Yansıtılan görüntünün ayarlanması ... 34
Ayrıntıların büyütülmesi ve aranması 36
Görüntü oranının seçilmesi ................ 37
Görüntünün optimum hale getirilmesi39
Sunum zamanlayıcısının ayarlanması 43
Uzaktan sayfa değiştirme işlemleri.... 44
Görüntünün gizlenmesi...................... 44
Kumanda düğmelerini kilitleme ........45
İçindekiler2
Garanti ve Telif
Hakkı Bilgileri ................70
Yönetmelik
beyanatları ......................71
Önemli güvenlik talimatları
Projektörünüz, en son bilgi teknolojisi donanımı güvenlik standartlarını karşılayacak şekilde
tasarlanmış ve test edilmiştir. Ancak, bu ürünün güvenli kullanıldığından emin olmak için, bu
kullanma kılavuzunda ve ürün üzerindeki işaretlerde söz edilen talimatları izlemek önemlidir.
Güvenlik Talimatları
1.Lütfen projektörünüzü
çalıştırmadan önce bu kullanma
kılavuzunu okuyun. İleride
kullanmak üzere onu saklayınız.
2.Projektör çalışırken doğrudan lensine bakmayın. Yoğun ışık
huzmesi gözlerinize zarar verebilir.
3.Bakım için yetkili bakım personeline başvurun.
4.Projektör lambası açıkken, daima
5.Bazı ülkelerde şebeke gerilimi dengeli
lens objektif kapağını açın veya lens
kapağını kaldırın.
DEĞİLDİR. Bu projektör 100 - 240
volt AC arasındaki şebeke geriliminde
güvenli bir şekilde çalışmak üzere
tasarlanmıştır ancak elektrik
kesintileri veya ±
dalgalanmalar meydana gelirse arıza
yapabilir. Şebeke geriliminin
dalgalanabileceği veya
kesilebileceği bölgelerde
projektörünüzü bir güç
dengeleyicisi, dalgalanma
koruyucusu veya kesintisiz güç
kaynağı (UPS) üzerinden
bağlamanız tavsiye edilir.
10 voltluk
Türkçe
6.Projektör çalışırken projeksiyon
lensini herhangi bir nesneyle
engellemeyin; çünkü bu, söz konusu
nesnelerin ısınarak biçiminin
bozulmasına ve hatta yangına neden
olabilir. Lambayı geçici olarak
kapamak için, projektör veya uzaktan
kumanda üzerindeki BLANK (KAPANMA) tuşuna basın.
Önemli güvenlik talimatları3
Türkçe
Güvenlik Talimatları (Devamı)
7.Lamba çalışırken aşırı derecede
ısınır. Lamba aksamını
değiştirmeden önce, projektörü
yaklaşık 45 dakika soğumaya
bırakın.
10. Bu ürünü, dengesiz bir tekerlekli
sehpa, tezgah veya masaya
koymayın. Ürün düşerek ciddi
şekilde hasar görebilir.
8.Lambaları, nominal lamba ömrünün
ötesinde çalıştırmayın. Lambaların
belirtilen kullanım ömrünün
üzerinde kullanılması, nadiren de
olsa kırılmalarına yol açabilir.
9.Lamba grubunu veya herhangi bir
elektronik parçayı, projektörü fişten
çıkarmadan kesinlikle
değiştirmeyin.
11. Bu projektörü parçalarına ayırmaya
çalışmayın. İç kıs
ile temas ettiğiniz taktirde ölüme
neden olabilecek olan tehlikeli
ölçüde yüksek voltaj bulunmaktadır.
Bakımı kullanıcı tarafından
yapılabilecek tek parça, kendi
çıkarılabilir kapağına sahip olan
lambadır.
Hiçbir koşulda diğer kapakları
açmaya veya çıkarmaya
çalışmayınız. Servis için yalnızca
uygun kalifiye profesyonel servis
personeline baş vurun.
12. Projektör çalışırken, havalandırma ızgaralarından ısı ve biraz da koku
geldiğini algılayabilirsiniz. Bu ürün
kusuru değil normal bir durumdur.
ımda, açık parçalar
Önemli güvenlik talimatları4
Güvenlik Talimatları (Devamı)
13. Bu projektörü aşağıdaki koşullardan
hiçbirine bırakmayın.
- Havalandırması yetersiz veya dar olan
alanlar. Duvarlardan en az 50 cm açıklık
bırakın ve projektör etrafında serbest
hava dolaşımı olmasını sağlayın.
- Tüm camları kapalı, bir otomobilin içi
gibi sıcaklığın aşırı derecede yüksek
olabileceği yerler.
-Aşırı nem, toz veya sigara dumanının
optik parçaları kirleterek projektörün
hizmet ömrünü kısalttığı ve görüntüyü
kararttığı yerler.
-Yangın alarmlarına yakın yerler
-35°C / 95°F'ın üzerinde bir ortam
sıcaklığına sahip yerler
- Denizden yüksekliği 3000 m'den
(10000 feet) fazla olan yerler.
14. Havalandırma deliklerini
engellemeyin.
- Bu projektörü battaniye, yatak veya diğer
yumuşak yüzeylere koymayın.
- Bu projektörü bez veya başka herhangi
bir maddeyle örtmeyin.
- Projektörün yakınında yanıcı maddeler
bulundurmayın.
Havalandırma delikleri ciddi bir
şekilde engellenirse projektör
içerisindeki aşırı ısınma yangına yol
açabilir.
15. Projektörü çalışması sırasında daima
düz, yatay bir yüzeye yerleştirin.
- Sola veya sağa 10 dereceden, öne veya
arkaya 15 dereceden fazla eğildiği
açılarda kullanmayın. Projektörün
tamamen yatay konumda değilken
kullanılması, lambanın yanlış çalışmasına
veya arızalanmasına yol açabilir.
Türkçe
3000 m
(10000 feet)
0 m
(0 feet)
16. Projektörü bir kenarı üzerinde dik
tutmayın. Aksi takdirde projektör
düşerek yaralanmaya yol açabilir veya
hasar görebilir.
Önemli güvenlik talimatları5
Türkçe
Güvenlik Talimatları (Devamı)
17. Projektörün üzerine basmayın veya
herhangi bir nesne koymayın.
Projektörün görebileceği olası
hasarların yanı sıra, bu şekilde
davranılması kazalara veya olası
yaralanmalara da yol açabilir.
18. Projektörün yakınına veya üzerine sıvı
koymayın. Projektörün üzerine
dökülen sıvılar, arızalanmasına neden
olabilir. Projektör ıslanırsa, fişi prizden
çekin ve projektöre bakım yapması
için BenQ'i arayın.
19. Bu ürün, tavana monte edilen tesisat
için ters görüntü çıkışı yeteneğine
sahiptir.
Projektörü tavana monte etmek için
yalnızca BenQ'in Tavan Montaj Kitini
kullanın ve güvenli bir şekilde
takıldığından emin olun.
Projektörün tavana monte
edilmesi
BenQ projektörünüzü kullanırken hoş
bir deneyim yaşamanızı istiyoruz, bu
yüzden size ya da malzemelerinize
olası bir zarar gelememesi için bu
güvenlik konusunu dikkatinize
sunuyoruz.
Eğer projektörünüzü tavana
yerleştirmek istiyorsanız, şiddetle
doğru boyda BenQ projektör tavan
montaj kitini kullanmanızı, kitin
dikkatli ve güvenli bir şekilde
takıldığından emin olmanızı tavsiye
ediyoruz.
Eğer BenQ haricinde bir markanın
projektör tavan montaj kitini
kullanıyorsanız, yanlış ebat ya da vida
boyu yüzünden doğacak bağlantı
hataları projektörün tavandan düşme
riskine ve güvenlik problemlerine yol
açacaktır.
BenQ projektörünüzü aldığınız yerden,
BenQ projektör tavan montaj kitini de
temin edebilirsiniz BenQ ayrıca, ek
olarak Kensington kilit uyumlu
güvenlik kablosu almanızı ve hem
Kensington kilit slotuna hem de tavan
montaj kiti desteğine dikkatlice
takmanızı
projektör bağlantı kiti gevşerse,
tutmada ikinci bir rol üstlenecektir.
tavsiye eder Bu, eğer
Önemli güvenlik talimatları6
Giriş
Projektörün özellikleri
Projektör, yüksek performanslı optik motorlu projeksiyon ile kullanıcı dostu bir tasarımı
birleştirerek yüksek güvenilirlik ve kullanım kolaylığı sunmaktadır.
Projektör aşağıdaki özellikleri sunmaktadır:
• Birçok önceden tanımlı renk yüzeyleri üzerine yansıtmaya olanak veren duvar renk
düzeltimi
• Sinyal algılama işlemini hızlandıracak hızlı otomatik arama
• Seçilebilir şifreli koruma fonksiyonu
•Farklı yansıtmalar nedeniyle çeşitli seçimler sunan 11 adede kadar resim modu grubu
• Zevkinize uygun renk ayarına imkan veren 3D renk yönetimi
• Seçilebilir hızlı soğutma fonksiyonu projektörün daha kısa sürede soğumasını sağlar
• Sunumlar sırasında daha iyi zaman kontrolü için sunum zamanlayıcısı
• En iyi resim kalitesini görüntülemek için tek tuşla otomatik ayarlama
• Bozulmuş görüntüleri düzeltmek için dijital çarpıklık düzeltmesi
• Veri/video gösterimi için ayarlanabilir renk dengesi kontrolü
• Yüksek parlaklıkta projeksiyon lambası
• 16.7 milyon renk görüntüleme kapasitesi
• Çok dilli ekrandan kumanda (OSD) menüleri
• Enerji tüketimini azaltmak için değiştirilebilir normal ve ekonomik modlar
• Komponent HDTV uyumluluğu (YP
• Yüksek kalite manuel yakınlaştırma lensleri
• Yetkisiz kullanımı önlemek için Anlık Görüntü
•Tek bir hızlı tuşa basma ile işletimsel sorunları gidermek için SSS
• Bir ses girişi bağlandığında karışık mono sağlayan dahili hoparlörler
• Yüksek kalitede video görüntüsü sağlamak için Güçlü AV işlevi
• HDCP uyumluluğu
• HDMI 1.3 uyumluluğu
Türkçe
bPr)
•Yansıtılan görüntünün görünür parlaklığı; ortamın aydınlatma koşullarına, seçilen giriş
sinyali kaynağının kontrast/parlaklık ayarlarına bağlı olarak değişir ve projeksiyon
mesafesiyle doğru orantılıdır.
• Lamba parlaklığı zamanla azalacaktır ve azalma süresi lamba üreticilerinin teknik
özellikleri dahilinde farklılık gösterebilir. Bu normal ve beklenen bir durumdur.
Giriş7
Türkçe
Ambalaj içeriği
Paketi dikkatli bir şekilde açın ve aşağıda gösterilen tüm parçaların bulunduğundan emin
olun. Bu öğelerden herhangi birinin eksik olması halinde, lütfen satın aldığınız yere
başvurun.
Standart aksesuarlar
Paket içindeki parçalar bölgenize uyumludur ve resimlerde gösterilenlerden farklı olabilir.
ProjektörUzaktan kumanda ve pil
(UK)(US)(KORE)(ÇÝN)
(AU)(JAPONYA)
(AB)
Güç kablosuVGA kablosu
Hızlı Başlatma
Kılavuzu
Kullanım kılavuzu CD'siGaranti kartı*
Opsiyonel aksesuarlar
1.Yedek lamba kiti
2.Tavan montaj kiti
Standart
Uzaktan
3.Presentation Plus
4.RS-232 kablosu
Yalnızca Japon
Modeli için
*Garanti kartı sadece bazı bölgelerde sunulmaktadır. Lü tfen ayrıntılı bilgiler için bayinizle
temasa geçin.
Giriş8
Projektörün dışardan görüntüsü
Türkçe
Ön/üst taraf
1
2
3
4
Arka/alt taraf
9
10
2825
2422
23
27
26
131211
14 15
20 1921
16 17
1.Havalandırma (sıcak hava çıkışı)
2.Lamba kapağı
3.Hızlı açma düğmesi
5
4.Projeksiyon lensi
5.Harici kumanda panosu (Ayrıntılı
bilgi için bkz., "Projektör" sayfa 10)
6.Havalandırma (soğuk hava girişi)
7.Odak halkası ve Zoom halkası
8.Ön IR uzaktan kumanda sensörü
6
7
7
8
9.AC elektrik kablosu girişi
10. USB girişi soketi
11. D-SUB çıkış soketi
18
12. D-SUB/COMP.IN giriş soketi
13. DVI giriş soketi
14. HDMI giriş soketi
15. S-VIDEO girişi soketi
16. VIDEO giriş soketi
17. AUDIO hoparlörü
18. Kensington hırsızlık-önleyici kilit
slotu
19. IR (Kızılötesi) alıcısı
20. AUDIO giriş soketi (sağ)
21. AUDIO giriş soketi (sol)
22. AUDIO giriş soketi
23. RS-232 kontrol portu
24. AUDIO çıkış soketi
25. Arka ayarlayıcı ayağı
26. Hava girişi deliği
27. Kolay açılır ayak
28. Tavana montaj delikleri
Giriş9
Türkçe
Kumandalar ve işlevleri
Projektör
6.MODE/ENTER
Kullanılabilir bir görüntü kurulum
modunu seçer. Daha fazla bilgi için bkz
"Bir resim modunun seçilmesi" sayfa 39.
Seçilen ekrandan kumanda (OSD) menü
öğesini etkinleştirir.Daha fazla bilgi için
bkz "Menülerin kullanımı" sayfa 29.
7. Sol/
Sık Sorulan Sorular fonksiyonunu
başlatır. Daha fazla bilgi için bkz "SSS
işlevinin kullanılması" sayfa 45.
8.BLANK
Perdedeki resmi saklamak için kullanılır.
Daha fazla bilgi için bkz "Görüntünün
gizlenmesi" sayfa 44.
9.FOCUS/ZOOM Zili
Ya ns ıtılan görüntünün görünümünü
ayarlamak için kullanılır. Daha fazla bilgi
için bkz "Görüntü boyutu ve netliğin
hassas olarak ayarlanması" sayfa 35.
10. Çarpıklık/Ok tuşları (/ Yukarı,
/Aşağı)
Açılı yerleştirme yüzünden meydana
gelen görüntü bozulmalarını ayarlamak
için kullanılı
r. Daha fazla bilgi için bkz
"Görüntü biçimlendirme düzeltmesi"
sayfa 35.
11.AU TO
Görüntülenen görüntü için en iyi resim
zamanlamalarını otomatik olarak belirler.
Daha fazla bilgi için bkz "Otomatik
görüntü ayarlama" sayfa 34.
12.Sağ/
Panel anahtar kilidini etkinleştirir. Daha
fazla bilgi için bkz "Kumanda
düğmelerini kilitleme" sayfa 45.
Ekrandan Kumanda (OSD) menüsü
etkinleştirildiğinde, #7, #10 ve #12
düğmeleri istenen menü öğelerini seçmek
ve ayar yapmak için yönlü oklar olarak
kullanılır. Daha fazla bilgi için bkz
"Menülerin kullanımı" sayfa 29.
13. SOURCE
Kaynak seçimi çubuğunu görüntüler.
Daha fazla bilgi için bkz "Giriş sinyalinin
değiştirilmesi" sayfa 33.
1
2
3
4
5
6
7
8
1.LAMP gösterge ışığı
Lambanın durumunu gösterir. Lambada bir
sorun meydana geldiğinde ışık yanar veya
yanıp söner. Daha fazla bilgi için bkz
"Göstergeler" sayfa 63.
2.POWER gösterge ışığı
Projektör çalışır haldeyken yanar veya
yanıp söner. Daha fazla bilgi için bkz
"Göstergeler" sayfa 63.
3.TEMPSICAKLIK gösterge
Projektörün sıcaklığı çok yükseldiğinde
yanar. Daha fazla bilgi için bkz
"Göstergeler" sayfa 63.
4.POWER
Projektörün durumunu bekleme modu ile
açık arasında değiştirir.
Daha fazla bilgi için bkz. "Projektörün
açılması" sayfa 28 ve "Projektörün
kapatılması" sayfa 48.
5.MENU/EXIT
Ekrandan Kumanda (OSD) menüsünü açar.
Önceki OSD menüsüne döner, çıkar ve
menü ayarlarını kaydeder.
Daha fazla bilgi için bkz "Menülerin
kullanımı" sayfa 29.
Giriş10
9
10
11
12
13
10
ışığı
Uzaktan kumanda
Türkçe
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
Standart Uzaktan
1.Laser (yalnızca Standart Uzaktan)
Ekran üzeri imleci olarak kullanılır.
GÖZLERE DOĞRULTMAYIN.
2.POWER
Projektörün durumunu bekleme modu ile
açık arasında değiştirir. Daha fazla bilgi
için bkz "Projektörün açılması" sayfa 28
ve "Projektörün kapatılması" sayfa 48.
3.ENTER
USB yoluyla bir PC'ye bağlandığında
Enter tuşu.
4.Sol
USB yoluyla bir PC'ye bağlandığında sol
ok.
5.Aşağı
USB yoluyla bir PC'ye bağlandığında
aşağı ok.
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
Yalnızca Japon Modeli için
6.PAGE UP
USB yoluyla bir PC'ye bağlantığında
sayfa yukarı oku. Daha fazla bilgi için
bkz "Uzaktan sayfa değiştirme işlemleri"
sayfa 44.
7.Yukarı imleci
Gezinir ve OSD (Ekran üzeri
görünüm)'de ayarlar
fazla bilgi için bkz "Menülerin kullanımı"
sayfa 29.
8.Sol imleci
Gezinir ve OSD (Ekran üzeri
görünüm)'de ayarları değiştirir. Daha
fazla bilgi için bkz "Menülerin kullanımı"
sayfa 29.
9.Aşağı imleci
Gezinir ve OSD (Ekran üzeri
görünüm)'de ayarları değiştirir. Daha
fazla bilgi için bkz "Menülerin kullanımı"
sayfa 29.
10. KEYSTONE tuşları (/ )
Açılı yerleştirme yüzünden meydana
gelen görüntü bozulmalarını ayarlamak
için kullanılır. Daha fazla bilgi için bkz
"Görüntü biçimlendirme düzeltmesi"
sayfa 35.
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
ı değiştirir. Daha
Giriş11
Türkçe
11. STATUS
DURUM menüsünü açar (menu yalnızca
bir giriş aygıtı algılandığında açılır).
12. MENU
Ekrandan kumanda (OSD) menüsünü
açar. Önceki OSD menüsüne geri döner,
menü ayarlarından çıkar ve kaydeder.
Daha fazla bilgi için bkz "Menülerin
kullanımı" sayfa 29.
13. AUTO
Görüntülenen görüntü için en iyi resim
zamanlamalarını otomatik olarak belirler.
Daha fazla bilgi için bkz "Otomatik
görüntü ayarlama" sayfa 34.
14. SOURCE
Kaynak seçimi çubuğunu görüntüler.
Daha fazla bilgi için bkz "Giriş sinyalinin
değiştirilmesi" sayfa 33.
15. IR iletici
Projektöre sinyaller gönderir.
16. Durum LED'i
Uzaktan kumanda kullanıldığında yanar.
17. LASER/MODE:
LASER: Ekran üzerindeki imleci
kullanmak için basın.
MODE: Kullanım ortamı için uygun bir
önayar modu seçer.
18. Yukarı
USB yoluyla bir PC'ye bağlandığında
yukarı ok.
19. Sağ
USB yoluyla bir PC'ye bağlandığ
ok.
20. PAGE DOWN
USB yoluyla bir PC'ye bağlantığında
sayfa aşağı oku. Daha fazla bilgi için bkz
"Uzaktan sayfa değiştirme işlemleri" sayfa
44.
21.Sağ imleci
Gezinir ve OSD (Ekran üzeri
görünüm)'de ayarları değiştirir. Daha
fazla bilgi için bkz "Menülerin kullanımı"
sayfa 29.
22. OK
OSD'deki ayarları değiştirir. Daha fazla
bilgi için bkz "Menülerin kullanımı"
sayfa 29.
23. VOLUME +/-
Ses düzeyini ayarlar. Daha fazla bilgi için
bkz "Ses seviyesini ayarlama" sayfa 47.
24. MUTE
Dahili hoparlörün sesini kısar.
25. BLANK
Ekran resmini gizler.
26. ZOOM+
Ya kınlaştır.
27. ZOOM-
Uzaklaştır.
28. FREEZE
Ekran üzerindeki resmi dondurur/çözer.
ında sağ
Daha fazla bilgi için bkz "Görüntünün
dondurulması" sayfa 45.
LAZER imlecini kullanma
LASER İmleç, profesyoneller için bir sunum yardımıdır.
Bastığınızda kırmızı ışık yayar ve gösterge kırmızı yanar. Lazer ışını
gözle görülebilir. Sürekli çıkış için LASER öğesine basmak ve
basılı tutmak gerekir.
Lazer ışığı penceresinin içine bakmayın veya lazer ışınını
kendinize veya diğerlerine doğrultmayın. Kullanmadan önce
uzaktan kumandanın arkasındaki uyarı mesajlarına bakın.
Lazer imleci bir oyuncak değildir. Ebeveynler lazer enerjisinin
tehlikeleri hakkında dikkatli olmalı ve bu uzaktan kumandayı
çocukların erişemeyeceği yerlerde tutmalıdır.
Giriş12
Maruziyetten Kaçýnýn
Lazer radyasyonu, bu
açýklýktan yayýlýr.
Uzaktan kumanda etki aralığı
Kızılötesi (IR) uzaktan kumanda sensörü projektörün ön
kısmındadır. Uzaktan kumanda, doğru çalışması için
projektörün IR uzaktan kumanda algılayıcılarına 30
dereceyi aşmayan bir açıyla doğrultulmalıdır. Uzaktan
kumanda ile sensörler arasındaki mesafe 7 metreyi (~23
feet) aşmamalıdır.
Uzaktan kumandayla projektördeki IR (Kızılötesi)
sensörü arasında kızılötesi ışının önünü kesebilecek
herhangi bir engel olmadığından emin olun.
Uzaktan kumandaya pil yerleştirme
1.Kapağı ok yönünde kaydırarak pil
bölmesini çıkarın.
2.Tedarik edilen pilleri, burada gösterilen
kutuplara (+/-) dikkat ederek takın.
Türkçe
Y
ak
l
aþ
ý
k
.
±1
5°
3.Kapağı değiştirin.
•Aşırı sıcaklık ve nemden koruyun.
• Pil yanlış yerleştirilmişse, hasar görebilir.
• Sadece pil üreticisi tarafından tavsiye edilen pillerle veya eşdeğerleriyle değiştiriniz.
•Kullanılmış pillerin atım işlemini üreticinin talimatlarına göre yapın.
• Pili kesinlikle ateşe atmayın. Patlama tehlikesi olabilir.
•Eğer pil bitmişse ya da uzaktan kumandayı uzun bir süre kullanmayacaksanız, pilin akması
durumunda olabilecek hasarları önlemek için pili çıkartın.
Giriş13
Türkçe
Projektörünüzü yerleştirme
Konum seçimi
Oda yerleşiminiz veya kişisel tercihleriniz hangi kurulum konumunu seçeceğinizi
belirleyecektir. Perdenizin boyutunu ve konumunu, uygun prizlerin konumunu ve ayrıca
projektör ile donanımınızın diğer elemanları arasındaki mesafeyi dikkate alın.
Projektörünüz burada gösterilen dört kurulum konumundan birine kurulabilecek şekilde
tasarlanmıştır:
1.Ön Masa
Bu konumu, projektör ekranın önündeki bir masa
üzerindeyken seçin. Bu, hızlı kurulum ve taşınabilirlik
itibariyle en sık kullanılan projektör yerleştirme
yöntemidir.
2.Ön Tavan
Bu konumu, projektör perdenin önünde tavandan baş
aşağı asılı olarak yerleştirildiğinde seçin.
Projektörünüzü tavana monte etmek için yetkili
satıcınızdan BenQ Projektör Tavan Montaj Kitini satın
alınız.
Projektörü açtıktan sonra Ön Tavan ayarını SKURULUMU : Basit > Projektör Konumu menüsünde
yapın.
3.Arka Masa
Bu konumu, projektör ekranın arkasındaki bir masa
üzerindeyken seçin.
Özel bir arkadan projeksiyon perdesi gerekmektedir.
Projektörü açtıktan sonra Arka Masa ayarını SİSTEM
KURULUMU : Basit > Projektör Konumu menüsünde
yapın.
4.Arka Tavan
Bu konumu, projektör perdenin arkasında tavandan baş
aşağı asılı olarak yerleştirildiğinde seçin.
Bu kurulum konumu için özel bir arkadan projeksiyon
perdesi ve BenQ Tavan Montaj Kiti gerekmektedir.
Projektörü açtıktan sonra Arka Tavan ayarını SİSTEM KURULUMU : Basit > Projektör Konumu menüsünde
yapın.
İSTEM
*Projektör konumunu ayarlamak için:
1. Projektör veya uzaktan kumanda üzerinde MENU/EXIT
öğesine basın ve öğesine SİSTEM KURULUMU : Basit
/ Temel menü vurgulanır.
2. Projektör Konumu'nu vurgulamak için
basın ve doğru konum seçilene kadar
basın.
/öğesine / öğesine
Projektörünüzü yerleştirme14
SİSTEM KURULUMU : Basit
Sunum Zamanlayıcısı
Dil
Projektör Konumu
Otomatik Kapanma
Kapanma Zamanlayıcı
Panel Tuş Kilidi
Uyku Zamanlayıcı
Anlık Görüntü
Anlık Görüntü
Ekranım
Analog RGB
English
Ön Masa
Devre Dışı
Devre Dışı
Kapalı
Devre Dışı
BenQ
MENU Çık
Tercih edilen görüntü boyutunu elde etme
Projektör merceğinden, perdeye uzaklık, büyültme ayarı ve video formatı her biri
yansıtılmış görüntü boyutunu etkiler.
4:3, MP724 ve MP727'nin tabii en-boy oranıdır. 16:10, MP735'in tabii en-boy oranıdır.
MP724 veya MP727 üzerine bir tam 16:9 (geniş ekran) en-boy oranında yansıtabilmek için,
projektör bir geniş ekran görüntüsünü projektörün tabii en-boy oranı genişliğine yeniden
boyutlandırabilir ve ölçeklendirebilir. Bu ayar sonucunda projektörün görüntü yüksekliği
%75 oranına küçülür.
Türkçe
4:3 en boy oranlı görüntü 4:3
en boy oranlı görüntü alanına ölçeklenmiş
Bu yüzden 16:9 en boy oranındaki bir görüntü, bu projektör tarafından görüntülenen 4:3 en
boy oranlı görüntünün yüksekliğinin %25'ini kullanmaz. Bu, ölçeklendirilmiş 16:9 en boy
oranında bir görüntüyü 4:3 yansıtma ekran alanının dikey merkezinde görüntülerken 4:3
yansıtma ekran alanının üst ve alt kısmı boyunca (sırasıyla dikey yönde %12,5 yükseklik)
koyu (karanlık) çubuklar halinde görünecektir.
Projektör her zaman yatay olarak düz bir şekilde yerleştirilmeli (masa üzerine düz olarak
yerleştirildiğinde olduğ
açılı kare) konumlandırılmalıdır. Bu, açılı projeksiyonlardan (ya da açılı yüzeyler üzerine
yapılan projeksiyonlardan) kaynaklı görüntü bozulmasını engeller.
Modern dijital projektörler, görüntüyü (eski model makaradan makaraya film
projektörlerinin yaptığı gibi) doğrudan ileriye yansıtmaz. Onun yerine, dijital projektörler
görüntüyü projektörün yatay düzleminin üzerine hafif yukarı doğru bir açıyla yansıtacak şekilde tasarlanmıştır. Bu sayede bir masa üzerine kolayca yerleştirilebilirler ve alt kenarı
masa seviyesinin üstünde kalacak şekilde yerleştirilmiş bir perde üzerine ve ileriye doğru
yansıtılırlar (ve odada bulunan herkes perdeyi görebilir).
Eğer projektör tavana monte edilecekse, hafifçe aşağı doğru bir açıyla yansıtabilecek
şekilde baş aşağı
Sayfa 17'deki diyagramda görebileceğiniz gibi, bu tip yansıtma, yansıtılan görüntünün alt
kenarının, projektörün yatay düzleminden dikey olarak çıkıntı yapmasına neden olur.
Tavana monte edildiğinde, bu, yansıtılan görüntünün üst kenarına karşılık gelmektedir.
Projektör perdeden uzaklaştırıldıkça görüntü büyür, projektör ve görüntü arasındaki yatay
hizanın mesafesi artar.
Perde ve projektörün yerini belirlerken, hem yansıtılacak görüntünün boyutunu hem de
dikey eksen çıkıntı boyutunu dikkate almanız gerekir, bunların ikisi de projeksiyon
mesafesi ile doğru orantılıdır.
BenQ, projektörünüz için ideal yeri belirlemenize yardımcı olmak amacıyla 4:3 en boy
oranlı perde boyutları için bir tablo sunmuştur. Kullandığını
MP727 yansıtma boyutları" sayfa 17/18 veya "MP735 yansıtma boyutları" sayfa 19. Göz
önünde bulundurmanız gereken iki boyut vardır; perdenin merkezinden dikine yatay mesafe
(projeksiyon mesafesi) ve projektörün, perdenin yatay kenarından dikey çıkıntı yüksekliği
(çıkıntı).
u gibi) ve perdenin yatay merkezine doğrudan dik olarak (90° dik
şekilde monte edilmelidir.
16:9 en boy oranlı görüntü 4:3
en boy oranlı görüntü alanına ölçeklenmiş
z projektöre göre, bkz. "MP724/
Projektörünüzü yerleştirme15
Türkçe
Belirli perde boylarına göre projektör pozisyonunu
belirleme
1.Perde boyutunuzu seçin.
2.Tablodan faydalanıp, soldaki sütunundan ekran boyutunuza en yakın değeri
seçebilirsiniz "4:3 ekran". Bu değer hizasından sağa kayıp "Ortalama" sütunu
hizasındaki değerle, perdenizle, projektör arasındaki ortalama mesafeyi bulabilirsiniz.
Bu, projeksiyon mesafesidir.
3.Aynı satırda, sağ sütuna doğru bakın ve "Dikey Çıkıntı, mm olarak" değerini not edin.
Bu değer projektörün perdenin kenarı arasındaki yükseklik farkını verir.
4.Projektör için tavsiye edilen konum, yukarıda 2. adımda belirlenen ekran mesafesinde
ve 3. adımda belirlenen değerdeki çıkıntıda ekranın yatay merkezine dik olarak
hizalanmaktadır.
Örneğin (MP724), 120 inç ekran kullanıyorsanız, ortalama projeksiyon mesafesi 4999
mm'dir ve dikey çıkıntı 256 mm'dir.
Projektörü (tavsiye edilenden) farklı bir konumda yerleştirmeniz halinde görüntüyü perdede
ortalamak için yukarı veya aşağı doğru yatırmanız gerekir. Bu tür durumlarda bazı görüntü
bozulmaları meydana gelecektir. Bozulmayı düzeltmek için Çarpıklık fonksiyonunu
kullanın. Daha fazla bilgi için bkz "Görüntü biçimlendirme düzeltmesi" sayfa 35.
Belirli mesafelere göre tavsiye edilen perde boyunu
belirleme
Bu yöntem, projektör satın alırken, odanızda hangi boyutta perde kullanacağınıza karar
verirken kullanılabilir.
1.Projektör ile perdeyi yerleştirmek istediğiniz konum arasındaki uzaklığı ölçün. Bu,
projeksiyon mesafesidir.
2.İlgili tabloya bakın ve "Ortalama" etiketi ile belirtilmiş sütunda ölçümünüze en uygun
ortalama perde uzaklığını bulun. Tabloda minimum ve maksimum değerler varsa,
minimum ve maksimum mesafeler arasında ölçtüğünüz mesafenin ortalama mesafe
değerlerinin bir tarafında listelenmiş olup olmadığını kontrol edin.
3.Bu değeri kullanarak, o satır boyunca sola doğru bakarak o satırda yer alan ilgili perde
çapını bulunuz. Bu değer, o yansıtma mesafesinde, projektörün yansıtı
boyutudur.
4.Aynı satırda, sağ sütuna doğru bakın ve "Dikey Çıkıntı, mm olarak" değerini not edin.
Bu değer, projektörün yatay düzlemine göre nihai perde konumunu belirleyecektir.
Örneğin (MP724), ölçtüğünüz yansıtma mesafesi 4,5 m (4500mm) idiyse, "Ortalama"
sütununda için en yakın eşleşen değer 4499 mm'dir. Bu satıra bakıldığında 108 inç ekranın
gerekli olduğu görülür.
lan görüntü
Projektörünüzü yerleştirme16
MP724/MP727 yansıtma boyutları
Uygun konumu hesaplamadan önce bu projektörün lens merkezi boyutları için "Boyutlar"
Optik bileşen çeşitliliği nedeniyle bu rakamlar arasında %3 tolerans olabilir. Projektörü kalıcı
olarak monte etmeyi planlıyorsanız, BenQ, projektörün optik özelliklerini hesaba katacak
şekilde, kalıcı olarak monte etmeden önce gerçek projektörü kullanarak projeksiyon boyutu ve
mesafesini fiziksel olarak test etmeniz gerektiğini tavsiye etmektedir. Bu, projektörün kurulum
yerine en iyi şekilde uyması için tam montaj konumunu belirlemenize yardımcı olur.
Projektörünüzü yerleştirme18
MP735 yansıtma boyutları
Uygun konumu hesaplamadan önce bu projektörün lens merkezi boyutları için "Boyutlar"
Optik bileşen çeşitliliği nedeniyle bu rakamlar arasında %3 tolerans olabilir. Projektörü kalıcı
olarak monte etmeyi planlıyorsanız, BenQ, projektörün optik özelliklerini hesaba katacak
şekilde, kalıcı olarak monte etmeden önce gerçek projektörü kullanarak projeksiyon boyutu ve
mesafesini fiziksel olarak test etmeniz gerektiğini tavsiye etmektedir. Bu, projektörün kurulum
yerine en iyi şekilde uyması için tam montaj konumunu belirlemenize yardımcı olur.
Projektörünüzü yerleştirme19
Türkçe
Bağlantı
Projektöre bir sinyal kaynağı bağlarken aşağıdakileri yaptığınızdan emin olun:
1.Herhangi bir bağlantı yapmadan önce tüm donanımları kapatın.
2.Her bir kaynak için doğru sinyal kablolarını kullanın.
3.Kabloların sıkıca takılı olup olmadığını kontrol edin.
Aşağıda gösterilen bağlantılarda, bazı kablolar projektörle birlikte verilmemiş olabilir (bkz.
"Ambalaj içeriği" sayfa 8). Bunları elektronik eşya mağazalarından temin edebilirsiniz.
Bilgisayar ya da monitöre bağlanması
Bir bilgisayar bağlanması
Projektör, hem IBM® uyumlu bilgisayarlar hem de Macintosh® bilgisayarlara bağlamanıza
izin veren bir VGA giriş soketi sunar. Macintosh versiyonu bilgisayar bağlıyorsanız bir Mac
adaptörüne (isteğe bağlı bir aksesuar) gereklidir.
Ay rıca, aynı zamanda, USB kablosu aracılığıyla projektörü bir bilgisayara bağlayabilirsiniz,
böylece PC veya dizüstü bilgisayarda uygulamanın sayfalama işlemlerini
gerçekleştirebilirsiniz.
Projektörün dizüstü ya da masaüstü bilgisayara bağlanması:
• Bir VGA kablosu ile:• Bir DVI-I kablosu ile:• Bir HDMI kablosu ile:
Bilgisayarınızda
bir DVI-I çıkış
soketi olmalıdır.
1.Bir VGA kablosu alın
ve bir ucunu bilgisayarın
D-Sub çıkış soketine
takın. VGA kablosunun
diğer ucunu projektör
üzerindeki D-SUB/COMP.IN sinyal girişi
soketine takın.
2.Uzaktan sayfa atlama işlevini kullanmak isterseniz, bir USB kablosu alın ve büyük
ucunu bilgisayarınızın USB portuna ve küçük ucunu projektör üzerindeki (USB)
soketine takın. Daha fazla bilgi için bkz "Uzaktan sayfa değiştirme işlemleri" sayfa 44.
3.Sunumlarınızda projektör (karışık mono) hoparlörlerini kullanmak istiyorsanız,
uygun bir ses kablosu alın ve kablonun bir ucunu bilgisayarın ses çıkışına ve diğer
ucunu projektörün AUDIO soketine takın. Bağlandığında, ses, projektörün Ekran
üzeri Görünüm (OSD) menüleri ile kontrol edilebilir. Daha fazla bilgi için bkz "Ses
Ay ar la r ı" sayfa 51.
Son bağlantı şekli aşağıdaki şemada göründüğü şekilde olmalıdır:
Dizüstü ya da masaüstü bilgisayar
2
1
1.Bir DVI-I kablosu
alın ve bir ucunu
bilgisayarın DVI-I
çıkış soketine takın.
Kablonun diğer ucunu
projektör üzerindeki
DVI-I sinyal girişi
soketine takın.
2
2
1. USB kablosu
2. D-SUB/COMP.IN
kablosu
2. DVI-I kablosu
3
2. HDMI kablosu
3. Ses kablosu
Bilgisayarınızda
bir HDMI çıkış
soketi olmalıdır.
1.Bir HDMI kablosu
alın ve bir ucunu
bilgisayarın HDMI
çıkış soketine takın.
Kablonun diğer ucunu
projektör üzerindeki
HDMI sinyal girişi
soketine takın.
Dizüstü bilgisayarların
çoğu, bir projektöre
bağlandığında harici
video portlarını açmazlar.
Harici ekranı açıp
kapatmak için genellikle
FN + F3 veya CRT/LCD
gibi tuş kombinasyonları
gereklidir. Dizüstü
bilgisayar üzerinde CRT/
LCD etiketli işlev tuşunu
veya üzerinde monitör
simgesi olan tuşu
bulunuz. Aynı anda FN ve
etiketli fonksiyon tuşuna
basın. Dizüstü
bilgisayarınızın tuş
kombinasyonunu bulmak
için bilgisayarınızın
belgelerine bakın.
Bağlantı20
Monitöre bağlanması
Sunumunuzu, perdenin yanı sıra bir monitörden de yakından izlemek isterseniz
projektördeki D-SUB OUT sinyal çıkış soketini bir VGA kablosuyla aşağıda belirtilen
şekilde harici monitöre bağlayabilirsiniz.
Projektörün bir monitöre bağlanması:
• Bir VGA kablosu ile:• Bir VGA'dan DVI-A'ya kablo ile:
Monitörünüzde bir DVI giriş
soketi olmalıdır.
1.Projektörü bilgisayara 'da
belirtildiği şekilde bağlayın "Bir
bilgisayar bağlanması" sayfa 20.
D-SUB çıkışı, yalnızca, projektöre
uygun bir D-SUB girişi yapıldığında
çalışır. Projektörün, D-SUB/COMP.IN soketini kullanan (DVI-I
soketi değil) bir bilgisayara bağlı
olduğundan emin olun.
2.Uygun VGA kablosunu (sadece bir
tane vardır) alıp bir ucunu
monitörün D-Sub giriş soketine
takın.
3.Kablonun diğer ucunu projektördeki
D-SUB OUT soketine bağlayın.
Son bağlantı şekli aşağıdaki şemada göründüğü şekilde olmalıdır:
Dizüstü ya da
masaüstü
bilgisayar
1.Projektörü bilgisayara 'da
belirtildiği şekilde bağlayın "Bir
bilgisayar bağlanması" sayfa 20.
D-SUB çıkışı, yalnı
zca, projektöre
uygun bir D-SUB girişi yapıldığında
çalışır. Projektörün, D-SUB/COMP.IN soketini kullanan (DVI-I
soketi değil) bir bilgisayara bağlı
olduğundan emin olun.
2.Bir VGA'dan DVI-A'ya kablosu alın
ve kablonun DVI ucunu video
monitörünün DVI giriş soketine
takın.
3.Kablonun VGA ucunu projektör
üzerindeki D-SUB OUT soketine
takın.
Türkçe
1. VGA kablosu
2. VGA'dan DVI-A'ya
kablosu
2. VGA kablosu
2
(DVI)
2
veya
1
(VGA)
Bağlantı21
Türkçe
Video kaynağı cihazlarının bağlanması
Aşağıdaki giriş soketlerini destekleyen çeşitli Video kaynaklarını projektörünüze
bağlayabilirsiniz:
• HDMI
• DVI-I
• Komponent Video
•S-Video
• Video (kompozit)
Projektörü bir Video kaynağına sadece yukarıdaki yollarla bağlayabilirsiniz, ancak her biri
farklı görüntü kalitesi sunar. Seçeceğiniz yöntem, çoğunlukla aşağıda belirtildiği gibi
projektör ve görüntü kaynağının eşleşen terminallerinin varlığına bağlı olacaktır:
En iyi görüntü kalitesi
Kullanılabilir en iyi video bağlantısı HDMI'dir. Kaynak aygıtınızda bir HDMI soketi varsa,
sıkıştırılmamış dijital video kalitesinin keyfini çıkarabilirsiniz.
Projektörün bir HDMI kaynak aygıtına nasıl bağlanacağı ve diğer ayrıntılar için "HDMI
kaynak aygıtlarını bağlama" sayfa 23'a bakın.
Herhangi bir HDMI kaynağı mevcut değilse, sonraki en iyi video sinyali DVI-I'dir. Kaynak
aygıtınızda bir DVI-I soketi varsa, dijital video kalitesinin keyfini çıkarabilirsiniz.
Projektörün bir DVI-I kaynak aygıtına nasıl bağlanacağı ve diğer ayrıntılar için "DVI-I
kaynak aygıtların
Herhangi bir DVI-I kaynağı mevcut değilse, sonraki en iyi video sinyali Bileşen Video'dur
(Kompozit Video ile karıştırılmamalıdır). Dijital TV tarayıcıları ve DVD oynatıcıları tabii
olarak Bileşen Video çıkışına sahipse, eğer aygıtlarınızda varsa, bunlar, S-Video veya
(kompozit) Video ile karşılaştırıldığında tercih ettiğiniz bağlantı yöntemi olmalıdır.
Bir projektörün bir Bileşen Video aygıtına nasıl bağlanacağı hakkında "Bir Bileşen Video
kaynağı cihazının bağlanması" sayfa 25'a bakın.
ın bağlanması" sayfa 24'a bakın.
Daha iyi görüntü kalitesi
S-Video metodu standart kompozit Video'dan daha iyi görüntü sağlar. Eğer Video kaynak
cihazında hem kompozit Video, hem de S-Video çıkış terminalleriniz varsa, S-Video
opsiyonunu seçmelisiniz.
En düşük görüntü kalitesi
Kompozit Video analog görüntü kaynağıdır ve sonuçları gayet kabul edilebilirdir ama
projektörünüzün optimal sonuçlarının altındadır, o yüzden burada en düşük görüntü kalitesi
olarak tanımlanmıştır.
Bir projektörün bir S-Video veya Video aygıtına nasıl bağlanacağı hakkında "S-Video
kaynağı cihazının bağlanması" sayfa 26'a bakın.
Ses Bağlamak
Projektör, yalnızca iş maksatları için veri sunumlarına eşlik eden temel ses işlevselliği
sağlamak üzere tasarlanmış dahili mono hoparlöre sahiptir. Ev sineması sistemleri
uygulamalarından beklenebilecek olan stereo ses üretimi için tasarlanmamış veya
planlanmamışlardır. Herhangi bir stereo ses girişi (varsa), projektör hoparlörleri yoluyla
yaygın bir mono ses çıkışına karıştırılır.
Bağlantı22
Loading...
+ 49 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.