BENQ MP721c User Manual [fr]

Projecteur numérique MP721/MP721c Série Mainstream Manuel de l'utilisateur
Bienvenue

Copyright

Copyright 2006 BenQ Corporation. Tous droits réservés. Aucune partie du présent document ne peut être reproduite, transmise, transcrite, stockée dans un système d'archivage et traduite dans une langue ou dans un langage informatique, sous quelque forme ou par quelque moyen que ce soit (électronique, mécanique, magnétique, optique, chimique, manuel ou autre), sans l'autorisation écrite préalable de BenQ Corporation.
Clause de non-responsabilité
BenQ Corporation exclut toute garantie, expresse ou implicite, quant au contenu du présent document, notamment en termes de qualité et d'adéquation à un usage particulier. Par ailleurs BenQ Corporation se réserve le droit de réviser le présent document et d'y apporter des modifications à tout moment sans notification préalable.
*DLP, Digital Micromirror Device et DMD sont des marques commerciales de Texas Instruments. Toutes les autres marques sont la propriété de leurs détenteurs respectifs.

Table des matières

Consignes de sécurité importantes ........................... 1
Introduction............................................................... 5
Caractéristiques du projecteur ............................................ 5
Contenu de l'emballage........................................................ 6
Vue extérieure du projecteur ............................................... 7
Commandes et fonctions ..................................................... 8
Positionnement du projecteur ................................ 13
Choix de l'emplacement .................................................... 13
Instructions de sécurité pour la fixation de votre
projecteur au plafond ........................................................ 14
Identification de la taille de projection souhaitée............. 15
Connexions............................................................... 18
Connexion sans fil (en option) ......................................... 18
Connexion câblée .............................................................. 19
Fonctionnement....................................................... 25
Mise en marche .................................................................. 25
Utilisation de la fonction de mot de passe ........................ 26
Changement de signal d'entrée.......................................... 28
Ajustement de l'image projetée ......................................... 28
Sélection du rapport hauteur/largeur ............................... 30
Sélection d'un mode Image................................................ 31
Masquage de l'image .......................................................... 32
Création de votre propre écran de démarrage -
Fonction MyScreen ........................................................... 32
Activation du verrouillage des touches du panneau ........ 34
Réglage du minuteur de présentation ............................... 35
Arrêt sur image .................................................................. 35
Utilisation de la fonction FAQ........................................... 36
Arrêt du projecteur ............................................................ 36
Utilisation des menus......................................................... 37
Table des matières iii
Entretien ................................................................... 46
Entretien du projecteur ......................................................46
Informations relatives à la lampe .......................................47
Dépannage ................................................................ 53
Caractéristiques ........................................................ 54
Caractéristiques du projecteur ..........................................54
Fréquences de fonctionnement..........................................55
Dimensions..........................................................................56
Garantie .................................................................... 57
Garantie limitée ..................................................................57
Déclarations de réglementation............................... 58
Déclaration FCC .................................................................58
Déclaration CEE .................................................................58
Déclaration MIC ................................................................58
Directive WEEE ..................................................................58
Table des matièresiv

Consignes de sécurité importantes

Votre projecteur BenQ a été conçu et testé conformément aux normes de sécurité les plus récentes en matière d'équipements informatiques. Cependant, dans l'optique d'une utilisation sans danger, il importe que vous suiviez les instructions du présent manuel ainsi que celles apposées sur le produit.
Consignes de sécurité
1. Veuillez lire le présent manuel avant d'utiliser l'appareil pour la première fois. Conservez-le pour toute
consultation ultérieure.
2. Ne regardez pas directement la
lentille de projection lorsque l'appareil est en cours d'utilisation :
l'intensité du faisceau lumineux pourrait entraîner des lésions oculaires.
4. N'oubliez pas d'ouvrir l'obturateur ni
de retirer le couvercle de la lentille lorsque la lampe du projecteur est allumée.
5. Dans certains pays, la tension d'alimentation n'est PAS stable. Ce projecteur est conçu pour fonctionner en toute sécurité à une tension située entre 100 et 240 volts CA. Cependant, une panne n'est pas exclue en cas de hausse ou de baisse de tension de l'ordre de ±10 volts. Dans les zones où
l'alimentation secteur peut fluctuer ou s'interrompre, il est conseillé de relier votre projecteur à un stabilisateur de puissance, un dispositif de protection contre les surtensions ou un onduleur (UPS).
3. Confiez les opérations d'entretien et de réparation à un technicien qualifié.
6. Évitez de placer des objets devant la lentille de projection lorsque le projecteur est en cours d'utilisation car ils risqueraient de se déformer en raison de la chaleur ou de provoquer un incendie. Pour éteindre la lampe temporairement, appuyez sur le bouton BLANK (Vierge) du projecteur ou de la télécommande.
Consignes de sécurité importantes 1
Consignes de sécurité (suite)
7. La lampe atteint une température très élevée lorsque l'appareil est en cours d'utilisation. Attendez que le projecteur ait refroidi (environ 45 minutes) avant de retirer la lampe pour la remplacer.
8. N'utilisez pas la lampe au-delà de sa durée de vie nominale. Une utilisation excessive des lampes pourrait entraîner leur éclatement.
10. Ne posez pas cet appareil sur un chariot, un support ou une table instable. Il risquerait de tomber et d'être sérieusement endommagé.
11. N'essayez en aucun cas de démonter l'appareil. Un courant de haute tension circule à l'intérieur de votre appareil. Tout contact avec certaines pièces peut présenter un danger de mort. La seule pièce susceptible d'être manipulée par l'utilisateur est la lampe, elle-même protégée par un couvercle amovible.
Vous ne devez en aucun cas démonter ou retirer quelque autre protection que ce soit. Ne confiez les opérations d'entretien et de réparation qu'à un technicien qualifié.
9. Ne remplacez jamais la lampe ni aucun composant électronique tant que le projecteur n'est pas débranché.
Consignes de sécurité importantes2
Consignes de sécurité (suite)
12. Évitez de placer le projecteur dans l'un des environnements ci-dessous.
- Espace réduit ou peu ventilé. L'appareil doit être placé à une distance minimale de 50 cm des murs ; l'air doit pouvoir circuler librement autour du projecteur.
- Emplacements soumis à des températures trop élevées, par exemple dans une voiture aux vitres fermées.
- Emplacements soumis à un taux d'humidité excessif, poussiéreux ou enfumés risquant de détériorer les composants optiques, de réduire la durée de vie de l'appareil ou d'assombrir l'image.
- Emplacements situés à proximité d'une alarme incendie.
- Emplacements dont la température ambiante dépasse 40 °C.
- Lieux où l'altitude excède 3 000 mètres.
13. N'obstruez pas les orifices de ventilation.
- Ne placez pas le projecteur sur une couverture, de la literie ou toute autre surface souple.
- Ne recouvrez pas le projecteur avec un chiffon ni aucun autre élément.
- Ne placez pas de produits inflammables à proximité du projecteur.
Une importante obstruction des orifices de ventilation peut entraîner une surchauffe du projecteur qui risque alors de prendre feu.
14. Placez toujours le projecteur sur une surface plane et horizontale avant de l'utiliser.
- Ne mettez pas l'appareil sous tension lorsqu'il est placé sur une surface inclinée à plus de 10 degrés sur la gauche ou la droite ou à plus de 15 degrés vers l'avant ou l'arrière. Une inclinaison trop importante du projecteur peut être à l'origine de dysfonctionnements, voire d'une détérioration de la lampe.
3 000
mètres
15. Ne posez pas le projecteur sur le flanc. Il risque de basculer et de blesser quelqu'un ou encore de subir de sérieux dommages.
Consignes de sécurité importantes 3
Consignes de sécurité (suite)
16. Ne vous appuyez pas sur le projecteur et n'y placez aucun objet. Une charge trop élevée risque non seulement d'endommager le projecteur, mais également d'être à l'origine d'accidents et de blessures corporelles.
17. Ne placez pas de liquides sur le projecteur, ni à proximité. Tout déversement pourrait être à l'origine d'une panne. Si le projecteur devait être mouillé, débranchez-le de la prise secteur et contactez BenQ pour une réparation.
18. Cet appareil peut afficher des images renversées pour des configurations de montage au plafond.
Pour garantir une installation fiable du projecteur, veuillez utiliser le kit de montage au plafond BenQ.
19. De l'air chaud et une odeur particulière peuvent s'échapper de la grille de ventilation lorsque le projecteur est sous tension. Il s'agit d'un phénomène normal et non d'une défaillance.
Consignes de sécurité importantes4

Introduction

Caractéristiques du projecteur

D'une convivialité sans pareille, ce projecteur à moteur optique hautes performances garantit une projection fiable en toute simplicité.
Il présente les caractéristiques suivantes :
Fonction sélectionnable de protection par mot de passe
Unité compacte et portable
Zoom manuel de haute qualité
Réglage automatique d'une simple pression, permettant d'optimiser la qualité de l'image
• Correction trapézoïdale numérique permettant de redonner aux images déformées un aspect normal
Commande de réglage de l'équilibre des couleurs pour l'affichage de données ou vidéo
Lampe de projection à luminosité très forte
Capacité d'affichage de 16,7 millions de couleurs
Menus d'affichage à l'écran multilingues
Choix entre le mode normal et le mode d'économie d'énergie pour réduire la consommation d'énergie
Un haut-parleur intégré fournit un son mono mixte lorsqu'un périphérique audio est connecté
Fonction AV ultraperformante offrant une image vidéo de haute qualité
Composant de compatibilité TVHD (YP
La luminosité apparente de l'image projetée varie selon l'éclairage ambiant et les réglages de contraste/luminosité de l'entrée sélectionnée. Elle est proportionnelle à la distance de projection.
La luminosité de la lampe décroît avec le temps et varie en fonction des fabricants. Ce phénomène est tout à fait normal.
bPr)
Introduction 5

Contenu de l'emballage

Le projecteur est livré avec les câbles requis pour une connexion à un PC ou à du matériel vidéo. Déballez le colis avec précaution et vérifiez qu'il contient tous les éléments mentionnés ci-dessous. Si l'un de ces éléments fait défaut, contactez votre revendeur.

Accessoires fournis

Les accessoires fournis dépendent de votre région et peuvent présenter des différences par rapport aux accessoires illustrés.
Projecteur Sacoche de transport
souple
Manuel de
l'utilisateur
Câble VGA Cordon d’alimentation Câble vidéo
Télécommande et piles

Accessoires disponibles en option

1. Lampe supplémentaire
2. Kit de montage au plafond
3. Présentation Plus
4. Câble adaptateur pour vidéo
5. Câble RS232
6. Module sans fil
Guide de
démarrage
rapide
Tirez sur la languette
avant d'utiliser la télécommande
composante vers VGA (carte vidéo) (D-sub)
CD du
manuel de
l'utilisateur
Introduction6

Vue extérieure du projecteur

11
12
13
16
19
2
2

Face avant / supérieure

1 2
3 4
5

Face arrière

Vo ir « Connexions », page 18 pour plus d'informations.
14 15
10
9
8
8. Pied de réglage arrière
9. Prise pour verrou de sûreté Kens ington
10. Prise du cordon d'alimentation secteur
11. Capteur à infrarouge arrière
12. Prise USB
13. Port de commande RS-232
14. Sortie de signal RVB
15. Entrée de signal RVB (PC)/vidéo
16. Entrée de signal DVI-I
17. Entrée vidéo
18. Entrée S-Vidéo
19. Connecteur audio
1. Tableau de commande externe (Voir «Projecteur», page 8
6
7
composantes (YPbPr/YCbCr)
pour plus d'informations.)
2. Système de ventilation (sortie d'air chaud)
3. Lentille de projection
4. Bouton à dégagement rapide
5. Couvercle de la lentille
6. Molettes de mise au point et de zoom
7. Capteur à infrarouge avant
18
17
Côté inférieur / Face latérale
20. Pied à dégagement rapide
0
22
1
21. Couvercle de la lampe
22. Grille de haut-parleur
23. Pied de réglage arrière
23
Introduction 7

Commandes et fonctions

Projecteur

13 14
8
1
9
2
3
1. Power (Alimentation) (Reportez-vous aux sections « Mise en marche », page 25 et «Arrêt du projecteur», page 36 pour de plus amples informations.)
Permet d'éteindre et d'allumer le projecteur.
2. Blank/Q? (Vierge/Q?) (Reportez-vous aux sections « Masquage de l'image », page 32 et « Création de votre propre écran de démarrage - Fonction MyScreen », page 32 pour de plus amples informations.)
Permet de masquer l'image à l'écran. Appuyez sur n'importe quelle touche du tableau de commande pour afficher à nouveau l'image.
Pour utiliser la fonction FAQ, maintenez ce bouton appuyé pendant 3 secondes.
3. Mode (Reportez-vous à la section « Sélection d'un mode Image », page 31 pour de plus amples informations.)
Permet de sélectionner les préférences de configuration d'image disponibles pour chaque entrée. Lorsqu'un module sans fil est installé et que le menu Connexion sans fil est affiché, appuyez sur ce bouton pour naviguer entre les normes LAN, IEEE 802.11 a et IEEE
802.11 b/g. (Le module sans fil est disponible auprès des distributeurs BenQ.)
4. Source (Reportez-vous à la section « Changement de signal d'entrée », page 28 pour de plus amples informations.)
Permet de sélectionner le signal d'entrée entre RVB, Vidéo composantes, S-Vidéo, Vidéo ou DVI-I.
12
7
11
6
5
10
4
Introduction8
5. Auto (Reportez-vous à la section « Réglage automatique de l'image », page 29 pour de plus amples informations.)
Détermine automatiquement le meilleur paramétrage pour la source d'entrée sélectionnée.
Lorsqu'un module sans fil est installé, que le menu Connexion sans fil est affiché et la norme IEEE 802.11 a sélectionnée, appuyez sur ce bouton pour rechercher un canal fiable. (Le module sans fil est disponible auprès des distributeurs BenQ.)
6. Voyant de la lampe (Reportez-vous à la section «Voyants», page 51 pour de plus amples informations.)
Indique l'état de la lampe. S'allume ou clignote lorsqu'un problème se produit au niveau de la lampe.
7. Voyant d'avertissement de surchauffe (Reportez-vous à la section «Voyants», page
51 pour de plus amples informations.)
Le voyant devient rouge et clignote si la température du projecteur devient trop élevée.
8. Voyant de l'alimentation (Reportez-vous à la section «Voyants», page 51 pour de plus amples informations.)
S'allume ou clignote lorsque le projecteur est en cours d'utilisation.
9. 3 Gauche
10. Droite 4(Reportez-vous à la section «Correction trapézoïdale», page 29 pour de plus amples informations.)
Lorsque l'affichage du menu est désactivé, les touches nº 9 et 10 sont utilisées en tant que touches -/+ du Tr a pè z e.
11. 6Menu (Reportez-vous à la section «Utilisation des menus», page 38 pour de plus amples informations.)
Permet d'activer l'affichage des menus à l'écran.
12. 5Exit (Quitter)
Quitte et enregistre les réglages des menus.
Lorsque l'affichage des menus à l'écran est activé, les touches nº 9 et 12 servent de flèches pour sélectionner les différentes options et effectuer les réglages nécessaires.
13. Molette de mise au point (Reportez-vous à la section « Réglage fin de la taille et de la
netteté de l'image », page 29 pour de plus amples informations.)
Permet de régler la mise au point de l'image projetée.
14. Molette de zoom (Reportez-vous à la section « Réglage fin de la taille et de la netteté
de l'image », page 29 pour de plus amples informations.)
Permet de régler la taille de l'image. Tournez dans le sens des aiguilles d'une montre pour agrandir l'image et dans le sens inverse pour réduire la taille de l'image.
Introduction 9

Télécommande

1
2
7 8
9
10
3
4
5 3
11
12
13
14
6
1. Power (Alimentation) (Reportez-vous aux sections « Mise en marche », page 25 et «Arrêt du projecteur», page 36 pour de plus amples informations.)
Permet d'éteindre et d'allumer le projecteur.
2. Freeze (Arrêt sur image)
Permet d'arrêter la lecture sur une image fixe. L'icône « » s'affiche alors dans le coin inférieur droit de l'écran. Pour désactiver cette fonction, appuyez à nouveau sur la
touche Freeze (Arrêt sur image).
3. 5Haut, 6 Bas
4. 3Gauche, Droite4
Lorsque l'affichage des menus à l'écran est activé, les touches 5Haut, 6Bas, 3Gauche et Droite4 servent de flèches pour sélectionner les différentes options et
effectuer les réglages nécessaires.
5. Menu (Reportez-vous à la section «Utilisation des menus», page 38 pour de plus amples informations.)
Permet d'afficher ou de masquer l'affichage des menus à l'écran.
6. Keystone (Trapèze) (Reportez-vous à la section «Correction trapézoïdale»,
page 29 pour de plus amples informations.)
Permet de corriger manuellement la déformation des images due à l'angle de projection.
7. Timer On/Show (Minuteur Activé/Afficher) (Reportez-vous à la section «Réglage du
minuteur de présentation », page 35 pour de plus amples informations.)
Touche multifonction qui permet d'activer, d'afficher ou de masquer le minuteur à l'écran en fonction des réglages de minuterie que vous avez définis.
Introduction10
8. LAN/Wireless (LAN/sans fil) (Reportez-vous à « Connexion sans fil (en option) »,
page 18 pour plus d'informations.)
Lorsqu'un module sans fil est installé et que le menu Connexion sans fil est affiché, appuyez sur ce bouton pour naviguer entre les modes de connexion LAN et sans fil. (Le module sans fil est disponible auprès des distributeurs BenQ.)
9. SWAP (Permuter) (Reportez-vous à la section « Connexion sans fil (en option) »,
page 18 pour de plus amples informations.)
Lorsqu'un module sans fil est installé et que le menu Connexion sans fil est affiché, appuyez sur ce bouton pour naviguer entre les normes IEEE 802.11 a et IEEE
802.11 b/g. (Le module sans fil est disponible auprès des distributeurs BenQ.)
10. Timer Setup (Configuration Minuteur) (Reportez-vous à la section «Réglage du
minuteur de présentation », page 35 pour de plus amples informations.)
Permet de définir directement les réglages du minuteur pour la présentation.
11. Auto (Reportez-vous à la section « Réglage automatique de l'image », page 29 pour de plus amples informations.)
Détermine automatiquement le meilleur paramétrage pour l'image projetée.
12. Source (Reportez-vous à la section « Changement de signal d'entrée », page 28 pour de plus amples informations.)
Permet de sélectionner le signal d'entrée entre RVB, Vidéo composantes, S-Vidéo, Vidéo ou DVI-I.
13. Blank (Vierge) (Reportez-vous à la section « Masquage de l'image », page 32 pour de plus amples informations.)
Permet de masquer l'image à l'écran. Pour afficher à nouveau l'image, appuyez sur n'importe quelle touche de la télécommande.
14. Mode (Reportez-vous à la section « Sélection d'un mode Image », page 31 pour de plus amples informations.)
Permet de sélectionner les préférences de configuration d'image disponibles pour chaque entrée.
Introduction 11

Portée efficace de la télécommande

Les capteurs à infrarouge (IR) de la télécommande se trouvent à l'avant et à l'arrière du projecteur. La télécommande doit être maintenue à un angle perpendiculaire de 30 degrés par rapport au capteur infrarouge du projecteur pour un fonctionnement optimal. La distance entre la télécommande et les capteurs ne doit pas dépasser 6 mètres.
Assurez-vous qu'aucun obstacle susceptible de bloquer le rayon infrarouge n'est interposé entre la télécommande et le capteur infrarouge du projecteur.
•Projection frontale
E
n
v
i
r
o
n
1
5
°
•Projection arrière
1
n
o
r
i
v
n
E

Remplacement de la pile de la télécommande

1. Retirez le support de la pile.
Suivez les instructions illustrées. Poussez le bras de verrouillage tout en retirant le support de la pile.
2. Insérez une nouvelle pile dans le support. Veillez à ce que le pôle positif de la pile soit placé vers l'extérieur.
3. Replacez le support de la pile dans la télécommande.
Évitez tout environnement où la
température et l'humidité sont trop élevées.
Si le remplacement de la pile n'a pas été effectué correctement, vous risquez
d'endommager la pile.
Remplacez toujours la pile par une pile du même type ou de type équivalent
recommandé par le fabricant.
Mettez la pile usée au rebut en suivant les in structions du fabricant.
Ne jetez jamais une pile dans le feu. Il existe un danger d'explosion.
Si la pile est déchargée ou si vous risquez de ne pas utiliser la télécommande pendant
une longue période, retirez la pile afin d'éviter toute dégradation de la télécommande due à une fuite de la pile.
°
5
Introduction12

Positionnement du projecteur

Choix de l'emplacement

Votre projecteur a été conçu pour être installé de quatre manières différentes :
1. au sol, devant l'écran ;
2. au plafond, devant l'écran ;
3. au sol, derrière l'écran ;
4. au plafond, derrière l'écran.
1. Sol avant
Sélectionnez ce positionnement lorsque le projecteur est placé près du sol devant l'écran. Il s'agit du positionnement le plus courant lorsqu'une installation rapide et une bonne portabilité sont souhaitées.
2. Plafond avant
Sélectionnez ce positionnement lorsque le projecteur est fixé au plafond, à l'envers devant l'écran.
Procurez-vous le kit de montage au plafond BenQ chez votre revendeur afin de fixer votre projecteur au plafond.
Sélectionnez dans le menu avancée > Miroir après avoir mis le projecteur sous tension.
3. Sol arrière
Sélectionnez ce positionnement lorsque le projecteur est placé près du sol derrière l'écran.
Cette configuration nécessite un écran de rétroprojection spécial.
Sélectionnez dans le menu avancée > Miroir après avoir mis le projecteur sous tension.
4. Plafond arr.
Sélectionnez ce positionnement lorsque le projecteur est fixé au plafond, à l'envers derrière l'écran.
Cette configuration nécessite un écran de rétroprojection spécial ainsi que le kit de montage au plafond BenQ.
Sélectionnez dans le menu avancée > Miroir après avoir mis le projecteur sous tension.
Vous pouvez choisir l'emplacement du projecteur en fonction de la disposition de la pièce ou de vos préférences. Tenez compte de la taille et de l'emplacement de votre écran, de l'emplacement d'une prise de courant adéquate, ainsi que de la disposition et de la distance entre le projecteur et les autres appareils.
Positionnement du projecteur 13

Instructions de sécurité pour la fixation de votre projecteur au plafond

Souhaitant que votre expérience d'utilisation du projecteur BenQ soit entièrement positive, nous souhaitons attirer votre attention sur les notions de sécurité suivantes, afin d'éviter tout dommage aux personnes et aux objets.
Si vous avez l'intention de fixer votre projecteur au plafond, nous vous recommandons fortement d'utiliser le kit de montage au plafond spécialement conçu pour le projecteur BenQ, et de vous assurer qu'il est correctement installé.
Si vous utilisez un kit de montage au plafond d'une autre marque que BenQ, il existe un risque de sécurité lié à l'éventuelle chute du projecteur due à un mauvais attachement, lui-même imputable à des vis de diamètre ou de longueur inadaptés.
Vous pouvez acheter un kit de montage au plafond pour votre projecteur BenQ à l'endroit où vous avez acheté ce dernier. BenQ recommande d'acheter également un câble de sécurité compatible avec un verrou Kensington et de l'attacher à la fois à la fente de verrouillage Kensington du projecteur et à la base de l'équerre de fixation au plafond. Il contribuerait à retenir le projecteur au cas où son attachement à l'équerre de fixation au plafond venait à se desserrer.
Positionnement du projecteur14

Identification de la taille de projection souhaitée

La distance entre la lentille du projecteur et l'écran, le réglage du zoom et le format vidéo ont chacune une incidence sur la taille de l'image projetée.
La résolution maximale (native) du projecteur est de 1 024 x 768 pixels, ce qui correspond à un rapport hauteur/largeur 4 à 3 (exprimé sous la forme 4:3). Pour projeter une image de rapport hauteur/largeur complet 16:9 (grand écran), le projecteur peut redimensionner et adapter une image grand écran à la largeur d'origine du projecteur. Cela donnera une hauteur relativement plus petite, équivalente à 75 % de la hauteur d'origine du projecteur.
Image hauteur/largeur 4:3 dans une zone
d'affichage de hauteur/largeur 4:3
Par conséquent, une image de hauteur/largeur 16:9 n'utilisera pas 25 % de la hauteur d'une image de hauteur/largeur 4:3 affichée par ce projecteur. Cette proportion apparaîtra sous la forme de barres noires (non éclairées) en haut et en bas (hauteur verticale de 12,5 % respectivement) de la zone d'affichage de projection 4:3 à chaque fois que sera affichée une image de hauteur/largeur 16:9 dans le centre vertical de la zone d'affichage de projection 4:3.
Au moment de choisir la position de votre projecteur, vous devez tenir compte de l'utilisation qui va en être faite et des rapports hauteur/largeur du signal d'entrée. Tous les signaux d'entrée (autres que vidéo composite, qui utilise un signal 16:9) seront affichés en rapport hauteur/largeur 4:3 (et nécessiteront une hauteur d'affichage de 33 % de plus qu'une zone de projection d'image de hauteur/largeur 16:9).
IMPORTANT: ne sélectionnez pas de positionnement permanent du projecteur en 16:9, au cas où vous devriez sélectionner un signal d'entrée (autre que vidéo composite, qui utilise un signal 16:9).
Le projecteur doit toujours être placé sur une surface horizontale (par exemple à plat sur une table), et positionné perpendiculairement (angle droit de 90°) au centre horizontal de l'écran. Cela évite la déformation des images causée par les projections angulaires (ou vers des surfaces angulaires).
Les projecteurs numériques modernes ne projettent pas directement vers l'avant (comme le faisaient les anciens projecteurs de films à bobines). Ils sont au contraire conçus pour projeter à un angle légèrement plus élevé que l'horizontale du projecteur. Cela permet de les placer directement sur une table pour qu'ils projettent vers le haut et vers le bas sur un écran placé de telle sorte que son bord inférieur se trouve au-dessus du niveau de la table (afin que toute la salle puisse voir l'écran).
Si le projecteur est fixé au plafond, il doit être fixé à l'envers afin de projeter légèrement vers le bas.
Vous voyez sur le diagramme de la page 17 que ce type de projection entraîne un décalage vertical de la partie inférieure de l'image projetée par rapport à l'horizontale du projecteur. Lorsque le projecteur est fixé au plafond, il en est ainsi pour la partie supérieure de l'image projetée.
Si le projecteur est placé plus loin de l'écran, la taille de l'image projetée augmente, et le décalage vertical augmente proportionnellement.
Au moment de déterminer la position de l'écran et du projecteur, vous devez tenir compte de la taille de l'image et du décalage vertical, tous deux proportionnels à la distance de projection.
BenQ vous fournit un tableau de dimensions pour écrans 4:3 afin de vous aider à déterminer l'emplacement optimal de votre projecteur. Deux dimensions sont à prendre en compte : la distance horizontale perpendiculaire au centre de l'écran (distance de projection) et la hauteur du décalage vertical du projecteur par rapport à l'horizontale de l'écran (décalage).
Image adaptée hauteur/largeur 16:9 vers une
zone d'affichage de hauteur/largeur 4:3
Positionnement du projecteur 15
Loading...
+ 43 hidden pages