BenQ MP724, MP727, MP735 User Manual [tr]

MP724/MP727/MP735 Dijital Projektör Kullanıcı Kılavuzu
Hoş Geldiniz
Türkçe

İçindekiler

Önemli güvenlik
Giriş...................................7
Projektörün özellikleri .........................7
Ambalaj içeriği.....................................8
Projektörün dışardan görüntüsü ........... 9
Kumandalar ve işlevleri .....................10
Projektörünüzü
yerleştirme ......................14
Konum seçimi ....................................14
Tercih edilen görüntü boyutunu
elde etme ............................................15
Bağlantı ...........................20
Bilgisayar ya da monitöre bağlanması20 Video kaynağı cihazlarının
bağlanması .........................................22
HDMI kaynak aygıtlarını bağlama ....23
DVI-I kaynak aygıtlarının bağlanması24
Görüntünün dondurulması ................. 45
SSS işlevinin kullanılması ................. 45
Yüksek rakımlı bir ortamda
çalıştırma ........................................... 46
Kendi başlangıç ekranınız
oluşturmak ......................................... 46
Sesi ayarlama..................................... 47
Projektör menü göstergesini
kişiselleştirme .................................... 48
Projektörün kapatılması ..................... 48
Menü İşletimi..................................... 49
ı
Bakım ..............................57
Projektörün bakımı ............................ 57
Lamba bilgileri .................................. 58
Sorun Giderme...............64
Projektör spesifikasyonları ................ 65
Boyutlar ............................................. 66
Zamanlama çizelgesi ......................... 66
Çalıştırılması ..................28
Projektörün açılması ..........................28
Menülerin kullanımı........................... 29
Projektörü güvenlik altında tutmak.... 29
Şifre fonksiyonunun kullanımı .......... 30
Giriş sinyalinin değiştirilmesi ............33
Yansıtılan görüntünün ayarlanması ... 34 Ayrıntıların büyütülmesi ve aranması 36
Görüntü oranının seçilmesi ................ 37
Görüntünün optimum hale getirilmesi39 Sunum zamanlayıcısının ayarlanması 43
Uzaktan sayfa değiştirme işlemleri.... 44
Görüntünün gizlenmesi...................... 44
Kumanda düğmelerini kilitleme ........45
İçindekiler2
Garanti ve Telif
Hakkı Bilgileri ................70
Yönetmelik
beyanatları ......................71

Önemli güvenlik talimatları

Projektörünüz, en son bilgi teknolojisi donanımı güvenlik standartlarını karşılayacak şekilde tasarlanmış ve test edilmiştir. Ancak, bu ürünün güvenli kullanıldığından emin olmak için, bu kullanma kılavuzunda ve ürün üzerindeki işaretlerde söz edilen talimatları izlemek önemlidir.
Güvenlik Talimatları
1. Lütfen projektörünüzü
çalıştırmadan önce bu kullanma kılavuzunu okuyun. İleride
kullanmak üzere onu saklayınız.
2. Projektör çalışırken doğrudan lensine bakmayın. Yoğun ışık huzmesi gözlerinize zarar verebilir.
3. Bakım için yetkili bakım personeline başvurun.
4. Projektör lambasııkken, daima
5. Bazı ülkelerde şebeke gerilimi dengeli
lens objektif kapağınıın veya lens kapağını kaldırın.
DEĞİLDİR. Bu projektör 100 - 240 volt AC arasındaki şebeke geriliminde güvenli bir şekilde çalışmak üzere tasarlanmıştır ancak elektrik kesintileri veya ± dalgalanmalar meydana gelirse arıza yapabilir. Şebeke geriliminin
dalgalanabileceği veya kesilebileceği bölgelerde projektörünüzü bir güç dengeleyicisi, dalgalanma koruyucusu veya kesintisiz güç kaynağı (UPS) üzerinden bağlamanız tavsiye edilir.
10 voltluk
Türkçe
6. Projektör çalışırken projeksiyon lensini herhangi bir nesneyle engellemeyin; çünkü bu, söz konusu nesnelerin ısınarak biçiminin bozulmasına ve hatta yangına neden olabilir. Lambayı geçici olarak kapamak için, projektör veya uzaktan kumanda üzerindeki BLANK (KAPANMA) tuşuna basın.
Önemli güvenlik talimatları 3
Türkçe
Güvenlik Talimatları (Devamı)
7. Lamba çalışırken aşırı derecede ısınır. Lamba aksamını
değiştirmeden önce, projektörü yaklaşık 45 dakika soğumaya bırakın.
10. Bu ürünü, dengesiz bir tekerlekli sehpa, tezgah veya masaya koymayın. Ürün düşerek ciddi şekilde hasar görebilir.
8. Lambaları, nominal lamba ömrünün ötesinde çalıştırmayın. Lambaların belirtilen kullanım ömrünün üzerinde kullanılması, nadiren de olsa kırılmalarına yol açabilir.
9. Lamba grubunu veya herhangi bir elektronik parçayı, projektörü fişten çıkarmadan kesinlikle değiştirmeyin.
11. Bu projektörü parçalarına ayırmaya çalışmayın. İç kıs ile temas ettiğiniz taktirde ölüme neden olabilecek olan tehlikeli ölçüde yüksek voltaj bulunmaktadır. Bakımı kullanıcı tarafından yapılabilecek tek parça, kendi çıkarılabilir kapağına sahip olan lambadır. Hiçbir koşulda diğer kapakları açmaya veya çıkarmaya çalışmayınız. Servis için yalnızca uygun kalifiye profesyonel servis personeline baş vurun.
12. Projektör çalışırken, havalandırma ızgaralarından ısı ve biraz da koku geldiğini algılayabilirsiniz. Bu ürün kusuru değil normal bir durumdur.
ımda, açık parçalar
Önemli güvenlik talimatları4
Güvenlik Talimatları (Devamı)
13. Bu projektörü aşağıdaki koşullardan hiçbirine bırakmayın.
- Havalandırması yetersiz veya dar olan alanlar. Duvarlardan en az 50 cm açıklık bırakın ve projektör etrafında serbest hava dolaşımı olmasını sağlayın.
- Tüm camları kapalı, bir otomobilin içi gibi sıcaklığın aşırı derecede yüksek olabileceği yerler.
-Aşırı nem, toz veya sigara dumanının optik parçaları kirleterek projektörün hizmet ömrünü kısalttığı ve görüntüyü kararttığı yerler.
-Yangın alarmlarına yakın yerler
-35°C / 95°F'ın üzerinde bir ortam sıcaklığına sahip yerler
- Denizden yüksekliği 3000 m'den (10000 feet) fazla olan yerler.
14. Havalandırma deliklerini engellemeyin.
- Bu projektörü battaniye, yatak veya diğer yumuşak yüzeylere koymayın.
- Bu projektörü bez veya başka herhangi bir maddeyle örtmeyin.
- Projektörün yakınında yanıcı maddeler bulundurmayın.
Havalandırma delikleri ciddi bir şekilde engellenirse projektör içerisindeki aşırı ısınma yangına yol açabilir.
15. Projektörü çalışması sırasında daima düz, yatay bir yüzeye yerleştirin.
- Sola veya sağa 10 dereceden, öne veya arkaya 15 dereceden fazla eğildiği ılarda kullanmayın. Projektörün tamamen yatay konumda değilken kullanılması, lambanın yanlış çalışmasına veya arızalanmasına yol açabilir.
Türkçe
3000 m
(10000 feet)
0 m
(0 feet)
16. Projektörü bir kenarı üzerinde dik tutmayın. Aksi takdirde projektör düşerek yaralanmaya yol açabilir veya hasar görebilir.
Önemli güvenlik talimatları 5
Türkçe
Güvenlik Talimatları (Devamı)
17. Projektörün üzerine basmayın veya herhangi bir nesne koymayın. Projektörün görebileceği olası hasarların yanı sıra, bu şekilde davranılması kazalara veya olası yaralanmalara da yol açabilir.
18. Projektörün yakınına veya üzerine sıvı koymayın. Projektörün üzerine dökülen sıvılar, arızalanmasına neden olabilir. Projektör ıslanırsa, fişi prizden çekin ve projektöre bakım yapması için BenQ'i arayın.
19. Bu ürün, tavana monte edilen tesisat için ters görüntü çıkışı yeteneğine sahiptir.
Projektörü tavana monte etmek için yalnızca BenQ'in Tavan Montaj Kitini kullanın ve güvenli bir şekilde takıldığından emin olun.
Projektörün tavana monte edilmesi
BenQ projektörünüzü kullanırken hoş bir deneyim yaşamanızı istiyoruz, bu yüzden size ya da malzemelerinize olası bir zarar gelememesi için bu güvenlik konusunu dikkatinize sunuyoruz. Eğer projektörünüzü tavana yerleştirmek istiyorsanız, şiddetle doğru boyda BenQ projektör tavan montaj kitini kullanmanızı, kitin dikkatli ve güvenli bir şekilde takıldığından emin olmanızı tavsiye ediyoruz.
Eğer BenQ haricinde bir markanın projektör tavan montaj kitini kullanıyorsanız, yanlış ebat ya da vida boyu yüzünden doğacak bağlantı hataları projektörün tavandan düşme riskine ve güvenlik problemlerine yol açacaktır.
BenQ projektörünüzü aldığınız yerden, BenQ projektör tavan montaj kitini de temin edebilirsiniz BenQ ayrıca, ek olarak Kensington kilit uyumlu güvenlik kablosu almanızı ve hem Kensington kilit slotuna hem de tavan montaj kiti desteğine dikkatlice takmanızı projektör bağlantı kiti gevşerse, tutmada ikinci bir rol üstlenecektir.
tavsiye eder Bu, eğer
Önemli güvenlik talimatları6

Giriş

Projektörün özellikleri

Projektör, yüksek performanslı optik motorlu projeksiyon ile kullanıcı dostu bir tasarımı birleştirerek yüksek güvenilirlik ve kullanım kolaylığı sunmaktadır.
Projektör aşağıdaki özellikleri sunmaktadır:
• Birçok önceden tanımlı renk yüzeyleri üzerine yansıtmaya olanak veren duvar renk düzeltimi
• Sinyal algılama işlemini hızlandıracak hızlı otomatik arama
• Seçilebilir şifreli koruma fonksiyonu
•Farklı yansıtmalar nedeniyle çeşitli seçimler sunan 11 adede kadar resim modu grubu
• Zevkinize uygun renk ayarına imkan veren 3D renk yönetimi
• Seçilebilir hızlı soğutma fonksiyonu projektörün daha kısa sürede soğumasını sağlar
• Sunumlar sırasında daha iyi zaman kontrolü için sunum zamanlayıcısı
• En iyi resim kalitesini görüntülemek için tek tuşla otomatik ayarlama
• Bozulmuş görüntüleri düzeltmek için dijital çarpıklık düzeltmesi
• Veri/video gösterimi için ayarlanabilir renk dengesi kontrolü
• Yüksek parlaklıkta projeksiyon lambası
• 16.7 milyon renk görüntüleme kapasitesi
• Çok dilli ekrandan kumanda (OSD) menüleri
• Enerji tüketimini azaltmak için değiştirilebilir normal ve ekonomik modlar
• Komponent HDTV uyumluluğu (YP
• Yüksek kalite manuel yakınlaştırma lensleri
• Yetkisiz kullanımı önlemek için Anlık Görüntü
•Tek bir hızlı tuşa basma ile işletimsel sorunları gidermek için SSS
• Bir ses girişi bağlandığında karışık mono sağlayan dahili hoparlörler
• Yüksek kalitede video görüntüsü sağlamak için Güçlü AV işlevi
• HDCP uyumluluğu
• HDMI 1.3 uyumluluğu
Türkçe
bPr)
•Yansıtılan görüntünün görünür parlaklığı; ortamın aydınlatma koşullarına, seçilen giriş sinyali kaynağının kontrast/parlaklık ayarlarına bağlı olarak değişir ve projeksiyon mesafesiyle doğru orantılıdır.
• Lamba parlaklığı zamanla azalacaktır ve azalma süresi lamba üreticilerinin teknik özellikleri dahilinde farklılık gösterebilir. Bu normal ve beklenen bir durumdur.
Giriş 7
Türkçe

Ambalaj içeriği

Paketi dikkatli bir şekilde açın ve aşağıda gösterilen tüm parçaların bulunduğundan emin olun. Bu öğelerden herhangi birinin eksik olması halinde, lütfen satın aldığınız yere başvurun.

Standart aksesuarlar

Paket içindeki parçalar bölgenize uyumludur ve resimlerde gösterilenlerden farklı olabilir.
Projektör Uzaktan kumanda ve pil
(UK) (US) (KORE) (ÇÝN)
(AU) (JAPONYA)
(AB)
Güç kablosu VGA kablosu
Hızlı Başlatma
Kılavuzu
Kullanım kılavuzu CD'si Garanti kartı*

Opsiyonel aksesuarlar

1. Yedek lamba kiti
2. Tavan montaj kiti
Standart Uzaktan
3. Presentation Plus
4. RS-232 kablosu
Yalnızca Japon Modeli için
*Garanti kartı sadece bazı bölgelerde sunulmaktadır. Lü tfen ayrıntılı bilgiler için bayinizle temasa geçin.
Giriş8

Projektörün dışardan görüntüsü

Türkçe
Ön/üst taraf
1
2
3
4
Arka/alt taraf
9
10
28 25
24 22
23
27
26
131211
14 15
20 1921
16 17
1. Havalandırma (sıcak hava çıkışı)
2. Lamba kapağı
3. Hızlı açma düğmesi
5
4. Projeksiyon lensi
5. Harici kumanda panosu (Ayrıntılı bilgi için bkz., "Projektör" sayfa 10)
6. Havalandırma (soğuk hava girişi)
7. Odak halkası ve Zoom halkası
8. Ön IR uzaktan kumanda sensörü
6
7
7
8
9. AC elektrik kablosu girişi
10. USB girişi soketi
11. D-SUB çıkış soketi
18
12. D-SUB/COMP.IN giriş soketi
13. DVI giriş soketi
14. HDMI giriş soketi
15. S-VIDEO girişi soketi
16. VIDEO giriş soketi
17. AUDIO hoparlörü
18. Kensington hırsızlık-önleyici kilit slotu
19. IR (Kızılötesi) alıcısı
20. AUDIO giriş soketi (sağ)
21. AUDIO giriş soketi (sol)
22. AUDIO giriş soketi
23. RS-232 kontrol portu
24. AUDIO çıkış soketi
25. Arka ayarlayıcı ayağı
26. Hava girişi deliği
27. Kolay açılır ayak
28. Tavana montaj delikleri
Giriş 9
Türkçe

Kumandalar ve işlevleri

Projektör

6. MODE/ENTER
Kullanılabilir bir görüntü kurulum modunu seçer. Daha fazla bilgi için bkz
"Bir resim modunun seçilmesi" sayfa 39.
Seçilen ekrandan kumanda (OSD) menü öğesini etkinleştirir. Daha fazla bilgi için bkz "Menülerin kullanımı" sayfa 29.
7. Sol/
Sık Sorulan Sorular fonksiyonunu başlatır. Daha fazla bilgi için bkz "SSS
işlevinin kullanılması" sayfa 45.
8. BLANK
Perdedeki resmi saklamak için kullanılır. Daha fazla bilgi için bkz "Görüntünün
gizlenmesi" sayfa 44.
9. FOCUS/ZOOM Zili
Ya ns ıtılan görüntünün görünümünü ayarlamak için kullanılır. Daha fazla bilgi için bkz "Görüntü boyutu ve netliğin
hassas olarak ayarlanması" sayfa 35.
10. Çarpıklık/Ok tuşları ( / Yukarı, /Aşağı)
ılı yerleştirme yüzünden meydana gelen görüntü bozulmalarını ayarlamak için kullanılı
r. Daha fazla bilgi için bkz
"Görüntü biçimlendirme düzeltmesi" sayfa 35.
11. AU TO
Görüntülenen görüntü için en iyi resim zamanlamalarını otomatik olarak belirler. Daha fazla bilgi için bkz "Otomatik
görüntü ayarlama" sayfa 34.
12. Sağ/
Panel anahtar kilidini etkinleştirir. Daha fazla bilgi için bkz "Kumanda
ğmelerini kilitleme" sayfa 45.
Ekrandan Kumanda (OSD) menüsü etkinleştirildiğinde, #7, #10 ve #12 düğmeleri istenen menü öğelerini seçmek ve ayar yapmak için yönlü oklar olarak kullanılır. Daha fazla bilgi için bkz
"Menülerin kullanımı" sayfa 29.
13. SOURCE
Kaynak seçimi çubuğunu görüntüler. Daha fazla bilgi için bkz "Giriş sinyalinin
değiştirilmesi" sayfa 33.
1
2 3 4
5 6
7
8
1. LAMP gösterge ışığı
Lambanın durumunu gösterir. Lambada bir sorun meydana geldiğinde ışık yanar veya yanıp söner. Daha fazla bilgi için bkz
"Göstergeler" sayfa 63.
2. POWER gösterge ışığı
Projektör çalışır haldeyken yanar veya yanıp söner. Daha fazla bilgi için bkz
"Göstergeler" sayfa 63.
3. TEMPSICAKLIK gösterge
Projektörün sıcaklığı çok yükseldiğinde yanar. Daha fazla bilgi için bkz
"Göstergeler" sayfa 63.
4. POWER
Projektörün durumunu bekleme modu ile açık arasında değiştirir.
Daha fazla bilgi için bkz. "Projektörün
ılması" sayfa 28 ve "Projektörün kapatılması" sayfa 48.
5. MENU/EXIT
Ekrandan Kumanda (OSD) menüsünü açar. Önceki OSD menüsüne döner, çıkar ve menü ayarlarını kaydeder.
Daha fazla bilgi için bkz "Menülerin
kullanımı" sayfa 29.
Giriş10
9
10
11
12
13
10
ışığı

Uzaktan kumanda

Türkçe
1
2
3 4
5 6 7
8
9
10 11 12
13
14
Standart Uzaktan
1. Laser (yalnızca Standart Uzaktan)
Ekran üzeri imleci olarak kullanılır.
GÖZLERE DOĞRULTMAYIN.
2. POWER
Projektörün durumunu bekleme modu ile açık arasında değiştirir. Daha fazla bilgi için bkz "Projektörün açılması" sayfa 28 ve "Projektörün kapatılması" sayfa 48.
3. ENTER
USB yoluyla bir PC'ye bağlandığında Enter tuşu.
4. Sol
USB yoluyla bir PC'ye bağlandığında sol ok.
5. Aşağı
USB yoluyla bir PC'ye bağlandığında aşağı ok.
15
16
17
18
19
20
21
22
23 24
25
26
27 28
2
3 4
5 6 7
8
9
10 11 12
13
14
Yalnızca Japon Modeli için
6. PAGE UP
USB yoluyla bir PC'ye bağlantığında sayfa yukarı oku. Daha fazla bilgi için bkz "Uzaktan sayfa değiştirme işlemleri"
sayfa 44.
7. Yukarı imleci
Gezinir ve OSD (Ekran üzeri görünüm)'de ayarlar fazla bilgi için bkz "Menülerin kullanımı"
sayfa 29.
8. Sol imleci
Gezinir ve OSD (Ekran üzeri görünüm)'de ayarları değiştirir. Daha fazla bilgi için bkz "Menülerin kullanımı"
sayfa 29.
9. Aşağı imleci
Gezinir ve OSD (Ekran üzeri görünüm)'de ayarları değiştirir. Daha fazla bilgi için bkz "Menülerin kullanımı"
sayfa 29.
10. KEYSTONE tuşları (/ )
ılı yerleştirme yüzünden meydana gelen görüntü bozulmalarını ayarlamak için kullanılır. Daha fazla bilgi için bkz
"Görüntü biçimlendirme düzeltmesi" sayfa 35.
15
16
17
18
19
20
21
22
23 24
25
26
27 28
ı değiştirir. Daha
Giriş 11
Türkçe
11. STATUS
DURUM menüsünü açar (menu yalnızca bir giriş aygıtı algılandığında açılır).
12. MENU
Ekrandan kumanda (OSD) menüsünü açar. Önceki OSD menüsüne geri döner, menü ayarlarından çıkar ve kaydeder.
Daha fazla bilgi için bkz "Menülerin
kullanımı" sayfa 29.
13. AUTO
Görüntülenen görüntü için en iyi resim zamanlamalarını otomatik olarak belirler. Daha fazla bilgi için bkz "Otomatik
görüntü ayarlama" sayfa 34.
14. SOURCE
Kaynak seçimi çubuğunu görüntüler. Daha fazla bilgi için bkz "Giriş sinyalinin
değiştirilmesi" sayfa 33.
15. IR iletici
Projektöre sinyaller gönderir.
16. Durum LED'i
Uzaktan kumanda kullanıldığında yanar.
17. LASER/MODE:
LASER: Ekran üzerindeki imleci
kullanmak için basın.
MODE: Kullanım ortamı için uygun bir
önayar modu seçer.
18. Yukarı
USB yoluyla bir PC'ye bağlandığında yukarı ok.
19. Sağ
USB yoluyla bir PC'ye bağlandığ ok.
20. PAGE DOWN
USB yoluyla bir PC'ye bağlantığında sayfa aşağı oku. Daha fazla bilgi için bkz
"Uzaktan sayfa değiştirme işlemleri" sayfa
44.
21. Sağ imleci
Gezinir ve OSD (Ekran üzeri görünüm)'de ayarları değiştirir. Daha fazla bilgi için bkz "Menülerin kullanımı"
sayfa 29.
22. OK
OSD'deki ayarları değiştirir. Daha fazla bilgi için bkz "Menülerin kullanımı"
sayfa 29.
23. VOLUME +/-
Ses düzeyini ayarlar. Daha fazla bilgi için bkz "Ses seviyesini ayarlama" sayfa 47.
24. MUTE
Dahili hoparlörün sesini kısar.
25. BLANK
Ekran resmini gizler.
26. ZOOM+
Ya kınlaştır.
27. ZOOM-
Uzaklaştır.
28. FREEZE
Ekran üzerindeki resmi dondurur/çözer.
ında sağ
Daha fazla bilgi için bkz "Görüntünün
dondurulması" sayfa 45.
LAZER imlecini kullanma
LASER İmleç, profesyoneller için bir sunum yardımıdır.
Bastığınızda kırmızı ışık yayar ve gösterge kırmızı yanar. Lazer ışını gözle görülebilir. Sürekli çıkış için LASER öğesine basmak ve basılı tutmak gerekir.
Lazer ışığı penceresinin içine bakmayın veya lazer ışınını kendinize veya diğerlerine doğrultmayın. Kullanmadan önce uzaktan kumandanın arkasındaki uyarı mesajlarına bakın.
Lazer imleci bir oyuncak değildir. Ebeveynler lazer enerjisinin tehlikeleri hakkında dikkatli olmalı ve bu uzaktan kumandayı çocukların erişemeyeceği yerlerde tutmalıdır.
Giriş12
Maruziyetten Kaçýnýn
Lazer radyasyonu, bu
açýklýktan yayýlýr.
Uzaktan kumanda etki aralığı
Kızılötesi (IR) uzaktan kumanda sensörü projektörün ön kısmındadır. Uzaktan kumanda, doğru çalışması için projektörün IR uzaktan kumanda algılayıcılarına 30 dereceyi aşmayan bir açıyla doğrultulmalıdır. Uzaktan kumanda ile sensörler arasındaki mesafe 7 metreyi (~23 feet) aşmamalıdır.
Uzaktan kumandayla projektördeki IR (Kızılötesi) sensörü arasında kızılötesi ışının önünü kesebilecek herhangi bir engel olmadığından emin olun.
Uzaktan kumandaya pil yerleştirme
1. Kapağı ok yönünde kaydırarak pil bölmesini çıkarın.
2. Tedarik edilen pilleri, burada gösterilen kutuplara (+/-) dikkat ederek takın.
Türkçe
Y
ak
l
ý
k
.
±1
3. Kapağı değiştirin.
•Aşırı sıcaklık ve nemden koruyun.
• Pil yanlış yerleştirilmişse, hasar görebilir.
• Sadece pil üreticisi tarafından tavsiye edilen pillerle veya eşdeğerleriyle değiştiriniz.
•Kullanılmış pillerin atım işlemini üreticinin talimatlarına göre yapın.
• Pili kesinlikle ateşe atmayın. Patlama tehlikesi olabilir.
•Eğer pil bitmişse ya da uzaktan kumandayı uzun bir süre kullanmayacaksanız, pilin akması
durumunda olabilecek hasarları önlemek için pili çıkartın.
Giriş 13
Türkçe

Projektörünüzü yerleştirme

Konum seçimi

Oda yerleşiminiz veya kişisel tercihleriniz hangi kurulum konumunu seçeceğinizi belirleyecektir. Perdenizin boyutunu ve konumunu, uygun prizlerin konumunu ve ayrıca projektör ile donanımınızın diğer elemanları arasındaki mesafeyi dikkate alın.
Projektörünüz burada gösterilen dört kurulum konumundan birine kurulabilecek şekilde tasarlanmıştır:
1. Ön Masa
Bu konumu, projektör ekranın önündeki bir masa üzerindeyken seçin. Bu, hızlı kurulum ve taşınabilirlik itibariyle en sık kullanılan projektör yerleştirme yöntemidir.
2. Ön Tavan
Bu konumu, projektör perdenin önünde tavandan baş aşağı asılı olarak yerleştirildiğinde seçin.
Projektörünüzü tavana monte etmek için yetkili satıcınızdan BenQ Projektör Tavan Montaj Kitini satın alınız.
Projektörü açtıktan sonra Ön Tavan ayarını S KURULUMU : Basit > Projektör Konumu menüsünde yapın.
3. Arka Masa
Bu konumu, projektör ekranın arkasındaki bir masa üzerindeyken seçin.
Özel bir arkadan projeksiyon perdesi gerekmektedir. Projektörü açtıktan sonra Arka Masa ayarını SİSTEM
KURULUMU : Basit > Projektör Konumu menüsünde yapın.
4. Arka Tavan
Bu konumu, projektör perdenin arkasında tavandan baş aşağı asılı olarak yerleştirildiğinde seçin.
Bu kurulum konumu için özel bir arkadan projeksiyon perdesi ve BenQ Tavan Montaj Kiti gerekmektedir.
Projektörü açtıktan sonra Arka Tavan ayarını SİSTEM KURULUMU : Basit > Projektör Konumu menüsünde yapın.
İSTEM
*Projektör konumunu ayarlamak için:
1. Projektör veya uzaktan kumanda üzerinde MENU/EXIT
öğesine basın ve öğesine SİSTEM KURULUMU : Basit
/ Temel menü vurgulanır.
2. Projektör Konumu'nu vurgulamak için
basın ve doğru konum seçilene kadar basın.
/ öğesine / öğesine
Projektörünüzü yerleştirme14
SİSTEM KURULUMU : Basit
Sunum Zamanlayıcısı Dil
Projektör Konumu
Otomatik Kapanma Kapanma Zamanlayıcı Panel Tuş Kilidi Uyku Zamanlayıcı Anlık Görüntü
Anlık Görüntü Ekranım
Analog RGB
English
Ön Masa
Devre Dışı Devre Dışı
Kapalı
Devre Dışı
BenQ
MENU Çık

Tercih edilen görüntü boyutunu elde etme

Projektör merceğinden, perdeye uzaklık, büyültme ayarı ve video formatı her biri yansıtılmış görüntü boyutunu etkiler.
4:3, MP724 ve MP727'nin tabii en-boy oranıdır. 16:10, MP735'in tabii en-boy oranıdır. MP724 veya MP727 üzerine bir tam 16:9 (geniş ekran) en-boy oranında yansıtabilmek için, projektör bir geniş ekran görüntüsünü projektörün tabii en-boy oranı genişliğine yeniden boyutlandırabilir ve ölçeklendirebilir. Bu ayar sonucunda projektörün görüntü yüksekliği %75 oranına küçülür.
Türkçe
4:3 en boy oranlı görüntü 4:3
en boy oranlı görüntü alanına ölçeklenmiş
Bu yüzden 16:9 en boy oranındaki bir görüntü, bu projektör tarafından görüntülenen 4:3 en boy oranlı görüntünün yüksekliğinin %25'ini kullanmaz. Bu, ölçeklendirilmiş 16:9 en boy oranında bir görüntüyü 4:3 yansıtma ekran alanının dikey merkezinde görüntülerken 4:3 yansıtma ekran alanının üst ve alt kısmı boyunca (sırasıyla dikey yönde %12,5 yükseklik) koyu (karanlık) çubuklar halinde görünecektir.
Projektör her zaman yatay olarak düz bir şekilde yerleştirilmeli (masa üzerine düz olarak yerleştirildiğinde olduğılı kare) konumlandırılmalıdır. Bu, açılı projeksiyonlardan (ya da açılı yüzeyler üzerine yapılan projeksiyonlardan) kaynaklı görüntü bozulmasını engeller.
Modern dijital projektörler, görüntüyü (eski model makaradan makaraya film projektörlerinin yaptığı gibi) doğrudan ileriye yansıtmaz. Onun yerine, dijital projektörler görüntüyü projektörün yatay düzleminin üzerine hafif yukarı doğru bir açıyla yansıtacak şekilde tasarlanmıştır. Bu sayede bir masa üzerine kolayca yerleştirilebilirler ve alt kenarı masa seviyesinin üstünde kalacak şekilde yerleştirilmiş bir perde üzerine ve ileriye doğru yansıtılırlar (ve odada bulunan herkes perdeyi görebilir).
Eğer projektör tavana monte edilecekse, hafifçe aşağı doğru bir açıyla yansıtabilecek şekilde baş aşağı
Sayfa 17'deki diyagramda görebileceğiniz gibi, bu tip yansıtma, yansıtılan görüntünün alt kenarının, projektörün yatay düzleminden dikey olarak çıkıntı yapmasına neden olur. Tavana monte edildiğinde, bu, yansıtılan görüntünün üst kenarına karşılık gelmektedir.
Projektör perdeden uzaklaştırıldıkça görüntü büyür, projektör ve görüntü arasındaki yatay hizanın mesafesi artar.
Perde ve projektörün yerini belirlerken, hem yansıtılacak görüntünün boyutunu hem de dikey eksen çıkıntı boyutunu dikkate almanız gerekir, bunların ikisi de projeksiyon mesafesi ile doğru orantılıdır.
BenQ, projektörünüz için ideal yeri belirlemenize yardımcı olmak amacıyla 4:3 en boy oranlı perde boyutları için bir tablo sunmuştur. Kullandığını
MP727 yansıtma boyutları" sayfa 17/18 veya "MP735 yansıtma boyutları" sayfa 19. Göz
önünde bulundurmanız gereken iki boyut vardır; perdenin merkezinden dikine yatay mesafe (projeksiyon mesafesi) ve projektörün, perdenin yatay kenarından dikey çıkıntı yüksekliği ıkıntı).
u gibi) ve perdenin yatay merkezine doğrudan dik olarak (90° dik
şekilde monte edilmelidir.
16:9 en boy oranlı görüntü 4:3
en boy oranlı görüntü alanına ölçeklenmiş
z projektöre göre, bkz. "MP724/
Projektörünüzü yerleştirme 15
Türkçe

Belirli perde boylarına göre projektör pozisyonunu belirleme

1. Perde boyutunuzu seçin.
2. Tablodan faydalanıp, soldaki sütunundan ekran boyutunuza en yakın değeri seçebilirsiniz "4:3 ekran". Bu değer hizasından sağa kayıp "Ortalama" sütunu hizasındaki değerle, perdenizle, projektör arasındaki ortalama mesafeyi bulabilirsiniz. Bu, projeksiyon mesafesidir.
3. Aynı satırda, sağ sütuna doğru bakın ve "Dikey Çıkıntı, mm olarak" değerini not edin. Bu değer projektörün perdenin kenarı arasındaki yükseklik farkını verir.
4. Projektör için tavsiye edilen konum, yukarıda 2. adımda belirlenen ekran mesafesinde ve 3. adımda belirlenen değerdeki çıkıntıda ekranın yatay merkezine dik olarak hizalanmaktadır.
Örneğin (MP724), 120 inç ekran kullanıyorsanız, ortalama projeksiyon mesafesi 4999 mm'dir ve dikey çıkıntı 256 mm'dir.
Projektörü (tavsiye edilenden) farklı bir konumda yerleştirmeniz halinde görüntüyü perdede ortalamak için yukarı veya aşağı doğru yatırmanız gerekir. Bu tür durumlarda bazı görüntü bozulmaları meydana gelecektir. Bozulmayı düzeltmek için Çarpıklık fonksiyonunu kullanın. Daha fazla bilgi için bkz "Görüntü biçimlendirme düzeltmesi" sayfa 35.

Belirli mesafelere göre tavsiye edilen perde boyunu belirleme

Bu yöntem, projektör satın alırken, odanızda hangi boyutta perde kullanacağınıza karar verirken kullanılabilir.
Perdenin maksimum boyutu odanızın genişliğiyle sınırlıdır.
1. Projektör ile perdeyi yerleştirmek istediğiniz konum arasındaki uzaklığı ölçün. Bu, projeksiyon mesafesidir.
2. İlgili tabloya bakın ve "Ortalama" etiketi ile belirtilmiş sütunda ölçümünüze en uygun ortalama perde uzaklığını bulun. Tabloda minimum ve maksimum değerler varsa, minimum ve maksimum mesafeler arasında ölçtüğünüz mesafenin ortalama mesafe değerlerinin bir tarafında listelenmiş olup olmadığını kontrol edin.
3. Bu değeri kullanarak, o satır boyunca sola doğru bakarak o satırda yer alan ilgili perde çapını bulunuz. Bu değer, o yansıtma mesafesinde, projektörün yansıtı boyutudur.
4. Aynı satırda, sağ sütuna doğru bakın ve "Dikey Çıkıntı, mm olarak" değerini not edin. Bu değer, projektörün yatay düzlemine göre nihai perde konumunu belirleyecektir.
Örneğin (MP724), ölçtüğünüz yansıtma mesafesi 4,5 m (4500mm) idiyse, "Ortalama" sütununda için en yakın eşleşen değer 4499 mm'dir. Bu satıra bakıldığında 108 inç ekranın gerekli olduğu görülür.
lan görüntü
Projektörünüzü yerleştirme16

MP724/MP727 yansıtma boyutları

Uygun konumu hesaplamadan önce bu projektörün lens merkezi boyutları için "Boyutlar"
sayfa 66 bölümüne bakın.
Maksimum zoom
Minimum zoom
Perde
Mercek merkezi
Türkçe
Dikey çıkıntı
MP724
4:3 ekran
şegen Genişlik
Feet İ mm mm mm
4 48 1219 975 732 1853 1999 2146 102
59 1499 1199 899 2278 2458 2638 126 5 60 1524 1219 914 2316 2499 2682 128 6 72 1829 1463 1097 2780 2999 3219 154
79 2007 1605 1204 3050 3291 3532 169 7 84 2134 1707 1280 3243 3499 3755 179 8 96 2438 1951 1463 3706 3999 4292 205
98 2489 1991 1494 3784 4082 4381 209 9 108 2743 2195 1646 4170 4499 4828 230
118 2997 2398 1798 4556 4915 5275 252
10 120 3048 2438 1829 4633 4999 5364 256
138 3505 2804 2103 5328 5749 6169 294
12 144 3658 2926 2195 5560 5998 6437 307
157 3988 3190 2393 6061 6540 7019 335
15 180 4572 3658 2743 6949 7498 8047 384
197 5004 4003 3002 7606 8206 8807 420
18 216 5486 4389 3292 8339 8998 9656 461
236 5994 4796 3597 9111 9831 10550 504
25 300 7620 6096 4572 11582 - - 640
Yükseklik
Ekrandan mm olarak önerilen
Min. Mesafe
(Maks.
Ya k ınlaştırma)
Projeksiyon mesafesi
yansıtma mesafesi
Ortalama
Maks.
mesafe (min. zoom ile birlikte)
Dikey
Çıkıntı,
mm
olarak
Projektörünüzü yerleştirme 17
Türkçe
MP727
4:3 ekran
şegen Genişlik
Yükseklik
Feet İ mm mm mm
Ekrandan mm olarak önerilen
yansıtma mesafesi
Min. Mesafe
(Maks.
Ortalama
Ya k ınlaştırma)
Maks.
mesafe (min. zoom ile birlikte)
Dikey
Çıkıntı,
olarak
4 48 1219 975 732 1756 1902 2049 90
59 1499 1199 899 2158 2338 2518 111 5 60 1524 1219 914 2195 2377 2560 112 6 72 1829 1463 1097 2633 2853 3072 135
79 2007 1605 1204 2890 3130 3371 149 7 84 2134 1707 1280 3072 3328 3584 158 8 96 2438 1951 1463 3511 3804 4097 181
98 2489 1991 1494 3584 3883 4182 184 9 108 2743 2195 1646 3950 4279 4609 203
118 2997 2398 1798 4316 4676 5035 222
10 120 3048 2438 1829 4389 4755 5121 226
138 3505 2804 2103 5047 5468 5889 260
12 144 3658 2926 2195 5267 5706 6145 271
157 3988 3190 2393 5742 6221 6700 295
15 180 4572 3658 2743 6584 7132 7681 339
197 5004 4003 3002 7205 7806 8406 371
18 216 5486 4389 3292 7900 8559 9217 406
236 5994 4796 3597 8632 9351 10071 444
25 300 7620 6096 4572 10973 11887 12802 564
mm
Optik bileşen çeşitliliği nedeniyle bu rakamlar arasında %3 tolerans olabilir. Projektörü kalıcı olarak monte etmeyi planlıyorsanız, BenQ, projektörün optik özelliklerini hesaba katacak şekilde, kalıcı olarak monte etmeden önce gerçek projektörü kullanarak projeksiyon boyutu ve mesafesini fiziksel olarak test etmeniz gerektiğini tavsiye etmektedir. Bu, projektörün kurulum yerine en iyi şekilde uyması için tam montaj konumunu belirlemenize yardımcı olur.
Projektörünüzü yerleştirme18

MP735 yansıtma boyutları

Uygun konumu hesaplamadan önce bu projektörün lens merkezi boyutları için "Boyutlar"
sayfa 66 bölümüne bakın.
Türkçe
Maksimum zoom
16:10 ekran
şegen Genişlik
Feet İ mm mm mm
4 48 1219 1034 646 1582 1701 1820 74
59 1499 1271 794 1944 2090 2237 91 5 60 1524 1292 808 1977 2126 2275 93 6 72 1829 1551 969 2373 2551 2729 111
79 2007 1702 1063 2603 2799 2995 122 7 84 2134 1809 1131 2768 2976 3184 130 8 96 2438 2068 1292 3164 3401 3639 149
98 2489 2111 1319 3230 3472 3715 152 9 108 2743 2326 1454 3559 3827 4094 167
118 2997 2542 1589 3889 4181 4473 183
10 120 3048 2585 1615 3955 4252 4549 186
138 3505 2972 1858 4548 4890 5231 214
12 144 3658 3102 1939 4746 5102 5459 223
157 3988 3382 2114 5174 5563 5952 243
15 180 4572 3877 2423 5932 6378 6824 279
197 5004 4243 2652 6492 6980 7468 305
18 216 5486 4652 2908 7118 7653 8188 334
236 5994 5083 3177 7777 8362 8947 365
25 300 7620 6462 4039 9886 10630 11373 464
Minimum zoom
Dikey çıkıntı
Yükseklik
Mercek merkezi
Projeksiyon mesafesi
Ekrandan mm olarak önerilen
yansıtma mesafesi
Min. Mesafe
(Maks.
Ya k ınlaştırma)
Ortalama
Perde
Maks.
mesafe (min. zoom ile birlikte)
Dikey
Çıkıntı,
mm
olarak
Optik bileşen çeşitliliği nedeniyle bu rakamlar arasında %3 tolerans olabilir. Projektörü kalıcı olarak monte etmeyi planlıyorsanız, BenQ, projektörün optik özelliklerini hesaba katacak şekilde, kalıcı olarak monte etmeden önce gerçek projektörü kullanarak projeksiyon boyutu ve mesafesini fiziksel olarak test etmeniz gerektiğini tavsiye etmektedir. Bu, projektörün kurulum yerine en iyi şekilde uyması için tam montaj konumunu belirlemenize yardımcı olur.
Projektörünüzü yerleştirme 19
Türkçe

Bağlantı

Projektöre bir sinyal kaynağı bağlarken aşağıdakileri yaptığınızdan emin olun:
1. Herhangi bir bağlantı yapmadan önce tüm donanımları kapatın.
2. Her bir kaynak için doğru sinyal kablolarını kullanın.
3. Kabloların sıkıca takılı olup olmadığını kontrol edin.
Aşağıda gösterilen bağlantılarda, bazı kablolar projektörle birlikte verilmemiş olabilir (bkz.
"Ambalaj içeriği" sayfa 8). Bunları elektronik eşya mağazalarından temin edebilirsiniz.

Bilgisayar ya da monitöre bağlanması

Bir bilgisayar bağlanması

Projektör, hem IBM® uyumlu bilgisayarlar hem de Macintosh® bilgisayarlara bağlamanıza izin veren bir VGA giriş soketi sunar. Macintosh versiyonu bilgisayar bağlıyorsanız bir Mac adaptörüne (isteğe bağlı bir aksesuar) gereklidir. Ay rıca, aynı zamanda, USB kablosu aracılığıyla projektörü bir bilgisayara bağlayabilirsiniz,
böylece PC veya dizüstü bilgisayarda uygulamanın sayfalama işlemlerini gerçekleştirebilirsiniz.
Projektörün dizüstü ya da masaüstü bilgisayara bağlanması:
• Bir VGA kablosu ile: • Bir DVI-I kablosu ile: • Bir HDMI kablosu ile:
Bilgisayarınızda bir DVI-I çıkış soketi olmalıdır.
1. Bir VGA kablosu alın ve bir ucunu bilgisayarın D-Sub çıkış soketine takın. VGA kablosunun diğer ucunu projektör üzerindeki D-SUB/ COMP.IN sinyal girişi soketine takın.
2. Uzaktan sayfa atlama işlevini kullanmak isterseniz, bir USB kablosu alın ve büyük ucunu bilgisayarınızın USB portuna ve küçük ucunu projektör üzerindeki (USB) soketine takın. Daha fazla bilgi için bkz "Uzaktan sayfa değiştirme işlemleri" sayfa 44.
3. Sunumlarınızda projektör (karışık mono) hoparlörlerini kullanmak istiyorsanız, uygun bir ses kablosu alın ve kablonun bir ucunu bilgisayarın ses çıkışına ve diğer ucunu projektörün AUDIO soketine takın. Bağlandığında, ses, projektörün Ekran üzeri Görünüm (OSD) menüleri ile kontrol edilebilir. Daha fazla bilgi için bkz "Ses
Ay ar la r ı" sayfa 51.
Son bağlantı şekli aşağıdaki şemada göründüğü şekilde olmalıdır:
Dizüstü ya da masaüstü bilgisayar
2
1
1. Bir DVI-I kablosu alın ve bir ucunu bilgisayarın DVI-I çıkış soketine takın. Kablonun diğer ucunu projektör üzerindeki DVI-I sinyal girişi soketine takın.
2
2
1. USB kablosu
2. D-SUB/COMP.IN kablosu
2. DVI-I kablosu
3
2. HDMI kablosu
3. Ses kablosu
Bilgisayarınızda bir HDMI çıkış soketi olmalıdır.
1. Bir HDMI kablosu alın ve bir ucunu bilgisayarın HDMI çıkış soketine takın. Kablonun diğer ucunu projektör üzerindeki HDMI sinyal girişi soketine takın.
Dizüstü bilgisayarların çoğu, bir projektöre bağlandığında harici video portlarını açmazlar. Harici ekranııp kapatmak için genellikle FN + F3 veya CRT/LCD gibi tuş kombinasyonları gereklidir. Dizüstü bilgisayar üzerinde CRT/ LCD etiketli işlev tuşunu veya üzerinde monitör simgesi olan tuşu bulunuz. Aynı anda FN ve etiketli fonksiyon tuşuna basın. Dizüstü bilgisayarınızın tuş kombinasyonunu bulmak için bilgisayarınızın belgelerine bakın.
Bağlantı20

Monitöre bağlanması

Sunumunuzu, perdenin yanı sıra bir monitörden de yakından izlemek isterseniz projektördeki D-SUB OUT sinyal çıkış soketini bir VGA kablosuyla aşağıda belirtilen şekilde harici monitöre bağlayabilirsiniz.
Projektörün bir monitöre bağlanması:
• Bir VGA kablosu ile: • Bir VGA'dan DVI-A'ya kablo ile:
Monitörünüzde bir DVI giriş
soketi olmalıdır.
1. Projektörü bilgisayara 'da belirtildiği şekilde bağlayın "Bir
bilgisayar bağlanması" sayfa 20.
D-SUB çıkışı, yalnızca, projektöre uygun bir D-SUB girişi yapıldığında çalışır. Projektörün, D-SUB/ COMP.IN soketini kullanan (DVI-I soketi değil) bir bilgisayara bağlı olduğundan emin olun.
2. Uygun VGA kablosunu (sadece bir tane vardır) alıp bir ucunu monitörün D-Sub giriş soketine takın.
3. Kablonun diğer ucunu projektördeki D-SUB OUT soketine bağlayın.
Son bağlantı şekli aşağıdaki şemada göründüğü şekilde olmalıdır:
Dizüstü ya da masaüstü bilgisayar
1. Projektörü bilgisayara 'da belirtildiği şekilde bağlayın "Bir
bilgisayar bağlanması" sayfa 20.
D-SUB çıkışı, yalnı
zca, projektöre uygun bir D-SUB girişi yapıldığında çalışır. Projektörün, D-SUB/ COMP.IN soketini kullanan (DVI-I soketi değil) bir bilgisayara bağlı olduğundan emin olun.
2. Bir VGA'dan DVI-A'ya kablosu alın ve kablonun DVI ucunu video monitörünün DVI giriş soketine takın.
3. Kablonun VGA ucunu projektör üzerindeki D-SUB OUT soketine takın.
Türkçe
1. VGA kablosu
2. VGA'dan DVI-A'ya kablosu
2. VGA kablosu
2
(DVI)
2
veya
1
(VGA)
Bağlantı 21
Türkçe

Video kaynağı cihazlarının bağlanması

Aşağıdaki giriş soketlerini destekleyen çeşitli Video kaynaklarını projektörünüze bağlayabilirsiniz:
• HDMI
• DVI-I
• Komponent Video
•S-Video
• Video (kompozit) Projektörü bir Video kaynağına sadece yukarıdaki yollarla bağlayabilirsiniz, ancak her biri
farklı görüntü kalitesi sunar. Seçeceğiniz yöntem, çoğunlukla aşağıda belirtildiği gibi projektör ve görüntü kaynağının eşleşen terminallerinin varlığına bağlı olacaktır:
En iyi görüntü kalitesi
Kullanılabilir en iyi video bağlantısı HDMI'dir. Kaynak aygıtınızda bir HDMI soketi varsa, sıkıştırılmamış dijital video kalitesinin keyfini çıkarabilirsiniz.
Projektörün bir HDMI kaynak aygıtına nasıl bağlanacağı ve diğer ayrıntılar için "HDMI
kaynak aygıtlarını bağlama" sayfa 23'a bakın.
Herhangi bir HDMI kaynağı mevcut değilse, sonraki en iyi video sinyali DVI-I'dir. Kaynak aygıtınızda bir DVI-I soketi varsa, dijital video kalitesinin keyfini çıkarabilirsiniz.
Projektörün bir DVI-I kaynak aygıtına nasıl bağlanacağı ve diğer ayrıntılar için "DVI-I
kaynak aygıtların
Herhangi bir DVI-I kaynağı mevcut değilse, sonraki en iyi video sinyali Bileşen Video'dur (Kompozit Video ile karıştırılmamalıdır). Dijital TV tarayıcıları ve DVD oynatıcıları tabii olarak Bileşen Video çıkışına sahipse, eğer aygıtlarınızda varsa, bunlar, S-Video veya (kompozit) Video ile karşılaştırıldığında tercih ettiğiniz bağlantı yöntemi olmalıdır.
Bir projektörün bir Bileşen Video aygıtına nasıl bağlanacağı hakkında "Bir Bileşen Video
kaynağı cihazının bağlanması" sayfa 25'a bakın.
ın bağlanması" sayfa 24'a bakın.
Daha iyi görüntü kalitesi
S-Video metodu standart kompozit Video'dan daha iyi görüntü sağlar. Eğer Video kaynak cihazında hem kompozit Video, hem de S-Video çıkış terminalleriniz varsa, S-Video opsiyonunu seçmelisiniz.
En düşük görüntü kalitesi
Kompozit Video analog görüntü kaynağıdır ve sonuçları gayet kabul edilebilirdir ama projektörünüzün optimal sonuçlarının altındadır, o yüzden burada en düşük görüntü kalitesi olarak tanımlanmıştır.
Bir projektörün bir S-Video veya Video aygıtına nasıl bağlanacağı hakkında "S-Video
kaynağı cihazının bağlanması" sayfa 26'a bakın.
Ses Bağlamak
Projektör, yalnızca iş maksatları için veri sunumlarına eşlik eden temel ses işlevselliği sağlamak üzere tasarlanmış dahili mono hoparlöre sahiptir. Ev sineması sistemleri uygulamalarından beklenebilecek olan stereo ses üretimi için tasarlanmamış veya planlanmamışlardır. Herhangi bir stereo ses girişi (varsa), projektör hoparlörleri yoluyla yaygın bir mono ses çıkışına karıştırılır.
Bağlantı22

HDMI kaynak aygıtlarını bağlama

HDMIHDMI
Projektör, bir DVD oynatıcı, bir DTV tarayıcı veya bir ekran gibi bir HDMI kaynak aygıtına bağlamanıza imkan veren bir HDMI giriş soketi sağlar.
HDMI (Yüksek Tanımlı Multimedya Arabirimi) DTV tarayıcıları, DVD oynatıcılar ve ekranlar gibi uyumlu aygıtlar arasında, bir tek kablo üzerinden sıkıştırılmamlış video verisi iletimini destekler. Kusursuz dijital görüntüleme ve dinleme deneyimi sağlar.
Mevcut kullanılmamış HDMI çıkış soketleri grubuna sahip olup olmadığını belirlemek için Video kaynak aygıtınızı inceleyin:
•Eğer öyleyse, bu prosedür ile devam edebilirsiniz.
•Değilse, aygıta bağlamak için hangi yöntemi kullanabileceğinizi yeniden değerlendirmeniz gerekecektir.
Projektörü bir HDMI kaynak aygıtına bağlamak için:
1. Bir HDMI kablosu alın ve bir ucunu bilgisayarın HDMI kaynak aygıtının HDMI çıkış
soketine takın. Kablonun diğer ucunu projektör üzerindeki HDMI sinyal girişi soketine takın. Bağlandığında, ses, projektörün Ekran üzeri Görünüm (OSD) menüleri ile kontrol edilebilir. Daha fazla bilgi için bkz "Ses Ayarları" sayfa 51.
2. HDMI kablosunun diğer ucunu projektör üzerindeki sokete takın.
Son bağlantı yolu, aşağıdaki şemada gösterildiği gibi olmalıdır:
AV a ygıtı
HDMI kablosu
Türkçe
İstenmedik bir şekilde, projektörü bir DVD oynatıcısına bağladığınızda ve yansıtılan resim yanlış renkler gösterirse, lütfen renk alanını YUV olarak değiştirin. Daha fazla bilgi için bkz
"Renk Alanını Değiştirme" sayfa 33.
•Bağlantıyı kurduktan sonra hiç sinyal algılanmazsa, SOURCE (KAYNAK) menüsünde Quick Auto Search (Hızlı Oto Arama) işlevini kapatın. Daha fazla bilgi için bkz "Giriş
sinyalinin değiştirilmesi" sayfa 33.
Bağlantı 23
Türkçe

DVI-I kaynak aygıtlarının bağlanması

Projektör, onu bir DVD oynatıcı gibi bir DVI-I aygıtına bağlamanıza imkan veren bir DVI­I giriş soketi sağlar.
DVI-I biçimi, sinyal dönüştürme olmaksızın bir dijital sinyali doğrudan bir dijital ekrana taşımak için kullanılır. Kusursuz dijital bağlantı, dijital biçimin doğası nedeniyle, bir analog bağlantıda olduğundan daha hızlı ve daha yüksek görüntü kalitesi sağlar.
Kullanılmamış bir DVI-I çıkış soketinin var olup olmadığını belirlemek için kaynak aygıtınızı inceleyin.
•Eğer öyleyse, bu prosedür ile devam edebilirsiniz.
•Değilse, aygıta bağlamak için hangi yöntemi kullanabileceğinizi yeniden değerlendirmeniz gerekecektir.
Projektörü bir DVI-I kaynak aygıtına bağlamak için:
1. Bir DVI-I kablosu alın ve bir ucunu DVI-I kaynak aygıtının DVI-I çıkış soketine
takın. Kablonun diğer ucunu projektör üzerindeki DVI-I sinyal girişi soketine takın.
DVI-I kablosu
2. Projektör (karışık mono) hoparlörlerini kullanmak istiyorsanız, uygun bir ses kablosu
alın ve kablonun bir ucunu video aygıtının ses çıkışına ve diğer ucunu projektörün SES soketine takın.
Bağlandığında, ses, projektörün Ekran üzeri Görünüm (OSD) menüleri ile kontrol edilebilir. Daha fazla bilgi için bkz "Ses Ayarları" sayfa 51.
• Projektör, bir stereo ses girişi bağlı olsa dahi, yalnızca karışık mono sesi çalmak kabiliyetine sahiptir. Daha fazla bilgi için bkz "Ses Bağlamak" sayfa 22.
İstenmedik bir şekilde, projektörü bir DVD oynatıcısına bağladığınızda ve yansıtılan resim yanlış renkler gösterirse, lütfen renk alanını YUV olarak değiştirin. Daha fazla bilgi için bkz
"Renk Alanını Değiştirme" sayfa 33.
•Bağlantıyı kurduktan sonra hiç sinyal algılanmazsa, SOURCE (KAYNAK) menüsünde Quick Auto Search (Hızlı Oto Arama) işlevini kapatın. Daha fazla bilgi için bkz "Giriş
sinyalinin değiştirilmesi" sayfa 33.
Bağlantı24

Bir Bileşen Video kaynağı cihazının bağlanması

Video kaynağı cihazınızı inceleyip, kullanılmayan Komponent Video çıkış soketi olup olmadığını bulun:
•Eğer varsa, bu işleme devam edebilirsiniz.
•Eğer yoksa, cihazı takmak için hangi yöntemi kullanacağınızı yeniden gözden geçirmelisiniz.
Projektörü, bir Komponent Video cihazına bağlamak için:
1. Bir Kompozit Video - VGA (D-Sub) adaptör kablosu alın ve 3 RCA tipi bağlantıya
sahip ucunu Video kaynağı cihazınızın Komponent Video çıkış soketine bağlayın. Girişlerin renklerini, soketlerin renkleri ile eşleştirin; yeşili yeşile, maviyi maviye ve ve kırmızıyı kırmızıya.
2. Komponent Video - VGA (D-Sub) adaptör kablosunun diğer ucunu (bir D-Sub tipi
konektör ile) projektörünüzün D-SUB/COMP.IN soketine takın.
Son bağlantı şekli aşağıdaki şemada göründüğü şekilde olmalıdır:
AVcihazı
Türkçe
Komponent Video - VGA (D-Sub) adaptör kablosu
• Projektör açıldıktan ve görüntü kaynağı seçildikten sonra eğer görüntü gelmemişse, Video kaynağı cihazının açık olduğundan ve düzgün çalıştığından emin olun. Ayrıca, sinyal kablolarının doğru bir şekilde bağlı olup olmadığını kontrol edin.
• HDMI Video bağlantıları kullanarak, daha önceden projektör ile bu Bileşen Video kaynak aygıtı arasında bir HDMI Video bağlantısı yaptıysanız, bir Bileşen Video bağlantısı kullanarak bu aygıta bağlanmanız gerekmez, çünkü bu daha düşük resim kalitesinin gereksiz ikinci bağlantısı
bağlanması" sayfa 22.
nı oluşturur. Daha fazla bilgi için bkz "Video kaynağı cihazlarının
Ses Kablosu
Bağlantı 25
Türkçe

S-Video kaynağı cihazının bağlanması

Video kaynağı cihazınızı inceleyip, kullanılmayan S-Video çıkış soketi olup olmadığını belirleyin:
•Eğer varsa, bu işleme devam edebilirsiniz.
•Eğer yoksa, cihazı takmak için hangi yöntemi kullanacağınızı yeniden gözden geçirmelisiniz.
Projektörün, bir S-Video cihazına bağlanması:
1. S-Video kablosunu alın ve bir ucunu Video kaynağı cihazının S-Video çıkış soketine
bağlayın.
2. S-Video kablosunun diğer ucunu projektörün S-VIDEO soketine bağlayın.
Son bağlantı şekli aşağıdaki şemada göründüğü şekilde olmalıdır:
AV c ihazı
Ses kablosu
S-Video kablosu
• Projektör açıldıktan ve görüntü kaynağı seçildikten sonra eğer görüntü gelmemişse, Video kaynağı cihazının açık olduğundan ve düzgün çalıştığından emin olun. Ayrıca, sinyal kablolarının doğru bir şekilde bağlı olup olmadığını kontrol edin.
•Eğer projektör ve bu S-Video kaynağı cihazıyla zaten Bileşen Video bağlantısı yaptıysanız, bu cihazı S-Video bağlantısı kullanarak bağlamanıza gerek yoktur çünkü gereksiz ikinci bağlantı görüntü kalitesini düşürür. Daha fazla bilgi için bkz. "Video kaynağı cihazlarının
bağlanması" sayfa 22.
Bağlantı26

Bir Komponent Video kaynağı cihazının bağlanması

Görüntü kaynağı cihazınızı inceleyip, kullanılmayan kompozit Video çıkış soketi olup olmadığını bulun:
•Eğer varsa, bu işleme devam edebilirsiniz.
•Eğer yoksa, cihazı takmak için hangi yöntemi kullanacağınızı yeniden gözden geçirmelisiniz.
Projektörü, bir kompozit Video cihazına bağlamak için:
1. Video kablosunu alın ve bir ucunu Video kaynağı cihazının Bileşik Video çıkış
soketine bağlayın.
2. Video kablosunun diğer ucunu projektörün VIDEO soketine bağlayın.
Son bağlantı şekli aşağıdaki şemada göründüğü şekilde olmalıdır:
Türkçe
AV c ihazı
• Projektör açıldıktan ve görüntü kaynağı seçildikten sonra eğer görüntü gelmemişse, Video kaynağı cihazının açık olduğundan ve düzgün çalıştığından emin olun. Ayrıca, sinyal kablolarının doğru bir şekilde bağlı olup olmadığını kontrol edin.
• Bu aygıta, yalnızca eğer HDMI ve Bileşen Video ile S-Video girişleri kullanım için mevcut değilse, bir kompozit Video bağlantısı kullanarak bağlanmanız gerekir. Daha fazla bilgi için bkz "Video kaynağı cihazlarının bağlanması" sayfa 22.
Video kablosu
Ses kablosu
Bağlantı 27
Türkçe

Çalıştırılması

Projektörün açılması

1. Elektrik kablosunu projektöre ve prize takın.
2. Projektörü başlatmak için projektör veya
Zil tonunu kapatmak üzere, Daha fazla bilgi için bkz "Zil sesini açma/kapatmayı kapatma"
sayfa 47.
Projektör önceki çalışmadan kaynaklı hala sıcaksa, lamba çalışmadan önce yaklaşık 90 saniye süreyle soğutma fanını çalıştırır.
3. Sizden bir parola istenirse, beş basamaklı bir parola girmek için ok tuşlarına basın.
4. Takılı tüm donatımı açın/çalıştırın.
5. Projektör, giriş sinyalleri aramaya başlar. Taranan geçerli giriş sinyali, ekranın sol üst
Giriş sinyalinin frekansı/çözünürlüğü projektörün işletim aralığını aşarsa, boş ekranda ‘Aralık Dışında’ mesajının görüntülendiğini göreceksiniz. Lütfen projektörün çözünürlüğü ile uyumlu bir giriş sinyaline değiştirin ya da giriş sinyalini daha düşük bir ayara getirin. Daha fazla bilgi için bkz "Zamanlama çizelgesi" sayfa 66.
Lamba ömrünü korumak için, projektörü açtığınızda, kapatmadan önce en az 5 dakika bekleyin.
Priz şalterini (varsa) açın. Projektör açıldıktan sonra projektördeki POWER ggösterge ışığı lambasının turuncu yanıp yanmadığını kontrol edin.
uzaktan kumanda üzerinde POWER üzerine basın ve ton seslerini başlatın. Cihaz açıldığında POWER ggösterge ışığı yeşil renkte yanıp söner ve yanık kalır. Çalıştırma prosedürü yaklaşık 30 saniye sürmektedir. İlk çalıştırmanın ileriki aşamasında, bir ilk çalıştırma logosu yansı
tılır.
(Eğer gerekirse) görüntü netliğini ayarlamak için odak halkasını döndürün.
Daha fazla bilgi için bkz "Şifre fonksiyonunun kullanımı" sayfa 30.
şesinde görünür. Eğer projektör geçerli bir sinyal saptamaz ise, bir giriş sinyali bulunana kadar ‘No Signal’ ibaresi görüntülenmeye devam edecektir.
Ay rıca, istediğiniz giriş sinyalini seçmek için uzaktan kumandadaki SOURCE tuşuna da basabilirsiniz. Daha fazla bilgi için bkz "Giriş sinyalinin değiştirilmesi" sayfa 33.
Çalıştırılması28

Menülerin kullanımı

Projektör, çeşitli ayarların yapılmasını sağlayan Ekrandan Kumanda menüleriyle (OSD) donatılmıştır.
Aşağıda OSD menülerinin bir tanıtımı yer almaktadır.
Ana menü simgesi
Türkçe
Ana menü
Vurgu
Alt menü
Geçerli giriş sinyali
Duvar Rengi
En/Boy Oranı Çarpıklık
Konum
Faz H. Boyut
Dijital Zoom
Analog RGB
Kapalı
Otomatik
ENTER
15 0
MENU Çık
OSD menülerini kullanmak için lütfen önce onları bildiğiniz dile ayarlayın.
1. OSD menüsünü açmak için projektör veya uzaktan kumandadaki MODE/ ENTERğmesine basın.
EKRAN
Duvar Rengi En/Boy Oranı Çarpıklık
Konum Faz H. Boyut Dijital Zoom
Analog RGB
Kapalı
Otomatik
15
0
MENU Çık
2. / tuşlarını kullanarak SİSTEM KURULUMU : Basit menüsüne gelin.
3. tuşlarını kullanarak Dil öğesine gelin ve / tuşlarına
basarak istediğiniz dili seçin.
SİSTEM KURULUMU : Basit
Sunum Zamanlayıcısı
Projektör Konumu Otomatik Kapanma Kapanma Zamanlayıcı Panel Tuş Kilidi Uyku Zamanlayıcı Anlık Görüntü Ekranım
Analog RGB
4. Ayarları kaydedip çıkmak için projektördeki veya uzaktan kumandadaki MODE/ENTER
SİSTEM KURULUMU : Basit
Sunum Zamanlayıcısı Dil
Projektör Konumu
Otomatik Kapanma Kapanma Zamanlayıcı Panel Tuş Kilidi Uyku Zamanlayıcı Anlık Görüntü Ekranım
Türkçe
Ön Masa
Devre Dışı Devre Dışı
Kapalı
Devre Dışı
BenQ
ğmesine iki kez* basın.
*İlk basışınızda ana menüye geri dönersiniz ikinci basışınızda OSD menüsü kapanır.
Durum
Bir önceki sayfaya geçmek veya çıkmak için MENU/EXITğmesine basın.
TürkçeDil
Ön Masa
Devre Dışı Devre Dışı
Kapalı
Devre Dışı
BenQ
MENU Çık
Analog RGB
MENU Çık

Projektörü güvenlik altında tutmak

Bir güvenlik kablosu kilidi kullanmak

Hırsızlığı önlemek için projektör güvenli bir yere monte edilmelidir. Aksi takdirde, projektörü güvenlik altına almak için, bir Kensington kilidi gibi bir kilit satın alın. Kensington kilit yuvasını, projektörün sol tarafında bulabilirsiniz. Daha fazla bilgi için bkz
"Kensington hırsızlık-önleyici kilit slotu" sayfa 9.
Çalıştırılması 29
Türkçe
Kensington güvenlik kablo kilidi, genellikle anahtar(r) ve bir kilidin birleşimidir. Bunun nasıl kullanılacağını bulmak için kilit dokümantasyonuna bakın.

Şifre fonksiyonunun kullanımı

Güvenlik gerekçesiyle ve yetkisiz kullanımları önlemek için, projektör, bir şifre güvenliği ayarlama fonksiyonuyla donatılmıştır. Şifre, Ekrandan Kumanda (OSD) menüsü ile ayarlanabilir. OSD menüsünün çalışması hakkında ayrıntılı bilgi için, lütfen bkz.
"Menülerin kullanımı" sayfa 29.
Açma kilidi fonksiyonunu etkinleştirir ve sonrasında şifreyi unutursanız zor durumda kalabilirsiniz. Bu kullanma kılavuzunun bir çıktısını alın (eğer gerekiyorsa), kullandığınız şifreyi kılavuza yazın ve daha sonra kullanmak üzere kılavuzu güvenli bir yere saklayın.

Şifre ayarlama

Bir şifre ayarlandıktan sonra projektör, her çalıştırıldığında doğru şifre girilmeden kullanılamaz. Parola ayarlandýðýnda ve Anlýk Görüntü Kilidi etkinleþtirildiðinde, doðru parola girilmediði sürece projektörün baþlangýcýnda gösterilen serpinti ekranýný deðiþtiremezsiniz.
1. OSD menüsünü açın ve SİSTEM KURULUMU : Gelişmiş > Güvenlik Ayarları menüsüne gidin. MODE/ENTERğmesine basın. Güvenlik Ayarları sayfası görüntülenir.
2. ılış kilidi öğesine gelin veya ık öğesini seçmek için / tuşuna basın.
3. Sağda da gösterildiği gibi, dört ok düğmesi ( ,
, , ) sırasıyla 4 haneyi (1, 2, 3, 4) temsil eder. Ayarlamak istediğiniz parolaya göre, parola için beş basamak girmek üzere ok tuşlarına basın.
4. Yeni şifreyi tekrar girerek doğrulayın. Şifre belirlendikten sonra OSD menüsü,
Güvenlik Ayarları sayfasına döner.
5. ılış kilidi işlevini etkinleştirmek için, / öğesine basarak
ılış kilidi öğesini vurgulayın ve / öğesine basarak ık
öğesini seçin.
6. Anlık Görüntü Kilidi işlevini etkinleştirmek için, / öğesine basarak Anlık
Görüntü Kilidi öğesini vurgulayın ve / öğesine basarak Açık öğesini seçin. Anlık Görüntü Kilidi öğesi etkinleştirildiğinde, Ekranım işlevi (SİSTEM KURULUMU : Basit menüsünde bulunur) parola korumalı olacaktr.
Girilen rakamlar, ekranda yıldızlarla gösterilir. Seçtiğiniz şifreyi unutmamak için önceden veya şifreyi girdikten hemen sonra bu kılavuza yazın.
Şifre: __ __ __ __ __
Bu kılavuzu güvenli bir yerde saklayın.
7. OSD menüsünden çıkmak için MENU/EXIT ğmesine basın.
YENİ ŞİFREYİ GİRİN
Güç Açık Kilidi ve Anlık Görüntü Kilid aynı parolayı kullanır
GeriMENU
Çalıştırılması30

Şifreyi unutursanız

Parola işlevi etkinleştirilmişse, projektörü her açışınızda sizden beş basamaklı bir parola girmeniz istenecektir. Yanlış şifre girerseniz, üç saniye boyunca sürekli olarak sağdaki resimde gösterildiği şekilde şifre
Şifre Hatası
Lütfen Tekrar deneyin.
hatası mesajı görünür ve ardından ŞİFRE GİR’ mesajı görünür. Başka bir beş basamaklı parola girerek yeniden deneyebilirsiniz veya bu el kitabındaki parolayı kaydetmediyseniz ve bunu kesinlikle hatırlamıyorsanız, parola geri çağırma prosedürünü kullanabilirsiniz. Daha fazla bilgi için bkz "Şifre geri çağırma prosedürüne
giriş" sayfa 31.
Art arda 5 kez yanlış şifre girerseniz, projektör kısa sürede otomatik olarak kapanacaktır.

Şifre geri çağırma prosedürüne giriş

1. 3 saniye süreyle projektör veya uzaktan kumandadaki AUTOğmesine basın. Projektör, ekranda kodlu bir numara görüntüleyecektir.
2. Numarayı yazın ve projektörü kapatın.
3. Yerel BenQ servis merkezinden numara kodunu çözmek için yardım isteyin. Projektörü kullanmaya yetkili olduğunuzun doğrulanabilmesi için ürünü satın aldığınıza dair belgeyi göstermeniz talep edilebilir.
ŞİFREYİ GERİ ÇAĞIR
Lütfen geri çağırma kodunu girin ve BenQ Müşteri Hizmetleri ile temasa geçin.
Geri Çağırma Kodu:
12345678

Şifre değiştirme

1. OSD menüsünü açın ve STEM KURULUMU : Gelişmiş > Güvenlik Ayarları > Şifre değiştir menüsüne gidin.
2. MODE/ENTERğmesine basın. ’GEÇERLİ ŞİFREYİ GİRİN’ mesajı görünür.
3. Eski şifreyi girin.
Şifre doğruysa, başka bir ’YENİ ŞİFREYİ GİRİN’ mesajı görünür.
Şifre yanlışsa, üç saniye boyunca sürekli olarak şifre hatası mesajı görünür ve
ardından yeniden denemeniz için ’GEÇERLİ ŞİFREYİ GİRİN’ mesajı görünür. Değiştirme işlemini iptal etmek için şifre deneyebilirsiniz.
4. Yeni bir şifre girin.
Girilen rakamlar, ekranda yıldızlarla gösterilir. Seçtiğiniz şifreyi unutmamak için önceden veya şifreyi girdikten hemen sonra bu kılavuza yazın.
Şifre: __ __ __ __ __
Bu kılavuzu güvenli bir yerde saklayın.
5. Yeni şifreyi tekrar girerek doğrulayın.
6. Projektöre başarıyla yeni bir şifre atadınız. Projektör bir sonraki açıldığında yeni şifreyi girmeyi unutmayın.
7. OSD menüsünden çıkmak için MENU/EXIT ğmesine basın.
MENU/EXIT tuşuna basabilir veya başka bir
Şifre Değiştirildi
MENU
Türkçe
Çık
Çalıştırılması 31
Türkçe

Şifre fonksiyonunun iptal edilmesi

Şifre korumasını iptal etmek için, OSD menü sistemini açtıktan sonra SİSTEM KURULUMU : Gelişmiş > Güvenlik Ayarları > Parola Ayarlarını Değiştirme
menüsüne gidin. MODE/ENTER öğesine basın. ŞİFRE GİR’ mesajı görünür. Geçerli şifreyi girin.
i. Parola doğruysa, OSD menüsü Güvenlik Ayarları sayfasına geri döner.
öğesine basıp ılış kilidi öğesini vurgulayın ve / öğesine basıp Kapalı öğesini seçin. Projektörü bir sonraki açışınızda şifre girmeniz gerekmez.
öğesine basıp Anlık Görüntü Kilidi öğesini vurgulayın ve / ö basıp Kapalı öğesini seçin. Anlık Görüntü işlevi (SİSTEM KURULUMU : Basit içindedir) kullanuılabilir hale gelecektir.
ii. Şifre yanlışsa, üç saniye boyunca sürekli olarak şifre hatası mesajı görünür ve
ardından yeniden denemeniz için ŞİFRE GİR’ mesajı görünür. Değiştirme işlemini iptal etmek için MENU/EXIT tuşuna basabilir veya başka bir şifre deneyebilirsiniz.
Unutmayın, şifre işlevi devre dışı olmasına rağmen, eski şifreyi girerek şifre işlevini yeniden etkinleştirmeniz gerekebileceğinden eski şifreyi kaybetmemeniz gerekir.
ğesine
Çalıştırılması32

Giriş sinyalinin değiştirilmesi

Projektör aynı anda birden fazla cihaza bağlanabilir. Ancak, bir kerede sadece bir tanesinden tam görüntü alınabilir.
Projektörün sinyalleri otomatik olarak aramasını istiyorsanız Hızlı Otomatik Arama fonksiyonunu SOURCE menüsünden ık olarak ayarlayın (bu projektörün varsayılan değeridir).
Ay rıca mevcut giriş kaynakları arasında manuel olarak da geçiş yapabilirsiniz.
1. Projektör veya uzaktan kumandadaki SOURCE tuşuna basın. Bir kaynak seçimi çubuğu görünür.
2. İstediğiniz sinyal seçilene kadar artarda.
/düğmelerine basın ve ardından MODE/ENTERğmesine basın. Seçilen bilgi kaynağı algılandıktan sonra, birkaç saniye ekranda görüntülenir. Projektöre birden fazla donanım bağlıysa, diğer sinyalleri aratmak için 1-2 adımlarını tekrar edin.
•Yansıyan görüntünün parlaklık seviyesi siz
giriş sinyallerini değiştirdikçe değişir. Daha çok statik görüntüler kullanan Data (grafik) "PC" sunumları, genelde daha çok hareketli görüntüler (filmler) kullanan ’Video’ sunumlarından daha parlaktır.
•Giriş sinyali tipi, Resim Modu için mevcut olan seçenekleri etkiler. Daha fazla bilgi için bkz.
"Bir resim modunun seçilmesi" sayfa 39.
• Projektörün doğal ekran çözünürlüğü 4:3 en/boy oranıdır (MP735, 16:10'dur). En iyi ekran görüntüleri elde etmek için bu çözünürlükte çıkış gönderen bir giriş kaynağı seçmeniz ve kullanmanız gerekir. Diğer çözünürlük değerleri projektör tarafından ’en/boy oranı’ ayarına bağlı olarak ölçeklendirilecektir ve bu durum görüntüde bazı bozulmalara ve resim netliğinin ortadan kalkmasına neden olabilir. Daha fazla bilgi için bkz "Görüntü oranının
seçilmesi" sayfa 37.
D-sub / Comp.
DVI-A
DVI-D
HDMI
VIDEO
S-VIDEO
Türkçe

Renk Alanını Değiştirme

İstenmedik bir şekilde, projektörün DVI-D girişi aracılığıyla projektörü bir DVD oynatıcısına bağladığınızda ve yansıtılan resim yanlış renkler gösterirse, lütfen renk alanını YUV veya RGB olarak değiştirin.
Bunu yapmak için:
1. MENU/EXIT öğesine basın ve daha sonra / öğesine basın, ta ki SOURCE
(KAYNAK) menüsü vurgulanana kadar.
2. öğesine basarak Renk Alanı Dönüştürme öğesini vurgulayın ve / öğesine
basarak YUV veya RGB öğesini seçin.
Bu işlev, yalnızca DVI-D veya HDMI giriş soketi kullanımda olduğunda kullanılabilir.
Çalıştırılması 33
Türkçe

Ya ns ıtılan görüntünün ayarlanması

Ya n sıtma açısının ayarlanması

Projektör, 1 kolay açılan ayarlayıcı ayak ve 1 arka ayarlayıcı ayağı ile donatılmıştır. Bu ayarlayıcılar görüntü yüksekliğini ve yansıtma açısını değiştirirler. Projektörü ayarlamak için:
1. Hızlı açma düğmesine basın ve projektörün
ön kısmını kaldırın. Görüntü istediğiniz yere yansıtıldığında, ayak pozisyonunu kilitlemek için hızlı açma düğmesini bırakın.
2. Yatay açıyı hassas bir şekilde ayarlamak için
arka ayarlayıcı ayağını çevirin.
Ay a
ğı geri çekmek için hızlı açma düğmesine
basarken projektörü kaldırın, sonra yavaşça projektörü indirin. Arka ayarlayıcı ayağını ters yöne çevirin.
Projektör düz bir zemine yerleştirilmezse ve perde ve projektör birbirine dik değilse, yansıtılan görüntü yamuk şeklinde olabilir. Bu durumu düzeltme ile ilgili daha fazla bilgi için bkz "Görüntü biçimlendirme düzeltmesi" sayfa 35.
•Lamba açıkken lensin içine bakmayın. Lambanın güçlü ışığı gözlerinize zarar verebilir.
•Sıcak havanın geldiği hava çıkış menfezine yakın olduğundan ayarlayıcı düğmesine basarken dikkatli olun.
2
1

Otomatik görüntü ayarlama

Bazı durumlarda, resim kalitesini optimize etmeniz gerekebilir. Bunu yapmak için projektör veya uzaktan kumanda üzerindeki AUTOğmesine basın. 3 saniye içinde, yerleşik Akıllı Otomatik Ayarlama fonksiyonu, Frekans ve Saat değerlerini en iyi resim kalitesini verecek şekilde yeniden ayarlayacaktır.
Geçerli kaynak bilgileri, ekranın sağ üst köşesinde 3 saniye süreyle görüntülenecektir.
• AUTO devrede iken perde boş olacaktır.
•Bu işlev sadece bilgisayar sinyali (analog RGB) seçildiğinde kullanılabilir.
Çalıştırılması34

Görüntü boyutu ve netliğin hassas olarak ayarlanması

1. YAKINLAŞTIRMA halkasını kullanarak
yansıtılan görüntüyü ihtiyaç duyduğunuz boyuta ayarlayın.
FOCUS
ZOOM
2. Daha sonra, ODAK halkasını çevirerek
görüntüyü netleştirin.
FOCUS
ZOOM

Görüntü biçimlendirme düzeltmesi

Ekran yerleşiminin düzeltilmesi, yansıtılan görüntünün üstte veya altta belirgin oranda geniş olduğu durumlara işaret etmektedir. Projektörün perdeye dikey olmadığı hallerde meydana gelir.
Bunu düzeltmek için, projektörün yüksekliğini ayarlamanın yanı sıra bu adımlardan birini izlemek suretiyle manüel olarak düzeltmeniz gerekecektir.
• Uzaktan kumanda kullanı larak
Görüntü biçimlendirme düzeltmesi sayfası için projektör veya uzaktan kumanda üzerinde /
ğmesine basın. Görüntünün üst
kısmındaki ekran yerleşimini düzeltmek için
tuşuna basın. Görüntünün alt kısmındaki
ekran yerleşimini düzeltmek için tuşuna basın.
• OSD menüsünün kullanımı
1. MENU/EXITğmesine basın ve
ardından / ğmesine menüsü seçilene kadar basın.
2. ğmesine basarak Çarpıklık öğesine
gelin ve MODE/ENTERğmesien basın. Çarpıklık sayfası görüntülenir.
3. Görüntünün üst tarafındaki çarpıklığı
düzeltmek için tuşuna basın veya görüntünün alt tarafındaki çarpıklığı düzeltmek için tuşuna basın.
EKRAN
/ düğmesine basın.
KİLİT TAŞI
/
ğmesine basın.
Türkçe
6
Çık
MENU
Çalıştırılması 35
Türkçe

Ayrıntıların büyütülmesi ve aranması

Ya ns ıtılan resimdeki detayları bulmanız gerekiyorsa, resmi büyütün. Resimde dolaşmak için ok tuşlarını kullanın.
• Uzaktan kumanda kullanılarak
1. Zoom +/-ğmesine basarak Zoom çubuğunu görüntüleyin.
2. Zoom + ile görüntünün merkezini büyütün. Resmin boyutu
ihtiyaçlarınıza uygun hale gelene kadar tuşa art arda basın.
3. Görüntü üzerinde gezinmek için projektör veya uzaktan
kumandadaki yönlü tuşları ( , , , ) kullanın.
4. Resmi orijinal büyüklüğüne geri almak için, AUTO tuşuna
basın. Ayrıca Zoom - tuşuna da basabilirsiniz. Düğmeye tekrar basıldığında, resim orijinal boyutuna ulaşana kadar daha da küçülür.
• OSD menüsünün kullanımı
1. MENU/EXITğmesine basın ve ardından /
ğmelerine basarak EKRAN menüsünü seçin.
2. ğmesine basarak Dijital Zoom ö
basın. Yakınlaştırma çubuğu görüntülenir.
3. Yukarıdaki 2 içerisindeki 4- "Uzaktan kumanda kullanılarak" adımları tekrarlayın.
Veya e ğer projektör kontrol panelini kullanıyorsanız aşağıdaki adımlarla devam edin.
4. Projektör üzerindeki düğmesine tekrar tekrar basarak resmi istediğiniz boyuta büyütün.
5. Görüntü üzerinde gezinmek amacıyla, MODE/ENTER tuşuna basarak tam boyut
moduna geçin ve görüntü üstünde gezinmek için ( , , , ) yön oklarına basın.
6. Resmin boyutunu küçültmek üzere yakınlaşma/uzaklaşma fonksiyonuna geri dönmek
için MODE/ENTER tuşuna basın ve resmi orijinal boyutuna geri almak için AUTO tuşuna basın. Resim orijinal boyutuna geri dönene kadar tuşuna sürekli olarak basabilirsiniz.
Resimde yalnızca resim büyütüldükten sonra dolaşılabilir. Detayları ararken resimde ilave büyütme yapabilirsiniz.
ğesine gelin ve MODE/ENTERğmesien
Çalıştırılması36

Görüntü oranının seçilmesi

En/boy oranı, görüntü genişliği ile görüntü yüksekliğinin oranını ifade eder. MP724 ve MP727 için, varsayılan en-boy oranı 4:3'tür. Ve MP735 için, varsayılan en-boy oranı 16:10'dur. Birçok analog TV ve bilgisayarlar 4:3 oranındadır ve dijital TV ve DVD'ler genellikle 16:9 oranındadır.
Dijital sinyal işleminin geldiği noktaya göre, bu projektör gibi dijital ekranlı cihazlar, görüntü çıktısını dinamik olarak görüntü giriş sinyalinin oranından farklı bir en/boy oranına genişletebilir ve ölçeklendirebilir.
Ya ns ıtılan resmin oranını değiştirmek için (kaynağın en/boy oranı ne olursa olsun):
1. MENU/EXITğmesine basın ve ardından / ğmesine EKRAN menüsü
seçilene kadar basın.
2. ğmesine basarak En/Boy Oranı öğesine gelin.
3. / düğmesine basarak video sinyal formatına ve görüntüleme ihtiyaçlarınıza
uygun bir en/boy oranı seçin.
En/boy oranı hakkında
Aşağıdaki resimde, siyah kısımlar etkisiz, beyaz kısımlarsa etkili alanlardır. OSD menüleri kullanılmayan siyah alanlarda görüntülenebilir.
1. Otomatik:
MP724 ve MP727: çözünürlüğü ile yatay genişlik bakımında orantılı bir görüntü ölçeklendirir. Bu, 4:3 veya 16:9 en/boy oranına sahip olan ve görüntünün oranını değiştirmeksizin ekranı daha çok kullanışlı kılmak istediğiniz gelen görüntü için uygundur.
Projektörün yerel
16:10 resim
15:9 resim
Türkçe
MP735:
Projektörün tabii çözünürlüğünü onun yatay genişliği ve dilkey yüksekliğine uydurmak için görüntüyü orantılı olarak ölçekler. Bu, 4:3, 16:9 veya 16:10 olan gelen görüntü için ve görüntünün en/boy oranını değiştirmeksizin ekrandan en iyi şekilde faydalanmak istediğinizde uygundur.
4:3 resim
16:9 resim
16:10 resim
Çalıştırılması 37
Türkçe
2. Gerçek:
MP724 ve MP727:
Görüntü kendi orijinal çözünürlüğünde yansıtılır ve boyutu perde yüzeyine uyacak şekilde yeniden belirlenir. Düşük çözünürlüklü giriş sinyallerinde yansıyan
4:3 resim
görüntü, tam ekran görüntüsünden daha küçük görünür. Gerekirse, görüntü boyutunu arttırmak için zum ayarını yapabilir veya projektörü ekrandan uzaklaştırabilirsiniz. Bu ayarlamaları yaparsanız projektörün odak ayarını da yeniden yapmanız gerekebilir.
OSD menüleri, kullanılmayan siyah alanlarda gösterilebilir.
16:9 resim
MP735:
4:3 resim
3. 4:3: Ekranın ortasında 4:3 oranında görünecek şekilde görüntüyü derecelendirir. Bu, görünüm değişikliği olmaksızın görüntüleme sağlayacağından, bilgisayar monitörleri, standart definition TV ve 4:3 en/boy oranlı DVD filmleri gibi halihazırda 4:3 en/boy oranlı görüntüler için en uygun olanıdır.
4. 16:9: En/boy oranı yalnızca 16:9 görüntü sinyali ile beslenirken Bileşen Video girişi üzerinden kaynak alır. Bu, görünüm değişikliği olmaksızın görüntüleme sağlayacağından, high definition TV gibi halihazırda 16:9 en boy oranlı görüntüler için en uygun olanıdır.
MP724 ve MP727:
4:3 resim
MP735:
4:3 resim
MP724
ve MP727:
16:9 resim
MP735:
16:9 resim
Çalıştırılması38

Görüntünün optimum hale getirilmesi

Bir resim modunun seçilmesi

Projektörde sizin kullanım çevrenize ve görüntü sinyal kaynağı tipinize göre önceden belirlenmiş bazı resim modları vardır.
İhtiyaçlarınıza uygun düşen bir işletim modu seçmek için, aşağıdaki adımlardan birini takip edebilirsiniz.
İstediğiniz mod seçilene kadar tekrar tekrar MODE/
ENTER öğesine basın.
İstenilen bir modu seçmek için RESİM > Resim
Modu menüsüne gidip / tuşuna basın.
Farklı sinyal tipleri için resim modları
Farklı sinyali tipleri için mevcut görüntü modları aşağıda gösterilmiştir.
PC giriş sinyalleri: DVI, D-SUB/COMP. IN (analog RGB)
1. Dinamik modu (Varsayılan): Ya nsıtılan görüntünün parlaklığını maksimize eder. Bu mod çok yüksek parlaklıkların gerektiği ortamlara uygundur, mesela projektörü aydınlık odalarda kullanırken.
2. Sunum modu: Sunumlar için tasarlanmıştır. Bu modda, PC ve dizüstü bilgisayar renklerine uyum sağlamak amacıyla parlaklık vurgulanır.
3. sRGB modu: Parlaklık seçimini göz ardı edip RGB renklerinin saflığını maksimuma çıkartır. sRGB uyumlu ve uygun kalibre edilmiş kameralarla çekilmiş fotoğrafları ve AutoCAD gibi programlarla çizilmiş çizimleri sunmak için kullanılır.
4. Sinema modu: Ayr ıca karanlık (az ışıklı) ortamlarda, en iyi görüntüleme için, dijital kamera yada DV’lerden film, video klip oynatmak için uygundur.
5. Kullanıcı 1/ Kullanıcı 2 modu: Mevcut geçerli resim modları temelinde özeleştirilmiş ayarları geri çağırır. Daha fazla bilgi için bkz "Kullanıcı 1/Kullanıcı 2
modunu ayarlama" sayfa 40.
Video giriş sinyalleri: Bileşen (YPbPr), S-Video, Video, D-Sub/Comp. IN (YPbPr), DVI-D (HDCP/HDMI), HDMI, HDCP
1. Dinamik modu: Normal aydınlatılmış, oturma odası aydınlığındaki ortamlarda, oyun konsolu tabanlı video oyunları için uygundur.
2. Standart modu (Varsayılan): Dijital kameralar yada DV’lerden renkli filmler, video klipleri izleme için uygundur.
3. Sinema modu: Karartılmış (az ışıklı) ev sineması ya da dinlenme odalarında, karanlık filmlerden yada DVD filmlerinden en iyi görüntüyü almak için uygundur.
4. Kullanıcı 1/ Kullanıcı 2 modu: Mevcut geçerli resim modları temelinde özeleştirilmiş ayarları geri çağırır. Daha fazla bilgi için bkz "Kullanıcı 1/Kullanıcı 2
modunu ayarlama" sayfa 40.
Türkçe
Görüntünün optimum hale getirilmesi 39
Türkçe
Kullanıcı 1/Kullanıcı 2 modunu ayarlama
Mevcut geçerli resim modları ihtiyaçlarınıza uygun değilse kullanıcı tarafından tanımlanabilir iki adet mod bulunmaktadır. Resim modlarından birini (Kullanıcı 1/ Kullanıcı 2 hariç) bir başlangıç noktası olarak kullanabilir ve ayarları özelleştirebilirsiniz.
1. Ekrandan Kumanda (OSD) menüsünü açmak için MENU/EXIT tuşuna basın.
2. RESİM > Resim Modu menüsüne gidin.
3. / ğmelerine basarak Kullanıcı 1-Kullanıcı 2 öğesini seçin.
4. ğmesine basarak Referans Modu öğesine gelin.
Bu fonksiyon yalnızca Kullanıcı 1, ve Kullanıcı 2modu Resim Modu alt menü öğesinde seçili olduğunda kullanılabilir.
5. İhtiyaçlarınıza en yakın resim modunu seçmek için / tuşuna basın.
6. Değiştirilecek alt menü öğesini seçmek için düğmesine basın ve değeri / ğmesi ile ayarlayın. Daha fazla bilgi için aşağıdaki "Kullanıcı modlarında görüntü
kalitesinin ince ayarı" bölümüne bakın.
7. Tüm ayarlar yapıldığında, ayarları saklamak için Ayarları Kaydet öğesine gidin ve MODE/ENTER tuşuna basın.
8. Ayarlar Kaydedildi’ doğrulama mesajı görünür.

Duvar Rengi Özelliğinin Kullanılması

Beyaz dışında bir renkle boyanmış olan bir duvara yansıtma yapmanız durumunda Duvar Rengi özelliği kaynak ve yansıtılan görüntü arasındakiolası renk farkını önleyerek
yansıtılan görüntünün rengini düzeltmenize yardımcı olabilir.
Bu fonksiyonu kullanmak için, EKRAN > Duvar Rengi menüsüne gidin ve yansıtma yüzeyininkine en yakın düşen bir rengi seçmek üzere / tuşlarına basın. Arasından
seçim yapabileceğiniz çok sayıda önceden kalibre edilmiş renk bulunmaktadır: ık Sarı,
Pembe, Açık Yeşil, Mavi ve Karatahta.

Kullanıcı modlarında görüntü kalitesinin ince ayarı

Saptanan sinyal tipine göre, Kullanıcı 1 veya Kullanıcı 2 seçildiğinde kullanıcı tarafından tanımlanabilen birkaç fonksiyon vardır. Bu fonksiyonlarda ihtiyaçlarınız doğrultusunda ayarlama yapabilirsiniz.
Ayar Parlaklık
Parlaklık öğesini RESİM menüsünden seçin ve projektördeki veya uzaktan kumandadaki
/düğmelerine basarak değerleri ayarlayın.
Değer ne kadar yüksekse, görüntü de o kadar parlaktır. Ve değer ne kadar düşükse görüntü de o kadar koyudur. Bu kumandayı, görüntünün siyah alanlarının sadece siyah olarak görünmesini ve koyu alanlardaki
+30
ayrıntıların görünür kılınmasını sağlayacak şekilde ayarlayın.
Ayar Z ıtlık
Zıtlık öğesini RESİM menüsünden seçin ve projektördeki veya uzaktan kumandadaki
/ düğmelerine basarak değerleri ayarlayın.
Değer ne kadar büyük olursa kontrast o kadar fazla olur. Bu fonksiyonu, Parlaklık ayarını, seçtiğiniz giriş ve seyretme ortamına göre ayarladıktan sonra beyaz seviyesinin doruğunu belirlemek için kullanın.
Görüntünün optimum hale getirilmesi40
+30
+50
0
+70
-30
Ayar R enk
Renk öğesini RESİM menüsünden seçin ve projektördeki veya uzaktan kumandadaki
/ düğmelerine basarak değerleri ayarlayın.
şük ayar düşük doygunluktaki renklere neden olur. Ayar çok yüksekse, görüntüdeki renkler görüntünün gerçeküstü görünmesini sağlayacak şekilde aşırı baskın olur.
Ayar T on
Ton öğesini RESİM menüsünden seçin ve projektördeki veya uzaktan kumandadaki
/ düğmelerine basarak değerleri ayarlayın.
Değer ne kadar yüksekse, resim de o kadar kırmızılaşır. Değer ne kadar düşükse resim de o kadar yeşilleşir.
Ayar N etlik
Netlik öğesini RESİM menüsünden seçin ve projektördeki veya uzaktan kumandadaki
/ düğmelerine basarak değerleri ayarlayın.
Değer ne kadar yüksekse, resim de o kadar netleşir. Değer ne kadar düşükse, resim de o kadar bulanıklaşır.
Ayar P arlak Renk
Parlak Renk öğesini RESİM menüsünden seçin ve projektör veya uzaktan kumandadaki
/ ğmelerine basarak değerleri ayarlayın.
Bu özellik, görüntüde daha gerçekçi ve canlı renkler sağlarken yüksek parlaklığa imkan vermek için yeni bir renk işleme algoritması ve sistem düzeyi geliştirmeler kullanmaktadır. Video ve doğal çekimlerde yaygın olan orta tonlu görüntülerde %50’den fazla bir parlaklık artışı sağlar, böylelikle projektör daha gerçekçi ve özgün renklerde görüntü yeniden üretimi sağlar. Bu kalitede görüntüler tercih ediyorsanız ık öğesini seçin. Değilse Kapalı öğesini seçin.
ık bu projektör için varsayılan ve önerilen seçimdir. Kapalı seçildiğinde Renk Sıcaklığı fonksiyonu mevcut değildir.
Seçim Renk Sıcaklığı
Renk Sıcaklığı öğesini RESİM menüsünden seçin ve projektördeki veya uzaktan
kumandadaki / düğmelerine basarak değerleri ayarlayın.
Renk sıcaklığı * ayarları için kullanılabilir seçenekler seçilen sinyal türüne göre değişir.
1. T1: En yüksek renk sıcaklığı olan T1, görüntünün diğer ayarlara göre en mavimsi beyaz halde görünmesini sağlar.
2. T2: Görüntülerin mavimsi beyaz görünmesini sağlar.
3. T3: Beyaz için normal renklenmeyi korur.
4. T4: Görüntülerin kırmızımsı beyaz görünmesini sağlar.
*Renk sıcaklıkları hakkında:
Çeşitli amaçlar doğrultusunda "beyaz" kabul edilen birçok farklı ton vardır. Beyaz rengi temsil etmeye dönük yaygın yöntemlerden biri de “renk sıcaklığı” olarak bilinmektedir. Düşük bir renk sıcaklığına sahip bir beyaz, kırmızımsı bir beyaz olarak görünür. Yüksek renk sıcaklığına sahip beyaz renk, daha fazla mavi içeriyormuş gibi görünür.
Türkçe
Görüntünün optimum hale getirilmesi 41
Türkçe
3B Renk Yönetimi
Işığın açık kaldığı veya bina dış pencerelerinin odaya gün ışığı girişine izin verdiği sınıf, toplantı odası veya oturma odası gibi çoğu kurulum durumunda renk yönetimi gerekmeyecektir.
Kurul odaları, anfiler veya ev sinemaları gibi kontrollü aydınlatma seviyelerine sahip sabit kurulumlarda renk yönetimi değerlendirilmelidir. Renk yönetimi, ihtiyacınız olması halinde daha doğru renk üretimine olanak tanıyan hassas renk kontrolü ayarları sağlar.
Uygun renk yönetimine yalnızca kontrollü ve yeniden üretilebilir izleme koşullarında ulaşılabilir. Renk yeniden üretimini ölçmek için bir kolorimetre (renk ışığı ölçer) kullanmanız ve uygun bir kaynak resimler grubu sağlamanız gerekecektir. Bu aletler projektörle birlikte sağlanmamaktadır ancak projektör satıcınız size uygun şekilde yol gösterebilmeli ve hatta sizi deneyimli bir uzman montajcıya yönlendirebilmelidir.
Renk Yönetimi ayarlanacak altı renk grubu (RGBCMY) sağlar. Her bir rengi seçtiğinizde, tercihinize göre aralığını ve doygunluğunu bağımsız olarak ayarlayabilirsiniz.
Çeşitli renk test desenleri içeren ve monitörlrt, TV’ler, projektörler, vb.’de renk sunumunu test etmek için kullanılabilen bir test diski satın aldıysanız Diskten herhangi bir görüntüyü ekrana yansıtabilir ve 3B Renk Yönetimi menüsüne girerek ayarlar yababilirsiniz.
Ay ar la r ı yapmak için:
1. RESİM menüsüne gidin ve 3B Renk Yönetimi öğesini seçin.
2. MODE/ENTER tuşuna basın, 3B Renk Yönetimi sayfası görünür.
3. Birincil renk öğesine gelin ve / tuşlarına basarak Kırmızı, Yeşil, Mavi, Menekşe, Macenta ve Sarı arasından bir renk seçmek için öğesine basın.
4. ğmesine basarak Renk tonu öğesini ve /
ğmesine basarak aralığını seçin. Aralığın arttırılması bitişiğindeki iki renkten daha fazla oranlarda içeren renkleri kapsayacaktır.
Renklerin birbiriyle nasıl ilişkilendiğini görmek için lütfen sağ taraftaki resme bakın. Örneğin, Kırmızıyı seçip aralığını 0 olarak ayarlarsanız, yansıtılan resimde yalnızca saf
KIRMIZI
Sarı
YEŞİL
kırmızı seçilecektir. Aralığının arttırılması sarıya yakın bir kırmızı ve mora yakın bir kırmı
zıyı içerecektir.
5. tuşuna basarak Doygunluk öğesine gelin ve / tuşlarını kullanarak tercihinize
göre değerleri ayarlayın. Yapılan her
Macenta
Menekşe
MAVİ
ayarlama hemen resme yansıtılacaktır. Örneğin, Kırmızıyı seçip aralığını 0 olarak ayarlarsanız, sadece saf kırmızının doygunluğu etkilenecektir.
6. tuşuna basarak Kazanım öğesine gelin ve / tuşlarını kullanarak tercihinize göre değerleri ayarlayın. Seçmiş olduğunuz birincil rengin zıtlık seviyesi etkilenecektir. Yapılan her ayarlama hemen resme yansıtılacaktır.
7. 3 ila 6 ad
ımları diğer renk ayarları için de ayarlayın.
8. İstediğiniz ayarların tümünü yaptığınızdan emin olun.
9. Ayarları kaydedip çıkmak için MENU/EXITğmesine basın.
Doygunluk, o rengin video resmindeki miktarıdır. Düşük ayarlar daha düşük doygunlukta renkler ortaya çıkarır; “0” ayarı görüntüden o rengi tamamen kaldırır. Doygunluk çok yüksekse, o renk aşırı güçlü olacak ve gerçekçiliğini kaybedecektir.
Görüntünün optimum hale getirilmesi42

Sunum zamanlayıcısının ayarlanması

Sunum zamanlayıcısı, sunum yapıyorken zamanın daha iyi yönetmenize yardımcı olmak üzere mevcut sunum süresini gösterebilir. Bu fonksiyonu kullanmak için bu adımları takip edin:
1. SİSTEM KURULUMU : Basit > Sunum
Zamanlayıcısı menüsüne gidin ve MODE/ ENTER öğesine basarak Sunum Zamanlayıcısı
sayfasını görüntüleyin.
2. tuşuna basarak Zamanlayıcı aralığı öğesine gelin ve / tuşlarına basarak zamanlayıcı konumunu belirleyin. Bu süre 1 ila 5 dakika arasında 1 dakikalık artımlarla ve 5 ila 240 dakika arasında 5 dakikalık artımlarla ayarlanabilir.
Eğer zamanlayıcı zaten açık ise, Zamanlayıcı aralığı her yeniden ayarladığında, zamanlayıcı yeniden çalışmaya başlayacaktır.
3. tuşuna basıp Zamanlayıcı gösterimi öğesine gelin ve ekranda gösterilecek zamanı ayarlamak için / tuşuna basın.
Seçim Ta nım
Her zaman Sunum zamanı boyunca zamanlayıcıyı ekran üzerinde görüntüler. 1 Dak/2 Dak/3 Dak Zamanlayıcıyı son 1/2/3 dakika içinde ekran üzerinde görüntüler. Asla Sunum zamanı boyunca zamanlayıcı gizler.
4. tuşuna basarak Zamanlayıcı konumu öğesine gelin ve
/ tuşlarına basarak zamanlayıcı konumunu belirleyin.
Üst Sol Alt Sol Üst Sağ Alt Sağ
5. tuşuna basarak Zamanlayıcı sayma yöntemi öğesine gelin ve / tuşlarına basarak dilediğiniz sayma yönünü
seçin.
Seçim Ta nım
İleri 0’dan önayarlı süreye kadar artırır. Geri Önayarlı süreden 0’a kadar düşürür.
6. öğesine basarak, Sesli hatırlatma öğesini vurgulayıp Açık öğesini seçin. Sunum Zamanlayıcısı geri sayımınnın öncesinde ve sonunda 30 saniyelik bir uyarı sesi
duyulur.
7. Sunum zamanlayıcı
sını etkinleştirmek için,
tuşuna basın ve / tuşuna basarak ık öğesine gelin ve MODE/ENTERğmesine basın.
8. Bir onay mesajı görüntülenir. Evet öğesine gelin ve onaylamak için MODE/ENTER tuşuna basın. Ekranda “Zamanlayıcıık” ibaresi görüntülenecektir. Zamanlayıcı, zamanlayıcıık olduğunda saymaya başlayacaktır.
Sunum Zamanlayıcısı
Zamanlayıcı aralığı
Zamanlayıcı gösterimi Zamanlayıcı konumu Zamanlayıcı sayma yöntemi Ses hatırlatıcı Kapalı
ık
5 dak.
5 dak.
Sunum zamanlayıcısını açmak istediğinizden emin misiniz?
Evet
Türkçe
15
Her zaman
Üst Sol
Geri
Kapalı
Hayır
MENU
5 dak.
5 dak.
Geri
Zamanlayıcıyı iptal etmek için, aşağıdaki adımları uygulayın
1. Sunum Zamanlayıcısı sayfasına geri dönün.
2. ğmesine basın ve / düğmelerine basarak Kapalı öğesine gelin ve MODE/ ENTERğmesine basın. Bir onay mesajı görüntülenir.
Görüntünün optimum hale getirilmesi 43
Türkçe
3. Evet öğesine gelin ve onaylamak için MODE/ENTER tuşuna basın. Ekranda “Zamanlayıcı kapalı” ibaresi görüntülenecektir.

Uzaktan sayfa değiştirme işlemleri

Sayfa değiştirme işlevini kullanmadan önce bir USB kablosu aracılığıyla projektörü PC veya dizüstü bilgisayarınıza bağlayın. Daha fazla bilgi için bkz "Bir
bilgisayar bağlanması" sayfa 20.
Uzaktan kumandada PAGE / öğesine basarak, sayfa yukarı/aşağı komutlarına yanıt veren ekran yazılım programını (bağlı PC üzerinde) (Microsoft PowerPoint gibi) çalıştırabilirsiniz.
Uzaktan sayfa değiştirme işlevi çalışmıyorsa, USB bağlantısının doğru biçimde yapılıp yapılmadığını ve bilgisayarınızdaki fare sürücüsünün en son versiyona güncelleştirilip güncelleştirilmediğini kontrol edin.
Uzaktan sayfa değiştirme işlevi Microsoft ile
çalışamaz mı 98 işletim sistemi.
Windows üzeri işletim sistemleri tavsiye edilir.
®
Windows®
®
XP veya daha

Görüntünün gizlenmesi

İzleyicilerin tüm dikkatini sunumu yapan kişiye çekmek için projektör veya uzaktan kumandadaki BLANK tuşunu kullanarak ekrandaki görüntüyü gizleyebilirsiniz. Görüntüyü geri yüklemek için, projektör yada uzaktan kumandadaki herhangi bir tuşa basın. Görüntü gizlendiğinde ekranın sağ alt köşesinde ’BLANK’ ibaresi belirir.
Boş süresini SİSTEM KURULUMU : Basit > Kapanma Zamanlayıcı menüsünde projektörün boş ekranda herhangi birişlem olmayan belli bir süre sonunda görüntüye tomatik olarak dönmesini sağlayacak şekilde ayarlayabilirsiniz.
Kapanma Zamanlayıcı etkinleştirilsin veya devre dışı bırakılsın, resmi geri yüklemek için uzaktan kumanda üzerinde PAGE /, ENTER ve LASER dışındaki herhangi bir tuşa basabilir veya projektör üzerinde ENTER öğesine basabilirsiniz.
• Lazer ışığı penceresinin içine bakmayın veya lazer ışınını kendinize veya diğerlerine
doğrultmayın. Kullanmadan önce uzaktan kumandanın arkasındaki uyarı mesajlarına bakın.
• Projeksiyon lensinin önünü kapatmayın çünkü lensin önündeki obje ısınabilir, deforme
olabilir ve hatta tutuşup yangına yol açabilir.
Görüntünün optimum hale getirilmesi44

Kumanda düğmelerini kilitleme

Projektördeki kumanda tuşları kilitli haldeyken, projektör ayarlarınızın (örneğin çocuklar tarafından) yanlışlıkla değiştirilmesini önleyebilirsiniz. Panel Tuş Kilidiıken POWER dışında projektörün üzerindeki hiçbir kumanda düğmesi çalışmayacaktır.
1. Projektör üzerinde / öğesine basın veya
SİSTEM KURULUMU : Basit > Panel Tuş Kilidi menüsüne gidin
projektör veya uzaktan kumanda üzerinde / öğesine basın.
2. Bir onay mesajı görüntülenir. Onaylamak için Evet öğesini seçin.
Panel anahtar kilidini serbest bırakmak için, 3 saniye boyunca projektör üzerindeki / öğesine basın ve basılı tutun. Ay rıca SİSTEM KURULUMU : Basit > Panel Tuş Kilidi menüsüne girmek için de
uzaktan kumandayı kullanabilirsiniz ve / düğmelerine basarak Kapalı seçimini yapabilirsiniz.
• Uzaktan kumanda üzerindeki düğmeler, panel tuş kilidi etkinleştirildiğinde de kullanılabilir
durumdadır.
•Eğer panel tuş kilidini devre dışı bırakmadan projektörü kapatmak için POWER düğmesine
basarsanız, projektör, bir sonraki açılışında da hala kilitli durumda olacaktır.
ve ık öğesini seçmek üzere

Görüntünün dondurulması

Görüntüyü dondurmak için uzaktan kumandadaki FREEZE ğmesine basın. Ekranın sol üst köşesinde ’FREEZE’ ibaresi görüntülenecektir. Bu fonksiyonu serbest bırakmak için, projektör yada uzaktan kumandadaki herhangi bir tuşa basın.
Bir görüntü ekranda dondurulmuş olsa bile video veya diğer cihazlardaki görüntüler çalışmaya devam etmektedir. Bağlı cihazlarda etkin ses çıkışı bulunması halinde, ekrandaki görüntü dondurulmuş olsa bile ses duymaya devam edersiniz.
Türkçe

SSS işlevinin kullanılması

BİLGİ menüsünde görüntü kalitesi, kurulum, özel özellik çalıştırması ve hizmet bilgileri ile
ilgili olarak kullanıcının karşılaştığı sorunların olası çözümleri sunulmaktadır. SSS bilgilerine ulaşmak için:
1. Projektör üzerindeki / öğesine basın veya OSD menüsünü açmak için MENU/EXIT
öğesine basın ve / öğesine basarak BİLGİ menüsünü vurgulayın.
2. tuşuna basın ve öğrenmek istediğiniz bilgiye bağlı olarak SSS-Görüntü ve Kurulum veya SSS-Özellikler ve Servis öğesine gelin.
3. MODE/ENTERğmesine basın.
4. / düğmelerine basarak bir sorun seçin ve olası çözümler için MODE/ENTER ğmesine basın.
5. OED’den çı
kmak için MENU/EXITğmesine basın.
Görüntünün optimum hale getirilmesi 45
Türkçe

Yüksek rakımlı bir ortamda çalıştırma

Ortam deniz seviyenin 1500 m-3000 m üzerinde iken ve sıcaklık 5°C-23°C arasındaki iken Yüksek Yer Modu seçeneğini kullanmanızı tavsiye ederiz.
Yükseklik 0 m ve 1500 m arasında ve sıcaklık 5°C ve 28°C arasında ise Yüksek Yer Modu seçeneğini kullanmayın. Bu durumda bu modu seçerseniz projektör aşırı soğutulur.
Yüksek Yer Modu özelliğini etkinleştirmek için:
1. MENU/EXITğmesine basın ve ardından
/ düğmesine SİSTEM KURULUMU :
Gelişmiş menüsü seçilene kadar basın.
Uyari
Bulunduğunuz yer deniz seviyesinden 1500 m'den yukarıdaysa, Yüksek Rakım modunu kullanmanızı öneririz.
2. ğmesine basarak Yüksek Yer Modu öğesini ve / ğmesine basarak ık
öğesini seçin. Bir onay mesajı görüntülenir.
3. Evet öğesini seçin ve MODE/ENTER
Yüksek Yerde Çalışma Modunu açmak istiyor musunuz?
Evet
Hayır
ğmesine basın.
Yüksek Yer Modu altındaki işlemler genel sistem soğutması ve performansını iyileştirmek için gerekli olan yüksek fan hızı nedeniyle daha yüksek desibelde çalışma gürültüsüne yol açabilir.
Bu projektörü yukarıdakiler dışında başka zorlayıcı ortamlarda kullanırsanız, projektörünüzü aşırı ısınmaya karşı korumak için tasarlanmış olan kendi kendine kapanma belirtileri gösterebilir. Bu tür durumlarda, bu belirtiyi ortadan kaldırmak için Yüksek Yer moduna geçmelisiniz. Ancak bu, projektörün herhangi veya tüm kötü veya zorlayıcı koşullarda çalışabileceği anlamına gelmemektedir.

Kendi başlangıç ekranınızı oluşturmak

BenQ logosu, Siyah veya Mavi ekran arasından projektörün önayarlı başlangıç ekranını seçmenin yanında, bilgisayarınızdan veya video kaynağınızdan yansıtıln bir resim olan kendi başlangıç ekranınızı oluşturabilirsiniz.
Kendi başlangıç ekranınızı oluşturmak için, bilgisayar veya video kaynağından başlangıç ekranı olarak kullanmak istediğiniz resmi yansıtın. Geri kalan adımlar aşağıdaki gibidir.
1. MENU/EXIT öğesine basın ve daha sonra / öğesine basın, ta ki SİSTEM KURULUMU : Basit menüsü vurgulanana kadar.
2. öğesine basarak Ekranım ö
3. Bir onay mesajı görünür. Tekrar CAPTURE veya ENTER öğesine basın.
4. Projektör resmi işlerken 'Ekran Yakalanıyor...' mesajı gösterilir. Lütfen bekleyin.
5. İşlem başarılıysa, ekranda 'Yakalama Başarılı Oldu' mesajını görürsünüz. Yakalanan resim, Ekranım olarak kaydedilir.
6. Yakalanan resmi başlangıç ekranı olarak görüntülemek için, Ekranım öğesini (SİSTEM KURULUMU : Basit > Anlık Görüntü menüsü içindedir) ayarlayın ve projektörü yeniden başlatın.
İstenmedik biçimde, yakalama işlemi başarısız olurs, a hedef resminizi değiştirin.
ğesini vurgulayın ve ENTER öğesine basın.
Görüntünün optimum hale getirilmesi46

Sesi ayarlama

Aşağıdaki gibi yapılan ses ayarları, projektörün hoparlörlerinde geçerli olacaktır. Projektörün ses girişine doğru bağlantı yaptığınızdan emin olun. Ses girişinin nasıl bağlanacağı hakkında
GİRİŞ KAYNAĞI SES GİRİŞİ SES ÇIKIŞI
D-Sub-15
DVI-A mini jak mini jak DVI-D mini jak mini jak
HDMI HDMI HDMI VIDEO RCA RCA S-VIDEO RCA RCA
Sesi kesme
Sesi geçici olarak kapatmak için.
• Uzaktan kumandayı kullanma
Sesi geçici olarak kapatmak için MUTE öğesine basın. Ses kapalı iken, ekranın sağ üst köşesinde ekran gösterecektir.
Sesi geri yüklemek için, tekrar MUTE öğesine basın.
• OSD menüsünü kullanma
1. MENU/EXIT öğesine basın ve daha sonra / öğesine basın, ta ki SİSTEM KURULUMU : Gelişmiş menüsü vurgulanana kadar.
2. öğesine basarak Ses Ayarları'nı vurgulayın ve ENTER öğesine basın. Ses Ayarları sayfası gösterilir.
3. Sessiz öğesini vurgulayın ve / öğesine basarak ık öğesini seçin.
4. Sesi geri yüklemek için, 1-3 arasındaki adımları tekrar edin ve / öğesine basarak
Kapalı öğesini seçin.
Ses seviyesini ayarlama
Ses seviyesini ayarlamak için,
1. Yukarıdaki 1-2 arasındaki adımları tekrar edin.
2. Ses düzeyi'ni vurgulamak için öğesine basın ve istediğiniz ses seviyesini seçmek için / öğesine basın.
Zil sesini açma/kapatmayı kapatma
Ses seviyesini ayarlamak için,
1. Yukarıdaki 1-2 arasındaki adımları tekrar edin.
2. öğesine basarak Zil sesini aç/kapat öğesini vurgulayın ve / öğesine basarak Kapalı öğesini seçin.
Zil sesini aç/kapat öğesini değiştirmenin tek yoku, Açık veya Kapalı'yı burada ayarlamaktır. Sesi sessiz olarak ayarlamak veya ses seviyesini değiştirmek, Zil sesini aç/kapat öğesini etkilemeyecektir.
"Bağlantı" sayfa 20
RGB mini jak mini jak
Bileşen RCA RCA
'a bakın.
Türkçe
Görüntünün optimum hale getirilmesi 47
Türkçe

Projektör menü göstergesini kişiselleştirme

Ekran görüntüsü (OSD) menüleri tercihleriniz doğrultusunda ayarlanabilir. Aşağıdaki ayarlar projeksiyon ayarlarını, çalışmasını veya performansını etkilemez.
Menü gösterim süresi Son tuşa basışınızdan sonra OSD menüsünün aktif kalacağı
süreyi belirleyen ayarını SİSTEM KURULUMU : Gelişmiş > Menü Ayarları menüsünden yapabilirsiniz. Zaman aralıkları 5 ila 30 saniye arasında 5 saniyelik artma-
azalma miktarlarıyla değişir. / ğmelerini kullanarak uygun bir zaman seçin.
Menü konumu öğesini SİSTEM KURULUMU : Gelişmiş > Menü Ayarları
menüsünden ayarlayarak OSD menüsünün beş konumda görüntülenmesini sağlayabilirsiniz. / ğmelerini kullanarak tercih ettiğiniz konumu seçin.
Dil öğesini Sİ
Kumanda (OSD) Menüleri için bildiğiniz dili ayarlayabilirsiniz. / tuşlarını kullanarak dilinizi seçin.
Anlık Görüntü öğesini SİSTEM KURULUMU : Basit menüsünden ayarlayarak
projektör açılırken görüntülenecek tercih ettiğiniz logo ekranını belirleyebilirsiniz.
/ tuşlarını kullanarak bir ekran seçin.
STEM KURULUMU : Basit menüsünden ayarlayarak Ekranda

Projektörün kapatılması

1. POWER tuşuna bastığınızda sizden cevaplamanızı isteyen bir doğrulama mesajı görünür. Birkaç saniye içinde yanıt vermezseniz, mesaj kaybolur. Mesajı iptal etmek isterseniz, uzaktan kumanda üzerinde PAGE /ve LASER dışındaki herhangi bir ğmesine basın.
Lazer ışığı penceresinin içine bakmayın veya lazer ışınını kendinize veya diğerlerine doğrultmayın. Kullanmadan önce uzaktan kumandanın arkasındaki uyarı mesajlarına bakın.
2. POWERğmesine ikinci kez basın. POWER ggösterge ışığı turuncu renkte yanıp söner ve projeksiyon lambası kapanır, fanlar ise projektörü soğutmak için yaklaşık 90 saniye daha çalışmaya devam eder.
3. Soğutma işlemi tamamlandığında, POWER ggösterge ışığı turuncu yanar ve fan durur.
4. Eğer projektör daha fazla kullanılmayacaksa, güç kablosunu duvar prizinden çıkartın.
•Lambayı korumak için, projektör soğutma işlemi sırasında hiçbir komuta cevap vermez.
•Soğutma süresini kısaltmak için, Hızlı Soğutma fonksiyonunu da etkinleştirebilirsiniz.
Daha fazla bilgi için bkz., "Hızlı Soğutma" sayfa 54.
• Projektör doğru bir şekilde kapatılmamışsa, projektörü birkaç saat dahilinde yeniden
başlatmaya çalıştığınızda, lambayı korumak için fanlar, soğutma amacıyla birkaç dakika çalışacaktır. Projektörü tekrar başlatmak için, fanlar durduktan sonra POWER tuşuna yeniden basın, POWER ggösterge ışığı turuncu renge döner.
Görüntünün optimum hale getirilmesi48

Menü İşletimi

Menü sistemi

OSD (Ekrandan Kumanda) menüleri seçilen giriş sinyali tipine göre değişmektedir.
Ana menü Alt menü Seçenekler
Kapalı/Açık Sarı/Pembe/Açık
Yeşil/Mavi/Karatahta
T1/T2/T3/T4
ık/Kapalı RGB/YUV
1.
EKRAN
2.
RESİM
3. SOURCE
Duvar Rengi
En/Boy Oranı Otomatik/Gerçek/4:3/16:9 Çarpıklık Konum Faz H. Boyut Dijital Zoom
PC kaynağı: Dinamik/Sunum/sRGB/Sinema/
Resim Modu
Referans Modu
Parlaklık Zıtlık Renk Ton Netlik Parlak Renk ık/Kapalı Renk
Sıcaklığı
3B Renk Yönetimi
Ayarları Kaydet Hızlı Otomatik Arama
Renk Alanı Transferi
Kullanıcı 1/Kullanıcı 2 Video kaynağı: Dinamik/Standart/Sinema/Kullanıcı 1/Kullanıcı 2
PC kaynağı: Dinamik/Sunum/sRGB/Sinema Video kaynağı: Dinamik/Standart/Sinema
Birincil renk R/G/B/C/M/Y Renk tonu Doygunluk Kazanım
Türkçe
Görüntünün optimum hale getirilmesi 49
Türkçe
6.
BİLGİ
SSS-Görüntü ve Kurulum SSS-Özellikler ve Servis
Geçerli Sistem Durumu
Kaynak
Resim Modu
Çözünürlük
Renk Sistemi
Eşdeğer Lamba Saati
4.
SİSTEM KURULUMU : Basit
Zamanlayıcı aralığı
Zamanlayıcı gösterimi
Sunum Zamanlayıcısı
Dil
Projektör Konumu
Otomatik Kapanma
Kapanma Zamanlayıcı
Panel Tuş Kilidi ık/Kapalı
Uyku Zamanlayıcı
Anlık Görüntü BenQ/Ekranım/Siyah/Mavi
Ekranım
Zamanlayıcı konumu
Zamanlayıcı sayma yöntemi
Sesli hatırlatma ık/Kapalı
ık/Kapalı
1~240 dakika
Her zaman/1 Dak/2 Dak/3 Dak/ Asla
Üst Sol/Alt Sol/Üst Sağ/Alt Sağ
Geri/İleri
Ön Masa/Arka Masa/Arka
Tavan/Ön Tavan Devre Dışı/5 dak./10 dak./
15 dak./20 dak./25 dak./30 dak. Devre Dışı/5 dak./10 dak./
15 dak./20 dak./25 dak./30 dak.
Devre Dışı/30 dak./1 saat/2 sa/ 3 sa/4 sa/8 sa/12 sa
Kullanıcının istediği geçerli görüntüyü yakalar
Görüntünün optimum hale getirilmesi50
5.
SİSTEM KURULUMU : Gelişmiş
Hızlı Soğutma Kapalı/ık
Yüksek Yer Modu Kapalı/Açık
Ses Ayarları Sessiz
Menü Ayarları
Bekleme D-Sub Çıkışı Kapalı/Açık
Lamba Ayarları
Güvenlik Ayarları
Baud Hızı
Test Deseni Kapalı/Açık
Tüm Ayarları Sıfırla
Ses düzeyi Güç açık/kapalı Zil sesi
Menü gösterim süresi
Menü konumu
Lamba modu Normal/Ekonomik
Lamba zamanlayıcıyı sıfırla Eşdeğer lamba saati Şifre değiştir
Parola Ayarlarınıılış kilidi Kapalı/Açık
Anlık Görüntü Kilidi
Kapalı/Açık
Aralık: 0 ~ 10 Kapalı/ık
5 sn./10 sn./15 sn./20 sn./25 sn./ 30 sn.
Orta/Üst Sol/Alt Sol/Üst Sağ/ Alt Sağ
Değiştirme
Kapalı/Açık
2400/4800/9600/14400/19200/ 38400/57600/115200
Türkçe
Menü öğelerinin projektör enaz bir gerçerli sinyal algılarsa kullanılabilir. Projektöre bağlı bir donanım yoksa veya hiç sinyal algılanmışsa, sınırlı menü öğesine erişilebilir.
Va rs a y ılan değerler bu el kitabında, özellikle 49-56 sayfalarında, yalnızca referans için listelenmiştir. Bunlar, ürünlerdeki sürekli geliştirmeler nedeniyle projektörden projektöre değişebilir.
Görüntünün optimum hale getirilmesi 51
Türkçe

Bütün menülerin tanımı

FONKSİYON
(varsayılan ayar/ değer)
Duvar Rengi
(Kapalı)
En/Boy Oranı
(Otomatik)
Çarpıklık
1. EKRANmenüsü
(0)
Konum
(0)
Faz
(seçilen giriş sinyaline göre değişir)
H. Boyut
(seçilen sinyale bağlı olarak)
Dijital Zoom
(1.0X)
Resim Modu
(PC: Dinamik; YPbPr/S-Video/
2. RESİMmenüsü
Video: Standart)
Referans Modu
Parlaklık
Zıtlık
Renk
(0)
TANIM (varsayılan ayar/değer)
Ya ns ıtma yüzeyi beyaz olmadığında yansıtılmış görüntünün rengini düzeltir. Daha fazla bilgi için bkz. "Duvar Rengi Özelliğinin
Kullanılması" sayfa 40.
Giriş sinyali kaynağınıza göre dört adet görüntü oranı ayarlama seçeneği vardır. Daha fazla bilgi için bkz "Görüntü oranının
seçilmesi" sayfa 37.
Görüntünün ekrana yerleşme hatalarını düzeltir. Daha fazla bilgi için bkz "Görüntü biçimlendirme düzeltmesi" sayfa 35.
Konum ayarlama sayfasını görüntüler. Yansıtılan görüntüyü hareket ettirmek için yön belirten ok düğmelerini kullanın. Sayfanın alt konumunda gösterilen değerler maksimum veya minimum sayılarına ulaşana kadar tuşa her bastığınızda değişir.
Görüntü bozulmasını azaltmak için saat fazını ayarlar.
Görüntünün yatay genişliğini ayarlar.
Ya ns ıtılan görüntüyü büyültür veya küçültür. Daha fazla bilgi için bkz
"Ayrıntıların büyütülmesi ve aranması" sayfa 36.
Projektörünüzün resim ayarlarını program tipinize uyacak şekilde optimize edebilmeniz için önceden belirlenmiş resim modları sunulmuştur. Daha fazla bilgi için bkz "Bir resim modunun seçilmesi"
sayfa 39.
Aşağıdaki ile aynı sayfada belirtilen seçimlere dayanarak görüntü kalitesi ve görüntünün ince ayarı için ihtiyaçlarınıza en uygun resim modunu seçer. Daha fazla bilgi için bkz "Kullanıcı 1/Kullanıcı 2
modunu ayarlama" sayfa 40.
Görüntünün parlaklığını ayarlar. Daha fazla bilgi için bkz "Ayar
Parlaklık" sayfa 40.
Görüntü içindeki aydınlık ve karanlık arasındaki farkın derecesini ayarlar. Daha fazla bilgi için bkz "Ayar Zıtlık" sayfa 40.
Renk doygunluğu düzeyini ayarlar -- video görüntüsündeki her bir rengin miktarı. Daha fazla bilgi için bkz "Ayar Renk" sayfa 41.
Görüntünün optimum hale getirilmesi52
FONKSİYON
(varsayılan ayar/ değer)
Ton
(0)
2. RESİMmenüsü
Netlik
(15)
Türkçe
TANIM (varsayılan ayar/değer)
Görüntünün kırmızı ve yeşil tonlarını ayarlar. Daha fazla bilgi için bkz "Ayar Ton" sayfa 41.
Bu fonksiyon yalnızca NTSC sistemi ile Video veya seçildiğinde mevcuttur.
Görüntüyü daha keskin veya daha yumuşak hale gelecek şekilde ayarlar. Daha fazla bilgi için bkz "Ayar Netlik" sayfa 41.
Parlak Renk
(Açık)
Renk Sıcaklığı
3B Renk Yönetimi
Ayarları Kaydet
SOURCEmenüsü
Hızlı Otomatik Arama
(Açık)
3. Renk Alanı
Dönüştürme
(DVI/HDMI kaynağı ile oto algılama)
4. SİSTEM KURULUMU :
Basitmenüsü
Sunum Zamanlayıcısı
(Kapalı)
Dil
Bir yandan doğru renk sunumunu korurken diğer yandan beyaz piki ayarlar. Daha fazla bilgi için bkz "Ayar Parlak Renk" sayfa 41.
Mevcut dört renk ısısı ayarı vardır. Daha fazla bilgi için bkz "Seçim
Renk Sıcaklığı" sayfa 41.
Daha fazla bilgi için bkz "3B Renk Yönetimi" sayfa 42.
Kullanıcı 1 veya Kullanıcı 2 modu için yapılan ayarları kaydeder.
Daha fazla bilgi için bkz "Giriş sinyalinin değiştirilmesi" sayfa 33.
Ya ln ızca DVI/HDMI Giriş kaynağı için işlem.
Belirli bir zaman dilimi içinde sunumu bitirmesi için sunumu yapan kişiye hatırlatmada bulunur. Daha fazla bilgi için bkz "Sunum
zamanlayıcısının ayarlanması" sayfa 43.
Zamanlayıcı aralığı (15 dak.)
Sunum için tercih edilen bir zaman uzunluğunu belirler.
Zamanlayıcı gösterimi (Her zaman)
Zamanlayıcının perdede görüntülenip görüntülenmeyeceğini belirler.
Zamanlayıcı konumu (Üst Sol)
Zamanlayıcının perde üzerinde nerede görüntüleneceğini belirler.
Zamanlayıcı sayma yöntemi (Geri)
Zamanlayıcı sayaç yönünü belirler. Ekrandan Kumanda (OSD) menülerinin dilini belirler. Daha fazla
bilgi için bkz "Menülerin kullanımı" sayfa 29.
Görüntünün optimum hale getirilmesi 53
Türkçe
FONKSİYON
(varsayılan ayar/ değer)
TANIM (varsayılan ayar/değer)
Projektör Konumu
(Ön Masa)
Otomatik Kapanma
4. SİSTEM KURULUMU :
(Devre Dışı)
Kapanma
Basitmenüsü
Zamanlayıcı
(Devre Dışı)
Panel Tuş Kilidi
(Kapalı)
Uyku Zamanlayıcı
(Devre Dışı)
Anlık Görüntü
(BenQ logosu)
Ekranım
Hızlı Soğutma
(Açık)
5. SİSTEM KURULUMU : Yüksek Yer
Gelişmişmenüsü
Modu
(Kapalı)
Ses Ayarlar
Menü Ayarları
Projektör, bir tavana veya bir perde arkasına ya da bir veya iki aynayla birlikte kurulabilir. Daha fazla bilgi için bkz "Konum
seçimi" sayfa 14.
Belirlenen süre içerisinde, giriş sinyali gelmemesi durumunda projektörün otomatik olarak kapanmasını sağlar. Daha fazla bilgi için bkz., "Ayar Otomatik Kapanma" sayfa 58.
Blank özelliği etkileştirildiğinde ekranın boş kalacağı süreyi belirler; bu süre geçtikten sonra görüntü ekrana geri dönecektir. Daha fazla bilgi için bkz "Görüntünün gizlenmesi" sayfa 44.
Projektör üzerindeki POWERğmesi dışında bütün düğmeleri devre dışı bırakır veya etkinleştirir. Daha fazla bilgi için bkz
"Kumanda düğmelerini kilitleme" sayfa 45.
Otomatik kapanma zamanlayıcısını ayarlar. Zamanlayıcı 30 dakika ila 12 saat arasında bir değere ayarlanabilir.
Projektör açılırken hangi logo ekranının geleceğini ayarlamanızı sağlar. Üç seçenek bulunmaktadır: BenQ logosu, Siyah ekran veya Mavi ekran.
Ya ns ıtılan resmi Ekranım olarak yakalar ve kaydeder. Daha fazla bilgi için bkz "Kendi başlangıç ekranınızı oluşturmak" sayfa 46.
ık seçimi fonksiyonu etkinleştirir ve projektör soğutma süresi birkaç saniye kısalır.
Hızlı soğutma işleminin hemen ardından projektörü yeniden başlaymaya çalışırsanız, başarıyla açılmayabilir ve soğutma fanları yeniden çalışır.
Yüksek yerde çalıştırmaya dönük bir moddur. Daha fazla bilgi için bkz "Yüksek rakımlı bir ortamda çalıştırma" sayfa 46.
Sessiz (Kapalı) Ses düzeyi ( Güç Açık/Kapalı zil sesi (
Daha fazla bilgi için bkz "Sesi ayarlama" sayfa 47.
5)ık)
Menü gösterim süresi (15 sn.)
En son tuşa basışınızdan sonra OSD’nin ne süreyle etkin kalacağını belirler. Aralıklar 5 ila 30 saniye arasında 5 saniyelik artma-azalma miktarlarıyla değişir.
Menü konumu (Orta)
Ekrandan Kumanda (OSD) menüsü konumunu belirler.
Görüntünün optimum hale getirilmesi54
FONKSİYON
(varsayılan ayar/ değer)
Bekleme D-Sub Çıkışı
(Kapalı)
5. SİSTEM KURULUMU : Gelişmişmenüsü
Lamba Ayarları
Güvenlik Ayarları
Baud Hızı
(115200)
Test Deseni
(Kapalı)
Tüm Ayarları Sıfırla
TANI M (varsayılan ayar/değer)
ık seçimi fonksiyonu etkinleştirir. Projektör bekleme modundayken ve D-SUB IN ve D-SUB OUT soketleri aygıtlara doğru bağlandığında, VGA sinyali verir. Bağlantının nasıl yapılacağı hakkında, bkz. "Monitöre bağlanması" sayfa 21.
Bu işlevin etkinleştirilmesi beklemede güç tüketimini biraz arttırır.
Lamba modu (Normal)
Daha fazla bilgi için bkz "Ekonomik öğesinin Lamba modu olarak
ayarlanması" sayfa 58.
Lamba zamanlayıcıyı sıfırla
Daha fazla bilgi için bkz., "Lamba kullanım süresinin sıfırlanması"
sayfa 62.
Eşdeğer lamba saati
"Lamba süresini tanıma" sayfa 58 Toplam lamba saatinin nasıl
hesaplandığı hakkında ayrıntı bilgi için bkz.
Şifre değiştir
Ye ni şifreye geçmeden önce mevcut şifreyi girmeniz istenecektir. Daha fazla bilgi için bkz "Şifre fonksiyonunun kullanımı" sayfa 30.
Güvenlik Ayarlarını Değiştirmeılış kilidi (Kapalı) Anlık Görüntü Kilidi (Kapalı)
Daha fazla bilgi için bkz "Şifre fonksiyonunun kullanımı" sayfa 30. Bilgisayarınızla aynı baud hızını seçer, böylece projektörü uygun
bir RS-232 kablosu ile bağlayabilir ve projektör yazılımı güncelleyebilir veya yükleyebilirsiniz. Bu işlev yetkili servis personeli içindir.
ık seçimi fonksiyonu etkinleştirir ve projektör test desenini görüntüler. Resim boyutunu ayarlamanıza ve yansıtılan resimde bozukluk olup olmadığını kontrol etmenize olanak tanır.
Tüm ayarları, fabrikada önceden ayarlanmış değerlerine döndürür.
Şu seçenekler kalır: Konum, Faz, H. Boyut, Kullanıcı 1, Kullanıcı 2, Dil, Projektör Konumu, Yüksek Yer Modu, Güvenlik Ayarları, Baud Hızı, Ekranım.
Türkçe
Görüntünün optimum hale getirilmesi 55
Türkçe
FONKSİYON
(varsayılan ayar/ değer)
SSS-Görüntü ve Kurulum
SSS-Özellikler ve Servis
6. BİLGİmenüsü
Geçerli Sistem Durumu
INFORMATION (BİLGİ) menüsü, projektörün geçerli işletim durumunu gösterir.
TANIM (varsayılan ayar/değer)
Karşılaşabileceğiniz sorunlara olası çözümleri görüntüler.
Kaynak
Geçerli sinyal kaynağını gösterir.
Resim Modu
RESİM menüsünde seçilmiş modu gösterir..
Çözünürlük
Giriş sinyal çözünürlüğünün normal ayarını gösterir.
Renk Sistemi
Giriş sistemi formatını gösterir; NTSC, PAL, SECAM veya RGB.
Eşdeğer Lamba Saati
Lambanın kullanıldığı toplam saati görüntüler.
Görüntünün optimum hale getirilmesi56

Bakım

Projektörün bakımı

Projektörünüz çok az bakım gerektirir. Düzenli olarak yapmanız gereken tek şey lensi temiz tutmaktır.
Projektörün, lamba dýþýnda hiçbir parçasýný sökmeyin. Diðer parçalarýn deðiþmesi gerektiðinde yetkili satýcýnýzla temas kurun.

Lensin temizlenmesi

Lensi, yüzeyinde her kir veya toz gördüğünüzde temizleyiniz.
• Tozu temizlemek için basınçlı hava spreyi kullanınız.
• Kir veya leke varsa, lens temizleme kağıdı kullanarak veya yumuşak bir bezi lens temizleyicisiyle nemlendirerek lens yüzeyini nazikçe silin.
Lensi kesinlikle aşındırıcı maddelerle silmeyin.

Projektör kasasının temizlenmesi

Projektör kasasını temizlemeden önce "Projektörün kapatılması" sayfa 48’de belirtilen projektörü düzgün kapatma prosedürünü kullanın ve fişini çekin.
• Kir veya tozu temizlemek için, yumuşak tüysüz bir bezle kasayı silin.
İnatçı kir veya lekeleri temizlemek için yumuşak bir bezi su ve nötr ph’lı bir deterjanla nemlendirin. Ardından kasayı silin.
Kesinlikle parafin, alkol, benzen, tiner veya diğer kimyasal deterjanları kullanmayın. Bunlar kasaya zarar verebilir.

Projektörün saklanması

Projektörünüzün uzun bir süre saklayacak olmanız halinde lütfen aşağıdaki talimatları izleyin.
• Saklama alanının nem ve sıcaklığının projektör için önerilen aralık dahilinde olduğundan emin olun. Önerilen sıcaklık aralığı için bkz. "Spesifikasyonlar" sayfa 65 ya da bayiinize başvurun.
•Ayarlayıcı ayağını geri çekin.
• Uzaktan kumandanın pillerini çıkartın.
• Projektörü, orijinal ambalajına veya eşdeğeri bir ambalaja yerleştirin.
Türkçe

Projektörün taşınması

Projektörünüzü orijinal ambalajında veya eşdeğeri bir ambalajda taşımanız önerilir. Projektörünüzü kendiniz taşıdığınızda, lütfen orijinal kutusunu veya uygun yumuşak bir taşıma çantası kullanın.
Bakım57
Türkçe

Lamba bilgileri

Lamba süresini tanıma

Projektör çalışma süresi (saat olarak) ankastre süre ölçer tarafından otomatik olarak hesaplanır. Lamba kullanım süresi aşağıdaki şekilde hesaplanır:
Toplam (eşdeğer) lamba kullanım süresi = 1 (Ekonomi modu kullanım süresi) + 3/2 (normal mod kullanım süresi)
Aşağıda yer alan "Ekonomik öğesinin Lamba modu olarak ayarlanması" bölümünde Ekonomik modu hakkında daha fazla bilgi edinebilirsiniz.
Lamba süresi bilgilerini edinmek için:
1. MENU/EXITğmesine basın ve ardından / düğmesine SİSTEM
KURULUMU : Gelişmiş menüsü seçilene kadar basın.
2. ğmesine basarak Lamba Ayarları öğesine gelin ve MODE/ENTERğmesien
basın. Lamba Ayarları sayfası görüntülenir.
3. Menüde görüntülenen Eşdeğer lamba saati bilgisini görürsünüz.
4. Menüden çıkmak için MENU/EXITğmesine basın.
Lamba saati bilgisini BİLGİ menüsünden de alabilirsiniz.

Lamba ömrünün uzatılması

Projeksiyon lambası tükenen bir parçadır ve normal koşullarda normal kullanımda 2000­3000 saat dayanır. Lamba ömrünü olabildiğince uzun tutabilmek için OSD menüsünden aşağıdaki ayarları yapabilirsiniz.
Ekonomik öğesinin Lamba modu olarak ayarlanması
Ekonomik modunun kullanılması sistem sesini ve güç tüketimini %20 oranında düşürür. Ekonomik modu seçilince projeksiyon ışığı çıkışı azalır ve sonuç olarak yansıyan resimler
daha karanlık görünür. Projektörün Ekonomik moda ayarlanması lamba çalışma süresini de uzatır. Ekonomik
modunu ayarlamak için SİSTEM KURULUMU : Gelişmiş>Lamba Ayarları>Lamba
modu menüsüne girin ve / düğmelerine basın.
Ayar Otomatik Kapanma
Bu fonksiyon, belirli bir süre sonunda hiçbir giriş kaynağı saptanmaması halinde, lamba süresinin gereksiz harcanmasını önlemek için, projektörün otomatik olarak kapanmasını sağlar.
Otomatik Kapanma ayarını yapmak için SİSTEM KURULUMU : Basit > Otomatik Kapanma menüsüne gidin ve / tuşlarına basın. Sürenin uzunluğu, 5 ila 30 dakika
arasında 5 dakikalık artışlarla ayarlanabilir. Önceden ayarlanmış süre canlandırmanız için uygun değilse, Devre Dışı öğesini seçin. Projektör belirli bir zaman süresinde otomatik olarak kapanmaz.
Bakım58

Lamba değiştirme zamanı

Lamba Göstergesi kırmızı yanarsa ve “lambayı” değiştirme zamanının geldiğini gösteren
bir mesaj görünürse lütfen yeni bir lamba takın veya yetkili satıcınızla temas kurun. Eski bir lamba, projektörde arızaya neden olabilir ve bazı durumlarda lamba patlayabilir.
Lamba çok ısındığında lamba gösterge ışığı ve sıcaklık uyarı ışığı yanacaktır. Gücü kapatın ve projektörün soğuması için 45 dakika bekleyin. Lamba veya Sıcaklık göstergesi gücü tekrar açtıktan sonra hala yanıyorsa lütfen yetkili satıcınızla temas kurun. Daha fazla bilgi için bkz
"Göstergeler" sayfa 63.
Aşağıdaki lamba uyarı ekranları, lambayı değiştirmeniz gerektiğini hatırlatacaktır.
Durum Mesaj
Lamba 2000 saattir işletimdedir. Optimum performans için yeni bir lamba takın. Eğer projektör, normal koşullarda Ekonomik seçili olarak çalıştırılırsa, (Bkz. "Ekonomik öğesinin
Lamba modu olarak ayarlanması" sayfa 58),
Projektörü 2950 saat lamba uyarısı belirene kadar çalıştırma devam edebilirsiniz.
Uyarı
Yedek Lamba Sipariş Edin
Lamba > 2000 Saat
OK
Türkçe
Lamba 2950 saattir işletimdedir. Projektörün lamba hizmet ömrü dolduğunda meydana gelebilecek uygunsuz durumları önlemek için yeni bir lamba takılmalıdır.
Lamba 3000 saattir işletimdedir.
Lambayı bu aşamada değiştirmeniz kesinlikle önerilir. Lamba tükenen bir parçadır. Lamba parlaklığı kullanıldıkça azalır. Bu normal bir durumdur. Parlaklığın belirgin biçimde düşğünü gördüğünüzde lambayı değiş
tirebilirsiniz. Lamba daha önce değiştirilmediyse, 3000 saatlik kullanımın ardından değiştirilmelidir.
Projektörün normal şekilde çalışabilmesi için lambanın değiştirilmesi GEREKLİDİR.
Uyarı
Kısa bir süre sonra Lambayı değiştirin
Lamba > 2950 Saat
OK
Uyarı
Lambayı Hemen Değiştirin
Lamba > 3000 Saat Lamba kullanım süresi aşıldı
OK
Uyarı
Lamba Kullanım Süresi Doldu
Lambayı değiştirin (Kullanıcı kılavuzuna bakın) Daha sonra lamba zamanl ayıcısını sıfırlayın
OK
Bakım59
Türkçe

Lambanın değiştirilmesi

•Eğer lamba değiştirme işlemi projektör tavandan ters şekilde sarkıtıldığında gerçekleştirilirse lambanın kırılması sonucunda doğabilecek herhangi bir hasar veya yaralanması önlemek için lamba soketinin altında hiç kimse bulunmadığından emin olun.
• Elektrik çarpması riskini azaltmak için lambayı değiştirmeden önce projektörü daima kapatın ve elektrik kablosunu çıkartın.
• Ciddi yanık riskini azaltmak için lambayı değiştirmeden önce en az 45 dakika projektörün soğumasını bekleyin.
• Parmaklarınızın yaralanma ve cihaz iç bileşenlerinin hasar görme riskini azaltmak için keskin parçalar halinde kırılmış lamba camını çıkartırken dikkatli olun.
• Lense dokunarak parmakların azaltmak için, lamba çıkartılmışken boş lamba bölmesine dokunmayın.
•Bu lamba cıva içermektedir. Bu lambayı uygun şekilde atmak için yerel tehlikeli atık yönetmeliğine başvurun.
• Projektörün en üst düzeyde performans vermesi için, yedek lamba olarak bir BenQ projektör lambası kullanmanız önerilmektedir.
ızı yaralama ve/veya görüntü kalitesini bozma riskini
1. Projektörü kapatıp fişini çekin. Lamba sıcaksa, lambanın soğuması için 45 dakika
bekleyerek yanık riskini önleyin.
2. Gösterildiği gibi lamba kapağını aşağı
bastırın ve kapak açılır.
3. Lamba kapağını çıkarın.
4. Lambayı tutan vidaları gevşetin.
• Lamba kapağı çıkarılmış durumdayken gücü açmayın.
• Lamba ve projektör arasına parmağını zı sokmayın. Projektörün içerisindeki keskin yerler yaralanmalara neden olabilir.
Bakım60
5. Kolu dik duracak şekilde kaldırın. Kolu
kullanarak lambayı yavaşça projektörden çekin.
•Hızlı çekilmesi lambanın kırılmasına ve kırılan camın projektörün içine saçılmasına yol açabilir.
•Lambayı, üzerine su sıçrayabilecek, çocukların erişebileceği veya yanıcı maddelere yakın yerlere koymayın.
•Lamba çıkarıldıktan sonra ellerinizi projektörün içine sokmayın. İçerdeki optik bileşenlere dokunmanız halinde yansıtılan görüntülerde renk eşitsizliği veya bozulma meydana gelebilir.
6. Yeni lambayı lamba bölmesine takın
ve projektöre uymasına dikkat edin.
Konnektörlerin hizalandığından emin olun.
Dirençle karşılaşırsanız, lambayı yükseltin ve yeniden başlatın.
7. Lambayı tutan vidaları sıkın.
•Gevşek bir vida, arızaya yol açacak şekilde kötü bir bağlantıya neden olabilir.
•Vidayı çok fazla sıkmayın.
8. Kulpun düzgünce yerleştiğinden ve
yerine oturduğundan emin olun.
Türkçe
9. Lamba kapağını projektörün üzerine
yerleştirin.
Bakım61
Türkçe
10. Projektörü kilitleyen tıklama duyulana
kadar lamba kapağını aşağı bastırın.
11. Projektörü yeniden başlatın.
Lamba kapağı çıkarılmış durumdayken gücü açmayın.
Lamba kullanım süresinin sıfırlanması
12. Başlangıç logosundan sonra, Ekrandan
Kumanda (OSD) menüsünü açın.
SİSTEM KURULUMU : Gelişmiş > Lamba Ayarları menüsüne gidin. MODE/ENTERğmesine basın.
Uyarı
Lamba Zamanlayıcıyı Sıfırla?
Sıfırla
İptal
Lamba Ayarları sayfası görüntülenir. Lamba zamanlayıcıyı sıfırla üzerine
gelmek için tuşunu kullanın ve MODE/ENTER öğesine basın. Lamba kullanım saatini sıfırlamak isteyip istemediğinizi soran bir uyarı mesajı görüntülenir. Sıfırla öğesini seçin ve MODE/ENTERğmesine basın. Lamba kullanım saati ‘0’ a sıfırlanır.
Lamba yeni değilse ve değiştirilmemişse sıfırlamayın, bu projektöre zarar verebilir.
Bakım62

Göstergeler

Işık Durum & Tanımı
Güç Sıcaklık Lamba
Güç kaynağı vakaları
Turuncu Kapalı Kapalı
Yeşil
Yanıp
Sönen
Yeşil Kapalı Kapalı
Tur uncu
Yanıp
Sönen
Kapalı Kapalı
Kapalı Kapalı
Lamba olayları
Tur uncu
Yanıp
Sönen
Kapalı Kapalı rmızı
Kapalı rmızı
Term al olayl ar
Kapalı rmızı Kapalı Kapalı rmızı rmızı Kapalı rmızı Yeşil Kapalı rmızı Turun cu
Kırmızı Kırmızı Kırmızı Kırmızı Kırmızı Yeşil Kırmızı Kırmızı Tu runc u
Yeşil Kırmızı rmızı Yeşil Kırmız
ı Yeşil
Sistem olayları
Kapalı Yeşil Kırmızı Kapalı Yeşil Yeşil Kapalı Yeşil Turuncu
Bekleme modunda.
Güç açık.
Normal işletim.
Güç kapatıldıktan sonra projektörün soğuması için 90 saniye gereklidir.
Lamba başlangıç sırasında başarısız olursa, lamba ateşleme yeniden denenir.
1. Projektörün soğuması için 90 saniye gerekmektedir.
Ve ya
2. Lütfen yardım için yetkili satıcınıza başvurun.
Projektör otomatik olarak kapanmıştır. Projektörü yeniden başlatmayı denerseniz, yine kapanacaktır. Lütfen yardım için yetkili satıcınıza başvurun.
Projektör otomatik olarak kapanmıştır. Projektörü yeniden başlatmayı denerseniz, yine kapanacaktır. Lütfen yardım için yetkili satıcınıza başvurun.
Türkçe
Bakım63
Türkçe

Sorun Giderme

Projektör açılmıyor
Nedeni Düzeltici İşlem
Güç kablosundan güç gelmiyor.
Soğutma işlemi sırasında projektörün tekrar açılmaya çalışılması.
Resim yok
Nedeni Düzeltici İşlem
Video kaynağıılmamış veya doğru bağlanmamış.
Projektör bir giriş sinyal aygıtına doğru bağlanmadı.
Giriş sinyali doğru seçilmemiş.
Bulanık görüntü
Nedeni Düzeltici İşlem
Projeksiyon lensi doğru bir şekilde odaklanmamıştır.
Projektör ve perde uygun şekilde hizalanmamış.
Elektrik kablosunu projektördeki AC girişine, diğer ucunuysa duvar prizine takın. Duvar prizinde şalter varsa, açık olduğundan emin olun.
Soğutma işlemi tamamlanana kadar bekleyin.
Video kaynağınıın ve sinyal kablosunun doğru bağlı olup olmadığını kontrol edin.
Bağlantıyı kontrol edin.
Projektördeki veya uzaktan kumandadaki SOURCE tuşuyla doğru giriş sinyalini seçin.
Lensin odağını, odak halkası ile ayarlayın.
Projeksiyon açısını ve yönünü ve ayrıca gerekirse ünitenin yüksekliğini ayarlayın.
Uzaktan kumanda çalışmıyor
Nedeni Düzeltici İşlem
Pil boşalmış. Pili yenisiyle değiştirin. Uzaktan kumanda ile projektör
arasında bir engel vardır. Projektörden çok uzaksınızdır. Projektörün 7 metre (23 feet) uzağında durun.
Engeli kaldırın.
Şifre hatalı
Nedeni Düzeltici İşlem
Şifreyi hatırlamıyorsunuz.
Sorun Giderme64
Daha ayrıntılı bilgi için lütfen bkz. "Şifre geri
çağırma prosedürüne giriş" sayfa 31.

Spesifikasyonlar

Projektör spesifikasyonları

Tüm spesifikasyonlar, haber verilmeden değiştirilebilir.
Genel
Ürünün Adı Dijital Projektör Model adı MP724 MP727 MP735
Optik
Çözünürlük 1024 x 768 XGA 1024 x 768 XGA Görüntü sistemi 1-CHIP DMD
F = 2,6
ila
Lens F/Numarası F = 2,55 ila 2,72,
f = 21,3 ila 24,5 mm
Lamba 280 W lamba 280 W lamba 230 W lamba
f = 26,01
2,81,
ila
29,84 mm
Elektrik
Güç kaynağı AC100–240V, 50/60 Hz (Otomatik) Güç tüketimi 360W (Maks)/
<5W (Bekleme)
360W (Maks)/ <5W (Bekleme)
Mekanik
Boyutlar 325 mm (G) x 95 mm (Y) x 254 mm (D) Ağırlık 7,5 lbs (3,4 Kg)
Giriş terminali
Bilgisayar girişi RGB girişi D-sub 15-pin (dişi) x 1 Dijital giriş DVI-I HDCP x 1 Video sinyali girişi HDMI Vida tipi x 1 S-VIDEO Mini DIN 4-pin port x 1 VÝDEO RCA jakı x 1 SD/HDTV sinyal girişi Analog – D-Sub <–> Component RCA jakı x 3
Ses girişi Mini jak x 1, RCA jakı x 2
(RGB girişi ile)
Çıkış terminali
RGB çıkışı D-sub 15-pin (dişi) x 1 Ses çıkışı Mini jak x 1 Hoparlör 3W mono hoparlör
Kontrol terminali
USB Tip B RS-232 seri kumanda 9 pin x 1
Çevresel Gereklilikler
İşletim sıcaklığı 5°C–35°C deniz seviyesinde İşletim bağıl nemi %10 - %85 (yoğunlaşmasız) İşletim rakımı • 5°C–28°C’de 0–1499 m
• 5°C–23°C’de 1500–3000 m (Yüksek Yer Modu ile)
1280 x 800 WXGA
F = 2,55 f = 21,33
300W (Maks)/ <5W (Bekleme)
ila
2,71,
ila
24,46 mm
Türkçe
Spesifikasyonlar 65
Türkçe

Boyutlar

325 mm (G) x 95 mm (Y) x 254 mm (D)
254
325
95
58,6
80,53

Zamanlama çizelgesi

Analog RGB girişi için desteklenen zamanlama
Çözünürlük Yatay Frekans
640 x 480
720 x 400 37,927 85,039 35,5 720 x 400 x 85
800 x 600
(kHz)
31,469 59,940 25,175 VGA_60
37,861 72,809 31,500 VGA_72
37,500 75,000 31,500 VGA_75
43,269 85,008 36,000 VGA_85
35,2 56,3 36 SVGA_56
37,879 60,317 40,000 SVGA_60
48,077 72,188 50,000 SVGA_72
Dikey Frekans
(Hz)
Piksel Frekansı
(MHz)
Mod
1024 x 768
Spesifikasyonlar66
46,875 75,000 49,500 SVGA_75
53,674 85,061 56,250 SVGA_85
48,363 60,004 65,000 XGA_60
56,476 70,069 75,000 XGA_70
60,023 75,029 78,750 XGA_75
68,667 84,997 94,500 XGA_85
Çözünürlük Yatay Frekans
(kHz)
49,7 59,8 83,5 WXGA_60
Dikey Frekans
(Hz)
Piksel Frekansı
(MHz)
Mod
Türkçe
1280 x 800
1280 x 1024
1440 x 900 55,935 59,887 106,500 WXGA+_60
1400 x 1050 65,317 59,978 121,750 SXGA+_60
1600 x 1200 75,000 60,000 162,000 UXGA
640 x 480@67Hz 35,000 66,667 30,240 MAC13
832 x 624@75Hz 49,722 74,546 57,280 MAC16
1024 x 768@75Hz 60,241 75,020 80,000 MAC19
1152 x 870@75Hz 68,68 75,06 100,000 MAC21
62,8 74,9 106,5 WXGA_75
71,554 84,880 122,500 WXGA_85
63,981 60,020 108,000 SXGA3_60
79,976 75,025 135,000 SXGA3_75
91,146 85,024 157,500 SXGA3_85
Komponent-YPbPr girişi için desteklenen zamanlama
Sinyal Formatı Yatay Frekans (kHz) Dikey Frekans (Hz)
480i(525i)@60Hz 15,73 59,94
480p(525p)@60Hz 31,47 59,94
576i(625i)@50Hz 15,63 50,00
576p(625p)@50Hz 31,25 50,00
720p(750p)@60Hz 45,00 60,00
720p(750p)@50Hz 37,50 50,00
1080i(1125i)@60Hz 33,75 60,00
1080i(1125i)@50Hz 28,13 50,00
1080P@60Hz 67,5 60,00
1080P@50Hz 56,26 50,00
Spesifikasyonlar 67
Türkçe
Bir 1080i(1125i)@60Hz veya 1080i(1125i)@50Hz sinyal görüntüleme hafif görüntü titremesine neden olabilir.
Video ve S-Video girişleri
Video modu Yatay Frekans
(kHz)
NTSC 15,73 60 3,58
PAL 15,63 50 4,43
SECAM 15,63 50 4,25 veya 4,41
PAL-M 15,73 60 3,58
PAL-N 15,63 50 3,58
PAL-60 15,73 60 4,43
NTSC4.43 15,73 60 4,43
Dikey Frekans
(Hz)
Renk alt taşıyıcı Frekansı
(MHz)
DVI-I ve HDMI (HDCP) girişi için desteklenen zamanlama
Çözünürlük Yatay Frekans
(kHz)
Dikey Frekans
(Hz)
Piksel
Frekansı
(MHz)
720 x 400 37,927 85,039 35,5 720 x 400_85
31,469 59,940 25,175 VGA_60
640 x 480
37,861 72,809 31,500 VGA_72
37,500 75,000 31,500 VGA_75
Mod
800 x 600
Spesifikasyonlar68
43,269 85,008 36,000 VGA_85
35,2 56,3 36 SVGA_56
37,879 60,317 40,000 SVGA_60
48,077 72,188 50,000 SVGA_72
46,875 75,000 49,500 SVGA_75
53,674 85,061 56,250 SVGA_85
Çözünürlük Yatay Frekans
(kHz)
48,363 60,004 65,000 XGA_60
Dikey Frekans
(Hz)
Piksel
Frekansı
(MHz)
Mod
Türkçe
1024 x 768
1280 x 800
1280 x 1024
1440 x 900 55,935 59,887 106,500 WXGA+_60
1400 x 1050 65,317 59,978 121,750 SXGA+_60
1600 x 1200 75,000 60,000 162,000 UXGA
640 x 480@67Hz 35,000 66,667 30,240 MAC13
832 x 624@75Hz 49,722 74,546 57,280 MAC16
1024 x 768@75Hz 60,241 75,020 80,000 MAC19
1152 x 870@75Hz 68,68 75,06 100,000 MAC21
56,476 70,069 75,000 XGA_70
60,023 75,029 78,750 XGA_75
68,667 84,997 94,500 XGA_85
49,7 59,8 83,5 WXGA_60
62,8 74,9 106,5 WXGA_75
71,554 84,880 122,500 WXGA_85
63,981 60,020 108,000 SXGA_60
79,976 75,025 135,000 SXGA_75
91,146 85,024 157,500 SXGA_85
31,47 60 27 480p
31,25 50 27,000 576p
37,50 50 74,25 720p_50
45,00 60 74,25 720p_60
VIDEO
28,13 50 74,25 1080i_50
33,75 60 74,25 1080i_60
67,5 60 148,5 1080p
56,26 50 148,5 1080p
1080i_50 veya 1080i_60 sinyalinin gösterilmesi, hafif görüntü titreşimi ile sonuçlanabilir.
Spesifikasyonlar 69
Türkçe

Garanti ve Telif Hakkı Bilgileri

Sınırlı Garanti
BenQ, normal kullanım ve saklama koşulları altında bu ürün için, her türden malzeme ve işçilik kusuruna karşı garanti vermektedir.
Herhangi bir garanti talebinde, satın alındığı günün kanıtlanması gerekecektir. Bu ürünün garanti dönemi içerisinde kusurlu olduğu görülürse BenQ için tek yükümlülük ve sizin için tek düzeltici işlem kusurlu tüm parçaların değiştirilmesi olacaktır (işçilik dahildir). Garanti hizmetinden yararlanmak için, tüm kusurları ürünü satın aldığınız yetkili satıcıya hemen bildiriniz.
Önemli: Yukarıdaki garanti, müşterinin, cihazı BenQ'in yazılı talimatları doğrultusunda işletmemesi halinde geçersizleşecektir; özellikle ortam nemi %10 ila %85, sıcaklığı 5°C ila 28°C rakım ise en fazla 4920 feet olmalı ve projektörün tozlu bir ortamda işletilmesinden kaçınılmalıdı değişen başka haklara da sahipsinizdir.
Daha fazla bilgi için lütfen www.BenQ.com internet adresini ziyaret edin.
r. Bu garanti size, özel kanuni haklar tanımaktadır ve ayrıca ülkeden ülkeye
Telif Hakkı
Telif H akkı 2008, BenQ Corporation. Tüm hakları saklıdır. Bu yayının hiçbir bölümü, BenQ Corporation'ın önceden yazılı izni olmadan hiçbir şekilde ve hiçbir koşulda elektronik, mekanik, manyetik, optik, kimyasal, manüel veya başka herhangi bir yöntemle bir bilgi erişim sisteminde çoğaltılamaz, iletilemez, kopyalanamaz ve saklanamaz veya herhangi bir dile ya da bilgisayar diline çevrilemez.
Feragat
BenQ Corporation, burada yer alan bilgiler itibariyle açık veya dolaylı hiçbir temsiliyet taşımaz veya garanti sunmaz ve tüm garantilerden, satılabilirlikten veya herhangi bir amaca uygunluktan feragat eder. Ayrıca, BenQ Corporation, zaman zaman bu yayını revize etme ve içeriğinde değişiklikler yapma hakkını, herhangi bir kişiyi bu tür bir revizyon veya değişiklikten haberdar etme yükümlülüğü taşımaksızın saklı tutar.
*DLP, Digital Micromirror Device ve DMD, Texas Instruments'ın ticari markalarıdır. Diğer ticari markaların telif hakları, kendi ilgili şirketlerine veya organizasyonlarına aittir.
Garanti ve Telif Hakkı Bilgileri70

Yönetmelik beyanatları

FCC beyanatı
SINIF B: Bu donanım, radyo frekansı enerjisi üretir, kullanır ve yayabilir ve talimatlar
doğrultusunda kurulup kullanılmaması halinde radyo iletişimlerine zararlı girişime yol açabilir. Ancak, belirli bir kurulumda girişim olmayacağına dair hiçbir garanti yoktur. Bu donanım, cihazııp kapamak suretiyle de anlaşılabilecek olan, radyo veya televizyon yayın alımıyla zararlı bir girişime yol açıyorsa, kullanıcı aşağıdaki tedbirlerden bir ya da birkaçı ile girişimi düzeltmeye teşvik edilir:
—Alıcı anteni başka yöne çevirin veya başka yere yerleştirin. — Donanım ile alıcı arasındaki mesafeyi arttırın. — Donanımı, alıcını —Yardım için yetkili satıcıya veya deneyimli bir radyo/TV teknisyenine danışın.
EEC beyanatı
Bu makine, EMC (Elektromanyetik Uyumluluk) için 89/336/EEC (Avrupa Ekonomik Topluluğu) uyarınca test edilmiştir ve bu gereklilikleri karşılamaktadır.
WEEE direktifi
Avrupa Birliği ülkelerinde özel ev eşyası kullanıcıları tarafından Elektrikli ve Elektronik Cihazların Atılması.
Ürün yada ambalaj üzerindeki bu sembol, bunun evsel atık olarak işlem görmemesi gerektiğini ifade etmektedir. Atığınızı, elektrikli ve elektronik cihazların geri dönüşümü için uygulanabilir geri alma şemasına göre ele alarak atmalısınız. Bu donanımın geri dönüşümü hakkında daha fazla bilgi edinmek için lütfen donanımı satın aldığınız yerel bayiye veya dükkana ya da ev eşyası uzaklaştırma servisine başvurun. Materyallerin geri dönüşümü, doğal kaynakların korunmasını ve insan sağlığına ve çevreye zarar verilmeksizin geri dönüştürülmesini güvence etmektedir.
n takılı olduğundan farklı bir devredeki prize takın.
Türkçe
Yönetmelik beyanatları 71
Loading...