Projektörünüz, en son bilgi teknolojisi donanımı güvenlik standartlarını karşılayacak
şekilde tasarlanmış ve test edilmiştir. Ancak, bu ürünün güvenli kullanıldığından
emin olmak için, bu kullanma kılavuzunda ve ürün üzerindeki işaretlerde söz edilen
talimatları izlemek önemlidir.
Güvenlik Talimatları
1.Lütfen projektörünüzü
çalıştırmadan önce bu kullanma
kılavuzunu okuyun. İleride
kullanmak üzere onu saklayınız.
2.Projektör çalışırken doğrudan
lensine bakmayın. Yoğun ışık
huzmesi gözlerinize zarar verebilir.
3.Bakım için yetkili bakım
personeline başvurun.
4.Projektör lambası açıkken,
daima lens objektif kapağını
açın veya lens kapağını kaldırın.
5.Bazı ülkelerde şebeke gerilimi
dengeli DEĞİLDİR. Bu projektör
100-240 volt AC arasındaki
şebeke geriliminde güvenli bir
şekilde çalışmak üzere
tasarlanmıştır ancak elektrik
kesintileri veya ±10 voltluk
dalgalanmalar meydana gelirse
arıza yapabilir. Şebeke
geriliminin dalgalanabileceği
veya kesilebileceği bölgelerde
projektörünüzü bir güç
dengeleyicisi, dalgalanma
koruyucusu veya kesintisiz güç
kaynağı (UPS) üzerinden
bağlamanız tavsiye edilir.
6.Projektör çalışırken projeksiyon
lensini herhangi bir nesneyle
engellemeyin; çünkü bu, söz
konusu nesnelerin ısınarak
biçiminin bozulmasına ve hatta
yangına neden olabilir.
Önemli güvenlik talimatları3
Güvenlik Talimatları (Devamı)
7.Lamba çalışırken aşırı derecede
ısınır. Lamba aksamını
değiştirmeden önce, projektörü
yaklaşık 45 dakika soğumaya
bırakın.
10. Bu ürünü, dengesiz bir tekerlekli
sehpa, tezgah veya masaya
koymayın. Ürün düşerek ciddi
şekilde hasar görebilir.
8.Lambaları, nominal lamba
ömrünün ötesinde çalıştırmayın.
Lambaların belirtilen kullanım
ömrünün üzerinde kullanılması,
nadiren de olsa kırılmalarına yol
açabilir.
9.Lamba grubunu veya herhangi
bir elektronik parçayı, projektörü
fişten çıkarmadan kesinlikle
değiştirmeyin.
11. Bu projektörü parçalarına
ayırmaya çalışmayın. İç kı
açık parçalar ile temas ettiğiniz
taktirde ölüme neden olabilecek
olan tehlikeli ölçüde yüksek
voltaj bulunmaktadır. Bakımı
kullanıcı tarafından yapılabilecek
tek parça, kendi çıkarılabilir
kapağına sahip olan lambadır.
Hiçbir koşulda diğer kapakları
açmaya veya çıkarmaya
çalışmayınız. Servis için yalnızca
uygun kalifiye profesyonel servis
personeline baş vurun.
12. Projektör çalışırken,
havalandırma ızgaralarından ısı
ve biraz da koku geldiğini
algılayabilirsiniz. Bu ürün kusuru
değil normal bir durumdur.
sımda,
Önemli güvenlik talimatları4
Güvenlik Talimatları (Devamı)
13. Bu projektörü aşağıdaki
koşullardan hiçbirine bırakmayın.
- Havalandırması yetersiz veya dar
olan alanlar. Duvarlardan en az 50
cm açıklık bırakın ve projektör
etrafında serbest hava dolaşımı
olmasını sağlayın.
-Tüm camları kapalı, bir otomobilin içi
gibi sıcaklığın aşırı derecede yüksek
olabileceği yerler.
-Aşırı nem, toz veya sigara dumanının
optik parçaları kirleterek projektörün
hizmet ömrünü kısalttığı ve görüntüyü
kararttığı yerler.
- Yangın alarmlarına yakın
- 40°C / 104°F üzerinde ortam
sıcaklığına sahip yerler
- Denizden yüksekliği 3000 m'den
(10000 feet) fazla olan yerler.
14. Havalandırma deliklerini
engellemeyin.
- Bu projektörü battaniye, yatak veya
diğer yumuşak yüzeylere koymayın.
- Bu projektörü bez veya başka
herhangi bir maddeyle örtmeyin.
- Projektörün yakınında yanıcı
maddeler bulundurmayın.
Havalandırma delikleri ciddi bir
şekilde engellenirse projektör
içerisindeki aşırı ısınma yangına
yol açabilir.
15. Projektörü çalışması sırasında
daima düz, yatay bir yüzeye
yerleştirin.
- Sola veya sağa 10 dereceden, öne
veya arkaya 15 dereceden fazla
eğildiği açılarda kullanmayın.
Projektörün tamamen yatay konumda
değilken kullanılması, lambanın
yanlış çalışmasına veya
arızalanmasına yol açabilir.
3000 m
(10000 feet)
0 m
(0,00 cm)
Önemli güvenlik talimatları5
Güvenlik Talimatları (Devamı)
16. Projektörü bir kenarı üzerinde dik
tutmayın. Aksi takdirde projektör
düşerek yaralanmaya yol açabilir
veya hasar görebilir.
17. Projektörün üzerine basmayın veya
herhangi bir nesne koymayın.
Projektörün görebileceği olası
hasarların yanı sıra, bu şekilde
davranılması kazalara veya olası
yaralanmalara da yol açabilir.
18. Projektörün yakınına veya üzerine
sıvı koymayın. Projektörün üzerine
dökülen sıvılar, arızalanmasına
neden olabilir. Projektör ıslanırsa,
fişi prizden çekin ve projektöre
bakım yapması için BenQ'i arayın.
19. Bu ürün, tavana monte edilen
tesisat için ters görüntü çıkışı
yeteneğine sahiptir.
Projektörü tavana monte etmek için
yalnızca BenQ'in Tavan Montaj Kitini
kullanın ve güvenli bir şekilde
takıldığından emin olun.
Önemli güvenlik talimatları6
Giriş
Projektörün özellikleri
Projektör, yüksek performanslı optik motorlu projeksiyon ile kullanıcı dostu bir
tasarımı birleştirerek yüksek güvenilirlik ve kullanım kolaylığı sunmaktadır.
Projektör aşağıdaki özellikleri sunmaktadır:
• HDMI
• Ağ denetimi ve web sunucusu için LAN ekran
• LAN ekran 4-1 (maksimum 4 bilgisayar/ NB göstergesi 1 projektöre)
• LAN ve USB ekran için uzaktan kumanda özelliği (aynı anda maksimum 1
bilgisayar / NB 8 projektöre gösterebilir)
• USB ekran, UB mini-B tipi ve A tipi kablo üzerinden bilgisayar bağlantısını
destekler
• USB Okuyucusu, USB flash sürücü veya HDD ekranı destekler
• 3B'ye Hazır desteği
• Değişken ses çıkışı
• Büyük hoparlörlerle (10W x2) mikrofon girişi okullar için ekstra ses sistemi
gereksinimini ortadan kaldırır.
• Birçok önceden tanımlı renk yüzeyleri üzerine yansıtmaya olanak veren duvar
renk düzeltimi
• Sinyal algılama işlemini hızlandıracak hızlı otomatik arama
• Seçilebilir şifreli koruma fonksiyonu
• Zevkinize uygun renk ayarına imkan veren 3D renk yönetimi
• Seçilebilir hızlı soğutma fonksiyonu projektörün daha kısa sürede soğumasını
sağlar
• Sunumlar sırasında daha iyi zaman kontrolü için sunum zamanlayıcısı
• En iyi resim kalitesini görüntülemek için tek tuşla otomatik ayarlama
• Bozulmuş görüntüleri düzeltmek için dijital çarpıklık düzeltmesi
• Veri/video gösterimi için ayarlanabilir renk dengesi kontrolü
• Yüksek parlaklıkta projeksiyon lambası
• Çok dilli ekrandan kumanda (OSD) menüleri
• Enerji tüketimini azaltmak için değiştirilebilir normal ve ekonomik modlar
• Komponent HDTV uyumluluğu (YP
• Bekleme modunda 1 W'tan az güç tüketimi
• PointDraw
• WXGA, geniş ekran NB ve bilgisayar için mükemmel ve XGA'ya göre %30 daha
fazla görüntü sağlar
• Projektör ve ekran arasında daha kısa mesafede daha büyük görüntüler
oluşturmak için kısa uzayan mercek
TM
etkileºi iºlevi
bPr)
• Yansıtılan görüntünün görünür parlaklığı; ortamın aydınlatma koşullarına, seçilen giriş
sinyali kaynağının zıtlık/parlaklık ayarlarına bağlı olarak değişir ve projeksiyon
mesafesiyle orantılıdır.
• Lamba parlaklığı zamanla azalacaktır ve azalma süresi lamba üreticilerinin teknik
özellikleri dahilinde farklılık gösterebilir. Bu normal ve beklenen bir durumdur.
Giriş7
Ambalaj içeriği
Q
uick Start Guid
e
Paketi dikkatli bir şekilde açın ve aşağıda gösterilen tüm parçaların bulunduğundan
emin olun. Bu öğelerden herhangi birinin eksik olması halinde, lütfen satın aldığınız
yere başvurun.
Standart aksesuarlar
Paket içindeki parçalar bölgenize uyumludur ve resimlerde gösterilenlerden farklı olabilir.
*Garanti kartı sadece bazı bölgelerde sunulmaktadır. Lü tfe n ayrıntılı bilgiler için bayinizle
temasa geçin.
MP780 ST+ projektörMW860USTı projektör
Uzaktan kumanda ve pilGüç kablosuVGA kablosu
D
igi
tal Pro
jector
Hızlı Başlatma KılavuzuKullanım kılavuzu
Garanti kartı*
CD'si
*Q Presenter, Q Draw interaktif yazılım ile birlikte kullanılamaz.
PointDraw™ pen 2.0USB mini-B tipi - A
tipi kablosu
USB B tipi - A tipi
kablosu
Giriş8
USB güç adaptörü
Q
uick Start Guide
PointDraw
tutucusu
TM
kalem
PointDrawTM kalem
bilek kayışı
TM
PointDraw
kalem hızlı başlangıç
kılavuzu
*Birlikte verilen PointDraw kalem 2.0'ı ve Q Draw 2.0 etkileşimli yazılımı kullanarak çift kalem
özelliğinden faydalanabilirsiniz.
Q Draw 2.0
etkileşimli yazılımı*
Opsiyonel aksesuarlar
1.Yedek lamba kiti
2.Tavan montaj kiti
3.RS232 kablosu
4.BenQ kablosuz donanım kilidi
5.PointDraw™ pen 2.0
6.Duvar montaj kiti
Giriş9
Projektörün dışardan görüntüsü
Ön/üst taraf
(MP780 ST+)
1
2
4
(MW860USTı)
1
2
3
4
Arka/alt taraf
11
10
9
12
13
14
17
1615
18
19
1.Harici denetim paneli
(Ayrıntılar için, bkz. "Projektör"
sayfa 11.)
2.Lamba kapağı
3.Odak kaydırma kolu
4.Projeksiyon merceği
5.Havalandırma (sıcak hava çıkışı)
6.Hoparlörler
5
7.Ön IR uzaktan kumanda
sensörü
8.Hızlı açma düğmesi
6
9.Ses çıkış jakı
3
10. Ses giriş jakı
7
11. S-Video giriş jakı
8
12. RGB sinyali çıkış jakı
13. RGB (PC)/Komponent video
(YPbPr/ YCbCr) sinyali giriş jakı
14. HDMI giriş jakı
15. RS-232 denetim bağlantı
noktası
16. USB B tipi jak
17. USB A tipi jak
18. RJ45 LAN giriş jakı
19. Arka IR uzaktan kumanda
5
6
sensörü
20. Arka ayarlayıcı ayak
21. USB mini-B tipi jak
22. Kensington hırsızlık-önleyici kilit
7
8
yuvası
23. Tavan montaj delikleri
24. 12V DC çıkış
ekran veya ışık denetimi, vb. gibi
harici aygıtları tetiklemek için
kullanılır. Bu aygıtların bağlanma
şekli için satıcınıza danışın.
25. Video giriş jakı
26. AC güç kablosu girişi
27. Ses (L/R) giriş jakı
28. Mikrofon giriş jakı
terminali, elektrikli
25262728
24
22
23
8
20
21
Giriş10
Kumandalar ve işlevleri
I
I
Projektör
1
2
3
4
5
2
1.MENU/EXIT
Ekrandan Kumanda (OSD) menüsünü
açar. Önceki OSD menüsüne döner,
çıkar ve menü ayarlarını kaydeder.
2.Çarpıklık/Ok tuşları (/Yukarı,
/Aşağı)
Açılı yerleştirme yüzünden meydana
gelen görüntü bozulmalarını ayarlamak
için kullanılır. Daha fazla bilgi için bkz
"Çarpıklık düzeltmesi" sayfa 32.
3.Sol/
Sık Sorulan Sorular fonksiyonunu
başlatır. Daha fazla bilgi için bkz "SSS
işlevinin kullanılması
" sayfa 46.
4.MODE/ENTER
Kullanılabilir bir görüntü kurulum
modunu seçer. Daha fazla bilgi için bkz
"Bir resim modunun seçilmesi" sayfa
39.
Seçili olan Ekran Göstergesi (OSD)
menü öğesini etkinleştirir.Daha fazla
bilgi için bkz "Menülerin kullanımı"
sayfa 33.
5.BLANK
Perdedeki resmi saklamak için
kullanılır. Daha fazla bilgi için bkz
"Görüntünün gizlenmesi" sayfa 45.
6
7
8
9
10
11
6.AUTO
Görüntülenen görüntü için en iyi resim
zamanlamalarını otomatik olarak
belirler. Daha fazla bilgi için bkz
"Otomatik görüntü ayarlama" sayfa
31.
7.Güç/GÜÇ ggösterge ışığı
Projektörü bekleme moduna geçirir
veya açar. Ayrıntılar için, bkz.
"Projektörün açılması" sayfa 29.
Projektör çalışır haldeyken yanar
veya yanıp söner. Ayrıntılar için, bkz.
"Göstergeler" sayfa 95.
8.SICAKLIK gösterge ışığı
Projektörün sıcaklığı çok
yükseldiğinde yanar. Daha fazla bilgi
için bkz "Göstergeler" sayfa 95.
9.Sağ/
Ekran Göstergesi (OSD) menüsü
etkinleştirildiğinde, #2, #3 ve #9
tuşları istenilen menü öğelerini
seçmek ve ayarları yapmak için yön
okları olarak kullanılır. Daha fazla bilgi
için bkz "Menülerin kullanımı" sayfa
33.
Panel anahtar kilidini etkinleştirir.
Daha fazla bilgi için bkz "Kumanda
düğ
melerini kilitleme" sayfa 46.
10. LAMBA gösterge ışığı
Lambanın durumunu gösterir.
Lambada bir sorun meydana
geldiğinde ışık yanar veya yanıp
söner. Daha fazla bilgi için bkz
"Göstergeler" sayfa 95.
11. KAYNAK
Kaynak seçimi çubuğunu görüntüler.
Daha fazla bilgi için bkz "Giriş
sinyalinin değiştirilmesi" sayfa 36.
Giriş11
Projeksiyon cihazının monte edilmesi
BenQ projektörünü kullanırken hoş bir deneyim yaşamanızı istiyoruz, bu
nedenle olası insan mülk hasarını önlemek için güvenlik önlemlerine dikkatiniz
çekmemiz gerekiyor.
Projeksiyon cihazını tavana veya duvara monte etmek istiyorsanız, uygun bir
BenQ projeksiyon cihazı tavan montaj kiti veya duvar montaj kiti kullanmanızı,
sağlam ve güvenli bir şekilde monte edildiğinden emin olmanızı şiddetle
tavsiye ederiz.
BenQ marka olmayan bir projeksiyon cihazı montaj kiti kullanırsanız,
projeksiyon cihazının yanlış çap veya uzunluktaki vidaların kullanımı
sonucunda hatalı bağlantı nedeniyle tavan veya duvardan düşmesinin söz
konusu olabileceği bir güvenlik riski vardır.
BenQ projeksiyon cihazınızı satın aldığınız yerden bir BenQ projeksiyon
cihazı tavan veya duvar montaj kiti satın alabilirsiniz. BenQ ayrı
güvenlik kablosu uyumlu bir Kensington kilidi satın almanızı ve hem
projeksiyon cihazının üzerindeki Kensington kilit yuvasına hem de montaj
bağlantısının altına takın. Bu projeksiyon cihazının montaj parçasına olan
bağlantısının gevşemesini önlemede yardımcı bir role sahip olacaktır.
ca satılan
Giriş12
Uzaktan kumanda
1
2
3
4
5
6
7
8
6
9
10
11
12
13
1.ON
Projektörü çalıştırır. Daha fazla bilgi için
bkz."Projektörün açılması" sayfa 29 .
2.COMPUTER-1/COMPUTER-2
RGB (PC)/Komponent video (YPbPr/
YCbCr) sinyalini gösterir.
3.S-VIDEO
S-video sinyalini gösterir.
4.MENU/EXIT
Ekrandan Kumanda (OSD) menüsünü
açar. Önceki OSD menüsüne döner,
çıkar ve menü ayarlarını kaydeder.
Daha fazla bilgi için bkz "Menülerin
kullanımı" sayfa 33.
5.BLANK
Perdedeki resmi saklamak için
kullanılır. Daha fazla bilgi için bkz
"Görüntünün gizlenmesi" sayfa 45.
6.Çarpıklık/Ok tuşları (/ Yukarı,
/Aşağı)
Açılı yerleştirme yüzünden meydana
gelen görüntü bozulmalarını ayarlamak
için kullanılır. Daha fazla bilgi için bkz
"Çarpıklık düzeltmesi" sayfa 32.
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
7.MODE/ENTER
Uygun resim ayarı modunu
seçer. Daha fazla bilgi için bkz "Bir
resim modunun seçilmesi" sayfa 39.
Seçili olan Ekran
Göstergesi (OSD) menü öğesini
etkinleş
tirir.Daha fazla bilgi için bkz
"Menülerin kullanımı" sayfa 33.
8.Sol/
Sık Sorulan Sorular fonksiyonunu
başlatır. Daha fazla bilgi için bkz
"SSS işlevinin kullanılması" sayfa 46.
9.ZOOM+/ZOOM-
Yansıtılan resmin boyutunu büyütür
veya küçültür. Daha fazla bilgi için
bkz."Ayrıntıların büyütülmesi ve
aranması" sayfa 37 .
10.
PAGE UP/PAGE DOWN
USB üzerinden bilgisayara
bağlandığında sayfa yukarı/aşağı ok
tuşları. Daha fazla bilgi için bkz
"Uzaktan sayfalama işlemleri" sayfa
45.
11. FREEZE
Yansıtılan görüntüyü dondurur. Daha
fazla bilgi için bkz "Görüntünün
dondurulması" sayfa 45.
12. Ağ Ayarı
Ağ Ayarları OSD menüsünü
etkinleştirir.
13. TEST
Test desenini gösterir. Daha fazla
bilgi için bkz "Test Deseni" sayfa 77.
14. OFF
Projektörü kapatır. Daha fazla bilgi
için bkz "Projektörün kapatılması"
sayfa 74.
15. VIDEO
Video sinyalini gösterir.
16. NETWORK
Ağ modunu etkinleştirir.
17. KAYNAK
Kaynak seçimi çubuğunu görüntüler.
Daha fazla bilgi için bkz "Giriş
sinyalinin değiştirilmesi" sayfa 36.
Giriş13
18. AUTO
Görüntülenen görüntü için en iyi resim
zamanlamalarını otomatik olarak
belirler. Daha fazla bilgi için bkz
"Otomatik görüntü ayarlama" sayfa
31.
19.Sağ/
Ekran Göstergesi (OSD) menüsü
etkinleştirildiğinde, #6, #8 ve #19
tuşları istenilen menü öğelerini
seçmek ve ayarları yapmak için yön
okları olarak kullanılır. Daha fazla bilgi
için bkz "Menülerin kullanımı" sayfa
33.
Panel anahtar kilidini etkinleştirir.
Daha fazla bilgi için bkz "Kumanda
düğmelerini kilitleme" sayfa 46.
20. LASER
Sunum amaçlı görülebilir lazer
işaretçisi ışığını yayar.
21. VOLUME+/VOLUME-
Projektörün ses düzeyini ayarlar.
Daha fazla bilgi için bkz "Sesi
ayarlama" sayfa 47.
22. MUTE
Projektör sesini açar veya kapatır.
Daha fazla bilgi için bkz "Sesi kesme"
sayfa 47.
23. ASPECT
Ekran en boy oranını belirler. Daha
fazla bilgi için bkz "En/boy oranı
seçilmesi" sayfa 38.
24. MIC/VOL
Mikrofon ses düzeyini ayarlar. Daha
fazla bilgi için bkz. Daha fazla bilgi
için bkz "Mikrofon ses düzeyini
ayarlama" sayfa 48
.
25. CAPTURE
O anda gösterilmekte olan ekranı
Ekranım'a kaydeder. Daha fazla bilgi
için bkz "Kendi başlangıç ekranınızı
oluşturma" sayfa 43.
LAZER işaretçisini kullanma
Lazer İşaretçisi, profesyoneller
için bir sunum aracıdır.
Bastığınızda kırmızı renkli ışık
yayar ve gösterge kırmızı
renkte yanar.
Lazer ışını gözle görülebilir.
Sürekli çıkış için LASER
düğmesinin basılı tutulması
gerekir.
Lazer ışığı penceresine bakmayın veya
lazer ışığı ışınını kendinize veya
başkalarına tutmayın. Kullanmadan
önce uzaktan kumandanın arkasındaki
uyarı mesajlarına bakın.
Lazer işaretçisi oyuncak değildir.
Ebeveynler lazer enerjisinin tehlikelerine
dikkat etmeli ve bu uzaktan kumandayı
çocuklardan uzak tutmalıdır.
Giriş14
Kızılötesi (IR) uzaktan kumanda sensörü projektörün ön kısmındadır. Uzaktan
kumanda, doğru çalışması için projektörün IR uzaktan kumanda algılayıcılarına
22,5 dereceyi aşmayan bir açıyla doğrultulmalıdır. Uzaktan kumanda ile sensörler
arasındaki mesafe8 metreyi (~26 feet) aşmamalıdır.
Uzaktan kumandayla projektördeki IR (Kızılötesi) sensörü arasında kızılötesi ışının
önünü kesebilecek herhangi bir engel olmadığından emin olun.
• Projektörü ön taraftan kullanma• Projektörü arka taraftan kullanma
T
a
hm
i
ni
2
2,
T
a
hm
i
n
i
22
,
5°
5°
Uzaktan kumandaya pil yerleştirme
1.Pil kapağını açmak için, arkasını görmek için uzaktan kumandayı ters çevirin,
kapaktaki parmak kavrama yerini resimde gösterildiği gibi ok yönünde .itin
Kapak çıkar.
2.Mevcut pilleri (gerekirse) çıkarın ve pil bölmesinin tabanında gösterildiği gibi
pil kutuplarına dikkat ederek iki adet AAA pil takın. Artı (+) artıya ve eksi (-)
eksiğe.
3.Altlıkla hizalayarak ve konumuna geri kaydırarak kapağı yeniden takın. Yerine
oturduğunda durun.
• Aşırı sıcaklık ve nemden koruyun.
• Pil yanlış yerleştirilmişse, hasar görebilir.
• Sadece pil üreticisi tarafından tavsiye edilen pillerle veya eşdeğerleriyle değiştiriniz.
• Kullanılmış pillerin atım işlemini üreticinin talimatlarına göre yapın.
• Pili kesinlikle ateşe atmayın. Patlama tehlikesi olabilir.
• Eğer pil bitmişse ya da uzaktan kumandayı uzun bir süre kullanmayacaksanız, pilin akması
durumunda olabilecek hasarları önlemek için pili çıkartın.
Giriş15
Projektörünüzü yerleştirme
Konum seçimi
Oda yerleşiminiz veya kişisel tercihleriniz hangi kurulum konumunu seçeceğinizi
belirleyecektir. Perdenizin boyutunu ve konumunu, uygun prizlerin konumunu ve
ayrıca projektör ile donanımınızın diğer elemanları arasındaki mesafeyi dikkate
alın.
Projektörünüz burada gösterilen dört kurulum konumundan birine kurulabilecek
şekilde tasarlanmıştır:
1.Ön Masa
Projektör perdenin önünde zemine yakın bir şekilde
yerleştirildiğinde bu konumu seçin. Bu, hızlı kurulum
ve taşınabilirlik itibariyle en sık kullanılan projektör
yerleştirme yöntemidir.
2.Ön Tavan
Bu konumu, projektör perdenin önünde tavandan
baş aşağı asılı olarak yerleştirildiğinde seçin.
Projektörünüzü tavana monte etmek için yetkili
satıcınızdan BenQ Projektör Tavan Montaj Kitini
satın alınız.
Projektörü açtıktan sonra Ön Tavan ayarın
SİSTEM KURULUMU: Basit > Projektör Konumu menüsünde yapın.
3.Arka Masa
Bu konumu, projektörün perdenin arkasında yere
yakın yerleştirildiği durumlarda seçin.
Özel bir arkadan projeksiyon perdesi gerekmektedir.
Projektörü açtıktan sonra Arka Masa ayarını SİSTEM KURULUMU: Basit > Projektör Konumu
menüsünde yapın.
4.Arka Tavan
Bu konumu, projektör perdenin arkasında tavandan
baş aşağı asılı olarak yerleştirildiğinde seçin.
Bu kurulum konumu için özel bir arkadan
projeksiyon perdesi ve BenQ Tavan Montaj Kiti
gerekmektedir.
Projektörü açtıktan sonra Arka Tavan ayarını
SİSTEM KURULUMU: Basit > Projektör Konumu menüsünde yapın.
ı
Projektörünüzü yerleştirme16
Tercih edilen görüntü boyutunu elde etme
Projektör merceğinden, perdeye uzaklık, büyültme ayarı ve video formatı her biri
yansıtılmış görüntü boyutunu etkiler.
Projektör her zaman yatay olarak düz bir şekilde yerleştirilmeli (masa üzerine düz
olarak yerleştirildiğinde olduğu gibi) ve perdenin yatay merkezine doğrudan dik
olarak (90° dik açılı kare) konumlandırılmalıdır. Bu, açılı projeksiyonlardan (ya da
açılı yüzeyler üzerine yapılan projeksiyonlardan) kaynaklı görüntü bozulmasını
engeller.
Eğer projektör tavana monte edilecekse, hafifçe aşağı doğru bir açıyla
yansıtabilecek şekilde baş aşağı şekilde monte edilmelidir.
Sayfa 19'deki diyagramda görebileceğiniz gibi,bu tip yansıtma, yansıtılan
görüntünün alt kenarı
yapmasına neden olur. Tavana monte edildiğinde, bu, yansıtılan görüntünün üst
kenarına karşılık gelmektedir.
Projektör perdeden uzaklaştırıldıkça görüntü büyür, projektör ve görüntü arasındaki
yatay hizanın mesafesi artar.
Perde ve projektörün konumu belirlerken, hem yansıtılacak görüntünün boyutunu
hem de dikey sapma miktarını dikkate almanız gerekir, bunların ikisi de projeksiyon
mesafesi ile orantılıdır.
BenQ, projektörünüz için ideal konumu belirlemenize yardımcı olmak için bir ekran
boyutları tablosu sunar. Göz önünde bulundurmanız gereken iki boyut vardır;
perdenin merkezinden dikine yatay mesafe (projeksiyon mesafesi) ve projektörün,
perdenin yatay kenarından dikey çıkıntı yüksekliği (çıkıntı).
nın, projektörün yatay düzleminden dikey olarak çıkıntı
Projektörünüzü yerleştirme17
Belirli perde boylarına göre projektör
pozisyonunu belirleme
1.Perde boyutunuzu seçin.
2.Sayfa 19'deki tabloya bakın ve "Ekran boyutu" etiketine sahip soldaki
sütunlarda ekran boyutunuza en uygun olanı bulun. Bu değeri kullanarak,
"Ekran mesafesi (mm)" etiketli sütundaki ekran değerinden karşılık gelen
ortalama mesafeyi bulmak için bu satırın sağına bakın. Bu, projeksiyon
mesafesidir.
3.Aynı satırda, sağ sütuna doğru bakın ve "Dikey sapma (mm)" değerini not
edin. Bu değer projektörün perdenin kenarı arasındaki yükseklik farkını verir.
4.Projektör için tavsiye edilen konum, yukarıda 2. adımda belirlenen ekran
mesafesinde ve 3. adımda belirlenen değerdeki çıkıntıda ekranın yatay
merkezine dik olarak hizalanmaktadır.
Örneğin, MP780 ST+ ve 120 inç bir ekran kullanıyorsanız, yansıtma mesafesi 1293
mm'dir ve dikey ofset 264 mm'dir.
Belirli mesafelere göre tavsiye edilen perde
boyunu belirleme
Bu yöntem, projektör satın alırken, odanızda hangi boyutta perde kullanacağınıza
karar verirken kullanılabilir.
1.Projektör ile perdeyi yerleştirmek istediğiniz konum arasındaki uzaklığı ölçün.
Bu, projeksiyon mesafesidir.
2.19 sayfadaki tabloya bakın ve "Ekran mesafesi (mm)" sütunundaki
ölçümünüze en yakın eşleşmeyi bulun.
3.Bu değeri kullanarak, o satırda listelenen ilgili "Ekran boyutu"'nu bulmak için
soldaki satıra doğru bakın. Bu değer, o yansıtma mesafesinde, projektörün
yansıtılan görüntü boyutudur.
4.Aynı satırda, sağ sütuna doğru bakın ve "Dikey sapma (mm)" değerini not
edin. Bu değer, projektörün yatay düzlemine göre nihai perde konumunu
belirleyecektir.
Örne
ğin, MP780 ST+ kullanıyorsanız ve ölçülen yansıtma mesafesi 2,0 m (2000
mm) ise sütundaki en yakın eşleşme 1616 mm'dir. Bu satıra bakıldığında 150 inç
ekran gerekir.
Projektörü (tavsiye edilenden) farklı bir konumda yerleştirmeniz halinde görüntüyü
perdede ortalamak için yukarı veya aşağı doğru yatırmanız gerekir. Bu tür
durumlarda bazı görüntü bozulmaları meydana gelecektir. Bozulmayı düzeltmek
için Çarpıklık fonksiyonunu kullanın. Ayrıntılar için, bkz. "Çarpıklık düzeltmesi"
sayfa 32.
Projektörünüzü yerleştirme18
Projeksiyon boyutları
Uygun konumu hesaplamadan önce bu projektörün lens merkezi boyutları için
Optik bileşen çeşitliliği nedeniyle bu rakamlar arasında %3 tolerans olabilir. BenQ, projektörü
kalıcı olarak kurmak istiyorsanız bu projektörün optik karakteristiklerini hesaba katmak için,
projektörü asıl yerinde kullanarak projeksiyon boyutunu ve mesafesini fiziksel olarak test
etmenizi önerir. Bu, projektörün kurulum yerine en iyi şekilde uyması için tam montaj
konumunu belirlemenize yardımcı olur.
(mm)Y(mm)
Projektörünüzü yerleştirme19
Bağlantı
Projektöre bir sinyal kaynağı bağlarken aşağıdakileri yaptığınızdan emin olun:
1.Herhangi bir bağlantı yapmadan önce tüm donanımları kapatın.
2.Her bir kaynak için doğru sinyal kablolarını kullanın.
3.Kabloların sıkıca takılı olup olmadığını kontrol edin.
• Aşağıda gösterilen bağlantılarda, bazı kablolar projektörle birlikte verilmemiş olabilir (bkz.
"Ambalaj içeriği" sayfa 8). Bunları elektronik eşya mağazalarından temin edebilirsiniz.
• Ayrıntılı bağlantı yöntemleri için, bkz. sayfa 22-28.
5. USB mini-B tipi - A tipi kablosu10. USB flash sürücü/HDD/kablosuz
donanım kilidi/klavye/fare
Bağlantı20
USB ekran için bilgisayar sistemi gereksinimleri::
İşletim Sistemi GereksinimleriMinimum Donanım Gereksinimleri
Windows XP
Windows Vista
WiFi ekran için bilgisayar sistemi gereksinimleri::
İşletim Sistemi GereksinimleriMinimum Donanım Gereksinimleri
Windows XP
Windows Vista
LAN ekran için bilgisayar sistemi gereksinimleri::
İşletim Sistemi GereksinimleriMinimum Donanım Gereksinimleri
Windows XP
Windows Vista
USB 2.0'ı destekler
CPU: Pentium 1G
RAM: 512MB RAM
Disk: 20MB sabit sürücü alanı
WiFi: 54 Mbps
CPU: Pentium 1G
RAM: 512MB RAM
20MB sabit sürücü alanı
LAN: 100 Mbps
CPU: Pentium 1G
RAM: 512MB RAM
20MB sabit sürücü alanı
Bağlantı21
Bilgisayar ya da monitöre bağlanması
Bir bilgisayar bağlanması
Projektör, IBM® uyumlu ve Macintosh® bilgisayarlara bağlanabilir. Eski model bir
Macintosh bilgisayarına bağlanıyorsanız bir Mac adaptörü gerekmektedir.
Projektörün dizüstü ya da masaüstü bilgisayara bağlanması (VGA
ile):
1.Paketin içinden çıkan VGA kablosunu alıp bir ucunu bilgisayarınızın D-Sub
çıkış soketine yerleştirin.
2.VGA kablosunun diğer ucunu projektördeki COMPUTER 1 veya COMPUTER 2 sinyal giriş jakına bağlayın.
3.Sunumlarınızda projektör hoparlörlerini kullanmak isterseniz, uygun bir ses
kablosu alın ve kablonun bir ucunu bilgisayarın ses çıkış jakına ve diğer
ucunu projektörün AUDIO jakına bağlayın. Bir bilgisayardan ses çıkış sinyali
bağladığınızda, en iyi ses efekti elde etmek için lütfen ses seviyesi denetim
çubuğunu dengeleyin.
4.İsterseniz, başka bir uygun ses kablosu kullanabilir ve kablonun bir ucunu
projektörün AUDIO OUT jakına ve diğer ucunu harici hoparlörlere (ürünle
verilmez) bağlayabilirsiniz.
Bağlandığı
denetleyebilirsiniz. Daha fazla bilgi için bkz "Ses Ayarları" sayfa 77.
AUDIO OUT jakı bağlandığında dahili hoparlörün sesi kesilir.
Projektörün dizüstü ya da masaüstü bilgisayara bağlanması (USB
ile):
1.USB mini-B tipi - USB A tipi kablosunu alıp bir ucunu bilgisayarın A tipi jakına
bağlayın.
2.Kablonun diğer ucunu projektördeki MINI-B jakına bağlayın.
• Fişe ilk takıldığında perdede başarıyla görüntülemesi birkaç saniye alır.
• Bilgisayar ekranı hala perdeye yansıtılmıyorsa, lütfen "Bilgisayarım"'a gidin, projeksiyon
adını (bir flaş disk sürücüsü kullanırken yaptığınız gibi) bulun ve daha sonra çift tıklayın.
• Yansıtma hızı bilgisayarın kapatsiyesine göre farklılık gösterebilir.
Projektörün dizüstü ya da masaüstü bilgisayara bağlanması (LAN
ile):
1.RJ45 kablosunu alıp bir ucunu projektörün LAN girişi jakına ve diğer ucunu
RJ45 bağlantı noktasına bağlayın.
2.Bilgisayarın internet kablosuna bağlı olduğundan da emin olun. Lütfen ağ
ekranına bağlamak için Q Presenter programını kullanın ve ana bilgisayar
masaüstü içeriklerini yerel ağ bağlantısı üzerinden aktarır. Daha fazla bilgi için
bkz "Görüntüyü Q Presenter ile gösterme" sayfa 59.
Projektörü bilgisayarýnýza baðlamak için RJ45 kablosunu kullanmayýn. Çünkü, bu baðlantý
IP yönlendiriciye gerek duyar.
Projektörün dizüstü ya da masaüstü bilgisayara bağlanması
(HDMI ile):
1.HDMI kablosunu alıp bir ucunu bilgisayarın HDMI jakına bağlayın.
nda, sesi projektörün Ekran Göstergesi (OSD) menülerinden
Bağlantı22
2.Kablonun diğer ucunu projektördeki HDMI jakına bağlayın.
• Dizüstü bilgisayarların çoğu, bir projektöre bağlandığında harici video portlarını açmazlar.
Harici ekranı açıp kapatmak için genellikle FN + F3 veya CRT/LCD gibi tuş
kombinasyonları gereklidir. Dizüstü bilgisayar üzerinde CRT/LCD etiketli işlev tuşunu veya
üzerinde monitör simgesi olan tuşu bulunuz. Aynı anda FN ve etiketli fonksiyon tuşuna
basın. Dizüstü bilgisayarınızın tuş kombinasyonunu bulmak için bilgisayarınızın
belgelerine bakın.
• Aktarım hızı ve görüntü kalitesi, yerel ağın bant genişliğine ağ kullanım durumuna bağlı
olarak değişir.
Bağlantı23
Monitöre bağlanması
Sunumunuzu ekranın yanı sıra yakın monitörden de izlemek isterseniz, aşağıdaki
talimatları uygulayarak projektördeki MONITOR OUT sinyal çıkış jakını harici bir
monitöre bağlayabilirsiniz:
Projektörün bir monitöre bağlanması:
1.Projektörü bilgisayara 'da belirtildiği şekilde bağlayın "Bir bilgisayar
bağlanması" sayfa 22.
2.Uygun bir VGA kablosu (ürünle yalnızca bir adet verilir) alın ve kablonun bir
ucunu video monitörünün D-Sub giriş jakına bağlayın.
Ya da, monitörünüzde DVI giriş jakı varsa, VGA - DVI-A kablosu alın ve
kablonun DVI ucunu video monitörünün DVI giriş jakına bağlayın.
3.Kablonun diğer ucunu projektördeki MONITOR OUT jakına bağlayın.
• MONITOR OUT çıkış sinyali jakı yalnızca giriş sinyali COMPUTER 1 veya COMPUTER 2
jakından geldiğinde çalışır. Projektör çalıştırıldığında, MONITOR OUT jakından gelen çıkış
sinyali COMPUTER 1 veya COMPUTER 2 jakından gelen giriş sinyaline bağlı olarak değişir.
• Projektör bekleme modundayken bu bağlantı yöntemini kullanmak istiyorsanız,
Beklemede Monitör Çıkışı menüsünde SİSTEM KURULUMU: Gelişmiş işlevinin açık
olmasına dikkat edin. Daha fazla bilgi için bkz "Bekleme Ayarları" sayfa 87.
Bağlantı24
Video kaynağı cihazlarının bağlanması
Projektörü bir Video kaynağına sadece yukarıdaki yollarla bağlayabilirsiniz, ancak
her biri farklı görüntü kalitesi sunar. Seçeceğiniz yöntem, çoğunlukla aşağıda
belirtildiği gibi projektör ve görüntü kaynağının eşleşen terminallerinin varlığına
bağlı olacaktır:
Terminal
adı
HDMIHDMI"HDMI kaynak
Komponent VideoCOMPUTER"Bir Bileşen Video
S-VideoS-VIDEO"S-Video/kompozit
VideoVIDEONormal
Terminal görünümüReferansResim kalitesi
aygıtını bağlama"
sayfa 26
kaynağı cihazının
bağlanması" sayfa
27
kaynağı aygıtını
bağlama" sayfa 28
En iyi
Daha İyi
İyi
Bağlantı25
HDMI kaynak aygıtını bağlama
Projektörde, DVD oynatıcı, DTV alıcısı, ekran veya dizüstü bilgisayar gibi HDMI
kaynağı aygıtına bağlamanızı sağlayan HDMI giriş jakı bulunur.
HDMI (Yüksek Tanımlamalı Multimedya Arabirimi), DTV alıcıları, DVD oynatıcılar
ve ekranlar gibi uyumlu aygıtlar arasında tek kablo üzerinden sıkıştırılmamış video
veri iletimini destekler. Saf dijital görüntü ve ses deneyimi sağlar.
Video kaynağı aygıtınızda kullanılmayan HDMI çıkış jak seti olup olmadığını kontrol
edin:
• Eğer varsa, bu işleme devam edebilirsiniz.
• Eğer yoksa, cihazı takmak için hangi yöntemi kullanacağ
geçirmelisiniz.
Projektörü HDMI kaynağı aygıtına bağlamak için:
1.Bir HDMI kablosu kullanın ve bir ucu HDMI kaynak cihazının HDMI çıkış
jakına bağlayın.
2.Kablonun diğer ucunu projektördeki HDMI sinyali giriş jakına bağlayın.
Bağlandığında, ses projektörün Ekran Menüleriyle (OSD) kontrol edilebilir.
Ayrıntılar için bkz. "Ses Ayarları" sayfa 77.
• Projektör açıldıktan ve görüntü kaynağı seçildikten sonra eğer görüntü gelmemişse, Video
kaynağı cihazının açık olduğundan ve düzgün çalıştığından emin olun. Ayrıca, sinyal
kablolarının doğru bir şekilde bağlı olup olmadığını kontrol edin.
• Projektörü DVD oynatıcıya projektörün HDMI girişi üzerinden bağladığınızda ve gösterilen
resmin renkleri yanlış olduğunda, lütfen renk alanını YUV olarak değiştirin. Daha fazla bilgi
için bkz "Renk Alanını Değiştirme" sayfa 37.
ınızı yeniden gözden
Bağlantı26
Bir Bileşen Video kaynağı cihazının bağlanması
Video kaynağı aygıtınızda kullanılmayan Komponent Video çıkış jak seti olup
olmadığını kontrol edin:
• Eğer varsa, bu işleme devam edebilirsiniz.
• Eğer yoksa, cihazı takmak için hangi yöntemi kullanacağınızı yeniden gözden
geçirmelisiniz.
Projektörü, bir Komponent Video cihazına bağlamak için:
1.Komponent Video - VGA (D-Sub) adaptör kablosu alın ve 3 adet RCA türü
konnektörün bulunduğu ucu Video kaynağı aygıtının Komponent Video çıkış
jaklarına bağlayın. Fiş renklerini jakların renklerine uydurun; yeşil yeşile, mavi
maviye ve kırmızı kırmızıya..
2.Komponent Video - VGA (D-Sub) adaptör kablosunu (D-Sub türü konektöre
sahip) projektördeki COMPUTER 1 veya COMPUTER 2 jakına bağlayın.
3.Sunumlarınızda projektör hoparlörlerini kullanmak isterseniz, uygun bir ses
kablosu alın ve kablonun bir ucunu aygıtın ses çıkış jakına ve diğer ucunu
projektörün AUDIO jakına bağlayın.
4.İsterseniz, başka bir uygun ses kablosu kullanabilir ve kablonun bir ucunu
projektörün AUDIO OUT jakına ve diğ
verilmez) bağlayabilirsiniz.
Bağlandığında, sesi projektörün Ekran Göstergesi (OSD) menülerinden
denetleyebilirsiniz. Daha fazla bilgi için bkz "Ses Ayarları" sayfa 77.
AUDIO OUT jakı bağlandığında dahili hoparlörün sesi kesilir.
Projektör açıldıktan ve görüntü kaynağı seçildikten sonra eğer görüntü gelmemişse, Video
kaynağı cihazının açık olduğundan ve düzgün çalıştığından emin olun. Ayrıca, sinyal
kablolarının doğru bir şekilde bağlı olup olmadığını kontrol edin.
er ucunu harici hoparlörlere (ürünle
Bağlantı27
S-Video/kompozit kaynağı aygıtını bağlama
Video kaynağı aygıtınızda kullanılmayan S-Video/kompozit çıkış jak seti olup
olmadığını kontrol edin:
• Her iki jaka da sahipse, S-Video terminali Video terminalinden daha iyi resim
kalitesi sağladığından bağlantı için S-Video çıkış jakını kullanın.
• Herhangi bir çıkış jakına sahipse, bu işleme de devam edebilirsiniz.
• Eğer yoksa, cihazı takmak için hangi yöntemi kullanacağınızı yeniden gözden
geçirmelisiniz.
Projektörü S-Video/Video kaynağı aygıtına bağlamak için:
1.S-Video/Video kablosu alın ve bir ucunu Video kaynağı aygıtının S-Video/
Video çıkış jakına bağlayın.
2.S-Video/Video kablosunun diğer ucunu projektördeki S-VIDEO/VIDEO jakına
bağlayın.
3.Sunumlarınızda projektör hoparlörlerini kullanmak isterseniz, uygun bir ses
kablosu alın ve kablonun bir ucunu aygıtın ses çıkış jakına ve diğer ucunu
projektörün AUDIO (L/R) jakına bağlayın.
4.İsterseniz, başka bir uygun ses kablosu kullanabilir ve kablonun bir ucunu
projektörün AUDIO OUT jakına ve diğer ucunu harici hoparlörlere (ürünle
verilmez) bağlayabilirsiniz.
Bağlandığında, sesi projektörün Ekran Göstergesi (OSD) menülerinden
denetleyebilirsiniz. Daha fazla bilgi için bkz "Ses Ayarları" sayfa 77.
AUDIO OUT jakı bağland
Projektör açıldıktan ve görüntü kaynağı seçildikten sonra eğer görüntü gelmemişse, Video
kaynağı cihazının açık olduğundan ve düzgün çalıştığından emin olun. Ayrıca, sinyal
kablolarının doğru bir şekilde bağlı olup olmadığını kontrol edin.
ığında dahili hoparlörün sesi kesilir.
Bağlantı28
Çalıştırılması
I
I
Projektörün açılması
1.Güç kablosunu projektöre ve prize takın.
Projektör açıldıktan sonra projektördeki
GÜÇ ggösterge ışığı lambasının turuncu
yanıp yanmadığını kontrol edin.
• Elektrik çarpması ve yangın gibi muhtemel
tehlikeleri önlemek için aygıtla birlikte lütfen orijinal
aksesuarları (örn. elektrik kablosu) kullanın.
• SİSTEM KURULUMU'ta Doğrudan Güç Açma işlevi
etkinleştirilmişse: Basit > İşlem Ayarları menüsü,
güç kablosu bağlanıp güç verildikten sonra gelişmiş menü, projektör otomatik olarak
açılır. Daha fazla bilgi için bkz "Doğrudan Güç Açma" sayfa 76.
2.Mercek kapağının açık olduğundan
emin olun. Eğer kapalıysa,
projeksiyon/yansıtma lambasının
oluşturduğu ısı nedeniyle deforme
olmuş olabilir.
MP780 ST+
MW860USTi
3.Projektörü çalıştırmak için uzaktan
kumanda veya projektördeki Güç
tuşuna veya uzaktan kumandadaki ON
düğmesine basın. Projektör açıldığında
GÜÇ ggösterge ışığı yeşil renkte yanıp
söner ve yeşil olarak sabit kalır.
Çalıştırma prosedürü yaklaşık 10*20
saniye sürmektedir. İlk çalıştırmanın ileriki
aşamasında, bir ilk çalış
tırma logosu
yansıtılır.
(Eğer gerekirse) görüntü netliğini ayarlamak için odak halkasını/odak
kaydırma kolunu döndürün.
Projektör önceki çalışmadan kaynaklı hala sıcaksa, lamba çalışmadan önce yaklaşık 90 saniye
süreyle soğutma fanını çalıştırır.
4.Projektör ilk defa çalıştırılıyorsa, ekran
talimatlarını uygulayarak OSD dilinizi
seçin.
5.Şifre istenmişse, altı haneli bir şifre girmek
için ok tuşlarına basın. Daha fazla bilgi için
bkz "Şifre fonksiyonunun kullanımı" sayfa
34.
6.Takılı tüm donatımı açın/çalıştırın.
7.Projektör, giriş sinyalleri aramaya başlar.
O anda taranan giriş sinyali ekranda
gösterilir. Eğer projektör geçerli bir sinyal
Çalıştırılması29
saptamaz ise, bir giriş sinyali bulunana kadar 'Sinyal Yok' ibaresi
görüntülenmeye devam edecektir.
Ayrıca, istediğiniz giriş sinyalini seçmek için uzaktan kumandadaki KAYNAK
tuşuna da basabilirsiniz. Daha fazla bilgi için bkz "Giriş sinyalinin
değiştirilmesi" sayfa 36.
Giriş sinyalinin frekansı/çözünürlüğü projektörün işletim aralığını aşarsa, ekranda 'Aralık
Dışında'mesajının görüntülendiğini göreceksiniz. Lütfen projektörün çözünürlüğü ile uyumlu
bir giriş sinyaline değiştirin ya da giriş sinyalini daha düşük bir ayara getirin. Daha fazla bilgi
için bkz "Zamanlama çizelgesi" sayfa 100.
Çalıştırılması30
Loading...
+ 73 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.