Benq MP724, MP727, MP735 User Manual [ru]

Цифровой проектор
MP724/MP727/MP735 Руководство пользователя
Добро пожаловать!
Русский

Содержание

безопасности....................3
Введение...........................7
Функциональные возможности
проектора ............................................ 7
Комплектация .....................................8
Внешний вид проектора .................... 9
Элементы управления и функции .. 10
Установка проектора ..14
Выбор места расположения ............ 14
Выбор размера проецируемого
изображения ..................................... 15
Подключение ................20
Подключение компьютера или
монитора ...........................................20
Подключение источников
видеосигнала.....................................22
Подключение видеоустройств с
разъемом HDMI............................... 23
Подключение видеоустройств с
разъемом DVI-I................................24
Порядок работы ...........28
Включение проектора...................... 28
Порядок работы с меню .................. 29
Сохранность проектора ...................29
Применение функции парольной
защиты...............................................30
Выбор входного сигнала ................. 33
Настройка проецируемого
изображения ..................................... 34
Увеличение и поиск деталей........... 36
Выбор формата изображения.......... 37
Оптимизация качества
изображения ..................................... 39
Настройка таймера презентации ....43
Дистанционный постраничный
просмотр ........................................... 44
Скрывание изображения................. 44
Блокировка кнопок управления ..... 45
Стоп-кадр.......................................... 45
Функция FAQ................................... 45
Эксплуатация в условиях большой
высоты .............................................. 46
Создание собственнной начальной заставки
Настройка звука ............................... 47
Пользовательские настройки
экранных меню ................................ 48
Выключение проектора................... 48
Работа с меню .................................. 49
............................................. 46
Обслуживание...............57
Уход за проектором......................... 57
Сведения о лампе............................. 58
Поиск и устранение
неисправностей.............64
Технические
характеристики ............65
Характеристики проектора ............. 65
Габаритные размеры ....................... 66
Таблица синхронизации.................. 66
Гарантия и авторские
права...............................70
Соответствие
требованиям..................71
Содержание2

Правила техники безопасности

Данный проектор разработан и протестирован в соответствии с последними стандартами по безопасности оборудования для информационных технологий. Тем не менее, для обеспечения безопасного использования этого аппарата необходимо выполнять все инструкции, указанные в данном руководстве и на самом проекторе.
Правила техники безопасности
1. Перед работой с проектором
обязательно прочтите данное руководство пользователя.
Сохраните его для справки вбудущем
2.
Запрещается смотреть в объектив во время работы проектора.
Интенсивный луч света опасен для зрения
.
.
При включении лампы проектора
4.
обязательно открывайте затвор или снимайте крышку объектива
5.
В некоторых странах напряжение всети НЕ стабильно. Проектор рассчитан на безотказную эксплуатацию при напряжении сети питания перем. тока от 100 до 240 В, однако сбои питания и скачки напряжения свыше ±10 В могут привести к вы ходу проектора из строя. Поэтому при опасности сбоев
питания или скачков напряжения рекомендуется подключать проектор через стабилизатор напряжения перенапряжения или источник бесперебойного питания
Русский
.
, фильтр для защиты от
(UPS).
3.
Для проведения технического обслуживания необходимо обращаться только к квалифицированным специалистам.
6.
Во время работы проектора запрещается закрывать проекционный объектив каким-либо предметами - это может привести кнагреванию и деформированию этих предметов или даже стать причиной возгорания. Для временного выключения лампы нажмите кнопку BLANK на проекторе или на пульте ДУ.
Правила техники безопасности 3
Русский
Правила техники безопасности (продолжение)
7. В процессе работы лампа проектора
сильно нагревается. Перед заменой лампы необходимо дать проектору остыть в течение приблизительно
45 минут
8.
Не используйте лампы с истекшим номинальным сроком службы. При работе сверх установленного срока службы лампа может разбиться, хотя и в достаточно редких случаях
Запрещается выполнять замену
9.
лампы и других электронных компоне нт ов, пока вилка шнура питания проектора не вынута из розетки
.
.
10.
Не устанавливайте проектор на неустойчивую тележку, стойку или стол. Падение проектора может причинить серьезный ущерб
11.
Не пытайтесь самостоятельно разбирать проектор. Внутри корпуса находятся детали под напряжением, контакт с которы ми
.
может привести к смертельному исходу. Единственным элементом, обслуживание которого может осуществляться пользователем, является лампа, имеющая отдельную съемную крышку.
Ни при каких обстоятельствах не следует отвинчивать или снимать никакие другие крышки. Для выполнения обслуживания обращайтесь только к квалифицированным
.
специалистам.
Во время работы проектора вы
12.
можете ощутить поток теплого воздуха со специфическим запахом из вентиляционной решетки проектора. Это - обычное явление ине является неисправностью устройства.
Правила техники безопасности4
Правила техники безопасности (продолжение)
13. Не устанавливайте проектор вследующих местах.
- В местах с плохой вентиляцией или ограниченном пространстве. Расстояние от стен должно быть не менее 50 см, а вокруг проектора должна обеспечиваться свободная циркуляция воздуха.
- В местах с повышенной температурой, например, в автомобиле с закрытыми окнами.
- В местах с повышенной влажностью, запыленностью или задымленностью, где
возможно загрязнение комп онент ов оптики, кот оро е приведет к сокращению срока службы проектора и затемнению изображения.
14. Не закрывайте вентиляционные отверстия.
- Не устанавливайте проектор на одеяло и другую мягкую поверхность.
- Не
накрывайте проектор тканью и т.д.
- Не размещайте рядом с проектором легко воспламеняющиеся предметы.
Нарушение вентиляции проектора через отверстия может привести к перегреву проектора и возникновению пожара.
15. Во время работы проектор должен быть установлен на ровной горизонтальной поверхности.
- Наклон влево или вправо не должен превышать 10 градусов, а вперед иназад - 15 градусов. проектора в наклонном положении может привести к нарушению работы или повреждению лампы.
Русский
Работа
- Рядом с пожарной сигнализацией.
- При температуре окружающей среды, превышающей 35°C / 95°F
- В местах, где высота над уровнем моря превышает 3000 м (10000 футов).
3000 м (10000 футов)
0 м
(0 футов)
16. Запрещается устанавливать проектор
вертикально на торец. Это может привести к падению проектора иповлечь за собой повреждение или выход из строя
.
Правила техники безопасности 5
Русский
Правила техники безопасности (продолжение)
17. Не вставайте на проектор и не ставьте
на него никакие предметы. Помимо опасности повреждения самого проектора, это может привести кнесчастному случаю и травме
.
Монтаж проектора под потолком
Мы желаем вам многих часов приятной работы с проектором BenQ. Поэтому, для предотвращения травм и повреждения оборудования, просим вас соблюдать следующие правила техники безопасности. При необходимости монтажа проектора под потолком настоятельно рекомендуется пользоваться правильно
Не ставьте емкости с жидкостью на
18.
проектор или рядом с ним. Попадание жидкости внутрь корпуса может привести к выходу проектора из строя. В случае попадания жидкости выньте вилку шнура питания из розетки иобратитесь в сервисный центр BenQ для обслуживания проектора.
подобранным комп лек том для потолочного монтажа проектора BenQ, а также проверять безопасность и надежность установки.
Использование комплекто в для потолочного производителей повышает опасность падения проектора с потолка вследствие неправильного крепления или применения болтов неподходящего диаметра или длины.
Комплект BenQ для потолочного монтажа проектора можно приобрести там же, где был
19. Данный проектор предусматривает возможность зеркального отображения при креплении кпотолку.
Для монтажа проектора под потолком и проверки надежности крепежа пользуйтесь только комплектом BenQ для потолочного монтажа.
приобретен проектор BenQ. Рекомендуется также отдельно приобрести защитный кабель, совместимый с замком типа Kensington, и надежно прикрепить один его конец к предусмотренному на
проекторе разъему для замка
Kensington, а другой - к основанию
монтажного кронштейна. Это позволит предотвратить падение проектора в случае его отсоединения от монтажного кронштейна.
монтажа других
Правила техники безопасности6

Введение

Функциональные возможности проектора

Мощная оптическая система проектора и удоб н а я конструкция обеспечивают высокий уровень надежности и простоту в работе.
Проектор имеет следующие характеристики:
• Коррекция фона, обеспечивающая возможность проекции на поверхностях определенного цвета
• Быстрый автоматический поиск, ускоряющий процесс обнаружения входного сигнала.
Функция защиты паролем (по желанию)
До 11 установок режимов изображения с различными вариантами выбора различных условий работы с проектором
Функция "3D управление цветом", позволяющая настроить цвета на экране в соответствии с вашими предпочтениями
Устанавливаемая по желанию функция быстрого охлаждения обеспечивает охлаждение проектора за более короткий период времени
Таймер презентации, позволяющий следить за временем во время презентаций
Кнопка автоматической настройки оптимального качества изображения
Цифровая коррекция трапецеидального
Возможность регулировки цветового баланса для отображения данных/видео
Проекционная лампа повышенной яркости
Возможность отображения 16,7 миллионов цветов
Экранные меню на нескольких языках
Возможность переключения в экономичный режим для снижения
энергопотребления
Поддержка компонентного видеосигнала формата HDTV (YP
Высококачественный объектив с ручной настройкой масштабирования
изображения
• Блокировка проектора при выводе экранной заставки для защиты от неразрешенного использования
• Функция FAQ (Ответы на типичные вопросы) для устранения неполадок в работе, вызываемая одним нажатием кнопки
• Встроенный динамик для воспроизведения комбинированных монофонических звуковых сигналов при подключении источника аудиоси гна ла
• Эффективный ауди о/видеоинтерфейс, обеспечивающий высокое качество видеоизображения
Поддержка технологии HDCP (защиты медиаконтента)
Совместимость с интерфейсом HDMI 1.3
искажения изображения
bPr)
Русский
для
• Видимая яркость проецируемого изображения может различаться в зависимости от освещения, настройки контрастности/яркости источника входного сигнала, и прямо пропорциональна расстоянию проецирования.
• Яркость лампы со временем уменьшается и может изменяться в пределах характеристик, указанных ее изготовителем. Это не является неисправностью.
Введение 7
Русский

Комплектация

Аккуратно распакуйте компл ект и убедитесь в наличии всех перечисленных ниже деталей. В случае отсутствия каких-либо из указанных деталей обратитесь по месту приобретения компле кт а .

Стандартные принадлежности

Состав комплекта принадлежностей соответствует вашему региону, поэтому некоторые принадлежности могут отличаться от приведенных на иллюстрациях.
Cтaндapтный пульт ДУ
Проектор Пульт ДУ (с батареей)
(Великобритания)(США)(Корея)(Китай)
(Австралия)(Япония)
(Европейский Союз)
Шнур питания Кабель VGA
Краткое руководство Руководство пользователя
на комп акт-диске

Дополнительные принадлежности

1. Запасной блок лампы
2. Компл ект для потолочного
монтажа
3. Presentation Plus
4. Кабель RS-232
Только в японских
Гарантийный талон*
*Гарантийный талон прилагается только для отдельных регионов. Для получения более подробной информации обратитесь к дилеру.
Введение8

Внешний вид проектора

Русский
Вид спереди/сверху
1
2
3
4
Вид снизу/сбоку
9
10
28 25
24 22
23
27
26
131211
14 15
20 1921
16 17
1. Вентиляционное отверстие (выпуск нагретого воздуха)
2. Крышка лампы
5
3. Кнопка быстро выпускающегося регулятора
4. Проекционный объектив
5. Внешняя панель управления (Подробнее см "Проектор" на стр.
10.)
6. Вентиляционное отверстие
6
(вход холодного воздуха)
7. Коль цо фокусировки и регулятор
7
масштаба
8. Инфракрасный датчик ДУ на
7
8
передней панели
9. Гнездо шнура питания
10. Вход USB
11. Гнездо D-SUB
18
12. Вход D-SUB/COMP.IN
13. Вход DVI
14. Вход HDMI
15. Вход S-VIDEO
16. Вход сигнала VIDEO
17. Динамик
18. Разъем для замка Kensington (защита от кражи)
19. Приемник ИК-сигнала
20. Вход AUDIO (правый)
21. Вход AUDIO (левый)
22. Вход AUDIO
23. Порт управления RS-232
24. Аудиовыход
25. Ножка заднего регулятора
наклона
26. Вентиляционное отверстие для забора воздуха
27. Быстро выпускающийся регулятор
28. Отверстия для крепления к потолку
Введение 9
Русский

Элементы управления и функции

Проектор

6. MODE/ENTER
Выбор доступного режима настройки изображения. Подробнее см. "Выбор
режима отображения" на стр. 39.
Активация выбранного пункта экранного меню. Подробнее см.
"Порядок работы с меню" на стр. 29.
7. Влево/
Включает функцию FAQ (Часто задаваемые вопросы). Подробнее см.
"Функция FAQ" на стр. 45.
8. BLANK
Отключение изображения на экране. Подробнее см. "Скрывание
изображения" на
9. ФОКУС/МАСШТАБ (регулятор)
Регулирует масштаб и фокусировку проецируемого изображения. Подробнее см. "Точная настройка
размера и резкости изображения" на стр. 35.
10. Кнопки коррекции трапеции/ перемещения (/Вверх, / Вниз)
Ручная коррекция искажений изображения в результате проекции под углом. Подробнее см. "Коррекция
трапецеидального искажения" на стр.
35.
11. AUTO
Автоматический выбор оптимальных параметров изображения. Подробнее см. "Автоматическая настройка
изображения" на стр. 34.
12. Вправо/
Включение блокировки кнопок панели. Подробнее см. "Блокировка
кнопок управления" на стр. 45.
При активном экранном меню кнопки #7, #10 и #12 используются для выбора пунктов меню и настройки параметров. Подробнее см. "Порядок
работы с меню" на стр. 29.
13. SOURCE
Выводит панель выбора источника сигнала. Подробнее
входного сигнала" на стр. 33.
1
2
3
4
5
6 7
8
1. Индикатор LAMP
Показывает состояние лампы. Горит или мигает в случае нарушения нормальной работы лампы. Подробнее см.
"Индикаторы" на стр. 63.
2. Индикатор POWER
Горит или мигает во время работы проектора. Подробнее см. "Индикаторы"
на стр. 63.
3. Индикатор TEMP
Загорается красным цветом при перегреве проектора. Подробнее см
"Индикаторы" на стр. 63.
4. POWER
Переключает проектор между режимами ожидания и включения.
Подробнее см. "Включение проектора"
на стр. 28 и "Выключение проектора" на стр. 48.
5. MENU/EXIT
Включение экранного меню. Возврат в предыдущее меню, выход с сохранением настроек. Подробнее см. "Порядок работы с
меню" на стр. 29.
9
10
11
12
13
10
.
стр. 44
.
см. "Выбор
Введение10

Пульт ДУ

Русский
1
2
3
4
5 6 7
8
9
10
11
12
13
14
Cтaндapтный пульт ДУ
1. Лазер (только для стандартных пультов)
Лазерная указка.
НЕ НАПРАВЛЯЙТЕ В ГЛА ЗА !
2. POWER
Переключает проектор между режимами ожидания и включения. Подробнее см. "Включение проектора"
на стр. 28 и "Выключение проектора" на стр. 48.
3. ВВОД
Кнопка "Ввод" при подключении к ПК через USB.
4. Влево
Кнопка "Влево" при подключении к ПК через USB.
5. Вниз
Кнопка "Вниз"
при подключении к ПК
через USB.
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
2
3
4
5 6 7
8
9
10
11
12
13
14
Только в японских моделях
6. PAGE UP
Кнопка "Вверх" при подключении к ПК через USB. Подробнее см.
"Дистанционный постраничный просмотр" на стр. 44.
7. Вверх
Выбор настроек и пунктов экранного меню. См. "Порядок работы с меню"
на стр. 29.
8. Влево
Выбор настроек и пунктов экранного меню. Подробнее см. "Порядок работы
с меню" на стр
. 29.
9. Вниз
Выбор настроек и пунктов экранного меню. Подробнее см. "Порядок работы
с меню" на стр. 29.
10. Кнопки KEYSTONE ( / )
Ручная коррекция искажений изображения в результате проекции под углом. Подробнее см. "Коррекция
трапецеидального искажения" на стр.
35.
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
Введение 11
Русский
11. STATUS
Вход в меню «Состояние меню» (открывается, только когда обнаружен источник сигнала).
12. MENU
Включение экранного меню управления (OSD). Переход к предыдущему экранному меню и выход с сохранением настроек меню.
Подробнее см. "Порядок работы с
меню" на стр. 29.
13. AUTO
Автоматический выбор оптимальных параметров изображения. Подробнее см. "Автоматическая настройка
изображения" на стр. 34.
14. SOURCE
Выводит панель выбора источника сигнала. Подробнее см. "Выбор
входного сигнала" на стр. 33.
15. Передатчик ИК-сигнала
Передает ИК-сигнал на проектор.
16. Индикатор Состояние
Гор ит при использовании пульта ДУ.
17. LASER/MODE
LASER:Включение лазерной экранной
указки.
MODE: Выбор одного из стандартных
режимов в зависимости от условий работы.
18. Вверх
Кнопка "Вверх" при подключении к ПК через USB.
19. Вправо
Кнопка "Вправо" при подключении к ПК через USB.
20. PAGE DOWN
Кнопка "Страница вниз" при подключении к ПК через USB. Подробнее см. "Дистанционный
постраничный просмотр" на стр. 44.
21. Вправо
Выбор настроек и пунктов экранного меню. Подробнее см. "Порядок работы
с меню" на стр. 29.
22. OK
Изменяет настройки в экранном меню. Подробнее см. "Порядок
работы с
меню" на стр. 29.
23. VOLUME +/-
Регулировка громкости. Подробнее см.
"Регулировка громкости" на стр. 47.
24. MUTE
Отключает звук встроенного динамика.
25. BLANK
Отключает вывод изображения на экран.
26. ZOOM+
Увеличение.
27. ZOOM-
Уменьшение.
28. FREEZE
Остановка/пуск воспроизведения видео на экране Подробнее см.
"Стоп-кадр" на стр. 45.
Использование ЛАЗЕРНОЙ указки
Ука з ка LASER - профессиональный инструмент для проведения презентаций. При нажатии кнопки появляется красный луч-указка, и загорается красный индикатор. Лазерный луч можно видеть. Луч-указка излучается только при нажатой кнопке LASER.
Не смотрите в окошко лазерного излучателя и не направляйте луч на себя и окружающих. Перед использованием пульта ДУ обязательно прочтите предупреждения на его задней стороне.
Лазерная указка - это не игрушка. Родители должны помнить об опасности лазерного излучения и держать пульт ДУ в недоступном для детей месте.
Введение12
Опасное излучение!
Из окошка испускается лазерное излучение!
Рабочий диапазон пульта ДУ
Датчик ИК-сигнала от пульта ДУ расположен на передней стороне проектора. Для нормальной работы пульт ДУ нужно направлять на датчик ИК-сигнала с отклонением не более 30 градусов. Расстояние между пультом и датчиком не должно превышать 7 метров.
Следите за тем, чтобы между пультом ДУ и инфракрасным датчиком проектора не было препятствий, мешающих
прохождению
инфракрасного луча.
Замена батареи пульта ДУ
1. Снимите крышку батарейного отсека, сдвинув ее в направлении стрелки.
2. Вставьте батареи из ком плект а поставки с учетом полярности (+/–) конта ктов, как показано на рисунке.
Русский
П
ри
б
л
.
±1
3. Верните крышку на место.
Не допускайте перегрева и повышенной влажности.
Неправильная установка батареи может привести к ее повреждению.
Для замены обязательно используйте элементы питания рекомендованного изготовителем типа или аналогичные.
Утилизируйте использованные батареи в соответствии с инструкцией изготовителя.
Запрещается сжигать батареи. Это может привести к взрыву.
Для предотвращения протечки элемента питания следует вынимать
использованный элемент питания, а также извлекать элемент питания при длительном перерыве в использовании пульта ДУ.
Введение 13
Русский

Установка проектора

Выбор места расположения

Выбор места расположения зависит от планировки помещения и предпочтений пользователя. Следует учитывать размер и расположение экрана, местоположение подходящей сетевой розетки, а также расположение остального оборудования и расстояние от него до проектора.
Проектор рассчитан на установку в одном из следующих четырех положений:
1. Спереди на ст.
Проектор устанавливается на низкой подставке на перед экраном. Это наиболее распространенный способ расположения проектора, обеспечивающий быструю установку и мобильность.
2. Спереди на пот
При данном способе расположения проектор подвешивается в перевернутом положении под потолком спереди экрана.
Для монтажа проектора под потолком необходимо приобрести у поставщика ком плект BenQ для потолочного монтажа.
После включения проектора выберите параметр
Спереди на пот Основные > Положение проектора.
3. Сзади на столе
Проектор устанавливается на низкой подставке на полу позади экрана.
Для установки в этом положении требуется специальный экран для проецирования сзади.
После включения проектора выберите параметр Сзади
на столе в меню НАСТРОЙКИ СИСТЕМЫ: Основные > Положение проектора.
4. Сзади на потол
При данном подвешивается в перевернутом положении под потолком за экраном.
Обратите внимание, что в этом случае необходим специальный экран для проецирования сзади и компле кт BenQ для потолочного монтажа.
После включения проектора выберите параметр Сзади
на потол в меню НАСТРОЙКИ СИСТЕМЫ: Основные > Положение проектора.
*Чтобы настроить положение проектора:
1. Нажмите кнопку MENU/EXIT на проекторе или на
пульте ДУ, затем кнопками / НАСТРОЙКИ СИСТЕМЫ: Основные.
2. Кнопками / выберите пункт Положение
проектора, затем кнопками / выберите нужное положение.
в меню НАСТРОЙКИ СИСТЕМЫ:
способе расположения проектор
выберите меню
полу
НАСТРОЙКИ СИСТЕМЫ:
Таймер презентации Язык
Положение проектора
Автоотключение Таймер пустого экрана Блокировка клавиш Таймер сна Начальный экран
Начальный экран Моя Экрана
Analog RGB
Русский
Спереди на ст.
Отключено Отключено
Выкл.
Отключено
BenQ
MENU
Выход
Установка проектора14

Выбор размера проецируемого изображения

Размер проецируемого изображения зависит от расстояния между объективом проектора и экраном, выбранного увеличения и формата видеосигнала.
Исходным форматом в моделях MP724 и MP727 является 4:3. В модели MP735 -
16:10. Для проецирования широкоформатного изображения (в формате 16:9) модели MP724 и MP727 изменяют масштаб широкоформатного изображения так, чтобы его
ширина совпадала с шириной базового формата проектора. При этом высота изображения изображения проектора.
пропорционально уменьшается и составляет 75% исходной высоты
Русский
формат изображения 4:3 в области
отображения с форматом 4:3
Таким образом, изображение в формате 16:9 не использует 25% высоты изображения в формате 4:3, отображаемое данным проектором. Эта часть будет отображаться в виде темных полос сверху и снизу (12,5% по высоте, соответственно) области отображения, проецируемой в формате 4:3 при отображении изображения в формате 16:9 в центре проецируемой области
Проектор всегда должен располагаться на ровной горизонтальной плоскости (например, на столешнице), а его луч должен быть направлен строго перпендикулярно (90°, под прямым углом) по отношению к горизонтальному центру экрана. Это позволит предотвратить искажение изображения, вызванное проекцией под углом (или проекцией на поверхность, расположенную под углом).
Луч
современного цифрового проектора направлен не строго вперед (как луч старого пленочного кинопроектора), а имеет небольшое угловое отклонение вверх над горизонтальной плоскостью проектора. Это сделано для того, чтобы проектор можно было легко установить на столе и проецировать изображение на экран, нижний край которого располагается выше уровня стола. При этом изображение на становится видно всем присутствующим в помещении.
При установке проектора под потолком его необходимо монтировать в перевернутом положении, чтобы луч проектора имел небольшой наклон вниз.
На рисунке, приведенном на стр 17, показано, что при таком способе проецирования нижний край изображения смещен по вертикали относительно плоскости проектора. (При установке проектора под проецируемого изображения).
Если проектор располагается на большем уда л ении от экрана, размер проецируемого изображения увеличивается, и пропорционально увеличивается вертикальное смещение.
При определении положения экрана и проектора необходимо учесть как размер проецируемого изображения, так и величину вертикального смещения, которые прямо пропорциональны расстоянию от проектора до экрана.
BenQ
предлагает таблицу размеров экрана в формате 4:3, чтобы помочь вам выбрать идеальное расположение для вашего проектора. См. "Параметры проецирования для
MP724/727" на стр. 17/18 или "Параметры проецирования для MP735" на стр. 19 в
зависимости от используемой вами модели проектора. Учитывать следует два размера, а именно, расстояние от центра экрана в перпендикулярной горизонтальной плоскости ( высоте относительно горизонтального края экрана (смещение).
расстояние проецирования) и вертикальное смещение проектора по
отображения в формате 4:3 по вертикали.
потолком это относится к верхнему краю
формат изображения 16:9 в области
отображения с форматом 4:3
экране
Установка проектора 15
Русский

Определение положения проектора для заданного размера экрана

1. Выберите размер экрана.
2. Пользуясь таблицей "Экран 4:3", найдите значение, наиболее близкое к
требуемому размеру экрана, в левых столбцах. Пользуясь полученным значением, найдите в строке соответствующее среднее расстояние до экрана в столбце "Среднее значение" (Среднее значение). Данное значение и будет представлять собой расстояние проецирования.
3. В той же строке в
"Вертикальное смещение в мм". Найденное значение будет соответствовать
вертикальному смещению проектора относительно края экрана.
4. Рекомендуемое положение для проектора совпадает с перпендикуляром к
горизонтальному центру экрана и находится на расстоянии от экрана, полученном ранее в п.2. При этом используется величина смещения, полученная ранее
Например, если у вас проектор MP724 и экран размером 120-дюймов, то среднее расстояние проецирования составляет 4999 мм, а вертикальное смещение - 256 мм.
При установке проектора в другое положение (отличающееся от рекомендуемого) потребуется установить соответствующий угол наклона вверх или вниз для того, чтобы сцентрировать изображение на экране. В таких случаях может происходить искажение изображения. При искажении используйте функцию кор рек ции трапецеидальности. Подробнее см. "Коррекция трапецеидального искажения" на стр. 35.
правом столбце найдите и запишите значение смещения
в п.3.

Определение рекомендуемого размера экрана для заданного расстояния

Данный способ может использоваться в том случае, если пользователь приобрел проектор и ему нужно узнать размер экрана, соответствующий размерам комнаты.
Максимальный размер экрана ограничивается физическими размерами комнат ы.
1. Измерьте расстояние от проектора до того места, где предполагается разместить
экран. Данное значение и будет представлять собой расстояние проецирования.
2. Пользуясь таблицей, найдите значение
расстоянию, в столбце "Среднее значение", где указано среднее расстояние от проектора до экрана ("Среднее значение"). Убед и те сь, что измеренное расстояние находится между значениями макс. и мин. расстояний, если они указаны в таблице (по обе стороны от столбца средних значений).
3. Пользуясь полученным значением, слева в соответствующей строке
требуемое значение диагонали экрана. Данное значение будет соответствовать размеру проецируемого изображения для данного проектора на требуемом расстоянии проецирования.
4. В той же строке в правом столбце найдите и запишите значение смещения
("Вертикальное смещение в мм"). Оно определяет конечно е вертикальное
смещение экрана проектора относительно горизонтальной плоскости проектора.
Например, если ближайшее значение в столбце "Среднее значение" равно 4499 мм (для моделей MP724). Требуемый размер экрана в этой строке равен 108 дюймам.
измеренное расстояние проецирования - 4,5 м (4500 мм), то
, наиболее близкое к полученному
найдите
Установка проектора16

Параметры проецирования для MP724/727

Для расчета нужного положения центра объектива см. "Габаритные размеры" на стр. 66.
Макс. масштаб
Мин. масштаб
Экран
Центр объектива
Русский
Вертикальное смещение
Проекционое расстояние
MP724
Экран 4:3
Диагональ Ширина
Футы Дюймы мм мм мм
Высота
Рекомендуемое расстояние до экрана
Мин. длина
(с макс.
масштабом
изображения)
(в мм)
Среднее
значение
Макс. длина
(с мин.
увеличением)
Вертик
альное смещен ие в мм
4 48 1219 975 732 1853 1999 2146 102
59 1499 1199 899 2278 2458 2638 126
5 60 1524 1219 914 2316 2499 2682 128
6 72 1829 1463 1097 2780 2999 3219 154
79 2007 1605 1204 3050 3291 3532 169
7 84 2134 1707 1280 3243 3499 3755 179
8 96 2438 1951 1463 3706 3999 4292 205
98 2489 1991 1494 3784 4082 4381 209
9 108 2743 2195 1646 4170 4499 4828 230
118 2997 2398 1798 4556 4915 5275 252
10 120 3048 2438 1829 4633 4999 5364 256
138 3505 2804 2103 5328 5749 6169 294
12 144 3658 2926 2195 5560 5998 6437 307
157 3988 3190 2393 6061 6540 7019 335
15 180 4572 3658 2743 6949 7498 8047 384
197 5004 4003 3002 7606 8206 8807 420
18 216 5486 4389 3292 8339 8998 9656 461
236 5994 4796 3597 9111 9831 10550 504
25 300 7620 6096 4572 11582 - - 640
Установка проектора 17
Русский
MP727
Экран 4:3
Диагональ Ширина
Футы Дюймы мм мм мм
Высота
Рекомендуемое расстояние до экрана
Мин. длина
(с макс.
масштабом
изображения)
(в мм)
Среднее
значение
Макс. длина
(с мин.
увеличением)
Вертик
альное смещен ие в мм
4 48 1219 975 732 1756 1902 2049 90
59 1499 1199 899 2158 2338 2518 111
5 60 1524 1219 914 2195 2377 2560 112
6 72 1829 1463 1097 2633 2853 3072 135
79 2007 1605 1204 2890 3130 3371 149
7 84 2134 1707 1280 3072 3328 3584 158
8 96 2438 1951 1463 3511 3804 4097 181
98 2489 1991 1494 3584 3883 4182 184
9 108 2743 2195 1646 3950 4279 4609 203
118 2997 2398 1798 4316 4676 5035 222
10 120 3048 2438 1829 4389 4755 5121 226
138 3505 2804 2103 5047 5468 5889 260
12 144 3658 2926 2195 5267 5706 6145 271
157 3988 3190 2393 5742 6221 6700 295
15 180 4572 3658 2743 6584 7132 7681 339
197 5004 4003 3002 7205 7806 8406 371
18 216 5486 4389 3292 7900 8559 9217 406
236 5994 4796 3597 8632 9351 10071 444
25 300 7620 6096 4572 10973 11887 12802 564
В связи с различиями в применяемых оптических компонентах, возможно отклонение указанных значений в пределах 3%. В случае стационарного монтажа проектора компания BenQ рекомендует протестировать на месте установки оптимальность выбранных проекционного расстояния и размеров проецируемого изображения с использованием реального проектора с тем, чтобы учесть реальные оптические характеристики этого проектора. Это позволит определить точное расположение проектора, являющееся оптимальным для выбранного места установки.
Установка проектора18

Параметры проецирования для MP735

Для расчета нужного положения центра объектива см. "Габаритные размеры" на стр. 66.
Русский
Макс. масштаб
Макс. масштаб
Экран
Центр объектива
Вертикальное смещение
Проекционое расстояние
Экран 16:10
Диагональ Ширина
Футы Дюймы мм мм мм
Высота
Рекомендуемое расстояние до экрана
Мин. длина
(с макс.
масштабом
изображения)
(в мм)
Среднее
значение
Макс. длина
(с мин.
увеличением)
Вертик
альное смещен ие в мм
4 48 1219 1034 646 1582 1701 1820 74
59 1499 1271 794 1944 2090 2237 91 5 60 1524 1292 808 1977 2126 2275 93 6 72 1829 1551 969 2373 2551 2729 111
79 2007 1702 1063 2603 2799 2995 122 7 84 2134 1809 1131 2768 2976 3184 130 8 96 2438 2068 1292 3164 3401 3639 149
98 2489 2111 1319 3230 3472 3715 152 9 108 2743 2326 1454 3559 3827 4094 167
118 2997 2542 1589 3889 4181 4473 183
10 120 3048 2585 1615 3955 4252 4549 186
138 3505 2972 1858 4548 4890 5231 214
12 144 3658 3102 1939 4746 5102 5459 223
157 3988 3382 2114 5174 5563 5952 243
15 180 4572 3877 2423 5932 6378 6824 279
197 5004 4243 2652 6492 6980 7468 305
18 216 5486 4652 2908 7118 7653 8188 334
236 5994 5083 3177 7777 8362 8947 365
25 300 7620 6462 4039 9886 10630 11373 464
В связи с различиями в применяемых оптических компонентах, возможно отклонение указанных значений в пределах 3%. В случае стационарного монтажа проектора компания BenQ рекомендует протестировать на месте установки оптимальность выбранных проекционного расстояния и размеров проецируемого изображения с использованием реального проектора с тем, чтобы учесть реальные оптические характеристики этого проектора. Это позволит определить точное расположение проектора, являющееся оптимальным для выбранного места установки.
Установка проектора 19
Русский

Подключение

При подключении источника сигнала к проектору обеспечьте следующее:
1. Перед выполнением любых подключений обязательно выключите все оборудование.
2. Для каждого источника сигнала используйте соответствующий кабель.
3. Кабели должны быть плотно вставлены в разъемы.
Некоторые из указанных ниже соединительных кабелей могут не входить в комплект поставки данного проектора (см. "Комплектация" на стр. 8). Они доступны для приобретения в магазинах электронных товаров.

Подключение компьютера или монитора

Подключение компьютера

Проектор оснащен входным гнездом VGA, обеспечивающим возможность подключения, как к IBM
MAC (опция) небходим для подключения старых версий компьютеров Макинтош. Кроме того, проектор можно подключить к ком пьютеру через кабель USB - для выполнения постраничных операций с программами в ПК или ноутбуке.
Для подключения проектора к настольному или портативному компьютеру выполните следующее:
• По кабелю VGA: • По кабелю DVI-I: • По кабелю HDMI:
1. Подсоедините один
2. Чтобы иметь возможность дистанционного постраничного просмотра компь ют ерных
3. Для использования встроенного динамика проектора (комбинированный
После завершения подключения система должна иметь следующий вид:
Портативный или настольный компьютер
Подключение20
®
-совместимым компьютера м, так и к компь ют ерам Macintosh®. Переходник
Компьютер должен
иметь выходное гнездо DVI-I.
конец кабеля VGA к выходному гнезду D-Sub компьют ер а. Подсоедините другой конец кабеля VGA к входному гнезду
D-SUB/COMP.IN
проектора.
изображений, вставьте широкий разъем кабеля USB в порт USB комп ьютера, а более узкий разъем - в гнездо USB на проекторе. Подробнее см. "Дистанционный
1. Подключите один конец кабеля DVI-I к выходному гнезду DVI-I компь ют ера. Подключите другой конец кабеля к входному гнезду DVI-I проектора.
Компьютер должен
иметь выходное гнездо HDMI.
1. Подключите один конец
кабеля HDMI к выходному гнезду HDMI компьют ер а. Подключите другой конец кабеля к входному гнезду HDMI проектора.
постраничный просмотр" на стр. 44.
монодинамик), подключите один ко нец соответствующего аудио ка бел я к гнезду аудиов ыход а источника сигнала, а другой После подключения аудиокабеля звук регулируется настройками экранного меню проектора. Подробнее см. "Настройки звука" на стр. 51.
2
2
1
2
конец - к гнезду AUDIO на проекторе.
В большинстве портативных компьютеров не предусмотрено автоматическое включение внешних видеопортов при подключении проектора. Обычно включение/ выключение внешнего дисплея осуществляется с
1. Кабель USB
2. Кабель D-SUB/
COMP-IN
3
2. Кабель DVI-I
2. Кабель HDMI
3. Кабель Audio
помощью комбинации кнопок FN + F3 или CRT/LCD. Найдите на портативном компьютере функциональную клавишу CRT/LCD или клавишу с символом монитора. Нажмите одновременно клавишу FN и соответствующую функциональную клавишу. Сведения о комбинациях клавиш см. в инструкции к портативному компьютеру.

Подключение монитора

Для просмотра презентации одновременно на экране и на мониторе, подключите порт выходного сигнала D-SUB OUT на проекторе к внешнему монитору с помощью кабеля VGA, как описано ниже:
Для подключения монитора:
По кабелю VGA: По кабелю VGA–DVI-A:
Ваш монитор должен иметь
входное гнездо DVI.
1. Подключите проектор к комп ьютеру, как описано в разделе "Подключение
комп ьютера" на стр. 20. Выход
D-Sub функционирует только в том случае, если к проектору подключен соответствующий входной сигнал формата D-Sub. Убедите с ь , что проектор подключен к ком пьюте ру через гнездо D-SUB/COMP.IN, а не
DVI-I.
2. Подключите подходящий кабель VGA (в компл ект поставки входит только один кабель
) одним
концом к входному гнезду D-Sub видеомонитора.
3. Подключите другой коне ц кабеля к гнезду D-SUB OUT на проекторе.
После завершения подключения система должна иметь следующий вид:
Портативный или настольный компьютер
1. Подключите проектор к компь юте ру, как описано в разделе "Подключение
компь юте ра" на стр. 20. Выход
D-Sub функционирует только в том случае, если к проектору подключен соответствующий входной сигнал формата D-Sub. Убедит е с ь , что проектор подключен к комп ьютеру через гнездо D-SUB/COMP.IN, а не
DVI-I.
2. Подсоедините разъем DVI кабеля VGA–DVI-A к гнезду DVI на мониторе.
3. Подсоедините разъем VGA этого кабеля к выходному гнезду D-SUB OUT на проекторе.
Русский
1. Кабель VGA
2. Кабель VGA–DVI-A
2. Кабель VGA
2
(DVI)
или
2
1
(VGA)
Подключение 21
Русский

Подключение источников видеосигнала

Проектор можно подключать к различным источникам видеосигнала, оснащенным любыми из следующих выходов:
• HDMI
• DVI-I
Компоне нтное видео
•S-Video
•Video (компо зитно е видео)
Проектор требуется подключать к источнику видеосигнала только одним из описанных выше способов; тем не менее, все способы подключения обеспечивают различное качество видеосигнала. Наиболее вероятно, что выбранный способ подключения будет зависеть от наличия соответствующих источника видеосигнала (см. ниже):
Наилучшее качество видеосигнала
Наилучшее качество изображения обеспечивает интерфейс HDMI. Если источник видеосигнала имеет выход HDMI, вы можете наслаждаться высоким качеством несжатого цифрового видео.
О подключении проектора к видеоустройству с интерфейсом HDMI см. в разделе
"Подключение видеоустройств с разъемом HDMI" на стр. 23.
Если видеоустройство не имеет разъема HDMI, тогда наилучшее качество достигается через интерфейс DVI-I. Если видеоустройство имеет выход DVI-I, вы качественное цифровое видео. О подключении проектора к видеоустройству с интерфейсом DVI-I см. в разделе
"Подключение видеоустройств с разъемом DVI-I" на стр. 24.
После интерфейса DVI-I наилучшее качество изображения имеет компон ент ный видеосигнал (не путайте с комп озитн ым видео). Все цифровые ТВ-тюнеры и DVD­плееры имеют выход компонентного видео и проектор лучше подключать к выходу (а не к выходам компо зитн ого видео или S-Video). О подключении проектора к видеоустройству с разъемом компо нен тного видео см.
"Подключение источника Component Video" на стр. 25.
Хорошее качество видеосигнала
Подключение через вход S-Video позволяет получить более качественный аналоговый видеосигнал по сравнению с подключением через стандартный композ итн ый видеовход . При подключении источников видеосигнала, оснащенных как ком позит ным видеовыходом, так и выходом S-Video, предпочтение следует отдать выходу S-Video.
Наихудшее качество видеосигнала
Комп озитн ый видеовыход представляет собой аналоговый видеовыход, при применении кото рого обеспечивается вполне приемлемое, однако менее высокое качество изображения на выходе проектора. Из перечисленных в настоящем руководстве способов подключения данный способ обеспечивает наихудшее качество изображения. О подключении проектора к источнику S-видео или комп озитн ого видео см.
"Подключение источника S-Video" на стр. 26.
Подключение источника звука
Проектор имеет встроенный монодинамик, предназначенный для простого воспроизведения звукового сопровождения цифровых презентаций, только для деловых целей. Он не предназначен для воспроизведения качественного стереозвука, используемого в домашних театрах и кинотеатрах. Если на вход подключаются стереосигналы, на выходные динамики проектора подаются просто комбинированные монофонические звуковые сигналы.
разъемов на стороне проектора и на стороне
сможете смотреть
этому
Подключение22
Loading...
+ 49 hidden pages