Projektorn är utformat och testad att uppfylla de senaste normerna för säkerhet för
informationstekniska enheter. För att försäkra säkert bruk av denna produkt är det dock
viktigt att följa de instruktioner som nämns i denna manual och som är märkta på
produkten.
Säkerhetsinstruktioner
1.Läs den här handboken innan du
använder projektorn. Spara den för
framtida behov.
2.Titta aldrig rakt in i projektorns lins
medan den används. Det intensiva
ljuset kan skada ögonen.
4.Glöm inte bort att alltid öppna
5.I vissa länder är inte nätspänningen
Svenska
linsslutaren eller ta bort linsskyddet
när projektorlampan lyser.
stabil. Den här projektorn har
utformats för att fungera säkert med
nätspänningar på mellan 100 och 240
V växelström, men den kan sluta
fungera vid elavbrott eller strömpulser
på ±10 volt. I områden där
nätspänningen varierar eller där det
förekommer elavbrott bör du ansluta
projektorn via en
spänningsstabilisator, ett
överspänningsskydd eller en enhet för
strömförsörjning utan avbrott (UPS).
3.Överlåt allt underhåll till kvalificerad
servicepersonal.
6.Blockera inte projektorlinsen med
något föremål när projektorn
används. Det kan leda till att föremålet
överhettas och deformeras eller t.o.m.
orsakar eldsvåda. Om du vill stänga av
lampan tillfälligt trycker du på
BLANK på projektorn eller
fjärrkontrollen.
Viktiga säkerhetsanvisningar3
Svenska
Säkerhetsinstruktioner (forts.)
7.Lampan blir mycket varm när
projektorn används. Låt projektorn
kylas av under cirka 45 minuter
innan du tar bort lampmonteringen
för att byta lampa.
8.Du bör inte använda lampan längre
än angiven livslängd. Om du
använder lampan längre än den
angivna livslängden finns det en viss
risk att den exploderar.
10. Placera inte produkten på ostadigt
underlag. Då kan den falla i golvet
och gå sönder.
11. Försök inte plocka isär projektorn.
På insidan finns högspänning som
är livsfarlig om du råkar beröra
ledande delar. Den enda del som
användaren får byta ut är lampan
som har ett eget avtagbart hölje.
Du får inte på några villkor lossa
eller ta bort några andra höljen.
Servicearbete får endast utföras av
därtill kvalificerad servicepersonal.
9.Byt aldrig ut lampmonteringen eller
elektroniska komponenter när
projektorn är ansluten.
Viktiga säkerhetsanvisningar4
12. När projektorn är i gång kan det
komma varmluft och lukter från
ventilationsgallret. Det är normalt
och innebär inte att det är fel på
projektorn.
Säkerhetsinstruktioner (forts.)
13. Placera inte projektorn i någon av
följande miljöer.
- I trånga eller dåligt ventilerade
utrymmen. Se till att det är minst 50 cm
avstånd från väggar och fritt luftflöde runt
projektorn.
- På platser där det kan bli mycket varmt,
t.ex. i en bil med stängda rutor.
- På platser med fukt, damm eller
cigarettrök, som kan förstöra de optiska
komponenterna, förkorta projektorns
livslängd och göra visningen mörkare.
- Nära ett brandlarm
- På platser med en omgivande temperatur
över 35°C / 95°F
- På högre höjd än 3 000 m
(10 000 fot).
14. Blockera inte ventilationshålen.
- Placera inte projektorn på en filt, ett täcke
eller någon annan mjuk yta.
- Täck inte över projektorn med tyg eller
annat material.
- Placera ingenting lättantändligt i närheten
av projektorn.
Om ventilationshålen är blockerade
kan överhettning inuti projektorn
orsaka brand.
15. Placera alltid projektorn på en plan,
horisontal yta vid användning.
- Använd inte projektorn om den lutar mer
än 10 grader åt vänster eller höger eller
mer än 15 grader framåt eller bakåt. Om
projektorn inte står helt plant när du
använder den kan det hända att lampan
inte fungerar som den ska eller skadas.
Svenska
3 000 m
(10 000 fot)
0 m
(0 fot)
16. Ställ inte projektorn på högkant. Om
du gör det kan den välta, vilket kan
vålla kroppsskada eller skador på
projektorn.
Viktiga säkerhetsanvisningar5
Svenska
Säkerhetsinstruktioner (forts.)
17. Kliv inte på projektorn och placera inte
några föremål ovanpå den. Förutom
skador på projektorn kan det leda till
olyckor och kroppsskada.
18. Placera inte vätska i närheten av
projektorn. Om du spiller vätska i
projektorn kan den gå sönder. Om
projektorn blir blöt drar du ut sladden
ur vägguttaget och ringer till BenQ som
kan utföra underhåll.
19. Med den här projektorn kan du visa
omvända bilder för takmontering.
Om du vill montera projektorn i taket
bör du använda en takmonteringssats
från BenQ och kontrollera att
projektorn sitter ordentligt fast.
Montera projektorn i taket
Eftersom vi vill att du ska ha mycket
nöje av din BenQ-projektor vill vi ta
upp följande säkerhetsfråga för att
undvika eventuell skada på personer
och egendom.
Om du tänker montera projektorn i
taket rekommenderar vi starkt att du
använder en takmonteringssats från
BenQ och att du noga kontrollerar att
den är ordentligt och säkert fastsatt.
Om du använder en takmonteringssats
av annat märke än BenQ finns det en
risk att projektorn kan ramla ned från
taket pga. olämplig fastsättning med fel
mått eller skruvlängd.
Du kan köpa en takmonteringssats av
märket BenQ från samma handlare
som sålde dig din BenQ-projektor.
BenQ rekommenderar även att du
anskaffar ett separat kensingtonlås med
säkerhetskabel och fäster det i fästet för
kensingtonlås på projektorn och till
takmonteringsfästets bottenplatta.
Detta fungerar då även som en hållare
för projektorn om den skulle lossna
från takfästet.
Viktiga säkerhetsanvisningar6
Introduktion
Projektorns funktioner
I den här projektorn förenas högkvalitativ optisk visning och en användarvänlig utformning
som gör den pålitlig och lättanvänd.
Projektorn har följande funktioner:
•Väggfärgskorrigering möjliggör projicering på ytor med flera fördefinierade färger
•Snabb automatisk sökning som snabbar upp processen för signalupptäckt
•Valfri funktion för lösenordsskydd
•Upp till 11 olika bildlägen som passar för olika projiceringsändamål
•3D-färghantering så att du kan göra färgjusteringar efter önskemål
• Valfri snabbkylningsfunktion gör att projektorn svalnar på kortare tid
•Presentationstimer för bättre kontroll på tiden vid presentationer
•Automatisk justering med en enda knapp för bästa bildkvalitet
•Digital keystone-korrigering av förvrängda bilder
•Justerbar färgbalans för data-/videovisning
• Projektionslampa med hög ljusstyrka
•Visar 16,7 miljoner färger
•Skärmmenyer på flera språk
•Möjlighet att växla mellan normalt läge och ekonomiläge för minskad strömförbrukning
•Kompatibilitet för komponent-HDTV (YP
•Lins av hög kvalitet med manuell zoom
•Välkomstskärmlås för att hindra icke-auktoriserad användning
•Vanliga frågor för felsökning av driftsproblem med ett snabbt knapptryck
•Inbyggda högtalare tillhandahåller blandat monoljud när en ljudingång ansluts
•Kraftfull AV-funktion för att tillhandahålla videobild av hög kvalitet
• HDCP-kompatibilitet
•HDMI 1.3-kompatibilitet
Svenska
bPr)
•Den synbara ljusstyrkan i den projicerade bilden varierar beroende på ljusförhållandena
och inställningarna för kontrast/ljusstyrka, och ljusstyrkan är proportionerlig till
projektionsavståndet.
•Lampans ljusstyrka minskar med tiden och kan variera inom lamptillverkarens
specifikation. Detta är normalt och förväntat.
Introduktion7
Svenska
Förpackningens innehåll
Packa försiktigt upp innehållet och kontrollera att du har allt som visas nedan. Om något
saknas kontaktar du återförsäljaren.
Standardtillbehör
De medföljande tillbehören har anpassats för ditt geografiska område och kan skilja sig från
dem på bilden.
ProjektorFjärrkontroll med batteri
(STORBRI-
TANNIEN)
(USA) (KOREA)(KINA)
(AUS-
TRALIEN)
(EU)
NätsladdVGA-kabel
SnabbstartsguideCd-skiva med
användarhandbok
Valfria tillbehör
1.Paket med reservlampa
2.Takmonteringssats
Standardfjärrkontroll
(JAPAN)
3.Presentation Plus
4.RS-232-kabel
Endast för den
japanska modellen
Garantisedel*
*Garantikortet medföljer bara i vissa områden. Du kan få mer information av din återförsäljare.
Introduktion8
Projektorns utsida
Svenska
Framsida/ovansida
1
2
3
4
Baksida/undersida
9
10
2825
2422
23
27
26
131211
14 15
20 1921
16 17
1.Ventilation (varmluftsutblås)
2.Lamphölje
3.Justeringsknapp
5
4.Projektorlins
5.Utvändig kontrollpanel
(Se för mer information "Projektor"
på sidan 10.)
6.Ventilation (kylluftsintag)
7.Fokusring och zoomningsring
8.IR-sensor för fjärrkontroll
6
7
7
8
(framsida)
9.Anslutning för nätsladd
10. USBingångsuttag
11. D-SUB-utgång
18
12. D-SUB/COMP.INingångsuttag
13. DVIingångsuttag
14. HDMIingångsuttag
15. S-VIDEOingångsuttag
16. VIDEOingångsuttag
17. Högtalare
18. Fäste för kensingtonlås
19. IR-mottagare
20. Ljudingång (höger)
21. Ljudingång (vänster)
22. Ljudingång
23. RS-232-kontrollport
24. Ljudutgång
25. Fot för justering bak
26. Luftintag
27. Justeringsfot
28. Hål för takmontering
Introduktion9
Svenska
Kontroller och funktioner
Projektor
9
1
2
3
4
5
6
7
8
1.LAMP (Luz indicadora LAMP)
Anger lampans status. Tänds eller blinkar
när det är problem med lampan. Se
"Indikatorer" på sidan 63 för mer
information.
2.POWER (Luz indicadora POWER)
Tänds eller blinkar när projektorn är i gång.
Se "Indikatorer" på sidan 63 för mer
information.
3.TEMP (Temperaturindikatorlampa)
Lyser rött eller blinkar om projektorn blir
för varm. Se "Indikatorer" på sidan 63 för
mer information.
4.POWER
Slår av och på standbyläget på projektorn.
Se "Starta projektorn" på sidan 28 och
"Stänga av projektorn" på sidan 48 för mer
information.
5.MENU/EXIT
Aktiverar skärmmenyn.
Menyinställningarna avslutas och sparas
och föregående skärm visas igen.
Se "Använda menyerna" på sidan 29 för
mer information.
10
11
12
13
10
6.MODE/ENTER
Väljer ett tillgängligt
bildinställningsalternativ. Se "Välja
bildläge" på sidan 39 för mer information.
Utför det menyalternativ som du har valt
på skärmvisningsmenyn.Se "Använda
menyerna" på sidan 29 för mer
information.
7. Vänster/
Startar FAQ-funktionen. Se "Använda
FAQ-funktionen" på sidan 45 för mer
information.
8.BLANK
Används för att dölja skärmbilden.
Se "Dölja bilden" på sidan 44 för mer
information.
9.FOCUS/ZOOM -ring
Används för att justera den projicerade
bilden. Se "Finjustera bildstorlek och
skärpa" på sidan 35 för mer information.
10. Knapparna Keystone/pil (/ upp,
/ned)
Manuell korrigering av bildförvrängning
som uppstår på grund av
projiceringsvinkeln. Se "Korrigera
keystone" på sidan 35 för mer
information.
11. AUTO
Använd automatiskt bästa
uppdateringsfrekvens för den bild som
visas. Se "Automatisk justering av bilden"
på sidan 34 för mer information.
12.Höger/
Aktiverar panelknappslåset. Se "Låsa
kontrolltangenter" på sidan 45 för mer
information.
När skärmmenyn är aktiverad kan du
använda knapparna #7, #10, och #12 som
riktningsknappar för att välja
menyalternativ och göra justeringar.
Se "Använda menyerna" på sidan 29 för
mer information.
13. SOURCE
Fältet för val av källa visas. Se "Byta
ingångssignal" på sidan 33 för mer
information.
Introduktion10
Fjärrkontrollen
Svenska
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
Standardfjärrkontroll
1.Laser(Endast standardfjärrkontroll)
Använd som skärmpekare.
RIKTA INTE MOT ÖGONEN.
2.POWER
Slår av och på standbyläget på projektorn.
Se "Starta projektorn" på sidan 28 och
"Stänga av projektorn" på sidan 48 för mer
information.
3.ENTER
Enter-knapp vid USB-anslutning till en
dator.
4.Vänster
Fungerar som vänsterpil vid USBanslutning till en dator.
5.Ned
Fungerar som nedåtpil vid USBanslutning till en dator.
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
Endast för den japanska
modellen
6.PAGE UP
Skrollar en sida uppåt vid USB-
anslutning till en dator. Se
"Fjärrbildväxling" på sidan 44 för mer
information.
7.Upp-markör
Navigerar i och ändrar projicerade
inställningar. Se "Använda menyerna" på
sidan 29 för mer information.
8.Vänster-markör
Navigerar i och ändrar projicerade
inställningar. Se "Använda menyerna" på
sidan 29 för mer information.
9.Ned-markör
Navigerar i och ändrar projicerade
inställningar. Se "Använda menyerna" på
sidan 29 för mer information.
10. KEYSTONE-knappar (/ )
Manuell korrigering av bildförvrängning
som uppstår på grund av
projiceringsvinkeln. Se "Korrigera
keystone" på sidan 35 för mer
information.
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
Introduktion11
Svenska
11. STATUS
Öppnar statusmenyn på de projicerade
menyerna (menyn öppnas endast när en
ingångsenhet har hittats).
12. MENU
Aktiverar skärmvisningsmenyn.
Menyinställningarna avslutas och sparas
och föregående skärm visas igen.
Se "Använda menyerna" på sidan 29 för
mer information.
13. AUTO
Använd automatiskt bästa
uppdateringsfrekvens för den bild som
visas. Se "Automatisk justering av bilden"
på sidan 34 för mer information.
14. SOURCE
Fältet för val av källa visas. Se "Byta
ingångssignal" på sidan 33 för mer
information.
15. IR transmitter
Sänder signaler till projektorn.
16. Statusindikator
Tänds när fjärrkontrollen används.
17. LASER/MODE:
LASER: Tryck här för att använda
skärmpekaren.
MODE:Välj ett lämpligt läge för
användningsmiljö.
18. Upp
Fungerar som uppåtpil vid USBanslutning till en dator
19. Höger
Fungerar som högerpil vid USB-
anslutning till en dator.
20. PAGE DOWN
Skrollar en sida nedåt vid USB-anslutning
till en dator. Se "Fjärrbildväxling" på
sidan 44 för mer information.
21.Höger-markör
Navigerar i och ändrar projicerade
inställningar. Se "Använda menyerna" på
sidan 29 för mer information.
22. OK
Ändrar inställningar i de projicerade
menyerna. Se "Använda menyerna" på
sidan 29 för mer information.
23. VOLUME +/Justerar ljudvolymen. Se "Justera ljudet"
på sidan 47 för mer information.
24. MUTE
Stänger av den inbyggda högtalaren.
25. BLANK
Döljer skärmbilden.
26. ZOOM+
Zoomar in.
27. ZOOMZoomar ut.
28. FREEZE
Låser/låser upp skärmen. Se "Frysa
bilden" på sidan 45 för mer information.
Använda LASER-pekaren
LASERPekaren är en presentationshjälpmedel för yrkesmässigt
bruk. När du trycker på den sänder den ut rött ljus och
indikatorlampan lyser rött. Laserstrålen är synlig. Du måste trycka
och hålla in LASER för att den ska lysa kontinuerligt.
Titta inte in i laserljusfönstret och rikta inte laserstrålen mot
dig själv eller andra. Läs varningsmeddelandena på
fjärrkontrollens baksida innan du använder den.
Laserpekaren är ingen leksak. Föräldrar måste vara medvetna om
farorna med laserenergi och förvara denna fjärrkontoll utom
räckhåll för barn.
Introduktion12
Undvik exponering
Denna öppning
utsänder laserstrålning
Fjärrkontrollens effektiva räckvidd
En infraröd (IR) sensor för fjärrkontroll är placerad på
projektorns framsida. Du måste hålla fjärrkontrollen i en
vinkel inom 30 grader vinkelrätt mot projektorns IRsensor för att den ska fungera. Avståndet mellan
fjärrkontrollen och sensorn bör inte överstiga 7 meter
(~ 23 fot).
Kontrollera att det inte finns någonting mellan
fjärrkontrollen och IR-sensorn på projektorn som kan
blockera den infraröda strålen.
Byta batteri i fjärrkontrollen
1.Ta bort batterifackets lock genom att
skjuta det i pilens riktning.
2.Sätt i de medföljande batterierna och
beakta polariteten (+/-) så som visas här.
Svenska
C
i
r
k
a
±15
°
3.Sätt tillbaka locket.
•Undvik värme och fuktighet.
•Batteriet kan skadas om det sätts i felaktigt.
•Byt endast ut batteriet mot den typ eller motsvarande typ av batteri som rekommenderats
av batteritillverkaren.
•Kassera använda batterier enligt tillverkarens instruktioner.
•Släng aldrig ett batteri i öppen eld. Det finns risk att det kan explodera.
•Om batteriet är slut eller om du inte kommer att använda fjärrkontrollen på länge tar du ut
batteriet för att inte riskera batteriläckage som skadar fjärrkontrollen.
Introduktion13
Svenska
Installera projektorn
Välja placering
Det är du själv eller storleken och formen på rummet som avgör vilken installation du väljer.
Tänk på skärmens storlek och placering, var det finns ett lämpligt eluttag samt avståndet
mellan projektorn och övrig utrustning.
Projektorn är utformad för att installeras på något av följande fyra sätt:
1.Bordspl. fram.
Om du väljer den här placeringen ställer du projektorn på
ett bord framför skärmen. Det här är den vanligaste
placeringen, och den gör att det går snabbt att installera
och plocka undan projektorn.
2.Takmont. fram.
Om du väljer den här placeringen är projektorn fäst i
taket, upp-och-ned, framför skärmen.
Om du vill fästa projektorn i taket kan du köpa en
takmonteringssats från BenQ hos en återförsäljare.
Ställ in Takmont. fram. i menyn SYSTEMINSTÄLLNING :
Enkel > Projektorplacering efter att du har satt på
projektorn.
3.Bordspl. bakom
Om du väljer den här placeringen ställer du projektorn på
ett bord bakom skärmen.
Då behöver du en särskild skärm för bakprojicering.
Ställ in Bordspl. bakom i menyn SYSTEMINSTÄLLNING :
Enkel > Projektorplacering efter att du har satt på
projektorn.
4.Takmont. bakom
Om du väljer den här placeringen är projektorn fäst i
taket, upp-och-ned, bakom skärmen.
För den här installationen behöver du en särskild skärm
för bakprojicering och en takmonteringssats från BenQ.
Ställ in Takmont. bakom i menyn
SYSTEMINSTÄLLNING : Enkel > Projektorplacering
efter att du har satt på projektorn.
*För att ställa in projektorpositionen:
1. Tryck MENU/EXIT på projektorn eller fjärrkontrollen
och tryck sedan på
SYSTEMINSTÄLLNING : Enkel är markerad.
2. Tryck på
/för att markera Projektorplacering
och tryck på
/ tills
/ tills korrekt position valts.
Installera projektorn14
SYSTEMINSTÄLLNING : Enkel
Presentationstimer
Språk
Projektorplacering
Auto. avstängning
Timer för tomutrymme
Panelknappslås
Viloläge
Välkomstskärm
Välkomstskärm
My Screen
Analog RGB
Svenska
Bordspl. fram.
Avaktivera
Avaktivera
Av
Avaktivera
BenQ
MENU
Avsluta
Ställa in önskad storlek på den projicerade bilden
Storleken på den projicerade bilden påverkas av avståndet mellan projektorlinsen och
skärmen, zoominställningen (om tillämpligt) och videoformatet.
4:3 är standardbildförhållandet för MP724 och MP727. 16:10 är standardbildförhållandet
för MP735. För att kunna projicera en hel bild med bildförhållandet 16:9 (bredbild) på
MP724 eller MP727, kan projektorn ändra storleken och skalan på en bredbild till
projektorns standardbildbredd. Detta resulterar i aningen mindre bildhöjd motsvarande
ungefär 75 % av projektorns ursprungliga bildhöjd.
Svenska
Storleksförhållande 4:3 i ett 4:3
visningsområde
Därmed kommer en bild på 16:9 att lämna 25 % av höjden på en 4:3-bild outnyttjad när du
använder den här projektorn. Den delen kommer att visas som mörka (obelysta) fält upptill
och nedtill (12,5 % av bildhöjden vardera) i 4:3-visningsområdet om en skalförändrad 16:9bild visas i det vertikala mittområdet i ett 4:3-projektionsområde.
Projektorn bör alltid förvaras horisontalt (t.ex. platt på ett bord) och vinkelrätt (90° rät
vinkel) gentemot skärmens horisontala mitt. Detta förhindrar att bilden blir skev från
vinklad projektion (eller projektion mot en vinklad yta).
En modern digital projektor projicerar inte rakt framåt (som gamla tiders filmprojektorer
gjorde). Istället har digitala projektorer designats att projicera bilden i en något uppåtgående
vinkel ovanför projektorns horisontella placering. På det viset kan de placeras på ett bord
och projicera framåt och uppåt på en skärm som är placerad på så sätt att skärmens nedre
kant är ovanför bordets nivå (och alla i rummet kan se skärmbilden).
Om projektorn monteras i taket måste den monteras upp-och-ned så att den projicerar i en
något nedåtgående vinkel.
På diagrammet på sidan 17 kan du se att med den här typen av projektion blir den
projicerade bildens nedre kant vertikalt förskjuten från projektorns horisontala plan. Ifall
den är monterad i taket, gäller detta den projicerade bildens övre kant.
Om projektorn flyttas längre bort från skärmen ökar den projekterade bildens storlek och
den vertikala förskjutningen ökar också proportionerligt.
När du avgör var du ska placera skärm och projektor måste du beakta både den projekterade
bildstorleken och den vertikala förskjutningen, som är proportionerlig till
projektionsavståndet.
BenQ har inkluderat en tabell över skärmstorlekar i 4:3-bildförhållande som en hjälp för att
hitta den idealiska placeringen för din projektor. Se "Projiceringsmått för MP724/727" på
sidan 17/18 eller "Projiceringsmått för MP735" på sidan 19 beroende på vilken projektor du
använder. Det finns två dimensioner som måste tas i beaktning, det vinkelräta horisontella
avståndet från skärmens mitt (projiceringsavstånd) och den vertikala förskjutningen på
höjden från skärmens horisontella kant (förskjutning).
Storleksförhållande 16:9 skalat till i ett 4:3
visningsområde
Installera projektorn15
Svenska
Hur du avgör projektorns placering för en given
skärmstorlek
1.Välj skärmstorlek.
2.Gå till tabellen och hitta den skärmstorlek som ligger närmast din egen i den vänstra
kolumnen med namnet "4:3-skärm". När du hittat ditt värde söker du till höger på
samma rad och hittar motsvarande genomsnittliga avstånd till skärmen i kolumnen
benämnd "Medel" Detta är projiceringsavståndet.
3.På samma rad tittar du till höger och noterar motsvarande värde i kolumnen "Vertikal
förskjutning i mm". Detta avgör projektorns slutgiltiga förskjutningsplacering i
relation till skärmkanten.
4.Projektorns rekommenderade placering är vinkelrätt mot skärmens horisontella mitt
med det avstånd som bestäms i steg 2 ovan och förskjutet enligt värdet från steg 3
ovan.
Exempel(MP724): Om du har skärmstorlek på 120 tum är det genomsnittliga
projiceringsavståndet 4 999 mm och du får en vertikal förskjutning på 256 mm.
Om du placerar projektorn i en annan position (än den rekommenderade) måste du luta
den uppåt eller nedåt för att centrera bilden på skärmen. I sådana situationer uppstår
bildförvrängning. Korrigera förvrängningen med hjälp av keystone-funktionen.
Se "Korrigera keystone" på sidan 35 för mer information.
Hur du avgör rekommenderad skärmstorlek för ett givet
avstånd
Du kan använda den här metoden om du har köpt projektorn och skulle vilja veta vilken
skärmstorlek som skulle passa för ditt rum.
Den maximala skärmstorleken begränsas av det fysiska utrymmet i rummet.
1.Mät upp avståndet mellan projektorn och den plats du vill ha skärmen. Detta är
projiceringsavståndet.
2.Titta i tabellen och hitta det närmast matchande avståndet i kolumnen "Medel" för
medelavstånd till skärmen. Om de minsta och högsta värdena finns i tabellen
kontrollerar du att uppmätt avstånd ligger mellan det minsta och högsta avståndet
som anges på var sida av medelavståndsvärdet.
3.Använd det här värdet och titta till vänster på samma rad så hittar du motsvarande
skärmdiagonal. Detta är den projicerade bildens storlek när projektorn är på det
avståndet.
4.På samma rad tittar du till höger och noterar motsvarande värde i kolumnen "Vertikal
förskjutning i mm". Detta avgör skärmens slutgiltiga placering i förhållande till
projektorns horisontala nivå.
Exempel(MP724): Om ditt uppmätta projiceringsavstånd exempelvis är 4,5 m (4 500 mm)
är det närmaste värdet i kolumnen "Medel" 4 499 mm. Om du mat vidare på raden finns en
uppgift om att en skärm på 108 tum krävs.
Installera projektorn16
Projiceringsmått för MP724/727
Se "Mått" på sidan 67 för mitten av linsmåtten på denna projektor innan du beräknar rätt
läge.
Maximal zoomning
Minimal zoomning
Skärm
Linsens mitt
Svenska
Vertikal förskjutning
MP724
4:3-skärm
DiagonalBredd
FotTu mmmmmmm
4 48 1219 975 732 1853 1999 2146 102
59 1499 1199 899 2278 2458 2638 126
5 60 1524 1219 914 2316 2499 2682 128
6 72 1829 1463 1097 2780 2999 3219 154
79 2007 1605 1204 3050 3291 3532 169
7 84 2134 1707 1280 3243 3499 3755 179
8 96 2438 1951 1463 3706 3999 4292 205
98 2489 1991 1494 3784 4082 4381 209
9 108 2743 2195 1646 4170 4499 4828 230
118 2997 2398 1798 4556 4915 5275 252
10 120 3048 2438 1829 4633 4999 5364 256
138 3505 2804 2103 5328 5749 6169 294
12 144 3658 2926 2195 5560 5998 6437 307
157 3988 3190 2393 6061 6540 7019 335
15 180 4572 3658 2743 6949 7498 8047 384
197 5004 4003 3002 7606 8206 8807 420
18 216 5486 4389 3292 8339 8998 9656 461
236 5994 4796 3597 9111 9831 10550 504
25 300 7620 6096 4572 11582 --640
Höjd
Projiceringsavstånd
Rekommenderat projiceringsav-
stånd från skärmen i mm
Min. längd
(med max.
zoom)
Medel
Max. längd
(med min.
zoom)
Ve r t i k al
förskjut-
ning i mm
Installera projektorn17
Svenska
MP727
4:3-skärm
DiagonalBredd
Höjd
FotTu mmmmmmm
Rekommenderat projiceringsav-
stånd från skärmen i mm
Min. längd
(med max.
zoom)
Medel
Max. längd
(med min.
zoom)
Ve r t i k al
förskjut-
ning i mm
448121997573217561902204990
5914991199899215823382518111
56015241219914219523772560112
672182914631097263328533072135
79200716051204289031303371149
784213417071280307233283584158
896243819511463351138044097181
98248919911494358438834182184
9108274321951646395042794609203
118299723981798431646765035222
10120304824381829438947555121226
138350528042103504754685889260
12144365829262195526757066145271
157398831902393574262216700295
15180457236582743658471327681339
197500440033002720578068406371
18216548643893292790085599217406
2365994479635978632935110071444
25300762060964572109731188712802564
På grund av variationer hos optiska komponenter finns det en marginal på 3 % för de här
värdena. BenQ rekommenderar att om du avser att installera projektorn permanent, för att ta
hänsyn till projektorns optiska karakteristika, fysiskt testar projektionsstorleken och
avståndet vid användning av projektorn i fråga innan du installerar den permanent. På så sätt
kan du välja det bästa monteringsläget i relation till installationsplatsen.
Installera projektorn18
Projiceringsmått för MP735
Se "Mått" på sidan 67 för mitten av linsmåtten på denna projektor innan du beräknar rätt
läge.
På grund av variationer hos optiska komponenter finns det en marginal på 3 % för de här
värdena. BenQ rekommenderar att om du avser att installera projektorn permanent, för att ta
hänsyn till projektorns optiska karakteristika, fysiskt testar projektionsstorleken och
avståndet vid användning av projektorn i fråga innan du installerar den permanent. På så sätt
kan du välja det bästa monteringsläget i relation till installationsplatsen.
Höjd
Rekommenderat projiceringsav-
stånd från skärmen i mm
Min. längd
(med max.
zoom)
Medel
Max. längd
(med min.
zoom)
Ve r t i k al
förskjut-
ning i mm
Installera projektorn19
Svenska
-
Anslutning
Ansluta en dator eller bildskärm
Ansluta en dator
När du ansluter en signalkälla till projektorn måste du se till att:
1.Stänga av all utrustning innan du gör några anslutningar.
2.Använda rätt signalkabel för respektive källa.
3.Se till att alla sladdar sitter i ordentligt.
För anslutningarna nedan är det vissa kablar som inte levereras med projektorn (läs
"Förpackningens innehåll" på sidan 8). De finns att köpa i butiker som säljer
elektronikutrustning.
Projektorn har ett VGA-ingångsuttag som gör det möjligt att ansluta den till både IBM®kompatibla och Macintosh®-datorer
. En Mac-adapter (ett tillval) behövs om du ansluter
Macintoshdatorer av äldre modell.
Du kan också ansluta projektorn till en dator via USB-kabeln, så att du kan använda din
PC:s eller bärbara dators bildväxlingsprogram.
Ansluta projektorn till en bärbar eller stationär dator:
•Med en VGA-kabel:•Med en DVI-I-kabel:• Med en HDMI-kabel:
Din dator måste
vara utrustad med
en DVI-I-utgång.
1.Anslut ena änden av en
VGA-kabel till datorns
D-Sub-uttag. Anslut
VGA-kabelns andra
ände till D-SUB/
COMP.IN projektorns
signalingång.
1.Anslut ena änden av en
DVI-I-kabel till
datorns D-Subutgång. Anslut kabelns
andra ände till
projektorns DVI-Isignalingång.
2.Om du önskar använda fjärrbildväxlingsfunktionen, anslut den större änden av en
USB-kabel till datorns USB-port och den mindre änden till projektorns USB-uttag. Se
"Fjärrbildväxling" på sidan 44 för mer information.
3.Om du önskar använda projektorns högtalare (blandad mono) i dina presentationer,
anslut den ena änden av en lämplig ljudkabel till datorns ljuduttag och den andra
änden till projektorns AUDIO-uttag. När den är ansluten kan ljudet styras från
projektorns OSD- (on-screen display) menyer. Se "Ljudinställningar" på sidan 51 för
mer information.
Den slutliga anslutningsbanan ska överensstämma med följande diagram:
Bärbar eller stationär dator
1. USB-kabel
2. D-SUB/COMP.IN
2
2
1
2
3
kabel
2. DVI-I-kabel
2. HDMI-kabel
3. Ljudkabel
Din dator måste
vara utrustad med
en HDMI-utgång.
1.Anslut ena änden av en
HDMI-kabel till
datorns HDMIutgång. Anslut kabelns
andra ände till
projektorns HDMIsignalingång.
En del bärbara datorer
aktiverar inte sina externa
videoportar när de ansluts
till en projektor. Vanligtvis
kan du använda
tangentkombinationen Fn
+ F3 eller CRT / LCD för att
aktivera/avaktivera den
externa skärmen. Leta upp
en funktionstangent med
texten CRT / LCD eller en
funktionstangent med en
bildskärmssymbol på den
bärbara datorn. Tryck
samtidigt på Fn och
funktionstangenten. Mer
information om den
bärbara datorns
tangentkombinationer
finns i dokumentationen
till datorn.
Anslutning20
Ansluta en bildskärm
Om du vill titta på din presentation på nära håll via en bildskärm, samtidigt som den visas
på skärmen, kan du ansluta D-SUB OUT utsignalsuttaget på projektorn till en extern
bildskärm med en VGA-kabel enligt följande anvisningar:
Ansluta projektorn till en skärm:
•Med en VGA-kabel:•Med en VGA till DVI-A-kabel:
Din bildskärm måste vara
utrustad med en DVI-ingång.
1.Anslut projektorn till en dator enligt
instruktionerna i
på sidan 20
"Ansluta en dator"
. D-SUB-utgången
fungerar bara om projektorn har en
lämplig D-SUB-ingång. Försäkra dig
om att projektorn är ansluten till
datorn via D-SUB/COMP.INuttaget, inte DVI-I-uttaget.
2.Anslut ena änden av en lämplig
VGA-kabel (endast en medföljer) till
bildskärmens D-Sub-ingång.
3.Anslut kabelns andra ände till
uttaget märkt D-SUB OUT på
projektorn.
Uppkopplingen kommer att se ut som följande diagram:
Bärbar eller
stationär
dator
1.Anslut projektorn till en dator enligt
instruktionerna i
på sidan 20
"Ansluta en dator"
. D-SUB-utgången
fungerar bara om projektorn har en
lämplig D-SUB-ingång . Försäkra dig
om att projektorn är ansluten till
datorn via D-SUB/COMP.INuttaget, inte DVI-I-uttaget.
2.Ta en VGA till DVI-A-kabel och
anslut dess DVI-ände till
videoskärmens DVI-ingång.
3.Anslut kabelns VGA-ände till
projektorns D-SUB OUT-uttag.
Svenska
1. VGA-kabel
2. VGA till DVI-A-kabel
2. VGA-kabel
2
(DVI)
2
eller
1
(VGA)
Anslutning21
Svenska
Ansluta videokällor
Din projektor kan anslutas till olika videokällor som har en av följande utgångskontakter:
•HDMI
•DVI-I
•Komponentvideo
•S-video
•Kompositvideo
Det räcker om du kopplar projektorn till videokällan med ett av alternativen ovan, men de
olika alternativen har olika bildkvalitet. Den metod du väljer kommer antagligen att bero på
möjligheten att matcha terminalerna på projektorn och videokällan enligt vad som beskrivs
nedan:
Bäst bildkvalitet
Den bästa tillgängliga videoanslutningsmetoden är HDMI. Om din källenhet är utrustad
med ett HDMI-uttag kan du åtnjuta icke-komprimerad digital videokvalitet.
"Ansluta HDMI-källenheterna" på sidan 23 visar hur projektorn ska anslutas till en HDMI-
källenhet samt andra mer information.
Om ingen HDMI-källa finns tillgänglig är den näst bästa videosignalen DVI-I. Om din
källenhet är utrustad med ett DVI-I-uttag kan du åtnjuta digital videokvalitet.
"Ansluta DVI-I-källenheter" på sidan 24 visar hur projektorn ska anslutas till en DVI-I-
källenhet samt andra mer information.
Om ingen DVI-I-källa finns tillgänglig är den näst bästa videosignalen komponentvideo
(ska ej förväxlas med kompositvideo). Digitala TV-mottagare och DVD-spelare har
komponentvideo som utgångsstandard, så om sådan finns på dina enheter ska du välja
denna anslutningsmetod och inte S-video eller (komposit-) video.
"Ansluta komponentvideokällor" på sidan 25 visar hur projektorn ska anslutas till en
komponentvideoenhet.
Bättre bildkvalitet
S-video har en bättre analog bildkvalitet än vanlig kompositvideo. Om du har uttag för både
kompositvideo och S-video på din videokälla bör du välja S-video.
Bra bildkvalitet
Kompositvideo är en analog videosignal som ger en acceptabel bild, men är inte det bästa
din projektor kan åstadkomma. Det är den lägsta bildkvaliteten av de alternativ som beskrivs
här.
"Ansluta S-videokällor" på sidan 26 visar hur projektorn ska anslutas till en S-video- eller
videoenhet.
Ansluta ljud
Projektorn har inbyggda monohögtalare som är designade för att tillhandahålla basal
ljudfunktionalitet vid datapresentationer enbart vid yrkesmässig användning. De är inte
designade eller avsedda för stereoljudåtergivning, som kan förväntas i hembiotillämpningar.
Eventuell stereoljudutgång (om sådan finns) blandas till en gemensam monoljudutgång
genom projektorhögtalarna.
Anslutning22
Ansluta HDMI-källenheterna
HDMIHDMI
Projektorn tillhandahåller en HDMI-ingång som låter dig ansluta den till en HDMIkällenhet som en DVD-spelare, en DTV-mottagare eller en skärm.
HDMI (High-Definition Multimedia Interface) stödjer icke-komprimerad
videodataöverföring mellan kompatibla enheter såsom DTV-mottagare, DVD-spelare och
skärmar via en enda kabel. Den tillhandahåller en helt och hållet digital syn- och
ljudupplevelse.
Undersök din videokällenhet för att bestämma om den har en uppsättning oanvända
HDMI-utgångar:
•Om så är fallet kan du fortsätta med denna procedur.
•Om så inte är fallet kommer du att behöva omvärdera vilken metod du ska använda för
att ansluta till enheten.
Ansluta projektorn till en HDMI-källenhet.
1.Anslut ena änden av en HDMI-kabel till HDMI-källenhetens HDMI-uttag. Anslut
kabelns andra ände till projektorns HDMI-signalingång. När den är ansluten kan
ljudet styras från projektorns OSD- (on-screen display) menyer. Se "Ljudinställningar"
på sidan 51 för mer information.
2.Anslut HDMI-kabelns andra ände till projektorns uttag.
Den slutliga anslutningsbanan ska överensstämma med följande diagram:
AV-enhet
Svenska
HDMI-kabel
•Om du ansluter projektorn till en DVD-spelare och den projicerade bilden mot förmodan
skulle visa felaktiga färger, ändra färgutrymme till YUV. Se "Ändra färgområde" på sidan
33 för mer information.
•Om ingen signal detekteras efter anslutning, stäng av snabbautosökfuntionen i SOURCEmenyn. Se "Byta ingångssignal" på sidan 33 för mer information.
Anslutning23
Svenska
Ansluta DVI-I-källenheter
Projektorn tillhandahåller en DVI-I-ingång som medger anslutning till en DVI-I-källenhet,
t.ex. en DVD-spelare.
DVI-I-formatet används för att direkt överföra en digital signal till en digitalskärm utan
signalkonvertering. Den rena digitalanslutningen tillhandahåller snabbare och högre
bildkvalitet än en analog anslutning på grund av digitalformatets natur.
Undersök din källenhet för att bestämma om den har en oanvänd DVI-I-utgång:
•Om så är fallet kan du fortsätta med denna procedur.
•Om så inte är fallet kommer du att behöva omvärdera vilken metod du ska använda för
att ansluta till enheten.
Ansluta projektorn till en DVI-I-källenhet.
1.Anslut ena änden av en DVI-I-kabel till DVI-I-källenhetens DVI-I-uttag. Anslut
kabelns andra ände till projektorns DVI-I-signalingång.
DVI-I-kabel
2.Om du önskar använda projektorns högtalare (blandad mono), anslut den ena änden
av en lämplig ljudkabel till videoenhetens ljuduttag och den andra änden till
projektorns ljuduttag.
När den är ansluten kan ljudet styras från projektorns OSD- (on-screen display) menyer. Se
"Ljudinställningar" på sidan 51 för mer information.
•Projektorn kan bara spela upp blandat monoljud, även om en stereoljudingång ansluts. Se
"Ansluta ljud" på sidan 22 för mer information.
•Om du ansluter projektorn till en DVD-spelare och den projicerade bilden mot förmodan
skulle visa felaktiga färger, ändra färgutrymme till YUV. Se "Ändra färgområde" på sidan
33 för mer information.
•Om ingen signal detekteras efter anslutning, stäng av snabbautosökfuntionen i SOURCEmenyn. Se "Byta ingångssignal" på sidan 33 för mer information.
Anslutning24
Ansluta komponentvideokällor
Kontrollera att videokällan har en ledig uppsättning komponentvideoutgångar:
•Om den har det kan du fortsätta.
• Om inte måste du se över vilken metod som ska användas för att ansluta enheten.
Ansluta projektorn till en komponentvideoenhet:
1.Ta den ände av adapterkabeln för komponentvideo till VGA (D-Sub) som har tre
RCA-kontakter och anslut den till komponentvideoutgångarna på videokällan.
Matcha kontakternas färger till de på uttagen: grönt till grönt, blått till blått och rött
till rött.
2.Anslut den andra änden av adapterkabeln för komponentvideo till VGA (D-Sub)
(med en D-Sub-kontakt) till D-SUB/COMP.IN-ingången på projektorn.
Uppkopplingen kommer att se ut som följande diagram:
AV-enhet
Svenska
Adapterkabel för
komponentvideo till
VGA (D-Sub)
•Om den videobild som du har valt inte visas när du har slagit på projektorn och valt rätt
videokälla kontrollerar du att videokällan är påslagen och fungerar som den ska.
Kontrollera även att du har anslutit signalkablarna på rätt sätt.
•Om du redan har gjort en HDMI-videoanslutning mellan projektorn och denna
komponentvideokällenhet med hjälp av HDMI-videoanslutningar behöver du inte ansluta
till denna enhet med hjälp av en komponentvideoanslutning. Den utgör en onödig andra
anslutning av sämre bildkvalitet. Se"Ansluta videokällor" på sidan 22 för mer information.
Ljudkabel
Anslutning25
Svenska
Ansluta S-videokällor
Kontrollera att videokällan har en ledig S-videoutgång:
•Om den har det kan du fortsätta.
• Om inte måste du se över vilken metod som ska användas för att ansluta enheten.
Ansluta projektorn till en S-videoenhet:
1.Anslut ena änden av en S-videokabel till S-videokontakten på videokällan.
2.Anslut S-videokabelns andra ände till uttaget märkt S-VIDEO på projektorn.
Uppkopplingen kommer att se ut som följande diagram:
AV-enhet
Ljudkabel
S-videokabel
•Om den videobild som du har valt inte visas när du har slagit på projektorn och valt rätt
videokälla kontrollerar du att videokällan är påslagen och fungerar som den ska.
Kontrollera även att du har anslutit signalkablarna på rätt sätt.
•Om du redan har gjort en komponentvideoanslutning mellan projektorn och S-videokällan
med komponentvideokablar behöver du inte ansluta enheten med en S-videokabel
eftersom det skulle utgöra en överflödig andra anslutning av sämre bildkvalitet.
Se "Ansluta videokällor" på sidan 22 för mer information.
Anslutning26
Ansluta kompositvideokällor
Kontrollera att videokällan har en ledig uppsättning kompositvideoutgångar:
•Om den har det kan du fortsätta.
• Om inte måste du se över vilken metod som ska användas för att ansluta enheten.
Ansluta projektorn till en kompositvideokälla:
1.Anslut ena änden av en videokabel till kompositvideokontakten på videokällan.
2.Anslut videokabelns andra ände till uttaget märkt VIDEO på projektorn.
Uppkopplingen kommer att se ut som följande diagram:
Svenska
AV-enhet
•Om den videobild som du har valt inte visas när du har slagit på projektorn och valt rätt
videokälla kontrollerar du att videokällan är påslagen och fungerar som den ska.
Kontrollera även att du har anslutit signalkablarna på rätt sätt.
•Anslut till denna enhet med hjälp av en kompositvideoanslutning endast om HDMI-,
komponentvideo- och S-videoingångarna inte är tillgängliga för användning. Se"Ansluta
videokällor" på sidan 22 för mer information.
Videokabel
Ljudkabel
Anslutning27
Svenska
Användning
Starta projektorn
1.Anslut nätsladden till projektorn och till ett
vägguttag. Slå på vägguttaget (i tillämpliga
fall). När du har slagit på strömmen
kontrollerar du att projektorns POWER
(Luz indicadora POWER) lyser med
orangefärgat sken.
2.Tryck på POWER på projektorn eller
fjärrkontrollen för att starta projektorn
och spela upp tonljuden. POWER (Luz
indicadora POWER) blinkar med grönt
sken och lyser med konstant grönt sken
när projektorn är på.
Startproceduren tar ca 30 sekunder. Mot
slutet av startproceduren visas en
startlogotyp.
Om det behövs kan du vrida på
fokusringen och ställa in skärpan i bilden.
För att stänga av ringtonen, se "Stäng av Start/avstängning av rington" på sidan 47 för mer
information.
Om projektorn fortfarande är varm sedan du använde den sist går fläkten i ca 90 sekunder
innan lampan tänds.
3.Om du ombeds uppge ett lösenord, tryck på pilknapparna för att ange ett femsiffrigt
lösenord. Se "Använda lösenordsfunktionen" på sidan 30 för mer information.
4.Slå på all ansluten utrustning.
5.Projektorn börjar söka efter ingångssignaler. Den ingångssignal som söks visas i längst
upp till vänster på skärmen. Om projektorn inte känner av någon giltig signal visas
meddelandet 'Ingen signal' tills en ingångssignal hittas.
Du kan också välja önskad ingångssignal genom att trycka på SOURCE på projektorn
eller fjärrkontrollen. Se "Byta ingångssignal" på sidan 33 för mer information.
Om frekvensen/upplösningen för ingångssignalen överstiger projektorns funktionsvidd visas
meddelandet 'Utom räckhåll'på en tom skärm. Byt till en insignal som är kompatibel med
projektorns upplösning eller ange en insignal med en lägre inställning. Se "Frekvenstabell" på
sidan 66 för mer information.
Efter att ha slagit på projektorn, vänta minst 5 minuter innan du stänger av den. På detta sätt
förlängs lampans livslängd.
Användning28
Använda menyerna
Projektorn är utrustad med skärmmenyer för inställning och justering.
Nedan visas en översikt av skärmmenyn.
Ikon på
huvudmenyn
Svenska
Huvudmeny
Väggfärg
Bildförhållande
Markering
Undermeny
Aktuell ingångssignal
Keystone
Position
Fas
H-storlek
Digital zoom
Analog RGB
15
0
Ställ in skärmmenyn till önskat språk först för att se dem.
1.Öppna skärmmenyn genom att trycka på
3.Tryck på för att markera
MODE/ENTER på projektorn eller
fjärrkontrollen.
VISNING
Väggfärg
Bildförhållande
Keystone
Position
Fas
H-storlek
Digital zoom
Analog RGB
Av
Auto
15
0
2.Använd / för att markera
MENU
Avsluta
SYSTEMINSTÄLLNING : Enkel
Analog RGB
4.Tryck på MODE/ENTER två
SYSTEMINSTÄLLNING : Enkel menyn.
SYSTEMINSTÄLLNING : Enkel
Presentationstimer
Språk
Projektorplacering
Auto. avstängning
Timer för tomutrymme
Panelknappslås
Viloläge
Välkomstskärm
Min Skärm
Svenska
Bordspl. fram.
Avaktivera
Avaktivera
Av
Avaktivera
BenQ
Av
Auto
ENTER
MENU
Avsluta
Status
Gå till
föregående
sida eller
avsluta genom
att trycka på
MENU/EXIT.
Språk och tryck på / för att
välja önskat språk.
Presentationstimer
Projektorplacering
Auto. avstängning
Timer för tomutrymme
Panelknappslås
Viloläge
Välkomstskärm
Min Skärm
SvenskaSpråk
Bordspl. fram.
Avaktivera
Avaktivera
Av
Avaktivera
BenQ
gånger* på projektorn eller
fjärrkontrollen för att lämna och
spara inställningarna.
*Första gången du trycker
kommer du tillbaka till
huvudmenyn och andra gången
stängs skärmmenyn.
MENU
Avsluta
Analog RGB
MENU
Avsluta
Säkra projektorn
Använd ett säkerhetslås
Projektorn måste installeras på en säker plats för att förhindra att den stjäls. Om detta inte är
möjligt, köp ett lås, t.ex. ett kensingtonlås, för att låsa fast projektorn. Du kan placera ett
kensingtonlås på projektorns vänstra sida. Se "Fäste för kensingtonlås" på sidan 9 för mer
information.
Användning29
Svenska
Ett kensington-säkerhetskabellås utgör vanligen en kombination av nyckel/nycklar och ett
lås. Se låsets dokumentation för användningsinstruktioner.
Använda lösenordsfunktionen
Av säkerhetsskäl och för att förhindra olovlig användning finns det möjlighet att ställa in ett
lösenord för projektorn. Du kan ange lösenordet på skärmmenyn. Mer information om hur
du använder skärmmenyerna finns i "Använda menyerna" på sidan 29.
Det är förargligt om du aktiverar låsfunktionen vid strömtillförsel och sedan glömmer
lösenordet. Skriv ut den här handboken (om du inte har den utskriven) och skriv ned
lösenordet i handboken. Förvara sedan handboken på ett särskilt ställe om du skulle behöva
den.
Ställa in ett lösenord
Om du anger lösenord väl måste du ange det varje gång du slår på projektorn. I annat fall går
det inte att använda projektorn.
När lösenordet har ställts in och välkomstskärmlåset har aktiverats måste korrekt lösenord
anges för att kunna ändra den välkomstskärm som visas när projektorn startas.
1.Öppna skärmmenyn och gå till menyn SYSTEMINSTÄLLNING : Avancerad >
Säkerhetsinställn. Tryck på MODE/ENTER. Sidan Säkerhetsinställn. visas.
2.Markera Strömbrytarlås och välj På genom att trycka på /.
3.Som bilden till höger visar motsvarar de fyra
pilknapparna ( , , , ) fyra siffror (1, 2,
3, 4). För att ställa in ditt lösenord, tryck på
pilknapparna för att ange lösenordets fem siffror.
4.Bekräfta det nya lösenordet genom att ange det
igen.
När du har angett lösenordet visas sidan
Säkerhetsinställn. igen.
5.För att aktivera Strömbrytarlås-funktionen,
tryck på / för att markera Strömbrytarlås och tryck på / för att välja På.
6.För att aktivera Välkomstskärmlås-funktionen, tryck på / för att markera
Välkomstskärmlås och tryck på / för att välja På.
När Välkomstskärmlås är aktiverad kommer Min Skärm-funktionen i
SYSTEMINSTÄLLNING : Enkel-menyn att vara lösenordsskyddad.
De siffror som anges visas som asterisker på skärmen. Skriv upp lösenordet här i handboken
i förväg eller efter du angett det så att du har det till hands om du skulle glömma det.
Lösenord: __ __ __ __ __
Förvara handboken på ett säkert ställe.
7.För att lämna skärmmenyn trycker du på MENU/EXIT.
ANGE NYTT LÖSENORD
Påslagningslåset och
välkomstskärmlåset använder samma
lösenord
Tillb.MENU
Användning30
Om du glömmer bort lösenordet
Om lösenordsfunktionen är aktiverad kommer du att
bli ombedd att ange det femsiffriga lösenordet varje
gång du slår på projektorn. Om du anger fel lösenord
visas ett meddelande om fel lösenord (se bilden till
Lösenordsfel
Försök igen.
höger) i tre sekunder följt av meddelandet 'ANGE
LÖSENORD'. Du kan försöka igen genom att ange ett
annat femsiffrigt lösenord. Om du inte skrev upp
lösenordet i handboken och inte kan komma ihåg det kan du återställa lösenordet.
Se "Procedur för återställning av lösenordet" på sidan 31 för mer information.
Om du anger ett felaktigt lösenord fem gånger i följd stängs projektorn automatiskt av efter
en liten stund.
Procedur för återställning av lösenordet
1.Håll ned AUTO på projektorn eller
fjärrkontrollen i tre sekunder. Projektorn
kommer att visa ett kodat nummer på skärmen.
2.Skriv ned numret och stäng av projektorn.
3.Be om hjälp att avkoda numret på ditt lokala
BenQ-servicecenter. Du kan bli ombedd att visa
upp köpekvittot på projektorn som bevis på att
det är du som är ägaren.
ÅTERSTÄLLA LÖSENORD
Skriv ned återställningskoden,
och kontakta BenQs kundtjänst.
Återställningskod:
12345678
Ändra lösenordet
1.Öppna skärmmenyn och gå till menyn SYSTEMINSTÄLLNING : Avancerad >
Säkerhetsinställn. > Ändra lösenord.
2.Tryck på MODE/ENTER. Meddelandet ANGE AKTUELLT LÖSENORD visas.
3.Ange det gamla lösenordet.
• Om lösenordet stämmer visas meddelandet ANGE NYTT LÖSENORD.
• Om lösenordet inte stämmer visas ett meddelande om fel lösenord i tre sekunder
följt av meddelandet ANGE AKTUELLT LÖSENORD och du kan försöka igen. Du
kan trycka på MENU/EXIT för att avbryta ändringen eller försöka med ett annat
lösenord.
4.Ange ett nytt lösenord.
De siffror som anges visas som asterisker på skärmen. Skriv upp lösenordet här i handboken
i förväg eller efter du angett det så att du har det till hands om du skulle glömma det.
Lösenord: __ __ __ __ __
Förvara handboken på ett säkert ställe.
5.Bekräfta det nya lösenordet genom att ange det igen.
6.Nu har du angett ett nytt lösenord för projektorn.
Kom ihåg att ange det nya lösenordet nästa gång
du startar projektorn.
7.För att lämna skärmmenyn trycker du på MENU/
EXIT.
Lösenord ändrat
MENU
Svenska
Avsl.
Användning31
Svenska
Avaktivera lösenordsfunktionen
För att inaktivera lösenordsskyddet går du tillbaka till menyn SYSTEMINSTÄLLNING :
Avancerad > Säkerhetsinställn. > Ändra Säkerhetsinställningar efter du öppnat
skärmmenysystemet. Tryck på MODE/ENTER. Meddelandet ANGE LÖSENORD visas.
Ange det aktuella lösenordet.
i. Om lösenordet är korrekt återgår OSD-menyn till sidan Säkerhetsinställn.. Tryck
på för att markera Strömbrytarlås och tryck på / för att välja Av. Du
behöver inte ange lösenordet nästa gång du sätter på projektorn.
Tryck på för att markera Välkomstskärmlås och tryck på / för att välja
Av. Välkomstskärmsfunktionen i SYSTEMINSTÄLLNING : Enkel blir tillgänglig.
ii. Om lösenordet inte stämmer visas ett meddelande om fel lösenord i tre sekunder
följt av meddelandet ANGE LÖSENORD och du kan försöka igen. Du kan trycka
på MENU/EXIT för att avbryta ändringen eller försöka med ett annat lösenord.
Även om du avaktiverar lösenordsfunktionen bör du ha det gamla lösenordet tillgängligt om
du skulle behöva aktivera lösenordsfunktionen igen genom att ange det gamla lösenordet.
Användning32
Byta ingångssignal
Projektorn kan anslutas till flera enheter samtidigt. Den kan emellertid endast visa en
helskärm åt gången.
Om du vill att projektorn automatiskt ska söka efter signalerna kontrollerar du att
funktionen Snabb autosökning på menyn KÄLLA är På.
Du kan även växla mellan tillgängliga
ingångssignaler manuellt.
1.Tryck på SOURCE på projektorn eller
fjärrkontrollen. Ett fält för val av källa
visas.
2.Tryck på / tills önskad signal är
markerad och tryck därefter på MODE/
ENTER.
När källan hittats visas information om
den valda källan på skärmen i sekunder.
Om det finns flera anslutna enheter kan du
söka efter en till signal genom att upprepa
stegen 1-2.
•Den projicerade bildens ljusstyrka ändras
också när du byter ingångssignal. ”PC”, dvs.
datapresentationer (grafik) från en dator som
använder mest stillbilder är generellt ljusare
än ”Video” som visar mest rörliga bilder
(filmer).
•Typen av ingångssignal påverkar också vilka inställningar som är möjliga i bildläget.
Se "Välja bildläge" på sidan 39 för mer information.
•Projektorns ursprungliga visningsupplösning är bildförhållandet 4:3 (MP735 är 16:10). Du
bör välja och använda en ingångssignal som matar ut med den här upplösningen för att få
bästa resultat vid bildvisning. Alla andra upplösningar skalförändras av projektorn
beroende på inställningen av bildförhållandet, vilket kan orsaka förvrängning eller sämre
bildskärpa. Se "Välja bildförhållande" på sidan 37 för mer information.
D-sub / Comp.
DVI-A
DVI-D
HDMI
VIDEO
S-VIDEO
Svenska
Ändra färgområde
Om du ansluter projektorn till en DVD-spelare via projektorns DVI-D-ingång och den
projicerade bilden mot förmodan skulle visa felaktiga färger, ändra färgområdet till YUV
eller RGB.
För att göra detta:
1.Tryck MENU/EXIT och håll den intryckt / till dess att SOURCE-menyn har
markerats.
2.Tryck på för att markera Färgområdeskonvertering och tryck på / för att välja
YUV eller RGB.
Denna funktion är endast tillgänglig när DVI-D- eller HDMI-ingången används.
Användning33
Svenska
Justera den projicerade bilden
Justera projiceringsvinkeln
Projektorn är utrustad med en justerbar fot på framsidan och en på baksidan. Med hjälp av
dessa kan du ändra bildhöjd och projiceringsvinkel. Så här justerar du projektorn:
1.Tryck på justeringsknappen och lyft den
främre delen av projektorn. När bilden är
positionerad där du vill ha den släpper du
justeringsknappen så låses foten i det läget.
2.Finjustera den horisontella vinkeln genom
att skruva på den bakre justeringsfoten.
Fäll in foten genom att hålla upp projektorn
samtidigt som du trycker på justeringsknappen.
Sätt sedan sakta ned projektorn. Skruva på den
bakre foten i motsatt riktning.
Om projektorn inte står på en plan yta eller om skärmen inte står vinkelrätt mot projektorn
blir den projicerade bilden trapetsformad. Information om hur du åtgärdar detta finns i
"Korrigera keystone" på sidan 35.
•Titta inte in i linsen när lampan är på. Det starka ljuset från lampan kan skada ögonen.
•Var försiktig när du trycker på justeringsknappen, eftersom den sitter nära
ventilationsgallret där det kommer ut varm luft.
2
Automatisk justering av bilden
I vissa fall kan du behöva justera för att få
fram en optimal bildkvalitet. Det gör du
genom att trycka på AUTO på projektorn
eller fjärrkontrollen. Inom tre sekunder
kommer den inbyggda intelligenta
autojusteringsfunktionen att ställa om
frekvensvärdena och klockan så att du får
bästa möjliga bildkvalitet.
Aktuell information om källan visas längst
upp till vänster på skärmen i tre sekunder.
•Skärmen är tom medan AUTO används.
•Den här funktionen är endast tillgänglig när datorsignalen (analog RGB) valts.
1
Användning34
Finjustera bildstorlek och skärpa
1.Ställ in den storlek som du vill ha på den
projicerade bilden med hjälp av
ZOOMNINGsringen.
FOCUS
ZOOM
2.Sedan ställer du in skärpan genom att vrida
på FOKUsringen.
FOCUS
ZOOM
Korrigera keystone
Keystone innebär att den projicerade bilden är märkbart bredare längst upp eller längst ned.
Det inträffar när projektorn inte står vinkelrätt i förhållande till skärmen.
Förutom genom att justera höjden på projektorn kan du korrigera det här manuellt med
hjälp av något av följande steg.
•Använda fjärrkontrollen
Tryck på / på projektorn eller
fjärrkontrollen för att visa sidan för keystonekorrigering. Korrigera keystone-förvrängning i
den nedre delen av bilden genom att trycka på
. Tryck på för att korrigera keystone-
förvrängning i den nedre delen av bilden.
• Använda skärmvisningsmenyn
1.Tryck MENU/EXIT och tryck sedan /
tills
VISNING menyn är markerad.
2.Tryck på för att markera Keystone och
tryck på MODE/ENTER.
Korrigeringssidan Keystone visas.
3.Tryck på för att korrigera keystoneförvrängning längst upp i bilden eller tryck på
för att korrigera keystone-förvrängning
längst ned i bilden.
Tryck på /.
KEYSTONE
Tryck på/.
Svenska
6
Avsl.
MENU
Användning35
Svenska
Förstora och söka efter information
Om du behöver leta efter detaljer på den projicerade bilden kan du förstora den. Använd
pilknapparna för att navigera på bilden.
•Använda fjärrkontrollen
1.Tryck på Zoom +/- för att visa fältet Zoom.
2.Tryck på Zoom + för att förstora bildens mitt. Tryck på
knappen upprepade gånger tills bildstorleken lämpar sig för
dina behov.
3.Använd pilknapparna ( , , , ) på projektorn eller
fjärrkontrollen för att navigera på bilden.
4.Om du vill återställa bilden till den ursprungliga storleken
trycker du på AUTO. Du kan också trycka på Zoom -. Om du
trycker på knappen igen förminskas bilden ytterligare tills den
har återställts till ursprunglig storlek.
• Använda skärmvisningsmenyn
1.
Tr yck på MENU/EXIT och tryck sedan på / tills menyn
VISNING är markerad.
2.Tryck på för att markera Digital zoom och tryck på MODE/ENTER. Fältet Zoom
visas.
3.Upprepa stegen 2-4 i avsnittet "Använda fjärrkontrollen" ovan. Fortsätt till följande
steg om du använder projektorns kontrollpanel.
4.Tryck på på projektorn upprepade gånger för att förstora bilden till önskad storlek.
5.Navigera på bilden genom att trycka på MODE/ENTER för att byta till läget för
panorering och tryck på pilknapparna ( , , , ) för att navigera på bilden.
6.Om du vill minska bildens storlek trycker du på MODE/ENTER för att gå tillbaka till
funktionen för att zooma in/ut och trycker på AUTO för att återställa bilden till den
ursprungliga storleken. Du kan även trycka på upprepade gånger tills bilden visas i
den ursprungliga storleken.
Det går bara att navigera på bilden om den har förstorats. Bilden kan förstoras ytterligare när
du letar efter detaljer.
Användning36
Välja bildförhållande
Bildförhållandet är förhållandet mellan bildbredd och -höjd. För MP724 och MP727 är
standardbildförhållandet 4:3 och för MP735 är standardbildförhållandet 16:10. De flesta
analoga TV-apparater och datorer har förhållandet 4:3. Digitala TV-apparater och DVDspelare har vanligen förhållandet 16:9.
Eftersom digitala signaler blir allt vanligare kan digitala visningsenheter som den här
projektorn dynamiskt sträcka ut och skalförändra bilden till ett annat förhållande än det
som kommer från ingångssignalen.
För att ändra det projicerade bildförhållandet (oavsett vilken bildkvot källan har):
1.Tryck MENU/EXIT och tryck sedan / tills VISNING menyn är markerad.
2.Tryck
3.Tryck på / för att välja det bildförhållande som passar för videoinsignalens format
Om bildförhållandet
På bilderna nedan är inaktiva områden svarta och aktiva vita. Skärmvisningsmenyer kan visas
på de oanvända svarta områdena.
1.Auto:
för att markera Bildförhållande.
och dina visningskrav.
MP724 och MP727:
proportionellt efter projektorns
ursprungliga upplösning i horisontell
bredd. Det är lämpligt när den
inkommande bilden varken har
bildförhållandet 4:3 eller 16:9 och du vill
utnyttja så mycket som möjligt av skärmen
utan att ändra bildförhållandet för bilden.
MP735:
Skalanpassar bilden
proportionerligt för att passa projektorns
standardupplösning i sin horisontella
bredd och vertikala höjd. Det är lämpligt
när den inkommande bilden är 4:3, 16:9
eller 16:10 och du vill utnyttja så mycket
som möjligt av skärmen utan att ändra
bildförhållandet för bilden.
Anpassar en bild
16:10-bild
15:9-bild
4:3-bild
16:9-bild
Svenska
16:10-bild
Användning37
Svenska
2.Ve r k l i g :
Bilden projiceras med den ursprungliga
upplösningen och anpassas för att
rymmas inom visningsområdet.
Ingångssignaler med lägre upplösning
kommer att projiceras i en mindre bild än
om den hade förstorats till att fylla
skärmen. Du kan justera zoomen eller
flytta projektorn längre bort från skärmen
för att öka bildens storlek om det är
nödvändigt. Du kan behöva korrigera
projektorns fokusering efter sådana
justeringar.
OSD-menyer kan visas i de oanvända,
svarta områdena.
MP724 och MP727:
4:3-bild
16:9-bild
MP735:
4:3-bild
3.4:3:
Anpassar en bild så att den visas i mitten
av skärmen med bildförhållandet 4:3. Det
här passar bäst för bilder i 4:3-format, till
exempel datorskärmar, standard-tv-filmer
och dvd-filmer i 4:3-format, eftersom
bilden då visas utan förändring av
bildförhållandet.
4.16:9:
Anpassar en bild så att den visas i mitten
av skärmen med bildförhållandet 16:9.
Det här passar bäst för bilder som redan
har bildförhållandet 16:9, exempelvis
högupplöst TV (HDTV), eftersom bilden
då visas utan förändring av
bildförhållandet.
MP724 och MP727:
4:3-bild
MP735:
4:3-bild
MP724 och MP727:
16:9-bild
MP735:
16:9-bild
Användning38
Optimera bilden
Välja bildläge
Projektorn levereras med ett flertal fabriksinställda
programlägen så du kan välja ett som passar ditt rum
och typ av ingångssignal.
Välj ett användningsläge som passar dina behov genom
att följa något av följande steg.
•Tryck på MODE/ENTER på projektorn upprepade
gånger till dess att ditt önskade läge har valts.
•Gå till menyn BILDINSTÄLLNINGAR > Bildläge
och tryck på / för att välja önskat läge.
Bildlägen för olika typer av signaler
De tillgängliga bildlägena för olika typer av signaler visas nedan.
Insignaler från dator: DVI, D-SUB / COMP. IN (analog RGB)
1.Dynamisk läge (standard): Maximerar den projicerade bildens ljusstyrka. Den här
inställningen passar omgivningar där extra hög ljusstyrka krävs, t.ex. när man
använder projektorn i väl upplysta rum.
2.Presentation läge: Läget har utvecklats för presentationer. Här har tonvikt lagts på
ljusstyrkan så den ska matcha färgåtergivningen på dataskärmar eller bärbara datorer.
3.sRGB läge: Maximerar renheten hos RGB-färgerna och ger verklighetstrogna bilder
oavsett ljusstyrka. Det passar bäst till att se på bilder tagna med en sRGB-kompatibel
och riktigt kalibrerad kamera, och på datagrafikprogram som t.ex. AutoCAD.
4.Bio läge: Lämpar sig för att se färgrika filmer, videoklipp från digitalkameror eller
digital video från dator, i ett mörkt (nedsläckt) rum.
5.Användare 1/Användare 2 läge: Återkallar de inställningar som anpassats baserat på
aktuella, tillgängliga bildlägen. Se "Ställa in läget Användare 1/Användare 2" på sidan
40 för mer information.
Insignaler från video: Komponent (YPbPr), S-Video, Video, D-Sub/Comp. IN
(YPbPr), DVI-D (HDCP/HDMI), HDMI, HDCP
1.Dynamisk läge: Passar för spelkonsolbaserade dataspel i en normalt upplyst miljö.
2.Standard läge (standard): Lämpar sig för att se färgglada filmer, videoklipp från
digitalkameror eller digital video.
3.Bio läge: Passar för mörka filmer eller DVD-filmer som bäst ses i ett nedsläckt
(lite ljus) hemmabio- eller vardagsrum.
4.Användare 1/Användare 2 läge: Återkallar de inställningar som anpassats baserat på
aktuella, tillgängliga bildlägen. Se "Ställa in läget Användare 1/Användare 2" på sidan
40 för mer information.
Svenska
Användning39
Svenska
Ställa in läget Användare 1/Användare 2
Du kan välja mellan två användardefinierade lägen om de aktuella bildlägena inte motsvarar
dina behov. Du kan använda något av bildlägena (utom Användare 1/Användare 2) som
startpunkt och anpassa inställningarna.
1.Tryck på MENU/EXIT för att öppna skärmmenyn.
2.Gå till menyn BILDINSTÄLLNINGAR > Bildläge.
3.Tryck på / för att välja Användare 1 för att Användare 2.
4.Tryck för att markera Referensläge.
Denna funktion är endast tillgänglig när läget Användare 1 eller Användare 2 väljs i
undermenyposten Bildläge.
5.Tryck på / så att ett programläge som motsvarar dina behov väljs.
6.Tryck på för att välja en undermenypost som ska ändras och justera värdet med
/. Se "Finjustera bildkvaliteten i användarlägen"nedan för mer information.
7.När alla inställningar gjorts markerar du Spara inställningar och trycker på MODE/
I en situation när du projicerar på en färgad yta, till exempel en målad vägg som kanske inte
är vit, kan funktionen Väggfärg korrigera den projicerade bildens färg för att förhindra
eventuella färgskillnader mellan källan och de projicerade bilderna.
Om du vill använda den här funktionen går du till menyn VISNING > Väggfärg och trycker
på / för att välja en färg som bäst motsvarar projiceringsytans färg. Det finns flera
förkalibrerade färger att välja mellan: Ljusgul, Rosa, Ljusgrön, Blå och Svart tavla.
Finjustera bildkvaliteten i användarlägen
Beroende på vilken signaltyp som upptäckts finns det några användardefinierade funktioner
tillgängliga när Användare 1 eller Användare 2 är valt. Du kan justera de här funktionerna.
Justera Ljusstyrka
Markera Ljusstyrka på menyn BILDINSTÄLLNINGAR och justera värdena genom att
trycka på / på projektorn eller fjärrkontrollen.
Ju högre värdet är, desto ljusare blir bilden. Ju lägre
värdet är, desto mörkare blir bilden. Justera kontrollen
så att svarta områden i bilden ser svarta ut och så att du
kan se detaljer i de mörka områdena.
+30
Justera Kontrast
Markera Kontrast på menyn BILDINSTÄLLNINGAR och justera värdena genom att trycka
på / på projektorn eller fjärrkontrollen.
Ju högre värdet är, desto större blir kontrasten. Använd
den här inställningen till att ställa in de vita nyanserna,
men gör det efter att du har justerat ljusstyrkan efter din
källa och omgivning.
+30
+50
0
+70
-30
Användning40
Justera Färg
Markera Färg på menyn BILDINSTÄLLNINGAR och justera värdena genom att trycka på
/ på projektorn eller fjärrkontrollen.
Med en lägre inställning blir färgerna mindre mättade. Om inställningen är för hög blir
färgerna i bilden för intensiva och bilden ser orealistisk ut.
Justera Färgton
Markera Färgton på menyn BILDINSTÄLLNINGAR och justera värdena genom att trycka
på / på projektorn eller fjärrkontrollen.
Ju högre värdet är, desto rödare blir bilden. Ju lägre värdet är, desto grönare blir bilden.
Justera Skärpa
Markera Skärpa i menyn BILDINSTÄLLNINGAR och justera värdena genom att trycka på
/ på projektorn eller fjärrkontrollen.
Ju högre värdet är, desto skarpare blir bilden. Ju lägre värde, desto mjukare blir bilden.
Justera Strålande färg
Markera Strålande färg på menyn BILDINSTÄLLNINGAR och välj genom att trycka på
/ på projektorn eller fjärrkontrollen.
Denna funktion använder sig av en ny färgberedningsalgoritm och förbättringar i
systemnivå för att möjliggöra högre ljusstyrka vid visning av verkligare, mer vibrerande
färger i bilden. Det möjliggör en mer än 50 % ljusstyrkeökning i mellantonsbilder, som är
vanliga i video- och naturscener, så att projektorn återger realistiska bilder med äkta färger.
Om du föredrar bilder med den kvaliteten väljer du På. Om du inte behöver det väljer du Av.
På är standardinställningen och rekommenderas för den här projektorn. När Av valts är inte
funktionen Färgtemperatur tillgänglig.
Om du väljer Färgtemperatur
Markera Färgtemperatur i menyn BILDINSTÄLLNINGAR och justera värdena genom att
trycka på / på projektorn eller fjärrkontrollen.
Tillgängliga alternativ för färgtemperatur* varierar enligt vald signaltyp.
1.T1: I den högsta inställningen av färgtemperatur gör T1 att bilden verkar mer blåaktigt
vit än de andra inställningarna.
2.T2: Ger en blåaktig bild.
3.T3:Bibehåller normala nyanser för vit.
4.T4: Ger en rödaktig bild.
*Om färgtemperaturer:
Det finns många olika toner som av olika anledningar benämns som "vita". En vanlig
benämning för vita nyanser är "färgtemperatur". En vit nyans med låg färgtemperatur blir
rödaktig. En vit nyans med hög färgtemperatur ser ut att ha mera blått i sig.
Svenska
Användning41
Svenska
3D-färghantering
I de flesta installationssituationer är inte färghantering nödvändig, t.ex. i klassrum,
sammanträdesrum eller sällskapsrum där ljuset förblir tänt, eller där det kommer in dagsljus
genom fönstren.
Färghantering bör endast användas vid permanenta installationer med styrda ljusnivåer,
t.ex. i styrelserum, föreläsningssalar eller hemmabioanläggningar. Med färghantering kan du
finjustera så att färgåtergivningen blir tydligare.
Riktig färghantering kan endast uppnås vid kontrollerade och återgivningsbara
visningsförhållanden. Du måste använda en kulörmätare och ange ett antal passande
källbilder för att mäta färgåtergivningen. Dessa verktyg medföljer inte projektorn, men
återförsäljaren av projektorn eller en kvalificerad installatör bör kunna hjälpa dig.
Färghantering har sex uppsättningar (RGBCMY) färger som ska justeras. När du ska välja
färg kan du oberoende justera dess intervall och mättnad enligt önskemål.
Om du har köpt en testskiva med olika färgtestmönster som kan användas för att testa
färgpresentationen på tv-apparater, projektorer etc. Du kan projicera bilder på skivan på
skärmen och ange menyn 3D-färghantering för att göra justeringar.
Så här justerar du inställningarna:
1.Gå till menyn BILDINSTÄLLNINGAR och markera 3D-färghantering.
2.Tryck på MODE/ENTER och sidan 3D-färghantering visas.
3.Markera Primär Färg och tryck på / för att välja en av färgerna röd, grön, blå,
cyan, magenta eller gul.
4.Tryck på för att markera Nyans och tryck på / för att välja dess intervall.
En ökning av intervallet inkluderar färger som består av fler proportioner av dess två
angränsande färger.
Se bilden till höger för information om hur
färgerna relaterar till varandra.
Om du exempelvis väljer röd och ställer in
dess intervall på 0 väljs endast rent röd färg i
RÖD
den projicerade bilden. Om du ökar dess
intervall inkluderas röd färg som ligger nära
gul och röd som ligger nära magenta.
5.Tryck på för att markera Mättnad och
justera dess värden efter önskemål genom att
trycka på /. Varje justering som görs
återspeglas omedelbart i bilden.
Om du exempelvis väljer Röd och ställer in
dess intervall på 0 påverkas endast rent röd färg.
6.Tryck på för att markera Förstärkning och justera dess värden enligt önskemål
genom att trycka på /. Kontrastnivån för vald primärfärg påverkas. Varje
justering som görs återspeglas omedelbart i bilden.
7.Upprepa steg 3 till 6 för andra färgjusteringar.
8.Kontrollera att du gjort alla önskade justeringar.
9.Avsluta och spara inställningarna genom att trycka på MENU/EXIT.
Mättnad är mängden av denna färg i en videobild. Lägre inställningar ger mindre mättade
färger; en inställning på “0” tar helt bort färgen från bilden. Om mättnaden är för hög, kommer
denna färg att bli dominant och orealistisk.
Magenta
Gul
BLÅ
GRÖN
Cyan
Användning42
Ställa in presentationstimern
Presentationstimern kan visa återstående
presentationstid på skärmen. På så sätt kan du hantera
tiden på ett bättre sätt när du håller en presentation.
Följ de här stegen för att använda den här funktionen:
1.Gå till SYSTEMINSTÄLLNING : Enkel >
Presentationstimer-menyn och tryck på MODE/
ENTER för att visa sidan Presentationstimer.
2.Tryck på för att markera Timerintervall och bestäm timerperioden genom att
trycka på /. Tidsperioden kan ställas in från 1 till 5 minuter i 1-minutssteg och 5
till 240 minuter i 5-minutssteg.
Om timern redan är på kommer den att starta om när Timerintervall återställs.
3.Tryck på för att markera Timervisning och välj om du vill att timern ska visas på
skärmen genom att trycka på
/.
AlternativBeskrivning
AlltidVisar timern på skärmen under hela presentationen.
1 min/2 min/3 min Visar timern på skärmen under de sista 1/2/3 minuterna.
AldrigDöljer timern under hela presentationen.
Presentationstimer
Timerintervall
Timervisning
Timerposition
Räkningsmetod för timer
LjudpåminnelseAv
På
15
Överst till vänster
Av
Alltid
Bakåt
MENU
Svenska
Tillb.
4.Tryck på för att markera Timerposition och ställ in
timerpositionen genom att trycka på /
.
5 min
5 min
Överst till vänsterNederst till vänsterÖverst till
högerNederst till höger
5 min
5 min
5.Tryck på för att markera Räkningsmetod för timer och
välj önskad räkningsmetod genom att trycka på /
.
AlternativBeskrivning
FramåtRäknar uppåt från 0 till den inställda tiden.
BakåtRäknar nedåt från den inställda tiden till 0.
6.Tryck på för att märka Ljudpåminnelse för att välja På. Ett larm varnar 30
sekunder före och efter varje Presentation Timer-nedräkning.
7.Aktivera presentationstimern genom att trycka
på och trycka på / för att markera På
och trycka på MODE/ENTER.
Är du säker på att du vill slå på
presentationstimern?
8.En bekräftelse visas. Markera Ja och tryck på
MODE/ENTER för att bekräfta. Du ser
meddelandet Timern är påslagen på skärmen.
Ja
Nej
Timern börjar räkna när den slås på.
Utför följande steg om du vill avbryta timern.
1.Gå tillbaka till sidan Presentationstimer.
2.Tryck på och tryck på / för att markera Av och tryck på MODE/ENTER. En
bekräftelse visas.
3.Markera Ja och tryck på MODE/ENTER för att bekräfta. Du ser meddelandet Timern
är avstängd på skärmen.
Användning43
Svenska
Fjärrbildväxling
Anslut projektorn till din PC eller bärbara dator med
en USB-kabel innan du använder
bildväxlingsfunktionen. Se "Ansluta en dator" på sidan
20 för mer information.
Du kan använda ett visningsprogram (på en ansluten
PC) som svarar på sida upp/ned-kommandon (t.ex.
Microsoft PowerPoint) genom att trycka på PAGE /
på fjärrkontrollen.
Om bildväxlingsunktionen inte fungerar, kontrollera
att USB-anslutningen är korrekt och att din dators
musdrivrutin är uppdaterad till den senaste versionen.
Fjärrbildväxlingsunktione
n fungerar inte med
Microsoft
operativsystem.
Windows
operativsystem
rekommenderas.
®
Windows® 98
®
XP eller högre
Dölja bilden
För att dra publikens fulla uppmärksamhet till
presentatören kan du dölja skärmbilden med
hjälp av knappen BLANK på projektorn eller
fjärrkontrollen. Tryck på någon knapp på
projektorn eller fjärrkontrollen igen för att
återställa bilden.Ordet 'BLANK' visas längst
ned till höger på skärmen medan bilden är dold.
Du kan ställa in tiden för tom skärm på menyn
SYSTEMINSTÄLLNING : Enkel > Timer för
tomutrymme
igen automatiskt efter en tidspeiod med tom
skärm.
Oavsett om
knapp som helst utom PAGE /, ENTER och LASER på fjärrkontrollen, eller ENTER på
projektorn för att återställa bilden.
•Titta inte in i laserljusfönstret och rikta inte laserstrålen mot dig själv eller andra. Läs
varningsmeddelandena på fjärrkontrollens baksida innan du använder den.
•Blockera inte projektorns lins eftersom detta kan göra så att de blockerande föremålen blir
överhettade, deformerade eller till och med börjar brinna.
så att projektorn visar bilden
Timer för tomutrymme är aktiverad eller avaktiverad kan du trycka på vilken
Användning44
Låsa kontrolltangenter
Med kontrolltangenterna på projektorn låsta kan du förebygga att projektorns inställningar
ändras oavsiktligt (av t.ex. barn). När Panelknappslås är på fungerar inga kontrollknappar
på projektorn utom POWER.
1.Tryck på / på projektorn eller gå till
SYSTEMINSTÄLLNING : Enkel > Panelknappslås-
och välj På genom att trycka på / på
menyn
projektorn eller fjärrkontrollen.
2.En bekräftelse visas. Välj Ja för att bekräfta.
För att frigöra panelknapplåset, tryck in och håll nere /
på projektorn under 3 sekunder.
Du kan även använda fjärrkontrollen för att gå in i SYSTEMINSTÄLLNING : Enkel >
Panelknappslås och trycka på / för att välja Av.
•knapparna på fjärrkontrollen används fortfarande när panelknapplåset är aktiverat.
•Om du trycker på POWER för att stänga av projektorn utan att avaktivera panelknapplåset
är projektorn fortfarande låst när den slås på nästa gång.
Frysa bilden
Frys bilden genom att trycka på FREEZE på fjärrkontrollen. Ordet
'FREEZE' visas i det övre vänstra hörnet av skärmen.Återställ bilden
genom att trycka på valfri knapp på projektorn eller fjärrkontrollen.
Även om bilden på skärmen är frusen så fortsätter filmen på
videokällan att rulla. Om den inkopplade enheten även sänder ut
ljud kommer ljudet att höras även om bilden är frusen på skärmen.
Svenska
Använda FAQ-funktionen
Menyn INFORMATION innehåller möjliga lösningar på problem som användare har stött
på gällande bildkvalitet, installation, användning av specialfunktioner och
serviceinformation.
Hämta FAQ-information:
1.Tryck på / på projektorn eller tryck på
MENU/EXIT för att öppna OSD-menyn och
tryck på / för att märka INFORMATION-
menyn.
2.Tryck på för att markera FAQ - bild och
installation eller FAQ - funktioner och service
baserat på vilken information du vill ha reda på.
3.Tryck på MODE/ENTER.
4.Tryck på / för att markera problemet och tryck på MODE/ENTER för at få
möjliga lösningar.
5.Tryck på MENU/EXIT för att avsluta skärmmenyn.
Användning45
Svenska
Användning vid hög höjd
Vi rekommenderar att du använder Höghöjdsläge om miljön är på mellan 1 500 m och
3 000 m över havet och temperaturen är mellan 5 °C och 23 °C.
Använd inte läget Höghöjdsläge om du befinner dig på en höjd mellan 0 m och 1 500 m och
temperaturen är mellan 5°C och 28°C. Projektorn kommer att bli överkyld om du använder
läget i sådana förhållanden.
Aktivera Höghöjdsläge:
1.Tryck MENU/EXIT och tryck sedan / tills
SYSTEMINSTÄLLNING : Avancerad menyn är
Obs!
Vi rekommenderar att du använder
höghöjdsläget genom att välja det när du
befinner dig på mer än 1500 meters höjd.
markerad.
2.Tryck på för att markera Höghöjdsläge och
tryck på / för att välja På. En bekräftelse
visas.
3.Markera Ja och tryck på MODE/ENTER.
Vill du aktivera höghöjdsläget?
Ja
Hantering i "Höghöjdsläge" kan orsaka högre decibel
av brus eftersom ökad fläkthastighet krävs för att förbättra den genomsnittliga
systemavkylningen och prestandan.
Om du använder den här projektorn under andra extrema förhållanden (förutom
ovanstående) kan den automatiska avstängningen aktiveras, vilket skyddar projektorn mot
överhettning. I så fall löser du problemet genom att växla till höghöjdsläget. Detta innebär
emellertid inte att projektorn kan fungera under alla tänkbara svåra och extrema
förhållanden.
Skapa din egen välkomstskärm
Förutom att välja antingen BenQ-logo, Svart eller Blå skärm som förinställd välkomstskärm
kan du skapa din egen välkomstskärm. Denna är en bild projicerad från din dator eller
videokälla.
För att skapa din egen välkomstskärm, projicera den bild du önskar använda som
välkomstskärm från antingen en dator eller en videokälla. Följ sedan nedanstående steg.
1.Tryck MENU/EXIT och håll den intryckt / till dess att SYSTEMINSTÄLLNING :
Enkel-menyn har markerats.
2.Tryck på för att märka Min skärm och tryck på ENTER.
3.Ett bekräftelsemeddelande visas. Tryck på CAPTURE eller ENTER igen.
4.Meddelandet "Screen Capturing..." (Skärminfångning pågår) visas medan projektorn
bearbetar bilden. Vänligen vänta.
5.Om åtgärden lyckades visas meddelandet "Captured Succeeded" (Skärminfångningen
lyckades) på skärmen. Den infångade bilden sparas som Min skärm.
6.För att se den infångade bilden visad som välkomstskärm, ställ in Min skärm i
SYSTEMINSTÄLLNING : Enkel > Välkomstskärm-menyn och starta om projektorn.
Om infångningen mot förmodan skulle misslyckas, byt målbild.
Nej
Användning46
Justera ljudet
Ljudjusteringarna enligt nedan påverkar projektorns högtalare. Försäkra dig om att du har
anslutit korrekt till projektorns ljudingång.
är ansluten.
INGÅNGSKÄLLALJUD INLJUD UT
D-Sub-15
DVI-Aminijackminijack
DVI-Dminijackminijack
HDMIHDMIHDMI
VIDEORCA RCA
S-VIDEORCA RCA
RGBminijackminijack
KomponentRCA RCA
Stänga av ljudet
För att tillfälligt stänga av ljudet,
•Med hjälp av fjärrkontrollen
Tryck p å MUTE för att tillfälligt stänga av ljudet. När ljudet är avstängt
kommer skärmen att visa i skärmens övre högra hörn.
För att återställa ljudet, tryck på MUTE igen.
•Använda OSD-menyn
1.Tryck MENU/EXIT och håll den intryckt / till dess att
SYSTEMINSTÄLLNING : Avancerad-menyn har markerats.
2.Tryck på för att märka ljudinställningarna och tryck på
ENTER.
Audio Settings-sidan visas.
3.Tryck på Ljud av och tryck på / för att välja På.
4.För att återställa ljudet, upprepa steg 1-3 och tryck på / för att välja Av.
Justera ljusnivån
För att justera ljudnivån,
1.upprepa steg 1-2 ovan.
2.Välj för att markera Vol y m och tryck på / för att välja önskad ljudnivå.
Stäng av Start/avstängning av rington
För att justera ljudnivån,
1.upprepa steg 1-2 ovan.
2.Tryck på för att markera Start/avstängning av rington och tryck på / för att
välja Av.
Enda sättet att ändra Start/avstängning av rington är att ställa in På eller Av här. Avstängning
av ljudet eller ändring av ljudnivån påverkar inte Start/avstängning av rington.
"Anslutning" på sidan 20
visar hur ljudingången
Svenska
Användning47
Svenska
Anpassa projektorns menyvisning
Skärmmenyerna kan ställas in enligt dina önskemål. Följande inställningar påverkar inte
projektorns inställningar, drift eller prestanda.
•Tid för menyvisning på menyn SYSTEMINSTÄLLNING : Avancerad >
Menyinställningar ställer in tidslängden som skärmvisningsmenyn kommer att vara
aktiv efter din sista knapptryckning. Du kan ange en tidsperiod på mellan 5 och
30 sekunder i steg om 5 sekunder. Använd / för att välja en lämplig tid.
•Menyplacering i menyn SYSTEMINSTÄLLNING : Avancerad > Menyinställningar
ställer in skärvisningens position på fem platser. Använd / för att välja en
föredragen position.
•Språk i menyn SYSTEMINSTÄLLNING : Enkel ställer in ditt språk för
skärmvisningsmenyerna (OSD). Använd / för att välja språk.
•Välkomstskärm i menyn SYSTEMINSTÄLLNING : Enkel ställer in en föredragen
logotypskärm som visas under projektorns uppstartning. Använd / för att välja
skärm.
Stänga av projektorn
1.Tryck på POWER så visas ett
bekräftelsemeddelande.
Om du inte svarar inom några sekunder
stängs meddelandet.
Om du vill avbryta meddelandet, tryck
på vilken knapp som helst utom PAGE
/och LASER på fjärrkontrollen.
Titta inte in i laserljusfönstret och rikta inte
laserstrålen mot dig själv eller andra. Läs
varningsmeddelandena på fjärrkontrollens
baksida innan du använder den.
2.Tryck på POWER en gång till.
POWER (Luz indicadora POWER)
blinkar med orangefärgat sken,
projektorlampan slocknar och fläkten
fortsätter att gå under ca 90 sekunder för
att kyla ned projektorn.
3.När nedkylningen är klar lyser POWER (Luz indicadora POWER) med fast sken och
fläktarna stannar.
4.Dra ut nätsladden ur vägguttaget om projektorn inte ska användas under en längre
tidsperiod.
•Det går inte att utföra några kommandon på projektorn medan den svalnar. Detta är till för
att skydda lampan.
•Du kan även förkorta avkylningstiden genom att aktivera funktionen Snabbkylning.
Se "Snabbkylning" på sidan 54 för mer information.
•Om projektorn inte stängs av på rätt sätt och du försöker starta om den så kommer
fläktarna att gå i några minuter för att skydda lampan. Tryck på POWER igen när fläktarna
har stängts av så startas projektorn och POWER (Luz indicadora POWER) börjar lysa med
orangefärgat sken.
Användning48
Använda menyerna
Menysystem
Observera att menyerna för skärmvisning varierar beroende på vilken signaltyp som är vald.
Huvudmeny UndermenyAlternativ
Av/Ljusgul/Rosa/Ljusgrön/Blå/
Svart tavla
På/Av
RGB/YUV
1.
VISNING
2.
BILDINSTÄ
LLNINGAR
3. KÄLLA
Väggfärg
BildförhållandeAuto/Verklig/4:3/16:9
Keystone
Position
Fas
H-storlek
Digital zoom
Datorkälla: Dynamisk/Presentation/sRGB/Bio/
Bildläge
Referensläge
Ljusstyrka
Kontrast
Färg
Färgton
Skärpa
Strålande färgPå/Av
Color TemperatureT1/T2/T3/T4
FAQ - bild och installation
FAQ - funktioner och service
Aktuell systemstatus
Timerintervall1~240 minuter
TimervisningAlltid/1 min/2 min/3 min/Aldrig
Timerposition
Presentationstimer
Räkningsmetod
för timer
Ljudpåminnelse På/Av
På/Av
• Källa
• Bildläge
• Upplösning
• Färgsystem
• Motsvarande lamptimmar
Överst till vänster/Nederst till
vänster/Överst till höger/
Nederst till höger
Bakåt/Framåt
4.
SYSTEMINS
TÄLLNING :
Enkel
Användning50
Språk
Projektorplacering
Auto. avstängning
Timer för tomutrymme
PanelknappslåsPå/Av
Viloläge
VälkomstskärmBenQ/Min Skärm/Svart/Blå
Min Skärm
Bordspl. fram./Bordspl.
bakom/Takmont. bakom/
Takmont. fram.
Avaktivera/5 min/10 min/15
min/20 min/25 min/30 min
Avaktivera/5 min/10 Min/15
min/20 min/25 min/30 min
Avaktivera/30 min/1 tim/2 tim/3
tim/4 tim/8 tim/12 tim
Fånga visad bild (som användaren önskar)
5.
SYSTEMINS
TÄLLNING :
Avancerad
SnabbkylningAv/På
HöghöjdslägeAv/På
LjudinställningarLjud av
Volym
Start/avstängning
av rington
Tid för
menyvisning
Menyinställningar
Menyplacering
D-Sub ut vid väntelägeAv/På
LamplägeNormal/Ekonomiläge
Lampinställningar
Säkerhetsinställn.
Datahastighet
TestmönsterAv/På
Återst. alla inst.
Återställa lamptimer
Motsvarande Lamptimmar
Ändra lösenord
Ändra Säkerhetsinställningar
Strömbrytarlås Av/På
Välkomstskärm
lås
Av/På
Område: 0 ~ 10
Av/På
5 sek/10 sek/15 sek/20 sek/
25 sek/30 sek
I mitten/överst till vänster/
överst till höger/nederst till
höger/nederst till vänster
Av/På
2400/4800/9600/14400/19200/
38400/57600/115200
Svenska
Menyalternativen är tillgängliga när det finns en giltig signal till projektorn. Om ingen
utrustning är ansluten till projektorn eller om ingen signal upptäcks är ett begränsat antal
menyalternativ tillgängliga.
Standardvärdena listade i denna bruksanvisning, särskilt de på sidan 49-56, utgör endast
referensvärden. De kan variera mellan projektorer på grund av kontinuerliga
produktförbättringar.
Användning51
Svenska
y
Beskrivning av varje meny
FUNKTION
(fabriksinställning /
värde)
Väggfärg
(Av)
Bildförhållande
(Auto)
Keystone
1. VISNING meny
(0)
Position
(0)
Fas
(beroende på den
valda
ingångssignalen)
H-storlek
(beroende på vald
signal)
Digital zoom
(1.0X)
Bildläge
(Dator: Dynamisk;
2. BILDINSTÄLLNINGAR
YPbPr/S-video/
Video: Standard)
men
Referensläge
Ljusstyrka
Kontrast
Färg
(0)
BESKRIVNING (fabriksinställning / värde)
Korrigerar den projicerade bildens färg när projiceringsytan inte är
vit. Se "Använda väggfärg" på sidan 40 för mer information.
Du kan välja mellan fyra alternativ för att ange bildförhållandet
beroende på ingångskällan. Se "Välja bildförhållande" på sidan 37 för
mer information.
Korrigerar eventuell keystone-förvrängning i bilden. Se "Korrigera
keystone" på sidan 35 för mer information.
Sidan för justering av position visas. Du kan flytta den projicerade
bilden med hjälp av riktningsknapparna. De värden som visas längst
ned på skärmen ändras varje gång du trycker på en knapp tills ett
största eller minsta värde nås.
Med den här funktionen kan du justera
klockfrekvensen för att minska
bildförvrängningen.
Justerar bildens horisontella bredd.
Förstorar eller förminskar den projicerade bilden. Se "Förstora och
söka efter information" på sidan 36 för mer information.
Förinställda bildlägen som du kan använda till att optimera
inställningarna för den projicerade bilden utifrån programtyp.
Se "Välja bildläge" på sidan 39 för mer information.
Ett programläge som bäst passar för dina behov vad gäller
bildkvalitet används och bilden finjusteras ytterligare baserat på
inställningarna på samma sida, som beskrivs nedan. Se "Ställa in
läget Användare 1/Användare 2" på sidan 40 för mer information.
Justerar bildens ljusstyrka. Se "Justera Ljusstyrka" på sidan 40 för
mer information.
Justerar kontrasten mellan ljus och mörker i bilden. Se "Justera
Kontrast" på sidan 40 för mer information.
Används för justering av färgmättnad - mängden färg för varje färg i
en videobild. Se "Justera Färg" på sidan 41 för mer information.
Användning52
Svenska
y
y
y
FUNKTION
(fabriksinställning /
värde)
Färgton
(0)
2. BILDINSTÄLLNINGAR
Skärpa
(15)
men
Strålande färg
(På)
Färgtemperatur
3D-färghantering
Spara inställningar
Snabb
autosökning
3. KÄLLA
(På)
men
Färgområdesk
onvertering
(Autodetektering
via DVI/HDMIkälla)
4. SYSTEMINSTÄLLNING :
Enkel men
Presentationst
imer
(Av)
Språk
BESKRIVNING (fabriksinställning / värde)
Används för justering av de röda och gröna färgtonerna i bilden. Se
"Justera Färgton" på sidan 41 för mer information.
Funktionen är endast tillgänglig när Video or S-Video valts med
NTSC-systemet.
Justerar bilden så att den ser skarpare eller mjukare ut. Se "Justera
Skärpa" på sidan 41 för mer information.
Justerar vita nyanser och behåller korrekt färgpresentation. Se
"Justera Strålande färg" på sidan 41 för mer information.
Se "Om du väljer Färgtemperatur" på sidan 41 för mer information.
Se "3D-färghantering" på sidan 42 för mer information.
Används till att spara inställningar som gjorts för läget Användare 1
eller Användare 2.
Se "Byta ingångssignal" på sidan 33 för mer information.
Enda åtgärd för DVI/HDMI-ingång.
Påminner presentatören om att avsluta presentationen inom en viss
tid. Se "Ställa in presentationstimern" på sidan 43 för mer
information.
Timerintervall (15 min.)
Ställer in önskad tidsperiod för presentationen.
Timervisning (alltid)
Anger om timern ska visas på skärmen.
Timerposition (Överst till vänster)
Anger var på skärmen timern ska visas.
Räkningsmetod för timer (Bakåt)
Anger räkningsmetod för timern.
Används för att ange språket för skärmmenyerna. Se "Använda
menyerna" på sidan 29 för mer information.
Användning53
Svenska
y
y
Enkel men
Avancerad men
FUNKTION
(fabriksinställning /
värde)
Projektorplacering
(Bordspl. fram.)
Auto. avstängning
4. SYSTEMINSTÄLLNING :
(Avaktivera)
Timer för
tomutrymme
(Avaktivera)
Panelknappslås
(Av)
Viloläge
(Avaktivera)
Välkomstskärm
(BenQ-logotyp)
Min Skärm
Snabbkylning
(På)
5. SYSTEMINSTÄLLNING :
Höghöjdsläge
(Av)
BESKRIVNING (fabriksinställning / värde)
Du kan installera projektorn i taket eller bakom en skärm, eller
med en eller flera speglar. Se "Välja placering" på sidan 14 för
mer information.
Låter projektorn stängas av automatiskt om den inte känner av
någon insignal under en viss tidsperiod. Se "Inställning Auto.
avstängning" på sidan 58 för mer information.
Ställer in tiden för tom bild när Blank (tom)-funktionen är
aktiverad. När tiden har gått ut visas bilden på skärmen igen.
Se "Dölja bilden" på sidan 44 för mer information.
Avaktiverar eller aktiverar alla tangentfunktioner utom
POWER på projektorn och knapparna på fjärrkontrollen. Se
"Låsa kontrolltangenter" på sidan 45 för mer information.
Används till att ställa in timer för automatisk avstängning.
Timern kan ställas in på ett värde mellan 30 minuter och 12
timmar.
Här väljer du vilken skärmbild som ska visas när projektorn sätts
på. Det finns tre olika: BenQ-logotypen, svart skärm eller blå
skärm.
Fångar in och sparar den projicerade bilden som Min skärm. Se
"Skapa din egen välkomstskärm" på sidan 46 för mer
information.
Om du väljer På aktiveras funktionen och projektorns
avkylningstid förkortas till några sekunder.
Ett läge för drift i områden på hög höjd. Se "Användning vid hög
höjd" på sidan 46 för mer information.
Ljud av (Av)
Ljudinställning
Voly m (
Start/avstängning av rington (
Se "Justera ljudet" på sidan 47 för mer information.
Tid för menyvisning (15 sek)
Används för att ställa in hur länge skärmvisningen ska vara aktiv
Menyinställningar
efter det att du har tryckt på en knapp. Du kan ange en
tidsperiod på mellan 5 och 30 sekunder i steg om 5 sekunder.
Menyplacering (mitten)
Används för att ange skärmmenyns placering.
Om du försöker starta projektorn direkt efter
snabbkylningen startar den eventuellt inte utan kör
avkylningsfläktarna på nytt.
5)
På)
Användning54
FUNKTION
(fabriksinställning /
värde)
D-Sub ut vid
vänteläge
(Av)
5. SYSTEMINSTÄLLNING : Avancerad meny
Lampinställningar
BESKRIVNING (fabriksinställning / värde)
Om du väljer På aktiveras funktionen. Projektorn kan mata ut en
VGA-signal när den är i standbyläge och uttagen D-SUB IN och
D-SUB OUT är korrekt anslutna till enheterna. Se "Ansluta en
bildskärm" på sidan 21 för mer information om hur anslutningen
görs.
Om den här funktionen aktiveras ökas strömförbrukningen i
standbyläge något.
Lampläge (Normal)
Se "Inställning Lampläge som ekonomiläge" på sidan 58 för mer
information.
Återställa lamptimer
Se "Ställa om lamptimern" på sidan 62 för mer information.
Motsvarande Lamptimmar
Se "Ta reda på lamptimmar" på sidan 58 för mer information om
hur den totala lamptiden beräknas.
Ändra lösenord
Du måste ange det aktuella lösenordet innan du kan ändra till ett
nytt. Se "Använda lösenordsfunktionen" på sidan 30 för mer
Se "Använda lösenordsfunktionen" på sidan 30 för mer information.
Datahastighet
(115200)
Testmönster
(Av)
Återst. alla
inst.
Väljer en baudhastighet som är identisk med din dator så att du kan
ansluta projektorn med en passande RS-232-kabel och uppdatera
eller hämta projektorns fasta program. Den här funktionen är avsedd
för behörig servicepersonal.
Om du väljer På aktiveras funktionen och projektorn visar
ruttestmönstret. Det hjälper dig att justera bildens storlek och fokus,
och kontrollera att den projicerade bilden inte förvrängs.
Återställ alla inställningar till fabriksinställda värden.
Följande inställningar ändras inte: Position, Fas, H-storlek,
Användare 1, Användare 2, Språk, Projektorplacering,
Höghöjdsläge, Säkerhetsinställn., Datahastighet, Min Skärm.
Svenska
Användning55
Svenska
FUNKTION
(fabriksinställning /
värde)
BESKRIVNING (fabriksinställning / värde)
FAQ - bild och
installation
FAQ - funk-
6. INFORMATION meny
tioner och ser-
Visar möjliga lösningar på problem du kan råka ut för.
vice
Källa
Här visas den aktuella signalkällan.
Bildläge
Här visas det läge som du har valt på menyn
BILDINSTÄLLNINGAR.
Aktuell systemstatus
Menyn INFORMATION visar dig projektorns aktuella driftstatus.
Upplösning
Här visas ingångssignalens upplösning.
Färgsystem
Visar systemformat för indata: NTSC, PAL, SECAM eller RGB.
Motsvarande lamptimmar
Här visas hur många timmar lampan har använts.
Användning56
Underhåll
Skötsel
Den här projektorn kräver inte mycket underhåll. Det enda du behöver göra regelbundet är
att rengöra linsen.
Ta aldrig bort någon annan av projektorns delar än lampan. Om någon del ska bytas ut
kontaktar du återförsäljaren.
Rengöra linsen
Du bör rengöra linsen när du märker att det finns smuts eller damm på den.
•Ta bort damm med hjälp av tryckluft.
•Om det finns smuts eller fingeravtryck på linsen torkar du försiktigt av den med
linsrengöringspapper eller en mjuk trasa fuktad med linsrengöringsvätska.
Torka aldrig av linsen med något strävt eller slipande material.
Rengöra höljet
Innan du rengör höljet stänger du av projektorn enligt anvisningarna i "Stänga av
projektorn" på sidan 48 och kopplar bort nätsladden.
•Torka bort damm och smuts från höljet med en mjuk, luddfri trasa.
•Om det rör sig om svårare fläckar kan du fukta en mjuk trasa med vatten och ett milt
rengöringsmedel med neutralt pH-värde. Torka sedan av höljet.
Använd aldrig vax, alkohol, bensin, thinner eller andra lösningsmedel. Det kan skada höljet.
Förvaring
Om projektorn ska förvaras under en längre tid följer du nedanstående instruktioner:
•Se till att temperaturen och fuktigheten där du förvarar projektorn ligger inom
rekommenderade gränser. Läs "Specifikationer" på sidan 65 eller fråga din försäljare om
gränserna.
•Fäll in justeringsfoten.
•Ta ur batteriet ur fjärrkontrollen.
•Packa ned projektorn i originalförpackningen eller motsvarande.
Svenska
Tr an s po rt
Om du vill frakta projektorn någonstans rekommenderar vi att du använder
originalförpackningen eller motsvarande. När du själv transporterar projektorn, använd
originalkartongen eller en lämplig, mjuk bärväska.
Underhåll57
Svenska
Information om lampan
Ta reda på lamptimmar
När projektorn används beräknas den tid (i timmar) som den används automatiskt med
hjälp av en inbyggd timer. Beräkningen av motsvarande lamptid beräknas på följande sätt:
Total (motsvarande) lamptid
= 1 (timmar i ekonomiläge) +3/2 (timmar i normalläge)
Se "Inställning Lampläge som ekonomiläge" nedan för information om läget ekonomiläge.
För att skaffa information om lamptimmar:
1.Tryck MENU/EXIT och tryck sedan / tills SYSTEMINSTÄLLNING : Avancerad
menyn är markerad.
2.Tryck på för att markera Lampinställningar och tryck på MODE/ENTER. Sidan
Lampinställningar visas.
3.Du ser informationen Motsvarande lamptimmar som visas på menyn.
4.För att gå ur menyn trycker du på MENU/EXIT.
Du kan även få information om lamptimmar på menyn INFORMATION.
Förlängd lamptid
Projiceringslampan är en förbrukningsvara som normalt håller upp till 2 000 - 3 000 timmar
när det används på rätt sätt. Du kan göra följande inställningar via skärmmenyn för att
lampan ska hålla så länge som möjligt.
Inställning Lampläge som ekonomiläge
I läget ekonomiläge minskas systembrus och strömförbrukning med 20 %. Om du väljer
läget ekonomiläge blir ljusstyrkan mindre och den projicerade bilden mörkare.
I läget ekonomiläge förlängs även lamptimerns användbara tid. Ställ in läget ekonomiläge
genom att öppna menyn SYSTEMINSTÄLLNING : Avancerad > Lampinställningar >
Lampläge och trycka på / .
Inställning Auto. avstängning
Med den här funktionen stängs projektorn av automatiskt om den inte känner av någon
ingångskälla under en viss tidsperiod för att förhindra onödigt slöseri av lamptid.
För att ställa in Auto. avstängning går du till menyn SYSTEMINSTÄLLNING : Enkel >
Auto. avstängning och trycker på / . Du kan ange en tidsperiod på mellan 5 och 30
minuter i steg om 5 minuter. Om du inte vill använda de förinställda tidsperioderna väljer
du Avaktivera. Projektorn stängs inte av automatiskt efter en viss tidsperiod.
Underhåll58
Tid för utbyte av lampan
När lampindikatorn lyser rött, eller ett meddelande visas om att det är dags att byta ut
lampan, ska du installera en ny lampa eller kontakta din återförsäljare. Om en för gammal
lampa används kan projektorn sluta fungera, och i vissa fall kan lampan explodera.
Om lampan blir för varm lyser lamp- och temperaturindikatorerna. Stäng på strömmen och låt
projektorn svalna i 45 minuter. Om lamp- och temperaturindikatorerna fortfarande lyser efter
att du har satt på strömmen igen, bör du kontakta din återförsäljare. Se "Indikatorer" på sidan
63 för mer information.
Följande varningslampa visar att du bör byta ut lampan.
StatusMeddelande
Lampan har använts i 2000 timmar. Installera en
ny lampa för optimal prestanda. Om projektorn
vanligtvis används i ekonomiläge (läs
"Inställning Lampläge som ekonomiläge" på
sidan 58), kan du fortsätta att använda
projektorn tills varningen för användning i 2 950
timmar visas.
Obs!
Beställ utbyteslampa
Lampa > 2000 timmar
OK
Svenska
Lampan har använts i 2 950 timmar. En ny lampa
bör installeras för att undvika problem när
lamptiden är slut.
Lampan har använts i 3 000 timmar.
Vi rekommenderar starkt att du byter ut lampan
i det här läget. Lampan är en förbrukningsartikel.
Lampans ljusstyrka minskar ju längre den
används. Det är normalt för en lampa. Du kan
byta ut lampan när du lägger märke till att
ljusstyrkan har försämrats påtagligt. Om lampan
inte byts ut tidigare så måste den ersättas efter
3 000 timmars användning.
Lampan MÅSTE bytas ut för att det ska gå att
använda projektorn som vanligt.
Obs!
Byt lampa snart
Lampa > 2 950 timmar
OK
Obs!
Byt lampa nu
Lampa > 3 000 timmar
Lampans användningstid har överskridits
OK
Obs!
Lampans användningstid har
överskridits
Byt lampa (se användarhandboken)
Återställ sedan lamptimern
OK
Underhåll59
Svenska
Byta lampa
•Om lampan byts medan projektorn hänger upp och ned i taket måste du kontrollera att det
inte står någon under lamputtaget för att undvika att skada någon eller ögonen på grund
av en trasig lampa.
•För att undvika elektriska stötar ska du alltid stänga av projektorn och dra ur nätsladden
innan du byter lampa.
•För att minska risken för allvarliga brännskador bör du låta projektorn svalna i minst 45
minuter innan du byter ut lampan.
•För att du inte ska skära dig i fingrarna eller skada interna komponenter bör du vara
försiktig när du tar bort glassplitter från en trasig lampa.
•För att minska risken för skador på fingrar och/eller sämre bildkvalitet på grund av att du
har vidrört linsen ska du inte röra vid det tomma lamputrymmet när lampan är borttagen.
•Den här lampan innehåller kvicksilver. I de lokala bestämmelserna för farligt avfall finns
information om hur du kasserar lampan på rätt sätt.
•För att garantera optimal prestanda från projektorn rekommenderar vi att du köper en
BenQ-projektorlampa för utbyte.
1.Stäng av projektorn och dra ut sladden ur vägguttaget. Om lampan är varm ska du
vänta i ungefär 45 minuter tills den har svalnat för att undvika brännskador.
2.Tryck ned lampans lock på det sätt som
visas och locket kommer att poppa up.
3.Avlägsna lampans lock.
4.Lossa skruven som håller fast lampan.
•Slå inte på strömmen när lamplocket är
borttaget.
•För inte in fingrarna mellan lampan och
projektorn. De vassa kanterna inuti
projektorn kan orsaka skador.
Underhåll60
5.Lyft handtaget så det pekar uppåt. Dra
lampan försiktigt ur projektorn med
hjälp av handtaget.
•Om du lyfter ur den för snabbt kan lampan
gå sönder och då kan det komma
glassplitter i projektorn.
•Lägg inte ifrån dig lampan på ett ställe där
den kan komma i kontakt med vatten eller
lättantändliga material eller där barn kan
komma åt den.
•Stoppa inte in handen i projektorn efter att
du har tagit bort lampan. Om du kommer åt
de optiska komponenterna inuti kan du
orsaka färgojämnheter och förvrängning i
den projicerade bilden.
6.Sätt i den nya lampan i lamputrymmet
och kontrollera att den passar i
projektorn.
Säkerställ att kontakterna är justerade.
Om du möter motstånd, lyft lampan och börja
om på nytt.
7.Dra åt skruven som håller fast lampan.
•Om skruven sitter löst kan den orsaka
glapp, vilket kan leda till att projektorn inte
fungerar som den ska.
•Dra inte åt skruven för hårt.
8.Kontrollera att handtaget ligger ned och
är fixerat i läge.
Svenska
9.Sätt tillbaka projektorns lamplucka.
Underhåll61
Svenska
10. Tryck ned lampans lock till dess att ett
klick hörs när projektorn låses.
11. Sätt på projektorn igen.
Slå inte på strömmen när lamplocket är borttaget.
Ställa om lamptimern
12. När välkomstbilden visas öppnar du
skärmmenyn. Gå till menyn
SYSTEMINSTÄLLNING : Avancerad >
Lampinställningar. Tryck på MODE/
ENTER. Sidan Lampinställningar visas.
Obs!
Återställa lamptimer?
Återst
Tryck på för att markera Återställa
lamptimer och tryck på MODE/ENTER.
Ett varningsmeddelande visas där du får en uppmaning om att ange om du vill
återställa lamptimern. Markera Återst och tryck på MODE/ENTER. Lamptiden
återställs till "0".
Återställ inte räknaren om du inte har bytt ut lampan. Det kan orsaka fel.
Avbryt
Underhåll62
Indikatorer
LjusStatus och beskrivning
StrömTemp.Lampa
Strömhändelser
OrangeAvAv
Grön
Blinkande
GrönAvAv
Orange
Blinkande
AvAv
AvAv
Lamphändelser
Orange
Blinkande
AvAvRöd
AvRöd
Temperaturhändelser
AvRödAv
AvRödRöd
AvRödGrön
AvRödOrange
RödRödRöd
RödRödGrön
RödRödOrange
GrönRödRöd
GrönRödGrön
Systemhändelser
AvGrönRöd
AvGrönGrön
AvGrönOrange
Viloläge.
Projektorn startas.
Normal drift.
Projektorn behöver svalna under 90 sekunder efter det att
du har stängt på den.
Apparaten försöker tända lampan igen om den inte tänds
vid starten.
1.Projektorn behöver 90 sekunder för att svalna. eller
2.Be återförsäljaren om hjälp.
Projektorn har stängts av automatiskt. Om du försöker
starta om projektorn kommer den att stängas av igen. Be
återförsäljaren om hjälp.
Projektorn har stängts av automatiskt. Om du försöker
starta om projektorn kommer den att stängas av igen. Be
återförsäljaren om hjälp.
Svenska
Underhåll63
Svenska
Felsökning
Det går inte att slå på projektorn.
OrsakLösning
Anslut strömsladden till nätingången på
Det kommer ingen ström via
strömsladden.
Du försöker sätta på projektorn medan
den håller på att svalna.
projektorns baksida och sätt den sedan i
vägguttaget. Om det finns en strömbrytare på
vägguttaget ser du till att den är påslagen.
Vänta tills den har svalnat.
Ingen bild
OrsakLösning
Videokällan är inte på eller har inte
anslutits på rätt sätt.
Projektorn är inte ansluten på rätt sätt
till ingångssignalen.
Ingångssignalen har inte valts på rätt
sätt.
Slå på videokällan och kontrollera att
signalkabeln är ansluten på rätt sätt.
Kontrollera anslutningen.
Välj rätt ingångssignal med hjälp av knappen
SOURCE på projektorn eller fjärrkontrollen.
Suddig bild
OrsakLösning
Projektorlinsen är inte rätt fokuserad.
Projektorn och skärmen är inte rätt
inriktade.
Justera linsens skärpa med hjälp av
fokusringen.
Justera projiceringsvinkel och riktning samt
projektorns höjd om det behövs.
Fjärrkontrollen fungerar inte
OrsakLösning
Batteriet är slut.Byt ut batteriet mot ett nytt.
Någonting blockerar vägen mellan
fjärrkontrollen och projektorn.
Du befinner dig för långt från
projektorn.
Ta bort det som blockerar strålen.
Flytta dig så att du befinner dig inom 7 meter
(23 fot) från projektorn.
Felaktigt lösenord
OrsakLösning
Du har glömt lösenordet.
Felsökning64
Mer information finns i "Procedur för
återställning av lösenordet" på sidan 31.
Specifikationer
Projektorspecifikationer
Alla specifikationer kan ändras utan föregående meddelande.
Upplösning1024 x 768 XGA1024 x 768 XGA1280 x 800 WXGA
Visningssystem1-CHIP DMD
Linsens f-nummerF = 2,55 till 2,72,
Lampa280 W lampa280 W lampa230 W lampa
f = 21,3 till 24,5 mm
El
StrömtillförselAC100–240V, 50/60 Hz (automatiskt)
Strömförbrukning
360W (max)/
<5W (viloläge)
Mekanik
Mått325 mm (B) x 95 mm (H) x 254 mm (D)
Vikt3,4 kg (7,5 lbs)
Ingångskontakter
Datoringång
RGB-ingångD-Sub (hona) med 15 stift x 1
DigitalingångDVI-I HDCP x 1
Videosignalingång
HDMISkruvtyp x 1
S-VIDEO4-stifts mini-DIN-port x 1
VIDEORCA-jack x 1
SD/HDTV-signalingång
LjudingångMinijack x 1, RCA-jack x 2
Analogt – D-Sub <–> komponent-RCA-jack x 3
(via RGB-ingång)
Uttag
RGB-utgångD-Sub (hona) med 15 stift x 1
LjudutgångMinijack x 1
Högtalare3W-monohögtalare
Kontrollutgång
USBTyp B
RS-232-seriekontroll9 stift x 1
Miljökrav
Driftstemperatur5°C–35°C på havsnivån
Relativ driftsfuktighet10%–85 % (icke-kondenserande)
Driftshöjd•0–1 499 m vid 5° C–28 °C
Visning av en 1080i-signal (1125i) vid 60Hz eller 1080i-signal (1125i) vid 50Hz kan resultera i att
bilden vibrerar något.
Giltig frekvens för video och S-video-indata
VideolägeHorisontell
frekvens
(kHz)
NTSC15,73603,58
PAL15,63504,43
SECAM15,63504,25 eller 4,41
PAL-M15,73603,58
PAL-N15,63503,58
PAL-6015,73604,43
NTSC4.4315,73604,43
Vertikal
frekvens
(Hz)
Färgbärvågsfrekvens
(MHz)
Understödd timing för DVI-I och HDMI (HDCP) -ingång
UpplösningHorisontell
frekvens
(kHz)
720 x 40037,92785,03935,5720 x 400_85
31,46959,94025,175VGA_60
37,86172,80931,500VGA_72
640 x 480
37,50075,00031,500VGA_75
Vertikal
frekvens
(Hz)
Pixelfrekvens
(MHz)
Läge
800 x 600
Specifikationer68
43,26985,00836,000VGA_85
35,256,336SVGA_56
37,87960,31740,000SVGA_60
48,07772,18850,000SVGA_72
46,87575,00049,500SVGA_75
53,67485,06156,250SVGA_85
UpplösningHorisontell
frekvens
(kHz)
48,36360,00465,000XGA_60
Vertikal
frekvens
(Hz)
Pixelfrekvens
(MHz)
Läge
Svenska
1024 x 768
1280 x 800
1280 x 1024
1440 x 90055,93559,887106,500WXGA+_60
1400 x 105065,31759,978121,750SXGA+_60
1600 x 120075,00060,000162,000UXGA
640 x 480@67Hz35,00066,66730,240MAC13
832 x 624@75Hz49,72274,54657,280MAC16
1024 x 768@75Hz60,24175,02080,000MAC19
1152 x 870@75Hz68,6875,06100,000MAC21
56,47670,06975,000XGA_70
60,02375,02978,750XGA_75
68,66784,99794,500XGA_85
49,759,883,5WXGA_60
62,874,9106,5WXGA_75
71,55484,880122,500WXGA_85
63,98160,020108,000SXGA_60
79,97675,025135,000SXGA_75
91,14685,024157,500SXGA_85
31,476027480p
31,255027,000576p
37,505074,25720p_50
45,006074,25720p_60
VIDEO
28,135074,251080i_50
33,756074,251080i_60
67,560148,51080p
56,2650148,51080p
Visning av en 1080i_50 eller 1080i_60-signal kan resultera i lätt bildvibration.
Specifikationer69
Svenska
Information om garanti och copyright
Begränsad garanti
BenQ garanterar att denna produkt är fri från material- och tillverkningsfel under normal
användning och förvaring.
Eventuella garantianspråk skall medföljas av bevis på inköpsdatum. Om det visar sig inom
garantiperioden att produkten har defekter är BenQ:s enda åtagande, och kundens enda
kompensation, att felaktiga delar byts ut (inklusive arbete). Vid behov av garantiservice skall
återförsäljaren från vilken produkten köptes omedelbart meddelas om aktuella fel.
Viktigt! Ovanstående garanti upphävs om kunden underlåter att använda produkten i
enlighet med BenQ:s skriftliga anvisningar. I synnerhet måste luftfuktigheten vara mellan
10% och 85%, temperaturen mellan 5 °C och och 28 ºC och höjden över havet lägre än
4 920 fot. Projektorn bör inte användas i dammiga miljöer. Genom denna garanti fastställs
särskilda juridiska rättigheter. I respektive land kan också finnas andra rättigheter.
Mer information finns på www.BenQ.com.
Copyright
Copyright 2008 för BenQ Corporation. Med ensamrätt. Ingen del av den här publikationen
får återskapas, överföras, skrivas om eller lagras i elektronisk form, eller översättas till något
språk eller datorspråk, i någon form eller på något sätt, elektroniskt, mekaniskt, magnetiskt,
optiskt, kemiskt, manuellt eller på annat sätt, utan föregående skriftligt tillstånd från BenQ
Corporation.
Ansvarsfriskrivning
BenQ Corporation ger inga utfästelser eller garantier, vare sig uttryckliga eller
underförstådda, med hänseende till innehållet, och reserverar sig uttryckligen för garantier,
säljbarhet eller lämplighet för specifika syften. Vidare förbehåller sig BenQ Corporation
rätten att revidera publikationen och att när som helst ändra dess innehåll utan krav på att
meddela någon om sådana revideringar eller ändringar.
*DLP, Digital Micromirror Device och DMD är varumärken som tillhör Texas Instruments.
Övriga varumärken tillhör respektive företag eller organisation.
Information om garanti och copyright70
Information om bestämmelser
FCC-information
KLASS B: Utrustningen genererar, använder och kan utstråla energi i form av radiovågor
och kan, om den inte installeras enligt instruktionerna, störa annan radioutrustning. Det
finns dock ingen garanti för att störningar inte kommer att uppstå i en viss installation. Om
utrustningen skulle orsaka störningar i tv- eller radiomottagningen, vilket du kan
kontrollera genom att man slå av och på utrustningen, rekommenderar vi att du försöker
lösa problemet med någon eller några av följande åtgärder:
— Ändra mottagningsantennens riktning eller placering.
— Öka avståndet mellan utrustningen och mottagaren.
— Anslut utrustningen till ett uttag som hör till en annan krets än den som mottagaren
är ansluten till.
— Rådfråga återförsäljaren eller en erfaren radio- och tv-tekniker om du behöver hjälp.
EEG-information
Den här apparaten har testats utifrån, och uppfyller kraven i, 89/336/EEG, europeiska
ekonomiska gemenskapens direktiv om elektromagnetisk kompatibilitet.
WEEE-direktiv
Användares avfall från elektrisk och elektronisk utrustning (WEEE) inom privata hushåll i
den Europeiska unionen.
Den här symbolen på produkten eller på förpackningen visar på att det här
inte kan sorteras som hushållsavfall. Du måste göra dig av med
utrustningen genom att lämna den vidare till den tillämpade
återtagningsplanen för återvinning av elektrisk och elektronisk
utrustning.För att få mer information om återvinning av den här
produkten kan du kontakta kommunkontoret, affären där du inhandlade
utrustningen eller de som ansvarar för sophanteringstjänsten för privata
hushåll. Återvinning av material hjälper till att bevara våra naturtillgångar
och försäkrar att återvinningen sköts på ett sådant sätt som skyddar
människors hälsa och miljö.
Svenska
Information om bestämmelser71
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.