luaţi un cablu
audio adecvat şi conectaţi un capăt al cablului la mufa de ieşire audio de pe
dispozitiv, iar celălalt capăt la mufa AUDIO de pe proiector.
4.Dacă doriţi, puteţi utiliza un alt cablu audio adecvat şi conectaţi un capăt al
cablului la mufa AUDIO OUT de pe proiector, iar celălalt capăt la difuzoarele
externe (nu sunt incluse).
Odată conectat, sunetul poate fi controlat de meniurile OSD (Afişare pe
ecran) ale proiectorului. Consultaţi "Setări audio" la pagina 77
Difuzorul încorporat este fără sunet atunci când mufa AUDIO OUT este
conectată.
Dacă imaginea video selectată nu este afişată după ce proiectorul este pornit şi sursa corectă
a fost selectată, verificaţi dacă dispozitivul Video este pornit şi dacă funcţionează corect. De
asemenea, verificaţi dacă cablurile de semnal au fost conectate corect.
pentru detalii.
Conectarea27
Conectarea unui dispozitiv de sursă S-Video/
compusă
Examinaţi dispozitivul de sursă video pentru a determina dacă deţine un set de
mufe de ieşire S-Video/compusă neutilizate disponibile:
• Dacă deţine ambele mufe, utilizaţi mufa de ieşire S-Video pentru conexiune,
deoarece terminalul S-Video oferă o calitate de imagine mai bună decât
terminalul video.
• Dacă deţine unul din tipurile de mufă, puteţi continua cu această procedură.
• Dacă nu, va trebui să reanalizaţi ce metodă puteţi folosi pentru a conecta
dispozitivul.
Pentru conectarea proiectorului la un dispozitiv de sursă S-Video/
Video:
1.Luaţi un cablu S-Video/Video şi conectaţi un capăt la mufa de ieşire S-Video/
Video de pe dispozitivul de sursă video.
2.Conectaţi celălalt capăt al cablului S-Video/Video la mufa S-VIDEO/VIDEO de
pe proiector.
3.Dacă doriţi să utilizaţi difuzoarele proiectorului în prezentări, luaţi un cablu
audio adecvat şi conectaţi un capăt al cablului la mufa de ieşire audio de pe
dispozitiv, iar celălalt capăt la mufa AUDIO (S/D) de pe proiector.
4.Dacă doriţi, puteţi utiliza un alt cablu audio adecvat şi conectaţi un capăt al
cablului la mufa AUDIO OUT de pe proiector, iar celălalt capăt la difuzoarele
externe (nu sunt incluse).
Odată conectat, sunetul poate fi controlat de meniurile OSD (Afişare pe
ecran) ale proiectorului. Consultaţi "Setări audio" la pagina 77 pentru detalii.
Difuzorul încorporat este fără sunet atunci când mufa AUDIO OUT este
conectată.
Dacă imaginea video selectată nu este afişată după ce proiectorul este pornit şi sursa corectă
a fost selectată, verificaţi dacă dispozitivul Video este pornit şi dacă funcţionează corect. De
asemenea, verificaţi dacă cablurile de semnal au fost conectate corect.
Conectarea28
Utilizarea
I
I
Pornirea proiectorului
1.Conectaţi cablul de alimentare la proiector şi
la o priză. Verificaţi dacă Lumină indicatoare pentru ALIMENTARE se
aprinde cu o lumină portocalie, după
activarea alimentării.
• Utilizaţi accesoriile originale (de exemplu, cablul de
alimentare) numai pentru acest dispozitiv pentru a
evita eventualele riscuri, cum ar fi şocurile electrice
şi incendiile.
• Dacă este activată funcţia Pornire directă în meniul CONFIGURARE SISTEM: Simplă > Setări
De Funcţionare meniul, proiectorul porneşte automat după conectarea cablului de
alimentare şi alimentarea cu energie. Consultaţi "Pornire directă" la pagina 76 pentru detalii.
2.Capacul obiectivului trebuie scos.
Dacă este închis, se poate deforma
datorită căldurii produse de lampa de
proiecţie.
MP780 ST+
MW860USTi
3.Apăsaţi pe Power de la proiector
sau pe ON pe telecomandă pentru a porni
proiectorul. Lumină indicatoare pentru ALIMENTARE luminează verde
intermitent şi rămâne aprins când timp
proiectorul este pornit.
Procedura de pornire durează aproximativ
10-20 de secunde. În următorul stadiu de
pornire, este proiectat un logo.
(Dacă este necesar) Rotiţi inelul de focalizare/maneta de glisare pentru
focalizare pentru a regla claritatea imaginii.
Dacă proiectorul este încă fierbinte datorită unei activităţi anterioare, va porni ventilatorul de
răcire pentru aproximativ 90 de secunde, înainte de a alimenta lampa.
Utilizarea29
4.Dacă proiectorul este activat pentru prima
dată, selectaţi limba OSD urmând
instrucţiunile de pe ecran.
5.Dacă vă este solicitată o parolă, apăsaţi
tastele săgeată pentru a introduce parola
din şase cifre. Consultaţi "Utilizarea
funcţiei de parolare" la pagina 34 pentru
detalii.
6.Porniţi toate echipamentele conectate.
7.Proiectorul va începe să caute semnalele
de intrare. Semnalul de intrare scanat în
mod curent este afişat pe ecran. Dacă
proiectorul nu detectează un semnal valid,
mesajul Fără semnal va continua să fie
afişat până când este găsit un semnal de intrare.
Puteţi de asemenea să apăsaţi SURSĂ de pe proiector sau telecomandă
pentru a selecta semnalul de intrare dorit. Consultaţi "Comutarea semnalului
de intrare" la pagina 36 pentru detalii.
Dacă frecvenţa/rezoluţia semnalului de intrare depăşeşte domeniul de funcţionare al
proiectorului, veţi vedea masajul 'În afara intervalului'pe un ecran. Vă rugăm să schimbaţi la
un semnal de intrare care este compatibil cu rezoluţia proiectorului sau să setaţi semnalul de
intrare la o setare mai mică. Consultaţi "Diagrama de timp" la pagina 100 pentru detalii.
Utilizarea30
Reglarea imaginii proiectate
Reglarea unghiului de proiecţie
Proiectorul este echipat cu 1 picior de reglare cu eliberare rapidă şi 1 picior de
reglare posterior. Aceste reglaje modifică înălţimea imaginii şi unghiul de proiecţie.
Pentru reglarea setărilor:
1.Apăsaţi pe butonul de eliberare rapidă şi
ridicaţi partea din faţă a proiectorului.
Odată ce imaginea este poziţionată în
locul unde doriţi, eliberaţi butonul de
eliberare rapidă pentru a bloca piciorul
în poziţia dorită.
2.Înşurubaţi piciorul de reglare în partea
din spate pentru reglarea fină a
unghiului orizontal.
Pentru a retrage piciorul, ţineţi proiectorul în timp ce apăsaţi butonul de eliberare
rapidă, apoi coborâţi uşor proiectorul. Rotiţi piciorul de reglare posterioară în
direcţie inversă.
Dacă proiectorul nu este amplasat pe o suprafaţă nivelată sau ecranul şi proiectorul
nu sunt perpendiculare unul faţă de celalalt, imaginea proiectată
trapezoidală. Pentru a corecta această situaţie, consultaţi "Corectarea trapezului"
la pagina 32 pentru mai multe detalii.
• Nu priviţi direct în obiectiv în timp de lampa este pornită. Lumina puternică de la lampă vă
poate afecta ochii.
• Aveţi grijă la apăsarea butonului de reglare, întrucât este aproape de deschiderea de
ventilaţie pe care iese aerul fierbinte.
2
Reglarea automată a imaginii
Este posibil ca în anumite situaţii să aveţi
nevoie de optimizarea calităţii imaginii.
Pentru aceasta, apăsaţi AUTO de pe
proiector sau telecomandă. În interval de 3
secunde, funcţia incorporată Intelligent
Autoreglaj inteligent va regla din nou
valorile Frecvenţă şi Ceas pentru a oferi
cea mai bună calitate a imaginii.
• Ecranul va deveni gol în timp ce AUTO este
în funcţionare.
• Această funcţie este disponibilă doar când selectaţi un semnal PC (analog RGB).
1
devine
Utilizarea31
Reglarea fină a dimensiunii şi clarităţii imaginii
1.Clarificaţi imaginea cu ajutorul inelului de
focalizare/levierului glisant de focalizare.
MP780 ST+
MW860USTi
Corectarea trapezului
Trapezul se referă la situaţia în care imaginea proiectată este semnificativ mai largă
în oricare dintre margini, de sus sau de jos. Intervine când proiectorul nu este
perpendicular pe ecran.
Pentru a corecta aceasta, dincolo de reglarea înălţimii proiectorului, va trebui să
corectaţi manual prin urmarea unuia dintre aceşti paşi.
• Folosirea telecomenzii
Apăsaţi / de pe proiector sau de pe
telecomandă, pentru a afişa pagina de
corecţie a trapezului. Apăsaţi pentru a
corecta trapezul din partea superioară a
imaginii. Apăsaţi pentru a corecta trapezul
din partea inferioară a imaginii.
• Folosirea meniului OSD
1.Apăsaţi MENIU/IEŞIREşi apoi apăsaţi
/, până când meniul
evidenţiat.
2.Apăsaţi pentru a evidenţia Corecţie trapezşi apăsaţi MOD/INTRODUCERE.
Este afişată pagina de corecţie Corecţie trapez.
3.Apăsaţi pentru a corecta trapezul în
partea de sus a imaginii sau apăsaţi
pentru a corecta trapezul în partea de jos
a imaginii.
AFIŞAJ este
Apăsaţ / .
Apăsaţi /.
Utilizarea32
Utilizarea meniurilor
Proiectorul este echipat cu un meniu afişat pe ecran (OSD) pentru efectuarea
diferitelor reglaje şi setări.
Dedesubt este o prezentare generală a meniului OSD.
Simbolul meniului
principal
Meniul principal
Evidenţiere
Sub-meniu
Semnalul curent de
intrare
Următorul exemplu descrie modul de setare a limbii OSD.
1.Apăsaţi pe MENIU/IEŞIRE pe
proiector sau telecomandă pentru
pornirea meniului OSD.
3.Apăsaţi pentru a evidenţia
Limbaşi apăsaţi /
pentru a selecta limba
preferată.
2.Utilizaţi / pentru evidenţierea
meniului CONFIGURARE SISTEM: Simplă.
4.Apăsaţi MENIU/IEŞIRE de
două ori* de pe proiector sau
telecomandă pentru a anula
sau salva setările.
*Prima apăsare vă duce înapoi la
meniul principal şi cea de-a doua
apăsare închide meniul OSD.
Stare
Apăsaţi
MENIU/
IEŞIRE pentru
a reveni la
pagina
anterioară sau
pentru a ieşi.
Utilizarea33
Fixarea proiectorului
Utilizarea unei încuietori cu cablu de securitate
Proiectorul trebuie instalat într-un loc sigur pentru prevenirea furtului. În caz
contrar, achiziţionaţi o încuietoare, cum ar fi o încuietoare Kensington, pentru
fixarea proiectorului. Puteţi localiza un slot de încuietoare Kensington pe partea din
spate a proiectorului. Consultaţi elementul 22 de la pagina 10 pentru detalii.
O încuietoare cu cablu de securitate Kensington reprezintă de obicei o combinaţie
de taste şi încuietoarea. Consultaţi documentaţia încuietorii pentru a descoperi
modul de utilizare.
Utilizarea funcţiei de parolare
Din scopuri de siguranţă şi pentru a preveni utilizarea neautorizată, proiectorul
include şi o opţiune pentru setarea unei parole. Parola poare fi setată prin meniul
afişat pe ecran (OSD).
AVERTISMENT: Veţi avea neplăceri dacă activaţi funcţionalitatea de blocare la pornire şi
ulterior uitaţi parola. Imprimaţi acest manual (dacă este necesar) şi scrieţi pe el parola şi apoi
păstraţi acest manual într-un loc sigur pentru consultări ulterioare.
Setarea unei parole
Odată ce parola a fost setată, proiectorul nu poate fi folosit decât dacă parola corectă este
introdusă la fiecare pornire a proiectorului.
1.Deschideţi meniul OSD şi mergeţi la meniul CONFIGURARE SISTEM:
Avansată, > Setări securitate meniul. Apăsaţ MOD/INTRODUCERE. Este
3.Evidenţiaţi Blocare pornireşi selectaţi Pornit prin apăsarea / .
4.Aşa cum este arătat în imaginea din partea
dreaptă, cele patru taste săgeată ( , , ,
) reprezintă cele 4 cifre (1, 2, 3, 4). În
conformitate cu parola dorită, apăsaţi pe
tastele săgeţi pentru introducerea a şase cifre
pentru parolă.
5.Confirmaţi noua parolă prin reintroducerea ei.
Odat
ă ce parola este setată, meniul OSD
revine la pagina Setări securitate.
IMPORTANT: Cifrele introduse sunt afişate ca asteriscuri pe ecran. Scrieţi parola selectată aici
în acest manual, înainte sau imediat după introducerea parolei, astfel încât să fie disponibilă în
cazul în care o uitaţi.
Parola: __ __ __ __ __ __
Păstraţi acest manual într-un loc sigur.
6.Pentru a părăsi meniul OSD, apăsaţi MENIU/IEŞIRE.
Utilizarea34
Dacă uitaţi parola
Dacă funcţia de parolare este activată, vi se va
solicita să introduceţi parola din şase cifre de
fiecare dată când porniţi proiectorul. Dacă
introduceţi o parolă greşită, este afişat mesajul
pentru eroarea de parolă, aşa cum este ilustrat în
partea dreaptă, pentru un interval de trei secunde
şi este urmat de mesajul 'INTRODUCEŢI
PAR OLA'. Puteţi încerca introducerea unei alte parole din şase cifre sau, dacă nu
aţi scris parola în acest manual şi nu reuşiţi să vă o reamintiţi, puteţi folosi
procedura de reapelare a parolei. Consultaţi "Introducerea procedurii de reapelare
a parolei" la pagina 35 pentru detalii.
Dacă aţi introdus o parolă greşită succesiv de 5 ori, proiectorul se va opri automat
într-un timp scurt.
Introducerea procedurii de reapelare a parolei
1.Apăsaţi şi ţineţi apăsat AUTO de pe
proiector sau telecomandă pentru 3
secunde. Proiectorul afişează un număr
codificat pe ecran.
2.Scrieţi acel număr şi opriţi proiectorul.
3.Apelaţi serviciul local de service BenQ
pentru decodarea acelui număr. Este posibil
să vi se solicite documentaţia de dovedire a
achiziţiei, pentru a se verifica dacă sunteţi
un utilizator autorizat al proiectorului.
Modificarea parolei
1.Deschideţi meniul OSD şi mergeţi la meniul CONFIGURARE SISTEM:
Avansată > Setări securitate > Schimbare parolă meniul.
2.Apăsaţ MOD/INTRODUCERE. Va fi afişat mesajul 'INTRODUCEŢI PAROLA
CURENTĂ'.
3.Introduceţi vechea parolă.
• Dacă parola este corectă, este afişat un alt mesaj 'INTRODUCEŢI
PAROLA NOUĂ'.
• Dacă parola este incorectă, mesajul de eroare a parolei va fi afişat pentru
trei secunde şi mesajul 'INTRODUCEŢI PAROLA CURENTĂ' va fi afişat
pentru a reîncerca. Puteţi apăsa MENIU/IEŞIRE pentru a anula
schimbarea sau pentru a încerca o altă parolă.
4.Introduceţi noua parolă.
IMPORTANT: Cifrele introduse sunt afişate ca asteriscuri pe ecran. Scrieţi parola selectată aici
în acest manual, înainte sau imediat după introducerea parolei, astfel încât să fie disponibilă în
cazul în care o uitaţi.
Parola: __ __ __ __ __ __
Păstraţi acest manual într-un loc sigur.
5.Confirmaţi noua parolă prin reintroducerea ei.
Utilizarea35
6.Aţi atribuit cu succes o nouă parolă la
proiector. Amintiţi-vă să introduceţi parola
nouă la următoarea pornire a proiectorului.
7.Pentru a părăsi meniul OSD, apăsaţi
MENIU/IEŞIRE.
Dezactivarea funcţiei de parolare
Pentru a dezactiva protecţia prin parolă, reveniţi la CONFIGURARE SISTEM:
Avansată > Setări securitate > Schimbare setări securitate > Blocare pornire
meniul după deschiderea sistemului de meniu OSD. Selectaţi Oprit prin apăsarea
/. Va fi afişat mesajul 'INTRODUCEŢI PAROLA'. Introduceţi vechea parolă.
• Dacă parola este corectă, meniul OSD revine la pagina Setări securitate
cu 'Oprit' afişat în rândul Blocare pornire. Nu va trebui să introduceţi
parola data viitoare când porniţi proiectorul.
• Dacă parola este incorectă, mesajul de eroare a parolei va fi afişat pentru
trei secunde şi mesajul 'INTRODUCEŢI PAROLA' va fi afişat pentru a
reîncerca. Puteţi apăsa MENIU/IEŞIRE pentru a anula schimbarea sau
pentru a încerca o altă parolă.
Când funcţia de parolare este dezactivată, trebuie să păstraţi la îndemână vechea parolă, dacă
veţi avea nevoie să reactivaţi funcţia de reparolare prin introducerea vechii parole.
Comutarea semnalului de intrare
Proiectorul poate fi conectat la mai multe dispozitive în acelaşi timp. Totuşi, poate
afişa un singur ecran deodată. La pornire proiectorul caută automat semnalele
disponibile.
Asiguraţi-vă că funcţia Căutare auto rapidă din meniul SURSĂ este Pornit (ceea
ce este iniţială pentru acest proiector) dacă doriţi ca proiectorul să caute automat
mai multe semnale.
Puteţi de asemenea să treceţi manual prin
semnalele disponibile de intrare.
1.Apăsaţi SURSĂ de pe proiector sau
telecomandă. Este afişată o sursă a
barelor de selecţie.
2.Apăsaţi / până când semnalul dorit
este selectat şi apăsaţi MOD/INTRODUCERE.
Odată ce acestea sunt detectate, sursa
selectată de informaţii va fi afişată pe ecran
pentru câteva secunde. Dacă la proiector sunt
conectate mai multe echipamente, repetaţi
paşii 1-2 pentru a căuta un alt semnal.
• Nivelul de luminozitate al imaginii proiectate se va
modifica în acord când comutaţi între diferite
semnale de intrare. Prezentările de date (element
grafic) „PC” folosesc de obicei imagini statice, care
sunt în general mai luminoase decât imaginile
„Video” care sunt de obicei în mişcare (filme).
• Tipul semnalului de intrare afectează opţiunile disponibile în Mod imagine. Consultaţi
"Selectarea unui mod de imagine" la pagina 39 pentru detalii.
Utilizarea36
• Rezoluţia nativă a afişării are un raport aspect de 16:10. Pentru cel mai bun rezultat al
imaginii, trebuie să selectaţi şi să folosiţi un semnal de intrare care are această rezoluţie.
Orice alte rezoluţii vor fi scalate de proiector în funcţie de setarea „raport aspect”, ceea ce
poate duce la o anumită distorsiunea a imaginii sau la o pierdere a calităţii. Consultaţi
"Selectarea raportului de aspect" la pagina 38 pentru detalii.
Modificarea spaţiului de culoare
În cazul improbabil în care conectaţi proiectorul la un player DVD prin intrarea
HDMI a proiectorului şi imaginea proiectată afişează culori eronate, modificaţi
spaţiul cromatic la YUV.
1.Apăsaţi pe MENIU/IEŞIREşi apoi pe / până când se evidenţiază meniul
SURSĂ.
2.Apăsaţi pe pentru a evidenţia Conversie spaţiu de culori şi apăsaţi pe /
pentru a selecta un spaţiu cromatic adecvat.
Această funcţie este disponibilă numai atunci când portul de intrare HDMI este în uz.
Mărirea şi căutarea detaliilor
Dacă aveţi nevoie să găsiţi anumite detalii în imaginea proiectată, măriţi imaginea.
Folosiţi direcţiile tastelor săgeată pentru a naviga prin imagine.
• Folosirea telecomenzii
1.Apăsaţi pe ZOOM+/ZOOM- pentru a afişa bara de zoom.
2.Apăsaţi ZOOM+ pentru a mări centrul imaginii. Apăsaţi
tasta în mod repetat, până când dimensiunea imaginii
este adecvată nevoilor dumneavoastră.
3.Folosiţi săgeţile direcţionale ( , , , ) de pe
proiector sau telecomandă pentru a naviga prin imagine.
4.Pentru a restabili dimensiunea originală a imaginii,
• Folosirea meniului OSD
1.Apăsaţi MENIU/IEŞIREşi apoi apăsaţi / , până când meniul AFIŞAJ este
2.Apăsaţi pentru a evidenţia Zoom digitalşi apăsaţi MOD/INTRODUCERE.
3.Repetaţi paşii 2-4 din secţiunea "Folosirea telecomenzii" de mai sus. Sau,
4.Apăsaţi de pe proiector în mod repetat pentru a mări imaginea la
5.Pentru a naviga prin imagine, apăsaţi MOD/INTRODUCERE pentru a comuta
6.Folosiţi s
7.Pentru a reduce dimensiunea imaginii, apăsaţi MOD/INTRODUCERE pentru
Prin imagine se poate naviga doar când este mărită. Puteţi să măriţi mai mult imaginea în timp
ce căutaţi detaliile.
AUTO
apăsaţi
. Puteţi de asemenea să apăsaţi
ZOOM-.
Când tasta este apăsată iar, imaginea este redusă mai
mult, până când este restabilită dimensiunea sa originală.
evidenţiat.
Bara de panoramare este afişată.
dacă folosiţi panoul de control al proiectorului continuaţi la paşii următori.
dimensiunea dorită.
între modul panou şi apăsaţi săgeţile direcţionale ( , , , ) pentru a
naviga prin imagine.
ăgeţile direcţionale ( , , , ) de pe proiector sau telecomandă
pentru a naviga prin imagine.
a comuta înapoi la funcţia de panoramare mărire/micşorare şi apăsaţi AUTO
pentru a restabili dimensiunea originală a imaginii. Puteţi de asemenea să
apăsaţi în mod repetat, până când imaginea este restabilită la dimensiunea
sa originală.
Utilizarea37
Selectarea raportului de aspect
„Raport aspect” este raportul lăţimii imaginii în relaţie cu înălţimea acesteia.
De la începutul procesării digitale a imaginii, dispozitivele cu ecran digital, precum
acest proiector, pot extinde dinamic şi pot scala imaginea la un aspect diferit faţă de
cel al semnalului de intrare.
Pentru a schimba raportul imaginii proiectate (indiferent de aspectul sursei):
• Utilizarea telecomenzii
1.Apăsaţi pe ASPECT pentru a afişa setarea
curentă.
2.Apăsaţi repetat pe ASPECT pentru a selecta
un raport de aspect care să se potrivească cu
semnalul video şi cu nevoile dumneavoastră
de afişare.
• Folosirea meniului OSD
1.Apăsaţi MENIU/IEŞIREşi apoi apăsaţi /
, până când meniul AFIŞAJ este evidenţiat.
2.Apăsaţi pentru a evidenţia Raport aspect.
3.Apăsaţi / pentru a selecta un raport de aspect care să se potrivească cu
semnalul video şi cu nevoile dumneavoastră de afişare.
Despre raportul de aspect
În ilustraţiile de mai jos, porţiunile negre sunt zone inactive şi porţiunile albe sunt zonele
active. Meniurile OSD pot fi afişate pe acele zone negre neutilizate.
1.Auto: Scalează o imagine proporţional pentru
a se potrivi cu rezoluţia nativă a proiectorului în
lăţimea orizontală sau verticală. Acesta este
potrivit pentru imaginile care nu sunt în 4:3 sau
16:9 şi doriţi să utilizaţi ecranul fără alterarea
raportului de aspect al imaginii.
Imagine 16:10
2.
Real: Imaginea este proiectată la rezoluţia sa
originală şi este redimensionată pentru a se
potrivi cu zona de afişare. Pentru semnalele
de intrare cu rezoluţii scăzute, imaginea
proiectată va fi afişată mai mică doar dacă
este redimensionată la întregul ecran. Trebuie
să reglaţi inelul de panoramare sau să
deplasaţi proiectorul către ecran pentru a
creşte sau a scădea dimensiunea imaginii
dacă este necesar. Puteţi de asemenea să
refocalizaţi proiectorul după efectuarea
acestor reglaje.
Utilizarea38
Imagine 16:9
Imagine 4:3
Imagine 16:9
3.4:3: Scalează o imagine care este afişată în
centrul ecranului cu un raport de aspect de 4:3.
Acesta este cel mai potrivit pentru imaginile 4:3
precum monitoarele computerelor,
televizoarele cu definiţie standard şi filmele
DVD cu aspect 4:3, întrucât le afişează fără alterarea aspectului.
4.16:9: Scalează o imagine care este afişată în
centrul ecranului cu un raport de aspect de
16:9. Acesta este cel mai potrivit pentru
imaginile care sunt deja cu un aspect 16:9,
precum televizoarele de înaltă definiţie,
întrucât le afişează fără alterarea aspectului.
5.16:10: Scalează o imagine care este afişată în
centrul ecranului cu un raport de aspect de
16:10. Acesta este cel mai potrivit pentru
imaginile care sunt deja cu un aspect 16:10,
precum televizoarele de înaltă definiţie, întrucât
le afişează fără alterarea aspectului.
Imagine 4:3
Imagine 16:9
Imagine 16:10
Optimizarea imaginii
Selectarea unui mod de imagine
Proiectorul este presetat cu mai multe culori
predefinite dintre care puteţi alege una care
se potriveşte mediului de utilizare şi tipul
imaginii semnalului de intrare.
Pentru a selecta un mod de operaţie care să
se potrivească nevoilor dumneavoastră,
puteţi să efectuaţi unul dintre paşii următori.
• Apăsaţi MOD/INTRODUCERE de pe
proiector sau telecomandă în mod repetat, până când modul dorit este selectat.
• Mergeţi la meniul IMAGINE > Mod imagine şi apăsaţi / pentru a selecta
modul dorit.
Modurile de imagine sunt listate mai jos.
1.Dinamic Modul: Maximizează luminozitatea imaginii proiectată. Acest mod
este adecvat pentru mediile unde este necesară o luminozitate suplimentară,
precum utilizarea proiectorului în camerele bine luminate.
2.Prezentare Modul (Iniţial): Este realizat pentru prezentări. Luminozitatea
este evidenţiată în acest mod.
3.sRGB Modul: Maximizează puritatea culorilor RGB pentru a oferi imagini
reale, fără a ţine cont de setarea luminozităţii. Este cel mai potrivit pentru
vizionarea fotografilor efectuate cu o cameră compatibilă
calibrată şi pentru vizionarea imaginilor grafice de pe PC şi a aplicaţiilor de
desenare, precum AutoCAD.
4.Cinema Modul: Este adecvat pentru redarea filmelor color, a videoclipurilor
de la camerele digitale sau a DV-urilor prin intrarea PC, pentru cea mai bună
vizionare într-un mediu întunecat (cu lumină redusă).
RGB şi bine
Utilizarea39
5.Utilizator 1/Utilizator 2 Modul: Reapelează setările realizate pe baza
modurilor de imagine disponibile. Consultaţi "Setarea modului Utilizator 1/
Utilizator 2" la pagina 40 pentru detalii.
Modul Picture (Imagine) este fixat în modul Presentation (Prezentare) când funcţia PointDrawTM este
activată.
Setarea modului Utilizator 1/Utilizator 2
Sunt două moduri ce pot fi definite de utilizator dacă modurile disponibile de
imagine nu se potrivesc nevoilor dumneavoastră. Puteţi utiliza unul dintre aceste
moduri (exceptând Utilizator 1/Utilizator 2) ca punct de pornire şi realizarea
setărilor.
1.Apăsaţi MENIU/IEŞIRE pentru a deschide meniul afişat pe ecran (OSD).
2.Mergeţi la meniul IMAGINE > Mod imagine.
3.Apăsaţi / pentru a selecta Utilizator 1 la Utilizator 2.
4.Apăsaţi pentru a evidenţia Mod referinţă.
Această funcţie este disponibilă doar când modul Utilizator 1, sau Utilizator 2 este selectat în
elementul de sub-meniu Mod imagine.
5.Apăsaţi / pentru a selecta un mod de imagine care este cel mai apropiat
de nevoile dumneavoastră.
6.Apăsaţi pentru a selecta elementul de sub-meniu pentru schimbare şi
reglaţi valoarea cu /. Consultaţi "Reglarea fină a calităţii imaginii în
modurile de utilizator"de mai jos pentru detalii.
7.Când toate setările au fost efectuate, evidenţiaţi Salvare setărişi apăsaţi MOD/INTRODUCERE pentru a salva setările.
8.Mesajul de confirmare „Setările salvate” este afişat.
Folosirea culorii peretelui
În situaţia în care proiectaţi pe o suprafaţă colorată, precum un perete zugrăvit care
este posibil să nu fie alb, caracteristica Culoare perete poate ajuta la corectarea
posibilelor diferenţe de culoare între imaginea sursă şi cea proiectată.
Pentru a folosi această funcţie, mergeţi la meniul AFIŞAJ > Culoare pereteşi
apăsaţi / pentru a selecta culoarea suprafeţei de proiecţie. Sunt mai multe
culori precalibrate dintre care puteţi alege: Galben deschis, Roz, Verde deschis,
Albastru, şi Tablă neagră.
Reglarea fină a calităţii imaginii în modurile de
utilizator
În acord cu tipul semnalului detectat, sunt disponibile anumite funcţii ce pot fi
definite de utilizator, când este selectat modul Utilizator 1 sauUtilizator 2. În
funcţie de necesităţi, puteţi efectua reglări ale acestor funcţii prin evidenţierea
acestora şi apăsarea pe / pe proiector sau telecomandă.
Reglarea Luminozitate
Cu cât valoarea este mai mare, cu atât imaginea
este mai luminoasă. Cu cât setarea este mai
scăzută, cu atât imaginea este mai întunecată.
Reglaţi acest control, astfel încât aceste zone
negre ale imaginii apar ca fiind total negre şi
detaliul din zonele întunecate este vizibil.
Reglarea Contrast
Utilizarea40
+30
+50
+70
Cu cât valoarea este mai mare, cu atât contrastul
este mai mare. Folosiţi această setare pentru a
ajusta nivelul de alb, după ce aţi reglaţi anterior
setarea Luminozitate pentru a se potrivi intrării
+30
0
selectate şi mediului de vizionare.
Reglarea Culoare
Setările mai scăzute produc culori mai puţin saturate. Dacă setarea este prea
ridicată, culorile de pe imagine vor fi prea puternice, ceea ce face ca imaginile să
nu mai fie reale.
Reglarea Nuanţă
Cu cât valoarea este mai mare, cu atât imaginea devine mai roşiatică. Cu cât
valoarea este mai mare, cu atât imaginea devine mai roşiatică.
Reglarea Claritate
Cu cât valoarea este mai mare, cu atât imaginea devine mai detaliată. Cu cât
valoarea este mai mică, cu atât imaginea devine mai slabă.
Reglarea Brilliant Color
Această caracteristică utilizează un nou algoritm de procesare a culorilor şi o
îmbunătăţire a nivelului de sistem, pentru a face posibilă o luminozitate mai mare
care conferă imaginii culori mai adevărate şi mai vibrante. Face posibilă o creştere
a luminozităţii cu peste 50% în imaginile cu o tonalitate medie, care sunt comune
pentru scenele video şi naturale, astfel încât proiectorul reproduce imagini în culori
realistice şi adevărate. Dacă preferaţi o imagine de această calitate, selectaţi
Pornit. Dacă nu doriţi, selectaţi Oprit.
Pornit este selecţia iniţială şi recomandată pentru acest proiector. Când Oprit este
selectat, funcţia Temperatură culoare nu este disponibilă.
Selectând o Temperatură culoare
Opţiunile disponibile pentru setările temperaturii de culoare* variază în acord cu
tipul de semnal selectat.
1.T1: Care este cea mai ridicată temperatură de culoare, T1 face ca imaginea
să apară mai cu un alb mai albăstrui decât celelalte setări.
2.T2: Face ca imaginea să apară alb albăstrui.
3.T3: Păstrează coloritul normal al albului.
4.T4: Face ca imaginea să apară alb roşiatic.
*Despre temperaturile de culoare:
Sunt diferite tipuri de umbre care sunt considerate ca fiind „albe” pentru diferite
scopuri. Una dintre cele mai comune metode de reprezentare a culorii alb este
„temperatura de culoare”. O culoare albă cu o temperatură scăzută a culorii apare
ca fiind un alb roşiatic. O culoare albă cu o temperatură ridicată de culoare apare
ca având mai mult albastru.
Gestiune culoare 3D
În cele mai multe situaţii de instalare, gestionarea culorilor nu va fi necesară,
precum săli de clasă, camere de protocol sau săli de conferinţe, unde lumina
rămâne aprinsă sau unde ferestrele permit pătrunderea luminii în încăpere.
Doar în instalările permanente cu niveluri controlate de lumină, precum sălile de
şedinţe, teatre de lectură sau home theaters, trebuie să fie luată în considerare
gestionarea culorilor. Gestionarea culorilor oferă un reglaj fin al culorilor, pentru a
permite o reproducere mai acurată a culorilor, dacă vă este necesară.
-30
Utilizarea41
Gestionarea adecvată a culorilor poate fi obţinută în condiţii de vizionare
controlabile şi reproductibile. Aveţi nevoie de utilizarea unui colorimetru (dispozitiv
pentru măsurarea luminii culorilor) şi să oferiţi un set de imagini sursă, pentru a
măsura reproducerea culorilor. Aceste unelte nu sunt oferite odată cu proiectorul,
totuşi, distribuitorul proiectorului vă poate oferi indicaţii adecvate sau chiar un
tehnician de instalare cu experienţă.
Gestionarea culorilor oferă şase seturi (RGBCMY) de culori care trebuie să fie
reglate. Când selectaţi fiecare culoare, puteţi să reglaţi independent domeniul său şi saturaţia în acord cu preferinţele dumneavoastră.
Dacă aţi achiziţionat un disc de testare care conţine diferite modele de testare şi
care poate să fie utilizat pentru a testa prezentarea culorilor pe monitoare,
televizoare, proiectoare etc, puteţi proiecta orice imagine pe ecran şi să intraţi în
meniul Gestiune culoare 3D pentru a face reglajele.
Pentru reglarea setărilor:
1.Mergeţi la meniul IMAGINE
şi evidenţiaţi Gestiune culoare 3D.
2.Apăsaţi MOD/INTRODUCERE şi este afişată pagina Gestiune culoare 3D.
3.Evidenţiaţi Culoare primară şi apăsaţi / pentru a selecta una dintre
culorile Roşu, Galben, Verde, Cian, Albastru sau Magenta.
4.Apăsaţi pentru a evidenţia Nuanţăşi apoi apăsaţi / pentru a selecta
domeniul său. Creşteţi domeniul care include culorile constituite din proporţii
mai mari a două culori adiacente.
Vă rugăm să consultaţi ilustraţia din
dreapta, pentru a vedea cu se
relaţionează culorile una la alta.
Spre exemplu, dacă selectaţi Roşu şi
ROŞU
Galben
VERDE
setaţi domeniul său la 0, doar roşul pur
din imaginea proiectat
Creşterea domeniului său va include
roşul apropiat de galben şi roşul apropiat
ă va fi selectat.
Magenta
Cian
de magenta.
5.Apăsaţi pentru a evidenţia Saturaţie
ALBASTRU
şi reglaţi valorile sale în acord cu
preferinţele dumneavoastră prin
apăsarea / . Fiecare reglaj efectuat se va reflecta imediat la imagine.
Spre exemplu, dacă selectaţi Roşu şi setaţi valoarea sa la 0, doar saturaţia
din roşul pur va fi afectată.Saturaţie este cantitatea de culoare dintr-o imagine video. Setarea mai
scăzută produce culori mai puţin saturate; o setare de „0” scoate complet
acea culoare din imagine. Dacă saturaţia este prea ridicată, culoarea
respectivă va fi prea puternică şi nerealistă.
6.Apăsaţi pentru a evidenţia Adăugareşi reglaţi valorile sale în acord cu
preferinţele dumneavoastr
ă prin apăsarea/ . Nivelul de contrast al culorii
primare selectate va fi afectat. Fiecare reglaj efectuat se va reflecta imediat la
imagine.
7.Repetaţi paşii de la 3 la 6 pentru alte reglaje ale culorilor.
8.Asiguraţi-vă că aţi efectuat toate reglajele dorite.
9.Apăsaţi MENIU/IEŞIRE pentru a ieşi şi pentru a salva setările.
Utilizarea42
Crearea ecranului propriu de pornire
Pe lângă selectarea ecranului de pornire presetat al proiectorului dintre ecranele cu
sigla BenQ, albastru sau negru, puteţi crea un ecran de pornire propriu care este o
imagine proiectată de pe computer sau de pe sursa video.
1.Proiectaţi imaginea pe care doriţi să o
utilizaţi ca ecran de pornire de pe un
computer sau de pe sursa video.
2.Apăsaţi pe CAPTURĂ de pe telecomandă
sau mergeţi la meniul CONFIGURARE SISTEM: Simplă > MyScreenşi apăsaţi
pe MOD/INTRODUCERE.
3.Este afişat un mesaj de confirmare.
Apăsaţi din nou pe CAPTURĂ sau pe
MOD/INTRODUCERE.
4.Se afişează mesajul „Capturare ecran...” în timp ce proiectorul procesează
imaginea. Aşteptaţi.
5.Dacă acţiunea s-a încheiat cu succes, veţi vizualiza pe ecran mesajul
„Captură reuşită”. Imaginea capturii se salvează ca MyScreen.
6.Pentru a vizualiza imaginea capturii afişată ca ecran de pornire, setaţi
MyScreen în meniul CONFIGURARE SISTEM: Simplă > Ecran iniţialşi
reporniţi proiectorul.
Este posibil ca acţiunea de capturare să nu reuşească. În acest caz, schimbaţi
imaginea de destinaţie.
Utilizarea43
Setarea cronometrului de prezentare
Cronometrul de prezentare poate indica timpul de prezentare pe ecran, pentru a vă
ajuta să aveţi o administrare mai bună la oferirea prezentărilor. Urmaţi aceşti paşi
pentru a utiliza această funcţie:
1.Mergeţi la meniul CONFIGURARE SISTEM: Simplă > Cronometru
prezentare şi apăsaţi pe MOD/INTRODUCERE pentru a afişa pagina
Cronometru prezentare.
2.Evidenţiaţi Perioadă cronometruşi decideţi perioada de cronometrare
apăsând pe /. Perioada de timp poate fi de la 1 şi 5 minute în creşteri de
1 minut şi de la 5 la 240 de minute în creşteri de 5 minute.
3.Apăsaţi pentru a evidenţia Afişare cronometruşi alegeţi dacă doriţi ca
cronometrul să fie afişat prin
SelecţieDescriere
ÎntotdeaunaAfişează cronometrul pe ecran în întreg timpul de prezentare.
Durează 1min./2
min./3 min.
NiciodatăAscunde cronometrul în timpul prezentării.
4.Apăsaţi pentru a evidenţia Poziţie cronometruşi setaţi poziţia
cronometrului prin apăsarea /
Stânga-susStânga-josDreapta-susDreapta-jos
5.Apăsaţi pentru a evidenţia Direcţie numărareşi selectaţi direcţia dorită de
cronometrare prin apăsarea /
SelecţieDescriere
Numărare în sus Creşte de la 0 la timpul presetat.
Numărare în jos Scade de la timpul presetat la 0.
Afişează cronometrul pe ecran în ultimele 1/2/3 minute.
apăsarea/ .
.
.
6.Apăsaţi pe pentru a evidenţia Memento sonorşi decideţi dacă doriţi să
activaţi alarma sonoră apăsând pe /. Dacă selectaţi Pornit, se aude un
semnal sonor dublu în ultimele 30 de secunde ale numărătorii inverse/
progresive, iar un semnal sonor triplu este produs la expirarea perioadei de
cronometrare.
7.Pentru a activa cronometrul prezentării, apăsaţi şi apăsaţi / pentru a
selecta Pornitşi apăsaţi MOD/INTRODUCERE.
8.Este afişat un mesaj de confirmare. Evidenţiaţi Da şi apăsaţi MOD/INTRODUCERE pentru a confirma. Veţi vedea mesajul „Cronometru pornit”
afişat pe ecran. Cronometrul începe când este pornit.
Pentru a anula cronometrarea, efectuaţi următorii paşi:
1.Faceţi salt la meniul CONFIGURARE SISTEM: Simplă > Cronometru
prezentare şi evidenţiaţi Oprit.
Apăsaţ MOD/INTRODUCERE. Este afişat un mesaj de confirmare.
2.Evidenţiaţi Daşi apăsaţi MOD/INTRODUCERE pentru a confirma. Veţi vedea
mesajul “Cronometru oprit!” afişat pe ecran.
Utilizarea44
Operaţiunile de paginare la distanţă
Conectaţi proiectorul la PC sau notebook cu un
cablu USB înainte de utilizarea funcţiei de
paginare. Consultaţi "Conectarea unui
computer" la pagina 22 pentru detalii.
Puteţi opera programul software de afişare (pe
un PC conectat) care răspunde la comenzile cu
o pagină mai sus/jos (cum ar fi Microsoft
PowerPoint) apăsând pe
PAGINĂ JOS
Dacă funcţia de paginare la distanţă nu
funcţionează, verificaţi corectitudinea conexiunii USB şi actualizarea driverului
mouse-ului de pe computer la cea mai recentă versiune.
pe telecomandă.
PAGINĂ SUS/
Ascunderea imaginii
Pentru a atrage întreaga atenţie a audienţei la
prezentarea dumneavoastră, puteţi utiliza
BLANK de pe proiector sau telecomandă pentru
a ascunde imaginea ecranului. Apăsaţi pe orice
tastă pe proiector sau telecomandă pentru
restabilirea imaginii. Cuvântul 'BLANK' apare pe
ecran în timp ce imaginea este ascunsă. Atunci
când este activată această funcţie cu o intrare
audio conectată, sunetul poate fi auzit în
continuare.
Puteţi seta timpul de funcţionare în gol în meniul
Simplă > Setări de funcţionare > Temporizare ecran golpentru a lăsa
proiectorul să reia imaginea după o perioadă de timp în care nu este luată nicio
acţiune la ecranul gol. Durata de timp poate fi setată de la 5 la 30 de minute în
incrementuri de 5 minute.
• Nu blocaţi obiectivul de proiecţie în timpul proiecţiei, deoarece acest lucru poate provoca
încălzirea obiectului de blocare.
• Indiferent dacă este activată funcţia Temporizare ecran gol, puteţi apăsa pe orice tastă (cu
excepţia tastei PAGINĂ SUS/PAGINĂ JOS) de pe proiector sau telecomandă pentru
restabilirea imaginii.
CONFIGURARE SISTEM:
Îngheţarea imaginii
Apăsaţi ÎNGHEŢARE de pe telecomandă pentru
a îngheţa imaginea. Pe ecran se va afişa
cuvântul „ÎNGHEŢARE”.Pentru eliberarea
funcţiei, apăsaţi pe orice tastă (cu excepţia tastei
PAGINĂ SUS/PAGINĂ JOS) de pe proiector
sau telecomandă.
Chiar şi atunci când o imagine este îngheţată pe
ecran, imaginile încă mai sunt derulate pe
dispozitivul video. Dacă dispozitivul conectat are
o ieşire audio activă, veţi continua să auziţi
sunetul chiar dacă imaginea este blocată pe
ecran.
Utilizarea45
Utilizarea funcţiei FAQ
Meniul INFORMAŢII conţine soluţiile posibile la problemele întâlnite de utilizatori cu
privire la calitatea imaginii, instalare, operarea caracteristicilor speciale şi informaţii
de service.
Pentru a primi informaţia FAQ:
1.Apăsaţi pe pe telecomandă sau apăsaţi
pe MENIU/IEŞIRE pentru a deschide
meniul OSD şi apăsaţi pe / pentru a
evidenţia meniul INFORMAŢII.
2.Apăsaţi pentru a evidenţia Întrebări
imagine şi instalare sau Întrebări funcţii
şi service pe baza informaţiilor pe care
doriţi să le primiţi.
3.Apăsaţ MOD/INTRODUCERE.
4.Apăsaţi / pentru a selecta o problemă şi apăsaţi MOD/INTRODUCERE
pentru soluţiile posibile.
5.Apăsaţi MENIU/IEŞIRE pentru a ieşi din OSD.
Blocarea tastelor de control
Prin blocarea tastelor de control de pe proiector, puteţi preveni schimbarea
accidentală a setărilor proiectorului (de către copii, de exemplu). Când Blocare taste este pornit, nicio tastă de control de pe proiector nu va funcţiona, cu excepţia
tastei Alimentare.
1.Apăsaţi pe / de pe proiector sau
telecomandă sau mergeţi la meniul
CONFIGURARE SISTEM: Simplă >
Blocare taste şi selectaţi Pornit apăsând
pe / de pe proiector sau
telecomandă.
2.Este afişat un mesaj de confirmare.
Selectaţi Da pentru a confirma.
Pentru a elibera blocajul tastaturii, apăsaţi şi ţineţi apăsat /de pe proiector
sau telecomandă pentru 3 secunde.
Puteţi de asemenea să folosiţi telecomanda pentru a intra în meniul
CONFIGURARE SISTEM: Simplă > Blocare taste şi apăsaţi / pentru a
selecta Oprit.
• Tastele de pe telecomandă sunt încă în utilizare când blocajul pentru tastatură este activat.
• Dacă apăsaţi pe Alimentare pentru a opri proiectorul, fără a dezactiva blocajul pentru
tastatură, proiectorul va mai fi blocat în această stare la următoarea pornire.
Utilizarea46
Utilizarea într-un mediu la altitudine mare
Recomandăm utilizarea modului
şi 3.000 m deasupra nivelului mării, iar temperatura ambientală este între 0°C – 35°C.
Nu utilizaţi modul Mod altitudine mare dacă altitudinea este între 0 m şi 1500 m şi temperatura
ambientală este între 0°C şi 35°C. Proiectorul va fi răcit excesiv dacă activaţi modul în aceste
condiţii.
Pentru a activa Mod altitudine mare:
1.Apăsaţi pe MENIU/IEŞIREşi apoi pe / până când se evidenţiază meniul
CONFIGURARE SISTEM: Avansat
2.Apăsaţi pentru a evidenţia Mod altitudine mareşi apoi apăsaţi /
pentru a selecta Pornit. Este afişat un mesaj de confirmare.
3.Evidenţiaţi Daşi apăsaţi MOD/INTRODUCERE.
Utilizarea sub "Mod altitudine mare" poate provoca un nivel mai mare de zgomot
la funcţionare, datorită vitezei sporite a ventilatorului, necesară pentru a îmbunătăţi
răcirea şi performanţa întregului sistem.
Dacă folosiţi proiectorul în alte condiţii extreme excluzându-le pe cele de mai sus,
poate afişa simptome de auto-oprire, care sunt realizate pentru a proteja
proiectorul faţă de supra încălzire. În asemenea cazuri, trebuie să comutaţi la
modul de High Altitude (Altitudine mare) pentru a rezolva aceste simptome. Totuşi,
nu aceasta este starea în care acest proiector poate funcţ
dure sau extreme.
Mod altitudine mare
când mediul este între 1500 m
iona sub orice condiţii
Reglarea sunetului
Reglările sunetului efectuate după cum se arată mai jos vor avea efect asupra
difuzoarelor proiectorului. Asiguraţi-vă că aţi făcut o conexiune corectă la intrarea
audio de pe proiector. Consultaţi "Conectarea" la pagina 20 privind modul de
conectare a intrării audio.
Dezactivarea sunetului
Pentru reglarea nivelului de sunet, apăsaţi pe FĂRĂ
SONOR pe telecomandă sau:
1.Apăsaţi pe MENIU/IEŞIREşi apoi pe / până
când se evidenţiază meniul CONFIGURARE
SISTEM: Avansat
2.Apăsaţi pentru a evidenţia Setări audioşi
apăsaţi MOD/INTRODUCERE. Se afişează
pagina Setări audio.
3.Evidenţiaţi Fără sonor şi selectaţi Pornit.
Utilizarea47
Reglarea nivelului de sunet
Pentru reglarea nivelului de sunet, apăsaţi pe VOLUM+/
VOLUM- pe telecomandă sau:
1.Repetaţi paşii 1-2 de mai sus.
2.Evidenţiaţi VOLUMşi selectaţi nivelul de sunet dorit.
Oprirea soneriei de pornire/oprire
Pentru a opri soneria:
1.Repetaţi paşii 1-2 din secţiunea Dezactivarea
sunetului.
Singura modalitate de a modifica soneria de pornire/oprire este setarea Pornit sau Oprit de
aici. Setarea dezactivării sunetului sau modificarea nivelului de sunet nu va afecta soneria de
pornire/oprire.
Reglarea nivelul de sunet al microfonului
Pentru reglarea nivelului de sunet, apăsaţi pe
MIC/VOL +/- pe telecomandă sau
1.Repetaţi paşii 1-2 din secţiunea
Dezactivarea sunetului.
2.Evidenţiaţi Volum microfonşi selectaţi
nivelul de sunet dorit.
Sunetul microfonului va funcţiona în continuare chiar
dacă s-a activat opţiunea Dezactivare sunet.
Personalizarea meniului afişat de proiector
Meniurile afişate pe ecran (OSD) pot fi setate în acord cu preferinţele
dumneavoastră. Următoarele setări nu vor afecta setările de proiecţie, funcţionare
sau performanţă.
• Timp afişare meniu în meniul CONFIGURARE SISTEM: Simplă > Setări
meniu setează durata timpului în care OSD va rămâne activ după ce aţi apăsat
ultima tastă. Domeniul timpului se întinde pe un interval de 5 până la 30 de
secunde, în creşteri de 5 secunde. Folosiţi / pentru a selecta un timp
adecvat.
setează poziţia OSD în cinci locaţii. Folosiţi / pentru a selecta o poziţie
preferată.
• Limba în meniul CONFIGURARE SISTEM: Simplă setează limba cu care
sunteţi familiarizat pentru meniurile OSD. Folosiţi / pentru a selecta limba
dumneavoastră.
• Mesaj de înş
meniu setează afişarea mesajelor de înştiinţare pe ecran. Utilizaţi / pentru
a selecta setarea dorită.
• Ecran iniţial în meniul CONFIGURARE SISTEM: Simplă selectează un logo
de ecran preferat, pentru a fi afişat la pornirea proiectorului. Folosiţi /
pentru a selecta un ecran.
tiinţare din meniul CONFIGURARE SISTEM: Simplă > Setări
Utilizarea48
Comandarea proiectorului prin reţea LAN
Setări reţea vă permite să gestionaţi proiectorul de pe un computer utilizând un
browser Web atunci când computerul şi proiectorul sunt conectate corespunzător la
aceeaşi reţea locală.
Configurarea setărilor LAN cablat
Dacă dispuneţi de DHCP:
1.Luaţi un cablu RJ45 şi conectaţi un capăt la mufa de intrare LAN a
proiectorului şi celălalt capăt la portul RJ45.
2.Apăsaţi MENIU/IEŞIREşi apoi apăsaţi /, până când meniul
CONFIGURARE SISTEM: Avansată este evidenţiat.
3.Apăsaţi pentru a evidenţia Setări reţeaşi apăsaţi MOD/INTRODUCERE.
Este afişată pagina Setări reţea.
4.Apăsaţi pentru a evidenţia LAN cablatşi apăsaţi MOD/INTRODUCERE.
5.Apăsaţi pe pentru a evidenţia DHCPPornit.
6.Apăsaţi pentru a evidenţia Aplicareşi apăsaţi MOD/INTRODUCERE.
7.Intraţi din nou în pagina LAN cablat. Se vor afişa setările Adresă IP,Mască
de subreţea, Gateway implicit şi DNS. Notaţi adresa IP.
Dacă adresa IP tot nu se afişează, contactaţi administratorul ITS.
Dacă nu dispuneţi de DHCP:
1.Repetaţi paşii 1-4 de mai sus.
2.Apăsaţi pentru a evidenţia DHCPşi apoi apăsaţi / pentru a selecta
Oprit.
3.Contactaţi administratorul ITS pentru informaţii despre setările Adresă IP, Mască de subreţea, Gateway implicitşi DNS.
4.Apăsaţi pe pentru a selecta elementul pe care doriţi să-l modificaţi şi
introduceţi valoarea.
5.Apăsaţi pe pentru a evidenţia AAplicare şi apăsaţi pe MOD/INTRODUCERE.
şi apăsaţi pe / pentru a selecta
Configurarea setărilor LAN wireless
1.Conectaţi cheia hardware wireless BenQ (opţional) la mufa de intrare USB DE
TIP A de pe proiector.
2.Evidenţiaţi Wireless LAN în meniul CONFIGURARE SISTEM: Avansată >
Setări reţeaşi apăsaţi pe MOD/INTRODUCERE.
3.Pentru modul de conectare AP, trebuie să notaţi informaţiile despre SSID,
apoi să căutaţi proiectorul cu acelaşi SSID în Q Presenter pentru a porni
Utilizarea49
proiecţia. Pentru modul de conectare Infrastructură, trebuie să notaţi SSID-ul
proiectorului la care doriţi să vă conectaţi. Consultaţi "Afişarea imaginii prin Q
Presenter" la pagina 59 pentru detalii.
4.Utilizaţi utilitarul de conexiune wireless de pe computer pentru conectare la
reţea.
Dacă s-a setat cheia WEP pe proiector, utilizatorul trebuie să introducă parola cheii WEP
pentru conectare la reţea.
Comandarea la distanţă a proiectorului printr-un
browser Web
După configurarea setărilor LAN, găsiţi adresa IP a proiectorului în partea de jos a
ecranului de reţea. Pentru a comanda proiectorul puteţi utiliza orice computer din
aceeaşi reţea locală.
1.Introduceţi adresa proiectorului în bara de adresă din browser şi apăsaţi pe
Enter. De exemplu: http://10.60.7.31
2.Se deschide pagina BenQ de funcţionare în reţea la distanţă.
• Pagina Web page de comandă acceptă IE versiunea 7.0 sau ulterioară.
Utilizarea50
• Ilustraţiile din pagina de comandă Web şi secţiunile Q Presenter şi Cititor USB au scop
explicativ şi pot să difere de modelul efectiv al proiectorului dvs.
3.Faceţi clic pe Descărcare pentru a salva software-ul Q Presenter pe
computer.
De asemenea, vă puteţi lega la pagina de comandă pe Web din Q Presenter > Settings >
Advanced Setting > Control projector din pagina Web la pagina 62.
4.Efectuaţi instalarea programului.
5.Deschideţi Q Presenter, căutaţi şi conectaţi un afişaj din reţea. Consultaţi
"Afişarea imaginii prin Q Presenter" la pagina 59 pentru detalii.
Pagina Tastatură virtuală vă permite să utilizaţi proiectorul la fel cum utilizaţi
telecomanda sau panoul de control de pe proiector.
i
i
Utilizarea51
i. Aceste butoane funcţionează la fel ca cele de pe telecomandă. Consultaţi
"Telecomanda" la pagina 13 pentru detalii.
Pagina Setare afişaj vă permite să utilizaţi proiectorul la fel cum utilizaţi meniurile
OSD. Aceste funcţii reprezintă unele setări de meniu utile.
Pagina Setare imagine vă permite să gestionaţi proiectorul la fel cum utilizaţi
meniul PICTURE.
Pagina Informaţii afişează informaţiile despre proiector şi starea acestuia.
Utilizarea52
Pagina Control conferinţă vă permite să controlaţi starea afişajului tuturor
computerelor legate la acest proiector.
Pagina Crestron este disponibilă numai în reţea LAN cablată. De asemenea, vă
permite să comandaţi proiectorul la distanţă. Crestron acceptă RoomView
versiunea 6.2.2.9.
Utilizarea53
i
ii
iii
i
i
i. Aceste butoane funcţionează la fel ca cele din meniul OSD sau de pe
telecomandă. Consultaţi "2. IMAGINE" la pagina 75şi "Telecomanda" la
pagina 13 pentru detalii.
Butonul Meniu se mai poate utiliza pentru a reveni la meniul OSD anterior şi pentru a ieşi şi
salva setările de meniu.
ii. Pentru a comuta sursa de intrare, faceţi clic pe semnalul dorit.
iii. Puteţi selecta limba preferată pentru OSD.
Pagina Instrumente vă permite să gestionaţi proiectorul, să configuraţi setările de
control în reţea LAN şi să securizaţi accesul la funcţionarea în reţea la distanţă pe
acest proiector.
i
iii
ii
v
iv
Utilizarea54
i. Puteţi denumi proiectorul, păstra evidenţa locaţiei acestuia şi a persoanei
responsabile.
ii. Puteţi regla setările LAN cablat.
iii. După setare, accesul la funcţionarea în reţea la distanţă pe acest
proiector este protejat prin parolă.
iv. După setare, accesul la pagina cu instrumente este protejat prin parolă.
După efectuarea reglajelor, apăsaţi pe butonul Trimitere şi datele se vor salva pe proiector.
v. Apăsaţi pe exit pentru a reveni la pagina Crestron pentru funcţionarea în
reţea la distanţă.
Pagina Informaţii afişează informaţiile despre proiector şi starea acestuia.
i
i. Apăsaţi pe exit pentru a reveni la pagina Crestron pentru funcţionarea în
reţea la distanţă.
Pagina Administrare vă permite să accesaţi paginile Simplă, LAN cablat, LAN
wireless şi Poştă după introducerea parolei. Parola implicită este „0000”. Dacă
doriţi să modificaţi parola, accesaţi pagina Simplă.
Utilizarea55
Pagina Simplă vă permite să modificaţi parola şi să selectaţi persoanele conectate.
Numărul persoanelor conectate poate afecta performanţa afişării în reţea.
Utilizarea56
Pagina LAN cablat vă permite să reglaţi setările LAN cablat.
Pagina LAN wireless vă permite să reglaţi setările LAN wireless.
Dimensiunea maximă a şirului SSID este de 16 octeţi. Utilizaţi un SSID diferit când
în reţeaua LAN wireless se conectează mai mult de două proiectoare.
Utilizarea57
Pagina Poştă vă permite să trimiteţi alerte de e-mail administratorului ITS.
Puteţi încerca, mai întâi, funcţia Testare poştă pentru a verifica dacă funcţionează
Poştă alertă.
Utilizarea58
Afişarea imaginii prin Q Presenter
Q Presenter este o aplicaţie care se execută pe PC-ul gazdă. Aceasta se
conectează la un afişaj disponibil în reţea şi transferă conţinutul de pe desktop pe
un afişaj din reţea prin conexiunea reţelei locale.
Asiguraţi-vă că aţi oprit celelalte programe de comandă în reţea virtuală înainte de a utiliza Q
Presenter.
1.Conectaţi proiectorul prin cablul RJ45 şi asiguraţi-vă că laptopul sau
computerul este legat la LAN. Consultaţi "Configurarea setărilor LAN cablat" la
pagina 49şi "Configurarea setărilor LAN wireless" la pagina 49 pentru detalii.
2.Găsiţi adresa IP şi introduceţi adresa proiectorului în bara de adresă din
browser. Consultaţi "Comandarea la distanţă a proiectorului printr-un browser
Web" la pagina 50 pentru detalii.
3.Descărcaţi Q Presenter, dezarhivaţi aplicaţia şi finalizaţi instalarea programului.
4.După instalare, faceţi clic dublu pe pictograma Q Presenter. Se afişează
pagina Q Presenter.
5.Faceţi clic pe pictograma Căutare.
Pagina Căutare vă permite să căutaţi şi să conectaţi un afişaj în reţea.
iv
i
ii
iii
i. Puteţi introduce adresa IP (consultaţi "Comandarea la distanţă a
proiectorului printr-un browser Web" la pagina 50 pentru detalii) sau faceţi
clic pe „Search”.
Utilizarea59
ii. Se vor găsi proiectoarele legate la reţeaua LAN. Apoi selectaţi proiectorul
pe care doriţi să-l legaţi.
iii. Faceţi clic pe „Connect”. Apoi ar trebui să vizualizaţi imaginea pe proiector.
iv. Puteţi face clic pentru a deconecta toate proiectoarele conectate.
Pagina Caracteristică specială vă permite utilizarea unor funcţii complexe pentru a
gestiona imaginea afişată pe proiector.
i
ii
iii
i. Ecran complet: pe proiector se afişează imaginea în întregime. Selectabil:
pe ecran se va afişa un pătrat pe care-l puteţi deplasa şi glisa în zona pe
care doriţi să o arătaţi publicului.
Utilizarea60
ii. Puteţi selecta oprire/pornirea afişarea conţinuturilor de pe desktop
conectate la afişajul din reţea.
iii. Afişaj 4-1 (până la 4 computere pot utiliza simultan un proiector). Faceţi
clic pe locaţia pe care doriţi să o afişaţi. Se pot selecta patru locaţii (1-4)
sau două locuri (stânga şi dreapta) dacă există două computere. După ce
aţi făcut clic pe locul pe care doriţi să-l afişaţi, imaginea se afişează pe
proiector. Puteţi schimba oricând locaţia, puteţi chiar reveni la ecran
complet sau ecran gol.
Paginile Setări Simple şi Setări complexe vă permit să configuraţi Q Presenter.
i
ii
iii
iv
v
vi
i. Puteţi selecta activarea funcţiei Desktop la distanţă. Dacă se activează
funcţia Desktop la distanţă, puteţ
i modifica Nume şi Parolă. Dacă nu este
activată, Nume şi Parolă vor fi gri.
ii. Puteţi seta numele şi parola computerului conectat. Numele trebuie să fie
format din opt litere mari de la A-Z şi de la 0-9. Parola trebuie să fie
formată din şase cifre de la 1 la 4.
iii. Când instalaţi Q Presenter, programul va identifica automat limba
sistemului de operare a computerului şi va instala aceeaşi limbă a
sistemului de operare. Dacă limba dvs. nu este inclusă, sistemul va
menţine limba engleză ca setare implicită.
iv. Puteţi selecta dacă permiteţi afişarea mesajelor de notificare.
v. După ce aţi activat afişarea 1:N, 1PC/NB poate afişa până la opt
proiectoare simultan.
vi. După setare, apăsaţi pe Apply pentru a salva modificările.
Utilizarea61
vii
viii
ix
x
xi
vii. Puteţi selecta modul de afişare Video sau Grafică. Modul Grafică: cea mai
redusă calitate a imaginii, dar viteză de transmisie mai mare. Modul Video:
calitate mai bună a imaginii, dar viteză de transmisie mai mică. Cu toate
acestea, performanţa efectivă a transmisiei a fost stabilită de starea de
utilizare a reţelei la momentul respectiv.
viii.Puteţi regla raportul de captură. De asemenea, performanţa poate fi
afectată de lăţimea de bandă a reţelei.
ix. Puteţi selecta deschiderea automată a aplicaţiei Q Presenter la
alimentarea computerului.
x. După setare, apăsaţi pe Apply pentru a salva modificările.
xi. Vă puteţi lega la pagina BenQ de funcţionare în reţea la distanţă în pagina
50.
Utilizarea62
Utilizarea funcţiei Blocare control Web
Această funcţie are ca scop împiedicarea persoanelor neautorizate de a face
modificări nedorite în setările proiectorului, intervenind în Sistemul proiectorului de
afişare în reţea.
Pentru a activa această funcţie:
1.După conectarea computerului la proiector, introduceţi adresa proiectorului în
bara de adrese a browser-ului şi apăsaţi pe Enter.
2.Salt la pagina Admin a Sistemului proiectorului de afişare în reţea.
3.Introduceţi parola curentă.
4.Faceţi clic pe PORNIT de pe rândul Blocare control Web.
Data următoare când o persoană se va conecta la acest proiector, pagina
Sistemului proiectorului de afişare în reţea va afişa un număr limitat de funcţii.
Pentru a dezactiva această funcţie:
1.Salt la pagina Admin a Sistemului proiectorului de afişare în reţea.
2.Introduceţi parola curentă.
3.Faceţi clic pe OPRIT de pe rândul Blocare control Web.
De asemenea, puteţi utiliza meniul OSD pentru a comuta la această funcţie:
1.Salt la CONFIGURARE SISTEM: Avansată > Setări securitate >
Schimbare setări securitate, după deschiderea meniului de sistem OSD.
ţi pe MODE/ENTER. Se afişează mesajul „INTRODUCEŢI PAROLA”.
Apăsa
Introduceţi parola curentă.
2.Dacă parola este corectă, meniul OSD revine la pagina Setări securitate.
Apăsaţi pe pentru a evidenţia Blocare control Web şi apăsaţi pe /
pentru a selecta Pornit sau Oprit.
Utilizarea Cod de conectare proiecţie
Această funcţie are ca scop afişarea în reţea utilizând proiectorul corect. Pentru a
comuta la această funcţie:
1.Salt la CONFIGURARE SISTEM: Avansată > Setări reţea, după
deschiderea meniului de sistem OSD. Apăsaţi pe MODE/ENTER.
2.Apăsaţi pe pentru a evidenţia Cod de conectare proiecţieşi apăsaţi pe
/ pentru a selecta Pornit sau Oprit.
Atunci când această funcţie este
activată, proiectorul generează un
cod aleatoriu de 4 cifre în colţul din
dreapta sus, în momentul în care
comutaţi sursa pe Afişare reţea. Este
necesar să tastaţi acest cod de 4
cifre în Q Presenter, atunci când vă
conectaţi la proiector.
Utilizarea63
Prezentarea de pe un cititor USB
Această caracteristică afişează o expunere de diapozitive cu imagini stocate pe o
unitate flash USB conectată la proiector. Aceasta poate elimina necesitatea unui
surse de pe computer.
Tipurile fişierelor de imagine
Cititorul USB afişează fişierele de imagine în formate JPEG, GIF, TIFF, PNG şi BMP.
• Pentru caractere neidentificate, în numele de fişier se va afişa o casetă pătrată.
• Numele de fişier în limba thai nu este acceptat.
• Fişierele în formate GIF, TIFF, PNG şi BMP se pot afişa numai pentru dimensiuni de fişier
mai mici decât WXGA (1.280 x 800).
• Dacă un folder conţine mai mult de 200 de fotografii, se vor afişa numai primele 200 de
fotografii.
Pregătirea
Pentru a vizualiza imaginile ca expunere de diapozitive, urmaţi aceşti paşi:
1.Conectaţi o unitate flash USB la computer şi copiaţi fişierele de pe computer
pe unitatea flash USB.
2.Porniţi proiectorul, dacă este cazul.
3.Scoateţi unitatea flash USB de la computer şi conectaţi-o la mufa USB DE TIP
A a proiectorului.
4.Se afişează miniaturile.
Comandarea cititorului USB
În timpul vizualizării miniaturilor:
ii
iii
iv
i
i. Miniaturi
Utilizarea64
ii. Folder selectat
iii. Format de fişier acceptat
iv. Format de fişier neacceptat
Pentru aApăsaţi pe
deschide un folderEnter
defila prin miniaturicele patru taste săgeată
reveni la pagina anterioarăAuto
ieşi din cititorul USBIeşire
trece la altă pagină
reveni la prima pagină a folderului
respectiv
porni o expunere de diapozitiveExpunere diapozitive când se evidenţiază
regla setările cititorului USBSetarea
În timpul expunerii de diapozitive:
/
Înapoi
o imagine.
Pentru aApăsaţi pe
reveni la imaginea anterioară sau
următoare
/
Utilizarea65
roti imaginea cu 90 de grade în sensul
acelor de ceasornic/în sens invers
acelor de ceasornic
/
(Rotirea este temporară; imaginea revine
la orientarea originală când reveniţi la
miniaturi)
reveni la pagina anterioarăAuto
porni/opri expunerea de diapozitiveEnter
Pagina setărilor:
iiiiv
i
ii
i. Puteţi regla setările de ordonare.
ii. Puteţi regla setările expunerii de diapozitive.
iii. Apăsaţi pe OK pentru a salva setările.
iv. Apăsaţi pe Cancel pentru a ignora modificarea.
Utilizarea66
Comanda pentru desktop la distanţă prin Q
Presenter
Q Presenter poate prelua comanda pentru desktop la distanţă (RDC) pe PC-ul
gazdă de la locaţia proiectorului.
1.Configuraţi contul de conectare la RDC (nume de utilizator şi parolă) în Q
Presenter.
• Numele: trebuie să fie format din opt litere mari ale alfabetului englezesc,
de la A~Z şi numere între 0~9.
• Parola: trebuie să fie formată din şase cifre şi limitată la un interval între
1~4.
• Dacă există un public numeros care vizionează afişarea în timp ce
utilizatorul introduce parola, numărul se va transfera în sus, spre stânga,
în jos sau spre dreapta, în ordine de la 1 la 4, de pe tastatura telecomenzii
sau a proiectorului.
• Dacă se găsesc mai multe nume identice ale aceleiaşi aplicaţii Q
Presenter, meniul OSD al proiectorului afişează eroarea „duplicat”.
2.Activaţi funcţia de comandă pentru desktop la distanţă în Q Presenter > Settings > Basic Settings.
Utilizarea67
3.Deschideţi meniul OSD şi mergeţi la meniul CONFIGURARE SISTEM:
Avansată > meniul Setări reţea. Apăsaţi pe MODE/ENTER.
4.Evidenţiaţi Desktop la distanţăşi apăsaţi
pe MODE/ENTER.
5.Introduceţi Contşi Parolă la fel ca la pasul
1.
6.Evidenţiaţi Conectareşi apăsaţi pe MODE/ENTER pentru a conecta PC-ul selectat.
7.Conectaţi tastatura sau mouse-ul prin USB
pentru a comanda desktopul PC-ului gazdă
prin intermediul proiectorului.
• Comanda pentru desktop la distanţă nu acceptă modul În aşteptare al PC-ului.
• Comanda pentru desktop la distanţă acceptă numai sursa LAN, deci sursa proiectorului
este fixată la LAN.
Utilizarea68
PointDraw™ pen 2.0
PUSH
Stiloul PointDrawTM funcţionează ca un mouse wireless - dar ca unul care
funcţionează în aer, nu pe desktop. Ţineţi stiloul în mână şi îndreptaţi-l spre
imaginea proiectată pentru a indica, face clic şi glisa.
1.Asiguraţi-vă că bateria stiloului PointDraw
Timpul de încărcare va dura aproximativ 2,5 ore şi va permite funcţionarea stiloului timp de
30-35 ore.
TM
este încărcată.
sau
PUSH
Cablu cu USB de tip mini-B şi de tip
TM
• Nu utilizaţi stiloul PointDraw
• Nu dezasamblaţi stiloul PointDraw
service.
• Bateria de litiu este numai reîncărcabilă, nu se înlocuieşte de către utilizator. Nu se va
depana de către utilizator.
în timpul încărcării bateriei acestuia.
TM
. Lăsaţi depanarea pe seama personalului calificat de
2.Conectaţi proiectorul şi computerul prin cablul USB de tip B şi de tip A. Dacă
pe ecranul computerului se afişează o fereastră prin care se solicită un driver,
utilizaţi driverul original de pe computer sau driverul recomandat de computer.
3.Porniţi proiectorul şi asiguraţi-vă că afişează ecranul computerului - setaţi
sursa la VGA 1, VGA 2 sau HDMI (apăsaţi pe butonul SOURCE (SURSĂ) de
pe proiector sau de pe tastatură, dacă este cazul - probabil va trebui să
apăsaţi de câteva ori).
4.Îndreptaţi stiloul spre ecran pentru a indica, face clic şi glisa - exact ca la un
mouse normal.
Utilizarea69
Modalitatea de mânuire a Creionului PointDraw™
pen 2.0
Puteţi ţine stiloul PointDrawTM aşa cum ţineţi un creion sau un stilou normal sau îl
puteţi ţine ca pe o telecomandă - utilizaţi-l în poziţia cea mai confortabilă.
sau
Dacă stiloul PointDrawTM este departe de ecran, asiguraţi-vă că apăsaţi pe butonul din stânga
al mouse-ului pentru a face clic şi glisare.
Evitaţi umbrele!
Stiloul PointDraw
o zonă umbrită:
Corect (fără umbră)Incorect (umbră)
TM
nu va funcţiona dacă vârful acestuia se află în umbră sau dacă este îndreptat spre
12%
28%
Utilizarea70
28%
28%
28%
12%
28%
28%
X
Creion PointDraw™ pen 2.0 - Caracteristici
Buton dreapta mouse/Selectare culori
Buton din stânga
al mouse-ului
Conector USB
Inel curea
Senzor
Buton de pornire/oprire al proiectorului
Indicator stare baterie
Roşu închis: Încărcare
baterie
Pâlpâit: Baterie descărcată
Indicator conexiune
Albastru închis: Conectat
la proiectorul BenQ
Pâlpâit: Se încearcă
conectarea la proiector
Operaţiuni Dublă pen
Acum, MP780 ST+/MW860USTi este gata pentru Creionul PointDrawTM pen 2.0 şi
acceptă maxim două creioane.
Vârf
Pentru instalarea software-ului Q Draw
1.Verificaţi ca proiectorul BenQ să fie conectat la computer.
2.Salt la „Configurare Sistem: Simplă” din meniul OSD al proiectorului şi
modificaţi PointDraw
dual.
MP780 ST+/MW860USTi poate selecta trei moduri PointDraw
setarea din meniul OSD.
Acum salt la:
TM
la „Dublă pen” pentru a activa funcţia pentru creionul
TM
modes prin
Utilizarea71
Configurare Sistem: Simplă → PointDraw
TM
pentru a selecta „Dublă pen”, „Unic
pen” sau „Oprit”.
Unic pen
Pentru optimizarea vitezei interactive, se recomandă selectarea funcţiei „Unic pen” din
setările PointDraw
Dublă pen
Salt la „Configurare Sistem: Simplă” din meniul OSD al proiectorului şi modificaţi PointDrawTM
la „Dublă pen” pentru a activa funcţia pentru creionul dual.
Selectaţi pictograma din software-ul Q Draw 2.0 pentru activarea funcţiei pentru creionul
dual.
TM
.
TM
Comutarea între modurile PointDraw
re-flash, decalajul fiind în funcţie de timpul de răspus al computerului.
se face în aproximativ 30 de secunde pentru modurile de tip
Depanare
• Dacă stiloul nu funcţionează deloc sau funcţionează cu intermitenţe, încercaţi
una dintre următoarele soluţii:
- Dacă indicatorul luminos al bateriei este intermitent sau este aprins, bateria
este complet descărcată; conectaţi stiloul la adaptorul de alimentare cu USB
sau la computer.
- Asiguraţi-vă că stiloul nu este îndreptat spre o zonă umbrită şi că vârful
acestui nu se află în umbră.
- Dacă încăperea este puternic iluminată, reduceţi intensitatea luminoasă a
încăperii.
- Dacă încercaţi să utilizaţi mouse-ul computerului simultan cu stiloul, nu mai
îndreptaţi stiloul spre ecran când utilizaţi mouse-ul.
Utilizarea72
• Dacă nu se poate face clic cu precizie, ţineţi stiloul nemişcat când faceţi clic.
• Dacă indicatorul mouse-ului se află într-un loc greşit pe ecran sau dacă
mişcarea acestuia se poate efectua numai într-o porţiune din ecran, asiguraţi-vă
că proiectorul afişează ecranul computerului şi nu o altă sursă (cum ar fi DVD,
VCR etc.). Pentru a schimba sursa, apăsaţi pe butonul SURSĂ de pe
telecomanda proiectorului.
• Dacă creionul înregistrează o problemă de spaţiu liber între vârf şi cursorul de
pe computerele Apple, instalaţi corecţia de scalare care se livrează împreună
cu CD-ROM-ul manualului de utilizare:
i. Montaţi imaginea de disc “ScalingFix.dmg” – faceţi numai dublu clic,
fişierul trebuie să o monteze automat.
ii. Dacă nu vedeţi fişierul în volumul “ScalingFix” , este posibil să fiţi nevoit
să faceţi dublu clic pe pictograma imaginii de disc de pe desktop.
iii. Faceţi dublu clic pe “PointDraw Scaling Fix”. Programul de instalare
trebuie să se execute, urmaţi solicitările.
iv. Faceţi clic dreapta pe pictograma imaginii de disc “ScalingFix” de pe
desktop şi selectaţi “Eject” pentru a demonta volumul.
v. Dacă dispozitivul USB este conectat deja, trebuie să îl deconectaţi şi să îl
reconectaţi.
Se sugereazã sã instalaţi fişierul “ScalingFix.dmg” pe MAC OS 10.5.0 sau o versiune
superioarã.
Specificaţii tehnice Creion PointDraw™ pen 2.0
Frecvenţa de funcţionareBandă de 2,4 GHz ISM
Baterie reîncărcabilă
Denumirea modelului
Tensiune nominală
Capacitate nominală
Temperatura de depozitare-10°C-60°C
Temperatura de funcţionare0°C-40°C
Umiditatea de funcţionare20%-85% (temperatură ambientală<40°C)
Consumul3,3 V c.c., 35 mA (funcţionare)
DimensiuniLungime*Diametru=204*30 (mm)
Greutatea72 g
1 buc.
CR17360A
3,6 V
780 mAh
Utilizarea73
Oprirea proiectorului
I
I
I
I
1.Apăsaţi pe Power de pe proiector. Se
afişează un mesaj de confirmare.
Dacă nu răspundeţi în câteva secunde,
mesajul va dispărea. Dacă utilizaţi
telecomanda, apăsaţi pe OPRIT pentru a
închide proiectorul.
2.Apăsaţi a doua oară pe Power de pe
proiector. Lumină indicatoare pentru ALIMENTARE luminează intermitent
portocaliu, lampa de proiecţie se opreşte şi
ventilatoarele vor continua să funcţioneze
pentru a răci proiectorul.
Pentru a proteja lampa, proiectorul nu va răspunde la
nicio comandă în timpul procesului de răcire.
3.Odată ce procesul de răcire se termină,
Lumină indicatoare pentru ALIMENTARE este stabil portocaliu şi
ventilatoarele se opresc.
4.Deconectaţi cablul de alimentare de la priză dacă proiectorul nu este utilizat
pentru o perioadă mai îndelungată.
• Dacă proiectorul este oprit incorect, pentru protejarea lămpii, atunci când încercaţi
repornirea proiectorului ventilatoarele funcţionează câteva minute pentru răcire. Apăsaţi
iar Power pentru a porni proiectorul după ce ventilatoarele se opresc şi Lumină
indicatoare pentru ALIMENTARE devine portocaliu.
• Durata efectivă de viaţă a lămpii poate varia în funcţie de utilizare şi de condiţiile de mediu
diferite.
Utilizarea74
Utilizarea meniului
Sistemul de meniu
Vă rugăm săţineţi cont de faptul că meniurile afişate pe ecran (OSD) pot varia în
funcţie de tipul de semnal selectat.
min./20 min./25 min./30 min.
Dezactivare/5 min./10 min./15
min./20 min./25 min./30 min.
Dezactivare/30 min/1 hr/2 hr/3
hr/4 hr/8 hr/12 hr
Faţă+Spate/Faţă/Spate
Setări de
funcţionare
Receiver la
distanţă
Oprire automată
Temporizare
ecran gol
Oprire automată
Blocare tastePornit/OpritDa/Nu
Culoare fundalBenQ/Negru/Albastru/Purpuriu
Ecran iniţial
BenQ/MyScreen/Negru/
Albastru
MyScreenCapturăDa/Nu
Unic pen/Dublă
PointDraw
TM
pen/Oprit
Utilizarea76
5.
CONFIGUR
ARE
SISTEM:
Avansată
Răcire rapidăPornit/Oprit
Mod altitudine marePornit/Oprit
Fără sonorPornit/Oprit
Volum
Setări audio
Setări bec
Setări securitate
Rată transfer
Model de testPornit/Oprit
Subtitrare
Setări standby ReţeaPornit/Oprit
Setări reţea
Reiniţializare
toate setările
Volum microfon
Sonerie pornire/
oprire
Mod becNormal/Economic
Reiniţializare
contor bec
Echivalent ore bec
Schimbare parolă
Schimbare setări
securitate
Activare
subtitrare
Versiune
subtitrare
MicrofonPornit/Oprit
Ieşire monitorPornit/Oprit
LAN cablatStare
Lan wirelessStare
Desktop la
distanţă
Cod de conectare
proiecţie
Pornit/Oprit
Blocare pornire
Blocare ecran iniţial
Blocare control Web
2400/4800/9600/14400/19200/
38400/57600/115200
Pornit/Oprit
CC1/CC2/CC3/CC4
DHCP
Adresă IP
Mască de subreţea
Gateway implicit
DNS
Aplicare
SSID
Adresă IP
Mod conectare
Cont
Parolă
Conectare
Pornit/Oprit
Utilizarea77
Întrebări imagine şi instalare
Întrebări funcţii şi service
6.
INFORMAŢII
Stare curentă sistem
Sursă
Mod imagine
Rezoluţie
Sistem de culoare
Echivalent ore bec
Versiune firmware
Ţineţi cont de faptul că elementele de meniu sunt disponibile când proiectorul
detectează cel puţin un semnal valid. Dacă nu este niciun echipament conectat la
proiector sau nu este detectat niciun semnal, sunt accesibile elemente limitate de
meniu.
Utilizarea78
Descrierea fiecărui meniu
• Valorile implicite listate în acest manual, în special pe paginile 79-88, sunt numai pentru
referinţă. Acestea pot varia în funcţie de proiector datorită îmbunătăţirii continue a
produselor.
FUNCŢIEDESCRIERE
Culoare
perete
Raport
aspect
Corecţie
digitală
trapez
automată
1. AFIŞAJ Meniul
Corecţie
trapez
Poziţie
Fază
Corectează culoarea imaginii proiectate când suprafaţa de
proiecţie nu este albă. Consultaţi "Folosirea culorii peretelui" la
pagina 40 pentru detalii.
Sunt disponibile patru opţiuni pentru setarea raportului de
aspect în funcţie de sursa semnalului de intrare. Consultaţi
"Selectarea raportului de aspect" la pagina 38 pentru detalii.
Corectează automat trapezul imaginii.
Corectaţi trapezul imaginii. Consultaţi "Corectarea trapezului" la
pagina 32 pentru detalii.
Afişează poziţia paginii de reglare. Pentru a deplasa imaginea
proiectată, folosiţi tastele direcţionale săgeată. Valorile afişate
la o poziţie de jos a paginii se schimbă la fiecare apăsare a
tastei, până când ating poziţia maximă sau minimă.
Această funcţie este disponibilă numai când este selectat un
semnal de PC (RGB analogic).
Reglează faza de ceas pentru a reduce
distorsiunile imaginii.
Dimensiuni
orizontale
Zoom digital
Această funcţie este disponibilă numai
când este selectat un semnal de PC (RGB analogic).
Reglează lăţimea orizontală a imaginii.
Această funcţie este disponibilă numai când este
selectat un semnal de PC (RGB analogic).
Măreşte sau reduce imaginea proiectată. Consultaţi "Mărirea şi
căutarea detaliilor" la pagina 37 pentru detalii.
Utilizarea79
FUNCŢIEDESCRIERE
Acest proiector dispune de o funcţie 3D care vă permite să vă
bucuraţi de filme, clipuri video şi evenimente sportive 3D într-un
mod mult mai realist prin prezentarea imaginilor în profunzime.
Aveţi nevoie de o pereche de ochelari 3D pentru a vizualiza
imaginile 3D.
• Pentru un semnal de tip PC:
Când frecvenţa verticală este de 120 Hz şi conţinutul este
1. Meniul AFIŞAJ
Sincronizare
3D
Inversare
sincronizare
proiectat cu tehnologia 3D, dacă selectaţi Pornit se vor
prezenta imagini 3D.
Când semnalul de intrare de la PC este de 120 Hz,
sincronizarea 3D se va activa automat.
• Pentru un semnal de tip video:
Când conţinutul este proiectat cu tehnologia 3D, dacă selectaţi
On (Pornit) se vor prezenta imagini 3D.
Când se activează funcţia Sincronizare 3D, proiectorul va intra
într-un mod de imagine special, iar reglarea modului de
imagine curent se va dezactiva.
Când descoperiţi inversarea profunzimii de imagine, activaţi
această funcţie pentru a corecta problema.
3D
Această funcţie se activează numai atunci când semnalul de
intrare de la PC este de 120 Hz, iar cel video şi S-video este de 60
Hz.
Această funcţie se activează numai atunci când semnalul de
intrare de la PC este de 120 Hz, video şi S-video.
Utilizarea80
FUNCŢIE)DESCRIERE
Modurile predefinite de imagine sunt furnizate pentru a putea
Mod imagine
să optimizaţi setarea imaginii proiectorului, cu scopul a se
potrivi tipului dumneavoastră de program. Consultaţi
"Selectarea unui mod de imagine" la pagina 39 pentru detalii.
Selectează un mod de imagine care corespunde cel mai bine
necesităţii de calitate a imaginii şi reglează fin imaginea pe
baza selecţiilor listate pe aceeaşi pagină de mai jos. Consultaţi
Mod referinţă
"Setarea modului Utilizator 1/Utilizator 2" la pagina 40 pentru
Reglează gradul de diferenţă dintre partea întunecată şi cea
luminoasă din imagine. Consultaţi "Reglarea Contrast" la
Contrast
pagina 40 pentru detalii.
Reglează nivelul de saturaţie al culorii -- cantitatea pentru
fiecare culoare din imaginea video. Consultaţi "Reglarea
Culoare" la pagina 41 pentru detalii.
Culoare
Reglează tonurile de culoare roşu şi verde din imagine.
Consultaţi "Reglarea Nuanţă" la pagina 41 pentru detalii.
Nuanţă
Reglează imaginea pentru a o face să arate mai mult sau mai
puţin detaliată. Consultaţi "Reglarea Claritate" la pagina 41
Claritate
pentru detalii.
Această funcţie este disponibilă numai când se
selectează Utilizator 1 sau Utilizator 2.
Această funcţie este disponibilă numai când se selectează
Utilizator 1 sau Utilizator 2.
Această funcţie este disponibilă numai când se selectează
Utilizator 1 sau Utilizator 2.
Această funcţie este disponibilă numai când se selectează
Utilizator 1 sau Utilizator 2.
Această funcţie este disponibilă numai când este selectat un
semnal Video sau S-Video şi formatul sistemului este NTSC sau
PAL .
Această funcţie este disponibilă numai când se
selectează Utilizator 1 sau Utilizator 2.
Această funcţie este disponibilă numai când este selectat un
semnal Video sau S-Video şi formatul sistemului este NTSC sau
PAL .
Această funcţie este disponibilă numai când se selectează
Utilizator 1 sau Utilizator 2.
Utilizarea81
FUNCŢIEDESCRIERE
Brilliant Color
2. IMAGINE Meniul
Temperatură
culoare
Gestiune
culoare 3D
Salvare setări
3. SURSĂ
Căutare auto
Meniul
rapidă
Reglaţi nivelul de alb în timp ce păstraţi coloarea corectă a
culorii de prezentare. Consultaţi "Reglarea Brilliant Color" la
pagina 41 pentru detalii.
Această funcţie este disponibilă numai când este selectată
setarea Utilizator 1/2.
Consultaţi "Selectând o Temperatură culoare" la pagina 41
pentru detalii.
Această funcţie este disponibilă numai când este selectată
setarea Utilizator 1/2.
Consultaţi "Gestiune culoare 3D" la pagina 41 pentru detalii.
Această funcţie este disponibilă numai când este
selectată setarea Utilizator 1/2.
Salvează setările efectuate pentru modul Utilizator 1 sau
Utilizator 2.
Această funcţie este disponibilă numai când este selectată
setarea Utilizator 1/2.
Consultaţi "Comutarea semnalului de intrare" la pagina 36
pentru detalii.
Conversie
spaţiu de
culori
Utilizarea82
Consultaţi "Modificarea spaţiului de culoare" la pagina 37
pentru detalii.
FUNCŢIEDESCRIERE
Cronometru
prezentare
Limba
SISTEM: Simplă Meniul
4. CONFIGURARE
Poziţie
proiector
Setări meniu
Setări de
funcţionare
Reaminteşte utilizatorului să oprească prezentarea într-un
anumit cadru de timp. Consultaţi "Setarea cronometrului de
prezentare" la pagina 44 pentru detalii.
Perioadă cronometru
Setează o durată preferată de timp pentru prezentare.
Afişare cronometru
Setează dacă cronometrul este afişat pe ecran.
Poziţie cronometru
Setează poziţia în care cronometrul este afişat pe ecran.
Direcţie numărare
Setează direcţia de cronometrare.
Alarmă sonoră
Setează un memento sonor dacă timpul a expirat.
Setează limba pentru meniurile afişate pe ecran (OSD).
Consultaţi "Utilizarea meniurilor" la pagina 33 pentru detalii.
Proiectorul poate fi instalat pe plafon sau în spatele ecranului
sau cu una sau mai multe oglinzi. Consultaţi "Alegerea unei
locaţii" la pagina 16 pentru detalii.
Timp afişare meniu
Setează durata timpului în care OSD va rămâne activ după ce
aţi apăsat ultima tastă. Domeniul timpului se întinde pe un
interval de 5 până la 30 de secunde, în creşteri de 5 secunde.
Poziţie meniu
Setează poziţia meniurilor afişate pe ecran (OSD).
"Pornirea proiectorului" la pagina 29 pentru detalii.
Oprire automată
Permite oprirea automată a proiectorului dacă niciun semnal de
intrare nu este detectat după o anumită perioadă de timp.
Consultaţi "Setarea Oprire automată" la pagina 90 pentru detalii.
Temporizare ecran gol
Setează timpul de imaginea goală a ecranului când
caracteristica Ecran gol este activată, odată ce timpul a trecut,
imaginea va fi reluată. Consultaţi "Ascunderea imaginii" la
pagina 45 pentru detalii.
Oprire automată
Setează cronometrul pentru oprire automată. Cronometrul
poate fi setat la o valoare între 30 de minute şi 12 ore.
Utilizarea83
FUNCŢIEDESCRIERE
Receiver la
distanţă
SISTEM: Simplă Meniul
4. CONFIGURARE
Blocare taste
Culoare
fundal
Ecran iniţial
MyScreen
PointDraw
TM
Setează senzorul IR la distanţă al proiectorului care va primi
semnal de la telecomandă.
Dezactivează sau activează toate funcţiile tastaturii, cu
excepţia Alimentare de pe proiector şi tastele de pe
telecomandă. Consultaţi "Blocarea tastelor de control" la
pagina 46 pentru detalii.
Vă permite să selectaţi culoarea de fundal care se va afişa
când proiectorul nu primeşte semnal. Sunt disponibile patru
opţiuni: Sigla BenQ, ecranul Negru, Albastru sau Purpuriu.
Vă permite să selectaţi ce ecran de logo va fi afişat în timpul
pornirii proiectorului. Sunt disponibile patru opţiuni: Sigla BenQ,
Ecranul meu, Negru sau Albastru.
Capturează şi salvează imaginea proiectată ca My Screen.
Consultaţi "Crearea ecranului propriu de pornire" la pagina 43
pentru detalii.
În eventualitatea în care acþiunea de capturare eşueazã,
schimbaþi imaginea þintã.
Consultaţi "PointDraw™ pen 2.0" la pagina 69 pentru detalii.
Utilizarea84
FUNCŢIEDESCRIERE
Selectarea Pornit activează funcţia şi timpul de răcire al
proiectorului va fi scurtat cu câteva secunde.
Răcire rapidă
Mod altitudine
mare
Setări audio
5. CONFIGURARE SISTEM: Avansat meniul
Setări bec
Setări
securitate
Rată transfer
Un mod pentru utilizarea în zonele cu altitudine mare. Consultaţi
"Utilizarea într-un mediu la altitudine mare" la pagina 47 pentru
detalii.
Vă permite accesarea meniului de setare audio. Consultaţi
"Reglarea sunetului" la pagina 47 pentru detalii.
Fără sonor
Setează funcţia Fără sunet.
Volum
Reglează nivelul volumului audio.
Volum microfon
Reglează nivelul de sunet al microfonului.
Sonerie pornire/oprire
Setează pornirea/oprirea soneriei.
Mod bec
Consultaţi "Setarea Mod bec ca Economic" la pagina 90 pentru
detalii.
Reiniţializare contor bec
Consultaţi "Apoi resetaţi cronometrul lămpii" la pagina 94 pentru
detalii.
Echivalent ore bec
Consultaţi "Cunoaşterea orelor de funcţionare ale lămpii" la
pagina 90 pentru detalii cu privire la modul în care este calculat
timpul total de funcţionare al lămpii.
Schimbare parolă
Vi se va solicita să introduceţi parola actuală înainte de a o
schimba cu una nouă.
Schimbare setări securitate
Blocare pornire
Consultaţi "Fixarea proiectorului" la pagina 34 pentru detalii.
Blocare ecran iniţial
Când se activează blocarea ecranului iniţial, Ecranul meu se
poate utiliza numai dacă se introduce parola corectă de fiecare
dată când încercaţi să efectuaţi o captură de ecran.
Blocare control Web
Consultaţi "Utilizarea funcţiei Blocare control Web" la pagina 63
pentru detalii.
Selectează o rată de transfer care este identică cu cea a
computerului, astfel încât puteţi conecta proiectorul folosind un
cablu adecvat RS-232. Această funcţie este realizată pentru
personalul calificat de service.
Dacă încercaţi să reporniţi proiectorul imediat după procesul de
răcire rapidă, este posibil ca acesta să nu fie pornit bine şi va
reporni ventilatoarele de răcire.
Utilizarea85
FUNCŢIEDESCRIERE
Selectând Pornit se activează funcţie şi proiectorul afişează un
5. CONFIGURARE SISTEM: Avansat meniul
Model de test
model cu o grilă de testare. Vă ajută la reglarea dimensiunii
imaginii şi la focalizare şi pentru a verifica dacă imaginea
proiectată este fără distorsiuni.
Activare subtitrare
Activaţi funcţia prin selectarea Pornit, când semnalul de intrare
selectat are generice închise.
• Generice: O afişare pe ecran a dialogului, naraţiei şi
Subtitrare
Versiune subtitrare
Selectează un mod preferat de generic. Pentru a vedea
genericele, selectaţi CC1, CC2, CC3, sau CC4 (CC1 afişează
genericele în limba principală a regiunii dumneavoastră).
efectele sonore ale programelor TV şi ale filmelor, care sunt
generic închise (marcate de obicei ca „CC" în listele TV).
Setaþi rata de aspect a ecranului la 4:3. Aceastã funcþie nu este
disponibilã când rata de aspect este „16:9”, „16:10” sau „Real”.
Utilizarea86
FUNCŢIEDESCRIERE
Reţea
Această funcţie se activează selectând Pornit, iar proiectorul se
poate monitoriza sau comanda în reţea când se află în modul
de aşteptare.
Microfon
Această funcţie se activează selectând Pornit, iar microfonul se
poate utiliza chiar şi în modul în aşteptare.
5. CONFIGURARE SISTEM: Avansat meniul
Setări
standby
Ieşire monitor în aşteptare
Selectând Pornit se activează funcţia. Proiectorul poate emite
un semnal VGA atunci când se află în modul Aşteptare şi
mufele COMPUTER 1şi MONITOR OUT sunt conectate corect
la dispozitive. Consultaţi "Conectarea unui monitor" la pagina
24 cu privire la modul de efectuare a conexiunii.
LAN cablat
Consultaţi "Comandarea proiectorului prin reţea LAN" la pagina
49 pentru detalii.
Lan wireless
Consultaţi "Comandarea proiectorului prin reţea LAN" la pagina
Setări reţea
49 pentru detalii.
Desktop la distanţă
Consultaţi "Afişarea imaginii prin Q Presenter" la pagina 59
pentru detalii.
Cod de conectare proiecţie
Consultaţi "Utilizarea Cod de conectare proiecţie" la pagina 63
pentru detalii.
Readuce toate setările la valorile presetate din fabrică.
Reiniţializare
toate setările
Activarea acestei funcţii creşte uşor consumul energetic în
aşteptare.
Funcţia Ieşire monitor funcţionează numai atunci când este
efectuată o intrare D-Sub corespunzătoare la mufa COMPUTER
1.
Următoarele setări vor rămâne: Poziţie, Fază, Dimensiuni
orizontale, Utilizator 1, Utilizator 2, Limba, Poziţie proiector, Mod
altitudine mare, Setări securitate, Rată transfer.
Utilizarea87
FUNCŢIEDESCRIERE
Întrebări
imagine şi
instalare
Întrebări
Afişează soluţiile posibile la problemele pe care le puteţi întâlni.
funcţii şi
6. INFORMAŢII Meniul
service
Sursă
Arată sursa curentă de semnal.
Mod imagine
Afişează modul selectat în meniul IMAGINE.
Rezoluţie
Stare curentă
sistem
Afişează rezoluţia originală a semnalului de intrare.
Sistem de culoare
Afişează formatul sistemului de intrare, NTSC, PAL, SECAM,
sau RGB.
Echivalent ore bec
Afişează numărul de ore în care lampa a fost utilizată.
Versiune firmware
Afişează versiunea firmware.
Utilizarea88
Întreţinerea
Îngrijirea proiectorului
Proiectorul dumneavoastră necesită foarte puţină întreţinere. Singurul lucru pe care
trebuie să îl faceţi în mod regulat este să menţineţi obiectivul şi carcasa curate.
Nu demontaţi niciodată nici o piesă a proiectorului cu excepţia lămpii. Contactaţi
distribuitorul dumneavoastră dacă alte piese trebuie să fie înlocuite.
Curăţarea obiectivului
Curăţaţi obiectivul de fiecare dată când constataţi că există murdărie sau praf pe
suprafaţa sa.
• Folosiţi un recipient cu aer comprimat pentru îndepărtarea prafului.
• Dacă există murdărie sau pete, folosiţi hârtie pentru curăţarea obiectivului sau o
cârpă uşor înmuiată în lichid pentru curăţare şi ştergeţi uşor suprafaţa
obiectivului.
• Nu utilizaţi niciodată niciun tip de burete abraziv, agent de curăţare alcalin/acid,
praf de curăţat sau solvent volatil, cum ar fi alcool, benzen, diluant sau
insecticid. Utilizarea acestor materiale sau menţinerea contactului prelungit cu
materiale de cauciuc sau vinil poate duce la deteriorarea suprafeţei proiectorului
şi a materialului din carcasă.
Nu frecaţi niciodată obiectivul cu materiale abrazive.
Curăţarea carcasei proiectorului
Înainte de a curăţa carcasa, opriţi proiectorul folosind procedura standard de oprire,
aşa cum este descris în "Oprirea proiectorului" la pagina 74şi scoateţi cablul de
alimentare.
• Pentru a îndepărta murdăria sau praful, ştergeţi carcasa cu o cârpă moale, fără
scame.
• Pentru a îndepărta murdăria persistentă sau petele, înmuiaţi o cârpă moale în
apă cu un detergent cu pH neutru. Apoi, ştergeţi carcasa.
Nu folosiţi niciodată ceară, alcool, benzen, diluant sau alţi detergenţi chimici. Acestea ar putea
deteriora carcasa.
Depozitarea proiectorului
Dacă aveţi nevoie să depozitaţi proiectorul pentru o perioadă mare de timp, vă
rugăm să respectaţi instrucţiunile de mai jos:
• Asiguraţi-vă că temperatura şi umiditatea locului de depozitare sunt în domeniul
recomandat pentru proiector. ă rugăm să consultaţi"Specificaţii" la pagina 97
sau să întrebaţi distribuitorul dumneavoastră despre acest domeniu.
• Retractaţi piciorul reglabil.
• Scoateţi bateriile din telecomandă.
• Împachetaţi proiectorul în ambalajul său original sau într-un ambalaj echivalent.
Transportarea proiectorului
Este recomandat să expediaţi proiectorul în ambalajul său original sau într-un
ambalaj echivalent.
Întreţinerea89
Informaţii cu privire la lampă
Cunoaşterea orelor de funcţionare ale lămpii
Când proiectorul este în funcţionare, durata (în ore) a utilizării lămpii este calculată
automat de cronometrul încorporat. Metoda de calculare a orei echivalente lămpii
este după cum urmează:
Total (echivalent) ore de funcţionare a lămpii
= 1 (ore folosite în modul Economic) + 4/3 (ore folosite în modul normal)
Consultaţi "Setarea Mod bec ca Economic" de mai jos pentru mai multe informaţii cu privire la
modul Economic.
Orele lămpii în modul Economic este calculat ca 3/4 în modul Normal. se ajută la
extinderea orei Economic pentru lampă cu 1/3.
Pentru a obţine informaţia orei totale a lămpii.
1.Apăsaţi MENIU/IEŞIREşi apoi apăsaţi / , până când meniul
CONFIGURARE SISTEM: Avansată este evidenţiat.
2.Apăsaţi pentru a evidenţia Setări becşi apăsaţi MOD/INTRODUCERE.
Este afişată pagina Setări bec.
3.Veţi vedea informaţia Echivalent ore bec afişată pe meniu.
4.Pentru a părăsi meniul, apăsaţi MENIU/IEŞIRE.
Puteţi de asemenea să obţ
Extinderea vieţii lămpii
Lampa proiectorului este un element consumabil. Pentru a păstra durata de viaţă
cât mai mult cu putinţă, puteţi efectua următoarele setări din meniul OSD.
Setarea Mod bec ca Economic
Folosind modul Economic se reduce zgomotul din sistem şi consumul energetic cu
20%. Dacă este selectat modul Economic, lumina generată va fi redusă şi vor
rezulta imagini proiectate întunecate.
Setarea proiectorului în modul Economic extinde durata de viaţă pentru lampă.
Pentru a seta, Economic mergeţi la meniul CONFIGURARE SISTEM: Avansată >
Setări bec > Mod bec şi apăsaţi / .
Setarea Oprire automată
Această funcţie permite oprirea automată a proiectorului, dacă nu este detectat nici
o sursă de intrare după o perioadă setată de timp, pentru a preveni risipirea duratei
de viaţă a lămpii.
Pentru a seta Oprire automată, mergeţi la meniul CONFIGURARE SISTEM: Simplă > Setări de funcţionare > Oprire automată şi apăsaţi pe / . Perioada
de timp poate fi setată între 5 şi 30 de minute, în creşteri de 5 minute. Dacă timpul
presetat nu este potrivit pentru prezentarea dumneavoastră, selectaţi Dezactivare.
Proiectorul nu se va opri automat într-o anumită perioadă de timp.
ineţi informaţia orei lămpii din meniul INFORMAŢII.
Întreţinerea90
Timpul de înlocuire a lămpii
Când lumina indicatoare pentru lampă este roşie sau apare un mesaj care
sugerează că este timpul să înlocuiţi lampa, vă rugăm să înlocuiţi lampa sau să
consultaţi distribuitorul dumneavoastră. O lampă veche poate provoca
disfuncţionalităţi ale proiectorului şi, în anumite situaţii, lampa poate exploda.
Lumina indicatoare pentru lampă şi Lumina de avertizare pentru temperatură se vor aprinde
când lampa devine prea fierbinte. Consultaţi "Indicatori" la pagina 95 pentru detalii.
Urătoarele avertizări pentru lampă vă vor reaminti că trebuie să schimbaţi lampa
Mesajele de avertizare de mai jos sunt numai pentru referinţă. Urmaţi instrucţiunile efective de
pe ecran pentru pregătirea şi înlocuirea lămpii.
StareMesaj
Instalaţi o lampă nouă pentru o performanţă
optimă. Dacă proiectorul este utilizat normal
cu modul Economic selectat (consultaţi
"Cunoaşterea orelor de funcţionare ale
lămpii" la pagina 90), veţi putea să utilizaţi
proiectorul până când apare următorul mesaj
de avertizare a lămpii.
Apăsaţi pe ENTER pentru a anula mesajul.
Se recomandă înlocuirea lămpii în această
fază. Lampa este un element consumabil.
Luminozitatea lămpii scade în utilizare.
Acesta este un comportament normal al
lămpii. Puteţi înlocui lampa de fiecare dată
când constataţi că nivelul de luminozitate este
diminuat semnificativ.
Apăsaţi pe ENTER pentru a anula mesajul.
Lampa TREBUIE să fie înlocuită înainte ca
proiectorul să funcţioneze normal.
Apăsaţ
i pe ENTER pentru a anula mesajul.
Întreţinerea91
Înlocuirea lămpii
• Hg - Lampa conţine mercur. Gestionaţi în conformitate cu legislaţia locală privind
eliminarea. Consultaţi www.lamprecycle.org.
• Dacă înlocuirea lămpii se efectuează în timp ce proiectorul este suspendat răsturnat de
tavan, asiguraţi-vă că nu se află nicio persoană sub soclul lămpii pentru evitarea oricărei
vătămări posibile sau a leziunilor oculare cauzate de o lampă fisurată.
• Pentru a reduce riscul de electrocutare, opriţi întotdeauna proiectorul şi deconectaţi
cablul de alimentare înainte de a schimba lampa.
• Pentru a reduce riscul unor arsuri grave, lăsaţi proiectorul să se răcească pentru cel puţin
45 de minute înainte de a înlocui lampa.
• Pentru a reduce riscul de răniri ale degetelor şi defectarea componentelor interne, aveţi
grijă când scoateţi sticla lămpii care s-a spart în bucăţi ascuţite.
• Pentru a reduce riscul rănirii degetelor şi/sau compromiterea calităţii imaginii prin
atingerea obiectivului, nu atingeţi compartimentul gol al lămpii la demontarea acesteia.
• Această
• Pentru a asigura o performanţă optimă a proiectorului, este recomandat să achiziţionaţi o
1.Opriţi alimentarea şi deconectaţi proiectorul de la priză. Dacă lampa este
2.Slăbiţi şurubul de pe capacul lămpii.
lampă conţine mercur. Consultaţi normele locale pentru deşeuri periculoase,
pentru a arunca această lampă într-o modalitate adecvată.
lampă de înlocuire BenQ.
fierbinte, evitaţi arsurile, aşteptând pentru aproximativ 45 de minute până
când lampa s-a răcit.
Întreţinerea92
3.Îndepărtaţi capacul lămpii prin (a)
(b)
(a)
glisarea capacului către partea
laterală a proiectorului şi (b)
scoaterea acestuia.
• Nu porniţi alimentarea electrică cu capacul
lămpii demontat.
• Nu introduceţi degetele între lampă şi
proiector. Marginile ascuţite din interiorul
proiectorului pot provoca răniri.
4.Slăbiţi şuruburile care fixează
lampa.
5.Ridicaţi maneta, astfel încât să stea
vertical. Folosiţi maneta pentru a
trage uşor lampa din proiector.
• Tragerea prea rapidă poate duce la
spargerea lămpii şi la împrăştierea sticlei
sparte în interiorul proiectorului.
• Nu amplasaţi lampa în locurile unde poate
intra în contact cu apa, este accesibilă
copiilor sau lângă materiale inflamabile.
• Nu introduceţi mâinile în proiector după ce
lampa este demontată. acă atingeţi
componentele optice din interior, se pot
provoca variaţii şi distorsiuni ale
imaginilor proiectate.
6.Introduceţi lampa nouă în
compartimentul lămpii şi asiguraţi-
vă că se potriveşte în proiector.
Întreţinerea93
7.Strângeţi şuruburile care fixează
(a)
(b)
lampa.
• Un şurub slăbit poate duce la o conexiune
proastă, ceea ce poate duce la
disfuncţionalităţi.
• Nu suprastrângeţi şurubul.
8.Asiguraţi-vă că maneta este
coborâtă în întregime şi că este
blocată în locul său.
9.Remontaţi capacul lămpii prin
glisarea în poziţie.
10. Strângeţi şurubul care fixează
capacul lămpii.
• Un şurub slăbit poate duce la o conexiune
proastă, ceea ce poate duce la
disfuncţionalităţi.
• Nu suprastrângeţi şurubul.
11. Reporniţi proiectorul.
Nu porniţi alimentarea electrică cu capacul lămpii demontat.
Apoi resetaţi cronometrul lămpii
12. După logoul de pornire, deschideţi
meniul afişat pe ecran (OSD). Mergeţi la
meniul CONFIGURARE SISTEM:
Avansată > Setări bec. Apăsaţ MOD/
INTRODUCERE. Este afişată pagina
Setări bec. Apăsaţi pentru a evidenţia
Reiniţializare contor bec şi apăsaţi MOD/INTRODUCERE. Apare un mesaj
de avertizare, care vă întreabă dacă doriţi să resetaţi cronometrul lămpii.
Evidenţiaţi Reiniţializareşi apăsaţi MOD/INTRODUCERE. Perioada de timp
a lămpii va fi reiniţializată la '0'.
Nu resetaţi dacă lampa nu este nouă sau înlocuită, întrucât aceasta ar putea provoca
defecţiuni.
1.Proiectorul are nevoie de 90 de secunde
pentru a se răci dacă a fost oprit anormal,
fără procesul de răcire normală. Sau
2.Proiectorul trebuie să se răcească pentru 90
de secunde, după ce alimentarea este oprită.
Sau
3.Proiectorul a fost oprit anormal. Dacă
încercaţi să reporniţi proiectorul, se va opri
iar. Vă rugăm să contactaţi distribuitorul
dumneavoastră pentru asistenţă.
Proiectorul a fost oprit anormal. Dacă încercaţi să
reporniţi proiectorul, se va opri iar. Vă rugăm să
contactaţi distribuitorul dumneavoastră pentru
asistenţă.
1.Proiectorul are nevoie de 90 de secunde
pentru a se răci. Sau
2.Vă rugăm să contactaţi distribuitorul
dumneavoastră pentru asistenţă.
Proiectorul a fost oprit anormal. Dacă încercaţi să
reporniţi proiectorul, se va opri iar. Vă rugăm să
contactaţi distribuitorul dumneavoastră pentru
asistenţă.
Întreţinerea95
Remedierea problemelor
Proiectorul nu porneşte.
CauzăRemediere
Introduceţi cablul de alimentare în mufa CA a
Nu este alimentare electrică de la
cablu.
Încercarea de a porni iar proiectorul în
timpul procesului de răcire.
Fără imagine.
CauzăRemediere
Sursa video nu este pornită sau nu
este conectată adecvat.
Proiectorul nu este conectat corect la
dispozitivul semnalul de intrare.
Semnalul de intrare nu a fost selectat
corect.
Capacul obiectivului este încă închis.Deschideţi capacul obiectivului.
Imaginea este neclară.
CauzăRemediere
Obiectivul de proiecţie nu este
focalizat corect.
Proiectorul şi ecranul nu sunt aliniate
corect.
Capacul obiectivului este încă închis.Deschideţi capacul obiectivului.
proiectorului şi introduceţi cablul de
alimentare în priză. În cazul în care cablul de
alimentare are un comutator, asiguraţi-vă că
este cuplat.
Aşteptaţi până când procesul de răcire s-a
încheiat.
Porniţi sursa video şi verificaţi dacă cablul de
semnal este conectat corect.
Verificaţi conectarea.
Selectaţi semnalul corect de intrare cu tasta
SURSĂ de pe proiector sau telecomandă.
Reglaţi focalizarea obiectivului prin folosirea
inelului de focalizare.
Reglaţi unghiul de proiecţie şi direcţia, de
asemenea şi înălţimea unităţii, dacă este
necesar.
Capacul obiectivului este încă închis.
CauzăRemediere
Bateriile sunt fără energie.Înlocuiţi bateriile cu unele noi.
Este un obstacol între telecomandă şi
proiector.
Sunteţi prea departe faţă de proiector.
Îndepărtaţi obstacolul.
Staţi la o distanţă de 8 metri (26 feet) faţă de
proiector.
Parola este incorectă.
CauzăRemediere
Vă rugăm să consultaţi "Introducerea
Nu vă reamintiţi parola.
Remedierea problemelor96
procedurii de reapelare a parolei" la pagina 35
pentru detalii.
Specificaţii
Toate specificaţiile pot fi modificate fără o notificare prealabilă.
Optica
Rezoluţie
1.280 x 800 WXGA
Sistemul de afişare
1-CHIP DMD
F/Număr obiectiv
(MP780 ST+)
F = de la 2,6,
f = de la 6,9 mm
(MW860USTi)
F = 2,7,
f = 5,45 mm
Lamp (Lampă)
(MP780 ST+)
185 W lampă
(MW860USTi)
225 W lampă
Partea electrică
Alimentarea cu curent
100–240 V c.a., 3,2 A,
50-60 Hz (Automat)
Consumul
(MP780 ST+)
260 W (max.)
(MW860USTi)
310 W (max.)
Partea mecanică
Greutatea
(MP780 ST+)
3,7 kg (8,1 lbs.)
(MW860USTi)
4,1 kg (9,04 lbs.)
Terminale de ieşire
Ieşire RGB
D-Sub cu 15 pini (mamă) x 1
Difuzor
(Stereo) 10 waţi x 2
Ieşire semnal audio
Mufă audio PC x 1
Control
Control serial pe RS-232
9 pini x 1
Control LAN
RJ45 x 1 (prin cablu)
USB de tip A x 2 (wireless)
Control ecran
Alimentare la 12 V x 1 (0,5 A)
USB de tip B x 1
(Acceptă upgrade de firmware)
Terminale de intrare
Intrare pentru computer
Intrare RGB
D-Sub cu 15 pini (mamă) x 2
Intrare a semnalului video
S-VIDEO
Port mini DIN cu 4 pini x 1
VIDEO
Mufă RCA x 1
Intrare a semnalului SD/HDTV
Mufă RCA analogică pe componente
x 3
(prin intrare RGB)
HDMI digital V1.3 x 1
Intrare semnal audio
Intrare audio
Mufă audio PC x 1
Mufă audio RCA (S/D) x 2
USB de tip A x 2
(Acceptă mouse/tastatură/cititor de
cartele)
USB de tip mini-B x 1
(Acceptă afişaj USB)
Necesităţi de mediu
Temperatura de funcţionare
0°C-40°C la nivelul mării
Umiditatea relativă de funcţionare
10%-90% (fără condensare)
Altitudinea de funcţionare
0-1499 m la 0°C-35°C
1500-3000 m la 0°C-30°C (cu modul
Altitudine -ridicată activat)
Specificaţii97
Dimensiuni
(MP780 ST+)
329 mm (Lungime) x 137,2 mm (Înălţime) x 241,9 mm (Lăţime)
241,9
137,2
329
(MW860USTi)
330 mm (Lungime) x 278 mm (Înălţime) x 154 mm (Lăţime)
330
278
154
62,5
62,5
77,4
77,5
Specificaţii98
Instalarea pe tavan
75,0
100,0
116,00
146,0
100,00
221,0
Şuruburi de montare pe
tavan:
M4 x 8 (L max. = 8 mm)
Unitate: mm
82,50
107,7
163,7
62,5
328,0
115,1
129,1
Specificaţii99
Diagrama de timp
Timpul suportat pentru intrarea PC
Frecvenţa
Rezoluţie
orizontală
(kHz)
720 x 40031,46970,08728,322720 x 400_70
640 x 48031,46959,94025,175VGA_60
68,67784,99794,500XGA_85
1024 x 57635,82060,046,996Netbook_1
1024 x 60037,560,045,000Netbook_2
1024 x 60041,46764,99551,419Netbook_3
1280 x 80049,70259,81083,500WXGA_60
62,79574,934106,500WXGA_75
71,55484,880122,500WXGA_85
1280 x 102463,98160,020108,000SXGA_60
79,97675,025135,000SXGA_75
91,14685,024157,500SXGA_85
1280 x 96060,00060,0001081280 x
85,93885,002148,5001280 x
1440 x 90055,93559,887106,500WXGA+_60
1400 x 105065,31759,978121,750SXGA+_60
1600 x 120075,00060,000162,000UXGA
640 x
480
832 x
624
1024 x
768
115 2 x
870
@67Hz
@75Hz
@75Hz
@75Hz
35,00066,66730,240MAC13
49,72274,54657,280MAC16
60,24175,02080,000MAC19
68,68075,060100,000MAC21
640 x 48061,910119,51852,500VGA_120*
800 x 60077,425119,85483,000SVGA_120*
1024 x 76897,551119,989115,5XGA_120*
1280 x 72089,520120,000148,960WXGA_120*
*Timpul suportat pentru funcþia 3D.
Frecvenţa
verticală (Hz)
Frecvenţa
pixelilor (MHz)
Mod
960_60
960_85
Specificaţii100
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.