Projektorn är utformat och testad att uppfylla de senaste normerna för säkerhet för
informationstekniska enheter. För att försäkra säkert bruk av denna produkt är det dock
viktigt att följa de instruktioner som nämns i denna manual och som är märkta på
produkten.
Säkerhetsinstruktioner
1.Läs den här handboken innan du
använder projektorn. Spara den för
framtida behov.
2.Titta aldrig rakt in i projektorns lins
medan den används. Det intensiva
ljuset kan skada ögonen.
4.Glöm inte bort att alltid öppna
5.I vissa länder är inte nätspänningen
linsslutaren eller ta bort linsskyddet
när projektorlampan lyser.
stabil. Den här projektorn har
utformats för att fungera säkert med
nätspänningar på mellan 100 och 240
V växelström, men den kan sluta
fungera vid elavbrott eller strömpulser
på ±10 volt. I områden där
nätspänningen varierar eller där det
förekommer elavbrott bör du ansluta
projektorn via en
spänningsstabilisator, ett
överspänningsskydd eller en enhet för
strömförsörjning utan avbrott (UPS).
3.Överlåt allt underhåll till kvalificerad
servicepersonal.
6.Blockera inte projektorlinsen med
något föremål när projektorn
används. Det kan leda till att föremålet
överhettas och deformeras eller t.o.m.
orsakar eldsvåda. Om du vill stänga av
lampan tillfälligt trycker du på TOM
på projektorn eller fjärrkontrollen.
Viktiga säkerhetsanvisningar3
Page 4
Säkerhetsinstruktioner (forts.)
7.Lampan blir mycket varm när
projektorn används. Låt projektorn
kylas av under cirka 45 minuter
innan du tar bort lampmonteringen
för att byta lampa.
8.Du bör inte använda lampan längre
än angiven livslängd. Om du
använder lampan längre än den
angivna livslängden finns det en viss
risk att den exploderar.
10. Placera inte produkten på ostadigt
underlag. Då kan den falla i golvet
och gå sönder.
11. Försök inte plocka isär projektorn.
På insidan finns högspänning som
är livsfarlig om du råkar beröra
ledande delar. Den enda del som
användaren får byta ut är lampan
som har ett eget avtagbart hölje.
Du får inte på några villkor lossa
eller ta bort några andra höljen.
Servicearbete får endast utföras av
därtill kvalificerad servicepersonal.
9.Byt aldrig ut lampmonteringen eller
elektroniska komponenter när
projektorn är ansluten.
Viktiga säkerhetsanvisningar4
12. När projektorn är i gång kan det
komma varmluft och lukter från
ventilationsgallret. Det är normalt
och innebär inte att det är fel på
projektorn.
Page 5
Säkerhetsinstruktioner (forts.)
13. Placera inte projektorn i någon av
följande miljöer.
- I trånga eller dåligt ventilerade
utrymmen. Se till att det är minst 50 cm
avstånd från väggar och fritt luftflöde
runt projektorn.
- På platser där det kan bli mycket varmt,
t.ex. i en bil med stängda rutor.
- På platser med fukt, damm eller
cigarettrök, som kan förstöra de optiska
komponenterna, förkorta projektorns
livslängd och göra visningen mörkare.
- Nära ett brandlarm
- Platser med omgivande temperaturer
över 40°C / 104°F
- På högre höjd än 3 000 m (10 000 fot).
14. Blockera inte ventilationshålen.
- Place ra inte projektorn på en fi lt, ett täcke
eller någon annan mjuk yta.
- Täck inte över projektorn med tyg eller
annat material.
- Placera ingenting lättantändligt i
närheten av projektorn.
Om ventilationshålen är blockerade
kan överhettning inuti projektorn
orsaka brand.
15. Placera alltid projektorn på en plan,
horisontal yta vid användning.
- Använd inte projektorn om den lutar mer
än 10 grader åt vänster eller höger eller
mer än 15 grader framåt eller bakåt. Om
projektorn inte står helt plant när du
använder den kan det hända att lampan
inte fungerar som den ska eller skadas.
3 000 m
(10 000 fot)
0 m
(0 fot)
Viktiga säkerhetsanvisningar5
Page 6
Säkerhetsinstruktioner (forts.)
16. Ställ inte projektorn på högkant. Om
du gör det kan den välta, vilket kan
vålla kroppsskada eller skador på
projektorn.
17. Kliv inte på projektorn och placera inte
några föremål ovanpå den. Förutom
skador på projektorn kan det leda till
olyckor och kroppsskada.
18. Placera inte vätska i närheten av
projektorn. Om du spiller vätska i
projektorn kan den gå sönder. Om
projektorn blir blöt drar du ut sladden
ur vägguttaget och ringer till BenQ
som kan utföra underhåll.
19. Med den här projektorn kan du visa
omvända bilder för takmontering.
Om du vill montera projektorn i taket
bör du använda en takmonteringssat s
från BenQ och kontrollera att
projektorn sitter ordentligt fast.
Viktiga säkerhetsanvisningar6
Page 7
Introduktion
Projektorns funktioner
I den här projektorn förenas högkvalitativ optisk visning och en användarvänlig utformning
som gör den pålitlig och lättanvänd.
Projektorn har följande funktioner:
• HDMI
• LAN-display för nätverkskontroll och webbserver
• LAN-bildskärm 4-1 (max 4 stationära/bärbara datorbildskärmar för en projektor)
• Fjärrskrivbordsfunktionen för LAN- och USB-bildskärmar 1-M (max 1 stationär/1
bärbar datorbildskärm kan visas på åtta projektorer samtidigt)
• USB-bildskärm stöder datoranslutning via USB mini-B typ till A-typ-kabel
• USB-läsare stöder USB-flash-enhet eller HDD-visning
• 3D Ready stöds
• Variabel ljudutmatning
• Mikrofoninmatning med stora högtalare (10W x 2) kan spara in på extra ljudsystem för
skolor
• Väggfärgskorrigering möjliggör projicering på ytor med flera fördefinierade färger
• Snabb automatisk sökning som snabbar upp processen för signalupptäckt
• Valfri funktion för lösenordsskydd
• 3D-färghantering så att du kan göra färgjusteringar efter önskemål
• Valfri snabbkylningsfunktion gör att projektorn svalnar på kortare tid
• Presentationstimer för bättre kontroll på tiden vid presentationer
• Automatisk justering med en enda knapp för bästa bildkvalitet
• Digital keystone-korrigering av förvrängda bilder
• Justerbar färgbalans för data-/videovisning
• Projektionslampa med hög ljusstyrka
• Skärmmenyer på flera språk
• Möjlighet att växla mellan normalt läge och ekonomiläge för minskad strömförbrukning
• Kompatibilitet för komponent-HDTV (YP
• Mindre än 1W strömförbrukning i viloläge
MX750 har även följande funktioner.
• Högt zoomförhållande (1,6x) ger flexibilitet vid installation
MP780 har även följande funktioner.
TM
• PointDraw
• WXGA, perfekt för bärbara och stationära bredskärmsdatorer, ger 30% mer bild till
XGA
• Kortprojiceringsobjektiv för större bilder och kortare avstånd mellan projektorn och
duken
interaktiva funktioner
bPr)
• Den synbara ljusstyrkan i den projicerade bilden varierar beroende på ljusförhållandena
och inställningarna för kontrast/ljusstyrka, och ljusstyrkan är proportionerlig till
projektionsavståndet.
• Lampans ljusstyrka minskar med tiden och kan variera inom lamptillverkarens
specifikation. Detta är normalt och förväntat.
Introduktion7
Page 8
Förpackningens innehåll
Packa försiktigt upp innehållet och kontrollera att du har allt som visas nedan. Om något
saknas kontaktar du återförsäljaren.
Standardtillbehör
De medföljande tillbehören har anpassats för ditt geografiska område och kan skilja sig från
dem på bilden.
*Garantikortet medföljer bara i vissa områden. Du kan få mer information av din återförsäljare.
MX750-projektorMP780 ST-projektor
Fjärrkontroll med batterierNätsladdVGA-kabel
Endast MP780 ST
Introduktion8
SnabbstartsguideCd-skiva med
användarhandbok
PointDraw
TM
-penna
USB mini-B-typ till
typ A-kabel
Garantisedel*
USB mini-B-typ till typ
A-kabel
Page 9
USB-nätadapterHållare för
TM
Poin tDraw
-penna
Handrem för
Poin tDrawTM-penna
Snabbstartsguide för PointDraw
penna
Valfria tillbehör
1.Paket med reservlampa
2.Takmonteringssats
3.Mjuk bärväska (standardtillbehör
för MX750)
TM
Q Draw interaktiv
programvara
4.RS232-kabel
5.BenQ trådlös dongel
6.PointDraw
TM
-penna
7.Väggmonteringssats
Introduktion9
Page 10
Projektorns utsida
Framsida/ovansida
(MX750)
1
2
3
4
5
(MP780 ST)
1
2
4
5
Baksida/undersida
11
12
13
14
17
1615
18
1.Extern kontrollpanel
(se "Projektor" på sidan 11 för
detaljer)
2.Lamphölje
3.Fokusring (MX750)
Skjutreglage för fokusering (MP780
ST)
26. 12V DC utgång för utlösning av
externa enheter, t.ex. en anelektrisk
skärm eller ljuskontroll. Rådfråga en
19
20
21
försäljare om hur man ansluter
sådan utrustning.
27. Videoingång
28. Strömkontakt
29. Ljudingång (V/H)
30. Mikrofoningång
10 2425262728293023 22
Introduktion10
Page 11
Kontroller och funktioner
BLANK
I
I
Projektor
1
2
3
4
5
BLANK
2
1.MENY/AVSLUTA
Aktiverar skärmmenyn.
Menyinställningarna avslutas och sparas
och föregående skärm visas igen.
2.Knapparna Keystone/pil (/ upp, /
ned)
Manuell korrigering av bildförvrängning
som uppstår på grund av
projiceringsvinkeln. Se "Korrigera
keystone" på sidan 32 för mer information.
3.Vänster/
Startar FAQ-funktionen. Se "Använda
FAQ-funktionen" på sidan 44 för mer
information.
4.LÄGE/ÖPPNA
Välj en tillgänglig bildinställning. Se "Välja
bildläge" på sidan 39 för mer information.
Aktiverar markerat menyalternativ i OnScreen Display (OSD).Se "Använda
menyerna" på sidan 33 för mer
information.
5.TOM
Används för att dölja skärmbilden. Se
"Dölja bilden" på sidan 44 för mer
information.
6
7
8
9
10
11
6.AUTO
Använd automatiskt bästa
uppdateringsfrekvens för den bild som
visas. Se "Automatisk justering av bilden"
på sidan 31 för mer information.
7.Ström/POWER (Luz indicadora
POWER)
Ändrar projektorns läge mellan viloläge
och på. Se "Starta projektorn" på sidan 30
och "Stänga av projektorn" på sidan 69 för
detaljer.
Tänds eller blinkar när projektorn är i
gång. Se "Indikatorer" på sidan 90 för
detaljer.
8.TEMP (Temperaturindikatorlampa)
Lyser rött eller blinkar om projektorn blir
för varm. Se "Indikatorer" på sidan 90 för
mer information.
9.Höger/
När menyn On-Screen Display (OSD) är
aktiverad, tangenterna #2, #3 och #9
används som riktningspilar för att välja
önskat menyalternativ och göra
justeringar. Se "Använda menyerna" på
Vi vill att du ska få en behaglig upplevelse med din BenQ-projektor och därför
behöver vi göra dig uppmärksam på denna säkerhetsfråga för att förebygga
personskada och skada på egendom.
Om du tänker montera projektorn i taket eller på en vägg rekommenderar vi starkt att
du använder en lämplig takmonteringssats eller väggmonteringssats från BenQ och att
du noga kontrollerar att den är ordentligt och säkert fastsatt.
Om du använder en takmonteringssats eller väggmonteringssats av annat märke än
BenQ finns det en risk att projektorn kan ramla ned från taket eller väggen p.g.a.
olämplig montering med skruv av fel dimension eller längd.
Du kan köpa en BenQ takmonteringssats eller väggmonteringssats från samma
handlare som sålde dig din BenQ-projektor. BenQ rekommenderar även att du
anskaffar ett separat kensingtonlås med säkerhetskabel och fäster det i fästet för
kensingtonlås på projektorn och till monteringsfästets bottenplatta. Detta fungerar då
även som en hållare för projektorn om den skulle lossna från takfästet.
Introduktion12
Page 13
Fjärrkontrollen
1
2
3
4
5
6
7
8
6
9
10
11
12
13
1.PÅ
Startar projektorn. Se "Starta projektorn" på
sidan 30 för mer information.
2.DATOR-1/DATOR-2
Visar RGB (PC)/Komponentvideo (YPbPr/
YCb Cr) -si gna ler.
3.S-VIDEO
Visar S-videosignaler.
4.MENY/AVSLUTA
Aktiverar skärmmenyn.
Menyinställningarna avslutas och sparas
och föregående skärm visas igen. Se
"Använda menyerna" på sidan 33 för mer
information.
5.TOM
Används för att dölja skärmbilden. Se
"Dölja bilden" på sidan 44 för mer
information.
6.Keystone/Piltangenter (/ Upp, /
Ned)
Manuell korrigering av bildförvrängning
som uppstår på grund av
projiceringsvinkeln. Se "Korrigera keystone"
på sidan 32 för mer information.
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
7.LÄGE/ÖPPNA
Välj en tillgänglig bildinställning läge. Se
"Välja bildläge" på sidan 39 för mer
information.
Aktiverar markerad On-Screen Display
(OSD) menyalternativ.Se "Använda
menyerna" på sidan 33 för mer
information.
8.Vänster/
Startar FAQ-funktionen. Se "Använda
FAQ-funktionen" på sidan 44 för mer
information.
9.ZOOM+/ZOOMFörstorar eller förminskar den
projicerade bilden. Se"Förstora och söka
efter information" på sidan 37 för mer
information.
10.
SIDA UPP/SIDA NER
Sida upp/ned när ansluten via USB till
PC. Se "Sidväxling fjärranvändning" på
sidan 44 för mer information.
11. FRYS
Fryser den projicerade bilden. Se "Frysa
bilden" på sidan 44 för mer information.
12. Nätverksinställningar
Aktiverar OSD-menyn för
nätverksinställningar.
13. TEST
Visa ett testmönster. Se "Testmönster" på
sidan 73 för mer information.
14. AV
Stänger av projektorn Se "Stänga av
projektorn" på sidan 69 för mer
information.
15. VIDEO
Visar videosignaler.
16. NÄTVERK
Aktiverar nätverksläget.
17. KÄLLA
Fältet för val av källa visas. Se "Byta
ingångssignal" på sidan 36 för mer
information.
Introduktion13
Page 14
18. AUTO
Använd automatiskt bästa
uppdateringsfrekvens för den bild som
visas. Se "Automatisk justering av bilden"
på sidan 31 för mer information.
19.Höger/
När menyn On-Screen Display (OSD) är
aktiverad, tangenterna #6, #8 och #19
används som riktningspilar för att välja
önskat menyalternativ och göra
justeringar. Se "Använda menyerna" på
sidan 33 för mer information.
Aktiverar panelknappslåset. Se "Låsa
kontrolltangenter" på sidan 45 för mer
information.
20. LASER
Avger synligt laserpekarljus för
presentationssyfte.
21. VOLYM+/VOLYMJusterar projektorns ljudnivå. Se "Justera
ljudet" på sidan 46 för mer information.
22. LJUD AV
Växlar mellan av och på för projektorn. Se
"Stänga av ljudet" på sidan 46 för mer
information.
23. BILDFÖRHÅLLANDE
Välj bildskärmens bildförhållande. Se
"Välja bildförhållande" på sidan 37 för
mer information.
24. MIK/VOL
Justerar mikrofonens ljudnivå. Se för mer
information. Se "Justerar mikrofonens
ljudnivå." på sidan 46 för mer
information.
25. FÅNGA
Fångar den visade skärmen till MyScreen.
Se "Skapa din egen startskärm" på sidan
42 för mer information.
Använda LASER-pekaren
Laserpekaren är en
presentationshjälp för
yrkesmänniskor. Den avger ett
rödfärgat ljus när du trycker på
den och indikatorn börjar lysa rött.
Laserstrålen är synlig. Det är
nödvändigt att hålla ner LASER
för kontinuerlig utmatning.
Titta inte in i laserstrålens fönster och
rikta inte strålen mot dig själv eller
andra. Läs varningsmeddelandet på
baksidan på fjärrkontrollen innan du
använder den.
Laserpekaren är ingen leksak. Föräldrar bör
vara medvetna om farorna med laserenergi och
förvara den här fjärrkontrollen utom räckhåll
för barn.
Introduktion14
Page 15
En infraröd (IR) sensor för fjärrkontroll är placerad på projektorns framsida. Du måste hålla
fjärrkontrollen i en vinkel inom 30 grader vinkelrätt mot projektorns IR-sensor för att den
ska fungera. Avståndet mellan fjärrkontrollen och sensorn bör inte överstiga8 meter (~ 26
fot).
Kontrollera att det inte finns någonting mellan fjärrkontrollen och IR-sensorn på projektorn
som kan blockera den infraröda strålen.
1.Öppna batteriluckan genom att lägga fjärrkontrollen upp och ner, trycka på
fingergreppet på locket och skjuta upp det i pilens riktning enligt illustrationen.
Luckan öppnas.
2.Ta bort batterierna (om så behövs) och sätt i två AAA-batterier. Var noga med att
batteripolerna överensstämmer med markeringarna i batteriutrymmet. Positiv (+)
mot positiv och negativ mot (-) negativ.
3.Sätt tillbaka locket genom att skjuta det tillbaka i läge. Sluta när det snäpper på plats.
• Undvik värme och fuktighet.
• Batteriet kan skadas om det sätts i felaktigt.
• Byt endast ut batteriet mot den typ eller motsvarande typ av batteri som rekommenderats
av batteritillverkaren.
• Kassera använda batterier enligt tillverkarens instruktioner.
• Släng aldrig ett batteri i öppen eld. Det finns risk att det kan explodera.
• Om batteriet är slut eller om du inte kommer att använda fjärrkontrollen på länge tar du ut
batteriet för att inte riskera batteriläckage som skadar fjärrkontrollen.
Introduktion15
Page 16
Installera projektorn
Välja placering
Det är du själv eller storleken och formen på rummet som avgör vilken installation du väljer.
Tänk på skärmens storlek och placering, var det finns ett lämpligt eluttag samt avståndet
mellan projektorn och övrig utrustning.
Projektorn är utformad för att installeras på något av följande fyra sätt:
1.Bordspl. fram.
Om du väljer den här placeringen ställer du projektorn på
t.ex. ett bord framför skärmen. Det här är den vanligaste
placeringen, och den gör att det går snabbt att installera
och plocka undan projektorn.
2.Takmont. fram.
Om du väljer den här placeringen är projektorn fäst i
taket, upp-och-ned, framför skärmen.
Om du vill fästa projektorn i taket kan du köpa en
takmonteringssats från BenQ hos en återförsäljare.
Ställ in Takmont. fram. i menyn SYSTEMINSTÄLLNING
: Enkel > Projektorplacering efter att du har satt på
projektorn.
3.Bordspl. bakom
Om du väljer den här placeringen ställer du projektorn på
t.ex. ett bord bakom skärmen.
Då behöver du en särskild skärm för bakprojicering.
Ställ in Bordspl. bakom i menyn SYSTEMINSTÄLLNING
: Enkel > Projektorplacering efter att du har satt på
projektorn.
4.Takmont. bakom
Om du väljer den här placeringen är projektorn fäst i
taket, upp-och-ned, bakom skärmen.
För den här installationen behöver du en särskild skärm
för bakprojicering och en takmonteringssats från BenQ.
Ställ in Takmont. bakom i menyn
SYSTEMINSTÄLLNING : Enkel > Projektorplacering
efter att du har satt på projektorn.
Ditt rums utforming eller personliga preferenser bestä mmer vi lken installationsplats du väljer .
Tänk på skärmens storlek och placering, var det finns ett lämpligt eluttag samt avståndet
mellan projektorn och övrig utrustning.
Installera projektorn16
Page 17
Ställa in önskad storlek på den projicerade bilden
Storleken på den projicerade bilden påverkas av avståndet mellan projektorlinsen och
skärmen, zoominställningen (om tillämpligt) och videoformatet.
Projektorn bör alltid förvaras horisontalt (t.ex. platt på ett bord) och vinkelrätt (90° rät
vinkel) gentemot skärmens horisontala mitt. Detta förhindrar att bilden blir skev från
vinklad projektion (eller projektion mot en vinklad yta).
Om projektorn monteras i taket måste den monteras upp-och-ned så att den projicerar i en
något nedåtgående vinkel.
På diagrammet på sid. 19-20 kan du se att med den här typen av projektion blir den
projicerade bildens nedre kant vertikalt förskjuten från projektorns horisontala plan. Ifall
den är monterad i taket, gäller detta den projicerade bildens övre kant.
Om projektorn flyttas längre bort från skärmen ökar den projekterade bildens storlek och
den vertikala förskjutningen ökar också proportionerligt.
När du avgör var du ska placera skärm och projektor måste du beakta både den projekterade
bildstorleken och den vertikala förskjutningen, som är proportionerlig till
projektionsavståndet.
BenQ bifogar en tabell med skärmstorlekar för 4:3-bildförhållandet för MX750 och en tabell
för skärmstorlekar för 16:10-bildförhållandet för MP780 ST för att hjälpa dig att avgöra den
idealiska placeringen för din projektor. Det finns två dimensioner som måste tas i beaktning,
det vinkelräta horisontella avståndet från skärmens mitt (projiceringsavstånd) och den
vertikala förskjutningen på höjden från skärmens horisontella kant (förskjutning).
Installera projektorn17
Page 18
Hur du avgör projektorns placering för en given
skärmstorlek
1.Välj skärmstorlek.
2.Se tabell på sida 19-20 och hitta närmaste matchning för din skärmstorlek i den
vänstra kolumnen "Skärmstorlek". När du hittat ditt värde söker du till höger på
samma rad och hittar motsvarande genomsnittliga avstånd till skärmen i kolumnen
benämnd "Genomsnitt". Detta är projiceringsavståndet.
3.På samma rad tittar du till höger och noterar motsvarande värde i kolumnen "Vertikal
förskjutning (mm)". Detta avgör projektorns slutgiltiga förskjutningsplacering i
relation till skärmkanten.
4.Projektorns rekommenderade placering är vinkelrätt mot skärmens horisontella mitt
med det avstånd som bestäms i steg 2 ovan och förskjutet enligt värdet från steg 3
ovan.
Exempel: Om du har MX750 och en skärmstorlek på 120 tum är det genomsnittliga
projiceringsavståndet 4 420 mm och du får en vertikal förskjutning på 274 mm. Om du har
MP780 ST och en skärmstorlek på 120 tum är det genomsnittliga projiceringsavståndet 1
274 mm och du får en vertikal förskjutning på 202 mm.
Hur du avgör rekommenderad skärmstorlek för ett givet
avstånd
Du kan använda den här metoden om du har köpt projektorn och skulle vilja veta vilken
skärmstorlek som skulle passa för ditt rum.
Den maximala skärmstorleken begränsas av det fysiska utrymmet i rummet.
1.Mät upp avståndet mellan projektorn och den plats du vill ha skärmen. Detta är
projiceringsavståndet.
2.Se tabell på sida 19-20 och hitta närmaste matchning för dina mått för genomsnittlig
distans i den vänstra kolumnen "Genomsnitt". Se till att ditt uppmätta avstånd är
mellan min och max distansen som visas på endera sida av det genomsnittliga
avståndsvärdet.
3.Med detta värde, se till vänster av denna rad för motsvarande "Skärmstorlek" som
visas. Detta är den projicerade bildens storlek när projektorn är på det avståndet.
4.På samma rad tittar du till höger och noterar motsvarande värde i kolumnen "Vertikal
förskjutning (mm)". Detta avgör skärmens slutgiltiga placering i förhållande till
projektorns horisontala nivå.
Till exempel, om du har en MX750 och ditt uppmätta projektionsavstånd var 3,0 m (3 000
mm) är närmaste matchning i "Genomsnitt" kolumnen 2 947 mm. Ser du på raden så visar
den att 80-tums skärm krävs. Om du har en MP780 och ditt uppmätta projektionsavstånd
var 3,0 m (3 000 mm) är närmaste matchning i "Genomsnitt" kolumnen 2 698 mm. Ser du
på raden så visar den att 250-tums skärm krävs.
Om du placerar projektorn i en annan position (än den rekommenderade) måste du luta
den uppåt eller nedåt för att centrera bilden på skärmen. I sådana situationer uppstår
bildförvrängning. Korrigera förvrängningen med hjälp av keystone-funktionen. Se sida
"Korrigera keystone" på sidan 32 för detaljer.
Installera projektorn18
Page 19
Projiceringsmått för MX750
Se "Mått" på sidan 93 för mitten av linsmåtten på denna projektor innan du beräknar rätt
läge.
På grund av variationer hos optiska komponenter finns det en marginal på 3% för de här
värdena. Om du tänker installera projektorn permanent bör du fysiskt testa
projiceringsstorleken och -avståndet för projektorn på plats innan du install er ar den
permanent, så att du kan göra anpassningar enligt projektorns optis ka ege nskaper. På så sätt
kan du välja det bästa monteringsläget i relation till installationsplatsen.
(mm)H(mm)
Min längd Genoms
nitt
Max längd
förskjutning
(mm)
Installera projektorn19
Page 20
Projiceringsmått för MP780 ST
Se "Mått" på sidan 93 för mitten av linsmåtten på denna projektor innan du beräknar rätt
läge.
På grund av variationer hos optiska komponenter finns det en marginal på 3% för de här
värdena. Om du tänker installera projektorn permanent bör du fysiskt testa
projiceringsstorleken och -avståndet för projektorn på plats innan du install er ar den
permanent, så att du kan göra anpassningar enligt projektorns optis ka ege nskaper. På så sätt
kan du välja det bästa monteringsläget i relation till installationsplatsen.
(mm)H(mm)
Avstånd från skärm (mm)
Projiceringsavstånd
Vert i k a l f ö r sk j u t ni n g
(mm)
Installera projektorn20
Page 21
Anslutning
När du ansluter en signalkälla till projektorn måste du se till att:
1.Stänga av all utrustning innan du gör några anslutningar.
2.Använda rätt signalkabel för respektive källa.
3.Se till att alla sladdar sitter i ordentligt.
• För anslutningarna nedan är det vissa kablar som inte levereras med projektorn (läs
"Förpackningens innehåll" på sidan 8). De finns att köpa i butiker som säljer
elektronikutrustning.
• För detaljerade anslutningsmetoder, se sida 23-29.
3
2
1
1
1
1
2
9
8
7
6
5
4
10
1. Ljudkabel6. Videokabel
2. VGA-kabel7. S-videokabel
3. VGA till DVI-A-kabel8. Komponentvideo till VGA (DSub)
adapterkabel
4. USB mini-B-typ till typ A-kabel9. HDMI-kabel
5. USB mini-B-typ till typ A-kabel10. USB flash-enhet/HDD/trådlös dongel/
tangentbord/mus
Anslutning21
Page 22
Datorsystemskrav för USB-bildskärm:
SystemkravLägsta hårdvarukrav
Windows XP
Windows Vista
Datorsystemskrav för WiFi-bildskärm:
SystemkravLägsta hårdvarukrav
Windows XP
Windows Vista
Datorsystemskrav för LAN-bildskärm:
SystemkravLägsta hårdvarukrav
Windows XP
Windows Vista
Stöder USB 2.0
CPU: Pentium 1G
RAM: 512MB RAM
Disk: 20MB hårddiskutrymme
WiFi: 54 Mbps
CPU: Pentium 1G
RAM: 512MB RAM
20MB hårddiskutrymme
LAN: 100 Mbps
CPU: Pentium 1G
RAM: 512MB RAM
20MB hårddiskutrymme
Anslutning22
Page 23
Ansluta en dator eller bildskärm
Ansluta en dator
Denna projektor kan anslutas både till datorer som är IBM®-kompatibla och Macintosh®datorer. Om du vill ansluta till en Mac OS-dator av äldre modell behöver du en särskild
adapter.
Ansluta projektorn till en bärbar eller stationär dator (via VGA):
1.Anslut ena änden på den medföljande VGA-kabeln till D-Sub-kontakten på datorn.
2.Anslut den andra änden av VGA-kabeln till DATOR 1 eller DATOR 2 projektorns
signalingång.
3.Om du vill använda projektorns högtalare i dina presentationer, anslut ena ände av en
lämplig ljudkabel till datorns ljuduttag och den andra änden till projektorns AUDIO.
När du ansluter en ljudsignal från dator, balansera volymen för optimal ljudeffekt.
4.Du kan även använda en annan lämplig ljudkabel och ansluta ena änden till
projektorns AUDIO OUT uttag, och den andra änden till dina externa högtalare
(medföljer ej).
Väl ansluten kan ljudet kontrolleras via menyn On-Screen Display (OSD). Se
"Ljudinställningar" på sidan 73 för mer information.
Den inbyggda högtalaren stängs av när AUDIO OUT kontakten är ansluten.
Ansluta projektorn till en bärbar eller stationär dator (via USB):
1.Anslut ena änden av en USB mini-B-typ till en USB A-typ-kabel till datorns Atypkontakt.
2.Anslut kabelns andra ände till projektorns MINI-B kontakt.
• Det kan ta flera sekunder för bilden att framträda vid första anvä ndningen.
• Om datorns skärm fortfarande inte visas, gå till “Min dator” och dubbelklicka på
projektorns namn (samma som vid användning av flashenhet).
• Projektionshastigheten varierar beroende på datorns egenskaper.
Ansluta projektorn till en bärbar eller stationär dator (via LAN):
1.Anslut ena änden av en RJ45-kabel till projektorns LAN-ingång och den andra änden
till RJ45-porten.
2.Försäkra dig om att datorn är ansluten till Internet. Använd Q Presenter-programmet
för att ansluta en nätverksskärm och överföring av skrivbordsinnehållet på värddatorn
via den lokala nätverksanslutningen. Se "Visa bilder via Q Presenter" på sidan 57 för
mer information.
Använd inte RJ45-kabeln vid anslutning av projektorn till datorn. Den anslutningen kräver en
IP-router.
Ansluta projektorn till en bärbar eller stationär dator (via HDMI)
1.Anslut ena änden på en HDMI-kabel till HDMI-kontakten på datorn.
2.Anslut kabelns andra ände till projektorns HDMI-kontakt.
• En del bärbara datorer aktiverar inte sina externa videoportar när de ansluts till en
projektor. V anligtvis kan du använda tangentkombinationen Fn + F3 eller CRT / LCD för att
aktivera/avaktivera den externa skärmen. Leta upp en funktionstangent med texten CRT /
LCD eller en funktionstangent med en bildskärmssymbol på den bärbara datorn. Tryck
Anslutning23
Page 24
samtidigt på Fn och funktionstangenten. Mer information om den bärbara datorns
tangentkombinationer finns i dokumentationen till datorn.
• Överföringshastighet och bildkvalitet var ier ar beroende på det lokala nätverkets
bandbredd och nätverksanvändning.
Anslutning24
Page 25
Ansluta en bildskärm
Om du vill visa din presentation i närbild på en monitor likväl som bildskärmen, kan du
ansluta projektorns MONITOR OUT uttag för utsignal till en extern monitor genom att
följa instruktionerna nedan:
Ansluta projektorn till en skärm:
1.Anslut projektorn till en dator enligt instruktionerna i "Ansluta en dator" på sidan 23.
2.Ta en lämplig VGA-kabel (endast en medföljer) och anslut ena änden till
videoskärmens D-Sub-ingång.
Eller om din monitor har en DVI-ingång, ta en VGA till DVI-A kabel och anslut DVIkontakten till videoskärmens DVI-ingång.
3.Anslut kabelns andra ände till projektorns MONITOR OUT kontakt.
• Utgången för MONITOR OUT fungerar endast när insignalen kommer från DATOR 1 eller
DAT OR 2. När projektorn är påslagen, ut signalen från MONITOR OUT varierar beroende på
insignalen från DATOR 1 eller DATOR 2.
• Om du vill använda den här anslutningsmetoden när projektorn är i standbyläge måste
funktionen Standby Monitor Out vara aktiverad i menyn SYSTEMINSTÄLLNING :
Avancerad. Se "Standbyinställningar" på sidan 82 för mer information.
Anslutning25
Page 26
Ansluta videokällor
Det räcker om du kopplar projektorn till videokällan med ett av alternativen ovan, men de
olika alternativen har olika bildkvalitet. Den metod du väljer kommer antagligen att bero på
möjligheten att matcha terminalerna på projektorn och videokällan enligt vad som beskrivs
nedan:
Te r m i n a l
namn
HDMI
Komponentv ideo
S-Video
Video
Te r m i n a l e n s
utseende
HDMI"Ansluta en HDMI-
DATOR"Ansluta en
S-VIDEO"Ansluter en S-
VIDEO
ReferensBildkvalitet
källa" på sidan 27
komponentvideokäll
a" på sidan 28
Video/komposit
källenhet" på sidan
29
Bäst
Bättre
Bra
Normal
Anslutning26
Page 27
Ansluta en HDMI-källa
Projektorn har en HDMI-ingång som låter dig ansluta den till en HDMI-källenhet, t.ex. en
DVD-spelare, DTV-tuner eller en bärbar dator.
HDMI (High-Definition Multimedia Interface) stöder okomprimerad dataöverföring av
video mellan kompatibla enheter som digitala tv tuners, DVD-spelare och displayer via en
singel kabel. Det ger en ren digital visning och lyssnarupplevelse.
Kontrollera om din videoenhet har några oanvända HDMI-uttag tillgängliga:
• Om den har det kan du fortsätta.
• Om inte måste du se över vilken metod som ska användas för att ansluta enheten.
Ansluta projektorn till en HDMI-källenhet:
1.Ta en HDMI-kabel och anslut ena änden till HDMI-uttaget på HDMI-källenheten.
Anslut kabelns andra ände till projektorns HDMI-ingång. Väl ansluten kan ljudet
kontrolleras via menyn On-Screen Display (OSD). Se "Ljudinställningar" på sidan 73
för detaljer.
2.Anslut HDMI-kabelns andra ände till projektorns HDMI kontakt.
• Om den videobild som du har valt inte visas när du har slagit på projektorn och valt rätt
videokälla kontrollerar du att videokällan är påslagen och fungerar som den ska.
Kontrollera även att du har anslutit signalkablarna på rätt sätt.
• I den osannolika händelse att du ansluter projektorn till en DVD-spelare via projektorns
HDMI-ingång och den projekterade bilden visar fel färger, ändra fär g rymd till YUV. Se
"Ändra färgrymd" på sidan 36 för mer information.
Anslutning27
Page 28
Ansluta en komponentvideokälla
Kontrollera om din videoenhet har några tillgängliga uttag för komponentvideo:
• Om den har det kan du fortsätta.
• Om inte måste du se över vilken metod som ska användas för att ansluta enheten.
Ansluta projektorn till en komponentvideoenhet:
1.Ta en adapterkabel för komponentvideo till VGA (D-sub) och anslut änden med 3
RCA-kontakter till komponentvideons uttag på videoenheten. Matcha kontakternas
färger till uttagen, grön till grön, blå till blå och röd till röd.
2.Anslut den andra änden av adapterkabeln för komponentvideo till VGA (med en
kontakt av typen D-Sub) till DATOR 1 eller DATOR 2 uttaget på projektorn.
3.Om du vill använda projektorns högtalare i dina presentationer, anslut ena änden av
en lämplig ljudkabel till datorns ljuduttag och den andra änden till projektorns
AUDIO-kontakt.
4.Du kan även använda en annan lämplig ljudkabel och ansluta ena änden till
projektorns AUDIO OUT uttag, och den andra änden till dina externa högtalare
(medföljer ej).
Väl ansluten kan ljudet kontrolleras via menyn On-Screen Display (OSD). Se
"Ljudinställningar" på sidan 73 för mer information.
Den inbyggda högtalaren stängs av när AUDIO OUT kontakten är ansluten.
Om den videobild som du har valt inte visas när du har slagit på projektorn och valt rätt
videokälla kontrollerar du att videokällan är påslagen och fungerar som den ska. Kontrollera
även att du har anslutit signalkablarna på rätt sätt.
Anslutning28
Page 29
Ansluter en S-Video/komposit källenhet
Kontrollera om din videoenhet har några tillgängliga uttag för S-Video/komposit:
• Om båda uttagen finns, använd S-Video-utgången för anslutningen eftersom S-
videoterminalen ger bättre bildkvalitet än videoterminalen.
• Om inget av dessa uttag finns, kan du ändå fortsätta med detta förfarande.
• Om inte måste du se över vilken metod som ska användas för att ansluta enheten.
Ansluta projektorn till en S-Video/Video källenhet:
1.Ta en S-Video/Video kabel och anslut ena änden till uttaget för S-Video/Video på
videoenheten.
2.Anslut den andra änden av S-Video/Video kabeln till projektorns S-VIDEO/VIDEO
kontakt.
3.Om du vill använda projektorns högtalare i dina presentationer, anslut ena änden av
en lämplig ljudkabel till datorns ljuduttag och den andra änden till projektorns
AUDIO (V/H)-kontakt.
4.Du kan även använda en annan lämplig ljudkabel och ansluta ena änden till
projektorns AUDIO OUT uttag, och den andra änden till dina externa högtalare
(medföljer ej).
Väl ansluten kan ljudet kontrolleras via menyn On-Screen Display (OSD). Se
"Ljudinställningar" på sidan 73 för mer information.
Den inbyggda högtalaren stängs av när AUDIO OUT kontakten är ansluten.
Om den videobild som du har valt inte visas när du har slagit på projektorn och valt rätt
videokälla kontrollerar du att videokällan är påslagen och fungerar som den ska. Kontrollera
även att du har anslutit signalkablarna på rätt sätt.
Anslutning29
Page 30
Användning
ANK
I
I
Starta projektorn
1.Sätt in nätkabeln i projektorn och till ett
vägguttag. När du har slagit på strömmen
kontrollerar du att projektorns POWER (Luz
indicadora POWER) lyser med orangefärgat sken.
• Använd endast originaltillbehör (t.ex. strömkabel)
med enheten för att undvika eventuella faror såsom
elektriska stötar och brand.
• Om funktionen Direct power on är aktiverad i menyn SYSTEMINSTÄLLNING: Enkel >
Användarinställningar, projektorn startas automatiskt när nätsladden anslutits och
strömmen slagits på. Se "Direkt ström på" på sidan 72 för mer information.
2.Ta bort linsskyddet. Om du inte tar bort det
kan det bli deformerat av värmen från
projektionslampan.
3.Tryck på Ström på projektorn eller PÅ på
fjärrkontrollen för att starta fjärrkontrollen.
POWER (Luz indicadora POWER) blinkar och
fortsätter sedan att lysa konstant grönt när
projektorn är på.
Startproceduren tar 10-20 sekunder. Mot slutet
av startproceduren visas en startlogotyp.
(Om nödvändigt) Vrid på fokusringen/
skjutreglaget för att ställa in skärpan i bilden.
Om projektorn fortfarande är varm sedan du använde den sist går fläkten i ca 90 sekunder
innan lampan tänds.
4.Om projektorn är aktiverad för första gången,
välj ditt OSD-språk med hjälp av
instruktionerna på skärmen.
5.Om du får en uppmaning att ange ett lösenord
använder du pilknapparna till att skriva ett
sexsiffrigt lösenord. Se "Använda
lösenordsfunktionen" på sidan 34 för mer
information.
6.Slå på all ansluten utrustning.
7.Projektorn börjar söka efter ingångssignaler.
Den ingångssignal som för tillfället skannas
visas på bildskärmen. Om projektorn inte
känner av någon giltig signal visas
meddelandet 'Ingen signal' tills en
ingångssignal hittas.
BLANK
Användning30
Page 31
Du kan också välja önskad ingångssignal genom att trycka på KÄLLA på projektorn
ANK
eller fjärrkontrollen. Se "Byta ingångssignal" på sidan 36 för mer information.
Om frekvensen/upplösningen för ingångssignalen överstiger projektorns funktionsvidd visas
meddelandet 'Utom räckhåll'på en skärm. Byt till en insignal som är kompatibel med
projektorns upplösning eller ange en insignal med en lägre inställning. Se "Frekvenstabell" på
sidan 94 för mer information.
Justera den projicerade bilden
Justera projiceringsvinkeln
Projektorn är utrustad med en justerbar fot på framsidan och en på baksidan. Med hjälp av
dessa kan du ändra bildhöjd och projiceringsvinkel. Så här justerar du projektorn:
1.Tryck på knappen för snabblossning och lyft
upp fronten på projektorn. När bilden är
positionerad där du vill ha den släpper du
snabbspärren så låses foten i det läget.
2.Skruva det bakre justeringsstativet för
fininställning av den horisontella vinkeln.
Fäll in foten genom att hålla upp projektorn
2
samtidigt som du trycker på justeringsknappen.
Sätt sedan sakta ned projektorn. Skruva på den
bakre foten i motsatt riktning.
Om projektorn inte står på en plan yta eller om skärmen inte står vinkelrätt mot projektorn
blir den projicerade bilden trapetsformad. Information om hur du åtgärdar detta finns i
"Korrigera keystone" på sidan 32.
• Titta inte in i linsen när lampan är på. Det starka ljuset från lampan kan skada ögonen.
• Var försiktig när du trycker på justeringsknappen, eftersom den sitter nära
ventilationsgallret där det kommer ut varm luft.
1
Automatisk justering av bilden
I vissa fall kan du behöva justera för att få fram
en optimal bildkvalitet. Det gör du genom att
trycka på AUTO på projektorn eller
fjärrkontrollen. Inom tre sekunder kommer
den inbyggda intelligenta
autojusteringsfunktionen att ställa om
frekvensvärdena och klockan så att du får bästa
möjliga bildkvalitet.
• Skärmen är tom medan AUTO används.
• Den här funktionen är endast tillgänglig när datorsignalen (analog RGB) valts.
BLANK
Användning31
Page 32
Finjustera bildstorlek och skärpa
BLANK
1.Ställ in den storlek som du vill ha på den
projicerade bilden med hjälp av
zoomskjutreglaget. (endast MX750)
2.Ställ sedan in skärpan genom att vrida på
MX750
fokusringen/skjutreglaget.
MX750MP780 ST
Korrigera keystone
Keystone innebär att den projicerade bilden är märkbart bredare längst upp eller längst ned.
Det inträffar när projektorn inte står vinkelrätt i förhållande till skärmen.
Förutom genom att justera höjden på projektorn kan du korrigera det här manuellt med
hjälp av något av följande steg.
• Använda fjärrkontrollen
Tryck på / på projektorn eller
fjärrkontrollen för att visa sidan för keystonekorrigering. Korrigera keystone-förvrängning i den
nedre delen av bilden genom att trycka på .
Tryck på för att korrigera keystoneförvrängning i den nedre delen av bilden.
• Använda skärmvisningsmenyn
1.Tryck MENY/AVSLUTA och tryck sedan /
tills
VISNING menyn är markerad.
2.Tryck på för att markera Keystone och
tryck på LÄGE/ÖPPNA. Korrigeringssidan
Keystone visas.
3.Tryck på för att korrigera keystoneförvrängning längst upp i bilden eller tryck
på för att korrigera keystone-förvrängning längst ned i bilden.
BLANK
Tryck på /.
Tryck på /.
Användning32
Page 33
Använda menyerna
Projektorn är utrustad med skärmmenyer för inställning och justering.
Nedan visas en översikt av skärmmenyn.
Ikon på
huvudmenyn
Huvudmeny
Markering
Undermeny
Aktuell
ingångssignal
Följande exempel beskriver hur man ställer in OSD-språk.
1.Tryck på MENY/AVSLUTA på projektorn
3.Tryck på för att markera
eller fjärrkontrollen för att slå på OSDmenyn.
2.Använd / för att markera
4.Tryck på MENY/AVSLUTA två
SYSTEMINSTÄLLNING : Enkel menyn.
Status
Gå till
föregående
sida eller
avsluta
genom att
trycka på
MENY/
AVSLUTA.
Språk och tryck på / för att
välja önskat språk.
gånger* på projektorn eller
fjärrkontrollen för att lämna och
spara inställningarna.
*Första gången du trycker
kommer du tillbaka till
huvudmenyn och andra gången
stängs skärmmenyn.
Användning33
Page 34
Säkerställa projektorn
Med ett säkerhetslås med kabel
Projektorn måste installeras på en säker plats för att förhindra stöld. Köp annars ett lås,
såsom ett Kensington lås, för att säkerställa projektorn. Du hittar en öppning för ett
Kensington lås på bakre sidan av projektorn. Se artikel 24 på sida 10 för detaljer.
Ett Kensington kabellås är vanligtvis en kombination av nyckel och lås. Hänvisa till låsets
dokumentation för användning.
Använda lösenordsfunktionen
Av säkerhetsskäl och för att förhindra olovlig användning finns det möjlighet att ställa in ett
lösenord för projektorn. Du kan ange lösenordet på skärmmenyn.
VARNING: Det är besvärande om du aktiverar energisparningens låsfunktion och sedan
glömmer lösenordet. Skriv ut den här handboken (om du inte har den utskriven) och skriv ned
lösenordet i handboken. Förvara sedan handboken på ett särskilt ställe om du skulle behöva
den.
Ställa in ett lösenord
Om du anger lösenord väl måste du ange det varje gång du slår på projektorn. I annat fall går
det inte att använda projektorn.
1.Öppna OSD-menyn och gå till menyn SYSTEMINSTÄLLNING: Avancerad >
Säkerhetsinställn.. Tryck på LÄGE/ÖPPNA. Sidan Säkerhetsinställn. visas.
2.Markera Ändra säkerhetsinställningar och tryck på LÄGE/ÖPPNA.
3.Markera Strömbrytarlås och välj På genom att trycka på /.
4.Som bilden till höger visar motsvarar de fyra
pilknapparna ( , , , ) fyra siffror (1, 2,
3, 4). Använd piltangenterna för att ange ditt
önskade sexsiffriga lösenord.
5.Bekräfta det nya lösenordet genom att ange det
igen.
När du har angett lösenordet visas sidan
Säkerhetsinställn. igen.
VIKTIGT: De inmatade siffrorna visas som asterisker på skärmen. Skriv upp lösenordet här i
handboken i förväg eller efter du angett det så att du har det till hands om du skulle glömma
det.
Lösenord: __ __ __ __ __ __
Förvara handboken på ett säkert ställe.
6.För att gå ur menyn trycker du på MENY/AVSLUTA.
Om du glömmer bort lösenordet
Om lösenordsfunktionen är aktiverad kommer en
uppmaning om att ange det sexsiffriga lösenordet att
visas varje gång du sätter på projektorn. Om du anger
fel lösenord visas ett meddelande om fel lösenord (se
bilden till höger) i tre sekunder följt av meddelandet
'ANGE LÖSENORD'. Du kan försöka igen genom att
ange ett nytt sexsiffrigt lösenord. Om du inte skrev upp
Användning34
Page 35
lösenordet i handboken och inte kan komma ihåg det kan du återställa lösenordet. Se
"Procedur för återställning av lösenordet" på sidan 35 för detaljer.
Om du anger ett felaktigt lösenord fem gånger i följd stängs projektorn automatiskt av efter
en liten stund.
Procedur för återställning av lösenordet
1.Håll ned AUTO på projektorn eller
fjärrkontrollen i tre sekunder. Projektorn visar
ett kodat nummer på skärmen.
2.Skriv ned numret och stäng av projektorn.
3.Be om hjälp att avkoda numret på ditt lokala
BenQ-servicecenter. Du kan bli ombedd att visa
upp köpekvittot på projektorn som bevis på att
det är du som är ägaren.
Ändra lösenordet
1.Öppna OSD-menyn och gå till menyn SYSTEMINSTÄLLNING: Avancerad >
Säkerhetsinställn. > Ändra lösenord.
2.Tryck på LÄGE/ÖPPNA. Meddelandet ANGE AKTUELLT LÖSENORD visas.
3.Ange det gamla lösenordet.
• Om lösenordet stämmer visas meddelandet ANGE NYTT LÖSENORD.
• Om lösenordet inte stämmer visas ett meddelande om fel lösenord i tre sekunder
följt av meddelandet ANGE AKTUELLT LÖSENORD och du kan försöka igen. Du
kan trycka på MENY/AVSLUTA för att avbryta ändringen eller försöka med ett
annat lösenord.
4.Ange ett nytt lösenord.
VIKTIGT: De inmatade siffrorna visas som asterisker på skärmen. Skriv upp lösenordet här i
handboken i förväg eller efter du angett det så att du har det till hands om du skulle glömma
det.
Lösenord: __ __ __ __ __ __
Förvara handboken på ett säkert ställe.
5.Bekräfta det nya lösenordet genom att ange det igen.
6.Nu har du angett ett nytt lösenord för projektorn.
Kom ihåg att ange det nya lösenordet nästa gång
projektorn startas.
7.För att gå ur menyn trycker du på MENY/
AVSLUTA.
Avaktivera lösenordsfunktionen
Inaktivera lösenordsskyddet genom att gå tillbaka till SYSTEMINSTÄLLNING: Avancerat >
Säkerhetsinställn. > Ändra säkerhetsinställningar > Strömbrytarlås när du öppnat OSD-
menysystemet. Markera Av genom att trycka på /. Meddelandet ANGE LÖSENORD
visas. Ange det aktuella lösenordet.
• Om lösenordet stämmer återgår skärmmenyn till sidan Säkerhetsinställn. och 'Av'
visas i raden för lösenord Strömbrytarlås. Du behöver inte ange lösenordet nästa
gång du sätter på projektorn.
Användning35
Page 36
• Om lösenordet inte stämmer visas ett meddelande om fel lösenord i tre sekunder
BLANK
följt av meddelandet ANGE LÖSENORD och du kan försöka igen. Du kan trycka
på MENY/AVSLUTA för att avbryta ändringen eller försöka med ett annat
lösenord.
Även om du avaktiverar lösenordsfunktionen bör du ha det gamla lösenordet tillgängligt om
du skulle behöva aktivera lösenordsfunktionen igen genom att ange det gamla lösenordet.
Byta ingångssignal
Projektorn kan anslutas till flera enheter samtidigt. Den kan emellertid endast visa en
helskärm åt gången. Vid uppstart söker projektorn automatiskt efter tillgängliga signaler.
Om du vill att projektorn automatiskt ska söka efter signalerna kontrollerar du att
funktionen Snabb autosökning på menyn KÄLLA är På.
Du kan även växla manuellt mellan tillgängliga
ingångssignaler.
1.Tryck på KÄLLA på projektorn eller
fjärrkontrollen. Ett fält för val av källa visas.
2.Tryck på / tills önskad signal är markerad
och tryck därefter på LÄGE/ÖPPNA.
När källan hittats visas information om den
valda källan på skärmen i sekunder. Om det
finns flera anslutna enheter kan du söka efter
en annan signal genom att upprepa stegen 1-2.
• Den projicerade bildens ljusstyrka ändras också
när du byter ingångssignal. ”PC”, dvs.
datapresentationer (grafik) från en dator som
använder mest stillbilder är generellt ljusare än
”Video” som visar mest rörliga bilder (filmer).
• Typen av ingångssignal påverkar också vilka
inställningar som är möjliga i bildläget. Se"Välja
bildläge" på sidan 39 för mer information.
• Den äkta upplösningen för MX750 är
bildförhållande 4:3, medan det för MP780 är ett bildförhållande på 16:10. Du bör välja och
använda en ingångssignal som matar ut med den här upplösningen för att få bästa resultat
vid bildvisning. Alla andra upplösningar skalförändras av projektorn beroende på
inställningen av bildförhållandet, vilket kan orsaka förvrängning eller sämre bildskärpa. Se
"Välja bildförhållande" på sidan 37 för mer information.
Ändra färgrymd
I den osannolika händelse att du ansluter projektorn till en DVD-spelare via projektorns
HDMI-ingång och den projekterade bilden visar fel färger, ändra färgrymd till YUV.
1.Tryck MENY/AVSLUTA och tryck sedan / tills KÄLLA menyn är markerad.
2.Tryck på för att markera Överföring av färgutrymme och sedan på / för att
välja färgutrymme.
Denna funktion är endast tillgänglig när HDMI-ingången används.
BLANK
Användning36
Page 37
Förstora och söka efter information
Om du behöver leta efter detaljer på den projicerade bilden kan du förstora den. Använd
pilknapparna för att navigera på bilden.
? Använda fjärrkontrollen
1.Tryck på ZOOM+/ZOOM- för att visa
zoomfältet.
2.Tryck på ZOOM+ för att förstora bildens mitt.
Tryck på knappen upprepade gånger tills
bildstorleken lämpar sig för dina behov.
3.Använd pilknapparna ( , , , ) på
projektorn eller fjärrkontrollen för att navigera
på bilden.
4.Om du vill återställa bilden till den
ursprungliga storleken trycker du på AUTO. Du kan också trycka på ZOOM-. Om du
trycker på knappen igen förminskas bilden ytterligare tills den har återställts till
ursprunglig storlek.
• Använda skärmvisningsmenyn
1.Tryck MENY/AVSLUTA och tryck sedan / tills VISNING menyn är markerad.
2.Tryck på
3.Upprepa steg 2-4 i ovanstående avsnitt "Använda fjärrkontrollen". Fortsätt till följande
4.Tryck på på projektorn upprepade gånger för att förstora bilden till önskad storlek.
5.Navigera på bilden genom att trycka på LÄGE/ÖPPNA för att byta till läget för
6.Använd pilknapparna ( , , , ) på projektorn eller fjärrkontrollen för att
7.Om du vill minska bildens storlek trycker du på LÄGE/ÖPPNA för att gå tillbaka till
Det går bara att navigera på bilden om den har förstorats. Bilden kan förstoras ytterligare när
du letar efter detaljer.
för att markera Digital Zoom och tryck på LÄGE/ÖPPNA. Fältet Zoom
visas.
steg om du använder projektorns kontrollpanel.
panorering och tryck på pilknapparna ( , , , ) för att navigera på bilden.
navigera på bilden.
funktionen för att zooma in/ut och trycker på AUTO för att återställa bilden till den
ursprungliga storleken. Du kan även trycka på upprepade gånger tills bilden visas i
den ursprungliga storleken.
Välja bildförhållande
Bildförhållandet är förhållandet mellan bildbredd och -höjd. De flesta analoga tv-apparater
och datorer har bildförhållandet 4:3, vilket är standard för MX750.
Eftersom digitala signaler blir allt vanligare kan digitala visningsenheter som den här
projektorn dynamiskt sträcka ut och skalförändra bilden till ett annat förhållande än det
som kommer från ingångssignalen.
För att ändra det projicerade bildförhållandet (oavsett vilken bildkvot källan har):
Användning37
Page 38
• Använda fjärrkontrollen
1.Tryck på BILDFÖRHÅLLANDE för att visa
aktuella inställningar.
2.Tryck upprepade gånger på
BILDFÖRHÅLLANDE för att välja det
bildförhållande som passar för videosignalens
format och dina visningskrav.
• Använda skärmvisningsmenyn
1.Tryck MENY/AVSLUTA och tryck sedan /
tills VISNING menyn är markerad.
2.Tryck
för att markera Bildförhållande.
3.Tryck på / för att välja det bildförhållande som passar för videoinsignalens format
och dina visningskrav.
Om bildförhållandet
På bilderna nedan är inaktiva områden svarta och ak tiva vit a. S kärmvisningsmenyer k an visas
på de oanvända svarta områdena.
1.Auto: Skalar en bild för att passa projektorns
upplösning i sin horisontella eller vertikala bredd.
Det är lämpligt när den inkommande bilden varken
har bildförhållandet 4:3 eller 16:9 och du vill
utnyttja så mycket som möjligt av skärmen utan att
ändra bildförhållandet för bilden.
2.Ve r k l i g : Bilden projiceras med den ursprungliga
upplösningen och anpassas för att rymmas inom
visningsområdet. Ingångssignaler med lägre
upplösning kommer att projiceras i en mindre bild
än om den hade förstorats till att fylla skärmen. Du
kan också justera zoomen eller flytta projektorn
närmare skärmen för att öka storleken om det är
nödvändigt. Du kan behöva korrigera projektorns
fokusering efter sådana justeringar.
3.4:3: Anpassar en bild så att den visas i mitten av
skärmen med bildförhållandet 4:3. Det här passar
bäst för bilder i 4:3-format, till exempel
datorskärmar, standard-tv-filmer och dvd-filmer i
4:3-format, eftersom bilden då visas utan
förändring av bildförhållandet.
4.16:9: Anpassar en bild så att den visas i mitten av
skärmen med bildförhållandet 16:9. Det här passar
bäst för bilder som redan har bildförhållandet 16:9,
exempelvis högupplöst TV (HDTV), eftersom
bilden då visas utan förändring av bildförhållandet.
5.16:10: Justerar bildskalan så att bilden visas mitt på
duken i bildförhållande 16:10. Det här passar bäst
för bilder som redan har bildförhållandet 16:10,
exempelvis högupplöst TV (HDTV), eftersom
bilden då visas utan förändring av bildförhållandet.
16:10-bild
16:9-bild
4:3-bild
16:9-bild
4:3-bild
16:9-bild
16:10-bild
Användning38
Page 39
Optimera bilden
ANK
Välja bildläge
Projektorn levereras med ett flertal fabriksinställda
programlägen så du kan välja ett som passar ditt
rum och typ av ingångssignal.
Välj ett användningsläge som passar dina behov
genom att följa något av följande steg.
• Tryck på LÄGE/ÖPPNA på fjärrkontrollen
eller projektorn upprepade gånger tills önskat
läge är valt.
• Gå till menyn BILDINSTÄLLNINGAR > Bildläge och tryck på / för att välja
önskat läge.
Bildlägena visas nedan.
1.Dynamisk läge: Maximerar den projicerade bildens ljusstyrka. Den här inställningen
passar omgivningar där extra hög ljusstyrka krävs, t.ex. när man använder projektorn i
väl upplysta rum.
2.Presentation läge (standard): Läget har utvecklats för presentationer. Ljusstyrkan
betonas i detta läge.
3.sRGB läge: Maximerar renheten hos RGB-färgerna och ger verklighetstrogna bilder
oavsett ljusstyrka. Det passar bäst till att se på bilder tagna med en sRGB-kompatibel
och riktigt kalibrerad kamera, och på datagrafikprogram som t.ex. AutoCAD.
4.Bio läge: Lämpar sig för att se färgrika filmer, videoklipp från digitalkameror eller
digital video från dator, i ett mörkt (nedsläckt) rum.
5.Användare 1/Användare 2 läge: Återkallar de inställningar som anpassats baserat på
aktuella, tillgängliga bildlägen. Se "Ställa in läget Användare 1/Användare 2" på sidan
39 för mer information.
Bildläget är låst till presentationsläge när PointDrawTM-funktionen är på (endast MP780 ST).
BLANK
Ställa in läget Användare 1/Användare 2
Du kan välja mellan två användardefinierade lägen om de aktuella bildlägena inte motsvarar
dina behov. Du kan använda något av bildlägena (utom Användare 1/Användare 2) som
startpunkt och anpassa inställningarna.
1.Tryck på MENY/AVSLUTA för att öppna skärmmenyn.
2.Gå till menyn BILDINSTÄLLNINGAR > Bildläge.
3.Tryck på / för att välja Användare 1 för att Användare 2.
4.Tryck för att markera Referensläge.
Denna funktion är endast tillgänglig när läget Användare 1 eller Användare 2 väljs i
undermenyposten Bildläge.
5.Tryck på / så att ett programläge som motsvarar dina behov väljs.
6.Tryck på för att välja en undermenypost som ska ändras och justera värdet med
/. Se "Finjustera bildkvaliteten i användarlägen"nedan för mer information.
7.När alla inställningar gjorts markerar du Spara inställningar och trycker på LÄGE/
ÖPPNA för att spara inställningarna.
I situationer där du projicerar på en färgad yta, till exempel en målad vägg som kanske inte
är vit, kan funktionen Väggfärg korrigera den projicerade bildens färg för att förhindra
eventuella färgskillnader mellan källan och de projicerade bilderna.
Om du vill använda den här funktionen går du till menyn VISNING > Väggfärg och trycker
på / för att välja en färg som bäst motsvarar projiceringsytans färg. Det finns flera
förkalibrerade färger att välja mellan: Ljusgul, Rosa, Ljusgrön, Blå och Svart tavla.
Finjustera bildkvaliteten i användarlägen
Beroende på vilken signaltyp som upptäckts finns det några användardefinierade funktioner
tillgängliga när Användare 1 eller Användare 2 är valt. Baserat efter dina behov, du kan göra
justeringar av dessa funktioner genom att markera dem och trycka / på projektorn
eller fjärrkontrollen
Justera Ljusstyrka
Ju högre värdet är, desto ljusare blir bilden. Ju lägre
inställning, desto mörkare bild. Justera kontrollen så att
svarta områden i bilden ser svarta ut och så att du kan
se detaljer i de mörka områdena.
+30
Justera Kontrast
Ju högre värdet är, desto större blir kontrasten. Använd
denna för att ställa in nivån av vita nyanser efter du
justerat Ljusstyrka inställningen för att passa din input
och visningsområde.
+30
Justera Färg
Med en lägre inställning blir färgerna mindre mättade. Om inställningen är för hög blir
färgerna i bilden för intensiva och bilden ser orealistisk ut.
Justera Färgton
Ju högre värdet är, desto rödare blir bilden. Ju lägre värdet är, desto grönare blir bilden.
Justera Skärpa
Ju högre värdet är, desto skarpare blir bilden. Ju lägre värde, desto mjukare blir bilden.
Justera Brilliant Color
Denna funktion använder sig av en ny färgberedningsalgoritm och förbättringar i
systemnivå för att möjliggöra högre ljusstyrka vid visning av verkligare, mer vibrerande
färger i bilden. Det möjliggör en mer än 50 % ljusstyrkeökning i mellantonsbilder, som är
vanliga i video- och naturscener, så att projektorn återger realistiska bilder med äkta färger.
Om du föredrar bilder med den kvaliteten väljer du På. Om du inte behöver det väljer du Av.
På är standardinställningen och rekommenderas för den här projektorn. När Av valts är inte
funktionen Färgtemperatur tillgänglig.
Om du väljer Färgtemperatur
Tillgängliga alternativ för färgtemperatur* varierar enligt vald signaltyp.
1.T1: I den högsta inställningen av färgtemperatur gör T1 att bilden verkar mer blåaktigt
vit än de andra inställningarna.
2.T2: Ger en blåaktig bild.
3.T3: Bibehåller normala nyanser för vit.
4.T4: Ger en rödaktig bild.
+50
0
+70
-30
Användning40
Page 41
*Om färgtemperaturer:
Det finns många olika toner som av olika anledningar benämns som "vita". En vanlig
benämning för återgivning av vita nyanser är "färgtemperatur". En vit nyans med låg
färgtemperatur blir rödaktig. En vit nyans med hög färgtemperatur ser ut att ha mera blått i
sig.
3D-färghantering
I de flesta installationssituationer är inte färghantering nödvändig, t.ex. i klassrum,
sammanträdesrum eller sällskapsrum där ljuset förblir tänt, eller där det kommer in dagsljus
genom fönstren.
Färghantering bör endast användas vid permanenta installationer med styrda ljusnivåer,
t.ex. i styrelserum, föreläsningssalar eller hemmabioanläggningar. Med färghantering kan du
finjustera så att färgåtergivningen blir tydligare.
Riktig färghantering kan endast uppnås vid kontrollerade och återgivningsbara
visningsförhållanden. Du måste använda en kulörmätare och ange ett antal passande
källbilder för att mäta färgåtergivningen. Dessa verktyg medföljer inte projektorn, men
återförsäljaren av projektorn eller en kvalificerad installatör bör kunna hjälpa dig.
Färghantering har sex uppsättningar (RGBCMY) färger som ska justeras. När du ska välja
färg kan du oberoende justera dess intervall och mättnad enligt önskemål.
Om du har köpt en testskiva med olika färgtestmönster som kan användas för att testa
färgpresentationen på tv-apparater, projektorer etc. Du kan projicera bilder på skivan på
skärmen och ange menyn 3D-färghantering för att göra justeringar.
Så här justerar du inställningarna:
1.Gå till menyn BILDINSTÄLLNINGAR och markera 3D-färghantering.
2.Tryck på LÄGE/ÖPPNA och sidan 3D-färghantering visas.
3.Markera Primär färg och tryck på / för att välja en av färgerna röd, gul, grön,
cyan, blå eller magenta.
4.Tryck på för att markera Nyans och tryck på / för att välja dess intervall. En
ökning av intervallet inkluderar färger som består av fler proportioner av dess två
angränsande färger.
Se bilden till höger för information om hur
färgerna relaterar till varandra.
Om du exempelvis väljer röd och ställer in
dess intervall på 0 väljs endast rent röd färg i
RÖD
den projicerade bilden. Om du ökar dess
intervall inkluderas röd färg som ligger nära
gul och röd som ligger nära magenta.
5.Tryck på för att markera Mättnad och
justera dess värden efter önskemål genom att
trycka på /. Varje justering som görs
återspeglas omedelbart i bilden.
Om du exempelvis väljer Röd och ställer in
dess intervall på 0 påverkas endast rent röd färg.
Mättnad är mängden av denna färg i en videobild. Lägre inställningar ger mindre
mättade färger; en inställning på "0" tar helt bort färgen från bilden. Om färgrenheten är
för hög blir färgen överväldigande och orealistisk.
Magenta
Gul
BLÅ
GRÖN
Cyan
Användning41
Page 42
6.Tryck på för att markera Förstärkning och justera dess värden enligt önskemål
ANK
genom att trycka på /. Kontrastnivån för vald primärfärg påverkas. Varje
justering som görs återspeglas omedelbart i bilden.
7.Upprepa steg 3 till 6 för andra färgjusteringar.
8.Kontrollera att du gjort alla önskade justeringar.
9.Avsluta och spara inställningarna genom att trycka på MENY/AVSLUTA.
Skapa din egen startskärm
Utöver att välja förinställd startskärm för projektorn ibland BenQ:s logo, Svart eller Blå
skärm kan du göra din egen startskärm av enn bild som projiceras från din dator elelr
videokällare.
1.Projicera den bild du vill ha som startskärm
från en dator eller videokälla.
2.Tryck på FÅNGA på fjärrkontrollen eller gå till
SYSTEMINSTÄLLNING : Enkel > MyScreenmenyun. Tryck på LÄGE/ÖPPNA.
3.En bekräftelse visas. Tryck på FÅNGA eller
LÄGE/ÖPPNA igen.
4.Meddelandet 'Fångar in skärmbild…' visas
medan projektorn behandlar bilden. Vänta.
5.Om åtgärden lyckas visas meddelandet
'Åtgärden lyckades' på skärmen. Bilden sparas som MyScreen.
6.Visa den sparade bilden som ska används som startskärm genom att ställa in
MyScreen i SYSTEMINSTÄLLNING : Enkel > Välkomstskärm-menyn och starta om
projektorn.
I den osannolika händelsen att fångståtgärden misslyckas, byt bild.
BLANK
Användning42
Page 43
Ställa in presentationstimern
Presentationstimern kan visa återstående presentationstid på skärmen. På så sätt kan du
hantera tiden på ett bättre sätt när du håller en presentation. Följ de här stegen för att
använda den här funktionen:
1.Gå till SYSTEMINSTÄLLNING : Enkel > Presentationstimer-menyn och tryck på
LÄGE/ÖPPNA för att visa Presentationstimer sidan.
2.Markera Timerintervall och bestäm timerns tidsperiod genom att trycka på /.
Tidsperioden kan ställas in från 1 till 5 minuter i 1-minutssteg och 5 till 240 minuter i
5-minutssteg.
3.Tryck på för att markera Timervisning och välj om du vill att timern ska visas på
skärmen genom att trycka på
AlternativBeskrivning
AlltidVisar timern på skärmen under hela presentationen.
Senaste minuten/
senaste två
minuterna/
senaste tre
minuterna
AldrigDöljer timern under hela presentationen.
4.Tryck på för att markera Timerposition och ställ in timerpositionen genom att
trycka på /
Överst till vänsterNederst till vänsterÖverst till högerNederst till höger
5.Tryck på för att markera Räkningsmetod för timer och välj önskad räkningsmetod
genom att trycka på /
Visar timern på skärmen under de sista 1/2/3 minuterna.
.
/.
.
AlternativBeskrivning
UppräkningRäknar uppåt från 0 till den inställda tiden.
NedräkningRäknar nedåt från den inställda tiden till 0.
6.Tryck på för att markera Ljudpåminnelse och bestämma om du vill aktivera
ljudpåminnelse genom att trycka på /. Om du väljer På, en dubbel ljudsignal
hörs de sista 30 sekunderna av räkningen ned/upp, och en trippel ljudsignal hörs när
timern är klar.
7.Aktivera presentationstimern genom att trycka på och trycka på / för att
markera På och trycka på LÄGE/ÖPPNA.
8.En bekräftelse visas. Markera Ja och tryck på LÄGE/ÖPPNA för att bekräfta. Du ser
meddelandet "Timern är påslagen!" på skärmen. Timern börjar räkna när den slås på.
Utför följande steg om du vill avbryta timern:
1.Gå till SYSTEMINSTÄLLNING : Enkel > Presentationstimer menyn och markera
Av. Tryck på LÄGE/ÖPPNA. En bekräftelse visas.
Användning43
Page 44
2.Markera Ja och tryck på LÄGE/ÖPPNA för att bekräfta. Du kommer att se
BLANK
meddelandet "Timern är avstängd!" på skärmen.
Sidväxling fjärranvändning
Anslut projektorn till en stationär eller bärbar dator
med en USB-kabel före användning av sidxäxling. Se
"Ansluta en dator" på sidan 23 för mer information.
Du kan använda ditt visade mjukvaruprogram (på en
ansluten dator) som svarar till sida upp/ned
kommandon (som Microsoft PowerPoint) genom att
trycka på
Om sidväxling via fjärranvändning inte fungerar,
kontrollera att USB-anslutningar är korrekt utförda
och att din dators musdrivrutin är av senaste version.
SIDA UPP/SIDA NER på fjärrkontrollen.
Dölja bilden
För att dra publikens fulla uppmärksamhet till
presentatören kan du dölja skärmbilden med hjälp av
knappen TOM på projektorn eller fjärrkontrollen.
Tryck på valfri tangent på projektorn eller
fjärrkontrollen för att återställa bilden. Ordet 'TOM'
visas på skärmen hörn när bilden är dold. När denna
funktion är aktiverad med en ljudingång ansluten,
ljudet kan fortfarande höras.
så att projektorn visar bilden automatiskt efter en tidsperiod utan åtgärder på en tom skärm.
Tidslängden kan ställas in från 5 till 30 minuter i 5-minuters steg.
• Blockera inte projektionslinsen eftersom detta kan värma upp det blockerade objektet.
• Oavsett om Timer för svart bild är aktiverad eller inte, du kan trycka på valf ri tangent
(förutom SIDA UPP/SIDA NER) på projektorn eller fjärrkontrollen för att återställa bilden.
BLANK
Frysa bilden
Frys bilden genom att trycka på FRYS på
fjärrkontrollen. Ordet 'FRYS' visas på skärmen.För
att frisläppa funktionen, tryck på valfri tangent
(förutom
fjärrkontrollen.
Även om bilden på skärmen är frusen så fortsätter
filmen på videokällan att rulla. Om den inkopplade
enheten även sänder ut ljud kommer ljudet att höras
även om bilden är frusen på skärmen.
SIDA UPP/SIDA NER) på projektorn eller
Använda FAQ-funktionen
Menyn INFORMATION innehåller möjliga lösningar på problem som användare har stött
på gällande bildkvalitet, installation, användning av specialfunktioner och
serviceinformation.
Användning44
Page 45
Hämta FAQ-information:
BLANK
BLANK
1.Tryck på på fjärrkontrollen eller MENY/
AVSLUTA för att öppna OSD-menyn och tryck
på / för att markera INFORMATION
menyn.
2.Tryck på för att markera FAQ - bild och
installation eller FAQ - funktioner och service
BLANK
baserat på vilken information du vill ha reda på.
3.Tryck på LÄGE/ÖPPNA.
4.Tryck på / för att markera problemet och tryck på LÄGE/ÖPPNA för at få
möjliga lösningar.
5.Tryck på MENY/AVSLUTA för att avsluta skärmmenyn.
Låsa kontrolltangenter
Med kontrolltangenterna på projektorn låsta kan du förebygga att projektorns inställningar
ändras oavsiktligt (av t.ex. barn). När Panelknappslås är på fungerar inga kontrollknappar
på projektorn utom Ström.
1.Tryck på /på projektorn eller
fjärrkontrollen eller gå till menyn
SYSTEMINSTÄLLNING : Enkel >
Panelknappslås På, och välj genom att trycka på
/ på projektorn eller fjärrkontrollen.
2.En bekräftelse visas. Välj Ja för att bekräfta.
Avaktivera knapplåset genom att hålla ned /på
projektorn eller fjärrkontrollen i tre sekunder.
Du kan även använda fjärrkontrollen för att gå in i
Panelknappslås och trycka på / för att välja Av.
• knapparna på fjärrkontrollen används fortfarande när panelknapplåset är aktiverat.
• Om du trycker på Ström för att stänga av projektorn utan att inaktivera panelknapplåset är
projektorn fortfarande låst när den slås på nästa gång.
BLANK
SYSTEMINSTÄLLNING : Enkel >
Användning vid hög höjd
Vi rekommenderar att du använder Höghöjdsläge när din omgivning är mellan 1500 m
3 000 m över havet, och rumstemperaturen är mellan 0°C-35°C.
Använd inte Höghöjdsläge om du befinner dig på en höjd av 0 m till 1500 m och
rumstemperaturen är mellan 0°C-35°C. Projektorn blir för kall om du slår på detta läge under
sådana villkor.
Aktivera Höghöjdsläge:
1.Tryck på MENY/AVSLUTA och tryck sedan på / tills SYSTEMINSTÄLLNING:
Ava nc era t-menyn markeras.
2.Tryck på för att markera Höghöjdsläge och tryck på / för att välja På. En
bekräftelse visas.
3.Markera Ja och tryck på LÄGE/ÖPPNA.
Användning45
Page 46
Hantering i "Höghöjdsläge" kan orsaka högre decibel av brus eftersom ökad fläkthastighet
krävs för att förbättra den genomsnittliga systemavkylningen och prestandan.
Om du använder den här projektorn under andra extrema förhållanden (förutom
ovanstående) kan den automatiska avstängningen aktiveras, vilket skyddar projektorn mot
överhettning. I så fall löser du problemet genom att växla till höghöjdsläget. Detta innebär
emellertid inte att projektorn kan fungera under alla tänkbara svåra och extrema
förhållanden.
Justera ljudet
Ljudjusteringarna som utförs nedan kommer ha en effekt på projektorns högtalare. Se till att
du har utfört en korrekt anslutning till projektorns ljudingång. Se "Anslutning" på sidan 21
för anslutning av ljudingång.
Stänga av ljudet
För att justera ljudnivån, tryck på TYST på
fjärrkontrollen, eller:
1.Tryck på MENY/AVSLUTA och tryck sedan på
/ tills SYSTEMINSTÄLLNING:
Ava nc era t-menyn markeras.
2.Tryck på för att markera Ljudinställningar
och tryck på LÄGE/ÖPPNA. Sidan för
ljudinställningar visas.
3.Markera Tyst och välj På.
Justera ljudnivå
För att justera ljudnivån, tryck på VOLYM+/
VOLYM- på fjärrkontrollen, eller:
1.Upprepa steg 1-2 ovan.
2.Tryck på VOLYM för att välja önskad ljudnivå.
Stänga av Ström på/av ringsignal
Stänga av signalen:
1.Upprepa steg 1-2 i avsnittet Tysta ljudet.
2.Markera Signal för påslagning/avstängning
och välj Av.
Enda sättet att ändra på Ström på/av ringsignal är att välja På eller Av här . Inställningen ändras
inte av att ljudet stängs av eller att ljudnivån ändras.
Justerar mikrofonens ljudnivå.
För att justera ljudnivån, tryck MIK/VOL +/- på
fjärrkontrollen, eller
1.Upprepa steg 1-2 i avsnittet Tysta ljudet.
2.Markera Mikorofonvolym och välj önskad
ljudnivå.
Mikrofonljudet fortsätter att fungera även om Tyst
aktiverats.
Användning46
Page 47
Anpassa projektorns menyvisning
Skärmmenyerna kan ställas in enligt dina önskemål. Följande inställningar påverkar inte
projektorns inställningar, drift eller prestanda.
• Tid för menyvisning på menyn SYSTEMINSTÄLLNING : Enkel > Menyinställningar
ställer in tidslängden som skärmvisningsmenyn kommer att vara aktiv efter din sista
knapptryckning. Du kan ange en tidsperiod på mellan 5 och 30 sekunder i steg om 5
sekunder. Använd / för att välja en lämplig tid.
• Menyplacering i menyn SYSTEMINSTÄLLNING : Enkel > Menyinställningar ställer in
skärvisningens position på fem platser. Använd / för att välja en föredragen
position.
• Språk i menyn SYSTEMINSTÄLLNING : Enkel ställer in ditt språk för
skärmvisningsmenyerna (OSD). Använd / för att välja språk.
• Påminnelse i SYSTEMINSTÄLLNING : Enkel > Menyinställningar-menyn ställer in om
påminnelsemeddelanden ska visas på skärmen. Använd / för att välja önskad
inställning.
• Välkomstskärm i menyn SYSTEMINSTÄLLNING : Enkel ställer in en föredragen
logotypskärm som visas under projektorns uppstartning. Använd / för att välja
skärm.
Kontrollera projektorn i LAN-miljö
I Nätverksinställningar kan du hantera projektorn via en webbläsare från en dator när
datorn och projektorn anslutits ordentligt till samma lokala nätverk.
Konfigurera inställningarna för tråd-LAN
I DHCP-miljö:
1.Anslut ena änden av en RJ45-kabel till projektorns LAN-ingång och den andra änden
till RJ45-porten.
2.Tryck MENY/AVSLUTA och tryck sedan / tills SYSTEMINSTÄLLNING :
Avancerad menyn är markerad.
3.Tryck på för att markera Nätverksinställningar och tryck på LÄGE/ÖPPNA. Sidan
Nätverksinställningar visas.
4.Tryck på för att markera Tråd-LAN och tryck på LÄGE/ÖPPNA.
5.Tryck på för att markera DHCP och tryck på sedan på / för att välja På.
6.Tryck på för att markera Verkställ och tryck på LÄGE/ÖPPNA.
7.Ange Tråd-LAN-sidan igen. IP-adress,Nätmask, Standard-gateway och DNSinställningarna visas. Anteckna IP-adressen.
Om IP-adressen fortfarande inte visas, kontakta din ITS-administratör.
Användning47
Page 48
I icke-DHCP-miljö:
1.Upprepa steg 1-4 ovan.
2.Tryck på för att markera DHCP och tryck på / för att välja Av.
3.Kontakta din ITS-administratör för information om IP-adress, Nätmask, Standardgateway och DNS-inställningarna.
4.Tryck på för att välja det kommando du vill ändra på och ange värdet.
5.Tryck på för att markera Verkställ och tryck sedan på LÄGE/ÖPPNA.
Konfigurera inställningarna för trådlöst LAN
1.Anslut den trådlösa BenQ-dongeln (extra tillbehör) till USB TYP-A-ingången på
projektorn.
2.Markera Trå dlöst LAN i SYSTEMINSTÄLLNING : Avancerad > Nätverksinställningar
-menyn och tryck på LÄGE/ÖPPNA.
3.För anslutning i AP-läge måste du anteckna SSID-informationen och sedan söka efter
projektorn med samma SSID i Q Presenter för att kunna påbörja projektion. För
anslutning i Infrastruktur-läget måste du välja projektorns SSID när du vill ansluta. Se
"Visa bilder via Q Presenter" på sidan 57 för mer information.
4.Använd datorns trådlösa anslutning för att ansluta till nätverket.
Om WEP-nyckeln är inställd i projektorn måste användaren ange lösenordet för WEP-nyckeln
för att kunna ansluta till nätverket.
Fjärrkontrollera projektorn via en webbläsare
När du konfigurerat LAN-inställningarna kan du hitta projektorns IP-adress nertill på
nätverksskärmen. Du kan använda vilken dator som helst som befinner sig på samma LAN
för att kontrollera projektorn.
1.Ange projektorns adress i webbläsarens adressfält och tryck sedan på Enter. Exempel:
http://10.60.7.31
2.Sidan för BenQ:s fjärrnätverksoperationer öppnas.
• Webbsidans kontroller stöder IE ve rs i o n 7.0 el ler senare.
Användning48
Page 49
• Illustrationerna för webbsidekontrollerna, Q Presenter och USB Reader är avsedda som
förklaringar och kan variera från den faktiska designen på din projektor.
3.Klicka på Ladda ner för att spara Q Presenter på din dator.
Du kan också länka till webbsidekontrollerna från Q Presenter > Inställningar > Avancerade
inställningar > Kontrollera projektor via webbsida på sida 60.
4.Utför programvaruinstallationen.
5.Öppna Q Presenter, sök och anslut en nätverksbildskärm. Se "Visa bilder via Q
Presenter" på sidan 57 för mer information.
På sidan Virtuellt tangentbord kan du använda datorn som om du använde fjärrkontrollen
eller projektorns kontrollpanel.
i
i
Användning49
Page 50
i. De här knapparnas funktioner är desamma som på fjärrkontrollen. Se
"Fjärrkontrollen" på sidan 13 för mer information.
På sidan Bildskärmsinställningar kan du använda projektorn på samma sätt som du
använder OSD-menyerna. Dessa funktioner har en del användbara menyinställningar.
På sidan Bildinställningar kan du använda projektorn på samma sätt som du använder
BILDINSTÄLLNINGAR-menyn.
Användning50
Page 51
Informationssidan visar projektorns information och status.
På sidan Konferenskontroller kan du kontrollera bildskärmsstatus för alla datorer anslutna
till den här projektorn.
Användning51
Page 52
Crestron-sidan är endast tillgänglig om du är ansluten till ett tråd-LAN. Den ger dig också
möjligheten att fjärrkontrollera projektorn. Crestron stöder RoomView version 6.2.2.9.
i
ii
iii
i
i
i. Funktionerna för de här knapparna är desamma som i OSD-menyerna eller på
fjärkontrollen. Se "2. BILDINSTÄLLNINGAR" på sidan 71 och "Fjärrkontrollen"
på sidan 13 för detaljer.
Menyknappen kan också användas till att gå tillbaka till tidigare OSD-me ny, avsluta och spara
menyinställningarna
ii. Byt ingångskälla genom att klicka på önskad signal.
iii. Du kan välja det OSD-språk du föredrar.
Användning52
Page 53
På verktygssidan kan du hantera projektorn, konfigurera inställningarna för LANkontrollerna och säker åtkomst för fjärrnätverksoperationer på den här projektorn.
i
ii
v
i. Du kan ge projektorn ett namn och kontrollera dess placering och vem som är
ansvarig för den.
ii. Du kan justera inställningarna för tråd-LAN.
iii. När de ställts in lösenordsskyddas åtkomst av fjärrnätverksoperationer på den här
projektorn.
iv. När de ställts in lösenordsskyddas åtkomst av verktygssidan.
När justeringarna gjorts, tryck på Skicka för att spara data på datorn.
v. Tryck på avsluta för att återgå till Crestron-sidan för fjärrnätverksoperationer.
iii
iv
Användning53
Page 54
Informationssidan visar projektorns information och status.
i
i. Tryck på avsluta för att återgå till Crestron-sidan för fjärrnätverksoperationer.
På administratörssidan kan du ange enkel, tråd-LAN, trådlös LAN och postsidorna när
lösenordet angetts. Det förhandsintällda lösenordet är "0000". För att ändra på lösenordet,
gå till sidan Enkel.
Användning54
Page 55
På sidan Enkel kan du ändra lösenordet och välja anslutna personer. Antalet anslutna
personer kan påverka prestanda för visning över nätverk.
På sidan Tråd-LAN kan du justera inställningarna för tråd-LAN.
Användning55
Page 56
På sidan Trådlöst LAN kan du justera inställningarna för trådlöst LAN.
Max längd för SSID-strängen är 16 bitar. Använd en annan SSID när fler än två projektorer
ansluts via trådlöst LAN.
På sidan Post kan du skicka e-postpåminnelser till din ITS-administratör.
Du kan först pröva E-posttestfunktionerna för att kontrollera att Påminnelse-e-post fungerar.
Användning56
Page 57
Visa bilder via Q Presenter
Q Presenter är en applikation som körs på värddatorn. Den ansluter till en tillgänglig
nätverksbildskärm och överför skrivbordsinnehållet till nätverksbildskärmen via den lokala
nätverksanslutningen.
Se till att stänga av andra program för virtuell nätverkskontroll innan du använder Q Presenter.
1.Anslut projektorn med en RJ45-kabel och se till att din bärbara eller stationära dator
också anslutits till LAN-nätverket. Se "Konfigurera inställningarna för tråd-LAN" på
sidan 47 och "Konfigurera inställningarna för trådlöst LAN" på sidan 48 för detaljer.
2.Leta rätt på IP-adressen och ange projektorns adress i webbläsarens adressfält. Se
"Fjärrkontrollera projektorn via en webbläsare" på sidan 48 för mer information.
3.Ladda ner Q Presenter, packa upp det och avsluta programinstallationen.
4.Efter installation, dubbelklicka på Q Presenter-ikonen. Q Presenter-sidan öppnas.
5.Klicka på sökikonen.
På söksidan kan du söka efter och ansluta till en nätverksbildskärm.
iv
i
ii
iii
i. Ange nyckeln i IP-adressen (se "Fjärrkontrollera projektorn via en webbläsare" på
sidan 48 för detaljer) eller klicka på Sök.
ii. Projektorer länkade till LAN kommer att hittas. Välj den projektor du vill länka.
iii. Klicka på Anslut. Du bör sedan kunna se bilden på projektorn.
Användning57
Page 58
iv. Klicka för att koppla bort alla anslutna projektorer.
På sidan Speciella egenskaper finns en del avancerade funktioner för hantering av den visade
bilden på din projektor.
i
ii
iii
i. Fullskärm: hela bilden visas på projektorn. Valbar: en fyrkant öppnas som du kan
flytta på och dra över det område du vill visa publiken.
ii. Du kan välja att avsluta/påbörja visning av skrivbordsinnehållet på anslutna
nätverksbildskärmar.
iii. 4-1 Visa (upp till fyra datorer kan visas på en projektor på samma gång). Klicka på
den plats du vill visa. Fyra platser kan väljas (1-4) eller två platser (V och H) om
Användning58
Page 59
det är två datorer. När du klickat på den plats du vill visa visas bilden på
projektorn. Du kan välja plats när du vill, till och med återgå till fullskärm eller
tom skärm.
På inställningssidorna för Enkel och Avancerat kan du konfigurerar Q Presenter.
i
ii
iii
iv
v
vi
i. Du kan välja om du vill aktivera fjärrskrivbordsfunktionen. Om
fjärrskrivbordsfunktionen aktiverats kan du byta namn och lösenord. Om den
inte aktiverats är namn och lösenord gråmarkerade.
ii. Du kan ställa in namn och lösenord på den anslutna datorn. Namnet måste bestå
av åtta kapitäler från A-Z & 0-9. Lösenordet måste bestå av sex siffror mellan 1 och
4.
iii. När du installerat Q Presenter kommer programmet automatiskt att identifiera
språket för datorns operativsystem och sedan installera samma språk som
operativsystemet. Om språket inte inkluderats behålls engelska som
standardinställning.
iv. Du kan välja om du vill aktivera notifieringsmeddelanden.
v. När du aktiverat 1:N-visning kan 1PC/NB visa upp till åtta projektorer på samma
gång.
vi. När inställningen gjorts, tryck på Verkställ för att spara ändringarna.
Användning59
Page 60
vii
viii
ix
x
xi
vii. Du kan välja Video- eller Grafik-visningsläge. Grafikläge: sämre bildkvalitet men
högre överföringshastighet. Videoläge: bättre bildkvalitet men lägre
överföringshastighet. Faktisk överföringsprestanda avgörs dock av den aktuella
nätverksanvändningen.
viii.Du kan justera infångsthastighet. Nätverkets bandbredd kan också påverka
prestanda.
ix. Du kan välja om du vill öppna Q Presenter automatiskt när datorn startas.
x. När inställningen gjorts, tryck på Verkställ för att spara ändringarna.
xi. Du kan länka till BenQ:s sida för fjärrnätverksoperationer på sida 48.
Användning60
Page 61
Presentation från en USB-läsare
Den här funktionen visar ett bildspel med bilder lagrade på en USB-flashenhet ansluten till
projektorn. Den kan eliminera behovet av en datorkälla.
Bildfilstyper
USB-läsaren visa bilder i JPEG-, GIF-, TIFF-, PNG- och BMP- format.
• En fyrkantig ruta visas i filnamnet istället för oidentifierade tecken.
• Det filnamnet stöds inte.
• Filer i GIF-, TIFF-, PNG- och BMP-format kan endast visas om de är mindre än WXGA (1280
x 800).
• Om en mapp innehåller fler än 200 bilder visas bara de första 200 bilderna.
Förberedelser
Visa bilder i ett bildspel på följande sätt:
1.Anslut en USB-flashenhet till din dator och kopiera filer från datorn till USB-
flashenheten.
2.Starta projektorn om det behövs.
3.Ta bort USB-flashenheten från datorn och sätt i den i projektorns USB TYP-A-uttag.
4.Visning av miniatyrer.
Kontrollera USB-läsaren
Vid visning av miniatyrer:
ii
i. Miniatyrer
ii. Vald mapp
i
iii
iv
Användning61
Page 62
iii. Stött filformat
iv. Ostött filformat
TillTryck
öppen mappRetur
bläddra igenom miniatyrerfyra piltangenter
återgå till en föregående sidaAuto
stäng USB-läsarenAvsluta
byt till en annan sida
återgå till första sidan i den mappenTillbaka
starta bildspelBildspel när en bild markerats.
justera USB-läsarinställningarInställning
Vid visning av bildspel:
/
TillTryck
gå till föregående eller nästa bild
vrid bilden i 90 grader medurs/moturs
återgå till en föregående sidaAuto
Användning62
/
/
(Vridningen är tillfällig. Bilden återgår till dess
ursprungliga riktning när du återgår till
miniatyrerna)
Page 63
starta/stoppa bildspelRetur
Inställningssida:
iiiiv
i. Du kan justera sorteringsinställningarna.
ii. Du kan justera bildspelsinställningarna.
iii. Tryck på OK för att spara inställningarna.
iv. Tryck på Avb ry t för att ignorera ändringen.
i
ii
Användning63
Page 64
Fjärrskrivbordskontroll via Q Presenter
Q Presenter kan utföra fjärrskrivbordskontroll (Remote Desktop Control, RDC) för
värddatorn från projektorplatsen.
1.Ställ in RDC inloggningskontot (användarnamn och lösenord) i Q Presenter.
• Namn: måste vara åtta kapitäler A-Z och siffror 0-9.
• Lösenord: måste vara sex siffror mellan 1 och 4.
• Om en stor skara åskådare tittar på skärmen när lösenordet anges förflyttas siffran
upp, till vänster, ner, till höger i ordningsföljd 1 till 4 på fjärrkontrollens eller
projektorns knappsats.
• Om flera liknande Q Presenter-namn påträffas visas felmeddelandet "Duplikat" på
projektorns OSD.
3.Öppna OSD-menyn och gå till SYSTEMINSTÄLLNING: Ava nce ra de >
Nätverksinställningar-menyn. Tryck på LÄGE/ ENTER.
4.Markera Fjärrskrivbord och tryck på LÄGE/
ENTER.
5.Ange konto och lösenord på samma sätt som i
steg 1.
6.Markera Anslut och tryck på LÄGE/ENTER för
att ansluta till den valda datorn.
7.Anslut USB-tangentbord eller -mus för att
kontrollera värddatorns skrivbord via
projektorn.
• Fjärrskrivbordskontrollen stöder inte vänteläge för datorer.
• Fjärrskrivbordskontrollen stöder endast LAN-källor så projektorkällan är fixerad till LAN.
Användning65
Page 66
PointDraw™-penna (endast MP780 ST)
PUSH
PointDrawTM-pennan fungerar som en trådlös mus, fast den fungerar i luften, inte på
skrivbordet. Håll helt enkelt pennan i handen och peka mot den projicerade bilden för att
peka, klicka och dra.
1.Se till att PointDraw
Laddningstiden är ungefär 2,5 timmar vilket ger 30-35 timmars användningstid.
TM
-pennans batteri är laddat.
eller
PUSH
USB mini-B-typ till typ A-kabel
• Använd inte PointDraw
• Ta inte isär PointDraw
• Litiumbatteriet är endast laddningsbart och kan inte bytas ut av användaren. Kan inte
repareras av användaren.
TM
-pennan medan batteriet laddas.
TM
-pennan. Överlåt all service till behörig servicepersonal.
2.Anslut projektorn till en dator med den medföljande USB B-typ till A-typkabeln. Om
ett popup-fönster visas på datorns bildskärm och begär en drivrutin, använd den
ursprungliga drivrutinen på din dator eller den drivrutin som rekommenderas av
datorn.
3.Starta projektorn och se till att den visar datorns skärm - ställ in källa till VGA 1, VGA
2, eller HDMI (tryck på KÄLLA på projektorn eller fjärrkontrollen om så behövs - du
kanske måste trycka flera gånger).
4.Peka med pennan mot skärmen för att peka, klicka och dra, precis som med en vanlig
mus.
Användning66
Page 67
Hur man håller i PointDrawTM-pennan
Du kan hålla PointDrawTM på samma sätt som du håller i en vanlig penna, eller så kan du
hålla den som en fjärrkontroll. Använd på det sätt som känns bekvämast.
eller
Om PointDrawTM-pennan är långt ifrån skärmen, se till att trycka på den vänstra musknappen
för att klicka och dra.
Undvik skuggor!
Poin tDra w
TM
-pennan fungerar inte om udden befinner sig i skugga eller om den pekar in i en skugga:
Korrekt (ingen skugga)Felaktigt (skugga)
28%
12%
28%
28%
28%
12%
X
28%
28%
Användning67
Page 68
PointDrawTM-pennans egenskaper
Knapp för färgval
Vänster musknapp
Batterilampa
Fast rött: laddar
Rött sken av: fulladdad
Länkljus
Blinkar: försök att länka till
projektorn
Fast: driftstatus
Bärrem
Sensor
USB-uttag
Projektorns strömbryt-are
Felsökning
• Om pennan inte fungerar alls eller om den fungerar till och från, försök med en av
följande lösningar:
- Om pennans batterilampa blinkar eller är tänd är batteriet helt urladdat. Anslut
pennan till USB-nätadaptern eller en dator.
- Se till att pennan inte pekar mot en skugga och att udden inte befinner sig i skugga.
- Om rummet är kraftigt upplyst, minska belysningen.
- Om du försöker använda datormusen samtidigt som pennan, peka med pennan i
riktning från skärmen medan du använder musen.
• Om det svårt att klicka rätt, håll stadigt i pennan medan du klickar.
• Om markören befinner sig på fel plats på skärmen eller om dess rörelser är begränsade
till en del av skärmen, se till att projektorn visar datorskärmen och inte någon annan
källa (t.ex. dvd-spelare, videbandspelare o.s.v.). Byt källa genom att trycka på KÄLLA på
projektorn eller fjärrkontrollen.
• Om pennan har mellanrumsproblemet mellan spets och markören på din Apple-dator,
installera skalningsfixen som finns på CD-ROM-skivan med bruksanvisningen:
i. Montera diskbilden “ScalingFix.dmg” – du behöver bara dubbelklicka på filen så
ska den monteras automatiskt.
Tips
Användning68
Page 69
ii. Om du inte ser filen i volymen “ScalingFix”, måste du kanske dubbelklicka på
ANK
I
I
I
I
diskbildsikonen på skrivbordet.
iii. Dubbelklicka på “PointDraw Scaling Fix”. Nu bör installationsprogrammet köras.
Följ uppmaningarna.
iv. Högerklicka på diskbildsikonen “ScalingFix” på skrivbordet och välj Eject (mata
ut) fr att avmontera volymen.
v. Om USB-enheten redan är ansluten, måste du koppla bort den och därefter
ansluta den på nytt.
Du rekommenderas att installera filen “ScalingFix.dmg” på MAC OS 10.5.0 eller högre.
PointDrawTM-pennans tekniska data
Driftfrekvens2,4 GHz ISM-band
Laddningsbart batteri
Modellbeteckning
Normal spänning
Normal kapacitet
Förvaringstemperatur-10°C-60°C
Driftstemperatur
Luftfuktighet vid drift20%-85% (omgivande temperatur<40°C)
StrömförbrukningDC3,3V, 35 mA (drift)
MåttLängd*diameter=204*30 (mm)
Vikt72g
1 st
CR17360A
3,6V
780 mAh
0°C-40°C
Stänga av projektorn
1.Tryck på Ström på projektorn. Ett
bekräftelsemeddelande visas
Om du inte svarar inom några sekunder stängs
meddelandet. OM du använder fjärrkontrollen,
tryck på AV för att stänga av projektorn.
2.Tryck på Ström på projektorn en gång till.
POWER (Luz indicadora POWER) blinkar
med orangefärgat sken, projektorlampan
slocknar och fläktarna fortsätter att gå för att
kyla ned projektorn.
Det går inte att utföra några kommandon på projektorn
medan den svalnar. Dett a är till för att skydda lampan.
3.När nedkylningen är klar lyser POWER (Luz
indicadora POWER) med fast sken och
fläktarna stannar.
4.Koppla ur strömkabeln från vägguttaget om projektorn inte kommer användas under
en längre tidsperiod.
BLANK
Användning69
Page 70
• Om projektorn inte stängs av ordentligt, för att skydda lampan, när du försöker starta
projektorn igen kommer fläktarna köras i några minuter för kylning. Tryck på Ström igen
när fläktarna har stängts av så startas projektorn och POWER (Luz indicadora POWER)
börjar lysa med orangefärgat sken.
• Verkligt lampliv kan variera beroende på miljöfaktorer och användning.
Användning70
Page 71
Använda menyerna
Menysystem
Observera att menyerna för skärmvisning varierar beroende på vilken signaltyp som är vald.
DHCP
IP-adress
Nätmask
Standard-gateway
DNS
Verkställ
SSID
IP-adress
Anslutningsläge
Lösenord
Anslut
Användning73
Page 74
FAQ - bild och installation
FAQ - funktioner och service
6.
INFORMATI
ON
Menyalternativen är tillgängliga när det finns en giltig signal till projektorn. Om ingen
utrustning är ansluten till projektorn eller om ingen signal upptäcks är ett begränsat antal
menyalternativ tillgängliga.
Aktuell systemstatus
• Källa
• Bildläge
• Upplösning
• Färgsystem
• Motsvarande lamptimmar
• Fast programversion
Användning74
Page 75
Beskrivning av varje meny
• Standardvärden som list as i denna manual, speciellt på sida 75-83, är endast för referens.
De kan variera mellan projektorerna på grund av produkternas kontinuerliga förbättring.
FUNKTIONBESKRIVNING
Väggfärg
Bildförhållande
Auto.
trapetskorr.
Keystone
1. VISNING meny
Position
Fas
H-storlek
Digital Zoom
Korrigerar den projicerade bildens färg när projiceringsytan inte är
vit. Se "Använda väggfärg" på sidan 40 för mer information.
Du kan välja mellan fyra alternativ för att ange bildförhållandet
beroende på ingångskällan. Se "Välja bildförhållande" på sidan 37 för
mer information.
Automatisk korrigering av eventuell keystone-förvrängning i bilden.
Korrigerar eventuell keystone-förvrängning i bilden. Se "Korrigera
keystone" på sidan 32 för mer information.
Sidan för justering av position visas. Du kan flytta den projicerade
bilden med hjälp av riktningsknapparna. De värden som visas längst
ned på skärmen ändras varje gång du trycker på en knapp tills ett
största eller minsta värde nås.
Denna funktion är endast tillgänglig när en PC-signal (analog
RGB) är vald.
Med den här funktionen kan du justera
klockfrekvensen för att minska
bildförvrängningen.
Denna funktion är endast tillgänglig när
en PC-signal (analog RGB) är vald.
Justerar bildens horisontella bredd.
Denna funktion är endast tillgänglig när en PC-signal (analog
RGB) är vald.
Förstorar eller förminskar den projicerade bilden. Se "Förstora och
söka efter information" på sidan 37 för mer information.
Användning75
Page 76
FUNKTIONBESKRIVNING
Den här projektorn har en 3D-funktion som gör att du kan se på
3D-filmer, videor och sportevenemang på ett mer realistiskt sätt
genom att djupet i bilderna visas. Du måste ta på dig ett par 3Dglasögon för att kunna se bilder i 3D.
• För signal av datortyp:
När den vertikala frekvensen är 120Hz och det projicerade innehållet
1. VISNING meny
3D-
synkronisering
gjorts med 3D-teknik visas bilderna i 3D om du väljer På.
När ingångssignalen är PC@120Hz aktiveras 3D automatiskt.
• För signal av videotyp:
Om det projicerade innehållet gjorts med 3D-teknik visas bilderna i
3D om du väljer På.
När 3D-synkronisering aktiverats öppnar projektorn ett speciellt
bildläge och det nuvarande bildjusteringsläget inaktiveras.
Om du upptäcker en invertering av bilddjupet, aktivera den här
funktionen för att korrigera problemet.
Omvänd 3Dsynkronisering
Den här funktionen aktiveras endast när ingångssignalen är
PC@120Hz, 60Hz@Video och S-video.
Den här funktionen aktiveras endast när ingångssignalen är
PC@120Hz, Video och S-video.
Användning76
Page 77
FUNKTION)BESKRIVNING
Förinställda bildlägen som du kan använda till att optimera
Bildläge
inställningarna för den projicerade bilden utifrån programtyp. Se
"Välja bildläge" på sidan 39 för mer information.
Välj det bildläge som bäst passar dina behov för bildkvalitet och
fortsatt fininställning baserat på de val som anges längre ned på denna
Referensläge
2. BILDINSTÄLLNINGAR meny
Ljusstyrka
sida. Se "Ställa in läget Användare 1/Användare 2" på sidan 39 för mer
information.
Justerar bildens ljusstyrka. Se "Justera Ljusstyrka" på sidan 40 för mer
information.
Justerar kontrasten mellan ljus och mörker i bilden. Se "Justera
Kontrast
Kontrast" på sidan 40 för mer information.
Används för justering av färgmättnad - mängden färg för varje färg i
en videobild. Se "Justera Färg" på sidan 40 för mer information.
Färg
Används för justering av de röda och gröna färgtonerna i bilden. Se
"Justera Färgton" på sidan 40 för mer information.
Färgton
Justerar bilden så att den ser skarpare eller mjukare ut. Se "Justera
Skärpa
Skärpa" på sidan 40 för mer information.
Denna funktion är endast tillgänglig när Användare 1 eller
Användare 2 valts.
Denna funktion är endast tillgänglig när Användare 1 eller
Användare 2 valts.
Denna funktion är endast tillgänglig när Användare 1 eller
Användare 2 valts.
Denna funktion är endast tillgänglig när Användare 1 eller
Användare 2 valts.
Denna funktion är endast tillgänglig när en Video eller S-Video
signal är vald och systemformatet är NTSC eller PAL.
Denna funktion är endast tillgänglig när Användare 1 eller
Användare 2 valts.
Denna funktion är endast tillgänglig när en Video eller S-Video
signal är vald och systemformatet är NTSC eller PAL.
Denna funktion är endast tillgänglig när Användare 1 eller
Användare 2 valts.
Användning77
Page 78
FUNKTIONBESKRIVNING
2. BILDINSTÄLLNINGAR meny
Brilliant Color
Justerar vita nyanser och behåller korrekt färgpresentation. Se "Justera
Brilliant Color" på sidan 40 för mer information.
Denna funktion är endast tillgänglig när Användare 1/2 är vald.
Färgtemperat
ur
3Dfärghantering
Spara
inställningar
3. KÄLLA meny
Snabb
autosökning
Överföring av
färgutrymme
Se "Om du väljer Färgtemperatur" på sidan 40 för mer information.
Denna funktion är endast tillgänglig när Användare 1/2 är vald.
Se "3D-färghantering" på sidan 41 för mer information.
Denna funktion är endast tillgänglig när Användare 1/2 är vald.
Används till att spara inställningar som gjorts för läget Användare 1
eller Användare 2.
Denna funktion är endast tillgänglig när Användare 1/2 är vald.
Se "Byta ingångssignal" på sidan 36 för mer information.
Se "Ändra färgrymd" på sidan 36 för mer information.
Användning78
Page 79
FUNKTIONBESKRIVNING
Påminner presentatören om att avsluta presentationen inom en viss
tid. Se "Ställa in presentationstimern" på sidan 43 för mer
information.
Timerintervall
Ställer in önskad tidsperiod för presentationen.
Timervisning
Presentation
stimer
Anger om timern ska visas på skärmen.
Timerposition
Anger var på skärmen timern ska visas.
Räkningsmetod för timer
Anger räkningsmetod för timern.
Påminnelsesignal
Ställ in en ljudpåminnelse om tiden är slut.
4. SYSTEMINSTÄLLNING :
Språk
Projektorplac
Enkel meny
ering
Används för att ange språket för skärmmenyerna. Se "Använda
menyerna" på sidan 33 för mer information.
Du kan installera projektorn i taket eller bakom en skärm, eller med
en eller flera speglar. Se "Välja placering" på sidan 16 för mer
information.
Tid för menyvisning
Används för att ställa in hur länge skärmvisningen ska vara aktiv efter
det att du har tryckt på en knapp. Du kan ange en tidsperiod på
Menyinställni
ngar
mellan 5 och 30 sekunder i steg om 5 sekunder.
Menyplacering
Används för att ange skärmmenyns placering.
Påminnelse
Ställ in om ett påminnelsemeddelande ska visas.
Direkt ström på
Välj På för att aktivera funktionen. Se "Starta projektorn" på sidan 30
för detaljer.
Auto. avstängning
Låter projektorn stängas av automatiskt om den inte känner av någon
insignal under en viss tidsperiod. Se "Ställa in Auto, avstängning" på
Användarinst
ällningar
sidan 85 för mer information.
Timer för svart bild
Ställer in tiden för tom bild när TOM-funktionen är aktiverad. När
tiden har gått ut visas bilden på skärmen igen. Se "Dölja bilden" på
sidan 44 för mer information.
Viloläge
Används till att ställa in timer för automatisk avstängning. Timern kan
ställas in på ett värde mellan 30 minuter och 12 timmar.
Användning79
Page 80
FUNKTIONBESKRIVNING
Fjärrrmottagare
4. SYSTEMINSTÄLLNING :
Panelknappslås
Enkel meny
Bakgrundsfärg
Välkomstskärm
MyScreen
PointDraw
TM
Ställ in vilken av projektorns IR-fjärrsensorer som ska ta emot
signalen från fjärrkontrollen.
Inaktiverar eller aktiverar alla paneltangenternas funktioner utom
Ström på projektorn och knapparna på fjärrkontrollen. Se "Låsa
kontrolltangenter" på sidan 45 för mer information.
Gör att du kan välja vilken bakgrundsfärg som ska visas när ingen
signal matas in i projektorn. Det finns fyra alternativ: BenQlogotypen, svart, blå eller lila skärm.
Här väljer du vilken skärmbild som ska visas när projektorn sätts
på. Det finns fyra alternativ: BenQ-logotypen, MyScreen, svart eller
blå skärm.
Gör att du kan spara den bild som för tillfället projiceras som
välkomstskärm.
Se "PointDraw™-penna (endast MP780 ST)" på sidan 66 för mer
information.
(Endast MP780
ST)
Användning80
Page 81
FUNKTIONBESKRIVNING
Om du väljer På aktiveras funktionen och projektorns avkylningstid
Snabbkylning
förkortas till några sekunder.
Om du försöker starta projektorn direkt efter snabbkylningen
startar den eventuellt inte utan kör avkylningsfläktarna på nytt.
Höghöjdsläge
5. SYSTEMINSTÄLLNING : Avancerad
Ljudinställnin
gar
Lampinställni
ngar
Säkerhetsinst
älln.
Dataöverförin
gshastighet
Ett läge för drift i områden på hög höjd. Se "Användning vid hög höjd"
på sidan 45 för mer information.
Tar dig till menyn för ljudinställning. Se "Justera ljudet" på sidan 46 för
mer information.
Tyst
Ställer in mutefunktionen.
Volym
Justerar ljudets volymnivå.
Mikorofonvolym
Justerar mikrofonens ljudnivå.
Signal för påslagning/avstängning
Ställ in signal för ström på/av.
Lampläge
Se "Inställning Lampläge som ekonomiläge" på sidan 85 för mer
information.
Återställa lamptimer
Se "Ställa om lamptimern" på sidan 89 för mer information.
Motsvarande lamptimmar
Se "Ta reda på lamptimmar" på sidan 85 för mer information om
hur den totala lamptiden beräknas.
Ändra lösenord
Du måste ange det aktuella lösenordet innan du kan ändra till ett nytt.
Ändra säkerhetsinställningar
Strömbrytarlås
Se "Säkerställa projektorn" på sidan 34 för mer information.
Lås för välkomstskärm
När låset för välkomstskärmen aktiverats kan inte MyScreen användas
om inte rätt lösenord anges varje gång du försöker spara en skärm.
Väljer en baudhsatighet som är identiskt med datorns så att du kan
ansluta projektorn med en lämplig RS-232-kabel. Den här funktionen
är avsedd för behörig servicepersonal.
Användning81
Page 82
FUNKTIONBESKRIVNING
Om du väljer På aktiveras funktionen och projektorn visar
Testmönster
ruttestmönstret. Det hjälper dig att justera bildens storlek och fokus,
och kontrollera att den projicerade bilden inte förvrängs.
Aktivera textning
Aktiverar funktionen genom att välja På när den valda insignalen har
slutna bildtexter.
Textning
• Bildtext: En skärm för dialogen, berättandet och ljudeffekterna i
TV-program och videofilmer som har slutna bildtexter (vanligen
markerat som "T" i TV-tablåer).
Textningsversion
5. SYSTEMINSTÄLLNING : Avancerat
Väljer ett läge för sluten bildtext.
Nätverk
Välj På för att aktivera funktionen. Projektorn kan då övervakas eller
kontrolleras över ett nätverk när den är försatt i vänteläge.
Mikrofon
Välj På för att aktivera funktionen. Mikrofonen kan då användas även
i vänteläge
Standbyinstäl
lningar
Skärmutmatn. i vänteläge
Om du väljer På aktiveras funktionen. Projektorn kan producera en
VGA-signal när den är i viloläge och DATOR 1 och MONITOR OUT
kontakterna är korrekt ansluta till enheter. Se "Ansluta en bildskärm"
på sidan 25 för mer information om hur anslutningen görs.
Tråd-LAN
Se "Kontrollera projektorn i LAN-miljö" på sidan 47 för mer
information.
Nätverksinstä
llningar
Trådlöst LAN
Se "Kontrollera projektorn i LAN-miljö" på sidan 47 för detaljer.
Fjärrskrivbord
Se "Visa bilder via Q Presenter" på sidan 57 för mer information.
Återställ alla inställningar till fabriksinställda värden.
Återst. alla
inst.
Om den här funktionen aktiveras ökas strömförbrukningen i
standbyläge något.
Skärmutmatning fungerar endast om en lämplig D-Subinmatning görs via DATOR 1-uttaget.
Visar möjliga lösningar på problem du kan råka ut för.
funktioner
6. INFORMATION meny
och service
Källa
Här visas den aktuella signalkällan.
Bildläge
Här visas det läge som du har valt på menyn BILDINSTÄLLNINGAR.
Upplösning
Aktuell
systemstatus
Här visas ingångssignalens upplösning.
Färgsystem
Visar systemformat för indata: NTSC, PAL, SECAM eller RGB.
Motsvarande lamptimmar
Här visas hur många timmar lampan har använts.
Fast programversion
Visar version på inbyggd programvara.
Användning83
Page 84
Underhåll
Skötsel
Den här projektorn kräver inte mycket underhåll. Det enda du regelbundet behöver göra är
att hålla lins och hölje rent.
Ta aldrig bort någon annan av projektorns delar än lampan. Om någon del ska bytas ut
kontaktar du återförsäljaren.
Rengöra linsen
Du bör rengöra linsen när du märker att det finns smuts eller damm på den.
• Ta bort damm med hjälp av tryckluft.
• Om det finns smuts eller fingeravtryck på linsen torkar du försiktigt av den med
linsrengöringspapper eller en mjuk trasa fuktad med linsrengöringsvätska.
• Använd aldrig någon typ av skursvampar, alkaliska/sura rengöringar, skurmedel eller
flyktiga lösningsmedel såsom alkohol, bensen, thinner eller insektsmedel. Användning
av sådant material eller långvarig kontakt med gummi eller vinyl kan leda till skador på
projektorns yta och skåp.
Torka aldrig av linsen med något strävt eller slipande material.
Rengöra höljet
Innan du rengör höljet stänger du av projektorn enligt anvisningarna i "Stänga av
projektorn" på sidan 69 och kopplar bort nätsladden.
• Torka bort damm och smuts från höljet med en mjuk, luddfri trasa.
• Om det rör sig om svårare fläckar kan du fukta en mjuk trasa med vatten och ett milt
rengöringsmedel med neutralt pH-värde. Torka sedan av höljet.
Använd aldrig vax, alkohol, bensin, thinner eller andra lösningsmedel. Det kan skada höljet.
Förvaring
Om projektorn ska förvaras under en längre tid följer du nedanstående instruktioner:
• Se till att temperaturen och fuktigheten där du förvarar projektorn ligger inom
rekommenderade gränser. Läs"Specifikationer" på sidan 92 eller fråga din försäljare om
gränserna.
• Fäll in justeringsfoten.
• Ta ur batteriet ur fjärrkontrollen.
• Packa ned projektorn i originalförpackningen eller motsvarande.
Tr an s po rt
Om du vill frakta projektorn någonstans rekommenderar vi att du använder
originalförpackningen eller motsvarande.
Underhåll84
Page 85
Information om lampan
Ta reda på lamptimmar
När projektorn används beräknas den tid (i timmar) som den används automatiskt med
hjälp av en inbyggd timer. Beräkningen av motsvarande lamptid beräknas på följande sätt:
Sammanlagt (likvärdigt) antal lamptimmar
= 1 (timmar i ekonomiläge) +4/3 (timmar i normalläge)
Se "Inställning Lampläge som ekonomiläge" nedan för information om läget ekonomiläge.
Lamptid i ekonomiläge-läge beräknas som tre fjärdedelar av tiden i Normal-läge. Det
betyder att lamptiden förlängs med 1/3 när projektorn används i ekonomiläge-läge.
För att skaffa information om lamptimmar:
1.Tryck MENY/AVSLUTA och tryck sedan / tills SYSTEMINSTÄLLNING :
Avancerad menyn är markerad.
2.Tryck på för att markera Lampinställningar och tryck på LÄGE/ÖPPNA. Sidan
Lampinställningar visas.
3.Du ser informationen Motsvarande lamptimmar som visas på menyn.
4.För att gå ur menyn trycker du på MENY/AVSLUTA.
Du kan även få information om lamptimmar på menyn INFORMATION.
Förlängd lamptid
Projektorlampan är en förbrukningsartikel. Du kan göra följande inställningar via
skärmmenyn för att lampan ska hålla så länge som möjligt.
Inställning Lampläge som ekonomiläge
I läget ekonomiläge minskas systembrus och strömförbrukning med 20 %. Om du väljer
läget ekonomiläge blir ljusstyrkan mindre och den projicerade bilden mörkare.
I läget ekonomiläge förlängs även lamptimerns användbara tid. Ställ in läget ekonomiläge
genom att öppna menyn SYSTEMINSTÄLLNING : Avancerad > Lampinställningar >
Lampläge och trycka på / .
Ställa in Auto, avstängning
Med den här funktionen stängs projektorn av automatiskt om den inte känner av någon
ingångskälla under en viss tidsperiod för att förhindra onödigt slöseri av lamptid.
För inställning av Auto. avstängning, gå till SYSTEMINSTÄLLNING : Enkel >
Användarinställningar > Auto. avstängning-menyn och tryck på / . Du kan ange en
tidsperiod på mellan 5 och 30 minuter i steg om 5 minuter. Om du inte vill använda de
förinställda tidsperioderna väljer du Avaktivera. Projektorn stängs inte av automatiskt efter
en viss tidsperiod.
Underhåll85
Page 86
Tid för utbyte av lampan
När lampindikatorn lyser rött, eller ett meddelande visas om att det är dags att byta ut
lampan, ska du installera en ny lampa eller kontakta din återförsäljare. Om en för gammal
lampa används kan projektorn sluta fungera, och i vissa fall kan lampan explodera.
Om lampan blir för varm lyser lamp- och temperaturindikatorerna. Se "Indikatorer" på sidan 90
för mer information.
Följande varningslampa visar att du bör byta ut lampan.
Varningsmeddelanden nedan är endast för referens. Följ skärmens instruktioner för att
förbereda och byta ut lampan.
StatusMeddelande
Installera en ny lampa för optimal prestanda. Om
projektorn vanligtvis används med ekonomiläge
vald (se"Ta reda på lamptimmar" på sidan 85) kan
du fortsätta att använda den tills nästa
lampvarning visas.
Tr yck på ENTER för att stänga meddelandet.
Vi rekommenderar starkt att du byter ut lampan i
det här läget. Lampan är en förbrukningsartikel.
Lampans ljusstyrka minskar ju längre den
används. Det är normalt för en lampa. Du kan
byta ut lampan när du lägger märke till att
ljusstyrkan har försämrats påtagligt.
Tr yck på ENTER för att stänga meddelandet.
Lampan MÅSTE bytas ut för att det ska gå att
använda projektorn som vanligt.
Tr yck på ENTER för att stänga meddelandet.
Underhåll86
Page 87
Byta lampa
• Hg - Lampan innehåller kvicksilver. Hantera i enlighet med lokala bortförskaffningsregler.
Se www.lamprecycle.org.
• Om byte av lampa utförs när projektorn hänger upp och ner i taket, se till att ingen vistas
under lampans sockel för att undvika eventuella ögonskador från den trasiga lampan.
• För att undvika elektriska stötar ska du alltid stänga av projektorn och dra ur nätsladden
innan du byter lampa.
• För att minska risken för allvarliga brännskador bör du låta projektorn svalna i minst 45
minuter innan du byter ut lampan.
• För att du inte ska skära dig i fingrarna eller skada interna komponenter bör du vara
försiktig när du tar bort glassplitter från en trasig lampa.
• För att minska risken för skador på fingrar och/eller sämre bildkvalitet på grund av att du
har vidrört linsen ska du inte röra vid det tomma lamputrymmet när lampan är borttagen.
• Den här lampan innehåller kvicksilver. I de lokala bestämmelserna för farligt avfall finns
information om hur du kasserar lampan på rätt sätt.
• För att garantera optimal prestanda från projektorn rekommenderar vi att du köper en
BenQ-projektorlampa för utbyte.
1.Stäng av projektorn och dra ut strömkontakten från vägguttaget. Om lampan är varm
ska du vänta i ungefär 45 minuter tills den har svalnat för att undvika brännskador.
2.Lossa skruven på lampans hölje.
Underhåll87
Page 88
3.Ta bort höljet genom att (a) skjuta
(b)
höljet mot projektorns sida och (b) lyfta
bort det.
• Slå inte på strömmen när lamplocket är
borttaget.
• För inte in fingrarna mellan lampan och
projektorn. De vassa kanterna inuti
projektorn kan orsaka skador.
4.Lossa skruvarna som håller fast lampan.
5.Lyft handtaget så det pekar uppåt. Dra
lampan försiktigt ur projektorn med
hjälp av handtaget.
• Om du lyfter ur den för snabbt kan lampan
gå sönder och då kan det komma
glassplitter i projektorn.
• Lägg inte ifrån dig lampan på ett ställe där
den kan komma i kontakt med vatten eller
lättantändliga material eller där barn kan
komma åt den.
• Stoppa inte in handen i projektorn efter att
du har tagit bort lampan. Om du kommer åt
de optiska komponenterna inuti kan du
orsaka färgojämnheter och förvrängning i
den projicerade bilden.
(a)
6.Sätt in den nya lampan i dess utrymme
och se till att den passar till projektorn.
Underhåll88
Page 89
7.Dra åt skruvarna som håller fast
(a)
lampan.
• Om skruven sitter löst kan den orsaka
glapp, vilket kan leda till att projektorn inte
fungerar som den ska.
• Dra inte åt skruvarna för hårt.
8.Kontrollera att handtaget ligger ned och
är fixerat i läge.
9.Sätt tillbaka lampans hölje genom att
skjuta det på plats.
10. Dra åt skruven som håller fast lampans
hölje.
• Om skruven sitter löst kan den orsaka
glapp, vilket kan leda till att projektorn inte
fungerar som den ska.
• Dra inte åt skruven för hårt.
(b)
11. Sätt på projektorn igen.
Slå inte på strömmen när lamplocket är borttaget.
Ställa om lamptimern
12. När välkomstbilden visas öppnar du
skärmmenyn. Gå till menyn
SYSTEMINSTÄLLNING : Avancerad >
Lampinställningar. Tryck på LÄGE/ÖPPNA.
Sidan Lampinställningar visas. Tryck på
för att markera Återställa lamptimer och
tryck på LÄGE/ÖPPNA. Ett varningsmeddelande visas där du får en uppmaning om
att ange om du vill återställa lamptimern. Markera Återst och tryck på LÄGE/ÖPPNA.
Lamptiden återställs till '0'.
Återställ inte räknaren om du inte har bytt ut lampan. Det kan orsaka fel.
Underhåll89
Page 90
Indikatorer
LjusStatus och beskrivning
STRÖMTEMPLAMPA
Strömhändelser
OrangeAvAv
Grön
Blinkande
GrönAvAv
Orange
Blinkande
AvAv
AvAv
Lamphändelser
Orange
Blinkande
AvAvRöd
AvRöd
Temperaturhändelser
AvRödAv
AvRödRöd
AvRödGrön
RödRödRöd
RödRödGrön
RödRödOrange
GrönRödRöd
GrönRödGrön
Viloläge.
Projektorn startas.
Normal drift.
1.Projektorn behöver 90 sekunder för att svalna
eftersom den inte stängdes av på rätt sätt och inte fick
svalna som den skulle. eller
2.Projektorn behöver svalna under 90 sekunder efter det
att du har stängt på den. eller
3.Projektorn har stängts av automatiskt. Om du försöker
starta om projektorn kommer den att stängas av igen.
Be återförsäljaren om hjälp.
Projektorn har stängts av automatiskt. Om du försöker
starta om projektorn kommer den att stängas av igen. Be
återförsäljaren om hjälp.
1.Projektorn behöver 90 sekunder för att svalna. eller
2.Be återförsäljaren om hjälp.
Projektorn har stängts av automatiskt. Om du försöker
starta om projektorn kommer den att stängas av igen. Be
återförsäljaren om hjälp.
Underhåll90
Page 91
Felsökning
Det går inte att slå på projektorn.
OrsakLösning
Det kommer ingen ström via
strömsladden.
Du försöker sätta på projektorn medan
den håller på att svalna.
Ingen bild
OrsakLösning
Videokällan är inte på eller har inte
anslutits på rätt sätt.
Projektorn är inte ansluten på rätt sätt
till ingångssignalen.
Ingångssignalen har inte valts på rätt
sätt.
Linsskyddet är stängt.Öppna linsskyddet.
Suddig bild
OrsakLösning
Projektorlinsen är inte rätt fokuserad.
Projektorn och skärmen är inte rätt
inriktade.
Linsskyddet är stängt.Öppna linsskyddet.
Anslut strömsladden till nätingången på
projektorns baksida och sätt den sedan i
vägguttaget. Om det finns en strömbrytare på
vägguttaget ser du till att den är påslagen.
Vänta tills den har svalnat.
Slå på videokällan och kontrollera att
signalkabeln är ansluten på rätt sätt.
Kontrollera anslutningen.
Välj rätt ingångssignal med hjälp av knappen
KÄLLA på projektorn eller fjärrkontrollen.
Justera linsens skärpa med hjälp av
fokusringen.
Justera projiceringsvinkel och riktning samt
projektorns höjd om det behövs.
Fjärrkontrollen fungerar inte
OrsakLösning
Batteriet är slut.Byt ut batteriet mot ett nytt.
Någonting blockerar vägen mellan
fjärrkontrollen och projektorn.
Du befinner dig för långt från
projektorn.
Ta bort det som blockerar strålen.
Flytta dig så att du befinner dig inom 8 meter
(26 fot) från projektorn.
Felaktigt lösenord
OrsakLösning
Du har glömt lösenordet.
Mer information finns i "Procedur för
återställning av lösenordet" på sidan 35.
Felsökning91
Page 92
Specifikationer
Alla specifikationer kan ändras utan föregående meddelande.
Optik
Upplösning
(MX750)
1024 x 768 XGA
(MP780 ST)
1280 x 800 WXGA
Visningssystem
1-CHIP DMD
Linsens f-nummer
(MX750)
F = 2,68 till 3,4,
f = 15,94 till 25,5 mm
(MP780 ST)
F = 2,89,
f = 7,78 mm
Lampa
(MX750)
225 W lampa
(MP780 ST)
185 W lampa
El
Strömtillförsel
AC100-240V, 3,20 A,
50-60 Hz (Automatiskt)
Strömförbrukning
(MX750)
300 W (max.)
(MP780 ST)
260 W (max.)
Mekanik
Vikt
(MX750)
3,6 kg (7,9 lbs.)
(MP780 ST)
3,7 kg (8,1 lbs.)
Utgångsterminaler
RGB-utgång
D-Sub 15-pin (hona) x 1
Högtalare
(Stereo) 10 watt x 2
Ljudutgång
PC ljudkontakt x 1
Kontroll
RS-232-seriekontroll
9 pin x 1
LAN-kontroll
RJ45 x 1 (tråd)
USB A typ x 2 (trådlös)
Skärmkontroll
12V-utlösare x 1 (0,5 A)
USB Typ B x 1
(Stöder uppgradering av inbyggd program-
vara)
Ingångsterminaler
Datoringång
RGB-ingång
D-Sub 15-pin (hona) x 2
Videosignalingång
S-VIDEO
Mini DIN 4-pin port x 1
VIDEO
RCA-kontakt x 1
SD/HDTV-signalingång
Analog - Komponent RCA-kontakt x 3
(via RGB-ingång)
Digital-HDMI V1.3 x 1
Ljudingång
Ljud in
PC ljudkontakt x 1
RCA-ljudkontakt (V/H) x 2
USB A typ x 2
(stöder mus/tangentbord/kortläsare)
USB typ mini-B x 1
(stöder USB-display)
Miljökrav
Driftstemperatur
0°C-40°C vid havsytan
Relativ driftsfuktighet
10%-90% (utan kondensation)
Driftshöjd
0-1499 m vid 0°C-35°C
1500-3000 m vid 0°C-30°C (med höghöjds-läge på)
Specifikationer92
Page 93
Mått
329 mm (B) x 137,2 mm (H) x 241,9 mm (D)
329
241,9
137,2
Ta km o nt e ri n g
75,0
100,0
116,00
146,0
100,00
221,0
82,50
107,7
62,5
77,4
Takskruvar:
M4 x 8 (Max. L = 8 mm)
Enhet: mm
163,7
62,5
328,0
115,1
129,1
Specifikationer93
Page 94
Frekvenstabell
Giltig frekvens för PC-insignal
UpplösningHorisontell
720 x 40031,46970,08728,322720 x 400_70
640 x 48031,46959,94025,175VGA_60
800 x 60037,87960,31740,000SVGA_60
1024 x 76848,36360,00465,000XGA_60
1024 x 57635,82060,046,996Netbook_1
1024 x 60037,560,045,000Netbook_2
1024 x 60041,46764,99551,419Netbook_3
1280 x 80049,70259,81083,500WXGA_60
1280 x 102463,98160,020108,000SXGA_60
1280 x 96060,00060,0001081280 x 960_60
1440 x 90055,93559,887106,500WXGA+_60
1400 x 105065,31759,978121,750SXGA+_60
1600 x 120075,00060,000162,000UXGA
U.S. patents 6,837,608; 7,275,834; 7,181,318; TW patents 202690; 205470; I228635; I259932;
China Patents ( 中国发明专利 ) ZL01143168.7; ZL03119907.0; ZL200510051609.2
Begränsad garanti
BenQ garanterar att denna produkt är fri från material- och tillverkningsfel under normal
användning och förvaring.
Eventuella garantianspråk skall medföljas av bevis på inköpsdatum. Om det visar sig inom
garantiperioden att produkten har defekter är BenQ:s enda åtagande, och kundens enda
kompensation, att felaktiga delar byts ut (inklusive arbete). Vid behov av garantiservice skall
återförsäljaren från vilken produkten köptes omedelbart meddelas om aktuella fel.
Viktigt! Ovanstående garanti upphävs om kunden underlåter att använda produkten i
enlighet med BenQ:s skriftliga anvisningar. I synnerhet måste luftfuktigheten vara mellan
10% och 90%, temperaturen mellan 0°C och 35°C och höjden över havet lägre än 4920 fot.
Projektorn bör inte användas i dammiga miljöer. Genom denna garanti fastställs särskilda
juridiska rättigheter. I respektive land kan också finnas andra rättigheter.
Mer information finns på www.BenQ.com.
Copyright
Copyright 2010 för BenQ Corporation. Med ensamrätt. Ingen del av den här publikationen
får återskapas, överföras, skrivas om eller lagras i elektronisk form, eller översättas till något
språk eller datorspråk, i någon form eller på något sätt, elektroniskt, mekaniskt, magnetiskt,
optiskt, kemiskt, manuellt eller på annat sätt, utan föregående skriftligt tillstånd från BenQ
Corporation.
Ansvarsfriskrivning
BenQ Corporation ger inga utfästelser eller garantier, vare sig uttryckliga eller
underförstådda, med hänseende till innehållet, och reserverar sig uttryckligen för garantier,
säljbarhet eller lämplighet för specifika syften. Vidare förbehåller sig BenQ Corporation
rätten att revidera publikationen och att när som helst ändra dess innehåll utan krav på att
meddela någon om sådana revideringar eller ändringar.
*DLP, Digital Micromirror Device och DMD är varumärken som tillhör Texas Instruments.
Övriga varumärken tillhör respektive företag eller organisation.
Information om garanti och copyright97
Page 98
Information om bestämmelser
FCC-information
KLASS B: Utrustningen genererar, använder och kan utstråla energi i form av radiovågor
och kan, om den inte installeras enligt instruktionerna, störa annan radioutrustning. Det
finns dock ingen garanti för att störningar inte kommer att uppstå i en viss installation. Om
utrustningen skulle orsaka störningar i tv- eller radiomottagningen, vilket du kan
kontrollera genom att man slå av och på utrustningen, rekommenderar vi att du försöker
lösa problemet med någon eller några av följande åtgärder:
— Ändra mottagningsantennens riktning eller placering.
— Öka avståndet mellan utrustningen och mottagaren.
— Anslut utrustningen till ett uttag som hör till en annan krets än den som mottagaren
är ansluten till.
— Rådfråga återförsäljaren eller en erfaren radio- och tv-tekniker om du behöver hjälp.
FCC/IC-deklaration
Den här enheten uppfyller del 15 i FCC-reglerna/RSS-210. Användande sker på följande två
villkor: (1) Denna enhet kommer inte att orsaka skadliga störningar och (2) denna enhet
måste acceptera mottagna störningar inklusive störningar som kan orsaka oönskad drift.
FCC-varning:
ansvarar för regeluppfyllande kan leda till att användarens behörighet att använda
utrustningen ogiltigförklaras.
Kanada
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
EEC-deklaration (för Europeiska användare)
Den här enheten uppfyller de angivna kraven i rådsdirektiven för tillnärmning av
medlemsstaternas lagstiftning om elektromagnetisk kompatibilitet (2004/108/EC),
lågspänningsdirektivet (2006/95/EC), direktiv 2002/95/EG om begränsning av
användningen av vissa farliga ämnen i elektriska och elektroniska produkter, det turkiska
EEE-direktivet, kommissionsförordning (EG) nr 1275/2008 om genomförande av
Europaparlamentets och rådets direktiv 2005/32/EG om krav på ekodesign för elektriska och
elektroniska hushålls- och kontorsprodukters elförbrukning i standby- och frånläge, och
Europaparlamentets och rådets direktiv 2009/125/EG vad gäller krav på ekodesign för
energirelaterade produkter.
Ändringar och modifikationer som inte uttryckligen godkänts av parten som
WEEE-direktiv
Användares avfall från elektrisk och elektronisk utrustning (WEEE) inom privata
hushåll i den Europeiska unionen.
Den här symbolen på produkten eller på förpackningen visar på att det
här inte kan sorteras som hushållsavfall. Du måste göra dig av med
utrustningen genom att lämna den vidare till den tillämpade
återtagningsplanen för återvinning av elektrisk och elektronisk
utrustning. För att få mer information om återvinning av den här
produkten kan du kontakta kommunkontoret, affären där du inhandlade
utrustningen eller de som ansvarar för sophanteringstjänsten för privata
hushåll. Återvinning av material hjälper till att bevara våra naturtillgångar
och försäkrar att återvinningen sköts på ett sådant sätt som skyddar
människors hälsa och miljö.
Information om bestämmelser98
Page 99
Tillgänglighetskrav enligt section 508 i Rehabilitation Act 1973
BenQ:s engagemang för tillgängliga produkter gör att vi kan stödja regeringen med
produktion av tillgänglig teknologi som BenQ:s LCD-skärmar och projektorer uppfyller
enligt riktlinjerna i Sektion 508, inklusive hjälpmedelsfunktioner som nedan:
• BenQ:s bildskärmar har färgade “Ström"-indi katorer. När indikatorn är grön betyder det att
bildskärmen använder full kraft. När indikatorn visar gult eller bärnstensfärgat betyder det att
bildskärmen är i läget avstängning eller viloläge, och använder mindre än 2 watt elektricitet.
• BenQ:s bildskärmar har en mängd inställningar för förprogrammerad flimmerfri timing för at t göra
den skärm som visas på bildskärm lättillgänglig. S t andardinställningen för timing slås automatiskt
på varje gång bildskärmen startas upp, och minskar därmed krångel för användaren.
• BenQ:s bildskärmar och projektorer har alternativ för justering av ljusstyrka och kontrast så att
text och bilder kan visas annorlunda för att möta kraven hos synskadade. Andra liknande
justeringar är tillgängliga med hjälp av On-Screen Display (OSD) kontrollerna på produkterna.
• BenQ:s bildskärmar och projektorer har valbara färgkontroller, såsom val av färgtemperatur
(Bildskärm: 5800K, 6500K och 9300K, Projektor: 5500K, 6500K, 7500K och 9300K), med ett
brett utbud av kontrastnivåer.
• BenQ:s multimediebildskärmar och projektorer har vanligtvis en eller två högtalare för ljud som
låter användarna (inklusive hörselskadade) att samverka med anslutna datorsystem.
Högtalarkontrollerna är vanligtvis placerade på frontpanelen
• Den inbyggda programvaran hos BenQ:s bildskärmar och projektorer innehåller unik
produktinformation som hjälper datorsystem att identifiera BenQ-produkter och aktivera dess
Plug-and-Play funktioner vid anslutning.
• Alla BenQ:s bildskärmar och projektorer är kompatibla med PC99-standarden. Till exempel,
anslutningar är färgkodade för att hjälp a användaren att enkelt ansluta produkter till datorsystem.
• Vissa modeller av BenQ:s bildskärmar och projektorer innehåller ytterligare USB- och DVI-portar
för anslutning av fler enheter såsom särskilda hörlurar för hörselskadade.
• Alla BenQ bildskärmar och projektorer levereras med bruksanvisningar på CD-skivor som enkelt
kan läsas av kommersiella program såsom Adobe Reader via ett anslutet datorsystem. Dessa
dokument finns också tillgängliga på BenQ:s webbplats (www.BenQ.com <http://
www.BenQ.com>). Andra typer av dokument kan erhållas vid förfrågan.
• BenQ:s kundtjänst ger svar och hjälp till alla våra kunder via telefonsamtal, telefaxar, e-post eller
webbplatser.
Information om bestämmelser99
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.