BENQ DS650 User Manual [fr]

Page 1
Téléchargé depuis www.lampe-videoprojecteur.info
DX/S660
BenQ
DX/S650
Manuel de l'utilisateur
Page 2
Copyright
Copyright © 2002 par BENQ Corporation (auparavant Acer Communications & Multimedia Inc.). Tous droits réservés. Aucune partie de cette publication ne peut être reproduite, transmise, transcrite, stockée dans un système d'extraction ou traduite en aucune langue ou langage de programmation que ce soit, à quelque fin ou par quelque moyen que ce soit, électronique, mécanique, magnétique, optique, chimique, manuel ou autre, sans l'autorisation préalable écrite de BENQ Corporation.
Exclusion de responsabilité
BENQ Corporation ne donne aucune garantie, expresse ou implicite, en ce qui concerne le contenu dudit document et exclut tout particulièrement toute garantie de qualité et d'adaptation à un usage particulier. De plus, BENQ Corporation. se réserve le droit de réviser cette publication et de réaliser des modifications du contenu dudit document de temps en temps sans obligation de la part de BENQ Corporation d'informer quelque personne que ce soit de telles révisions ou modifications.
À compléter !!
Entrez les informations ci-dessous, au cas où un entretien serait nécessaire. Le numéro de série figure sur le dos du produit.
Informations relatives au projecteur
Nom du produit : DX/S660 DX/S650
Numéro de série :
Date d'achat :
Informations relatives au revendeur
Revendeur :
Numéro de téléphone :
Adresse :
Page 3
Manuel de l’utilisateur BenQ DX/S660 DX/S650
Table des matières
Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
Garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Garantie limitée. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Contenu de livraison du produit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Accessoires en option. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Description du projecteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Projecteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Tableau de commande externe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Pied de réglage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Caractéristiques du projecteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Description de la télécommande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Installation ou remplacement des piles. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Installation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Taille de l'écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Branchement à divers appareils . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Mise en route . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Correction trapézoïdale numérique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Réglage automatique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Sélection de la source . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Système de menus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
1. Menu Affichage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
2. Menu Image . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
3. Menu Source . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
4. Menu Contrôle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
5. Menu PIP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Mise hors tension . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Informations relatives à la lampe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Utilisation et remplacement de la lampe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Voyants DEL de la lampe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Remplacement de la lampe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Réinitialisation de l'horomètre d’utilisation de la lampe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Informations temp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Informations nécessaires pour tout service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Accessoires (livrés avec le produit standard). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Accessoires en option (non livrés avec le produit standard) . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Commande de pièces ou demande d’informations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Dépannage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Messages d’état . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
Table des matières
iii
Page 4
Manuel de l’utilisateur BenQ DX/S660 DX/S650
Spécifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Spécifications du projecteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Chronogramme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Encombrement. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
iv
Table des matières
Page 5

INTRODUCTION

Attention
POUR ÉVITER TOUT CHOC ÉLECTRIQUE, N'OUVREZ EN AUCUN CAS LE BOÎTIER. IL NE CONTIENT AUCUNE PIÈCE SUSCEPTIBLE D’ÊTRE RÉPARÉE PAR L’UTILISATEUR. CONFIEZ LA RÉPARATION DU PRODUIT AU PERSONNEL D'ENTRETIEN QUALIFIÉ. VEUILLEZ LIRE CE MANUEL DE L’UTILISATEUR AVANT D'UTILISER VOTRE PROJECTEUR ET CONSERVEZ-LE POUR CONSULTATION ULTÉRIEURE.

Consignes de sécurité

1. Lisez ce manuel de l’utilisateur avant d'utiliser le projecteur et conservez-le pour consultation ultérieure.
2. La lampe devient extrêmement chaude lorsque l'appareil est en marche. Attendez que le projecteur se refroidisse pendant approximativement 45 minutes avant de retirer l'ensemble d'éclairage pour le remplacer. N'utilisez pas les lampes au-delà de leur durée de vie prévue. Une utilisation excessive des lampes au-delà de leur durée de vie nominale peut provoquer leur éclatement dans certains cas rares.
3. Ne jamais remettre en place l'ensemble d'éclairage ou aucun composant électronique tant que le projecteur n'est pas débranché.
4. Pour réduire le risque de décharge électrique, ne démontez pas cet appareil. Pour tout entretien ou toute réparation, confiez l’appareil à un technicien qualifié. Un remontage incorrect peut en effet être à l’origine d’une décharge électrique lors d’une utilisation ultérieure de l’appareil.
5. Ne placez pas ce produit sur un chariot, un stand ou une table instable. Il pourrait tomber et être gravement endommagé.
6. Ce produit peut afficher des images renversées pour des montages au plafond. Nous vous prions d'utiliser le matériel approprié pour monter l'appareil et de vous assurer qu'il est solidement installé.
Manuel de l’utilisateur BenQ DX/S660 DX/S650
Attention
N'oubliez pas d’ouvrir l'obturateur ou de retirer le bouchon de l'objectif,
lorsque la lampe du projecteur est allumée.
Ne regardez pas directement l'objectif de projection lors du
fonctionnement de l'appareil. Le faisceau lumineux intense peut en effet provoquer des lésions oculaires.
Dans certains pays, la tension d'alimentation n'est PAS stable. Ce
projecteur a été conçu pour fonctionner sans risque sur une bande passante de 110 à 240 volts, mais risque de tomber en panne en cas de chute ou de surtension de plus de 10 volts. Dans ces régions à haut risque, nous recommandons l'utilisation d'un onduleur avec ce projecteur.
1
Page 6
Manuel de l’utilisateur BenQ DX/S660 DX/S650
Conservez ce guide de l'utilisateur : les informations contenues dans ce manuel ont pour objet de faciliter l’utilisation et l’entretien de votre Personal Projector.

Garantie

Garantie limitée

BENQ garantit ce produit contre tout vice de matière et de fabrication, dans des conditions normales d'utilisation et de stockage. Exclu de la garantie : les lampes sont considérées comme des articles consommables et sont garanties 90 jours ou 500 heures, le premier des deux prévalant. Toute réclamation au titre de la garantie nécessite la présentation d’une preuve de la date d'achat. Au cas où ce produit s’avère défectueux pendant la période de garantie, la seule obligation de BENQ et votre unique recours seront le remplacement de toute pièce défectueuse, assorti de la main-d’œuvre nécessaire. Pour bénéficier des services de la garantie, il convient d’informer immédiatement le revendeur auprès duquel vous avez acheté le produit défectueux. Important : la garantie ci-dessus s’annulera dès que l’usager manquera d’employer le produit conformément aux consignes écrites fournies par BENQ. Cette garantie vous confère des droits spécifiques, auxquels peuvent s’ajouter d’autres droits qui varient d’un pays à l’autre.
Déclaration FCC de classe A : du fait qu’il génère, utilise et peut émettre des fréquences radio, cet équipement peut causer des interférences nuisibles aux communications radio, s'il n'est pas installé et employé conformément aux instructions contenues dans ce manuel. Il a été testé et déclaré conforme aux limites des dispositifs de calcul de classe A, définies dans la sous-partie B de la partie 15 des règles FCC, dont l’objet est de fournir une protection suffisante contre de telles interférences lors de l’utilisation de l’appareil dans un environnement commercial. L'utilisation de ce matériel dans une zone résidentielle étant susceptible de provoquer des interférences, l'usager devra, le cas échéant, prendre toutes les mesures nécessaires pour les éliminer, et ce à ses frais.
Déclaration FCC de classe B : du fait qu’il génère, utilise et peut émettre des fréquences radio, cet équipement peut causer des interférences nuisibles aux communications radio, s'il n'est pas installé et employé conformément aux instructions. L'absence d'interférences n'est toutefois pas garantie dans certaines installations. Si ce matériel provoque un brouillage nuisible à la réception radio ou télévision, ce qui peut se déterminer en éteignant l'équipement et en le rallumant, nous conseillons à l'utilisateur d'essayer de corriger le brouillage de l'une des façons suivantes :
– Réorientez ou changez l'emplacement de l'antenne de réception. – Éloignez le matériel du récepteur. – Raccordez le matériel à une prise se trouvant sur un circuit différent de
celui auquel le récepteur est relié.
– Consultez votre revendeur ou un technicien radio-télévision expérimenté.
Déclaration CEE : ce dispositif a été testé et déclaré conforme aux exigences de compatibilité électromagnétique (EMC) du 89/336/EEC (Communauté Economique Européenne).
2
Page 7
Manuel de l’utilisateur BenQ DX/S660 DX/S650

Contenu de livraison du produit

Le projecteur est livré avec les câbles nécessaires au raccordement aux PC ou portables standards. Déballez le colis avec précaution et vérifiez qu’il contient tous les éléments mentionnés ci-dessous. Si l’un de ces éléments s’avère manquant, consultez votre revendeur.
Quick
S
tart
G
uide
Guide de démarrage rapide
Manuel de l'utilisateur sur CD
Projecteur
User's
Guide
Manuel de l'utilisateur
Télécommande
Câble audio
Câble VGA

Accessoires en option

1. Adaptateur Macintosh
2. Module de lampe 210W
Convertisseur 3-2
220 V
Cordon d'alimentation
Câble USB
240 V
Pile
110 V
Câble AV
Mallette de transport souple de luxe
Câble TVHD (télévision à haute définition)
Câble S-Vidéo
3
Page 8
Manuel de l’utilisateur BenQ DX/S660 DX/S650

Description du projecteur

Projecteur

7 6
8
1
5
2
3
Tableau de commande externe
1
4
11
10 11 14 15
Connecteur audio/vidéo
(voir page suivante)
Objectif de projection Prise audio
2
Réglage avant Prise USB pour souris
3
Télécapteur IR Prise S-Vidéo
4
Grille de ventilation Port de commande RS 232
5
Haut-parleur Pieds de réglage arrières
6
Réglage de l'objectif de projection Verrou Kensington
7
Entrée de signal RVB
8
Sortie de signal RVB Interrupteur principal
9
Connecteur YPBPR Volet du compartiment à lampe
10
12
13
14
15
16
17
Prise du cordon d'alimentation
18
19
20
9 12 13
20
4
3
17 18
16
19
4
Page 9

Tableau de commande externe

4
2
1
Manuel de l’utilisateur BenQ DX/S660 DX/S650
53
6
7
LAMP TEMP
8
9
Alimentation
1
Appuyez sur la touche d'alimentation afin d'allumer/ éteindre le projecteur.
Auto
2
Détermine automatiquement les réglages optimaux de l'image pour les signaux reçus.
Trapèze - / gauche
3
Tra p è z e + / d ro i t e
5
4
6
Sortie Menu
Le bouton Menu permet d’afficher les menus à l’écran. En appuyant à nouveau sur Menu, vous accédez aux sous-menus. Les boutons Gauche et Droite vous permettent de naviguer entre les différents choix et configurations des menus et sous­menus. Toutefois, lorsqu’aucun menu à l'écran n’est actif, les boutons Gauche et Droite font office de touches de commande Tr ap è ze + /- .
Le bouton Sortie vous permet de revenir au menu principal. En appuyant de nouveau sur Sortie, vous quittez le système de menus.
Source
7
Sélectionne les sources de signaux parmi les possibilités suivantes : PC, Vidéo, S-Vidéo etYPBPR.
Voyant lampe
8
Le voyant lampe s'allume lorsque la lampe a besoin d'être entretenue, de se refroidir ou d'être remplacée. Reportez-vous à la section Informations relatives à la lampe, page 20 pour plus de détails.
Voyant temp
9
Le voyant temp clignote lorsque la température de l'appareil est trop élevée, ce qui peut se produire en cas d'utilisation incorrecte du projecteur. Voir "Informations temp" sur la page 22 pour plus de détails.
5
Page 10
Manuel de l’utilisateur BenQ DX/S660 DX/S650

Pied de réglage

Le projecteur est muni de deux pieds de réglage à blocage rapide. Appuyez sur les boutons pour ajuster l'angle d'inclinaison.
1. Soulevez le projecteur, puis appuyez sur la touche de réglage pour dégager le pied de réglage.
2. Le pied de réglage se met alors en position et se bloque.

Caractéristiques du projecteur

Le projecteur allie convivialité et rendement élevé de la projection à moteur optique, ce qui a pour effet d'améliorer la qualité et de faciliter la projection des images.
Le projecteur présente les caractéristiques suivantes :
Petite taille et faible poids pour une portabilité accrue
Télécommande toutes fonctions avec pointeur laser / fonction souris à distance
Zoom manuel de haute qualité
Réglage automatique actionné par une simple touche, permettant d’optimiser la qualité de l'image
Touches de commande de correction trapézoïdale numérique d’emploi aisé pour redonner aux images déformées un aspect normal
Commande de réglage de l'équilibrage des couleurs pour affichage de données/ vidéo
Lampe de projection à ultra-haute luminosité
Capacité d’affichage de 16,7 millions de couleurs
Menus à l'écran en 8 langues : anglais, français, allemand, italien, espagnol, coréen, chinois simplifié et traditionnel
Choix de mode normal/vidéo pour l'affichage de données/vidéo
Fonction AV performante offrant une image AV de haute qualité
Compatibilité HDTV (YP
Remarque : la luminosité de l'image projetée varie selon l'éclairage environnant et les réglages de contraste/luminosité.
BPR
)
6
Page 11
Manuel de l’utilisateur BenQ DX/S660 DX/S650

Description de la télécommande

Les télécapteurs se situent à l’avant et au dos du projecteur. La distance entre la télécommande et le télécapteur doit être inférieure à six mètres.
Alimentation
DEL
Pointeur la ser
Menu
3 Tra p è ze - / ga u c h e 4 Tra p è ze + / dr o i t e
Auto
Clic gauche / clic droite Zoom In/Out
(Zoom avant/arrière)
Le bouton Zoom In + (Zoom avant +) permet d’agrandir le centre de l'image. En appuyant de nouveau sur le bouton + , vous agrandissez davantage l’image (jusqu'à quatre fois sa taille d’origine). Le bouton Zoom Out - (Zoom arrière -) permet de réduire la taille de l'image. En appuyant de nouveau sur le bouton - , vous réduisez davantage la taille de l’image jusqu'à ce qu’elle retrouve sa taille d’origine. Pour revenir au mode d’affichage normal, appuyez sur le bouton Return (Retour) - cette fonction peut être utilisée conjointement avec la fonction Freeze (Arrêt sur image).
Retour
Arrêt sur image
L'image se fige lorsque vous appuyez sur « Arrêt sur image ». L’icône « Pause » s’affiche alors en bas à droite de l’écran pendant trois secondes. Pour désactiver la fonction Arrêt sur image, appuyez sur le bouton ARRET SUR IMAGE, le bouton RETOUR ou le bouton SOURCE (quand la source d'entrée est modifiée pendant l’affichage). L’icône « Lecture » s’affiche en bas à droite de l’écran pendant trois secondes, lorsque la fonction « Arrêt sur image » est désactivée.
Source
Sortie
Vide
Ta b l e t t e ta ct il e
Glisser-déplacer
Volume +/-
Muet
Source PIP Position PIP Taille PIP
Vous pouvez activer la fonction PIP (Picture In Picture = image incrustée) et choisir la position et la taille de l'image PIP, en appuyant sur les touches Source PIP, Pos PIP, et taille PIP, respectivement.
Rapport
En appuyant sur la touche Rapport, vous pouvez sélectionner le rapport H/L de l'écran que vous préférez : 4:3 ou 16:9
7
Page 12
Manuel de l’utilisateur BenQ DX/S660 DX/S650

Installation ou remplacement des piles

Appuyez sur le
1
couvercle du compartiment de la pile et faites-le glisser dans le sens indiqué.
Installez les piles
2
selon les indications du diagramme se trouvant dans le compartiment des piles.
Replacez le
3
couvercle jusqu'à ce que se produise un déclic.
Attention
Évitez toute chaleur et humidité excessives. Le remplacement incorrect des piles peut créer un risque d'explosion. Ne les remplacez que par le même type de pile ou un type équivalent recommandé par le fabricant. Mettez au rebus les piles usagées selon les instructions du fabricant.
8
Page 13

INSTALLATION

Taille de l'écran

Placez le projecteur à la distance requise par rapport à l’écran selon la dimension de l’image que vous souhaitez obtenir (voir le tableau ci-dessous).
Manuel de l’utilisateur BenQ DX/S660 DX/S650
Portée de projection L
Taille de l'écran (max.) L. Portée de
Diagonale
30,4 61,8 46,3 100 50,7 38,0 60,8 123,65 92,7 200 101,3 76,0
91,2 185,3 138,9 300 151,9 113,9 121,5 247,0 185,2 400 202,5 151,9 151,9 308,7 231,6 500 253,2 189,9 182,3 370,5 277,9 600 303,8 227,9 213,1 432,2 324,18 700 354,4 266,2 243,1 494,0 370,5 800 405,1 303,8 273,5 555,7 416,7 900 455,7 341,8 303,9 617,5 463,11 1000 506,3 379,8
A. Largeur
(cm)
C. Hauteur
(cm)
projection
(cm)
Taille de l'écran (min.)
B. Largeur
(cm)

Branchement à divers appareils

Description HDTV
Le projecteur supporte plusieurs modes d'affichage de télévision haute définition. Parmi ces sources figurent :
Lecteur VHS numérique (D-VHS) Lecteur DVD
Récepteur HDTV pour antenne parabolique
La plupart de ces sources fournissent une sortie vidéo analogique, une sortie VGA standard, ou un format YPBPR (par défaut).
Le projecteur supporte la transmission de données HDTV via un connecteur YP Utilisez le câble HDTV livré avec votre projecteur pour afficher des images HDTV.
Les standards suivants sont supportés par la fonction HDTV :
480i 480p
720p 1080i
Tuner de télévision numérique
D. Ha u t e u r
(cm)
BPR
.
9
Page 14
Manuel de l’utilisateur BenQ DX/S660 DX/S650
Consultez le "Système de menus" sur la page 13 pour des informations sur les sélections OSD HDTV.
Branchement à divers appareils
Le raccordement de votre projecteur à votre ordinateur de bureau ou portable, magnétoscope ou à d'autres systèmes s’effectue en quelques secondes seulement. Un adaptateur Mac (disponible en option) est toutefois nécessaire pour les utilisateurs d'ordinateurs Macintosh.
Moniteur
RV B
PC Audio
PC/portable
Lecteur DVD
VIDEO
AUDIO
L
S-VIDEO
R
USB
Y Pb Pr
Vidéo/Audio
Vers entrée RVB
S-Vidéo
ENTRÉE RVB
Pr
VIDÉO
S-VIDÉO
Y
Pb
LR
CONTRÔLE
Contrôle
SORTIE RVB
ENTRÉE AUDIO
USB
Vers sortie RVB
PC Audio
USB
10
Page 15

UTILISATION

Mise en route

1. Branchez le cordon d'alimentation dans une prise murale.
2. Mettez l'appareil sous tension à l'aide de l'interrupteur principal..
3. Appuyez sur POWER pour démarrer l'appareil. La touche lumineuse d’alimentation devient verte et clignote ; elle reste allumée tant que l’appareil est allumé.
Manuel de l’utilisateur BenQ DX/S660 DX/S650
Projecteur
(Une fois l’appareil mis hors tension, une période de refroidissement de 60 secondes est nécessaire avant qu’il soit possible de rallumer le projecteur.)
4. Allumez tous les appareils branchés.
Télécommande
11
Page 16
Manuel de l’utilisateur BenQ DX/S660 DX/S650

Correction trapézoïdale numérique

Une distorsion trapézoïdale a lieu lorsque le bas ou le haut d'une image projetée est sensiblement élargi. Pour corriger cet effet, appuyez sur la touche de commande Trapèze +/- sur le tableau de commande du projecteur ou sur la télécommande (Keystone +/-) , puis réglez la barre coulissante intitulée Trapèze à la position souhaitée. Le bouton + sert à corriger la distorsion trapézoïdale en haut de l'image et le bouton - à corriger la distorsion trapézoïdale au bas de l'image.
Projecteur
Télécommande

Réglage automatique

Vous devrez parfois optimiser la qualité de l'image. La touche Auto du tableau de commande du projecteur ou de la télécommande vous permettra de le faire. En moins de 3 secondes, la fonction de réglage automatique intelligente intégrée fait apparaître la meilleure qualité d'image en ajustant les réglages.
12
Projecteur
Auto Source
Télécommande
Auto
Page 17
Manuel de l’utilisateur BenQ DX/S660 DX/S650

Sélection de la source

Chaque fois que plusieurs sources d'entrée sont disponibles, vous pouvez en sélectionner une en appuyant sur la touche Source du tableau de commande ou de la télécommande.
Projecteur
Auto Source
Télécommande
Source

Système de menus

Appuyez sur la touche Menu pour afficher le menu principal, puis sur 3ou
4
sélectionner un sous-menu de votre choix. En appuyant à nouveau sur Menu, vous pouvez sélectionner un élément du sous-menu.
Barre de
menus
Sous-menu Affichage Image Source Commande PIP
PC
Y- P b - P r
Vidéo
Tr a p è z e Luminosité Contraste Phase Taille H.
Tr a p è z e Luminosité Contraste Couleur Te i n t e
Rapport Position H Position V Température de couleur Informations
Rapport Position horizontale Position verticale Couleur Te i n t e Température de couleur
Rapport Système Netteté Température de couleur Informations
Miroir Source Vo lu m e Aigus Graves Muet
Langue OSD Paramétrage Projection par défaut Mode vidéo Heures d'utilisation de la lampe
Page principale :
Source PIP Taille PIP Position PIP Position horizontale Position verticale Autres options
Sous-page :
Luminosité Contraste Couleur Te i n t e Netteté Système
pour
13
Page 18
Manuel de l’utilisateur BenQ DX/S660 DX/S650

1. Menu Affichage

FONCTION DESCRIPTION
Permet de corriger la distorsion trapézoïdale.
Tr a p è z e
Permet de régler la luminosité de l’image.
Luminosité
Ajuste la gradation entre les zones sombres et claires de l'image.
Contraste
-
14
Phase
Taille
horizontale
Couleur
Te i n t e
Permet d’éviter le papillotement de l’image.
*Cette fonction n’est pas disponible lorsque le mode d’entrée est de type vidéo ou S-Vidéo.
Permet d’obtenir la taille de l’image désirée.
*Cette fonction n’est pas disponible lorsque le mode d’entrée est de type vidéo ou S-Vidéo.
Augmente ou diminue la gamme de couleurs (R, V, B) de l'image.
*Cette fonction n’est pas disponible lorsque le mode d’entrée est de type PC.
Ajuste l'image pour qu'elle apparaisse plus rouge ou bleue.
*Cette fonction n’est pas disponible lorsque le mode d’entrée est de type PC.
Page 19
Manuel de l’utilisateur BenQ DX/S660 DX/S650

2. Menu Image

FONCTION DESCRIPTION
Les utilisateurs disposent de 3 options quant au rapport de
Rapport
Posit io n
horizontale
Posit io n
verticale
reproduction de l'image.
1. 1:1 2. 4:3 3. 16:9 Permet de régler la position horizontale de l'image projetée.
Permet de régler la position verticale de l’image.
Te m p. d e
couleur
Permet de choisir la température de couleur de votre choix.
Informations Affiche la résolution en cours de l’écran.
Affiche les informations du système :
Système
1. Auto 2.NTSC 3. PAL 4.SECAM
*Le réglage par défaut du système est « Auto ».
Ajuste l'image pour qu'elle s'affiche de façon plus nette ou plus floue.
Netteté
*Cette fonction n’est pas disponible lorsque le mode d’entrée est de type PC or YP
BPR
.
Augmente ou diminue la gamme de couleurs (R, V, B) de l'image.
Couleur
*Cette fonction n’est pas disponible lorsque le mode d’entrée est de type PC.
Ajuste l'image pour qu'elle apparaisse plus rouge ou bleue.
Te i n t e
*Cette fonction n’est pas disponible lorsque le mode d’entrée est de type PC.
15
Page 20
Manuel de l’utilisateur BenQ DX/S660 DX/S650

3. Menu Source

FONCTION DESCRIPTION
1.
Projection par défaut
2.
Projection avec l'appareil monté
au plafond
Miroir
Source
Vo lu me
Aigus
Graves
3.
Rétroprojection
Sélectionne la source d'entrée parmi les possibilités suivantes : PC, Vidéo, S-Vidéo, et YP
Permet de régler le volume.
Permet de régler les aigus.
Permet de régler les graves.
BPR
4.
Rétroprojection avec l'appareil
monté au plafond
.
16
Muet
Arrêt
Marche
Page 21
Manuel de l’utilisateur BenQ DX/S660 DX/S650

4. Menu Contrôle

FONCTION DESCRIPTION
Règle la langue des menus de commande OSD.
Langue
OSD
Paramétrage
Projection par
défaut
Sélectionnez à l'aide de la touche 3 / 4 la langue souhaitée parmi les suivantes : anglais, français, allemand, italien, espagnol, coréen, chinois simplifié et traditionnel.
Pos. OSD
Permet de sélectionner une position OSD de votre choix.
Durée d’activité OSD
Définit la durée pendant laquelle un menu OSD reste actif après que vous avez appuyé sur un bouton. Cette durée varie de 5 à 60 secondes et se règle par incréments de 5 secondes.
Balayage des sources
Active la fonction Balayage des sources.
Maintien trapèze
Mémorise la dernière valeur de correction trapézoïdale, y compris à la suite de la remise en route du projecteur.
Maintien miroir
Mémorise la dernière valeur de correction du miroir, y compris à la suite de la remise en route du projecteur.
Durée d'inactivité
Permet de régler la temporisation avant extinction du projecteur lorsque cette fonction est activée.
Arrêt automatique
Règle la temporisation avant l'extinction du système lorsque aucune entrée n'est détectée.
Logo de l'utilisateur
Permet à l'utilisateur de définir sa page de logo affichée pendant le démarrage. Trois modes sont disponibles : défaut (logo BENQ), écran noir et écran bleu.
Réinitialise tous les réglages à leurs valeurs prédéfinies à l'usine.
Mode vidéo Permet de sélectionner le mode vidéo.
Heures d'utilisation
de la lampe
Affiche le nombre d’heures d'utilisation de la lampe.
17
Page 22
Manuel de l’utilisateur BenQ DX/S660 DX/S650

5. Menu PIP

Ces fonctions ne sont valables que si le mode d’entrée est PC et la source PIP est Vidéo ou S-Vidéo.
FONCTION DESCRIPTION
Source PIP Sélectionne la source du PIP.
Permet l'utilisation de la touche 3 / 4 pour parcourir les quatre choix suivants : Aucun, Petit, Moyen et Grand.
Taille PIP
PIP-Source PIP-Pos PIP-Size
Permet de sélectionner la position du PIP.
PIP-Source PIP-Pos PIP-Size
Posit ion P I P
Posit ion h or i zontale Permet de régler la position horizontale de l’image PIP.
Position ver t ic al e Permet de régler la position verticale de l’image PIP.
Les touches 3 / 4 permettent de sélectionner des fonctions
Autres options
PIP supplémentaires, y compris Luminosité, Contraste, Couleur, Teinte, Netteté et Système.
Luminosité Permet de régler la luminosité de l’image PIP.
Contraste
Couleur
Permet d'ajuster la gradation entre les zones sombres et claires de l'image PIP.
Augmente ou diminue la gamme de couleurs (R, V, B) de l'image.
Te i n t e Ajuste l'image pour qu'elle apparaisse plus rouge ou bleue.
Netteté
Système
Ajuste l'image pour qu'elle s'affiche de façon plus nette ou plus floue.
Permet de sélectionner des systèmes d'image PIP : Auto, NTSC, PAL, SECAM
18
Page 23
Manuel de l’utilisateur BenQ DX/S660 DX/S650

Mise hors tension

1. Appuyez sur POWER ; un message d'avertissement s'affichera. Pour éteindre le projecteur, appuyez encore une fois sur POWER.
Projecteur
I
Télécommande
2. Le ventilateur continuera à tourner pendant environ 2 minutes.
3. Mettez l'appareil hors tension à l'aide de l'interrupteur principal.
4. Débranchez le cordon d'alimentation de la prise murale.
Attention
Ne débranchez le cordon d'alimentation de l’appareil qu’après avoir mis l’appareil hors tension et l’avoir laissé refroidir pendant 2 minutes. Si le projecteur n'est pas arrêté correctement, par mesure de protection de la lampe, le système le détectera et laissera refroidir la lampe pendant deux minutes avant de se rallumer.
19
Page 24
Manuel de l’utilisateur BenQ DX/S660 DX/S650

ENTRETIEN

Informations relatives à la lampe

Utilisation et remplacement de la lampe

Lorsque le voyant de la lampe est rouge ou qu'un message s'affiche conseillant le remplacement de la lampe, veuillez installer une lampe neuve ou consultez votre revendeur. L'utilisation d'une vieille lampe est susceptible de provoquer des défauts de fonctionnement du projecteur, voire dans de rares cas, l'explosion de la lampe.

Voyants DEL de la lampe

Voyant de la durée de vie de la lampe
La lampe n'est pas installée correctement.
La température est trop élevée
L'apparition du voyant rouge indique que la durée d'utilisation de la lampe dépasse 1500 heures. Il est donc nécessaire de remplacer la lampe de projection immédiatement.
Le voyant devient rouge.
Si la température interne du projecteur est trop élevée pour un fonctionnement en toute sécurité, le voyant DEL se met à clignoter en orange, puis la lampe s'éteint automatiquement. Le voyant clignote alors que l'appareil est éteint. Si le voyant est éteint, le fonctionnement et la température de la lampe du projecteur sont normaux.
Attention
Le voyant de la lampe s'allume aussitôt que la lampe est trop chaude. Coupez le courant et laissez refroidir le projecteur pendant 45 minutes. Si le voyant de la lampe est encore rouge, lorsque vous mettez l’appareil sous tension, veuillez prendre contact avec votre revendeur.
20
Page 25
Manuel de l’utilisateur BenQ DX/S660 DX/S650

Remplacement de la lampe

Attention
Pour réduire le risque de décharge électrique, veillez à toujours éteindre le projecteur et à débrancher le cordon d'alimentation avant de remplacer la lampe.
1. Appuyez sur le bouton d’alimentation pour éteindre le projecteur. Débranchez le cordon d'alimentation de la prise murale et du projecteur.
2. Desserrez la vis du couvercle, puis retirez­le. Si la lampe est chaude, attendez qu'elle refroidisse pendant 45 minutes pour éviter toute brûlure.
3. Desserrez les 3 vis. (Nous conseillons fortement l'utilisation d'un tourne-vis magnétique.) Tirez sur la poignée afin de retirer le boîtier de la lampe. Si les vis ne sont pas complètement desserrées, vous risquez de vous blesser. N'introduisez en aucune circonstance la main dans le boîtier après avoir retiré la lampe. Le contact des doigts avec les composants optiques se trouvant à l’intérieur du boîtier peut dégrader l'équilibre des couleurs de l'image projetée.
4. Remplacez la lampe. Montez-la dans le projecteur et resserrez fermement les vis. Les vis lâches peuvent entraîner une mauvaise connexion, qui risque à son tour de provoquer un défaut de fonctionnement de l'appareil.
5. Remontez le couvercle de la lampe, puis resserrez la vis. N'allumez pas le
courant lorsque le couvercle de la lampe a été ôté. Chaque fois que vous
remplacez la lampe, remettez à zéro la durée totale de fonctionnement de la lampe. Ne la réinitialisez pas si la
lampe n'a pas été remplacée, cela risquerait de provoquer son endommagement.
Étape 1
Étape 2
Étape 3
Étape 4
21
Page 26
Manuel de l’utilisateur BenQ DX/S660 DX/S650
Attention
Pour réduire le risque de brûlures graves, ne remplacez la lampe qu’après avoir attendu pendant au moins 45 minutes que le projecteur se soit refroidi.
Pour limiter le risque de blessures aux doigts et de dommages des composants internes, procédez avec prudence pour retirer les débris de verre provenant de l’éclatement du panneau vitré de la lampe.
Pour réduire le risque de blessures aux doigts et/ou de diminution de la qualité d’image suite à un contact avec l'objectif, évitez de toucher le compartiment vide une fois que la lampe a été démontée.
Cette lampe contient du mercure. Consultez les règlements sur les déchets dangereux en vigueur pour éliminer cette lampe comme il convient.

Réinitialisation de l'horomètre d’utilisation de la lampe

Si vous remplacez la lampe après 1 500 heures de fonctionnement, veuillez effectuer les opérations suivantes dans les 10 minutes qui suivent la mise sous tension.
FONCTION OSD
Appuyez sur le bouton Sortie du projecteur pendant 3 secondes pour afficher la durée d'utilisation totale de la lampe.

Informations temp

L'apparition du voyant DEL signale un des problèmes suivants :
1. La température interne est trop élevée.
2. Les ventilateurs ne fonctionnent pas. Eteignez le projecteur et consultez un agent d'entretien qualifié.
22
Appuyez sur le bouton Menu du projecteur lorsque l’indicateur d’heures de la lampe est affiché. Un message vous invite alors à procéder au réglage.
Appuyez sur ! ou " afin de remettre à zéro l'horomètre de la lampe ou appuyez sur EXIT pour sortir.
Page 27
Manuel de l’utilisateur BenQ DX/S660 DX/S650

Informations nécessaires pour tout service

Accessoires (livrés avec le produit standard)

Description . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Numéro de pièce
Cordon d'alimentation (UE) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27.82718.281
Cordon d'alimentation (USA) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27.01818.000
Cordon d'alimentation (R.-U.) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27.02718.201
Câble d'interface . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50.J0508.502
Câble vidéo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50.J2918.001
Câble S-Vidéo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50.72920.011
Câble audio PC - PC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50.74405.501
Mallette de transport souple. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98.J3402.B11
Câble HDTV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50.J7111.501
Câble USB pour souris . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50.73213.501
Télécommande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98.J3401.B11
Convertisseur 3-2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22.91007.001

Accessoires en option (non livrés avec le produit standard)

Description des pièces . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Numéro de pièce
Adaptateur Mac (commutable) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20.20118.A15
Module de lampe 210W . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60.J3004.001

Commande de pièces ou demande d’informations

Pour toute information concernant nos produits, l'assistance technique, des informations relatives à l'entretien ou pour commander des accessoires, visitez le site web BENQ à l'adresse suivante : http://www.BenQ.com.
23
Page 28
Manuel de l’utilisateur BenQ DX/S660 DX/S650

DÉPANNAGE

Problèmes habituels & solutions
PROBLÈMES SOLUTIONS
Assurez-vous que le cordon d'alimentation est correctement inséré dans la prise de l'adaptateur CA.
AUCUNE
ALIMENTATION
ÉLECTRIQUE
AUCUNE IMAGE
AFFICHAGE D’UNE
IMAGE
TRAPÉZOÏDALE
COULEUR PÂLE
IMAGE BROUILLÉE
LA TÉLÉCOMMANDE NE FONCTIONNE
PA S
Assurez-vous que le cordon d'alimentation est correctement inséré dans la prise de courant.
Réglez l'interrupteur en position “1”.
Attendez deux minutes avant de rallumer le projecteur si vous venez de l’éteindre.
Vérifiez si vous avez choisi la bonne source d'entrée.
Assurez-vous que tous les câbles sont correctement raccordés.
Réglez la luminosité et le contraste.
Retirez le couvercle de l'objectif.
Repositionnez l'appareil pour améliorer son angle par rapport à l’écran.
Utilisez la touche de fonction de correction Tr a p è z e sur le tableau de commande du projecteur ou sur la télécommande (Keystone).
Sélectionnez le système vidéo approprié.
Réglez la luminosité, le contraste ou la saturation.
Appuyez sur la touche Auto du tableau de commande du projecteur ou de la télécommande pour obtenir une meilleure qualité d'image.
Réglez la mise au point.
Repositionnez l'appareil pour améliorer son angle de projection.
Vérifiez que la distance entre l'appareil et l’écran figure bien dans la plage de réglage de l'objectif.
•Remplacez les piles.
Assurez-vous qu’il n’y a aucun obstacle entre la télécommande et l'appareil.
Tenez-vous à moins de 4 mètres du projecteur.
Vérifiez que rien ne recouvre les capteurs à l’avant et à l’arrière de l'appareil.
24
Page 29
Manuel de l’utilisateur BenQ DX/S660 DX/S650

Messages d’état

Messages affichés à l'écran Description
RECHERCHE
ACQUISITION DE SIGNAL
HORS GAMME
AVERTISSEMENT LAMPE -
REMPLACEZ LA LAMPE
ET REMETTEZ À ZERO
L'HOROMETRE DE LA
LAMPE !
FIN DE DUREE
D'UTILISATION DE LA
LAMPE. REMPLACEZ LA
LAMPE !
FIN DE DUREE
D'UTILISATION DE LA
LAMPE. VOUS DEVEZ
REMPLACER LA LAMPE !
Le projecteur recherche l’entrée.
Le projecteur a identifié le signal d'entrée et est en train d’effectuer le réglage automatique d'image.
La fréquence du signal d'entrée dépasse la gamme du projecteur.
La lampe a fonctionné pendant 1 400 heures. Remplacez la lampe pour assurer un rendement optimal.
La lampe a fonctionné pendant 1 480 heures, et l'alimentation sera coupée après 20 heures d’utilisation supplémentaires.
La lampe a fonctionné pendant 1 500 heures. Le message d'avertissement s'affichera pendant 30 secondes toutes les 5 minutes suite à l'allumage du projecteur et l'alimentation sera coupée automatiquement au bout de 10 minutes.
25
Page 30
Manuel de l’utilisateur BenQ DX/S660 DX/S650

SPÉCIFICATIONS

Spécifications du projecteur

Spécifications techniques
Remarque : toutes les spécifications peuvent faire l’objet de modifications sans préavis.
Données générales
Nom du produit : Personal Projector Nom du modèle DX660/650 1024X768 XGA
Spécifications optiques
Système d'affichage 1-CHIP DMD Objectif F/Numéro F/2,6 Lampe Lampe NSH 210W
Spécifications électriques
Alimentation électrique CA 100 ~ 240V, 3,5A, 50/60 Hz (Automatique) Consommation électrique 330 W (Max)
Spécifications mécaniques
Dimensions 308 mm (L) x 95 mm (H) x 238 mm (P) Plage de température de
fonctionnement Poids 3,1 Kg (6,8 lbs)
Terminal d’entrée
Entrée ordinateur Entrée RVB Sub-D à 15 broches (femelle) Entrée de signal vidéo S-VIDEO Port mini DIN à 4 broches x1 VIDEO Prise RCA x1 Entrée de signal HDTV Prise RCA YP Entrée de signal audio Audio 1 Port stéréo mini-prise Audio 2 Prise RCA G, D x2
Sortie
Prise USB pour souris Série A/B x1 Haut-parleur 3 watt x 1
Contrôle
RS-232C à 9 broches x1
DS660/650 800X600 SVGA
10°C ~ 40°C
BPR
x3
26
Page 31
Manuel de l’utilisateur BenQ DX/S660 DX/S650

Chronogramme

Résolution Synchro H (kHz) Synchro V (Hz) Remarque
640 x 350 31,5 70,1 640 x 400 37,9 85,1 VESA 720 x 400 31,5 70,0 720 x 400 37,9 85,1 VESA 640 x 480 31,5 60,0 VESA 640 x 480 37,9 72,8 VESA 640 x 480 35 66,7 Macintosh 640 x 480 43,3 85,0 VESA 800 x 600 35,2 56,3 VESA 800 x 600 37,9 60,3 VESA 800 x 600 46,9 75,0 VESA 800 x 600 48,1 72,2 VESA 800 x 600 53,7 85,1 VESA
832 x 624 49,7 74,5 Macintosh 1024 x 768 48,4 60,0 VESA 1024 x 768 56,5 70,1 VESA 1024 x 768 60,0 75,0 VESA 1024 x 768 68,7 85,0 VESA
1280 x 1024 64,0 60,0 VESA
27
Page 32
Manuel de l’utilisateur BenQ DX/S660 DX/S650

ENCOMBREMENT

308
238
95
28
Unité : mm
Loading...