BenQ MP771 User Manual [po]

Projektor cyfrowy MP771 Podręcznik użytkownika
Witaj

Spis treści

Ważne instrukcje
bezpieczeństwa .................3
Wprowadzenie..................7
Zawartość zestawu ...................................8
Zewnętrzny widok projektora................9
Urządzenie kontrolne i funkcje........... 10
Ustawienie
projektora .......................14
Wybór miejsca....................................... 14
Uzyskanie odpowiedniej wielkości
wyświetlanego obrazu .......................... 15
Połączenie .......................18
Podłączanie komputera lub
monitora................................................. 18
Podłączanie urządzeń wideo ............... 21
Obsługa...........................26
Uruchamianie projektora .................... 26
Korzystanie z menu .............................. 27
Zabezpieczanie projektora................... 28
Przełączanie sygnału wejściowego...... 31
Regulacja wyświetlanego obrazu......... 32
Powiększanie i wyszukiwanie szczegółów
na obrazie z projektora......................... 33
Wybór współczynnika kształtu........... 34
Optymalizacja obrazu........................... 35
Ustawianie timera prezentacji............. 39
Zdalne sterowanie stronami................ 40
Ukrywanie obrazu................................. 41
Zamrażanie obrazu ............................... 41
Używanie funkcji FAQ......................... 42
Blokada przycisków sterowania .......... 42
Obsługa na dużych wysokościach .......43
Tworzenie własnego ekranu
startowego...............................................43
Regulacja dźwięku .................................44
Personalizacja wyświetlania menu
projektora................................................44
Wyłączanie projektora ..........................45
Menu działania.......................................46
Konserwacja ................... 53
Konserwacja projektora........................53
Informacje o lampie ..............................54
Rozwiązywanie
problemów......................60
Dane techniczne .............61
Specyfikacje projektora.........................61
Wymiary .................................................62
Tabela czasów.........................................63
Informacje o gwarancji
i prawie autorskim ......... 65
Oświadczenia dotyczące
przepisów........................66
Spis treści2

Ważne instrukcje bezpieczeństwa

Projektor został zaprojektowany i przetestowany tak, że spełnia najnowsze standardy bezpieczeństwa sprzętu elektronicznego i informatycznego. W celu zapewnienia bezpiecznego użytkowania produktu należy jednak przestrzegać instrukcji zawartych w niniejszym podręczniku i oznaczeniach samego produktu.
Instrukcje bezpieczeństwa
1. Przeczytaj ten podręcznik przed rozpoczęciem korzystania zprojektora. Zachowaj go, aby móc odwołać się do niego w przyszłości.
2. W czasie działania projektora nie patrz prosto w obiektyw. Intensywny promień światła może uszkodzić wzrok.
4. Zawsze otwieraj przesłonę obiektywu lub zdejmuj nakładkę obiektywu, jeśli lampa projektora jest włączona.
5. W niektórych krajach napięcie w sieci jest NIESTABILNE. Projektor przystosowany jest do prawidłowego działania w przedziale od 100 do 240 V, ale może zawodzić, jeśli występują przerwy w dopływie prądu lub wahania napięcia +/- 10 V. Na obszarach, gdzie istnieje takie ryzyko zaleca się użycie stabilizatora napięcia, listwy przeciwprzepięciowej lub zasilania awaryjnego UPS.
3. Serwisowanie powierzaj tylko wykwalifikowanemu personelowi.
6. Nie blokuj obiektywu ż
obiektami, gdy projektor jest włączony, gdyż może to spowodować nagrzanie, deformację lub nawet zapalenie się obiektów. Aby tymczasowo wyłączyć lampę, naciśnij BLANK na projektorze lub pilocie.
Ważne instrukcje bezpieczeństwa 3
adnymi
Instrukcje bezpieczeństwa (kontynuacja)
7. Podczas działania lampa bardzo się
rozgrzewa. Przed wymontowaniem zespołu lampy w celu wymiany pozwól projektorowi ostygnąć przez ok. 45 minut.
8. Nie użytkuj lampy po zakończeniu okresu jej żywotności. Eksploatacja lampy ponad przewidziany dla niej okres może w niektórych sytuacjach spowodować jej pęknięcie.
10. Nie umieszczaj urządzenia na
niestabilnym wózku, stojaku lub stole. W razie upadku urządzenie może zostać poważnie uszkodzone.
11. Nie próbuj samodzielnie
rozmontowywać tego projektora. Wewnątrz znajdują się elementy pod niebezpiecznym napięciem, które może spowodować śmierć w momencie ich dotknięcia. Lampa, zaopatrzona w osobną, zdejmowaną pokrywę jest jedyną częścią, która może być serwisowana przez uż
ytkownika.
W żadnym razie nie wolno usuwać lub zdejmować innych pokryw. Naprawy i serwisowanie powierzaj tylko wykwalifikowanym pracownikom serwisu.
9. Nie wymieniaj lampy, ani żadnych elementów elektronicznych, jeśli projektor nie jest odłączony od sieci.
Ważne instrukcje bezpieczeństwa4
12. Gdy projektor działa, z kratki wentylacyjnej może wydobywać się rozgrzane powietrze i charakterystyczny zapach. Jest to normalne i nie oznacza awarii produktu.
Instrukcje bezpieczeństwa (kontynuacja)
13. Nie umieszczaj projektora w żadnym
14. Nie zakrywaj otworów wentylacyjnych.
zponiższych środowisk:
- Słabo wentylowana lub ograniczona przestrzeń. Zapewnij przynajmniej 50 cm prześwitu między ścianami i projektorem oraz swobodny przepływ powietrza wokół niego.
- Miejsca o tendencji do mocnego nagrzewania się, takie jak wnętrze samochodu z zamkniętymi szybami.
- Miejsca, w których elementy optyczne narażone będą na działanie wysokiej wilgotności, kurzu lub dymu papierosowego, powodujących skrócenie czasu użytkowania projektora i pociemnienie obrazu.
15. Umieszczaj włączony projektor na
- Nie stawiaj projektora na kocu, pościeli ani innej miękkiej powierzchni.
- Nie przykrywaj urządzenia materiałem lub innymi przedmiotami.
- Nie umieszczaj w pobliżu urządzenia żadnych materiałów palnych.
Jeżeli otwory wentylacyjne są mocno pozatykane, przegrzanie urządzenia może spowodować wybuch ognia wjego wnętrzu.
równej poziomej powierzchni.
- Nie używaj urządzenia, jeśli jest przekrzywione bardziej niż o 10 stopni w lewo lub w prawo, albo o ponad 15 stopni w tył lub w przód. Używanie projektora w pozycji odbiegającej od poziomu może spowodować wadliwe działanie lub uszkodzenie lampy.
- Miejsca w pobliżu czujników dymu/ przeciwpożarowych.
- Miejsca o temperaturze otoczenia powyżej 40°C / 104°F.
- Miejsca na wysokości powyżej 3 tysięcy metrów (10000 stóp).
3000 m (10000 stóp)
0 m
(0 stóp)
16. Nie stawiaj projektora na żadnym z boków, w pozycji pionowej. Może to spowodować jego przewrócenie się idoprowadzić do urazów użytkownika lub uszkodzenia urządzenia.
Ważne instrukcje bezpieczeństwa 5
Instrukcje bezpieczeństwa (kontynuacja)
17. Nie stawaj na projektorze i nie
umieszczaj na nim żadnych przedmiotów. Oprócz prawdopodobnego uszkodzenia projektora takie postępowanie może prowadzić do wypadków i obrażeń.
18. Nie umieszczaj w pobliżu urządzenia żadnych cieczy. Ciecz wylana do projektora może spowodować jego awarię. Jeśli projektor ulegnie zamoczeniu, odłącz go od zasilania izadzwoń do BenQ w celu przeprowadzenia jego naprawy.
19. Urządzenie potrafi wyświetlać odwrócone obrazy po zainstalowaniu go na suficie
Do zainstalowania projektora na suficie używaj tylko zestawu do montażu sufitowego BenQ i upewnij się, że projektor jest bezpiecznie zamocowany.
Mocowanie projektora pod sufitem
Chcemy zapewnić komfort korzystania z projektora BenQ, dlatego też musimy zwrócić uwagę na kwestie bezpieczeństwa, aby zapobiec potencjalnym uszkodzeniom mienia lub obrażeniom osób. Jeśli musisz zainstalować projektor na suficie, zalecamy prawidłowe i bezpieczne zamocowanie z użyciem zestawu do montażu sufitowego projektora BenQ.
W przypadku użycia zestawu do montażu projektora na suficie innej marki, istnieje ryzyko, że projektor spadnie z sufitu z powodu błędnego zamocowania śrubami nieodpowiedniej średnicy lub długości.
Zestaw do montażu sufitowego BenQ dostępny jest w miejscu zakupu projektora BenQ. BenQ zaleca także zakup osobnego kabla zabezpieczającego Kensington i zamocowanie go w otworze zamka Kensington projektora i u podstawy wspornika zestawu do montażu sufitowego. Będzie on pełnił rolę dodatkowego zamocowania projektora, na wypadek gdyby wspornik mocujący poluzował się.
Ważne instrukcje bezpieczeństwa6

Wprowadzenie

Funkcje projektora

Projektor łączy w sobie system optyczny o wysokiej wydajności z konstrukcją przyjazną dla użytkownika, co gwarantuje niezawodność i łatwość użytkowania.
Projektor oferuje następujące funkcje:
•Korekcja koloru ściany, umożliwiająca projekcję na powierzchniach o kilku zdefiniowanych
kolorach
• Szybkie autowyszukiwanie, które przyspiesza proces wykrywania sygnału
• Funkcja ochrony hasłem do wyboru
• Do 11 zestawów trybu obrazu zapewniających wybór wielu opcji różnych zastosowań
projektora
•Zarządzanie kolorami 3D, które umożliwia dowolną regulację kolorów
• Demontowana klawiatura projektora, która zapobiega kradzieży
• Blokada ekranu domyślnego, która uniemożliwia nieautoryzowane użycie
• Opcja szybkiego chłodzenia umożliwia szybsze ochłodzenie projektora
•Naciśnięcie przycisku wyświetla rozwiązania najczęstszych problemów z obsługą
• Timer prezentacji umożliwia lepszą kontrolę czasu podczas prezentacji
• Jednoprzyciskowe strojenie automatyczne, pozwalające na ustawienie najlepszej jakości
obrazu
• Cyfrowa korekcja trapezu (keystone) do korekcji zniekształconych obrazów
• Regulacja równowagi barw ekranu danych/wideo
• Lampa projekcyjna o wysokiej jasności
•Zdolność wyświetlania 16,7 miliona kolorów
•Wielojęzyczne menu ekranowe (OSD)
•Przełączane tryby pracy normalnej i ekonomicznej zmniejszające pobór mocy
•Wbudowany głośnik odtwarzający zmiksowany dźwięk mono, gdy nie wybrano wejścia
audio
• Rozbudowana funkcja AV zapewnia obraz wideo wysokiej jakości
• Kompatybilność z komponentową telewizją HDTV (YPbPr)
• Kompatybilność HDCP
• Widoczna jasność wyświetlanego obrazu będzie się wahać w zależności od warunków oświetleniowych otoczenia i ustawień kontrastu / jasności wybranego źródła sygnału.
• Jasność lampy zmniejsza się z czasem i może różnić się w zależności od specyfikacji producenta lamp. Takie zachowanie jest normalne i oczekiwane.
Wprowadzenie 7

Zawartość zestawu

Projektor jest dostarczany z kablami potrzebnymi do podłączenia projektora i sprzętu wideo. Ostrożnie rozpakuj zestaw i sprawdź, czy masz wszystkie pokazane poniżej składniki. Jeśli któregoś z tych przedmiotów brakuje, skontaktuj się ze sprzedawcą.
Standardowe akcesoria
Dostarczone akcesoria dostosowane są do regionu i mogążnić się od tych, które przedstawiono na ilustracji.
*Karta gwarancyjna i instrukcje bezpieczeństwa dołączane są tylko w niektórych obszarach. Szczegółowych informacji udzieli dealer.
PUSH
Projektor Pilot i baterie
Skrócona
instrukcja
obsługi
(Wlk. Bryt.) (USA) (UE)
CD-ROM
zpodręcznikiem
użytkownika
(AU)
Przewód zasilający Kabel VGA
Akcesoria dodatkowe
1. Zapasowy zestaw lampy
2. Zestaw do montażu sufitowego
3. Zestaw Presentation Plus
Wprowadzenie8
(KOREA)
Miękki
pokrowiec
(CHINY)
Karta
gwarancyjna*
4. Kabel RS232
5. Miękki pokrowiec do przenoszenia
Instrukcje
bezpieczeństwa*
Zewnętrzny widok projektora
Przód/góra
1
2
3
4
Tył/spód
14
10
11
12
13
4
PUSH
15 16 17
1. Osłona lampy
2. Wywietrznik (wylot
5
nagrzanego powietrza)
3. Obiektyw projekcyjny
4. Przycisk szybkiego odblokowania
5. Zewnętrzny panel
6
sterowania (Więcej w „Projektor” na stronie 10.)
7
6. Pokrętło ostrości
7. Wywietrznik (pobór
8
chłodnego powietrza)
8. Przedni czujnik podczerwieni
9. Obiektyw projektora
10. Gniazdo przewodu zasilania
18
19
21 22
20
23
AC
11. Otwór zamka zabezpieczającego przed kradzieżą Kensington
12. Tylna stopka regulatora
13. Otwory do montażu pod sufitem
14. Tylny czujnik pilota na podczerwień
15. Wejście sygnału wideo
16. Wejście sygnału S-video
17. Gniazdo wyjściowe sygnału RGB
18. Gniazdo wejścia sygnału
24
RGB (PC)/komponentowe wideo (YPbPr/ YCbCr)
19. Gniazdo wejścia DVI
20. Gniazdo Audio
21. Wyjście 12VDC Stosowane do aktywowania zewnętrznych urządzeń, takich jak ekran zasilany elektrycznie lub sterowanie światłem itp. Skonsultuj się ze sprzedawcą, by dowiedzieć się jak podłączać te urządzenia.
22. Gniazdo USB
23. Gniazdo sterowania RS232
24. Kratka głośnika
Wprowadzenie 9

Urządzenie kontrolne i funkcje

Projektor
1
8
2 3
4
5
6
7
9
10
11
12
13
8
1. Pokrętło ostrości
Regulacja ostrości wyświetlanego obrazu. Patrz „Dostrajanie wyrazistości obrazu” na
stronie 32, aby poznać szczegóły.
2. Lampka ostrzegająca o temperaturze
TEMP
Zapala się na czerwono, jeśli temperatura projektora staje się zbyt wysoka. Szczegóły opisano w sekcji „Kontrolki” na stronie 59.
3. Kontrolka zasilania POWER
Zapala się lub miga, gdy projektor jest włączony. Szczegóły opisano w sekcji
„Kontrolki” na stronie 59.
I
I
4. Zasilanie
Włączenie i wyłączenie projektora. Szczegóły opisano w sekcji „Uruchamianie
projektora” na stronie 26 i „Wyłączanie projektora” na stronie 45.
5. MENU / EXIT (WYJŚCIE)
Włączenie menu ekranowego (OSD). Cofa się do poprzedniego menu OSD, wychodzi i zapisuje ustawienia. Szczegóły opisano w sekcji „Korzystanie z menu” na stronie
27.
6. Lewo/
Włączenie funkcji FAQ. Szczegóły opisano w sekcji „Używanie funkcji FAQ” na
stronie 42.
7. Pusty ekran (BLANK)
Używane do ukrywania wyświetlanego obrazu. Szczegóły opisano w sekcji
„Ukrywanie obrazu” na stronie 41.
8. Kontrolka lampy LAMP
Wskazanie statusu lampy. Zapala się ibłyska, gdy pojawia się jakiś problem zlampą. Szczegóły opisano w sekcji
„Kontrolki” na stronie 59.
9. Trapez/Przyciski strzałek ( / Góra, /Dół)
Manualna korekcja obrazów zniekształconych w skutek projekcji pod kątem. Szczegóły opisano w sekcji
„Korekcja trapezowa” na stronie 33.
10. AUTO
Automatyczny wybór najlepszych ustawień czasowych dla wyświetlanego obrazu. Szczegóły opisano w sekcji „Automatyczna
regulacja obrazu” na stronie 32.
11. Prawo/
Aktywacja blokady klawiszy panelu. Szczegóły opisano w sekcji „Blokada
klawiszy panelu” na stronie 50.
Gdy aktywowane jest menu wyświetlacza ekranowego (OSD), przyciski #6, #9 i #11 służą jako strzałki kierunków do wyboru odpowiednich pozycji menu i wykonania regulacji. Szczegóły opisano w sekcji
„Korzystanie z menu” na stronie 27.
12. ŹRÓDŁO (SOURCE)
Wyświetla pasek wyboru źródła. Szczegóły opisano w sekcji „Przełączanie sygnału
wejściowego” na stronie 31
.
13. TRYB (MODE)/Enter
Wybór dostępnego trybu konfiguracji obrazu. Szczegóły opisano w sekcji „Wybór
trybu obrazu” na stronie 35.
Włączenie elementu menu ekranowego (OSD). Szczegóły opisano w sekcji
„Korzystanie z menu” na stronie 27.
Wprowadzenie10
Pilot
1 2
3 4
5
6
7
8
9
10
11
12
I
I
1. Zasilanie
Włączenie i wyłączenie projektora. Więcej informacji w sekcjach
„Uruchamianie projektora” na stronie 26
i „Wyłączanie projektora” na stronie 45.
2. FORMAT (ASPECT)
Wybór współczynnika kształtu. Szczegóły opisano w sekcji „Wybór współczynnika
kształtu” na stronie 34.
3. PRZECHWYT (CAPTURE)
Przechwytuje wyświetlany obraz i zapisuje go jako ekran startowy. Szczegóły opisano w sekcji „Tworzenie własnego ekranu
startowego” na stronie 43.
4. Trapez/Przyciski strzałek ( / Góra,
13
14
15
16
/Dół)
Manualna korekcja obrazów zniekształconych w skutek projekcji pod kątem. Szczegóły opisano w sekcji
„Korekcja trapezowa” na stronie 33.
5. MENU / EXIT (WYJŚCIE)
17
18
19
Włączenie menu ekranowego (OSD). Cofa się do poprzedniego menu OSD, wychodzi i zapisuje ustawienia. Szczegóły opisano wsekcji „Korzystanie z menu” na stronie
4
20
21
27.
6. Lewo/
Włączenie funkcji FAQ. Szczegóły opisano w sekcji „Używanie funkcji FAQ” na
22
stronie 42.
7. Pusty ekran (BLANK)
Używane do ukrywania wyświetlanego obrazu. Szczegóły opisano w sekcji
„Ukrywanie obrazu” na stronie 41.
8. ENTER
Włączenie elementu menu ekranowego (OSD). Szczegóły opisano w sekcji
„Korzystanie z menu” na stronie 27.
9. WŁĄCZONY/WYŚWIETLONY TIMER
(TIMER ON/SHOW)
Aktywacja lub wyświetlenie timera ekranowego zgodnego z indywidualnymi ustawieniami timera. Szczegóły opisano wsekcji „Ustawianie timera prezentacji”
na stronie 39.
10. JASNOŚĆ (BRIGHTNESS)
Regulacja jasności. Szczegóły opisano wsekcji „Regulacja Jasności” na stronie 36.
11. KONTRAST (CONTRAST)
Regulacja kontrastu. Szczegóły opisano wsekcji „Regulacja Kontrastu” na stronie
37.
12. KONFIGURACJA TIMERA (TIMER SETUP)
Bezpośredni wpis ustawień licznika czasu prezentacji. Szczegóły opisano w sekcji
„Ustawianie timera prezentacji” na stronie
39.
Wprowadzenie 11
13. Kontrolka
Zapala się lub miga na czerwono po naciśnięciu przycisku na pilocie.
14. TRYB (MODE)
W zależności od wybranego sygnału wejściowego, wybiera dostępny tryb obrazu. Szczegóły opisano w sekcji „Wybór
trybu obrazu” na stronie 35.
15. ZAMROŻENIE (FREEZE)
"Zamrożenie" wyświetlanego obrazu. Szczegóły opisano w sekcji „Zamrażanie
obrazu” na stronie 41.
16. WYCISZ (MUTE)
Włączanie i wyłączanie dźwięku projektora.
17. AUTO
Automatyczny wybór najlepszych ustawień czasowych dla wyświetlanego obrazu. Szczegóły opisano w sekcji „Automatyczna
regulacja obrazu” na stronie 32.
18. Prawo/
Blokada przycisków projektora. Szczegóły opisano w sekcji „Blokada przycisków
sterowania” na stronie 42.
Gdy aktywowane jest menu wyświetlacza ekranowego (OSD), przyciski #4, #6 i #18 służą jako strzałki kierunków do wyboru odpowiednich pozycji menu i wykonania regulacji. Szczegóły opisano w sekcji
„Korzystanie z menu” na stronie 27.
19. ?RÓDŁO (SOURCE)
Wyświetla pasek wyboru źródł opisano w sekcji „Przełączanie sygnału
wejściowego” na stronie 31.
20. LASER
Emituje widzialne światło laserowe, dzięki czemu pilota można używać jako wskaźnika podczas prezentacji. Szczegóły opisano w „Obsługa wskaźnika
LASEROWEGO” po prawej stronie.
21. STRONA (PAGE)
/
Obsługuje oprogramowanie wyświetlające (na podłączonym komputerze) reagujące na komendy page up/page down (strona wgórę/dół) (jak np. Microsoft Power Point). Szczegóły opisano w sekcji „Zdalne
sterowanie stronami” na stronie 40.
a. Szczegóły
22. D. ZOOM (+, -)
Powiększenie lub zmniejszenie wyświetlanego obrazu. Szczegóły w sekcji
„Powiększanie i wyszukiwanie szczegółów na obrazie z projektora” na stronie 33.
Obsługa wskaźnika LASEROWEGO
Wskaźnik LASEROWY to pomoc używana podczas prezentacji. Wskaźnik emituje czerwone światło po jego naciśnięciu, a kontrolka LED zapala się na czerwono.
Promień lasera jest widzialny. Aby promień działał nieprzerwanie należy nacisnąć i przytrzymać LASER.
Nie patrz w światło lasera ani nie świeć laserem na siebie lub innych. Przeczytaj
ostrzeżenia z tyłu pilota i dołączone informacje dla użytkownika zanim zaczniesz korzystać ze wskaźnika.
Wskaźnik laserowy to nie zabawka. Rodzice powinni pamiętać o niebezpieczeństwie związanym z energią lasera i przechowywać pilota w miejscu niedostępnym dla dzieci.
Wprowadzenie12
Skuteczny zasięg pilota
PUSH
Czujniki pilota na podczerwień (IR) umieszczone są z przodu i z tyłu projektora. W celu poprawnego działania, pilot musi być trzymany pod kątem nie większym niż 30 stopni w stosunku do czujników projektora (prostopadle). Odległość pomiędzy pilotem i czujnikami nie powinna przekraczać 8 metrów (~ 26 stóp).
Upewnij się, że między pilotem a czujnikami na podczerwień projektora nie ma żadnych przeszkód, które mogłyby zatrzymywać wiązkę podczerwieni.
•Obsługa projektora z przodu
O
k
o
ł
o
1
5
°
•Obsługa projektora z tyłu
°
5
1
o
ł
o
k
O
Wymiana baterii pilota
1. Aby otworzyć pokrywę baterii, obróć pilot do góry nogami, popchnij uchwyt dla palców na pokrywie i przesuń ją w dół w kierunku wskazanym strzałką, zgodnie zilustracją. Pokrywa zsunie się.
2. Wyjmij zamontowane baterie (w razie potrzeby) i zamontuj nowe baterie AAA, przestrzegając odpowiedniego ustawienia biegunów baterii zgodnie z symbolami na dole komory na baterie. Biegun dodatni (+) należy dopasować do dodatniego aujemny (-) do ujemnego.
3. Włóż pokrywę na miejsce dopasowując ją do obudowy i wsuń ją. Pokrywa zatrzaśnie się w końcowej pozycji.
Unikaj pozostawiania pilota i baterii w nadmiernym cieple lub wilgotności, np. w kuchni, łazience, saunie, nasłonecznionym pokoju lub zamkniętym samochodzie.
Wymieniaj tylko na baterie tego samego typu lub ekwiwalent rekomendowany przez producenta baterii.
Pozbywaj się zużytych baterii zgodnie z zaleceniami producenta baterii i lokalnymi przepisami ochrony środowiska.
Nie wolno wrzucać baterii do ognia. Stwarza to ryzyko wybuchu.
Jeśli baterie są wyczerpane lub jeśli nie zamierzasz przez dłuższy czas używać pilota, usuń baterie w celu uniemożliwienia wycieku elektrolitu do pilota.
Wprowadzenie 13

Ustawienie projektora

Wybór miejsca

Projektor oferuje cztery możliwości instalacji:
1. Stół z przodu
Wybierz to ustawienie, gdy projektor umieszczony zostanie w okolicach podłogi, przed ekranem. Jest to najbardziej powszechne ustawienie, umożliwiające szybką instalację i przenośność.
2. Sufit przed ekranem
Wybierz to ustawienie, jeśli projektor zawieszony jest górą do dołu pod sufitem, przed ekranem.
W celu montażu projektora pod sufitem dokonaj zakupu zestawu do montażu sufitowego BenQ uswojego sprzedawcy.
Ustaw Przód sufit w menu KONFIG. SYSTEMU: Podstawowa > Położenie projektora po włączeniu projektora.
3. Stół z tyłu
Wybierz to ustawienie, gdy projektor stoi blisko podłogi za ekranem.
Potrzebny jest specjalny ekran do tylnej projekcji.
Ustaw Tył stół w menu Podstawowa > Położenie projektora po włączeniu projektora.
4. Sufit za ekranem
Wybierz to ustawienie, jeśli projektor zawieszony jest górą do dołu pod sufitem, za ekranem.
Do tego ustawienia wymagany jest zestaw do montażu sufitowego BenQ oraz specjalny ekran do tylnej projekcji.
Ustaw Tył sufit w menu KONFIG. SYSTEMU: Podstawowa > Położenie projektora po włączeniu projektora.
KONFIG. SYSTEMU:
Układ pomieszczenia lub preferencje osobiste decydują o wyborze miejsca instalacji. Należy uwzględnić rozmiar i pozycję ekranu, położenie gniazdka zasilającego oraz ustawienie iodległość pomiędzy projektorem i innymi urządzeniami.
Ustawienie projektora14

Uzyskanie odpowiedniej wielkości wyświetlanego obrazu

Odległość od obiektywu projektora do ekranu, ustawienie powiększenia oraz format wideo to czynniki, które mają wpływ na wielkość wyświetlanego obrazu.
4:3 to naturalny format obrazu tego projektora. Aby możliwe było wyświetlanie kompletnego obrazu szerokiego ekranu 16:9, projektor może przeskalować obraz szerokoekranowy do swojej naturalnej szerokości. Spowoduje to uzyskanie proporcjonalnie mniejszego odpowiednika wysokości stanowiącego 75% wysokości naturalnego formatu obrazu projektora.
Format obrazu 4:3 na obszarze ekranu 4:3
Dlatego też obraz 16:9 nie wykorzysta 25% wysokości obrazu w formacie 4:3, wyświetlanego przez ten projektor. Będzie to widoczne w formie ciemnych (nieoświetlonych) pasów na górze i dole (pionowo 12,5 % wys. odpowiednio) ekranu wyświetlania 4:3, podczas wyświetlania skalowanego obrazu 16:9 w pionowym centrum obszaru wyświetlania 4:3.
Podczas ustalania pozycji projektora należy uwzględnić jego planowane zastosowanie iużywane formaty sygnału wejściowego. Wszystkie wejścia (za wyjątkiem kompozytowego wideo odbierającego sygnał formatu 16:9) będą wyświetlane w formacie 4:3 (i wymagać będą dodatkowych 33% procent wysokości obrazu w stosunku do przeskalowanego obszaru obrazu 16:9).
WAŻNE: Nie wybieraj permanentnej pozycji projektora w oparciu o projekcję 16:9, jeśli zamierzasz używaćżnych źródeł wejściowych (nie tylko kompozytowego wideo z sygnałem formatu 16:9).
Projektor powinien zawsze być ustawiony poziomo (np. płasko na stole) i bezpośrednio pod kątem prostym do poziomego centrum ekranu. Zapobiega to zniekształceniom obrazu poprzez projekcję pod kątem (lub rzucanie obrazu na powierzchnie pod kątem).
Nowoczesny projektor cyfrowy nie wyświetla obrazu bezpośrednio do przodu (jak stare projektory filmowe na rolki). Zamiast tego projektory cyfrowe skonstruowane są tak, że obraz wyświetlany jest nieco pod kątem ponad poziomą płaszczyzną projektora. Dzięki temu można je po prostu postawić na stole a i tak zapewnią wyś wietlanie do przodu i do góry na ekran umieszczony tak, aby jego dolna krawędź była nieznacznie nad poziomem stołu (i wszyscy w pomieszczeniu widzą ekran).
Jeśli projektor jest zainstalowany na suficie, musi być zamocowany spodem do góry, aby móc wyświetlać obraz nieco odchylony do dołu.
Na diagramie na stronie 17 widać, że tego rodzaju projekcja powoduje pionowe przesunięcie dolnej krawędzi obrazu w stosunku do poziomej płaszczyzny projektora. Po zainstalowaniu projektora na suficie to samo dotyczy górnej krawędzi wyświetlanego obrazu.
Jeśli projektor jest ustawiony dalej od ekranu, wyświetlany obraz zwię proporcjonalnie rośnie pionowe przesunięcie.
Określając pozycję ekranu i projektora należy uwzględnić zarówno rozmiar wyświetlanego obrazu, jak i wielkość pionowego przesunięcia, które są wprost proporcjonalne do odległości projekcyjnej.
Format przeskalowanego obrazu 16:9 na
obszarze ekranu 4:3
ksza się, a wraz z nim
Ustawienie projektora 15
BenQ udostępnia tabelę wielkości ekranu formatu 4:3, która jest pomocna w określeniu ustawienia projektora. Rozważyć należy dwa wymiary - prostopadłą odległość w poziomie od centrum obrazu (odległość projekcyjna) i wysokość pionowego przesunięcia projektora w stosunku do poziomej krawędzi ekranu (przesunięcie).
Jak określić położenie projektora dla danego rozmiaru ekranu
1. Wybierz rozmiar ekranu.
2. Odwołaj się do tabeli i znajdź najbliższy odpowiednik wielkości Twojego ekranu w lewej kolumnie oznaczonej „Przekatna ekranu 4:3”. Przy użyciu tej wartości, spójrz w bok w tym samym wierszu i odszukaj odpowiednią średnią odległość od ekranu w kolumnie oznaczonej „Zalecana odleglosc projekcyjna od ekranu w mm”. Oto odległość projekcyjna.
3. W tym samym wierszu spójrz dalej w prawo i sprawdź wartość pionowego przesunięcia. Wartość ta określi ostateczne pionowe przesunięcie projektora w stosunku do krawędzi ekranu.
4. Zalecana pozycja projektora to ustawienie prostopadłe do poziomego środka ekranu, w odległości określonej w kroku 2 powyżej z przesunięciem o wartość określoną w kroku 3 powyżej.
Na przykład, jeśli używasz obrazu 120 cali, zalecaną odległością projekcyjną jest 1622 mm, z pionowym przesunięciem 183 mm.
Je
śli projektor zostanie umieszczony w innej (niż zalecana) pozycji, należy ustawić go tak, aby wycentrować obraz na ekranie. W takiej sytuacji może pojawić się pewne zniekształcenie obrazu. Użyj funkcji korekcji trapezu (Keystone), aby poprawić zniekształcenie. Szczegóły opisano w sekcji „Korekcja trapezowa” na stronie 33.
Jak określić zalecany rozmiar ekranu dla określonej odległości
Ta metoda może być stosowana w przypadku zakupu projektora, do którego chcesz następnie dopasować ekran o wielkości odpowiedniej dla pomieszczenia.
Maksymalny rozmiar ekranu ograniczony jest fizyczną przestrzenią dostępną w pokoju.
1. Zmierz odległość pomiędzy projektorem a miejscem, w którym chcesz umieścić
ekran. Oto odległość projekcyjna.
2. Skorzystaj z tej tabeli i odszukaj wartości najbardziej zbliżone do wymiaru średniej
odległości od ekranu w kolumnie nazwanej „Zalecana odleglosc projekcyjna od
ekranu w mm”.
3. Użyj tej wartości i spójrz na ten sam wiersz po lewej stronie, aby odnaleźć
odpowiednią przekątną ekranu. Jest to docelowa wielkość obrazu z projektora umieszczonego w tej odległości.
4. W tym samym wierszu spójrz dalej w prawo i sprawdź wartość pionowego
przesunięcia. Wartość ta określi ostateczne położenie ekranu w stosunku do poziomej płaszczyzny projektora.
Na przykład, jeśli zmierzona odległość wartość w kolumnie "Zalecana odległość projekcyjna od ekranu w mm" wynosi 1946 mm. W tym samym wierszu zawarta jest wartość wielkości wymaganego ekranu wynosząca 12 ' (144"). Jeśli dostępne są tylko ekrany o rozmiarach podanych w miarach metrycznych, przekątna ekranu wynosi 3658 mm.
projekcyjna wynosi 2 m (2000 mm), najbliższa
Ustawienie projektora16
Przekątna ekranu 4:3
Przesunięcie
Ekran
Środek obiektywu
Odległość projekcyjna
Przekatna ekranu 4:3 Zalecana odleglosc projekcyjna od ekranu
Stopy Cale mm
w mm
Przesuniecie
pionowe w mm
5601524 811 91 6 72 1829 973 110
2000 1064 120 7 84 2134 1135 128 8 96 2438 1297 146
2500 1330 150 9 108 2743 1459 165
3000 1596 180
10 120 3048 1622 183
3500 1862 210
12 144 3658 1946 219
4000 2128 240
15 180 4572 2432 274
5000 2660 300
18 216 5486 2919 329
6000 3192 360
25 300 7620 4054 457
Ze względu na ograniczenia komponentów optycznych, liczby te podane są z 3% tolerancją. BenQ zaleca, że jeśli przewiduje się instalację projektora na stałe, należy fizycznie sprawdzić rozmiar projekcji i odległość korzystając z określonego projektora na miejscu, przed jego instalacją, aby wziąć pod uwagę indywidualne cechy układu optycznego projektora. Pomoże to określić dokładną pozycję do montażu najlepiej dopasowaną do miejsca instalacji.
Ustawienie projektora 17

Połączenie

Podłączając źródło sygnału do projektora upewnij się, że:
1. Wszystkie podłączane urządzenia są wyłączone.
2. Użyte są prawidłowe kable sygnałowe dla danego źródła.
3. Kable są dokładnie podłączone.
W przedstawionych poniżej połączeniach użyto kabli, z których niektóre nie są dołączone do zestawu projektora (patrz „Zawartość zestawu” na stronie 8). Są one ogólnie dostępne w sklepach z elektroniką.

Podłączanie komputera lub monitora

Podłączanie do komputera
Projektor zapewnia gniazda VGA i DVI pozwalające na podłączenie komputerów kompatybilnych z IBM® oraz Macintosh®. Złącze do Mac-a (akcesorium opcjonalne) jest wymagane, jeśli podłączasz urządzenie do komputera Macintosh w starszej wersji.
Dodatkowo możesz także podłączyć komputer za pomocą kabla USB i prowadzić operacje obsługi stron aplikacji komputera stacjonarnego lub przenośnego.
Aby podłączyć projektor do komputera przenośnego lub stacjonarnego (za pomocą kabla VGA lub VGA-DVI):
•Za pomocą kabla VGA: • Z kablem VGA na DVI-A
1. Podłącz jeden koniec dołączonego kabla VGA do wyjścia D-Sub komputera.
2. Podłącz drugi koniec kabla VGA do gniazda sygnału D-SUB/COMP. IN projektora.
3. Jeśli chcesz korzystać z funkcji zdalnego przełączania stron, weź kabel USB ipodłącz większy koniec do gniazda USB komputera, a mniejszy koniec do gniazda USB projektora. Szczegóły opisano w sekcji „Zdalne sterowanie stronami”
na stronie 40.
4. Jeśli podczas prezentacji chcesz korzystać z głośnika projektora (suma mono), podłącz odpowiedni przewód audio do wyjścia audio komputera i do gniazda AUDIO projektora. Po podłączeniu dźwięku można nim sterować za pomocą menu ekranowych projektora (OSD). Szczegóły opisano w sekcji „Ustawienia dźwięku” na stronie 51.
1. Weź kabel VGA na DVI-A i podłącz koniec VGA do gniazda wyjścia D-Sub komputera.
2. Podłącz drugi koniec kabla (DVI) VGA na DVI-A do gniazda wejścia sygnału DVI-I projektora.
Połączenie18
Końcowe połączenie powinno być zgodne z poniższym diagramem:
Komputer przenośny lub stacjonarny
i. Kabel VGA ii. Kabel VGA na DVI-A iii.Kabel audio iv.Kabel USB
Wiele laptopów nie włącza zewnętrznych portów wideo po podłączeniu do projektora. Zazwyczaj zewnętrzny ekran można włączyć i wyłączyć kombinacją klawiszy, taką jak FN + F3 lub CRT/LCD. Znajdź na laptopie klawisz funkcyjny, oznaczony CRT/LCD lub klawisz z symbolem monitora. Jednocześnie naciśnij FN i oznaczony klawisz funkcyjny. Odwołaj się do dokumentacji laptopa, aby poznać kombinację klawiszy.
Lub
iii
iv
iii
Połączenie 19
Podłączanie monitora
y
Jeśli niezależnie od wyświetlania prezentacji na dużym ekranie istnieje potrzeba jej podglądu na osobnym monitorze, można wypuścić sygnał D-SUB OUT z projektora do zewnętrznego monitora za pomocą kabla VGA lub VGA do DVI-A, zgodnie z poniższymi instrukcjami.
Aby podłączyć projektor do monitora (za pomocą kabla VGA lub VGA­DVI-A):
•Za pomocą kabla VGA: • Z kablem VGA na DVI-A
Uwaga: Monitor musi posiadać gniazdo wejściowe DVI.
1. Podłącz projektor do komputera zgodnie z instrukcją „Podłączanie do
komputera” na stronie 18.
Wyjście D-Sub działa tylko, gdy odpowiednie wejście D-Sub jest podłączone do projektora. Upewnij się, że projektor jest podłączony do komputera przez gniazdo D-SUB/COMP. IN, nie przez gniazdo DVI.
2. Podłącz odpowiedni kabel VGA (tylko dołączony do zestawu) do gniazda wejściowego D-Sub monitora wideo.
3. Podłącz drugi koniec kabla do gniazda wyjściowego D-SUB OUT projektora.
Końcowe połączenie powinno być zgodne z poniższym diagramem:
2. Podłącz końcówkę DVI kabla VGA­DVI-A do gniazda wejścia DVI monitora wideo.
3. Podłącz końcówkę VGA kabla do gniazda wyjściowego D-SUB OUT projektora.
Komputer przenośn lub stacjonarny
i. Kabel VGA na DVI-A ii. Kabel VGA iii.Kabel VGA
Połączenie20
(DVI)
(VGA)
iii
iii
Loading...
+ 46 hidden pages