Benq MP780 ST, MW860USTi User Manual [id]

Proyektor Digital
a
MP780 ST+/MW860USTi
anduan Penggun

Daftar Isi

Petunjuk penting tentang keselamatan ... 3
Pendahuluan ................. 7
Fitur-fitur proyektor................................. 7
Isi kemasan.................................................. 8
Tampilan luar proyektor .......................10
Kontrol dan fungsi ..................................11
Menentukan posisi
proyektor .................... 16
Memilih lokasi ..........................................16
Mendapatkan ukuran proyeksi
gambar yang diinginkan ..........................17
Sambungan ................. 21
Menyambungkan ke komputer
atau monitor ............................................23
Menyambungkan perangkat
sumber Video...........................................26
Pengoperasian ............ 30
Menghidupkan proyektor......................30
Mengatur gambar proyeksi ...................32
Menggunakan menu ................................34
Mengamankan proyektor ......................35
Mengalihkan sinyal input ........................37
Memperbesar dan mencari rincian......38
Mengoptimalkan gambar........................40
Membuat layar pengaktifan sendiri......44
Menetapkan pengatur waktu
presentasi..................................................45
Operasi halaman dari jauh.....................46
Menyembunyikan gambar......................46
Menggunakan fungsi FAQ......................47
Mengunci tombol kontrol .....................47
Mengoperasikan di lingkungan
dengan ketinggian tinggi......................... 48
Mengatur suara........................................ 48
Mempersonalisasi tampilan menu
proyektor ................................................. 49
Mengontrol proyektor melalui
lingkungan LAN.......................................50
Menampilkan gambar melalui
Q Presenter............................................. 60
Menggunakan Kunci Kontrol Web ..... 64
Menggunakan Kode Login Proyeksi.... 64
Menyajikan Presentasi dari
Pembaca USB........................................... 65
Kontrol Desktop Jauh melalui
Q Presenter............................................. 68
Pena PointDrawTM 2.0......................... 70
Mematikan proyektor............................ 75
Pengoperasian menu .............................. 76
Pemeliharaan ............. 90
Perawatan proyektor............................. 90
Informasi lampu....................................... 91
Mengatasi masalah..... 97
Spesifikasi.................... 98
Dimensi..................................................... 99
Pemasangan untuk di langit-langit .....100
Tabel waktu ...........................................101
Informasi Jaminan
dan Hak Cipta .......... 104
Daftar Isi2

Petunjuk penting tentang keselamatan

Proyektor ini dirancang dan telah diuji agar sesuai dengan standar terbaru untuk keselamatan peralatan teknologi informasi. Namun, untuk memastikan penggunaan produk secara aman, Anda harus mengikuti petunjuk yang disebutkan dalam panduan ini serta yang tertera pada produk.
Petunjuk Keselamatan
1. Baca panduan ini sebelum mengoperasikan proyektor.
Simpan panduan ini untuk referensi di masa mendatang.
2. Jangan tatap lensa proyektor
selama pengoperasian berlangsung. Sinar lampu yang kuat
dapat merusak penglihatan Anda.
4. Buka selalu jendela lensa atau
lepas penutup lensa saat lampu proyektor menyala.
5. Di sejumlah negara, aliran tegangan TIDAK stabil. Proyektor ini dirancang untuk beroperasi dengan aman dalam tegangan utama antara 100 hingga 240 volt AC, namun dapat gagal jika listrik padam atau terjadi lonjakan tegangan
±10 volt. Di beberapa wilayah yang mengalami fluktuasi atau pemadaman listrik, sebaiknya sambungkan proyektor melalui penstabil daya, pelindung tegangan, atau UPS (catu daya tanpa gangguan).
3. Minta teknisi berpengalaman untuk melakukan perbaikan.
6. Jangan halangi lensa proyektor dengan benda apapun saat proyektor sedang beroperasi karena dapat membuat benda tersebut panas dan berubah bentuk atau bahkan mengakibatkan kebakaran.
Petunjuk penting tentang keselamatan 3
Petunjuk Keselamatan (Lanjutan)
7. Lampu dapat menjadi sangat panas selama pengoperasian berlangsung. Biarkan proyektor mendingin kurang lebih selama 45 menit sebelum melepas unit lampu untuk diganti.
10. Jangan letakkan produk ini di tempat, dudukan, atau meja yang tidak stabil. Produk dapat terjatuh sehingga mengakibatkan kerusakan parah.
8. Jangan gunakan lampu yang telah melampaui masa pakainya. Pengoperasian lampu yang melampaui masa pakainya dapat menyebabkan lampu pencah pada kondisi tertentu.
9. Jangan ganti unit lampu atau komponen elektronik apapun kecuali jika proyektor tidak tersambung ke stopkontak.
11. Jangan coba membongkar proyektor ini. Di bagian dalamnya terdapat tegangan tinggi berbahaya yang dapat mengakibatkan kematian jika tersentuh. Satu-satunya komponen yang boleh diganti oleh pengguna adalah lampu yang memiliki penutup yang dapat dilepas. Dalam kondisi apapun, Anda tidak boleh membuka atau melepas penutup apapun. Perbaikan sebaiknya hanya dilakukan oleh teknisi ahli yang berpengalaman.
12. Bila proyektor sedang beroperasi, Anda dapat merasakan udara panas dan bau dari celah ventilasi. Kondisi ini normal dan bukan merupakan kerusakan pada produk.
Petunjuk penting tentang keselamatan4
Petunjuk Keselamatan (Lanjutan)
13. Jangan tempatkan proyektor ini di lingkungan berikut.
- Ruangan yang berventilasi buruk atau terbatas. Diperlukan jarak minimal 50 cm dari dinding dan aliran udara yang lancar di sekitar proyektor.
- Lokasi yang temperaturnya mungkin dapat meningkat tajam, misalnya di dalam kendaraan dengan semua kaca jendela tertutup.
- Lokasi yang terlalu lembab, berdebu, atau berasap rokok dapat mengotori komponen optikal, sehingga mengurangi masa pakai proyektor dan menjadikan gambar lebih gelap.
- Lokasi di dekat alarm kebakaran
- Lokasi bertemperatur ruang melebihi 40°C / 104°F
- Lokasi dengan ketinggian lebih dari
3.000m (10.000 kaki).
14. Jangan blokir celah ventilasi.
- Jangan tempatkan proyektor ini di atas selimut, kasur, atau permukaan lembut lainnya.
- Jangan tutupi proyektor ini dengan kain atau benda apapun lainnya.
- Jangan letakkan benda yang mudah terbakar di dekat proyektor ini.
Jika celah ventilasi terhalang sepenuhnya, bagian dalam proyektor akan menjadi terlalu panas sehingga mengakibatkan kebakaran.
15. Selalu tempatkan proyektor di atas permukaan yang rata dan horizontal selama pengoperasian berlangsung.
- Jangan tempatkan proyektor di atas permukaan dengan kemiringan lebih dari 10 derajat ke kiri atau kanan, atau lebih dari 15 derajat ke depan atau belakang. Menggunakan proyektor di tempat yang tidak sepenuhnya horizontal dapat mengakibatkan kegagalan fungsi atau kerusakan pada lampu.
3.000m
(10.000 kaki)
0 m
(0 kaki)
Petunjuk penting tentang keselamatan 5
Petunjuk Keselamatan (Lanjutan)
16. Jangan letakkan proyektor pada sisinya secara vertikal. Tindakan tersebut dapat mengakibatkan proyektor terjatuh, sehingga menimbulkan cedera atau kerusakan pada proyektor.
17. Jangan injak proyektor atau jangan tempatkan benda apapun di atasnya. Selain kemungkinan kerusakan fisik pada proyektor, tindakan tersebut dapat mengakibatkan kecelakaan dan kemungkinan cedera.
18. Jangan letakkan cairan di dekat proyektor ini. Cairan yang tumpah pada proyektor dapat mengakibatkannya rusak. Jika proyektor basah, lepas sambungan dari stopkontak, lalu hubungi BenQ untuk meminta perbaikan.
19. Produk ini dapat menampilkan gambar terbalik untuk pemasangan di langit­langit.
Gunakan hanya Unit Pemasangan untuk di Langit-langit dari BenQ untuk memasang proyektor dan memastikan pemasangan yang aman.
Petunjuk penting tentang keselamatan6

Pendahuluan

Fitur-fitur proyektor

Proyektor ini memadukan proyeksi mesin optik berperforma tinggi dan desain yang mudah digunakan untuk memberikan keandalan dan kemudahan penggunaan.
Proyektor ini menawarkan fitur-fitur berikut.
•HDMI
• Layar LAN untuk kontrol jaringan dan server Web
• Layar LAN 4-1 (maksimum 4 layar PC/NB untuk 1 proyektor)
• Fitur desktop jauh untuk layar LAN dan USB 1-M (maksimum 1 layar PC/NB dapat ditampilkan ke 8 proyektor sekaligus)
• Layar USB mendukung sambungan komputer via kabel USB mini jenis B hingga jenis A
• Pembaca USB mendukung drive flash USB atau layar HDD
• Mendukung 3D
• Output audio variabel
• Input mikrofon dengan speaker besar (10W x2) dapat menghemat sistem audio tambahan untuk di sekolah
• Koreksi warna dinding untuk proyeksi di permukaan dengan beberapa warna standar
• Pencarian cepat otomatis untuk mempercepat proses deteksi sinyal
• Fungsi perlindungan sandi yang dapat dipilih
• Manajemen warna 3D untuk penyesuaian warna yang disukai
• Fungsi pilihan pendinginan cepat agar proyektor lebih cepat mendingin
• Pengatur waktu presentasi untuk kontrol waktu yang lebih baik saat presentasi
• Penyesuaian otomatis satu tombol untuk menampilkan kualitas gambar terbaik
• Koreksi keystone digital untuk mengoreksi gambar yang terdistorsi
• Kontrol keseimbangan warna yang dapat disesuaikan untuk tampilan data/video
• Lampu proyeksi yang sangat cerah
• Menu OSD (Tampilan di Layar) dalam berbagai bahasa
• Mode normal dan ekonomis yang dapat dialihkan untuk mengurangi pemakaian daya
• Kompatibilitas HDTV komponen (YP
• Dalam mode siaga, pemakaian daya hanya sebesar 1 W
• Fungsi interaktif PointDraw
• WXGA, cocok untuk NB dan PC layar lebar, serta memberikan gambar 30% lebih berkualitas XGA
• Lensa jarak pendek untuk menampilkan gambar yang lebih besar dengan jarak lebih dekat antara proyektor dan layar.
bPr)
TM
Kecerahan yang terlihat pada gambar yang diproyeksikan akan berbeda sesuai kondisi pencahayaan ruang, pengaturan kontras/kecerahan sinyal input yang dipilih, dan proporsional secara langsung dengan jarak proyeksi.
Kecerahan lampu akan berkurang seiring waktu dan dapat bervariasi sesuai spesifikasi produsen lampu. Kondisi ini normal dan sesuai harapan.
Pendahuluan 7

Isi kemasan

D
igi
tal P
r o
jector
QQ
uick
S
ta
r t Guid
e
uick
S
ta
r t Guid
e
Keluarkan isi kemasan dengan hati-hati dan pastikan Anda mendapatkan semua barang yang ditampilkan di bawah ini. Jika salah satu barang berikut tidak ada, hubungi tempat pembelian.

Aksesori standar

Aksesori yang diberikan akan sesuai untuk kawasan Anda, dan mungkin berbeda dari yang digambarkan.
*Kartu jaminan hanya diberikan di beberapa kawasan tertentu. Untuk informasi rinci, hubungi dealer Anda.
Proyektor MP780 ST+ Proyektor MW860USTi
Remote control dilengkapi baterai Kabel daya Kabel VGA
Panduan ringkas CD Panduan
Kartu jaminan*
pengguna
*Q Presenter tidak dapat digunakan bersama perangkat lunak interaktif Q Draw.
Pena PointDrawTM 2.0
Kabel USB mini tipe
B ke tipe A
Kabel USB tipe B ke
tipe A
Pendahuluan8
Adapter daya USB Dudukan pena
D
igi
tal P
r ojector
QQ
uick Start Guideuick Start Guid
e
1. Unit lampu cadangan
2. Unit pemasangan untuk di langit­langit
3. Kabel RS232
4. Dongle nirkabel BenQ
5. Pena PointDraw
TM
2.0
6. Unit pemasangan di dinding
PointDraw
TM
Tali tangan pena
PointDraw
TM
Panduan ringkas pena PointDraw
TM
Perangkat lunak
interaktif
Q Draw 2.0*
Anda dapat menikmati fitur dua pena menggunakan pena PointDraw 2.0 dan perangkat lunak interaktif Q Draw 2.0 yang tersedia.

Aksesori opsional

Pendahuluan 9

Tampilan luar proyektor

Sisi depan/atas
(MP780 ST+)
7
3
1
2
4
5
8
6
Sisi belakang/bawah
17
12
13
19
1615
14
18
8
25262728
20
11
10
24
9
22
21
23
8
7
1
2
4
3
5
6
(MW860USTi)
1. Panel kontrol eksternal (Untuk info rinci, lihat "Proyektor"
pada halaman 11.)
2. Penutup lampu
3. Tuas geser fokus
4. Lensa proyeksi
5. Ventilasi (pembuangan udara panas)
6. Speaker
7. Sensor remote IR depan
8. Tombol pelepas cepat
9. Soket output audio
10. Soket input audio
11. Soket input S-Video
12. Soket output sinyal RGB
13. Soket input sinyal video RGB (PC)/ Komponen (YPbPr/YCbCr)
14. Soket input HDMI
15. Port kontrol RS-232
16. Soket USB tipe B
17. Soket USB tipe A
18. Soket input LAN RJ45
19. Sensor remote IR belakang
20. Kaki pengatur belakang
21. Soket USB mini tipe B
22. Slot kunci antipencurian Kensington
23. Lubang untuk pemasangan di langit­langit
24. Terminal output DC 12V digunakan untuk memicu perangkat eksternal seperti layar elektrik atau kontrol cahaya, dll. Untuk mengetahui cara menyambungkan perangkat tersebut, hubungi dealer Anda.
25. Soket input video
26. Inlet kabel daya AC
27. Soket input audio (Kiri/Kanan)
28. Soket input mikrofon
Pendahuluan10

Kontrol dan fungsi

7
6
2
3
5
4
1
2
8 9
10
11
I
I

Proyektor

6. AUTO
Secara otomatis menentukan waktu gambar terbaik untuk gambar yang ditampilkan. Untuk informasi rinci, lihat
"Menyesuaikan gambar secara otomatis" pada halaman 32.
7. Daya/Lampu indikator DAYA
Mengalihkan proyektor antara mode siaga dan hidup. Untuk informasi rinci, lihat "Menghidupkan proyektor" pada
halaman 30.
Menyala atau berkedip bila proyektor
1. MENU/EXIT
Mengaktifkan menu OSD (Tampilan di Layar). Kembali ke menu OSD (Tampilan di Layar) sebelumnya, keluar, dan menyimpan pengaturan menu.
2. Tombol keystone/tanda panah ( / Atas, / Bawah)
Secara manual mengoreksi gambar yang terdistorsi karena proyeksi miring. Untuk informasi rinci, lihat "Memperbaiki
keystone" pada halaman 33.
3. Kiri/
Mengaktifkan fungsi FAQ. Untuk informasi rinci, lihat "Menggunakan fungsi FAQ" pada
halaman 47.
4. MODE/ENTER
Memilih mode penyetelan gambar yang tersedia. Untuk informasi rinci, lihat
"Memilih mode gambar" pada halaman 40.
Mengaktifkan item menu OSD (Tampilan di Layar) yang dipilih. Untuk informasi rinci, lihat "Menggunakan menu" pada
halaman 34.
5. BLANK
Digunakan untuk menyembunyikan gambar layar. Untuk informasi rinci, lihat
"Menyembunyikan gambar" pada halaman 46.
sedang dioperasikan. Untuk info rinci, lihat "Indikator" pada halaman 96.
8. Lampu indikator TEMPeratur
Menyala merah jika temperatur proyektor menjadi terlalu panas. Untuk informasi rinci, lihat "Indikator" pada
halaman 96.
9. Kanan/
Bila menu OSD (Tampilan di Layar) diaktifkan, tombol #2, #3, dan #9 akan digunakan sebagai tanda panah arah untuk memilih item menu yang diinginkan dan melakukan penyesuaian. Untuk informasi rinci, lihat "Menggunakan menu" pada
halaman 34.
Mengaktifkan kunci tombol panel. Untuk informasi rinci, lihat "Mengunci tombol
kontrol" pada halaman 47.
10. Lampu indikator LAMPU
Menunjukkan status lampu. Menyala atau berkedip saat lampu mengalami masalah. Untuk informasi rinci, lihat "Indikator"
pada halaman 96.
11. SOURCE
Menampilkan panel pilihan sumber. Untuk informasi rinci, lihat "Mengalihkan sinyal
input" pada halaman 37.
Pendahuluan 11
Memasang proyektor
Kami ingin Anda menikmati pengalaman yang menyenangkan selama menggunakan proyektor BenQ, karenanya kami perlu menyampaikan masalah keselamatan ini untuk Anda perhatikan agar terhindar dari kemungkinan cedera dan kerusakan. Jika Anda ingin memasang proyektor di langit-langit atau dinding, sebaiknya gunakan unit pemasangan untuk langit-langit atau dinding yang sesuai dengan proyektor BenQ, serta pastikan keamanan dan keselamatan pemasangannya. Jika Anda menggunakan unit pemasangan proyektor selain merek BenQ, proyektor berisiko terjatuh dari langit-langit atau dinding karena pemasangan yang tidak layak akibat penggunaan ukuran atau panjang sekrup yang salah. Anda dapat membeli unit pemasangan untuk langit-langit atau dinding bagi proyektor BenQ dari tempat Anda membeli proyektor BenQ. BenQ menyarankan agar Anda juga membeli kabel keamanan yang kompatibel dengan kunci Kensington secara terpisah, lalu memasangnya dengan baik ke slot kunci Kensington pada proyektor dan dudukan braket pemasangan. Hal ini akan bermanfaat sebagai tindakan pengamanan kedua untuk menahan proyektor jika pemasangannya ke braket longgar.
Pendahuluan12

Remote control

1
19
6 7
6
21
17
4
18
9
24
22
20
15
2 3
5
10
11
25
8
12
13
14
16
23
7. MODE/ENTER
Memilih mode penyetelan gambar yang tersedia. Untuk informasi rinci, lihat "Memilih mode gambar" pada
halaman 40.
Mengaktifkan item menu OSD (Tampilan di Layar). Untuk informasi rinci, lihat "Menggunakan menu" pada
halaman 34.
8. Kiri/
Mengaktifkan fungsi FAQ. Untuk informasi rinci, lihat "Menggunakan
fungsi FAQ" pada halaman 47.
9. ZOOM+/ZOOM-
Memperbesar atau memperkecil ukuran gambar yang diproyeksikan. Untuk informasi rinci, lihat "Memperbesar dan
mencari rincian" pada halaman 38.
10. PAGE UP/PAGE DOWN
Tanda panah halaman atas/bawah bila
1. ON
Menghidupkan proyektor. Untuk info rinci, lihat "Menghidupkan proyektor" pada
halaman 30 .
2. COMPUTER-1/COMPUTER-2
Menampilkan sinyal RGB (PC)/Vido komponen (YPbPr/YCbCr).
3. S-VIDEO
Menampilkan sinyal S-video.
4. MENU/EXIT
Mengaktifkan menu OSD (Tampilan di Layar). Kembali ke menu OSD (Tampilan di Layar) sebelumnya, keluar, dan menyimpan pengaturan menu. Untuk informasi rinci, lihat "Menggunakan
menu" pada halaman 34.
5. BLANK
Digunakan untuk menyembunyikan gambar layar. Untuk informasi rinci, lihat
"Menyembunyikan gambar" pada halaman 46.
6. Tombol Keystone/Tanda Panah ( / Atas, / Bawah)
Secara manual mengoreksi gambar yang terdistorsi karena proyeksi miring. Untuk informasi rinci, lihat "Memperbaiki
keystone" pada halaman 33.
tersambung melalui USB ke PC. Untuk informasi rinci, lihat "Operasi halaman
dari jauh" pada halaman 46.
11. FREEZE
Membekukan gambar yang diproyeksikan. Untuk informasi rinci, lihat "Menghentikan gambar sebentar"
pada halaman 46.
12. Network Setting
Mengaktifkan menu OSD (Tampilan di Layar) Pengaturan Jaringan.
13. TEST
Menampilkan pola tes. Untuk informasi rinci, lihat "Pola Tes" pada halaman 78.
14. OFF
Mematikan proyektor. Untuk info rinci, lihat "Mematikan proyektor" pada
halaman 75.
15. VIDEO
Menampilkan sinyal video.
16. NETWORK
Mengaktifkan mode jaringan.
17. SOURCE
Menampilkan panel pilihan sumber. Untuk informasi rinci, lihat "Mengalihkan
sinyal input" pada halaman 37.
Pendahuluan 13
18. AUTO
Secara otomatis menentukan waktu gambar terbaik untuk gambar yang ditampilkan. Untuk informasi rinci, lihat
"Menyesuaikan gambar secara otomatis" pada halaman 32.
19. Kanan/
Bila menu OSD (Tampilan di Layar) diaktifkan, tombol #6, #8, dan #19 akan digunakan sebagai tanda panah arah untuk memilih item menu yang diinginkan dan melakukan penyesuaian. Untuk informasi rinci, lihat "Menggunakan menu" pada
halaman 34.
Mengaktifkan kunci tombol panel. Untuk informasi rinci, lihat "Mengunci tombol
kontrol" pada halaman 47.
20. LASER
Memancarkan cahaya penunjuk laser yang terlihat untuk tujuan presentasi.
21. VOLUME+/VOLUME-
Menyesuaikan tingkat suara proyektor. Untuk informasi rinci, lihat "Mengatur
suara" pada halaman 48.
22. MUTE
Mengaktifkan dan menonaktifkan audio proyektor. Untuk informasi rinci, lihat
"Menonaktifkan suara" pada halaman 48.
23. ASPECT
Memilih rasio aspek tampilan. Untuk informasi rinci, lihat "Memilih rasio
aspek" pada halaman 39.
24. MIC/VOL
Menyesuaikan tingkat suara proyektor. Untuk informasi rinci, lihat
"Menyesuaikan tingkat suara mikrofon" pada halaman 49.
25. CAPTURE
Mengambil layar yang sedang ditampilkan untuk dijadikan MyScreen. Untuk informasi rinci, lihat "Membuat layar
pengaktifan sendiri" pada halaman 44.
Mengoperasikan penunjuk LASER
Penunjuk Laser adalah alat bantu presentasi untuk para profesional. Alat bantu ini memancarkan cahaya merah saat ditekan dan lampu indikator menyala merah.
Sinar laser akan terlihat. Tekan terus LASER untuk output tanpa henti.
Jangan tatap jendela lampu laser atau arahkan sinar lampu laser ke diri sendiri atau orang lain. Lihat pesan peringatan di bagian belakang remote control sebelum menggunakannya.
Penunjuk laser bukan mainan. Orang tua harus berhati-hati terhadap bahaya energi laser dan menjauhkan remote control ini dari jangkauan anak-anak.
Pendahuluan14
Sensor remote control Inframerah (IR) terdapat di bagian depan proyektor. Remote
K
u
r
a
n
g
l
e
b
i
h
2
2
,
5
°
K
u
r
a
n
g
l
e
b
i
h
2
2
,
5
°
control harus dipegang pada sudut 22,5 derajat tegak lurus dengan sensor remote control IR proyektor agar berfungsi dengan benar. Jarak antara remote control dan sensor tidak boleh melampaui 8 meter (~ 26 kaki).
Pastikan tidak ada penghalang antara remote control dan sensor IR pada proyektor yang dapat menghambat sinar inframerah.
Mengoperasikan proyektor dari depan Mengoperasikan proyektor dari belakang
Memasang kembali baterai remote control
1. Untuk membuka penutup baterai, balik remote control untuk melihat bagian belakangnya, dorong celah jari pada penutup, lalu dorong ke arah tanda panah seperti pada gambar. Penutup akan terlepas.
2. Keluarkan baterai yang ada (jika perlu), lalu pasang dua baterai AAA dengan memperhatikan polaritas baterai seperti yang ditunjukkan di bagian dasar tempat baterai. Positif (+) untuk positif dan negatif (-) untuk negatif.
3. Pasang kembali penutup dengan mensejajarkannya dengan bagian dasar remote, lalu mendorong ke posisinya. Hentikan saat terpasang dengan benar pada tempatnya.
Hindari panas dan kelembaban yang berlebihan.
Baterai dapat rusak jika tidak dimasukkan dengan benar.
Ganti baterai hanya dengan jenis yang sama atau setara sesuai saran produsen baterai
tersebut.
Buang baterai usang sesuai petunjuk produsen baterai tersebut.
Jangan buang baterai ke dalam api karena dapat menimbulkan bahaya ledakan.
Jika baterai mati atau remote control tidak akan digunakan dalam waktu lama, keluarkan
baterai untuk menghindari kerusakan pada remote control karena baterai mungkin akan bocor.
Pendahuluan 15

Menentukan posisi proyektor

Memilih lokasi

Tata ruang atau keinginan pribadi akan menentukan lokasi pemasangan yang Anda pilih. Pertimbangkan ukuran dan posisi layar, lokasi stopkontak yang tepat, serta lokasi dan jarak antara proyektor dan peralatan lainnya.
Proyektor Anda dirancang untuk dipasang di salah satu dari empat lokasi pemasangan:
1. Meja Depan
Pilih lokasi ini dengan menempatkan proyektor di dekat lantai di depan layar. Tindakan ini adalah cara yang paling umum guna memposisikan proyektor untuk penyetelan dan portabilitas cepat.
2. Langit-langit Depan
Pilih lokasi ini dengan menggantungkan proyektor secara terbalik di langit-langit depan layar.
Beli Unit Pemasangan Proyektor BenQ untuk di Langit­Langit dari dealer Anda untuk memasang proyektor di langit-langit.
Setel Langit-langit Depan dalam menu PENYETELAN SISTEM : Dasar > Posisi Proyektor setelah Anda menghidupkan proyektor.
3. Meja Belakang
Pilih lokasi ini dengan menempatkan proyektor di dekat lantai belakang layar.
Perhatikan bahwa layar proyeksi belakang khusus diperlukan.
Setel Meja Belakang dalam menu PENYETELAN SISTEM : Dasar > Posisi Proyektor setelah Anda menghidupkan proyektor.
4. Langit-langit Belakang
Pilih lokasi ini dengan menggantungkan proyektor secara terbalik dari langit-langit belakang layar.
Perhatikan bahwa layar proyeksi belakang khusus dan Unit Pemasangan Proyektor BenQ untuk Pemasangan di Langit-Langit diperlukan pada lokasi pemasangan ini.
Setel Langit-langit Belakang dalam menu PENYETELAN SISTEM : Dasar > Posisi Proyektor setelah Anda menghidupkan proyektor.
Menentukan posisi proyektor16

Mendapatkan ukuran proyeksi gambar yang diinginkan

Jarak dari lensa proyektor ke layar, pengaturan pembesaran (jika tersedia), dan format video mempengaruhi ukuran gambar yang diproyeksikan.
Proyektor harus selalu ditempatkan pada permukaan yang horizontal (seperti permukaan yang rata di atas meja), dan diposisikan tegak lurus secara langsung (bersudut 90° ke kanan) ke bagian tengah layar secara horizontal. Tindakan ini akan mencegah distorsi gambar yang disebabkan proyeksi miring (atau diproyeksikan ke permukaan yang miring).
Jika akan dipasang di langit-langit, proyektor harus dipasang terbalik agar gambar diproyeksikan sedikit miring ke bawah.
Anda dapat melihatnya dari diagram pada halaman 19, bahwa jenis proyeksi ini akan mengakibatkan tepi bawah gambar yang diproyeksikan offset secara vertikal dari bidang horizontal proyektor. Bila dipasang di langit-langit, kondisi ini mengacu pada tepi atas gambar yang diproyeksikan.
Jika proyektor diposisikan lebih jauh dari layar, maka ukuran gambar yang diproyeksikan akan meningkat, dan offset vertikal juga akan meningkat secara proporsional.
Bila menentukan posisi layar dan proyektor, Anda harus mempertimbangkan ukuran gambar yang diproyeksikan dan dimensi offset vertikal, yang proporsional terhadap jarak proyeksi.
BenQ menyediakan tabel ukuran layar untuk membantu menentukan lokasi yang ideal bagi proyektor Anda. Tersedia dua dimensi untuk dipertimbangkan, jarak horizontal tegak lurus dari bagian tengah layar (jarak proyeksi), dan tinggi offset vertikal proyektor dari tepi horizontal layar (offset).
Menentukan posisi proyektor 17

Cara menentukan posisi proyektor untuk ukuran layar tertentu

1. Pilih ukuran layar Anda.
2. Lihat tabel pada halaman 19 lalu cari ukuran yang paling cocok dengan layar Anda di kolom kiri berlabel "Ukuran layar". Dengan menggunakan nilai ini, lihat baris kanan untuk menemukan jarak terkait dari nilai layar dalam kolom berlabel "Jarak dari layar
(mm)". Ini adalah jarak proyeksi.
3. Pada baris yang sama, lihat kolom kanan, lalu perhatikan nilai "Offset vertikal (mm)". Ini akan menentukan penempatan offset vertikal akhir proyektor dalam kaitannya dengan tepi layar.
4. Posisi yang disarankan untuk proyektor adalah sejajar dan tegak lurus dengan bagian tengah horizontal layar, pada jarak dari layar yang ditentukan langkah 2 di atas, dan offset dengan nilai yang ditentukan pada langkah 3 di atas.
Misalnya, jika Anda menggunakan MP780 ST+ dengan layar 120 inci, maka jarak proyeksi adalah 1.293 mm dengan offset vertikal 264 mm.

Cara menentukan ukuran layar yang disarankan untuk jarak tertentu

Metode ini dapat digunakan saat Anda akan membeli proyektor dan ingin mengetahui ukuran layar yang sesuai dengan ruangan Anda.
Ukuran layar maksimum dibatasi oleh jarak fisik yang tersedia di ruangan Anda.
1. Ukur jarak antara proyektor dan tempat untuk memposisikan layar. Ini adalah jarak proyeksi.
2. Lihat tabel pada halaman 19, lalu cari ukuran yang paling cocok dengan pengukuran Anda dalam kolom berlabel "Jarak dari layar (mm)".
3. Dengan nilai ini, lihat baris di sebelah kiri untuk menemukan "Ukuran layar" terkait yang tercantum pada baris tersebut. Yakni ukuran gambar yang diproyeksikan dari proyektor pada jarak proyeksi tersebut.
4. Pada baris yang sama, lihat kolom kanan, lalu perhatikan nilai "Offset vertikal (mm)". Ini akan menentukan penempatan akhir layar dalam kaitannya dengan permukaan horizontal proyektor.
Misalnya, jika Anda menggunakan MP780 ST+ dan jarak proyeksi yang diukur adalah 2,0 m (2.000 mm), maka ukuran yang paling cocok dalam kolom tersebut adalah 1.616 mm. Baris ujung menunjukkan bahwa Anda memerlukan layar berukuran 150 inci.
Jika menempatkan proyektor pada posisi yang berbeda (selain yand disarankan), Anda harus memiringkannya ke bawah atau hingga gambar berada di tengah layar. Dalam kondisi ini, distorsi gambar mungkin terjadi. Gunakan fungsi Keystone untuk mengoreksi distorsi. Untuk info rinci, lihat "Memperbaiki keystone" pada halaman 33.
Menentukan posisi proyektor18

Dimensi proyeksi

Untuk bagian tengah dimensi lensa proyektor ini, lihat "Dimensi" pada halaman 99 sebelum menghitung posisi yang sesuai.
Diagonal layar 16:10
Layar
Bagian tengah lensa
Offset vertikal
Jarak proyeksi
MP780 ST+
Ukuran layar
Diagonal P
Inci mm
40 1016 862 538 431 88 50 1270 1077 673 539 110 60 1524 1292 808 646 132
80 2032 1723 1077 862 176 100 2540 2154 1346 1077 220 120 3048 2585 1615 1293 264 150 3810 3231 2019 1616 330 200 5080 4308 2692 2154 440 250 6350 5385 3365 2693 550 300 7620 6462 4039 3231 660
(mm)L(mm)
Jarak dari layar (mm)
Offset vertikal
(mm)
MW860USTi
Ukuran layar
Diagonal P
Inci mm
40 1016 862 538 294 67
50 1270 1077 673 381 84
60 1524 1292 808 468 101
80 2032 1723 1077 642 135 100 2540 2154 1346 817 168 120 3048 2585 1615 991 202 150 3810 3231 2019 1253 252 200 5080 4308 2692 1689 337 250 6350 5385 3365 2125 421 300 7620 6462 4039 2561 505
Terdapat 3% toleransi pada angka tersebut karena adanya variasi komponen optik. BenQ menyarankan bahwa jika ingin memasang proyektor secara permanen, maka Anda harus mencoba ukuran dan jarak proyeksi secara fisik menggunakan proyektor yang sebenarnya di
(mm)L(mm)
Jarak dari layar (mm)
Offset vertikal
(mm)
Menentukan posisi proyektor 19
ruangan tersebut sebelum memasangnya secara permanen, sehingga tersedia ruang yang memadai untuk karakteristik optik proyektor ini. Tindakan ini akan membantu menentukan posisi pemasangan yang tepat agar ideal dengan lokasi pemasangan Anda.
Menentukan posisi proyektor20

Sambungan

1
1
2
4
5
1
1
6
7
8
9
2
10
3
Bila menyambungkan sumber sinyal ke proyektor, pastikan untuk:
1. Mematikan semua peralatan sebelum membuat sambungan apapun.
2. Menggunakan kabel sinyal yang benar untuk setiap sumber.
3. Memastikan kabel telah terpasang dengan kuat.
Pada sambungan yang ditampilkan di bawah ini, sejumlah kabel mungkin tidak diberikan bersama proyektor ini (lihat bebas di toko elektronik.
Untuk metode sambungan rinci, lihat halaman 23-29.
"Isi kemasan" pada halaman 8). Kabel tersebut dapat dibeli
1. Kabel audio 6. Kabel video
2. Kabel VGA 7. Kabel S-Video
3. Kabel VGA ke DVI-A 8. Kabel adapter Video Komponen ke VGA (D-Sub)
4. Kabel USB tipe B ke tipe A 9. Kabel HDMI
5. Kabel USB mini tipe B ke tipe A 10. Drive flash USB/HDD/dongle nirkabel/ keyboard/mouse
Sambungan 21
Persyaratan sistem komputer untuk layar USB:
Persyaratan Sistem Operasi Persyaratan Perangkat Keras Minimum
Windows XP
Windows Vista
Persyaratan sistem komputer untuk layar WiFi:
Persyaratan Sistem Operasi Persyaratan Perangkat Keras Minimum
Windows XP
Windows Vista
Persyaratan sistem komputer untuk layar LAN:
Persyaratan Sistem Operasi Persyaratan Perangkat Keras Minimum
Windows XP
Windows Vista
Mendukung USB 2.0
CPU: Pentium 1G
RAM: RAM 512MB
Disk: Kapasitas hard drive 20MB
WiFi: 54 Mbps
CPU: Pentium 1G
RAM: RAM 512MB
Kapasitas hard drive 20MB
LAN: 100 Mbps
CPU: Pentium 1G
RAM: RAM 512MB
Kapasitas hard drive 20MB
Sambungan22

Menyambungkan ke komputer atau monitor

Menyambungkan ke monitor

Proyektor dapat disambungkan ke komputer IBM® yang kompatibel dan Macintosh®. Anda memerlukan adapter Mac jika ingin menyambung ke komputer Macintosh versi lama.
Untuk menyambungkan proyektor ke notebook atau komputer desktop (menggunakan VGA):
1. Gunakan kabel VGA yang disediakan, lalu sambungkan salah satu ujungnya ke soket output D-Sub pada komputer.
2. Sambungkan ujung lain kabel VGA ke soket input sinyal COMPUTER 1 atau COMPUTER 2 pada proyektor.
3. Jika Anda ingin menggunakan speaker proyektor dalam presentasi, gunakan kabel audio yang sesuai, lalu sambungkan salah satu ujung kabel tersebut ke soket output audio pada komputer, dan ujung lainnya ke soket AUDIO pada proyektor. Bila Anda menyambungkan sinyal output audio dari komputer, seimbangkan panel kontrol volume untuk mendapatkan efek suara yang optimal.
4. Jika ingin, Anda dapat menggunakan kabel audio lain yang sesuai, lalu menyambungkan salah satu ujungnya ke soket AUDIO OUT pada proyektor, dan ujung lainnya ke speaker eksternal (tidak tersedia).
Setelah tersambung, audio dapat dikontrol melalui menu OSD (Tampilan di Layar) proyektor. Untuk informasi rinci, lihat "Pengaturan Audio" pada halaman 78.
Speaker internal akan dinonaktifkan bila konektor AUDIO OUT tersambung.
Untuk menyambungkan proyektor ke notebook atau komputer desktop (menggunakan USB):
1. Siapkan kabel USB mini tipe B ke USB tipe A, lalu sambungkan salah satu ujungnya ke soket tipe A di komputer.
2. Sambungkan ujung lain kabel ke soket MINI-B di proyektor.
Untuk penyambungan pertama kalinya, diperlukan waktu beberapa detik agar layar berhasil
ditampilkan.
Jika layar komputer tetap tidak dapat diproyeksikan, buka "Komputer Saya", cari nama
proyektor (sama seperti menggunakan drive disk flash), lalu klik dua kali nama proyektor.
Kecepatan proyeksi akan beragam menurut kemampuan komputer.
Untuk menyambungkan proyektor ke notebook atau komputer desktop (menggunakan LAN):
1. Ambil kabel RJ45, lalu sambungkan salah satu ujungnya ke soket input LAN pada proyektor dan ujung lainnya ke port RJ45.
2. Pastikan juga komputer telah tersambung ke kabel Internet. Gunakan program Q Presenter untuk menyambung tampilan jaringan dan mentransfer konten desktop PC host melalui sambungan jaringan lokal. Untuk informasi rinci, lihat "Menampilkan
gambar melalui Q Presenter" pada halaman 60.
Jangan gunakan kabel RJ45 untuk menyambungkan proyektor ke komputer, karena sambungan seperti ini memerlukan router IP.
Untuk menyambungkan proyektor ke notebook atau komputer desktop (menggunakan HDMI):
Sambungan 23
1. Gunakan kabel HDMI dan sambungkan salah satu ujung konektor HDMI ke komputer.
2. Sambungkan ujung lainnya pada kabel ke soket HDMI pada proyektor.
Sejumlah notebook tidak mengaktifkan port video eksternalnya bila tersambung ke
proyektor. Biasanya kombinasi tombol seperti tombol FN + F3 atau CRT/LCD akan mengaktifkan atau menonaktifkan layar eksternal. Cari tombol fungsi berlabel CRT/LCD atau tombol fungsi dengan simbol monitor pada notebook. Tekan FN dan tombol fungsi berlabel secara bersamaan. Lihat dokumentasi notebook Anda untuk menemukan kombinasi tombol notebook tersebut.
Kecepatan transmisi dan kualitas gambar akan bervariasi, tergantung pada bandwidth
jaringan area lokal dan status penggunaan jaringan.
Sambungan24

Menyambungkan monitor

Jika Anda ingin melihat presentasi secara close-up di monitor dan layar, sambungkan soket output sinyal MONITOR OUT pada proyektor ke monitor eksternal dengan mengikuti petunjuk di bawah ini:
Untuk menyambungkan proyektor ke monitor:
1. Sambungkan proyektor ke komputer seperti yang dijelaskan dalam "Menyambungkan
ke monitor" pada halaman 23.
2. Gunakan kabel VGA yang sesuai (hanya satu yang disediakan), lalu sambungkan salah satu ujung kabel tersebut ke soket input D-Sub pada monitor video. Atau jika monitor dilengkapi soket input DVI, gunakan kabel VGA ke DVI-A, lalu sambungkan ujung DVI pada kabel ke soket input DVI pada monitor video.
3. Sambungkan ujung lain kabel ke soket MONITOR OUT di proyektor.
Sinyal output untuk soket MONITOR OUT hanya berfungsi bila sinyal input berasal dari
COMPUTER 1 atau COMPUTER 2. Bila proyektor dihidupkan, maka sinyal output dari soket MONITOR OUT dapat bervariasi, tergantung pada sinyal input dari soket COMPUTER 1 atau COMPUTER 2.
Jika Anda ingin menggunakan metode sambungan ini saat proyektor dalam mode siaga,
pastikan fungsi
Tingkat Lanjut
Monitor Out Siaga diaktifkan dalam menu PENYETELAN SISTEM :
. Untuk informasi rinci, lihat "Pengaturan Siaga" pada halaman 88.
Sambungan 25

Menyambungkan perangkat sumber Video

Anda hanya perlu menyambungkan proyektor ke perangkat sumber Video menggunakan salah satu metode sambungan di atas, namun masing-masing metode tersebut memberikan tingkat kualitas video yang berbeda. Metode yang Anda pilih cenderung akan tergantung pada ketersediaan terminal yang sesuai pada proyektor dan perangkat sumber Video seperti yang dijelaskan di bawah ini:
Nama
terminal
HDMI
Video Komponen
S-Video
Video
Tampilan terminal Referensi Kualitas gambar
HDMI
KO MP U T ER
S-VIDEO "Menyambungkan
VIDEO
"Menyambungkan
perangkat sumber
HDMI" pada
halaman 27
"Menyambungkan
perangkat sumber
Video Komponen"
pada halaman 28
perangkat sumber
S-Video/komposit"
pada halaman 29
Te r b a i k
Lebih baik
Baik
Normal
Sambungan26

Menyambungkan perangkat sumber HDMI

Proyektor ini dilengkapi soket input HDMI untuk menyambungkan perangkat sumber HDMI seperti pemutar DVD, tuner DTV, layar, atau komputer notebook.
HDMI (High-Definition Multimedia Interface) mendukung transmisi data video yang tidak terkompresi di antara perangkat yang kompatibel seperti tuner DTV, pemutar DVD, dan layar melalui satu kabel. Soket ini memberikan pengalaman audio dan visual digital murni.
Periksa perangkat sumber Video Anda untuk mengetahui apakah ada sekumpulan soket output HDMI yang tidak digunakan:
• Jika ya, Anda dapat melanjutkan prosedur ini.
• Jika tidak, maka Anda harus mempertimbangkan kembali metode yang dapat digunakan
untuk menyambung ke perangkat tersebut.
Untuk menyambungkan proyektor ke perangkat sumber HDMI:
1. Gunakan kabel HDMI, lalu sambungkan salah satu ujungnya ke soket output HDMI pada perangkat sumber HDMI.
2. Sambungkan ujung lain kabel tersebut ke soket input sinyal HDMI pada proyektor. Setelah tersambung, audio dapat dikontrol melalui menu OSD (Tampilan di Layar) proyektor. Untuk informasi rinci, lihat "Pengaturan Audio" pada halaman 78.
Jika gambar video yang dipilih tidak ditampilkan setelah proyektor dihidupkan dan sumber
video yang benar telah dipilih, pastikan perangkat sumber Video telah dihidupkan dan beroperasi dengan benar. Pastikan juga kabel sinyal telah tersambung dengan benar.
Jika Anda menyambungkan proyektor ke pemutar DVD melalui input HDMI proyektor dan
gambar yang diproyeksikan menampilkan warna yang salah, ubah ruang warna ke YUV. Untuk informasi rinci, lihat
"Mengubah Ruang Warna" pada halaman 38.
Sambungan 27

Menyambungkan perangkat sumber Video Komponen

Periksa perangkat sumber Video Anda untuk mengetahui apakah ada sekumpulan soket output Video Komponen yang tidak digunakan:
• Jika ya, Anda dapat melanjutkan prosedur ini.
• Jika tidak, maka Anda harus mempertimbangkan kembali metode yang dapat digunakan
untuk menyambung ke perangkat tersebut.
Untuk menyambungkan proyektor ke perangkat sumber Video Komponen:
1. Gunakan kabel adapter Video Komponen ke VGA (D-Sub), lalu sambungkan ujungnya dengan konektor jenis 3 RCA ke soket output Video Komponen pada perangkat sumber Video. Sesuaikan warna konektor dengan warna soket; hijau ke hijau, biru ke biru, dan merah ke merah.
2. Sambungkan ujung lain kabel adapter Video Komponen ke VGA (D-Sub) (dengan konektor jenis D-Sub) ke soket COMPUTER 1 atau COMPUTER 2 pada proyektor.
3. Jika Anda ingin menggunakan speaker proyektor dalam presentasi, gunakan kabel audio yang sesuai, lalu sambungkan salah satu ujung kabel tersebut ke soket output audio perangkat, dan ujung lainnya ke soket AUDIO pada proyektor.
4. Jika ingin, Anda dapat menggunakan kabel audio lain yang sesuai, lalu menyambungkan salah satu ujungnya ke soket AUDIO OUT pada proyektor, dan ujung lainnya ke speaker eksternal (tidak tersedia). Setelah tersambung, audio dapat dikontrol melalui menu OSD (Tampilan di Layar) proyektor. Untuk informasi rinci, lihat "Pengaturan Audio" pada halaman 78.
Speaker internal akan dinonaktifkan bila konektor AUDIO OUT tersambung.
Jika gambar video yang dipilih tidak ditampilkan setelah proyektor dihidupkan dan sumber video yang benar telah dipilih, pastikan perangkat sumber Video telah dihidupkan dan beroperasi dengan benar. Pastikan juga kabel sinyal telah tersambung dengan benar.
Sambungan28

Menyambungkan perangkat sumber S-Video/ komposit

Periksa perangkat sumber Video Anda untuk mengetahui apakah ada soket output S-Video/ komposit yang tidak digunakan:
• Jika proyektor dilengkapi kedua soket tersebut, gunakan soket output S-Video untuk
sambungan karena terminal S-Video memberikan kualitas gambar yang lebih baik dibandingkan terminal Video.
• Jika proyektor hanya dilengkapi salah satu dari kedua soket output tersebut, Anda juga
dapat melanjutkan dengan prosedur ini.
• Jika tidak, maka Anda harus mempertimbangkan kembali metode yang dapat digunakan
untuk menyambung ke perangkat tersebut.
Untuk menyambungkan proyektor ke perangkat sumber S-Video/ Video:
1. Gunakan kabel S-Video/Video, lalu sambungkan salah satu ujungnya ke soket output S-Video/Video pada perangkat sumber Video.
2. Sambungkan ujung lain kabel S-Video/Video ke soket S-VIDEO/VIDEO pada proyektor.
3. Jika Anda ingin menggunakan speaker proyektor dalam presentasi, gunakan kabel audio yang sesuai, lalu sambungkan salah satu ujung kabel tersebut ke soket output audio perangkat, dan ujung lainnya ke soket AUDIO (L/R) pada proyektor.
4. Jika ingin, Anda dapat menggunakan kabel audio lain yang sesuai, lalu menyambungkan salah satu ujungnya ke soket AUDIO OUT pada proyektor, dan ujung lainnya ke speaker eksternal (tidak tersedia). Setelah tersambung, audio dapat dikontrol melalui menu OSD (Tampilan di Layar) proyektor. Untuk informasi rinci, lihat "Pengaturan Audio" pada halaman 78.
Speaker internal akan dinonaktifkan bila konektor AUDIO OUT tersambung.
Jika gambar video yang dipilih tidak ditampilkan setelah proyektor dihidupkan dan sumber
video yang benar telah dipilih, pastikan perangkat sumber Video telah dihidupkan dan beroperasi dengan benar. Pastikan juga kabel sinyal telah tersambung dengan benar.
Sambungan 29

Pengoperasian

MP780 ST+
MW860USTi

Menghidupkan proyektor

1. Pasang kabel daya ke proyektor dan stopkontak. Pastikan Lampu indikator DAYA pada proyektor menyala oranye setelah daya dihidupkan.
Gunakan hanya aksesori asli (misalnya kabel daya)
dengan perangkat untuk menghindari kemungkinan bahaya seperti sengatan listrik dan kebakaran.
Jika fungsi Menghidupkan langsung diaktifkan dalam
menu PENYETELAN SISTEM: Dasar > Pengaturan Pengoperasian, maka proyektor akan dihidupkan secara otomatis setelah kabel daya tersambung dan daya dialirkan. Untuk informasi rinci, lihat "Menghidupkan Langsung" pada halaman 77.
2. Pastikan penutup lensa telah terbuka. Jika tertutup, bentuk penutup lensa dapat berubah karena panas yang dihasilkan oleh lampu proyeksi.
I
3. Tekan Daya pada proyektor atau
Jika masih panas dari aktivitas sebelumnya, proyektor akan menjalankan kipas pendingin selama sekitar 90 detik sebelum menghidupkan lampu.
I
HIDUP pada remote control untuk menghidupkan proyektor. Lampu indikator DAYA akan berkedip dan menyala hijau bila proyektor dihidupkan.
Prosedur pengaktifan memerlukan waktu sekitar 10-20 detik. Pada tahap pengaktifan selanjutnya, logo pengaktifan akan diproyeksikan. (Jika perlu) Gunakan cincin fokus/tuas geser fokus untuk mengatur kejernihan gambar.
30
Pengoperasian
Loading...
+ 74 hidden pages