BenQ MP626, MP670 User Manual [sv]

MP626/MP670 Digital Projektor Användarhandbok
Välkommen
Svenska

Innehåll

säkerhetsanvisningar ..........3
Introduktion .......................7
Projektorns funktioner.......................... 7
Förpackningens innehåll....................... 8
Projektorns utsida ................................. 9
Kontroller och funktioner................... 10
Installera projektorn.........14
Välja placering ..................................... 14
Ställa in önskad storlek på den
projicerade bilden................................ 15
Anslutning.........................18
Ansluta en dator eller bildskärm ........ 18
Ansluta videokällor ............................. 20
Ansluta HDMI-källenheterna............. 21
Användning.......................25
Starta projektorn ................................. 25
Använda menyerna ............................. 26
Säkra projektorn.................................. 26
Använda lösenordsfunktionen ........... 27
Byta ingångssignal ............................... 30
Justera den projicerade bilden ............ 31
Förstora och söka efter information... 33
Uppspelning av 3D funktion .............. 34
Välja bildförhållande........................... 34
Optimera bilden .................................. 36
Ställa in presentationstimern.............. 40
Fjärrbildväxling ................................... 41
Dölja bilden ......................................... 41
Låsa kontrolltangenter ........................ 42
Frysa bilden.......................................... 42
Använda FAQ-funktionen.................. 42
Användning vid hög höjd....................43
Justera ljudet.........................................44
Kontrollera projektorn via en
Lan-miljö..............................................45
Konfigurera
Anpassa projektorns menyvisning ......49
Stänga av projektorn............................49
Använda menyerna..............................50
LAN-styrinställningar......45
Underhåll ..........................58
Skötsel...................................................58
Information om lampan......................59
Felsökning .........................65
Specifikationer ..................66
Projektorspecifikationer ......................66
Matt.......................................................67
Frekvenstabell.......................................68
Information om garanti
och copyright ....................71
Information om
bestämmelser ....................72
Innehåll2

Viktiga säkerhetsanvisningar

Projektorn är utformat och testad att uppfylla de senaste normerna för säkerhet för informationstekniska enheter. För att försäkra säkert bruk av denna produkt är det dock viktigt att följa de instruktioner som nämns i denna manual och som är märkta på produkten.
Säkerhetsinstruktioner
1. Läs den här handboken innan du använder projektorn. Spara den för framtida behov.
2. Titta aldrig rakt in i projektorns lins medan den används. Det intensiva ljuset kan skada ögonen.
4. Glöm inte bort att alltid öppna
5. I vissa länder är inte nätspänningen
Svenska
linsslutaren eller ta bort linsskyddet när projektorlampan lyser.
stabil. Den här projektorn har utformats för att fungera säkert med nätspänningar på mellan 100 och 240 V växelström, men den kan sluta fungera vid elavbrott eller strömpulser på ±10 volt. I områden där nätspänningen varierar eller där det förekommer elavbrott bör du ansluta projektorn via en spänningsstabilisator, ett överspänningsskydd eller en enhet för strömförsörjning utan avbrott (UPS).
3. Överlåt allt underhåll till kvalificerad servicepersonal.
6. Blockera inte projektorlinsen med något föremål när projektorn används. Det kan leda till att föremålet överhettas och deformeras eller t.o.m. orsakar eldsvåda. Om du vill stänga av lampan tillfälligt trycker du på BLANK på projektorn eller fjärrkontrollen.
Viktiga säkerhetsanvisningar 3
Svenska
Säkerhetsinstruktioner (forts.)
7. Lampan blir mycket varm när projektorn används. Låt projektorn kylas av under cirka 45 minuter innan du tar bort lampmonteringen för att byta lampa.
8. Du bör inte använda lampan längre än angiven livslängd. Om du använder lampan längre än den angivna livslängden finns det en viss risk att den exploderar.
10. Placera inte produkten på ostadigt underlag. Då kan den falla i golvet och gå sönder.
11. Försök inte plocka isär projektorn. På insidan finns högspänning som är livsfarlig om du råkar beröra ledande delar. Den enda del som användaren får byta ut är lampan som har ett eget avtagbart hölje.
Du får inte på några villkor lossa eller ta bort några andra höljen. Servicearbete får endast utföras av därtill kvalificerad servicepersonal.
9. Byt aldrig ut lampmonteringen eller elektroniska komponenter när projektorn är ansluten.
Viktiga säkerhetsanvisningar4
12. När projektorn är i gång kan det komma varmluft och lukter från ventilationsgallret. Det är normalt och innebär inte att det är fel på projektorn.
3 000 m
(10 000 fot)
0 m
(0 fot)
Säkerhetsinstruktioner (forts.)
13. Placera inte projektorn i någon av följande miljöer.
- I trånga eller dåligt ventilerade utrymmen. Se till att det är minst 50 cm avstånd från väggar och fritt luftflöde runt projektorn.
- På platser där det kan bli mycket varmt, t.ex. i en bil med stängda rutor.
- På platser med fukt, damm eller cigarettrök, som kan förstöra de optiska komponenterna, förkorta projektorns livslängd och göra visningen mörkare.
- Nära ett brandlarm
- På platser med en omgivande temperatur över 35°C / 95°F
- På högre höjd än 3 000 m
(10 000 fot).
14. Blockera inte ventilationshålen.
- Placera inte projektorn på en filt, ett täcke eller någon annan mjuk yta.
- Täck inte över projektorn med tyg eller annat material.
- Placera ingenting lättantändligt i närheten av projektorn.
Om ventilationshålen är blockerade kan överhettning inuti projektorn orsaka brand.
15. Placera alltid projektorn på en plan, horisontal yta vid användning.
- Använd inte projektorn om den lutar mer än 10 grader åt vänster eller höger eller mer än 15 grader framåt eller bakåt. Om projektorn inte står helt plant när du använder den kan det hända att lampan inte fungerar som den ska eller skadas.
Svenska
16. Ställ inte projektorn på högkant. Om du gör det kan den välta, vilket kan vålla kroppsskada eller skador på projektorn.
Viktiga säkerhetsanvisningar 5
Svenska
Säkerhetsinstruktioner (forts.)
17. Kliv inte på projektorn och placera inte några föremål ovanpå den. Förutom skador på projektorn kan det leda till olyckor och kroppsskada.
18. Placera inte vätska i närheten av projektorn. Om du spiller vätska i projektorn kan den gå sönder. Om projektorn blir blöt drar du ut sladden ur vägguttaget och ringer till BenQ som kan utföra underhåll.
19. Med den här projektorn kan du visa omvända bilder för takmontering.
Om du vill montera projektorn i taket bör du använda en takmonteringssats från BenQ och kontrollera att projektorn sitter ordentligt fast.
Montera projektorn i taket
Eftersom vi vill att du ska ha mycket nöje av din BenQ-projektor vill vi ta upp följande säkerhetsfråga för att undvika eventuell skada på personer och egendom. Om du tänker montera projektorn i taket rekommenderar vi starkt att du använder en takmonteringssats från BenQ och att du noga kontrollerar att den är ordentligt och säkert fastsatt.
Om du använder en takmonteringssats av annat märke än BenQ finns det en risk att projektorn kan ramla ned från taket pga. olämplig fastsättning med fel mått eller skruvlängd.
Du kan köpa en takmonteringssats av märket BenQ från samma handlare som sålde dig din BenQ-projektor. BenQ rekommenderar även att du anskaffar ett separat kensingtonlås med säkerhetskabel och fäster det i fästet för kensingtonlås på projektorn och till takmonteringsfästets bottenplatta. Detta fungerar då även som en hållare för projektorn om den skulle lossna från takfästet.
Viktiga säkerhetsanvisningar6

Introduktion

Projektorns funktioner

I den här projektorn förenas högkvalitativ optisk visning och en användarvänlig utformning som gör den pålitlig och lättanvänd. Projektorn har följande funktioner:
LAN-inställningar möjliggör hantering av projektorstatusen från en dator via en webbläsare
Filterfri konstruktion för lägre underhålls- och hanteringskostnader
Automatisk keystonefunktion för att automatiskt rätta till bildkeystone
Välj Strålande färg / VIDI för att få verkligare, mer livfulla färger i bilden
Textning för att visa dialog, berättelse och ljudeffekter i TV-program och video
Variabel ljudutmatning
Väggfärgskorrigering möjliggör projicering på ytor med flera fördefinierade färger
Snabb automatisk sökning som snabbar upp processen för signalupptäckt
Valfri funktion för lösenordsskydd
3D-färghantering så att du kan göra färgjusteringar efter önskemål
• Valfri snabbkylningsfunktion gör att projektorn svalnar på kortare tid
Vanliga frågor för felsökning av driftsproblem med ett snabbt knapptryck
Presentationstimer för bättre kontroll på tiden vid presentationer
Lins av hög kvalitet med manuell zoom
Automatisk justering med en enda knapp för bästa bildkvalitet
Digital keystone-korrigering av förvrängda bilder
Justerbar färgbalans för data-/videovisning
Visar 16,7 miljoner färger
Skärmmenyer på flera språk
Möjlighet att växla mellan normalt läge och ekonomiläge för minskad strömförbrukning
Inbyggda högtalare tillhandahåller blandat monoljud när en ljudingång ansluts
Kompatibilitet för komponent-HDTV (YP
Välkomstskärmlås för att hindra icke-auktoriserad användning
3D redo funktion för att njuta av 3D-innehåll.
Svenska
bPr)
Den synbara ljusstyrkan i den projicerade bilden varierar beroende på ljusförhållandena och inställningarna för kontrast/ljusstyrka, och ljusstyrkan är proportionerlig till projektionsavståndet.
Lampans ljusstyrka minskar med tiden och kan variera inom lamptillverkarens specifikation. Detta är normalt och förväntat.
Introduktion 7
Svenska
3
V
O
L
T
S
CR2025
(STORBRI-
TANNIEN)
(USA) (KOREA) (KINA)
(AUS-
TRALIEN)
(JAPAN)
(EU)
1. Paket med reservlampa
2. Takmonteringssats
3. Presentation Plus
4. RS-232-kabel

Förpackningens innehåll

Packa försiktigt upp innehållet och kontrollera att du har allt som visas nedan. Om något saknas kontaktar du återförsäljaren.

Standardtillbehör

De medföljande tillbehören har anpassats för ditt geografiska område och kan skilja sig från dem på bilden.
Projektor Fjärrkontroll med batteri
Nätsladd VGA-kabel
Snabbstartsguide Cd-skiva med

Valfria tillbehör

*Garantikortet medföljer bara i vissa områden. Du kan få mer information av din återförsäljare.
Introduktion8
användarhandbok
Garantisedel* Bärväska

Projektorns utsida

Framsida/ovansida
5
4
7
1
2
6
2
Baksida/undersida
2 9
10 11 12 13 1014 15 16 17
2319182122232425
Svenska
1. IR-sensor för fjärrkontroll (framsida)
2. Justeringsknapp
3. Projektorlins
4. Utvändig kontrollpanel (Se för mer information "Projektor"
på sidan 10.)
5. Ventilation (kylluftsintag)
6. Ljudhögtalare
7. Fokusring och zoomningsring
8. RJ45 ingång
9. S-Video-ingång
10. VIDEO-ingång
11. LJUD-ingång (V)
12. LJUD-ingång (H)
13. DATOR 2 ingång
14. DATOR 1 ingång
15. MONITOR UT uttag
16. HDMI ingång
17. IR-mottagare
18. Fot för justering bakLJUD utgång
19. Fäste för kensingtonlås
20. Ljudutgång
21. Justeringsfot
22. Ljudingång
23. RS-232-kontrollport
24. USB ingång
25. Anslutning för nätslad
Introduktion 9
Svenska
9
1 2 3
4
7
5 5
7
8
1 12
13
14

Kontroller och funktioner

Projektor

POWER TEMP LAMP
1. POWER (Luz indicadora POWER) Tänds eller blinkar när projektorn är i gång.
Se "Indikatorer" på sidan 64 för mer information.
2. MENU/EXIT Aktiverar skärmmenyn.
Menyinställningarna avslutas och sparas och föregående skärm visas igen.
Se "Använda menyerna" på sidan 26 för mer information.
3. Vänster/ Startar FAQ-funktionen. Se "Använda
FAQ-funktionen" på sidan 42 för mer
information.
4. POWER Slår av och på standbyläget på projektorn. Se "Starta projektorn" på sidan 25 och
"Stänga av projektorn" på sidan 49 för mer
information.
5. MODE/ENTER Väljer ett tillgängligt
bildinställningsalternativ. Se "Välja
bildläge" på sidan 36 för mer information.
Utför det menyalternativ som du har valt på skärmvisningsmenyn. Se "Använda
menyerna" på sidan 26 för mer
information.
6. BLANK Används för att dölja skärmbilden. Se "Dölja bilden" på sidan 41 för mer information.
Introduktion10
7. Knapparna Keystone/pil ( / upp) Manuell korrigering av bildförvrängning
som uppstår på grund av projiceringsvinkeln. Se "Korrigera
keystone" på sidan 32 för mer
information.
8. FOCUS/ZOOM -ring Används för att justera den projicerade
bilden. Se "Finjustera bildstorlek och
skärpa" på sidan 32 för mer information.
9. TEMP (Temperaturindikatorlampa) Lyser rött eller blinkar om projektorn blir
för varm. Se "Indikatorer" på sidan 64 för mer information.
10. Knapparna Keystone/pil ( / ned) Manuell korrigering av bildförvrängning
som uppstår på grund av projiceringsvinkeln. Se "Korrigera
keystone" på sidan 32 för mer
information.
11. LAMP (Luz indicadora LAMP) Anger lampans status. Tänds eller blinkar när det är problem med lampan. Se
"Indikatorer" på sidan 64 för mer
information.
12. AUTO Använd automatiskt bästa uppdateringsfrekvens för den bild som
visas. Se "Automatisk justering av bilden"
på sidan 31 för mer information.
13. Höger/ Aktiverar panelknappslåset. Se "Låsa
kontrolltangenter" på sidan 42 för mer
information. När skärmmenyn är aktiverad kan du använda knapparna #7, #10, och #12 som
riktningsknappar för att välja menyalternativ och göra justeringar. Se "Använda menyerna" på sidan 26 för mer information.
14. SOURCE Fältet för val av källa visas. Se "Byta
ingångssignal" på sidan 30 för mer
information.

Fjärrkontrollen

5
3
10
2
46
4
11
12 13 14
1
1 8
15
9
16
Svenska
6. BLANK Döljer skärmbilden. Se "Fjärrbildväxling"
på sidan 41 för detaljer.
7. /
Ned-markör
Navigerar i och ändrar projicerade inställningar. Se "Använda menyerna" på
sidan 26 för mer information.
KEYSTONE-knappar Manuell korrigering av bildförvrängning som uppstår på grund av projiceringsvinkeln. Se "Korrigera
keystone" på sidan 32 för mer
information.
8. Digital Zoom +/- ZOOM in eller ut.
9. VOLUME +/-
1. IR transmitter Sänder signaler till projektorn.
2. POWER Slår av och på standbyläget på projektorn. Se "Starta projektorn" på sidan 25 och
"Stänga av projektorn" på sidan 49 för mer
information.
3. Menu/Avsluta Aktiverar skärmvisningsmenyn.
Menyinställningarna avslutas och sparas och föregående skärm visas igen. Se "Använda menyerna" på sidan 26 för mer information.
4. Frysa/låsa upp video. Se "Frysa bilden" på
sidan 42 för ytterligare information.
5. /
Vänster-markör
Navigerar i och ändrar projicerade inställningar. Se "Använda menyerna" på
sidan 26 för mer information.
: Startar FAQ-funktionen. Se "Använda
FAQ-funktionen" på sidan 42 för
ytterligare information.
Justerar ljudvolymen. Se "Justera ljudet"
på sidan 44 för mer information.
10. / Upp-markör
Navigerar i och ändrar projicerade inställningar. Se "Använda menyerna" på
sidan 26 för mer information.
KEYSTONE-knappar Manuell korrigering av bildförvrängning
som uppstår på grund av projiceringsvinkeln. Se "Korrigera
keystone" på sidan 32 för mer
information.
11. AUTO
Använd automatiskt bästa uppdateringsfrekvens för den bild som visas. Se "Automatisk justering av bilden"
på sidan 31 för mer information.
12. Läge/Enter
Väljer ett tillgängligt bildinställningsalternativ. Se "Välja
bildförhållande" på sidan 34 för
ytterligare information. Utför de valda skärmmenyposterna. Se
"Använda menyerna" på sidan 26 för
ytterligare information.
Introduktion 11
Svenska
C
i
r
k
a
±15
°
C
i
r
k
a
±
1
5
°
13. / Höger-markör
Navigerar i och ändrar projicerade inställningar. Se "Använda menyerna" på
sidan 26 för mer information.
Öppnar statusmenyn på de projicerade menyerna (menyn öppnas endast när en ingångsenhet har hittats).
Aktiverar panelknappslåset. Se "Låsa
kontrolltangenter" på sidan 42 för
ytterligare information. När On-Screen Display (OSD/visning på skärmen) är aktiverad används knapparna nr. 5, 7, 10 och nr. 13 som riktningsknappar för att välja önskad menypost och för att göra justeringar. Se
"Använda menyerna" på sidan 26 för
ytterligare information.
14. SOURCE
Fältet för val av källa visas. Se "Byta
ingångssignal" på sidan 30 för mer
information.
15. Sida upp/ned)
Sida upp eller ned pilarna vid anslutning via USB till en dator. Se "Fjärrbildväxling"
på sidan 41 för ytterligare information.
16. Timer på/inställning Slår på/stänger av presentationstimern. Ändra inställningarna i presentationstimermenyn.
Fjärrkontrollens effektiva räckvidd
En infraröd (IR) sensor för fjärrkontroll är placerad på projektorns framsida. Du måste hålla fjärrkontrollen i en vinkel inom 30 grader vinkelrätt mot projektorns IR-sensor för att den ska fungera. Avståndet mellan fjärrkontrollen och sensorn bör inte överstiga 7 meter (~ 23 fot). Kontrollera att det inte finns någonting mellan fjärrkontrollen och IR-sensorn på projektorn som kan blockera den infraröda strålen.
Introduktion12
Byta batteri i fjärrkontrollen
1
2
3
V
O
L
T
S
CR2025
1. Tryck på frigöringen i pilarnas riktning.
2. Ta bort batteriet genom att skjuta ut facket i pilens riktning.
3. Sätt i de medföljande batterierna och beakta polariteten (+/-) så som visas här.
4. Byta ut facket.
S
T
L
M
O
V
CR2025
3
Innan fjärrkontrollen används första gången, ta bort den genomskinliga isoleringstejpen.
Undvik värme och fuktighet.
Batteriet kan skadas om det sätts i felaktigt.
Byt endast ut batteriet mot den typ eller motsvarande typ av batteri som rekommenderats av batteritillverkaren.
Kassera använda batterier enligt tillverkarens instruktioner.
Släng aldrig ett batteri i öppen eld. Det finns risk att det kan explodera.
Om batteriet är slut eller om du inte kommer att använda fjärrkontrollen på länge tar du ut batteriet för att inte riskera batteriläckage som skadar fjärrkontrollen.
Svenska
Introduktion 13
Svenska

Installera projektorn

Välja placering

Det är du själv eller storleken och formen på rummet som avgör vilken installation du väljer. Tänk på skärmens storlek och placering, var det finns ett lämpligt eluttag samt avståndet mellan projektorn och övrig utrustning. Projektorn är utformad för att installeras på något av följande fyra sätt:
1. Bordspl. fram. Om du väljer den här placeringen ställer du projektorn på ett bord framför skärmen. Det här är den vanligaste placeringen, och den gör att det går snabbt att installera och plocka undan projektorn.
2. Takmont. fram. Om du väljer den här placeringen är projektorn fäst i taket, upp-och-ned, framför skärmen. Om du vill fästa projektorn i taket kan du köpa en takmonteringssats från BenQ hos en återförsäljare. Ställ in Takmont. fram. i menyn SYSTEMINSTÄLLNING : Enkel > Projektorplacering efter att du har satt på projektorn.
3. Bordspl. bakom Om du väljer den här placeringen ställer du projektorn på ett bord bakom skärmen. Då behöver du en särskild skärm för bakprojicering. Ställ in Bordspl. bakom i menyn SYSTEMINSTÄLLNING : Enkel > Projektorplacering efter att du har satt på projektorn.
4. Takmont. bakom Om du väljer den här placeringen är projektorn fäst i taket, upp-och-ned, bakom skärmen. För den här installationen behöver du en särskild skärm för bakprojicering och en takmonteringssats från BenQ. Ställ in Takmont. bakom i menyn SYSTEMINSTÄLLNING : Enkel > Projektorplacering efter att du har satt på projektorn.
*För att ställa in projektorpositionen:
1. Tryck MENU/EXIT på projektorn eller fjärrkontrollen
och tryck sedan på SYSTEMINSTÄLLNING : Enkel är markerad.
2. Tryck på
Installera projektorn14
/ för att markera Projektorplacering
och tryck på
/ tills
/ tills korrekt position valts.

Ställa in önskad storlek på den projicerade bilden

Storleken på den projicerade bilden påverkas av avståndet mellan projektorlinsen och skärmen, zoominställningen (om tillämpligt) och videoformatet. 4:3 är standardbildförhållandet för MP626 och MP670. För att kunna projicera en hel bild med bildförhållandet 16:9 (bredbild) på MP626 eller MP670, kan projektorn ändra storleken och skalan på en bredbild till projektorns standardbildbredd. Detta resulterar i aningen mindre bildhöjd motsvarande ungefär 75 % av projektorns ursprungliga bildhöjd.
Svenska
Storleksförhållande 4:3 i ett 4:3
Därmed kommer en bild på 16:9 att lämna 25 % av höjden på en 4:3-bild outnyttjad när du använder den här projektorn. Den delen kommer att visas som mörka (obelysta) fält upptill och nedtill (12,5 % av bildhöjden vardera) i 4:3-visningsområdet om en skalförändrad 16:9­bild visas i det vertikala mittområdet i ett 4:3-projektionsområde. Projektorn bör alltid förvaras horisontalt (t.ex. platt på ett bord) och vinkelrätt (90° rät vinkel) gentemot skärmens horisontala mitt. Detta förhindrar att bilden blir skev från vinklad projektion (eller projektion mot en vinklad yta). En modern digital projektor projicerar inte rakt framåt (som gamla tiders filmprojektorer gjorde). Istället har digitala projektorer designats att projicera bilden i en något uppåtgående vinkel ovanför projektorns horisontella placering. På det viset kan de placeras på ett bord och projicera framåt och uppåt på en skärm som är placerad på så sätt att skärmens nedre kant är ovanför bordets nivå (och alla i rummet kan se skärmbilden). Om projektorn monteras i taket måste den monteras upp-och-ned så att den projicerar i en något nedåtgående vinkel. På diagrammet på sidan 17 kan du se att med den här typen av projektion blir den projicerade bildens nedre kant vertikalt förskjuten från projektorns horisontala plan. Ifall den är monterad i taket, gäller detta den projicerade bildens övre kant. Om projektorn flyttas längre bort från skärmen ökar den projekterade bildens storlek och den vertikala förskjutningen ökar också proportionerligt. När du avgör var du ska placera skärm och projektor måste du beakta både den projekterade bildstorleken och den vertikala förskjutningen, som är proportionerlig till projektionsavståndet. BenQ har inkluderat en tabell över skärmstorlekar i 4:3-bildförhållande som en hjälp för att
hitta den idealiska placeringen för din projektor. Se "Projiceringsmått för MP626/670" på
sidan 17. Det finns två dimensioner som måste tas i beaktning, det vinkelräta horisontella
avståndet från skärmens mitt (projiceringsavstånd) och den vertikala förskjutningen på höjden från skärmens horisontella kant (förskjutning).
visningsområde
Storleksförhållande 16:9 skalat till i ett 4:3
visningsområde
Installera projektorn 15
Svenska

Hur du avgör projektorns placering för en given skärmstorlek

1. Välj skärmstorlek.
2. Gå till tabellen och hitta den skärmstorlek som ligger närmast din egen i den vänstra
kolumnen med namnet "4:3-skärm". När du hittat ditt värde söker du till höger på samma rad och hittar motsvarande genomsnittliga avstånd till skärmen i kolumnen benämnd "Medel" Detta är projiceringsavståndet.
3. På samma rad tittar du till höger och noterar motsvarande värde i kolumnen "Vertikal
förskjutning i mm". Detta avgör projektorns slutgiltiga förskjutningsplacering i
relation till skärmkanten.
4. Projektorns rekommenderade placering är vinkelrätt mot skärmens horisontella mitt
med det avstånd som bestäms i steg 2 ovan och förskjutet enligt värdet från steg 3 ovan.
Exempel : Om du har skärmstorlek på 120 tum är det genomsnittliga projiceringsavståndet 4 987 mm och du får en vertikal förskjutning på 256 mm. Om du placerar projektorn i en annan position (än den rekommenderade) måste du luta den uppåt eller nedåt för att centrera bilden på skärmen. I sådana situationer uppstår bildförvrängning. Korrigera förvrängningen med hjälp av keystone-funktionen. Se "Korrigera keystone" på sidan 32 för mer information.

Hur du avgör rekommenderad skärmstorlek för ett givet avstånd

Du kan använda den här metoden om du har köpt projektorn och skulle vilja veta vilken skärmstorlek som skulle passa för ditt rum. Den maximala skärmstorleken begränsas av det fysiska utrymmet i rummet.
1. Mät upp avståndet mellan projektorn och den plats du vill ha skärmen. Detta är
projiceringsavståndet.
2. Titta i tabellen och hitta det närmast matchande avståndet i kolumnen "Medel" för
medelavstånd till skärmen. Om de minsta och högsta värdena finns i tabellen kontrollerar du att uppmätt avstånd ligger mellan det minsta och högsta avståndet som anges på var sida av medelavståndsvärdet.
3. Använd det här värdet och titta till vänster på samma rad så hittar du motsvarande
skärmdiagonal. Detta är den projicerade bildens storlek när projektorn är på det avståndet.
4. På samma rad tittar du till höger och noterar motsvarande värde i kolumnen "Vertikal
förskjutning i mm". Detta avgör skärmens slutgiltiga placering i förhållande till
projektorns horisontala nivå.
Exempel: Om ditt uppmätta projiceringsavstånd exempelvis är 4,2 m (4 200 mm) är det närmaste värdet i kolumnen "Medel" 4 155 mm. Om du mat vidare på raden finns en uppgift om att en skärm på 100 tum krävs.
Installera projektorn16

Projiceringsmått för MP626/670

Maximal zoomning
Minimal zoomning
Projiceringsavstånd
Linsens mitt
Skärm
Vertikal förskjutn ing
Se "Frekvenstabell" på sidan 68 för mitten av linsmåtten på denna projektor innan du beräknar rätt läge.
Svenska
4:3-skärm
Diagonal Bredd
Tu m mm mm mm
30 762 610 457 1177 1247 1317 64 40 1016 813 610 1569 1662 1756 85 50 1270 1016 762 1961 2078 2195 107 60 1524 1219 914 2353 2493 2633 128
80 2032 1626 1219 3137 3324 3511 171 100 2540 2032 1524 3922 4155 4389 213 120 3048 2438 1829 4706 4987 5267 256 150 3810 3048 2286 5883 6233 6584 320 200 5080 4064 3048 7844 8311 8778 427 220 5588 4470 3353 8628 9142 9656 469 250 6350 5080 3810 9804 10389 10973 533 300 7620 6096 4572 11765 - - 640
På grund av variationer hos optiska komponenter finns det en marginal på 5 % för de här värdena. BenQ rekommenderar att om du avser att installera projektorn permanent, för att ta hänsyn till projektorns optiska karakteristika, fysiskt test ar projektionsstorleken och avståndet vid användning av projektorn i fråga innan du installerar den permanent. På så sätt kan du välja det bästa monteringsläget i relation till installationsplatsen.
Höjd
Rekommenderat projiceringsavstånd
från skärmen i mm
Min. längd (med max.
zoom)
Medel
Max. längd
(med min.
zoom)
Vert i k a l f ö r sk -
jutning i mm
Installera projektorn 17
Svenska
1. USB-kabel
2. Ljudkabel
3. VGA-sladd
4. HDMI-kabel
Bärbar eller stationär dator

Anslutning

När du ansluter en signalkälla till projektorn måste du se till att:
1. Stänga av all utrustning innan du gör några anslutningar.
2. Använda rätt signalkabel för respektive källa.
3. Se till att alla sladdar sitter i ordentligt.
För anslutningarna nedan är det vissa kablar som inte levereras med projektorn (läs
"Förpackningens innehåll" på sidan 8). De finns att köpa i butiker som säljer
elektronikutrustning.

Ansluta en dator eller bildskärm

Ansluta en dator

Projektorn har ett VGA-ingångsuttag som gör det möjligt att ansluta den till både IBM®­kompatibla och Macintosh®-datorer
Macintoshdatorer av äldre modell.
Du kan också ansluta projektorn till en dator via USB-kabeln, så att du kan använda din PC:s eller bärbara dators bildväxlingsprogram.
Ansluta projektorn till en bärbar eller stationär dator:
Med en VGA-kabel: • Med en HDMI-kabel:
1. Anslut ena änden av en VGA-kabel
2. Om du önskar använda fjärrbildväxlingsfunktionen, anslut den större änden av en
3. Om du önskar använda projektorns högtalare (blandad mono) i dina presentationer,
Den slutliga anslutningsbanan ska överensstämma med följande diagram:
. En Mac-adapter (ett tillval) behövs om du ansluter
Din dator måste vara utrustad
med en HDMI-utgång.
1. Anslut ena änden av en HDMI-kabel
till datorns D-Sub-uttag. Anslut den andra änden av VGA-kabeln till COMPUTER 1 eller 2
till datorns HDMI-utgång. Anslut kabelns andra ände till projektorns HDMI-signalingång.
signalingången på projektorn.
USB-kabel till datorns USB-port och den mindre änden till projektorns USB-uttag. Se
"Fjärrbildväxling" på sidan 41 för mer information.
anslut den ena änden av en lämplig ljudkabel till datorns ljuduttag och den andra änden till projektorns AUDIO-uttag. När den är ansluten kan ljudet styras från projektorns OSD- (on-screen display) menyer. Se "Ljudinställningar" på sidan 52 för mer information.
En del bärbara datorer aktiverar inte sina externa videoportar när de ansluts till en projektor. Vanligtvis kan du använda tangentkombinationen Fn + F3 eller CRT / LCD för att aktivera/avaktivera den externa skärmen. Leta upp en funktionstangent med texten CRT / LCD eller en
2
2
1
3
2
funktionstangent med en bildskärmssymbol på den bärbara datorn. Tryck samtidigt på Fn och funktionstangenten. Mer information om den bärbara datorns tangentkombinationer finns i dokumentationen till datorn.
Anslutning18

Ansluta en bildskärm

Bärbar eller stationär dator
(DVI)
1. VGA-kabel
2. VGA till DVI-A-kabel
3. VGA-kabel
(VGA)
eller
Om du vill titta på din presentation på nära håll via en bildskärm, samtidigt som den visas på skärmen, kan du ansluta D-SUB OUT utsignalsuttaget på projektorn till en extern bildskärm med en VGA-kabel enligt följande anvisningar:
Ansluta projektorn till en skärm:
•Med en VGA-kabel: •Med en VGA till DVI-A-kabel:
Din bildskärm måste vara
utrustad med en DVI-ingång.
1. Anslut projektorn till en dator enligt instruktionerna i
på sidan 18
"Ansluta en dator"
. MONITOR OUTsignalen fungerar endast om projektorn har en lämplig insignal för D-Sub. Se till att projektorn är ansluten till datorn via COMPUTER 1 anslutningen och inte COMPUTER 2 anslutningen.
2. Anslut ena änden av en lämplig VGA-kabel (endast en medföljer) till bildskärmens D-Sub-ingång.
3. Anslut kabelns andra ände till uttaget märktMONITOR OUT på projektorn.
Uppkopplingen kommer att se ut som följande diagram:
1. Anslut projektorn till en dator enligt instruktionerna i
på sidan 18
"Ansluta en dator"
. MONITOR OUTsignalen fungerar endast om projektorn har en lämplig insignal för D-Sub. Se till att projektorn är ansluten till datorn via COMPUTER 1 anslutningen och inte COMPUTER 2 anslutningen.
2. Ta en VGA till DVI-A-kabel och anslut dess DVI-ände till videoskärmens DVI-ingång.
3. Anslut kabelns andra ände till uttaget märktMONITOR OUT på projektorn.
Svenska
321
Anslutning 19
Svenska

Ansluta videokällor

Din projektor kan anslutas till olika videokällor som har en av följande utgångskontakter:
•HDMI
•Komponentvideo
•S-video
•Kompositvideo Det räcker om du kopplar projektorn till videokällan med ett av alternativen ovan, men de
olika alternativen har olika bildkvalitet. Den metod du väljer kommer antagligen att bero på möjligheten att matcha terminalerna på projektorn och videokällan enligt vad som beskrivs nedan:
Bäst bildkvalitet
Den bästa tillgängliga videoanslutningsmetoden är HDMI. Om din källenhet är utrustad med ett HDMI-uttag kan du åtnjuta icke-komprimerad digital videokvalitet.
"Ansluta HDMI-källenheterna" på sidan 21 visar hur projektorn ska anslutas till en HDMI-
källenhet samt andra mer information. Om det inte finns någon HDMI-källa tillgänglig är komponentvideo (inte att förväxlas med kompositvideo) den näst bästa videosignalen. Digitala TV-mottagare och DVD-spelare har komponentvideo som utgångsstandard, så om sådan finns på dina enheter ska du välja denna anslutningsmetod och inte S-video eller (komposit-) video.
"Ansluta komponentvideokällor" på sidan 22 visar hur projektorn ska anslutas till en
komponentvideoenhet.
Bättre bildkvalitet
S-video har en bättre analog bildkvalitet än vanlig kompositvideo. Om du har uttag för både kompositvideo och S-video på din videokälla bör du välja S-video.
Bra bildkvalitet
Kompositvideo är en analog videosignal som ger en acceptabel bild, men är inte det bästa din projektor kan åstadkomma. Det är den lägsta bildkvaliteten av de alternativ som beskrivs här.
"Ansluta S-videokällor" på sidan 23 visar hur projektorn ska anslutas till en S-video- eller
videoenhet.
Ansluta ljud
Projektorn har inbyggda monohögtalare som är designade för att tillhandahålla basal ljudfunktionalitet vid datapresentationer enbart vid yrkesmässig användning. De är inte designade eller avsedda för stereoljudåtergivning, som kan förväntas i hembiotillämpningar. Eventuell stereoljudutgång (om sådan finns) blandas till en gemensam monoljudutgång genom projektorhögtalarna.
Anslutning20

Ansluta HDMI-källenheterna

HDMIHDMI
AV-enhet
HDMI-kabel
Projektorn tillhandahåller en HDMI-ingång som låter dig ansluta den till en HDMI­källenhet som en DVD-spelare, en DTV-mottagare eller en skärm. HDMI (High-Definition Multimedia Interface) stödjer icke-komprimerad videodataöverföring mellan kompatibla enheter såsom DTV-mottagare, DVD-spelare och skärmar via en enda kabel. Den tillhandahåller en helt och hållet digital syn- och ljudupplevelse. Undersök din videokällenhet för att bestämma om den har en uppsättning oanvända HDMI-utgångar:
Om så är fallet kan du fortsätta med denna procedur.
Om så inte är fallet kommer du att behöva omvärdera vilken metod du ska använda för att ansluta till enheten.
Ansluta projektorn till en HDMI-källenhet.
1. Anslut ena änden av en HDMI-kabel till HDMI-källenhetens HDMI-uttag. Anslut
kabelns andra ände till projektorns HDMI-signalingång. När den är ansluten kan ljudet styras från projektorns OSD- (on-screen display) menyer. Se "Ljudinställningar"
på sidan 52 för mer information.
Den slutliga anslutningsbanan ska överensstämma med följande diagram:
Svenska
I det osannolika fall dar du anslutit projektorn till en DVD-spelare och den projicerade bilden da visar fel farger kan du andra fargomradet. Se "Ändra färgområde" på sidan 30 för mer information.
Om ingen signal detekteras efter anslutning, stäng av snabbautosökfuntionen i SOURCE­menyn. Se "Byta ingångssignal" på sidan 30 för mer information.
Anslutning 21
Svenska
Adapterkabel för komponentvideo till VGA (D-Sub)
AV-enhet
Ljudkabel

Ansluta komponentvideokällor

Kontrollera att videokällan har en ledig uppsättning komponentvideoutgångar:
Om den har det kan du fortsätta.
• Om inte måste du se över vilken metod som ska användas för att ansluta enheten.
Ansluta projektorn till en komponentvideoenhet:
1. Ta den ände av adapterkabeln för komponentvideo till VGA (D-Sub) som har tre
RCA-kontakter och anslut den till komponentvideoutgångarna på videokällan. Matcha kontakternas färger till de på uttagen: grönt till grönt, blått till blått och rött till rött.
2. Anslut den andra anden av Komponentvideokabeln till VGA (D-Sub) adapterkabel
(med en D-Sub-kontakt) till COMPUTER 1-ingangen pa projektorn.
Ansluta projektorn till en ljudkällenhet:
1. Ta en lämplig ljudkabeln och anslut ena änden till AUDIO OUT kontakten på AV-
enheten. Anslut kabelns andra ände till AUDIO IN på projektorn. När anslutningen är gjord kan du kontrollera ljudet via skärmmenyerna på projektorn. Se
"Ljudinställningar" på sidan 52 för ytterligare information.
Uppkopplingen kommer att se ut som följande diagram:
Om den videobild som du har valt inte visas när du har slagit på projektorn och valt rätt
Om du redan har gjort en HDMI-videoanslutning mellan projektorn och denna
Anslutning22
videokälla kontrollerar du att videokällan är påslagen och fungerar som den ska. Kontrollera även att du har anslutit signalkablarna på rätt sätt.
komponentvideokällenhet med hjälp av HDMI-videoanslutningar behöver du inte ansluta till denna enhet med hjälp av en komponentvideoanslutning. Den utgör en onödig andra anslutning av sämre bildkvalitet. Se "Ansluta videokä llor" på sidan 20 för mer information.

Ansluta S-videokällor

AV-enhet
Ljudkabel
S-videokabel
Kontrollera att videokällan har en ledig S-videoutgång:
Om den har det kan du fortsätta.
• Om inte måste du se över vilken metod som ska användas för att ansluta enheten.
Ansluta projektorn till en S-videoenhet:
1. Anslut ena änden av en S-videokabel till S-videokontakten på videokällan.
2. Anslut S-videokabelns andra ände till uttaget märkt S-VIDEO på projektorn.
Ansluta projektorn till en ljudkällenhet:
1. Ta en lämplig ljudkabeln och anslut ena änden till AUDIO OUT kontakten på AV-
enheten. Anslut kabelns andra ände till AUDIO IN på projektorn. När anslutningen är gjord kan du kontrollera ljudet via skärmmenyerna på projektorn. Se
"Ljudinställningar" på sidan 52 för ytterligare information.
Uppkopplingen kommer att se ut som följande diagram:
Om den videobild som du har valt inte visas när du har slagit på projektorn och valt rätt videokälla kontrollerar du att videokällan är påslagen och fungerar som den ska. Kontrollera även att du har anslutit signalkablarna på rätt sätt.
Om du redan har gjort en komponentvideoanslutning mellan projektorn och S-videokällan med komponentvideokablar behöver du inte ansluta enheten med en S-videokabel eftersom det skulle utgöra en överflödig andra anslutning av sämre bildkvalitet. Se "Ansluta videokällor" på sidan 20 för mer information.
Svenska
Anslutning 23
Loading...
+ 52 hidden pages