Copyright 2009 de BenQ Corporation. Todos los derechos
reservados. Ninguna parte de esta publicación se podrá
reproducir, transmitir, transcribir, guardar en sistema de
recuperación alguno ni traducir a ningún idioma o lenguaje
informático de ninguna forma ni mediante ningún medio, ya
sea electrónico, mecánico, magnético, óptico, químico, manual
o de cualquier otro tipo, sin el consentimiento previo y por
escrito de esta compañía.
Todos los demás logotipos, o nombres de compañías
mencionados en este manual pueden ser marcas registradas o
derechos de autor de sus compañías respectivas y son utilizados
únicamente para efectos de información.
Windows, Internet Explorer y Windows Mail son marcas
comerciales de Microsoft Corporation. El resto son derechos de
autor de sus respectivas compañías u organizaciones.
es una marca comercial de SRS Labs, Inc.
La tecnología TruSurround HD está incorporada bajo la licencia
de SRS Labs, Inc.
Los productos cumplen con ENERGY STAR®
.
BenQ Corporation no realizará aseveración ni garantía alguna,
explícita ni implícita, con respecto al contenido de la presente
publicación y renuncia específicamente a toda garantía de
comerciabilidad o adecuación para un fin concreto.
Además, BenQ Corporation se reserva el derecho de revisar esta
publicación y efectuar cada cierto tiempo cambios en su
contenido sin que exista la obligación por parte de esta
compañía de notificar a ninguna persona dicha revisión o
dichos cambios.
Es responsabilidad únicamente del usuario si ocurren
problemas (como pérdida de datos o fallas del sistema)
provocados por software o partes que no hayan sido instalados
por el fabricante y/o accesorios no originales.
Modelos de nScreen que
abarca este manual
Este manual contiene información sobre los siguientes modelos
de nScreen:
• nScreen i91/i221 Series
Tenga en cuenta que las funciones reales de hardware o software
variarán según el modelo adquirido. Para determinar el modelo
de su nScreen, consulte la etiqueta de la caja de empaque o el
nombre impreso en su nScreen.
Ver. :4/27/2009
Contenido
Vista general ................................................................................... 1
Información general sobre seguridad ......................................53
Limpieza de su nScreen ............................................................ 53
Información de seguridad sobre el adaptador de corriente ...54
Eliminación de desechos de equipos eléctricos y
electrónicos por usuarios de equipos domésticos
privados en Latinoamérica....................................................... 54
Declaration of Conformity ...................................................... 55
Contenidoiv
Vista general
Acerca de este libro
Este libro presenta la información más importante acerca de los
varios componentes en su nScreen y demuestra cómo usarlos.
Los siguientes son los principales capítulos de este libro.
Título del capítuloDescripción
Vista generalIntroducción a este libro.
InicioInformación sobre cómo
empezar a usar su nScreen.
Descripción de su
nScreen
Uso del nScreen en
Windows XP
Utilizar BIOS setup
(configuración del
BIOS)
Recuperación de su
sistema usando
QDataTrove en
Windows XP
Introducción a los componentes
de hardware de su nScreen.
Información sobre cómo usar
su nScreen en Windows XP.
Información sobre cómo usar la
utilidad de BIOS Setup
(configuración del BIOS).
Información acerca del uso de
las herramientas de
recuperación del sistema.
Reemplazo de
memoria
Instalación de disco
duro
Preguntas frecuentes
y resolución de
problemas
Asistencia técnica y
soporte
ApéndiceInformación de seguridad
Información sobre cómo
sustituir la memoria RAM.
Información sobre cómo
instalar un disco duro.
Información sobre las
preguntas más frecuentes y
solución de problemas.
Información acerca de la
asistencia técnica y el soporte
del nScreen.
importante.
Vista general1
Tipografía
El uso de notas, sugerencias y avisos en este manual es
específicamente para distintas finalidades, las cuales se
describen a continuación:
Icono/
Símbolo
ElementoSignificado
AvisoInformación principalmente
para prevenir daños a los
componentes, datos o lesión
personal causada por el uso
indebido y la operación o el
comportamiento
inadecuados.
SugerenciaInformación útil para llevar a
cabo una tarea.
NotaInformación adicional.
Cuando instala por primera vez su nScreen, quizás le interese
buscar más información acerca de las configuraciones.
Consulte el Manual del Usuario que se proporciona con su
sistema operativo o busque en
menú de
En este libro los pasos necesarios para llegar a un menú son
mostrados en forma condensada, por ejemplo:
y soporte técnico.
Inicio en Windows XP.
Ayuda y soporte técnico en el
Inicio > Ayuda
< > o [ ]Teclas del
teclado;
Interfaz de
usuario (UI)
en pantalla
Vista general2
Indica una tecla del teclado,
o la UI (Interfaz de usuario)
en la pantalla.
No escriba textualmente los
símbolos junto con las letras
que encierran.
Inicio
Dependiendo del modelo de nScreen que haya adquirido,
puede que haya alguna variación en las fotografías de este
manual.
Contenidos del paquete
Antes de utilizar su nScreen por primera vez, verifique que
tenga todos los elementos. Para obtener detalles sobre lo que
debe incluir el paquete, consulte la etiqueta de Especificación
del Producto en la caja del producto. Si alguno de los elementos
falta o parece estar dañado, contacte de inmediato a su
proveedor. Guarde el empaque por si tiene que enviar su
nScreen para que se le de servicio.
Preparación del nScreen para
su uso
1.Colocando la base del monitor
Coloque la base del monitor en una superficie plana y estable.
Conecte el monitor a la base del monitor hasta que encaje en su
sitio (con dos clics). Observe que sólo hay una dirección para
hacer la conexión. Una dirección incorrecta dañará el aparato.
Deberá colocar en monitor en una posición y un ángulo que
minimicen los reflejos no deseados de otras fuentes de luz.
Si desea quitar la base del monitor, consulte "Quitando la
base del monitor" en la página 7.
Inicio3
2.Conexión a la corriente
a. Conecte el cable de alimentación al adaptador de
corriente.
b. Conecte el adaptador de corriente a la toma de
corriente del nScreen.
c. Conecte el cable de alimentación a una toma de
corriente. El nScreen entonces recibirá corriente
eléctrica normalmente.
Los sistemas de energía y los tipos de enchufes pueden variar
dependiendo del país y la región.
3.Conexión del teclado
Conecte el teclado incluido a una entrada de USB para ingresar
texto.
Observe que sólo hay una dirección para hacer la conexión.
Una dirección incorrecta dañará el aparato.
Inicio4
4.Conexión del ratón
Conecte el ratón incluido a una entrada de USB para realizar las
funciones de navegación, desplazamiento y selección.
Observe que sólo hay una dirección para hacer la conexión.
Una dirección incorrecta dañará el aparato.
5.Acomodo de cables
Inicio5
6.Configuración inicial
Apagado de su nScreen
Para apagar su nScreen, haga una de las siguientes opciones.
Presione el botón de Encendido para encender su nScreen,
el indicador del botón de Encendido muestra una luz verde.
Puede seguir las instrucciones en pantalla para completar la
configuración inicial.
• Su serie nScreen i91/i221 funcionará mejor con el sistema
operativo que le ha sido previamente instalado. No se
recomienda la instalación de otros sistemas operativos que
no se hayan probado y no sólo pueden invalidar su garantía,
sino también afectar a la funcionalidad de su nScreen.
• El sistema operativo que se proporciona con su nScreen
puede variar. Para mayor información, consulte la etiqueta
de Especificación del Producto en la caja del producto.
• Para obtener más información sobre los colores y los
significados del indicador, consulte "Indicador de botón de
Encendido" en la página 13.
• Haga clic en
Inicio > Apagar.
• Presione el botón de Encendido y seleccione
Apagar.
Inicio6
Quitando la base del monitor
En caso de que requiera quitar la base del monitor, realice los
siguientes procedimientos.
1. Apague completamente su nScreen. Desconecte el adaptador
de corriente.
2. Coloque el nScreen de cabeza con la pantalla hacia el frente y
colóquelo en un paño suave limpio. Asegúrese de que la
parte superior del monitor está recargada contra la pared y
de que la parte posterior también esté soportada para evitar
que se mueva o se caiga.
3. Presione los clips de bloqueo que se encuentran en la parte
inferior de la base del monitor para quitar la base del brazo
del monitor y mientras mantiene los clips destrabados, jale
la base hacia afuera.
2
2
1
Para evitar que el monitor se dañe o se caiga, se recomienda
tener a otra persona que le ayude a sostener el monitor
mientras usted retira la base en el Paso 3.
Inicio7
Ampliación de la capacidad de su nScreen
Conecte periféricos USB al puerto USB de su nScreen.
Observe que sólo hay una dirección para hacer la conexión.
Una dirección incorrecta dañará el aparato.
Conecte los auriculares al conector de salida de audio para la
salida de sonido.
Inserte una tarjeta de memoria: Memory Stick,
Memory Stick Pro, SD o MMC de acuerdo con la dirección
indicada en la tarjeta para intercambiar archivos.
Inicio8
Conecte un micrófono a la entrada de micrófono para la
grabación de sonidos.
Acceda a la red de área local (LAN) conectando un cable de red
al puerto LAN del nScreen.
Inicio9
Descripción de su nScreen
(1)
(2)
(4)
(5)
(6)
(3)
Vista frontal
No. Componentes frontales
(1)Micrófono integrado
Recibe los sonidos y voces para grabar.
(2)Monitor LCD (Pantalla de Cristal Líquido)
(3)Altavoces
(4)Cámara Web integrada
Le permite capturar imágenes fijas, grabar videos y
charlar en línea. Para mayor información, consulte
"Uso de la cámara web integrada" en la página 22.
Descripción de su nScreen10
(5)Control de brillo
Ajusta el brillo de la pantalla.
(6)
Botón de Encendido e interruptor de
volumen
• Enciende y apaga su nScreen.
• Ajusta el volumen.
Vista lateral izquierda
(1)
(2)
(3)
(4)
(5)
(6)
(7)
(2)
Ranura cuatro-en-uno para tarjetas de
memoria
Para tarjetas Memory Stick, Memory Stick Pro,
SD o MMC.
No.Componentes del lado izquierdo
(1)Ventilas
Disipan el calor y mantienen su nScreen a una
temperatura óptima.
Para prevenir un sobrecalentamiento no obstruya las
ventilas. Por ejemplo, no use el nScreen en la cama
donde la sobrecama podría cubrir las ventilas de
forma inadvertida y bloquear la corriente de aire.
(3)
Puertos USB
Permite conectar periféricos como ratones,
cámaras digitales y reproductores de MP3 que
utilicen la interfaz USB 2.0.
(4)
Conector de entrada de micrófono
Permite conectar un micrófono para los sonidos
de grabación.
Este conector sirve para enchufes de audio analógico
de 3.5 mm. Admite enchufes estéreo y mono.
(5)
Conector de salida de audio
Permite conectar un audífono/auricular o un
altavoz externo para reproducir el audio del
nScreen.
(6)Brazo de la base del monitor
(7)Base del monitor
Descripción de su nScreen11
Vista posterior
(1)
(2)
(3)
(4)
(5)
(6)
(7)
No.Componentes posteriores
(1)Cubierta posterior
Dentro de la cubierta, encontrará la ranura de
memoria del nScreen. Aquí puede reemplazar el
módulo de memoria existente de su nScreen.
Para mayor información sobre cómo reemplazar el
módulo de memoria, el límite de memoria máxima o
los tipos de módulos de memoria certificados por
BenQ para su nScreen, consulte "Reemplazo de
memoria" en la página 40.
Descripción de su nScreen12
(2)Clip para cables
Puede pasar los cables a través del clip para
cables.
(3)
Conector de alimentación
Conecta el suministro eléctrico de CA para
encender el nScreen.
(4)
(1)
Puerto de LAN (Red de área local)
(Conector RJ-45)
Permite conectar el nScreen a una red
100BASE-T Ethernet de 10/100 Mbps rápida.
Tenga cuidado de no conectar un conector de cable
telefónico RJ-11 en el puerto RJ-45. Esto podría dañar
el puerto LAN. Tienen un aspecto parecido, pero el
conector RJ-45 es más ancho que el conector RJ-11,
y posee más conductores.
Indicador de botón de
Encendido
(5)
Puertos USB
Permite conectar periféricos como ratones,
cámaras digitales y reproductores de MP3 que
utilicen la interfaz USB 2.0.
(6)
Ranura de bloqueo antirrobo Kensington
Permite conectar un dispositivo antirrobo
Kensington y un cable a esta ranura para impedir
posibles robos.
La ubicación de este dispositivo de bloqueo puede
variar según el modelo.
(7)Ranura de bloqueo para el auricular de
nScreen
Permite conectar el auricular al nScreen a través
del soporte de auricular.
El auricular del nScreen se incluye en modelos
seleccionados. Para información sobre cómo
conectar el auricular, consulte "Conexión del
auricular" en la página 18.
No.Indicadores
(1)Indicador de botón de Encendido
• Cuando el sistema está encendido, se ilumina
en color verde.
• Cuando el sistema esté en modo de Inactividad,
se ilumina en color ámbar.
• Cuando el sistema está en el modo de
Hibernación o apagado, la luz se apaga.
Descripción de su nScreen13
Personalizar su nScreen
Antes de comenzar a usar su nScreen, usted puede personalizar
las configuraciones de su nScreen para que tenga una
experiencia agradable al utilizar su nScreen.
Dependiendo del sistema operativo previamente instalado en el
nScreen, pueden existir diferentes procedimientos para
personalizar su nScreen.
Ajuste del tamaño de texto
Para ajustar el tamaño de texto, necesitará ajustar la resolución
de la pantalla.
1. Vaya a
2. Arrastre la barra deslizante de
3. Haga clic en
Propiedades de pantalla haciendo una las
siguientes opciones:
• Vaya a
Inicio > Panel de control > Apariencia y
temas > Cambiar la resolución de pantalla.
• Haga clic con el botón derecho del escritorio y luego
seleccione
Propiedades > Configuración.
Resolución de pantalla para
cambiar la configuración.
Aplicar y Aceptar.
Uso de la lupa
Su nScreen tiene una lupa. La lupa le ayuda a ver los detalles de
ciertas áreas u objetos sin tener que cambiar la resolución de la
pantalla completa.
Es posible que la lupa no esté disponible en todos los
programas.
1. Haga clic en en el área de notificación situada en la
esquina inferior derecha del escritorio.
2. Mueva la lupa por la pantalla para ampliar ciertas áreas que
se ven a través de ésta.
3. Haga clic en el escritorio para salir.
• Para cambiar la configuración, como el tamaño de los
objetos ampliados o el tipo de lente, haga clic con el botón
derecho y seleccione Mostrar opciones de ampliación.
• Si cierra el programa (haciendo clic con el botón derecho
y seleccionando Finalizar, se desactivará la lupa y el
icono desaparecerá del área de notificación. Necesitará
reiniciar su nScreen para activar nuevamente el programa.
Descripción de su nScreen14
Ajuste del brillo de la pantalla
Pulse los botones de brillo en el costado derecho del nScreen
para ajustar el brillo de la pantalla.
Ajuste del volumen
Ajuste el interruptor de volumen (que también es el botón de
Encendido) para ajustar el volumen.
Para mayor información sobre las configuraciones vaya a
Inicio > Ayuda y soporte técnico en Windows XP.
Uso de efectos de sonido
Dependiendo del modelo adquirido, su nScreen incluye
diferentes programas que ayudan a lograr la calidad de sonido
deseada y por consiguiente a brindarle una experiencia auditiva
agradable.
Su nScreen es compatible con las tecnologías SRS y ofrece varios
efectos de sonido para los archivos de audio y video
reproducidos en su nScreen.
Descripción de su nScreen15
Cuando un archivo de audio o video es seleccionado para ser
reproducido, la función de
automáticamente.
• Se recomienda el
personas mayores. Haga clic en para aplicar el efecto de
sonido al archivo de audio/video.
• Para usar otros efectos de sonido, haga clic en (para
archivos de audio) o en (para archivos de video) y
seleccione un efecto deseado de la lista desplegable debajo del
botón de encendido .
• Para deshabilitar el efecto de sonido seleccionado, haga clic en
.
Para abrir manualmente el panel de control de Sonido SRS,
haga doble clic en en el área de notificación situada en la
esquina inferior derecha del escritorio.
Senior Mode (Modo Senior) () para
Sonido SRS se activará
Uso de ingreso de texto
Para ingresar texto, puede usar el teclado físico incluido y el
teclado en pantalla previamente instalado en su sistema
operativo.
Dependiendo de la versión del lenguaje de su sistema operativo
se tendrán previamente instalados diferentes métodos de
ingreso de texto. Puede actuvar nuevos métodos de ingreso de
texto y cambiarse a los deseados conforme se requiera.
• Para usar el teclado físico, consulte el archivo de Ayuda del
programa o
• Para usar el teclado en pantalla, haga doble clic en en el
escritorio. Haga clic en las teclas del teclado virtual para
ingresar los caracteres correspondientes o activar las funciones
asignadas.
Inicio > Ayuda y soporte técnico.
Uso de los "gadgets"
Su nScreen tiene un programa integrado que recopila varios
"gadgets" que pueden recuperar las actualizaciones más
recientes de páginas de Internet, incluyendo noticias, clima
diario, calendario y más, para mantenerlo conectado con el
mundo. También se le proporcionan herramientas y
entretenimientos fáciles de usar que están disponibles a través
de los "gadgets".
A continuación se presenta una breve introducción sobre cómo
añadir "gadgets". Para conocer más funciones, consulte el
archivo de Ayuda en el programa.
Descripción de su nScreen16
Agregando nuevos "gadgets"
1. Asegúrese de que su nScreen esté conectado a Internet como
se indica en "Puerto de LAN (Red de área local) (Conector
RJ-45)" en la página 13 o "Conexión a una red inalámbrica"
en la página 20.
2. Haga clic con el botón derecho en en el área de
notificación situada en la esquina inferior derecha del
escritorio y seleccione
Los "gadgets" disponibles son mostrados.
3. Seleccione un "gadget" deseado y siga las instrucciones en
pantalla para descargarlo.
Obtener más widgets....
Descripción de su nScreen17
Uso del auricular USB del nScreen (opcional)
Dependiendo del modelo adquirido, su nScreen puede incluir
un auricular que permite hacer y recibir llamadas VoIP (Voice
Over Internet Protocol) a través de Skype. El termino VoIP se
refiere a la tecnología de comunicación que transmite voces a
través del Internet, lo que pudiera reducir considerablemente
sus costos de comunicación.
Consulte los siguientes procedimientos para conectar el
auricular al monitor.
• Para usar la función de llamadas VoIP, asegúrese que su
nScreen esté conectado a Internet.
• Póngase en contacto con su distribuidor para más detalles
acerca de los costos de las llamadas.
Conexión del auricular
1. Alinee y empuje el soporte del auricular dentro de la ranura
de bloqueo superior que se encuentra en la parte trasera del
monitor, a un ángulo adecuado como se muestra en la
figura, y empuje la parte inferior del soporte dentro de la
ranura de bloqueo inferior.
1
2
Descripción de su nScreen18
2. Asegure el soporte con un tornillo.3. Voltee el nScreen hacia el frente y coloque el auricular en el
soporte.
1
2
Para asegurar el tornillo se requiere un pequeño
destornillador de cruz.
4. Conecte el conector USB del auricular a un puerto USB en el
nScreen.
El auricular está ahora conectado correctamente a su nScreen y
listo para usarse. Para mayor información de cómo usar el
auricular de nScreen consulte el Manual de Usuario que vino
con el kit del auricular.
Descripción de su nScreen19
Uso del nScreen en Windows XP
Uso de la conectividad
inalámbrica integrada
(WLAN; disponible en
modelos seleccionados)
Con la conectividad inalámbrica integrada de su nSceeen,
puede acceder a otros dispositivos de red inalámbrica (como
estaciones de red de punto de acceso, computadoras portátiles,
asistentes digitales personales o proyectores digitales) de forma
inalámbrica sin las limitaciones de los cables de red.
Para conectarse con un Red de Área Local (LAN) en casa o en la
oficina, necesitará los detalles de un punto de acceso que sirve
como base para que se pueda realizar la transmisión. En otros
lugares, como cafeterías o bibliotecas, puede solicitar una cuenta
al personal de servicio.
• Wireless LAN (WLAN) está disponible en modelos
seleccionados.
• La conectividad WLAN tiene un rango limitado que depende
del equipo que se utiliza, la banda de frecuencia
seleccionada, la interferencia de ondas radioeléctricas y el
entorno físico (incluyendo la estructura del edificio).
Las circunstancias variarán dependiendo de su situación
particular.
Conexión a una red inalámbrica
1. Asegúrese de que se encuentra dentro del área de servicio de
red inalámbrica.
2. Para activar la WLAN, haga doble clic en el icono de WLAN
en el área de notificación que se encuentra en la
esquina inferior derecha del escritorio. Luego haga clic con el
botón derecho en
seleccione
Otra alternativa para activar la WLAN es presionar la tecla
<F2> durante el inicio del sistema para entrar a BIOS Setup
(Configuración del BIOS). Active la WLAN en Advanced (Avanzado) > Wireless LAN RF (LAN de RF Inalámbrica).
Para mayor información acerca de BIOS Setup (configuración
del BIOS) consulte "Utilizar BIOS setup (configuración del
BIOS)" en la página 28.
Conexiones de red inalámbricas y
Activar.
Uso del nScreen en Windows XP20
3. Haga doble clic en y seleccione Ver redes
inalámbricas disponibles
. Se mostrará una lista de redes
inalámbricas disponibles.
• Para conectarse a algunas redes que requieren una
autenticación de seguridad, es posible que tenga que
someterse a otro proceso de autorización y teclear un
nombre de usuario y una contraseña. Para mayor
información, póngase en contacto con su administrador de
red.
• Para desactivar manualmente la WLAN en Windows XP,
haga clic con el botón derecho en en el área de
notificación y seleccione Desactivar.
• Para mayor información consulte Inicio > Ayuda y soporte técnico en Windows XP.
• Por seguridad de los datos, se recomienda mucho la
conexión a redes inalámbricas con seguridad habilitada
siempre que sea posible.
• Cuando viaje en avión, asegúrese de desactivar la red
inalámbrica para evitar posibles riesgos a la seguridad del
vuelo.
4. Elija una red y haga clic en
Conectar. Si la red que está
usando no requiere autenticación, un mensaje indicará que
usted se ha conectado exitosamente a la red.
Uso del nScreen en Windows XP21
Uso de la cámara web integrada
Su nScreen viene con una cámara web integrada de 1.3
megapíxeles en la parte frontal superior del monitor, arriba de la
pantalla. Con la cámara web puede capturar imágenes fijas,
grabar videos y charlar en línea.
Usted puede instalar el programa gratuito de mensajería
instantánea incluido para iniciar la charla con video en línea o
activar "WebCam Companion 3" haciendo clic en
Arcsoft WebCam Companion.
Ejecutar
Activación del programa WebCam
Companion 3
Para abrir WebCam Companion 3, seleccione Inicio > Todos
los programas > ArcSoft WebCam Companion 3 >
WebCam Companion 3 Utility.
Se requiere una conexión a red para instalar o activar un
programa gratuito de mensajería instantánea.
Uso del nScreen en Windows XP22
Uso de WebCam Companion 3
"WebCam Companion 3" tiene los siguientes cuatro módulos
que le ayudan a sacar la mayor ventaja de su cámara web.
Capturar: le permite capturar imágenes fijas y grabar videos
•
desde la cámara web.
•
Máscara: cambia su cara por la de otra persona utilizando la
plantilla seleccionada.
•
Foto Cabina: le permite elegir distintos diseños para sus fotos
y personalizarlos.
Editar: le permite buscar y editar imágenes capturadas
•
previamente o videos grabados. También puede cargar los
clips de video en YouTube.
Las opciones y configuraciones en la pantalla del menú
Principal varían por módulo. Para mayor información,
consulte los temas de Ayuda en "WebCam Companion 3 Utility"
haciendo clic en (en la esquina superior derecha) >
Ayuda de la aplicación o presionando la tecla <F1>.
Cambiar a módulos diferentes
En la esquina superior izquierda de la pantalla Principal en
cualquier módulo hay dos iconos que le permiten cambiar
fácilmente a otro módulo.
regresará a la pantalla Inicio para seleccionar otros
módulos.
muestra el módulo actual. Para cambiar a
otro módulo, haga clic en la flecha para mostrar otros módulos.
Captura de imágenes fijas o videos grabados
1. Inicie "WebCam Companion 3 Utility" como se indica en
"Activación del programa WebCam Companion 3" en la
página 22.
2. Seleccione el módulo
3. En la pantalla de vista previa de
siguientes tareas.
•
Sacar foto: captura imágenes fijas de la cámara web.
•
Secuencia continua: captura múltiples imágenes en
sucesión rápida. El número de imágenes que serán
capturadas en cada secuencia se pueden definir en
(
Configuración).
Grabar vídeo: comienza a capturar video de su
•
cámara web.
Capturar de la pantalla Inicio.
Capturar, puede realizar las
Uso del nScreen en Windows XP23
Los archivos de imagen y video se graban de manera
predeterminada bajo
Capture (Capturar).
• Las funciones de "Secuencia continua" y "Grabar vídeo"
están disponibles cuando la resolución de la instantánea
está configurada en 640 x 480 píxeles o menos.
• La resolución de la instantánea, por defecto, está
configurada en 320 x 240. Para cambiar la configuración,
haga clic en la flecha que está junto a la resolución y
seleccione de la lista desplegable.
• Puede previsualizar las imágenes realizadas en el área de
miniaturas.
Los efectos de fondo afectan la claridad y el nivel de luz de la
foto y la calidad de la imagen resultante.
Mis documentos > WebCam Media >
La foto cambiada se graba de manera predeterminada bajo
Mis documentos > WebCam Media > Masque (Máscara).
Foto Cabina
Puede seleccionar y personalizar los marcos seleccionados
añadidos a sus fotos.
El módulo
pose que detecta su movimiento y toma las fotos
automáticamente una vez que esté en pose. Para activar esta
función haga clic en .
Puede tomar la foto manualmente, al igual que haciendo clic en
Foto Cabina le ofrece la función de detección de
.
Uso de la función Máscara
El módulo Máscara cambia su cara por otra cara. El programa
detecta sus ojos, nariz y boca y los aplica a la plantilla que ha
seleccionado.
1. Inicie "WebCam Companion 3 Utility" como se indica en
"Activación del programa WebCam Companion 3" en la
página 22.
2. Seleccione el módulo
3. Seleccione una plantilla de la izquierda. Puede crear una
plantilla nueva o también modificar una existente.
4. Tanto la plantilla seleccionada cono la foto que será tomada
son mostradas. Ajuste la distancia entre su cara y la cámara
web hasta que la cámara web detecte sus ojos, nariz y boca
mostrando 4 puntos rojos en su foto.
5. Haga clic en .
Uso del nScreen en Windows XP24
Máscara de la pantalla Inicio.
La foto enmarcada se graba de manera predeterminada bajo
Mis documentos > WebCam Media > Photo Booth (Foto
Cabina).
Charla por video
Para charlar en línea, seleccione instalar o activar un programa
gratuito de mensajería instantánea como se indica
en "Activación del programa WebCam Companion 3" en la
página 22. Siga las instrucciones que aparecen en pantalla para
completar la instalación.
Uso de Magic-i Visual Effects
"Magic-i Visual Effects" se inicia automáticamente con los
módulos "Capturar", "Máscara" y "Foto Cabina", y con la
función de "Charla" de "WebCam Companion 3". Puede utilizar
"WebCam Companion 3" con "Magic-i Visual Effects" para
mejorar su experiencia de captura y charla por video. Utilice un
valioso conjunto de plantillas de efectos para lograr que sus
imágenes y charlas por video sean divertidas y entretenidas.
"Magic-i Visual Effects" está disponible cuando la resolución
está configurada a 320 x 240 píxeles o menos. Consulte
"Ajuste de la resolución" en la página 25 para la configuración.
Antes de comenzar a usar "Magic-i Visual Effects", haga clic en
e ingrese los valores para cambiar apropiadamente la
configuración arrastrando las barras deslizantes. También
puede hacer clic en
configurará automáticamente los valores calculados.
Las configuraciones disponibles pueden variar dependiendo del
modelo.
Cuando las configuraciones esten listas, estará usted listo para
usar "Magic-i Visual Effects" seleccionando las opciones
deseadas de la izquierda, incluyendo
Zoom digital, Filtro, Marco, Tema, Avatar, Mejorar y
Máscara. Para mayor información haga clic en (en la
esquina superior derecha) para leer el archivo de Ayuda.
Automático en cada opción y el programa
Detección de rostros,
Ajuste de la resolución
Cuando el desempeño del CPU es bajo, es posible que tenga que
ajustar la resolución para lograr que "Magic-i Visual Effects"
funcione correctamente. Cambie la resolución predeterminada
de "320 x 240 (QVGA)" a una más baja. Puede seleccionar
"176 x 144 (QCIF)" o "160 x 120 (SQVGA)".
Uso del nScreen en Windows XP25
Visualización de imágenes usando AirFrame
Su nScreen contiene AirFrame, un programa que le permite
visualizar las imágenes guardadas en su nScreen, o recopiladas
en varios álbumes de Internet en diferentes sitios para compartir
fotos.
AirFrame, sin embargo, trabaja junto con You Got Photo
(http://www.yougotphoto.com/). Las imágenes que se
comparten en línea tienen que ser enviadas a través de You Got
Photo y usted necesita obtener una cuenta de You Got Photo
para ingresar a AirFrame para ver estas imágenes.
Dependiendo de la configuración, usted puede ver imágenes de
todos sus familiares y amigos, siempre y cuando usted tenga
derecho para acceder a las fotos que ellos compartan a través de
You Got Photo. Para obtener más información acerca de cómo
manejar y compartir fotos en línea, consulte con You Got Photo
y las fuentes de la imagen (p. ej. los sitios para compartir fotos
en donde están guardadas las imágenes originales).
Visualizaión de imágenes en su nScreen
1. Haga doble clic en el escritorio de su nScreen.
2. Haga clic en . Localice las imágenes que desea ver.
AirFrame permite visualizar imágenes en formatos *.jpg,
*.png, and *.gif.
Visualización de imágenes en sitios para
compartir fotos
1. Asegúrese de que su nScreen esté conectado a Internet como
se indica en "Puerto de LAN (Red de área local) (Conector
RJ-45)" en la página 13 o "Conexión a una red inalámbrica"
en la página 20.
2. Haga doble clic en el escritorio de su nScreen.
3. Haga clic en
de su cuenta de YouGotPhoto y haga clic en
(Conectarse).
4. Todas las carpetas de imágenes disponibles se mostrarán en
la parte inferior de la pantalla principal. Seleccione una para
ver las miniaturas de todas las imágenes contenidas en ella.
Login (Iniciar sesión), ingrese la información
Sign in
Uso del nScreen en Windows XP26
5. Haga clic en una miniatura para iniciar la reproducción en
un portaretratos digital virtual. Puede descargar todas las
imágenes de la carpeta compartida hacia su computadora
haciendo clic en .
Otra alternativa es hacer clic en para ver todas las
imágenes en la pantalla completa. Las imágenes se
reproducirán automáticamente.
6. Durante la reproducción en la pantalla completa,
las miniaturas en la parte inferior de la pantalla
proporcionan una visión general de las imágenes que se
están reproduciendo.
Haga clic en o para ver más miniaturas.
Haga clic en para detener la reproducción y volver a la
pantalla principal.
7. Haga clic en en la pantalla principal para salir.
Uso del nScreen en Windows XP27
Utilizar BIOS setup (configuración del BIOS)
BIOS (sistema básico de entrada/salida) es una capa de software,
denominada firmware, que convierte las instrucciones de otras
capas de software en instrucciones que el hardware del nScreen
puede entender. El nScreen necesita la configuración del BIOS
para identificar los tipos de dispositivos instalados y establecer
características especiales.
Los ajustes del BIOS son propios del hardware de su
nScreen. NO cambie la configuración del BIOS ya existente,
a menos que esté seguro de que deben cambiarse y que esté
consciente de las consecuencias. Cualquier configuración
incorrecta del BIOS puede afectar el rendimiento,
funcionamiento o funcionalidad de su nScreen.
Para las actualizaciones más recientes del BIOS,
visite http://www.benq.com/support/.
Cuándo y cómo utilizar la
configuración del BIOS
Necesita utilizar esta configuración del BIOS cuando:
• Aparezca en la pantalla un mensaje de error solicitando que
ejecute la configuración del BIOS.
• Quiera restaurar la configuración predeterminada de fábrica.
• Quiera modificar alguna configuración específica de acuerdo
con el hardware.
• Quiera modificar alguna configuración específica para
optimizar el rendimiento del sistema.
• La pantalla de configuración del BIOS, que se muestra en
este capítulo, es sólo a manera de referencia.
Los elementos o configuraciones reales en su nScreen
pueden diferir.
• El programa de configuración del BIOS puede haber sido
actualizado después de la publicación de este manual.
• Las configuraciones que seleccione en su sistema operativo
pueden sobrescribir configuraciones similares en la
configuración del BIOS.
Utilizar BIOS setup (configuración del BIOS)28
Para ejecutar la configuración del BIOS, pulse la tecla <F2> en
el momento en que el logotipo BenQ aparezca en la pantalla
durante el inicio del sistema. El logotipo aparece en la pantalla
sólo durante algunos segundos, de manera que debe pulsar la
tecla <F2> en ese instante. La pantalla principal de la
configuración del BIOS aparece del siguiente modo.
Si abre un menú desplegable y selecciona un elemento que
ofrezca múltiples opciones, la columna de la izquierda
mostrará un submenú donde podrá seleccionar más opciones.
• La columna de la derecha del menú contiene información de
Ayuda sobre el menú actual seleccionado. Cuando un
elemento del menú sea resaltado, se proporcionará más
información.
• Las líneas inferiores del menú facilitan instrucciones del
teclado para moverse y realizar selecciones.
Navegar por la pantalla de
configuración del BIOS
Se puede encontrar información sobre el teclado en la parte
inferior de la pantalla. A continuación, se presenta una breve
descripción de las funciones del teclado:
TeclaFunción
La pantalla de configuración del BIOS puede dividirse en cuatro
áreas:
• En la línea superior se encuentra la barra de menú, con los
títulos de los menús disponibles. Cada título de menú consta
de un menú específico.
• La columna izquierda del centro del menú contiene
información relacionada con la configuración actual del
sistema.
Teclas de flecha
izquierda y
derecha (I, J)
Teclas de flecha
arriba y abajo
(K, L)
Enter• Muestra el submenú cuando se
Seleccionan un título de menú.
Seleccionan un elemento u opción.
selecciona un elemento con una
flecha .
• Abre o cierra la ventana de opción,
al seleccionar un elemento.
Utilizar BIOS setup (configuración del BIOS)29
TabSalta de un elemento a otro.
Esc• Sale de la configuración del BIOS.
• Vuelve al menú anterior si
estuviera en un submenú.
• Cierra la ventana de opciones si
hubiera alguna abierta.
Menú Main (Principal)
El menú Main (Principal) contiene los ajustes de configuración
básicos del sistema y muestra parte de la información de mismo,
tal como: versión del BIOS, tipo y velocidad del CPU y memoria
del sistema, entre otros.
•
System Time (Hora del sistema): le permite ajustar la hora
del sistema. Indique el valor y después pulse las teclas:
<Enter>, <Tab> o <Shift> + <Tab> para cambiar el siguiente
valor.
•
System Date (Fecha del sistema): le permite ajustar la
fecha del sistema. Indique el valor y después pulse las teclas:
<Enter>, <Tab> o <Shift> + <Tab> para cambiar el siguiente
valor.
Menú Advanced (Avanzado)
El menú Advanced (Avanzado) contiene la configuración de
I/O (E/S=Entrada/Salida) del sistema para la configuración del
sistema.
•
Quiet Boot (Inicio silencioso): controla la pantalla del
logotipo de BenQ al iniciar el sistema. Cuando está activado,
el logotipo de BenQ se mostrará al iniciar el sistema. Cuando
está desactivado, se mostrarán textos de diagnóstico al iniciar
el sistema.
•
Wireless LAN RF (LAN de RF Inalámbrica): activa o
desactiva la WLAN.
•
Boot from PXE (Inicio desde PXE): permite iniciar desde
una imagen de sistema operativo a través de la red.
Si no está familiarizado con los elementos del menú
Advanced (Avanzado), se recomienda mantener los ajustes
predeterminados.
Menú Security (Seguridad)
El menú Security (Seguridad) contiene la configuración de
seguridad que protege al sistema frente de un uso no autorizado.
NO asigne la contraseña de seguridad para el sistema BIOS
sin haberla memorizado o haberla escrito y guardado junto
con la documentación de la garantía de su nScreen.
En caso de olvidar o perder la contraseña una vez asignada,
se encontrará con múltiples inconvenientes para poder
acceder a su nScreen.
Set Supervisor Password (Asignar contraseña de
•
supervisor): Esta contraseña controla el acceso al menú de
configuración del BIOS. Se debe asignar antes para poder
asignar la User Password (Contraseña de usuario). Al teclear la
contraseña, primero asegúrese de que la tecla Num Lock (Bloq
Núm) esté desactivada y luego teclee su contraseña en los
campos de entrada y pulse <Enter>. Para confirmar la
contraseña, tecléela de nuevo y pulse <Enter>.
•
Set User Password (Asignar contraseña de usuario):
Esta contraseña controla el acceso a una parte del menú de
configuración del BIOS.
Utilizar BIOS setup (configuración del BIOS)30
• Password on boot (Contraseña de inicio): Este elemento
determina si se necesitará una contraseña al iniciar el sistema.
Cuando este elemento esté habilitado, se requerirá siempre la
contraseña para iniciar la computadora.
Si tanto Set Supervisor Password (Asignar contraseña de
supervisor) como Set User Password (Asignar contraseña
de usuario) han sido asignadas, podrá ingresar cualquiera de
las dos cuando se le solicite la contraseña.
Para tener privilegios completos en la configuración del BIOS,
introduzca la contraseña de supervisor.
Menú Boot (Inicio)
El menú Boot (Inicio) contiene los ajustes de configuración de
inicio del sistema. En la opción
de prioridad de inicio) se mostrará una lista de dispositivos.
• Use <K> o <L> para seleccionar un dispositivo y luego pulse
<+> para desplazarlo hacia arriba o <-> hacia abajo.
• Para excluir o incluir un dispositivo en la lista Boot priority
order (Orden de prioridad de inicio), pulse la tecla <x> .
• Para seleccionar manualmente un dispositivo de inicio, pulse
la tecla <F9> cuando aparezca en la pantalla el logotipo de
BenQ durante el inicio del sistema. Aparecerá el menú Boot
(Inicio). Utilice las teclas de flecha arriba y abajo (K, L) para
seleccionar un dispositivo de inicio, y después pulse <Enter>
para confirmar.
Boot priority order (Orden
Menú Exit (Salir)
El menú Exit (Salida) muestra las opciones para salir de la
configuración del BIOS. Una vez que haya completado la
configuración, deberá guardarla y salir para que la nueva
configuración tenga efecto.
Exit Saving Changes (Salir guardando los cambios):
•
guarda los cambios realizados y sale de la configuración del
BIOS. Una vez que haya completado la configuración, deberá
guardarla y salir para que la nueva configuración tenga efecto.
Exit Discarding Changes (Salir sin guardar los
•
cambios)
cambios realizados.
•
Load Setup Defaults (Cargar valores de configuración
predeterminados)
fábrica para todos los elementos.
•
Discard Changes (Desechar los cambios): cancela todos
los cambios desde la última vez que se han guardado, sin salir
de la utilidad de configuración del BIOS.
Save Changes (Guardar los cambios): guarda los cambios
•
sin salir de la utilidad de configuración del BIOS.
: sale de la configuración del BIOS sin guardar los
: carga los valores predeterminados de
Se recomienda que acceda al BIOS para cargar los ajustes de
configuración predeterminados, siempre que haya instalado
nuevos componentes de hardware.
Boot from LAN
(Inicio desde LAN)
Durante el arranque del sistema, al pulsar <F12> se activará la
opción de Boot from LAN (Inicio desde LAN), haciendo que su
nScreen se inicie desde una imagen del SO a través de la red.
Utilizar BIOS setup (configuración del BIOS)31
Recuperación de su sistema usando
QDataTrove en Windows XP
Importante:
Es muy recomendable crear inmediatamente un CD/DVD de
recuperación de fábrica en cuanto su nScreen esté listo para
usarse. Consulte "Creación de un CD/DVD de recuperación
de fábrica" en la página 37 para obtener más detalles.
Presentación de QDataTrove
Es posible que su nScreen tenga ya instalado QDataTrove
dependiendo del modelo que haya adquirido. QDataTrove es
una aplicación que le permite hacer una copia de seguridad de
su sistema, restaurar su sistema o grabar en discos la imagen del
sistema y las aplicaciones y controladores agrupados.
En QDataTrove se tienen disponibles los siguientes tres módulos
funcionales:
•
Copia seguridad: Esta función le permite hacer una copia de
seguridad de su unidad del sistema en un solo archivo de
imagen, en discos o crear manualmente un punto de
restauración. Para mayor información, consulte "Hacer una
copia de seguridad de su sistema" en la página 34.
•
Restaurar: Esta función le ayuda a recuperar su sistema con la
imagen del sistema predeterminada de fábrica o con su propia
imagen de la copia del sistema, cuando el sistema sea anormal
o esté dañado.
Recuperación de su sistema usando QDataTrove en Windows XP32
También le permite restaurar su sistema a partir de un punto
de restauración, o volver a instalar aplicaciones y
controladores agrupados. Para mayor información, consulte
"Restauración del sistema" en la página 35.
Crear discos: Esta función le permite crear discos de
•
recuperación a partir de la imagen del sistema predeterminada
de fábrica o de su propia imagen de la copia del sistema.
También le permite hacer una copia de seguridad de todas las
aplicaciones y controladores agrupados en un disco. Para
obtener más información consulte "Creación de discos de
recuperación" en la página 37.
• Es posible que no pueda restaurar su sistema utilizando
QDataTrove por alguna de las siguientes razones:
a. En su nScreen, la partición oculta en donde se
grabaron los archivos de QDataTrove ha sido
cambiada.
b. Su sistema operativo no ha sido previamente
instalado por el fabricante.
Puede utilizar el CD/DVD de recuperación de fábrica creado
(como se indica en la página 37) para restaurar el sistema.
Si no cuenta con el CD/DVD de recuperación de fábrica,
solicite ayuda del Servicio a Clientes de BenQ.
Puede incurrir en cargos adicionales si es necesario.
• QDataTrove no está destinado para hacer copias de
seguridad de archivos personales, por lo que no puede
ayudarle a recuperar un archivo personal que ha sido
dañado o borrado. Deberá hacer regularmente copias de
seguridad de sus archivos personales e información
importante utilizando un programa para copias de seguridad.
• La recuperación del sistema es un proceso de destrucción
de datos. Es muy recomendable hacer copias de seguridad
de todos los datos y aplicaciones importantes antes de
realizar la operación.
Abrir QDataTrove
Puede abrir QDataTrove desde el Entorno de Preinstalación de
Windows (Windows PE) o desde Windows XP.
Si abre QDataTrove desde Windows PE sólo tendrá acceso a
funciones parciales de QDataTrove. Para utilizar toda la
funcionalidad de QDataTrove, abra esta aplicación desde
Windows XP.
Para abrir QDataTrove desde Windows PE:
1. Encienda su nScreen.
2. Durante el arranque del sistema, presione las teclas <Alt> +
<F10> cuando vea el mensaje "Press Alt + F10 to enter
QDataTrove 3..." (Presione Alt + F10 para entrar a
QDataTrove 3...) en la parte superior izquierda de la
pantalla.
3. Después de abrir QDataTrove, haga clic en las fichas de
Copia seguridad o Restaurar para realizar la operación
deseada.
Para abrir QDataTrove desde Windows XP:
1. Encienda su nScreen y arranque Windows XP.
2. Haga clic en
QDataTrove > QDataTrove.
3. Después de abrir QDataTrove, haga clic en las fichas de
Copia seguridad, Restaurar o Crear discos para realizar
la operación deseada.
Inicio > Todos los programas > BenQ >
Recuperación de su sistema usando QDataTrove en Windows XP33
Uso de QDataTrove
Hacer una copia de seguridad de su
sistema
Un archivo de seguridad ocupará una gran cantidad de
espacio del disco, por lo que primero deberá asegurarse de
que haya suficiente espacio disponible. La cantidad de
espacio requerido depende de la cantidad de espacio utilizado
en la unidad C:.
Hacer una copia de seguridad de su sistema en un
solo archivo
QDataTrove le permite hacer una copia de seguridad de su
unidad del sistema (unidad C:) en un solo archivo de imagen,
grabándolo como un archivo en formato de imagen de
Windows (WIM). Se hará una copia exacta de toda la unidad del
sistema (unidad C:), incluyendo sistema operativo, programas
de software instalados, configuración de registros, etc.
Para realizar la operación, haga los siguientes pasos:
De forma predeterminada, los archivos copiados se colocarán
bajo "D:\BenQ User\System Drive", por lo que deberá
asegurarse de que su unidad D: tenga suficiente espacio
disponible.
1. En QDataTrove, haga clic en la ficha
2. Haga clic en el botón para seleccionar
unidad del sistema - Copiar en archivo
Copia seguridad.
Copia de
.
3. Aparecerá una ventana de
archivo predeterminado o especifique el nombre de archivo
que prefiera y luego haga clic en
archivo de copia del sistema.
4. Aparecerá un mensaje de confirmación. Para llevar a cabo la
operación, haga clic en
5. Siga el resto de instrucciones en pantalla para completar la
operación.
Guardar como. Use el nombre de
Guardar para crear el
Sí.
Hacer una copia de seguridad de su sistema en un
disco
QDataTrove le permite hacer una copia de seguridad de su
unidad del sistema (unidad C:) en discos CD/DVD. Se hará una
copia exacta de toda la unidad del sistema (unidad C:),
incluyendo sistema operativo, programas de software instalados,
configuración de registros, etc. Para realizar la operación, haga
los siguientes pasos:
1. En QDataTrove, haga clic en la ficha
2. Haga clic en el botón para seleccionar
unidad del sistema - Copiar en disco
3. Aparecerá un mensaje de confirmación. Haga clic en
reiniciar su nScreen y éste automáticamente entrará a
Windows PE para realizar una imagen de la copia de
seguridad del sistema.
4. Cuando se haya teminado de realizar la copia, el sistema
arrancará Windows XP automáticamente. Aparecerá una
ventana de
en la pantalla.
Crear CD/DVD de recuperación del usuario
a. Seleccione un tipo de disco del menú desplegable
Categoría del disco.
b. Haga clic en
Aceptar para proceder.
Copia seguridad.
Copia de
.
Sí para
Recuperación de su sistema usando QDataTrove en Windows XP34
• Para usar esta función, su nScreen debe tener una
grabadora de CD/DVD incluida. Si su modelo no cuenta con
una grabadora de CD/DVD, utilice en su lugar una
grabadora de CD/DVD externa si desea crear discos.
• Los tipos de discos (CD/DVD) y la habilidad (lectura/
grabación) de la unidad óptica pueden variar dependiendo
del modelo adquirido.
• El número de discos requeridos puede variar dependiendo
del tamaño de la imagen de su sistema.
5. Siga el resto de instrucciones en pantalla para completar la
operación.
Creación de un punto de restauración
Los puntos de restauración son los estados anteriores de la
unidad del sistema de su nScreen creados por la función de
Protección del sistema incluida con Windows XP en
Restaurar sistema. Los puntos de restauración son creados de
forma predeterminada a intervalos específicos y antes de
eventos importantes del sistema, como antes de instalar un
nuevo software.
Si su sistema se vuelve inestable o si ocurre una pérdida
inesperada de datos, puede intentar restaurar su unidad de
sistema al estado anterior seleccionando de una lista de puntos
de restauración.
1. En QDataTrove, haga clic en la ficha
2. Haga clic en el botón para seleccionar
punto de restauración
.
Copia seguridad.
Crear un
3. En Windows XP, para crear un punto de restauración
manualmente, teclee la descripción del punto de
restauración y siga las demás instrucciones en pantalla para
añadir un nuevo punto de restauración.
Restauración del sistema
La función de Restaurar le ayuda a regresar su nScreen a la
configuración predeterminada de fábrica o a un estado anterior.
Para hacer una restauración, primero deberá hacer una copia de
seguridad de su unidad del sistema o crear un punto de
restauración.
Si su sistema se vuelve inestable o se daña, intente recuperar su
sistema con las soluciones de restauración proporcionadas en
este módulo funcional.
Restauración de su sistema a la configuración
predeterminada de fábrica
QDataTrove le permite restaurar su unidad de sistema
(unidad C:) a la configuración predeterminada de fábrica.
1. En QDataTrove, haga clic en la ficha
Restaurar.
Para mayor información sobre Protección del sistema
consulte Inicio > Ayuda y soporte técnico en Windows XP.
QDataTrove le permite acceder al
seguridad y restauración en Windows XP y crear
Centro de copias de
manualmente un punto de restauración cuando se necesite.
Para realizar esta operación, siga los pasos que aparecen a
continuación:
2. Haga clic en el botón para seleccionar
sistema - Configuración de fábrica
Restaurar
.
3. Aparecerá un cuadro de diálogo que le preguntará si desea
ajustar el tamaño de la partición del disco.
Recuperación de su sistema usando QDataTrove en Windows XP35
• Si selecciona "Sí", todos los programas que haya instalado y
los datos que haya guardado en las unidades C: y D: serán
borrados.
• Si selecciona "No", todos los programas que haya instalado
y los datos que haya guardado en la unidad C: serán
borrados. Sin embargo, los datos de la unidad D: no se
verán afectados.
4. Siga el resto de instrucciones en pantalla para completar la
operación.
Restauración de su sistema con su propia imagen
de la copia del sistema
QDataTrove le permite restaurar su unidad de sistema
(unidad C:) a un estado anterior con su propia imagen de la
copia del sistema.
Para realizar esta operación se requiere un archivo de imagen
de la copia del sistema. Para mayor información sobre cómo
hacer su propia imagen de la copia del sistema, consulte
"Hacer una copia de seguridad de su sistema en un solo
archivo" en la página 34 o "Hacer una copia de seguridad de
su sistema en un disco" en la página 34.
1. En QDataTrove, haga clic en la ficha
2. Haga clic en el botón para seleccionar
sistema - Imagen de copia de seguridad
3. Aparecerá un cuadro de diálogo
la copia de seguridad del sistema y luego haga clic en
4. Aparecerá un mensaje de confirmación. Para llevar a cabo la
operación, haga clic en
Sí.
5. Siga el resto de instrucciones en pantalla para completar la
operación.
Recuperación de su sistema usando QDataTrove en Windows XP36
Restaurar.
Restaurar
.
Abrir. Busque la imagen de
Abrir.
Restauración de su sistema desde un punto de
restauración
QDataTrove le permite restaurar su unidad de sistema
(unidad C:) a estados anteriores restaurando a partir de una lista
de puntos de restauración (si los hay).
Para realizar esta operación, se requiere un punto de
restauración. Para mayor información sobre la creación
manual de puntos de restauración consulte "Creación de un
punto de restauración" en la página 35.
1. Haga clic en el botón para seleccionar
desde un punto de restauración
2. Aparecerá un asistente de
Restaurar sistema en la pantalla.
.
Restaurar
Siga las instrucciones paso a paso en la pantalla para
completar la restauración del sistema.
Para mayor información sobre Restauración del sistema
consulte Inicio > Ayuda y soporte técnico en Windows XP.
Reinstalación de aplicaciones y controladores
agrupados (sólo en modelos seleccionados)
QDataTrove le permite reinstalar las aplicaciones y
controladores que vienen agrupados junto con el nScreen que
adquirió.
1. Haga clic en el botón para seleccionar
aplicaciones y controladores
.
2. Puede realizar las siguientes tareas en la pantalla principal
que aparece.
• Para instalar controladores.
• Para instalar aplicaciones.
Reinstalar
• Para ver información acerca de las aplicaciones y los
controladores que vienen agrupados con su nScreen.
3. Siga el resto de instrucciones en pantalla para completar la
operación.
Creación de discos de recuperación
Para usar esta función, su nScreen debe tener una grabadora
de CD/DVD incluida. Si su modelo no cuenta con una
grabadora de CD/DVD, utilice en su lugar una grabadora de
CD/DVD externa si desea crear discos.
Dependiendo del modelo que adquirió, es posible que su
nScreen venga con aplicaciones y programas de software
agrupados. Si pretende usar discos para restaurar su sistema y
reinstalar las aplicaciones y los programas de software
agrupados que vinieron junto con su nScreen, introduzca en la
unidad óptica que viene (o está conectada) con su nScreen los
discos de recuperación y el DVD de Aplicaciones y
Controladores creados usando QDataTrove y siga las
instrucciones en pantalla.
QDataTrove le permite crear los siguientes discos importantes
para su sistema:
• Discos de recuperación:
• CD/DVD de recuperación de fábrica
• CD/DVD de recuperación del usuario
• Disco USB flash de arranque
Creación de un CD/DVD de recuperación de
fábrica
Puede usar QDataTrove para crear un disco de recuperación que
incluya la imagen del sistema predeterminada de fábrica y un
disco que incluya las aplicaciones y los controladores que están
agrupados junto con su nScreen.
Importante:
Es muy recomendable crear inmediatamente un CD/DVD de
recuperación de fábrica en cuanto su nScreen esté listo para
usarse.
1. Haga clic en el botón para seleccionar
de recuperación de fábrica
.
2. Seleccione un tipo de disco del menú desplegable
del disco
. Haga clic en Aceptar para proceder.
Crear CD/DVD
Categoría
3. Introduzca un disco en blanco cuando se le pida y luego
haga clic en
Sí.
4. Seleccione la velocidad de grabación que prefiera y luego
haga clic en
Aceptar.
5. El proceso de grabación del disco comenzará. Aparecerá una
ventana de
Crear CD/DVD de recuperación de fábrica
en la pantalla que muestra el estado actual.
Por favor observe que el proceso de grabación no puede ser
interrumpido una vez que haya comenzado.
6. Continúe creando un DVD de Aplicaciones y Controladores
predeterminados de fábrica. Repita los Pasos 2 al 5 para
completar el proceso de grabación de disco.
7. Una vez que haya terminado la grabación de disco (la barra
de progreso muestra 100% completado), haga clic en
en la parte superior derecha de la ventana para continuar.
8. Haga clic en
Salir y luego en Sí para salir de la aplicación.
Guarde los discos en un lugar seguro para usarlos en un futuro.
Recuperación de su sistema usando QDataTrove en Windows XP37
Creación de un CD/DVD de recuperación del
usuario
Puede usar QDataTrove para crear discos de recuperación que
incluyan su propio archivo de imagen de la copia del sistema.
Creación de disco USB flash de arranque
Puede usar QDataTrove para crear un disco USB flash de
arranque para recuperar su sistema a la configuración de
fábrica.
1. Haga clic en el botón para seleccionar
de recuperación del usuario
.
2. Seleccione un tipo de disco del menú desplegable
del disco y luego seleccione la fuente de su archivo de
imagen de sistema en
Aceptar para proceder.
Imagen de origen. Haga clic en
Crear CD/DVD
Categoría
3. Introduzca un disco en blanco cuando se le pida y luego haga
Sí.
clic en
4. Seleccione la velocidad de grabación que prefiera y luego
haga clic en
Aceptar.
5. El proceso de grabación del disco comenzará. Aparecerá una
ventana de
Crear CD/DVD de recuperación del usuario
en la pantalla que muestra el estado actual.
Por favor observe que el proceso de grabación no puede ser
interrumpido una vez que haya comenzado.
6. Una vez que haya terminado la grabación de disco (la barra
de progreso muestra 100% completado), haga clic en en
la parte superior derecha de la ventana para continuar.
7. Haga clic en
Salir y luego en Sí para salir de la aplicación.
Guarde los discos en un lugar seguro para usarlos en un futuro.
Con QDataTrove puede crear solamente discos USB flash de
arranque. No conecte discos duros o lectores de tarjetas de
memoria que tengan interfaz con USB para continuar.
1. Conecte un disco USB flash a su nScreen.
2. Haga clic en el botón para seleccionar
USB de arranque
.
Crear disco
3. Seleccione un disco USB flash conectado del menú
desplegable de dispositivos USB. Seleccione el disco USB
flash con cuidado si tiene más de un disco USB flash
conectado a su nScreen al mismo tiempo. Todos los datos
que están guardados en el disco que se utilice para el disco
USB flash de arranque serán borrados.
4. Si hay suficiente espacio en el disco USB flash seleccionado,
puede hacer clic en
Aceptar para continuar.
5. Una vez que el disco USB flash de arranque esté completo (la
barra de progreso muestra 100% completado), haga clic en
en la parte superior derecha de la ventana para
continuar.
6. Haga clic en
Salir y luego en Sí para salir de la aplicación.
Guarde el disco USB flash en un lugar seguro para usarlo en un
futuro.
Recuperación de su sistema usando QDataTrove en Windows XP38
Protección de su nScreen
contra virus y otras amenazas
de seguridad
Es posible que su nScreen tenga ya instalado un software
antivirus, el cual puede ayudarle a evitar una destrucción
inesperada de valiosos datos en el nScreen y mantiene su
privacidad a salvo de un acceso no autorizado desde otras
computadoras.
El software antivirus protege su equipo contra amenazas de
Internet tales como virus, Spyware, piratas informáticos y
correo electrónico no deseado. Además, puede asegurar su
información personal, bloquear sitios Web no deseados y
verificar si el correo electrónico contiene algún virus.
Sin embargo, le recomendamos que usted haga copias de
seguridad de sus datos regularmente en CD, DVD u otro
dispositivo de almacenamiento externo, ya que el software
antivirus puede no interceptar todos los virus nuevos y
existentes, lo que puede causar la destrucción de todos o de
algunos datos en su nScreen.
Para mayor información acerca de cómo usar el software
antivirus instalado, consulte la ayuda en línea que viene con el
software.
Además, también se recomienda configurar Windows para que
instale automáticamente las actualizaciones importantes para su
nScreen. Las actualizaciones importantes pueden brindarle
beneficios significativos, como mayor seguridad y confiabilidad.
Para mayor información sobre cómo usar Windows Update
consulte Inicio > Ayuda y soporte técnico en Windows XP.
Recuperación de su sistema usando QDataTrove en Windows XP39
Reemplazo de memoria
Puede sustituir el módulo de memoria existente por uno de
mayor capacidad. Antes de actualizar o sustituir la memoria,
compruebe qué módulo puede utilizar en el sitio Web de BenQ
o póngase en contacto con el distribuidor o el centro de
asistencia técnica de BenQ. Se recomienda llevar su nScreen con
el distribuidor de BenQ o con el centro de asistencia técnica
para actualizar o sustituir la memoria.
Para mayor información sobre el límite de memoria máximo,
consulte la información del producto en http://www.BenQ.com.
Haga clic en
Productos > Cómputo > nScreen y luego
seleccione el modelo que adquirió. Haga clic en
Especificaciones para conocer el límite de memoria máximo.
Para conocer los tipos de módulos de memoria certificados
por BenQ para su nScreen, intente los siguientes pasos:
1. Conéctese al Servicio de asistencia técnica en línea de BenQ (http://www.benq.com/support/).
2. Haga clic en Knowledge Base.
El diseño y contenido del siti oweb puede variar por región o
país.
• Si instala un módulo de memoria no certificado, es posible
que su sistema no funcione correctamente.
• Es responsabilidad únicamente del usuario si ocurren
problemas (como pérdida de datos o fallas del sistema)
provocados por software o partes que no hayan sido
instalados por el fabricante y/o accesorios no originales.
1. Apague completamente su nScreen. Desconecte el adaptador
de corriente y voltee su nScreen.
2. Retire la cubierta trasera por la parte inferior como se
muestra en la figura. Puede ser que la cubierta trasera siga
asegurada con una ranura de bloqueo a la izquierda y otra a
la derecha y cuatro más en la parte superior. Es posible que
tenga que intente jalar la cubierta trasera de diferentes
lugares en la parte inferior de la cubierta trasera.
Si le cuesta trabajo retirar la cubierta trasera, no aplique
fuerza al hacerlo para evitar ocasionar un posible daño. Se le
aconseja llevar su nScreen a un Servicio a Clientes de BenQ
y pedir ayuda para reemplazar el módulo de la memoria.
Reemplazo de memoria40
3. Libere el módulo de memoria existente empujando hacia los
lados los sujetadores de memoria y retire la memoria.
4. Alinee el nuevo módulo de memoria con la ranura e
insértelo. Cuando lo esté insertando, preste atención a la
dirección del módulo de memoria.
• Conéctese a tierra con su nScreen utilizando equipo
profesional de conexión a tierra, como una pulsea
antiestática, o toque la superficie metálica en el interior de
su nScreen para descargar la energía estática.
• Manipule el módulo de memoria por los extremos y evite
tocar los contactos.
5. Presione suavemente el borde hacia abajo hasta que el
módulo encaje en su sitio.
Si el módulo de memoria no está bien instalado, es posible
que su nScreen no arranque correctamente.
Reemplazo de memoria41
6. Alinee la cubierta porterior con las ranuras de bloqueo de la
parte superior.
7. Empuje la cubierta posterior suavemente como se muestra en
la figura hasta que encaje en su sitio. Conecte el adaptador de
corriente. Cuando inicie el nScreen, éste probará y
configurará de forma automática la nueva memoria.
Se recomienda ingresar al BIOS para cargar la configuración
predeterminada después de reemplazar la memoria adicional.
Para mayor información, consulte "Utilizar BIOS setup
(configuración del BIOS)" en la página 28.
Reemplazo de memoria42
Instalación de disco duro
EjeAislante
Dependiendo del modelo que adquirió, es posible que su
nScreen no incluya un disco duro. Si pretende instalar uno,
puede contactar a un distribuidor de BenQ o al Servicio a
Clientes para conocer los discos duros compatibles que se
pueden utilizar y consulte los siguientes procedimientos.
Se recomienda que lleve su nScreen al Servicio a Clientes de
BenQ para la instalación del disco duro. Puede incurrir en
cargos adicionales si es necesario.
• Si instala un disco duro que no es compatible con su
nScreen, es posible que su sistema no funcione
correctamente.
• Es responsabilidad únicamente del usuario si ocurren
problemas (como pérdida de datos o fallas del sistema)
provocados por software o partes que no hayan sido
instalados por el fabricante y/o accesorios no originales.
1. Retire la cubierta posterior como se indica en los Pasos 1 y 2
de "Reemplazo de memoria" en la página 40.
2. Si el modelo adquirido no incluye un disco duro, se le habrá
proporcionado un kit de soporte para disco duro,
incluyendo un soporte y tres tornillos. Retire del
compartimiento para disco duro el kit de soporte
proporcionado.
3. Alinee el soporte para disco duro proporcionado con el disco
duro que ha adquirido. Observe que sólo hay una dirección
para hacer la alineación. Una dirección incorrecta dañará el
aparato.
Para evitar un posible daño al disco duro y a su nScreen,
preste atención a lo siguiente:
• Manipule el disco duro con cuidado sosteniéndolo por la
orilla para evitar tocar los contactos metálicos o el eje.
• Tanga cuidado de no retirar el aislante que se proporcionó
con el soporte.
Instalación de disco duro43
4. Asegure el soporte con los 2 tornillos plateados
proporcionados.
6. Empuje el disco duro hacia la derecha hasta la orilla del
compartimiento del disco duro.
Para asegurar los tornillos se requiere un pequeño
destornillador de cruz.
5. Deslice el disco duro con el soporte hacia el compartimiento
del disco duro en la parte posterior de su nScreen.
Instalación de disco duro44
7. Asegure el disco duro con 1 tornillo negro proporcionado.
8. Coloque nuevamente la cubierta posterior como se indica en
los Pasos 6 y 7 de "Reemplazo de memoria" en la página 40.
Se recomienda ir al BIOS para cargar la configuración
predeterminada después de instalar el disco duro.
Para mayor información, consulte "Utilizar BIOS setup
(configuración del BIOS)" en la página 28.
Preguntas frecuentes y resolución de
problemas
Este capítulo describe situaciones con las que te puedas
encontrar durante el uso de el nScreen, junto con pasos de
resolución de problemas básicos. Si aun así no puede solucionar
el problema, póngase en contacto inmediatamente con un
centro de asistencia técnica BenQ para obtener ayuda.
Encendido
He presionado el botón de Encendido pero mi nScreen no
enciende.
Compruebe el indicador del botón de Encendido.
• Si no está encendido, el nScreen no está recibiendo
alimentación de energía de una fuente externa a través del
adaptador de corriente. Asegúrese de haber conectado el
adaptador de corriente correctamente al conector de
alimentación de su nScreen y a una toma de corriente que
funcione correctamente.
• Si el indicador del botón de Encendido está en verde,
el nScreen está siendo correctamente alimentado con
energía, lo que significa que el problema se encuentra
en otro lugar.
• Si ha añadido o reemplazado algún hardware, como un
módulo de memoria, compruebe que se haya instalado
correctamente.
• Es posible que algunos archivos del sistema operativo
falten o estén dañados. Si es así, es posible que tenga
que respaldar todos sus datos primero y luego
recuperar su sistema. Consulte "Recuperación de su
sistema usando QDataTrove en Windows XP" en la
página 32 para obtener más detalles.
Preguntas frecuentes y resolución de problemas45
Conexión
No me puedo conectar a Internet con la interfaz de red
incorporada en el nScreen. ¿Por qué?
Compruebe si la red tiene una dirección MAC fija. Póngase en
contacto con su administrador de red para buscar otras
soluciones.
Cuando me conecto a una red local la conexión es inestable.
¿Por qué?
Las siguientes instrucciones le guiarán en el proceso de
resolución de problemas.
1. Haga clic en
2. Haga clic con el botón derecho en
Propiedades > Hardware > Administrador de
dispositivos
3. Haga doble clic en
el nombre del adaptador del nScreen, haga doble clic en éste.
4. La ventana de
Avanzadas y a continuación haga clic en el elemento
Velocidad de vínculo y dúplex a la izquierda.
5. Seleccione el modo adecuado según la configuración de su
servicio LAN en el menú desplegable
luego haga clic en
Si el problema persiste haga clic con el botón derecho en el
área de notificación localizada en la esquina inferior derecha del
escritorio y seleccione
y reducir la interferencia de los modos diferentes de conexión de
red.
Inicio.
Mi PC y seleccione
.
Adaptadores de red. Cuando aparezca
Propiedades aparecerá. Haga clic en la ficha
Valor de la derecha y
Aceptar.
Deshabilitar para deshabilitar la WLAN
¿Qué es una red LAN inalámbrica (WLAN)?
Una red WLAN es un tipo de red de área local (LAN) que usa
ondas de radio de alta frecuencia en lugar de cables para
comunicar y transmitir datos entre nodos. Se trata de un sistema
de comunicación de datos flexible que puede funcionar como
ampliación de una red LAN con cables, o como alternativa a la
misma, dentro de un edificio o de un recinto.
Tengo un problema al configurar la red inalámbrica.
Siga las instrucciones que aparecen a continuación para
solucionar el problema:
• ¿Ha activado la función WLAN del nScreen? Consulte
"Conexión a una red inalámbrica" en la página 20 para
habilitar la red WLAN.
• En Windows XP, haga clic en
Conexiones de red e Internet > Conexiones de red.
Haga doble clic en
Compruebe que el estado de la conexión sea conectado y que
la fuerza de la señal sea suficiente. Si no encuentra el estado de
la conexión, asegúrese de que el dispositivo inalámbrico esté
configurado correctamente, de modo que su nScreen pueda
recibir la señal.
• Asegúrese de que el enrutador inalámbrico o el punto de
acceso transmiten el SSID. Consulte la documentación de su
dispositivo inalámbrico para activar esta función de
transmisión.
Conexiones de red inalámbricas.
Inicio > Panel de Control >
Preguntas frecuentes y resolución de problemas46
Sistema
¿Cómo puedo resolver los mensajes de error "Poco espacio en
disco" o "Espacio en disco insuficiente" en Windows XP?
Windows usa espacio de disco para operaciones como el
almacenamiento en caché y la memoria virtual. El nScreen
puede no correr en forma estable si el espacio disponible en el
disco duro está por debajo de 100MB o 200MB. Las siguientes
instrucciones le indican cómo liberar espacio en el disco.
1. Haga clic en
2. Haga clic con el botón derecho en el icono del disco duro y
luego seleccione
3. Observe cuánto espacio queda libre en el disco duro.
4. Para liberar espacio en su disco duro haga clic en
de espacio en disco y siga las instrucciones que aparecen
en pantalla.
¿Cómo puedo actualizar el controlador?
Visite el Servicio de asistencia técnica en línea de BenQ
(http://www.benq.com/support/) para buscar actualizaciones
del controlador.
Mi sistema está funcionando muy lento. ¿Cómo puedo mejorar
el desempeño?
Los recursos del sistema son la cantidad de memoria y el espacio
del disco duro que puede usar su nScreen los cuales pueden ir
disminuyendo con el tiempo y afectar el desempeño del sistema.
Sin embargo, puede mejorar el rendimiento del sistema
mediante los siguientes métodos:
Inicio > Mi PC.
Propiedades.
Liberador
• Cierre todos los programas abiertos que no esté utilizando.
Utilice los programas de software que sean totalmente
necesarios. Intente correr escaneos de virus y otras
herramientas cuando no esté usando su nScreen. Cerrando los
programas de software que no sean necesarios ayudará a que
su sistema funcione de manera mas eficiente.
• Evite que se carguen programas de software en segundo plano.
Cuando los programas de software cargan los pequeños iconos
en el área de notificación ubicada en la parte inferior derecha
del escritorio, éstos se estarán ejecutando en un segundo plano
y consumiendo importantes recursos del sistema.
Siga los pasos que se indican a continuación para evitar que se
ejecuten aplicaciones cuando se inicia Windows:
1. Pulse + R para visualizar el cuadro de diálogo
Ejecutar.
2. Escriba "msconfig" en el campo
configuración del sistema aperecerá.
3. Haga clic en la ficha
que no necesite.
4. Haga clic en
Reinicie el nScreen.
• Elimine programas de la carpeta Inicio. La eliminación de
programas de la carpeta Inicio también ayuda a impedir que se
ejecuten programas cuando se inicia Windows.
Para ello, siga los pasos que aparecen a continuación:
1. Haga clic con el botón derecho en cualquier lugar del
espacio libre del escritorio y seleccione
Carpeta. Asigne un nombre a la carpeta. Esta carpeta
será utilizada después.
Inicio y desactive todas las tareas
Aplicar, y luego haga clic en Aceptar.
Abrir. La utilidad de
Nuevo >
Preguntas frecuentes y resolución de problemas47
2. Haga clic con el botón derecho en el botón Inicio y
luego seleccione
Programas aparecerá en la ventana de Menú de
.
Inicio
3. Haga doble clic en la carpeta
carpeta
Inicio.
Abrir. Una carpeta llamada
Programas y luego en la
4. Haga clic derecho en cualquier elemento de la carpeta
y luego seleccione
Propiedades. Aparecerá la
información acerca del icono.
5. Usted podrá decidir si es necesario mantener el
programa en la carpeta de
Inicio. Seleccione los iconos
de los programas no deseados, haga clic con el botón
derecho y seleccione
Cortar.
6. Cierre las ventanas abiertas para volver al escritorio.
7. Abra la carpeta creada en el Paso 1.
8. Seleccione los comandos
Edición y Pegar en la
ventana de la carpeta. Los iconos que fueron cortados
de la carpeta de
Inicio aparecen ahora situados en la
carpeta.
9. Reinicie el nScreen. Los programas eliminados de la
carpeta de
Inicio ya no se ejecutarán al iniciar
Windows. Sin embargo, todavía podrá ejecutarlos
haciendo doble clic en los iconos correspondientes de
la carpeta creada en el Paso 1.
• Vacíe la Papelera de reciclaje. Puede liberar espacio en el disco
duro borrando de la Papelera de reciclaje archivos que ya no
necesite. Para realizar esta acción, haga clic con el botón
derecho en el icono
en el escritorio, y seleccione
Papelera de reciclaje que se encuentra
Vaciar Papelera de reciclaje.
• Elimine los archivos y directorios temporales. De este modo
aumentará el espacio en disco duro y se reducirá el tiempo
usado por Windows para acceder al disco duro.
También ayudará a resolver problemas asociados con los
trabajos de impresión en cola.
1. Cierre todos los programas en ejecución.
2. Haga clic en
Accessorios > Herramientas del sistema >
Liberador de espacio en disco.
Inicio > Todos los programas >
3. Seleccione el disco que quiera limpiar y haga clic en
Aceptar.
4. Seleccione los tipos de archivo que desea eliminar
(eliminar archivos temporales es una acción segura).
5. Haga clic en
Aceptar.
• Utilice las funciones de Scan Disk y Desfragmentador de disco.
La función de Scan Disk verifica el disco duro en busca de
errores, mientras que el Desfragmentador de disco reúne los
datos de programa fragmentados en la parte frontal de la
unidad.
1. Haga clic en
Inicio > Mi PC.
2. Haga clic con el botón derecho en el icono del disco
duro y seleccione
3. Haga clic en la ficha de
botón de
Comprobar ahora.
Propiedades.
Herramientas y luego en el
4. Seleccione todas la casillas de verificación en el cuadro
de diálogo que aparece.
5. Haga clic en
Inicio.
6. Reinicie el nScreen. Esta acción puede tardar mucho
tiempo en completarse.
Preguntas frecuentes y resolución de problemas48
Para ejecutar la Desfragmentación de disco en Windows XP:
1. Cierre todos los programas de software en ejecución.
2. Haga clic con el botón derecho en el icono del disco
duro y seleccione
3. Haga clic en la ficha
en el botón
4. Haga clic en
Propiedades.
Herramientas y, a continuación
Desfragmentar ahora.
Desfragmentar. Esta acción puede
tardar mucho tiempo en completarse.
Si el Desfragmentador de disco se reinicia constantemente
significa que algún programa de software oculto está accediendo
al disco duro. Reinicie el nScreen e inténtelo de nuevo.
Los dispositivos USB dejan de trabajar de forma inesperada en
Windows XP. ¿Por qué?
Esto es porque los dispositivos USB como cámaras, escáneres o
impresoras pierden su conexión y dejan de funcionar
inesperadamente. Siga los siguientes pasos para resolver el
problema:
1. Haga clic en
2. Haga clic con el botón derecho en
3. Haga clic en
de dispositivos.
4. Haga doble clic en la rama
serie universal para expandirla.
5. Haga clic con el botón derecho en
y luego seleccione
energía.
6. Desactive
para ahorrar energía
Inicio.
Mi PC.
Propiedades > Hardware > Administrador
Controladoras de bus de
Concentrador raíz USB
Propiedades > Administración de
Permitir al equipo apagar este dispositivo
.
7. Repita los pasos del 5 al 7 con cada concentrador raíz USB.
8. Haga clic en
dispositivos.
Aceptar y luego cierre el Administrador de
Los altavoces no emiten ningún sonido.
Compruebe lo siguiente:
• Puede que los altavoces estén en silencio. Verifique el control
de volumen (icono de altavoz) en el área de notificación que se
encuentra en la parte inferior derecha del escritorio para ver si
el volumen está en silencio. Si es así, entonces restaure el
volumen.
• Los altavozes podrían estar apagados o el volumen puede estar
demasiado bajo. Ajuste el interruptor de volumen (que es
también el botón de Encendido). O verifique el control de
volumen (icono de altavoz) en el área de notificación que se
encuentra en la parte inferior derecha del escritorio y ajuste el
volumen apropiadamente.
• Un auricular o altavoz externo podría estar conectado a la
salida de audio, lo cual apaga automáticamente los altavoces
integrados del nScreen.
¿Por qué la capacidad del disco duro mostrada por el sistema
operativo no coincide con la capacidad designada?
Puede haber notado que la capacidad de un disco duro de 10GB
se ve como de 9GB cuando lo muestra el sistema operativo, y
uno de 20GB se ve como de 19GB, etc. Mientras más capacidad
mayor es la diferencia. Esto ocurre porque los fabricantes de
discos duros y desarrolladores de sistemas operativos calculan la
capacidad del disco duro de distinta forma. Como resultado,
la capacidad designada varía con respecto a la capacidad exacta
mostrada por el sistema operativo.
Preguntas frecuentes y resolución de problemas49
Cálculo de la capacidad
del disco duro según
los fabricantes
1GB=1,000MB
1MB=1,000KB
1KB=1,000 bytes
Cálculo de la capacidad
del disco duro según los
desarrolladores de SO
1GB=1,024MB
1MB=1,024KB
1KB=1,024 bytes
Ejemplo de un disco duro de 40 GB:
Cálculo según los
fabricantes de discos
Cálculo según los
desarrolladores de SO
duros
40GB=40,000MB
=40,000,000KB
=40,000,000,000 bytes
40GB=40,960MB
=41,943,040KB
=42,949,672,960
bytes
Capacidad exacta de un disco duro de 40 GB mostrada en el SO:
40,000,000,000÷1024÷1024÷1024=37.2529 (GB).
Además, al realizar particiones en el disco duro, el sistema
reserva cierto espacio en la unidad para los archivos del sistema.
De este modo, la capacidad total de un disco duro mostrada por
el sistema operativo no coincidirá nunca con la capacidad
designada.
Se oyen ruidos al conectar auriculares al nScreen.
Compruebe lo siguiente:
• Conecte el auricular a otros dispositivos, como una radio,
para ver si persiste el ruido. Si el ruido persiste el auricular
podría estar defectuoso.
• Si el ruido se produce sólo en el momento de conectarlo, se
debe a una corriente instantánea alta. Se trata de un fenómeno
normal.
¿Qué debo hacer si se bloquea un programa en Windows?
Si su sistema se bloquea, presione las teclas <Ctrl> + <Alt> +
<Del> simultaneamente, haga clic en
Administrador de tareas de Windows, luego haga clic con el
Aplicaciones dentro de
botón derecho en la aplicación que esté bloqueada y finalmente
haga clic en
Finalizar tarea.
¿Por qué el nScreen se calienta tanto? ¿Es normal?
Sí. Esto se debe a que todo hardware utilizado en espacios
reducidos tiende a calentarse. Para prevenir un
sobrecalentamiento no obstruya los orificios de ventilación.
Por ejemplo, no use el nScreen en la cama donde la sobrecama
podría cubrir el orificio de ventilacion de forma inadvertida y
bloquear la corriente de aire.
¿Por qué parece que el nScreen se apaga solo despues de un
período de inactividad?
Ésta es una configuración predeterminada del nScreen para
conservar energía. El nScreen está configurado para usar la
función de ahorro de energía. Puede ir a
control > Rendimiento y mantenimiento > Opciones de
energía en Windows para ajustar manualmente la
Inicio > Panel de
configuración.
Preguntas frecuentes y resolución de problemas50
Pantalla
No se ve nada en la pantalla.
Compruebe el indicador del botón de Encendido.
• Si no está iluminado, el nScreen no está recibiendo corriente.
Conecte el adaptador de corriente y reinicie el nScreen.
• Si parpadea en color ámbar, el nScreen ha entrado en modo de
Inactividad para ahorrar energía. Presione el botón de
Encendido para salir del modo de Inactividad.
• Si está iluminado en verde el nScreen está siendo alimentado
con energía de forma normal y está encendido. Puede ser que
el brillo de la pantalla esté demasiado bajo. Use el control de
brillo a la derecha de la pantalla para incrementar el brillo.
¿Cómo puedo saber si mi panel de cristal líquido está dañado y
qué debo hacer si esto sucede?
Si el nScreen no puede mostrar imágenes a la resolución
predeterminada, visite el sitio Web de BenQ para descargar y
actualizar los controladores de pantalla nScreen más recientes.
Contacte a su distribuidor de BenQ si se presentan las siguientes
situaciones:
• La pantalla parpadea cuando se inicia el sistema normalmente.
• Las fuentes que se muestran en pantalla presentan un aspecto
poco claro y aparecen códigos extraños.
• No hay imagen, aunque el disco duro funciona con
normalidad.
• Los colores que aparecen en pantalla tienen un aspecto
extraño y se vuelven blancos.
• Aparecen líneas verticales u horizontales en la pantalla.
• Al reproducir un archivo de medios con Windows Media
Player la velocidad de cuadro es anormal.
• Al reproducir juegos, el sonido cambia mientras que la
pantalla permanece igual.
Programas
¿Puedo ver videos de alta definición (HD) en mi nScreen?
Sí. Su nScreen acepta videos HD con el modo de video
configurado hasta 1080i. Sólo necesita tener un reproductor de
video compatible instalado en su nScreen.
Preguntas frecuentes y resolución de problemas51
Asistencia técnica y soporte
Centro de asistencia técnica en
línea global de BenQ nScreen
Bienvenido al Centro de asistencia técnica en línea global de
BenQ nScreen (http://www.benq.com/support/).
Para garantizar una experiencia agradable con su nScreen,
le ofrecemos los siguientes servicios de asistencia técnica
disponibles en cualquier momento y desde cualquier lugar.
•
Support (Soporte): Aquí podrá usted seleccionar el país y la
región donde se encuentra y visitar el sitio web de soporte
específico.
Knowledge Base: Contiene respuestas a las preguntas más
•
frecuentes relacionadas con el nScreen, así como sugerencias
adicionales.
Puede acceder a
Centro de Asistencia Técnica de BenQ para obtener respuestas y
soluciones a sus problemas. También puede obtener
información acerca de las estaciones de servicio de BenQ en su
país.
Contactos para contactar directamente al
Asistencia técnica y soporte52
Apéndice
Información general sobre
seguridad
Al instalar u operar su nScreen, preste especial atención a lo
siguiente:
1. Conserve este manual en un lugar seguro para consultarlo
cuando sea necesario.
2. Asegúrese de seguir todas las instrucciones y advertencias
relacionadas con el sistema.
3. Coloque el nScreen en una superficie plana y estable,
y asegúrese de que los orificios de ventilación no estén
obstruidos.
4. No exponga el nScreen a la lluvia ni a la humedad excesiva, y
manténgalo alejado de líquidos (como bebidas, grifos, etc.).
5. No exponga el nScreen a la luz solar directa y manténgalo
alejado de fuentes de calor (como radiadores, calefactores,
estufas, etc.)
6. No exponga su nScreen a golpes o vibraciones fuertes.
Cuando cierre el nScreen, no lo haga ejerciendo una fuerza
excesiva.
7. No utilice su nScreen cerca de una fuga de gas.
8. No guarde su nScreen en entornos donde la temperatura sea
inferior a 0°C o superior a 40°C, ni lo utilice en entornos con
una temperatura inferior a 5°C o superior a 35°C. Si lo hace,
el rendimiento del sistema podría verse seriamente afectado.
9. No utilice su nScreen cerca de agua, por ejemplo, cerca de
una bañera, una palangana, el fregadero o el desagüe de la
lavadora, en un sótano mojado o cerca de una piscina.
10. No coloque el nScreen cerca de campos magnéticos fuertes.
11. Utilice una toma de corriente eléctrica adecuada y asegúrese
de que no haya objetos pesados sobre el adaptador de
corriente ni el cable de alimentación.
12. El adaptador de corriente es un componente de alto voltaje.
No intente repararlo usted mismo. Si se daña, póngase en
contacto con un distribuidor o un centro de asistencia
técnica de BenQ autorizado.
Limpieza de su nScreen
Al limpiar el nScreen, siga estos pasos:
1. Apague el nScreen, desconecte el adaptador de corriente.
2. Limpie la superficie exterior del nScreen con un paño
húmedo. No utilice productos de limpieza líquidos ni en
aerosol directamente sobre el nScreen.
3. No utilice productos de limpieza que contengan alcohol ni
acetona. En su lugar, utilice líquidos limpiadores
especialmente formulados para pantallas de cristal líquido.
Apéndice53
Información de seguridad
Eliminación de desechos de
sobre el adaptador de corriente
• Use solamente el adaptador de corriente suministrado con su
nScreen. El usar otro tipo de adaptador de corriente resultará
en un funcionamiento incorrecto y/o peligro.
• No use el adaptador en entornos muy húmedos. Nunca toque
el adaptador si tiene las manos húmedas.
• Debe haber una ventilación adecuada alrededor del adaptador
cuando lo use para operar el dispositivo. No cubra el
adaptador de corriente con papel u otros objetos que
reducirán el enfriamiento. No use el adaptador de corriente
mientras se encuentra en el interior de un estuche de
transporte.
• Conecte el adaptador a una fuente de alimentación apropiada.
Los requisitos de voltaje se encuentran en la caja y/o en el
empaque del producto.
• No use el adaptador si el cable de alimentación está dañado.
• No intente reparar el adaptador. No hay piezas de servicio en
su interior. Reemplace la unidad si está dañada o expuesta a
excesiva humedad.
equipos eléctricos y
electrónicos por usuarios de
equipos domésticos privados
en Latinoamérica.
Este símbolo en el producto o en el empaque indica
que no puede desecharse como basura doméstica.
Debe deshacerse su equipo desechado entregándolo
al programa de acopio aplicable para el reciclado de
equipos eléctricos y electrónicos. Para mayor
información acerca del reciclado de este equipo,
póngase en contacto con la oficina de su ciudad,
sla tienda donde compró el equipo o su servicio de
eliminación de basura doméstica. El reciclado de
materiales ayudará a conservar los recursos naturales
y asegurará que sean reciclados de modo que se
proteja la salud humana y el medio ambiente.
is herewith confirmed to comply with the requirements set out
in the Council Directive on the Approximation of the Laws of
the Member States relating Electromagnetic Compatibility
(2004/108/EC) and Low Voltage Directive (2006/95/EC) and
R&TTE Directive (1999/5/EC).
For the evaluation regarding the electromagnetic compatibility,
the following standards were applied:
EN 55022
EN 55024
EN 301 489
EN 300 328
IEC 60950-1 or EN 60950-1+A11
Apéndice55
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.