Firma BenQ Corporation nie składa żadnego rodzaju oświadczeń, ani nie zapewnia
gwarancji, wyrażonych lub domniemanych, w odniesieniu do zawartości niniejszego
dokumentu, a w szczególności unieważnia wszelkie gwarancje, tytuły sprzedaży, czy
fakt spełniana wymagań dla szczególnych zastosowań. Co więcej firma BenQ
Corporation zastrzega sobie prawo do przeprowadzania aktualizacji niniejszej publikacji
i wprowadzania zmian od czasu do czasu do zawartości tej publikacji bez wymogu
informowania kogokolwiek przez BenQ Corporation o takich aktualizacjach czy
zmianach.
Na działanie funkcji zapobiegającej migotaniu mogą wywierać negatywny wpływ
zewnętrzne czynniki np. jakość kabla, stabilność zasilania, zakłócenia sygnału lub
niewłaściwe uziemienie — nie są to jedyne czynniki zewnętrzne, które mogą taki wpływ
wywierać. (Dotyczy wyłącznie modelów z funkcją zapobiegania migotaniu).
2
Page 3
BenQ ecoFACTS
BenQ has been dedicated to the design and development of greener product as part of
its aspiration to realize the ideal of the "Bringing Enjoyment 'N Quality to Life" corporate
vision with the ultimate goal to achieve a low-carbon society. Besides meeting
international regulatory requirement and standards pertaining to environmental
management, BenQ has spared no efforts in pushing our initiatives further to
incorporate life cycle design in the aspects of material selection, manufacturing,
packaging, transportation, using and disposal of the products. BenQ ecoFACTS label
lists key eco-friendly design highlights of each product, hoping to ensure that
consumers make informed green choices at purchase. Check out BenQ's CSR Website
at http://csr.BenQ.com/ for more details on BenQ's environmental commitments and
achievements.
3
Page 4
Wsparcie techniczne dla produktu
Niniejszy dokument ma na celu dostarczenie klientom najbardziej aktualnych i
dokładnych informacji. W związku z tym jego cała treść może od czasu do czasu ulegać
modyfikacji bez uprzedzenia. Aby uzyskać najnowszą wersję tego dokumentu oraz inne
informacje o produkcie, odwiedź witrynę internetową. Dostępne pliki różnią się w
zależności od modelu.
1. Upewnij się, że Twój komputer jest podłączony do Internetu.
2. Odwiedź lokalną stronę w witrynie Support.BenQ.com. Układ strony i jej zawartość
mogą się różnić w zależności od kraju/regionu.
• Podręcznik użytkownika i powiązane dokumenty
• Sterowniki i aplikacje
• Informacje dotyczące demontażu (tylko UE): Dostępne na stronie pobierania instrukcji
obsługi. Ten dokument jest dostarczany na podstawie rozporządzenia (UE) 2019/2021 w
związku z naprawą lub oddawaniem produktu do recyklingu. Zawsze kontaktuj się z
lokalnym działem obsługi klienta w sprawie serwisu przed upływem okresu
gwarancyjnego. Jeśli chcesz naprawić produkt nieobjęty gwarancją, zalecamy
skontaktowanie się z wykwalifikowanym personelem serwisowym i zakup części
zamiennych firmy BenQ w celu zapewnienia kompatybilności. Nie należy rozmontowywać
produktu, nie będąc świadomym konsekwencji. Jeśli nie możesz znaleźć informacji
dotyczących demontażu produktu na produkcie, skontaktuj się z lokalnym działem obsługi
klienta w celu uzyskania pomocy.
4
Numer rejestracji EPREL:
PD2506Q: 1241366
Page 5
Indeks pytań i odpowiedzi
Rozpocznij od tematów, które Ciebie interesują.
Konfiguracja
Jak skonfigurować monitor i go włączyć?
Środki ostrożności7
Jak zainstalować sprzęt monitora20
Jak ustawić wysokość monitora?
Regulacja wysokości monitora27
Jak zamontować monitor na ścianie?
Korzystanie z zestawu do montażu monitora (zakupiony oddzielnie)30
Różne menu i akcesoria
Jak korzystać z menu OSD?
Kontroler 5-kierunkowy i podstawowe funkcje menu32
Poruszanie się po menu głównym42
Jak ustawić klawisze skrótu na często używane funkcje lub
menu?
Dostosowanie przycisków skrótów34
Źródło wejścia i ustawienia kolorów
Jak przełączać źródła wejścia?
Podłączanie przewodu obrazu komputera PC.22
Wejście sygnału43
Czy dla określonego scenariusza jest zalecane konkretne
ustawienie kolorów?
Wybieranie właściwego trybu koloru36
Jakie opcje menu są dostępne dla każdego trybu koloru?
Dostępne opcje menu dla każdego Tryb koloru49
Jak obejrzeć treść HDR?
Praca z technologią HDR41
Przydatne narzędzia do zwiększania wydajności
Czy mogę obsługiwać dwa urządzenia przy użyciu jednego
zestawu klawiatury i myszy?
Praca z dwoma źródłami wideo przy użyciu jednego zestawu klawiatury
i myszy (Przełącznik KVM)
Czy mogę podłączyć wiele monitorów?
Podłączanie wielu monitorów za pośrednictwem funkcji MST (transport
wielostrumieniowy)
36
39
5
Page 6
Konserwacja i obsługa produktu
Jak czyścić monitor?
Konserwacja i czyszczenie10
Jak przechowywać nieużywany przez dłuższy czas monitor?
Odłączanie stojaka25
Konserwacja i czyszczenie10
Potrzebuję bardziej szczegółowej pomocy.
Wsparcie techniczne dla produktu4
Naprawy11
6
Page 7
Środki ostrożności
10-90% 0-3000m0-40°C10-60% 0-12000m-20-60°C
Bezpieczeństwo zasilania
Proszę przestrzegać poniższych przepisów bezpieczeństwa, aby zapewnić najlepszą jakość obrazu i
długi czas użytkowania monitora.
• Wtyczka zasilania służy do podłączenia urządzenia do zasilania prądem zmiennym.
• Kabel zasilania służy do podłączania urządzeń do zasilania. Gniazdko zasilania
powinno znajdować się blisko wyposażenia i być łatwo dostępne.
• Ten produkt należy zasilać prądem o charakterystyce podanej na oznaczonej
etykiecie. Jeśli nie jesteś pewny co do rodzaju dostępnego zasilania, skontaktuj się ze
sprzedawcą lub lokalną firmą dostarczająca prąd.
• Urządzenia podłączane do gniazda zasilania klasy I, typu A muszą być podłączone do
uziemienia.
• Należy korzystać z atestowanych przewodów o parametrach równych H03VV-F lub
H05VV-F, 2G lub 3G, 0,75 mm2.
• Należy stosować wyłącznie przewody zasilające, które zostały dostarczone przez
firmę BenQ. Nie wolno korzystać z przewodu zasilającego, który wygląda na
uszkodzony lub postrzępiony.
• Nie należy używać monitora w rejonie z niestabilną siecią zasilania, ponieważ może to
spowodować jego uszkodzenie.
• Przed włączeniem monitora należy sprawdzić, czy urządzenie zostało podłączone do
uziemionego gniazdka ściennego.
• Podczas korzystania z przedłużacza rozdzielającego należy zwrócić uwagę na
całkowite obciążenie elektryczne podłączonych urządzeń, unikając ewentualnego
niebezpieczeństwa przeciążeniem.
• Przed odłączeniem przewodu zasilającego należy zawsze najpierw wyłączać monitor.
Modele z zasilaczem:
• Należy korzystać wyłącznie z zasilacza dołączonego do monitora LCD. Korzystanie z
innego rodzaju zasilacza może spowodować awarię i stanowić niebezpieczeństwo.
• Podczas pracy z urządzeniem lub ładowania akumulatora należy zapewnić
odpowiednią cyrkulację powietrza wokół zasilacza. Nie należy zakrywać zasilacza
kartkami papieru lub innymi materiałami, które mogą zmniejszyć chłodzenie. Nie
należy korzystać z zasilacza, gdy znajduje się on wewnątrz podręcznej torby.
• Podłącz zasilacz do odpowiedniego źródła zasilania.
7
Page 8
• Nie należy próbować dokonywać napraw serwisowych zasilacza. Wewnątrz
urządzenia nie ma części, które można naprawić. W przypadku uszkodzenia
urządzenia lub wystawienia go na działanie wilgoci, należy je wymienić.
Instalacja
• Nie wolno korzystać z monitora w następujących warunkach otoczenia:
• W ekstremalnie wysokiej lub niskiej temperaturze, bądź w miejscu wystawionym na
bezpośrednie działanie światła słonecznego
• W miejscach pełnych kurzu
• Przy wysokiej wilgotności, w otoczeniu narażonym na opady atmosferyczne, lub blisko
wody
• W miejscach narażonych na wibracje lub uderzenia mechaniczne, np. w samochodach,
autobusach, pociągach oraz innych pojazdach szynowych
• Nieopodal urządzeń grzewczych, takich jak kaloryfery, grzejniki, kuchenki na paliwo oraz
innych urządzeń generujących ciepło (w tym wzmacniaczy dźwięku)
• W zamkniętych przestrzeniach (np. w szafce czy w regale), pozbawionych odpowiedniego
przepływu powietrza
• Na nierównej lub pochyłej nawierzchni
• W miejscu narażonym na działanie substancji chemicznych lub dymu
• Podczas przenoszenia monitora należy zachować ostrożoność.
• Nie wolno kłaść dużych ciężarów na monitorze, ponieważ może to grozić obrażeniami
ciała lub uszkodzeniem monitora.
• Dzieci nie powinny zwieszać się z monitora lub wspinać się na niego.
• Materiał opakowaniowy monitora należy trzymać z dala od dzieci.
Praca z urządzeniem
• W trosce o wzrok użytkownika prosimy o zapoznanie się z instrukcją obsługi, w której
zawarto opis ustawiania optymalnej rozdzielczości ekranu oraz informacje o
zachowaniu stosownej odległości od monitora.
• Należy regularnie robić przerwy podczas pracy, dając odpocząć oczom.
• Należy unikać zbyt długiego wykonywania którejkolwiek z powyższych czynności. W
przeciwnym razie na monitorze mogą zostać wypalone elementy obrazu.
• Odtwarzaj obrazy, które nie mogą zająć całego ekranu.
• Umieść nieruchomy obraz na ekranie.
• Nie należy dotykać panelu monitora palcem, długopisem, lub jakimkolwiek ostrym
przedmiotem, ponieważ może to spowodować jego uszkodzenie.
• Częste podłączanie i odłączanie wtyczek sygnału wideo może spowodować
uszkodzenie monitora.
• Ten monitor został zaprojektowany z myślą o użytku osobistym. Jeśli zamierzasz
używać monitora w miejscu publicznym lub w nieprzyjaznym otoczeniu, prosimy o
kontakt z najbliższym centrum serwisowym BenQ, które udzieli stosownej pomocy.
• Nie należy demontować lub wykonywać własnoręcznych prób naprawy monitora,
ponieważ grozi to porażeniem prądem.
8
Page 9
• Jeśli z monitora dobywają się nieprzyjemne zapachy lub dziwne dźwięki, prosimy o
kontakt z najbliższym centrum serwisowym BenQ, które udzieli stosownej pomocy.
Przestroga
• Monitor powinien być ustawiony w odległości 50-70 cm (20-28 cali) od oczu
użytkownika.
• Długotrwałe patrzenie w ekran powoduje zmęczenie oczu i może pogorszyć wzrok.
Pozwól oczom odpocząć przez 5-10 na każdą godzinę używania produktu.
• Zmniejsz wytężenie oczu, skupiając wzrok na daleko położonych przedmiotach.
• Częste mruganie i ćwiczenie oczu zapobiega wysuszeniu oczu.
Uwaga dotycząca pilota zdalnego sterowania (dotyczy,
jeśli dostarczono pilota)
• Pilota nie należy umieszczać w miejscu bezpośredniego źródła ciepła i wilgoci, oraz
należy unikać ognia.
• Należy uważać, aby nie upuścić pilota.
• Nie należy narażać pilota zdalnego sterowania na oddziaływanie wody lub wilgoci.
Niezastosowanie się do tych zaleceń może spowodować awarię.
• Należy sprawdzić, czy pomiędzy pilotem a czujnikiem pilota na produkcie nie ma
przeszkód.
• W przypadku nieużywania pilota przez dłuższy czas należy wyjąć z niego baterie.
Uwaga dotycząca bezpiecznej obsługi baterii (dotyczy,
jeśli dostarczono pilota)
Używanie nieprawidłowego typu baterii może doprowadzić do wycieku chemicznego
lub wybuchu. Należy przestrzegać poniższych zaleceń:
• Należy zawsze sprawdzić, czy styki dodatnie i ujemne włożonych baterii są
skierowane w odpowiednim kierunku, zgodnie z oznaczeniami w komorze baterii.
• Różne typy baterii posiadają różne cechy. Nie należy mieszać różnych typów baterii.
• Nie należy wkładać jednocześnie starych i nowych baterii. Mieszanie starych i nowych
baterii skróci ich żywotność lub spowoduje wyciek chemiczny ze starych baterii.
• Jeśli baterie nie działają, należy je niezwłocznie wymienić na nowe.
• Substancje chemiczne wyciekające z baterii mogą podrażnić skórę. W przypadku
wycieku jakiejkolwiek materii chemicznej z baterii należy ją niezwłocznie wytrzeć przy
użyciu suchej szmatki i możliwie jak najszybciej wymienić baterie na nowe.
• Żywotność baterii dołączonych do niniejszego produktu może być krótsza w
zależności od określonych warunków przechowywania. Baterie należy wymienić w
ciągu 3 miesięcy lub możliwie jak najszybciej po początkowym użyciu.
• Mogą istnieć lokalne ograniczenia dotyczące utylizacji lub recyklingu baterii. Należy
zapoznać się z odpowiednimi przepisami lokalnymi lub zasięgnąć informacji u
dostawcy usług związanych z utylizacją odpadów.
9
Page 10
Jeśli dostarczony pilot zawiera baterie pastylkową, należy również zwrócić uwagę na
następujące ostrzeżenie.
• Nie połykać baterii. Zagrożenie poparzeniem chemicznym.
• Dołączony do tego produktu pilot zawiera baterię monetową/guzikową. W przypadku
połknięcia baterii monetowej/guzikowej może w ciągu zaledwie 2 godzin spowodować
poważne oparzenia wewnętrzne i doprowadzić do śmierci.
• Należy przechowywać nowe i zużyte baterie z dala od dzieci. Jeśli nie można
dokładnie zamknąć komory baterii, należy przestać korzystać z produktu i
przechowywać go z dala od dzieci.
• Jeśli uważasz, że baterie mogły zostać połknięte lub znalazły się w dowolnej części
ciała, należy natychmiast zasięgnąć porady lekarza.
Konserwacja i czyszczenie
• Nie należy kłaść monitora ekranem do dołu bezpośrednio na podłodze lub biurku.
Grozi to zarysowaniem powierzchni ekranu.
• Przed rozpoczęciem użytkowania urządzenie należy przymocować do elementu
struktury budynku.
• (Modele umożliwiające montaż na ścianie lub suficie)
• Zainstaluj monitor wraz z zestawem do montażu monitora na ścianie o płaskiej
powierzchni.
• Upewnij się, że materiał, z którego wykonana jest ściana, oraz standardowy uchwyt
ścienny (zakupiony oddzielnie) są wystarczająco stabilne, aby wytrzymać ciężar monitora.
• Wyłącz monitor oraz zasilanie przed odłączeniem kabli od monitora LCD.
• Zanim rozpoczniesz czyszczenie pamiętaj, aby odłączyć urządzenie od zasilania.
Oczyść powierzchnię monitora LCD przy pomocy gładkiej szmatki. Unikaj stosowania
jakichkolwiek płynów, aerozolów, czy środków do czyszczenia okien.
• Szczeliny i otwory z tyłu, lub u góry obudowy zapewniają wentylację. Nie wolno ich
blokować, ani przykrywać. Monitora nie wolno umieszczać obok ani nad kaloryferem
bądź innym źródłem ciepła, lub w ciasnej zabudowie, jeśli nie zapewniono
odpowiedniej wentylacji.
• Nie wolno kłaść dużych ciężarów na monitorze, ponieważ może to grozić obrażeniami
ciała lub uszkodzeniem monitora.
• Pomyśl o przechowaniu pudła i opakowania w magazynie do wykorzystania w
przyszłości, kiedy wystąpi potrzeba transportowania monitora.
• Zapoznaj się z tabliczką znamionową produktu, zawierającą wartości znamionowe
zasilania, datę produkcji oraz oznaczenia identyfikacyjne.
10
Page 11
Naprawy
• Nie podejmuj prób własnoręcznej naprawy monitora, ponieważ otwieranie lub
zdejmowanie części obudowy może wystawić cię na wpływ niebezpiecznego napięcia
lub inne ryzyko. Jeśli dojdzie do jakiegokolwiek przypadku nieodpowiedniego działania
opisanego powyżej, lub dojdzie do wypadku, np. upuszczenia urządzenia, skontaktuj
się z wykwalifikowanymi pracownikami serwisu, aby naprawić monitor.
• Aby uzyskać dodatkową pomoc, skontaktuj się z miejscem zakupu lub odwiedź
witrynę Support.BenQ.com i przejdź do strony internetowej dla twojego regionu.
Ogólne informacje gwarancyjne
Należy pamiętać, że gwarancja monitora może zostać anulowana w następujących
przypadkach:
• Jeśli dokumenty gwarancyjne są nieczytelne bądź zostały zmodyfikowane w
nielegalny sposób.
• Jeśli zmieniono, usunięto, lub zatarto numer modelu lub numer seryjny na urządzeniu.
• Jeśli w urządzeniu wykonywano naprawy lub modyfikacje przez nieautoryzowane
organizacje serwisowe lub osoby.
• Jeśli uszkodzenie zostało spowodowane niepoprawnym przechowywaniem monitora
(w tym m.in. w wyniku siły wyższej, bezpośredniego wystawienia urządzenia na
światło słoneczne, wodę lub ogień).
• Jeśli problemy z odbiorem obrazu są wynikiem zakłóceń spowodowanych
zewnętrznymi sygnałami (anteną, TV kablową).
• Jeśli uszkodzenia zostały spowodowane niepoprawnym użytkowaniem lub brutalnym
traktowaniem monitora.
• Przed rozpoczęciem korzystania z monitora poza obszarem jego sprzedaży,
użytkownik jest wyłącznie odpowiedzialny za sprawdzenie, czy monitor jest
kompatybilny z lokalnymi standardami technicznymi. W przeciwnym razie produkt
może ulec uszkodzeniu, a użytkownik zostanie obciążony kosztami naprawy.
• Użytkownik ponosi pełną odpowiedzialność, jeśli problemy (na przykład utrata danych
lub usterka systemu) zostały spowodowane przez oprogramowanie, części i/lub
akcesoria nie zainstalowane fabrycznie.
• Z urządzeniem należy używać wyłącznie oryginalnych akcesoriów (np. kabla
zasilania), aby uniknąć możliwości zagrożeń takich jak porażenie prądem
elektrycznym lub pożar.
11
Page 12
Typografika
Ikona/SymbolElementZnaczenie
OstrzeżenieInformacja, której głównym celem jest zapobieganie
uszkodzeniu podzespołów, danych lub obrażeniom
ciała spowodowanym nieprawidłowym użyciem,
nieodpowiednią obsługą lub zachowaniem.
WskazówkaInformacja przydatna do wykonania zadania.
UwagaInformacja dodatkowa.
W niniejszym dokumencie kroki niezbędne aby dotrzeć do menu mogą być
przedstawiane w skróconej formie, na przykład: Menu > System > Informacja.
12
Page 13
Spis treści
Prawa autorskie ..............................................................................................2
Wsparcie techniczne dla produktu .................................................................. 4
Indeks pytań i odpowiedzi ...............................................................................5
Środki ostrożności ...........................................................................................7
Praca z technologią HDR ..........................................................................................41
Poruszanie się po menu głównym ................................................................42
Menu Wyśw. ............................................................................................................. 43
Menu Kolor ...............................................................................................................45
Menu Przełącznik KVM ...........................................................................................50
13
Page 14
Menu Audio ..............................................................................................................51
Menu Przycisk niestan. ...........................................................................................52
Menu System ...........................................................................................................53
Rozwiązywanie problemów .......................................................................... 57
Najczęściej zadawane pytania (FAQ) ....................................................................... 57
Potrzebujesz więcej pomocy?................................................................................... 60
14
8/26/22
PD2506Q-EM-V0
Page 15
Pierwsze kroki
Quick Start Gu
ide
Odpakowując monitor, sprawdź, czy w zestawie znajdują się następujące elementy.
Jeśli ich nie ma lub są uszkodzone, proszę niezwłocznie skontaktować się ze
sprzedawcą, u którego zakupiono produkt.
Monitor LCD BenQ
Stojak monitora
Podstawa monitora
Skrócona instrukcja obsługi
Ważne zalecenia dotyczące
bezpieczeństwa
Informacje prawne
Safety
Instructions
Regulatory
Statements
Kabel zasilający
(Dostarczony element może się różnić w
zależności od modelu lub regionu.)
15 Pierwsze kroki
Page 16
Przewód obrazu: DP do DP
Przewód obrazu: USB-C™
Przewód USB-C™ powinien mieć mniej niż
1 metr długości, aby ułatwić podłączenie.
Przewód USB
• Dostępne akcesoria i przedstawione rysunki mogą się różnić od rzeczywistej zawartości opakowania i
produktu dostarczanego w danym regionie. Ponadto zawartość opakowania może się zmienić bez
uprzedniego powiadomienia. Niedołączone do produktu kable można zakupić oddzielnie.
• Pomyśl o przechowaniu pudła i opakowania w magazynie do wykorzystania w przyszłości, kiedy
wystąpi potrzeba transportowania monitora. Założenie opakowania piankowego jest idealnym
rozwiązaniem zabezpieczenia monitora na czas transportu.
• W zależności od produktu dostarczanego w danym regionie, akcesoria i kable mogą być zawarte w
opakowaniu lub sprzedawane oddzielnie.
Produkt i akcesoria należy zawsze przechowywać z dala od małych dzieci.
16 Pierwsze kroki
Page 17
Poznaj swój monitor
2
1
1
6
7
891011121314
15
3
4
5
Widok z przodu
Widok z tyłu
1. Głośniki
2. Wskaźnik LED zasilania
3. Port USB 3.2 Gen 1
(pobierający; podłączenie do
urządzeń USB)
4. Port USB-C™ (tylko do przesyłu
danych)
5. Gniazdo słuchawkowe
6. Przycisk Zasilanie
7. Przyciski sterowania
8. 2 porty USB 3.2 Gen 1
(pobierający; podłączenie do
urządzeń USB)
9. Port USB 3.2 Gen 1 (wysyłający;
podłączenie do komputera)
10. Gniazdo HDMI
11. Gniazdo DisplayPort
12. Port USB-C™ (do wideo,
transferu danych i dostarczania
zasilania do 65 W)
• Szybkość transmisji danych USB różni się w zależności od wyboru w Konfiguracja USB-C na
stronie 55.
13. Gniazdo wyjścia DisplayPort
(dla funkcji transport
wielostrumieniowy, MST)
14. Gniazdo blokady Kensington
15. Gniazdo wtyczki zasilacza
• Powyższy schemat może odbiegać od rzeczywistości, zależnie od zakupionego modelu urządzenia.
• Obraz może różnić się w zależności od produktu dostępnego w danym regionie.
17 Poznaj swój monitor
Page 18
Złącza
Komputer/notebook
Słuchawki/
Głośniki
Urządzenia
USB
Urządzenia
USB
Poniższe ilustracje przedstawiające podłączanie służą jedynie jako przykład.
Niedołączone do produktu kable można zakupić oddzielnie.
Szczegółowe informacje na temat podłączania można znaleźć na stronie 22 - 23.
18 Poznaj swój monitor
Page 19
Dostarczanie zasilania z portów USB-C™ monitora
Funkcja dostarczania zasilania pozwala na zasilanie podłączonych urządzeń USB-C™.
Dostępna moc jest różna w poszczególnych portach. Upewnij się, że urządzenia są
podłączone do odpowiednich portów, aby zostały poprawnie uruchomione z
wystarczającym zasilaniem.
PD2506Q
USB-C™ 65 W
(z tyłu monitora)
(na lewej krawędzi monitora)
USB-C™
5V / 3A5V / 0,9A
9V / 3ANd.
12V / 3ANd.
15V / 3ANd.
20V / 3,25ANd.
• Podłączone urządzenie należy wyposażyć w złącze USB-C™, z obsługą funkcji
ładowania za pośrednictwem dostarczania zasilania USB.
• Podłączone urządzenie należy ładować przy życiu portu USB-C™, nawet jeśli monitor
znajduje się w trybie oszczędzania energii.(*)
• Zasilanie dostarczane przez USB wynosi do 65W. Jeśli podłączone urządzenie
wymaga zasilania o wartości większej niż dostarczane zasilanie do pracy lub rozruchu
(po rozładowaniu baterii), użyj oryginalnego zasilacza, dołączonego do urządzenia.
• Informacje są oparte na standardowych kryteriach testowania i są oferowane w celach
referencyjnych. Ze względu na różne środowiska użytkownika zgodność nie jest
gwarantowana. Jeśli używany jest kabel USB-C™ zakupiony oddzielnie, upewnij się,
że kabel jest certyfikowany przez USB-IF i jest w pełni wyposażony, z funkcją
dostarczania zasilania i funkcjami przesyłu wideo/audio/danych.
*: Opcja ładowania za pośrednictwem USB-C™ w trybie oszczędzania energii jest dostępna po
włączeniu funkcji Wybudzenie zasilania. Przejdź do opcji System > Wybudzenie zasilania i wybierz WLĄCZONY.
19 Poznaj swój monitor
Page 20
Jak zainstalować sprzęt monitora
• Jeśli komputer jest włączony, przed przystąpieniem do dalszych czynności należy go wyłączyć.
Nie należy podłączać monitora do zasilania ani go włączać, dopóki w instrukcji nie wystąpi takie
zalecenie.
• Następujące ilustracje stanowią jedynie przykład. Lokalizacja i dostępne wtyczki wejściowe i
wyjściowe mogą się różnić w zależności od zakupionego modelu.
Unikaj naciskania palcami na powierzchnię ekranu.
1. Podłączanie podstawy monitora.
Zachowaj ostrożność, aby nie doszło do uszkodzenia monitora. Położenie monitora powierzchnią
ekranu na zszywacz biurowy lub myszkę spowoduje pęknięcie szkła lub uszkodzenie podłoża ekranu
ciekłokrystalicznego unieważniając gwarancję. Przesuwanie monitora po powierzchni biurka spowoduje
zarysowanie lub uszkodzenie obramowania i elementów sterujących monitora.
Przymocuj stojak monitora do podstawy monitora w
sposób przedstawiony na ilustracji.
Dokręć śrubę motylkową znajdującą się u dołu
podstawy monitora, tak jak to pokazano na
ilustracji.
20 Jak zainstalować sprzęt monitora
1
2
Page 21
Należy zabezpieczyć monitor i jego ekran
1
2
przygotowując pustą płaską przestrzeń na biurku i
umieszczając na niej coś miękkiego, na przykład
worek z opakowania monitora, jako podkładkę.
Ułożyć monitor ekranem zwróconym w dół na
płaskiej, czystej, miękkiej powierzchni.
Ustawić końcówkę ramienia stojaka w
odpowiednim położeniu w stosunku do monitora
(), a następnie pchnąć ją aż do zatrzaśnięcia i
2
zablokowania ().
Spróbuj delikatnie odciągnąć je od siebie, aby
upewnić się, czy zostały prawidłowo zaczepione.
Ostrożnie unieś monitor, obróć go i postaw
stojakiem na płaskiej, równej powierzchni.
W razie potrzeby można dostosować wysokość
stojaka monitora. Zapoznaj się z Regulacja
wysokości monitora na stronie 27, aby uzyskać
więcej informacji.
1
21 Jak zainstalować sprzęt monitora
Page 22
W celu zminimalizowania niepożądanych odbić światła
lublub
należy odpowiednio obrócić monitor i ustawić kąt
ekranu.
Twój monitor to monitor typu od krawędzi do krawędzi,
z którym należy się obchodzić ostrożnie. Unikaj
naciskania palcami na powierzchnię ekranu. W celu
ustawienia kąta nachylenia ekranu umieść jedną dłoń
na górze monitora, a drugą od spodu, jak pokazano na
ilustracji. Nie wolno wywierać nadmiernej siły na ekran.
2. Podłączanie przewodu obrazu komputera PC.
Przewody obrazu dołączone do zestawu oraz gniazda przedstawione na ilustracjach w niniejszym
dokumencie mogą wyglądać inaczej na różnych urządzeniach w zależności od regionu, w którym
zostały zakupione.
1. Podłącz przewód wideo.
• Podłącz wtyczkę przewodu HDMI do portu HDMI w monitorze.
• Podłącz wtyczkę przewodu DP do gniazda wideo w monitorze.
• Podłącz wtyczkę dołączonego do zestawu kabla USB-C™ do gniazda USB-C™ na monitorze.
2. Podłącz drugi koniec przewodu wideo do odpowiednio portu źródła cyfrowego wyjścia
(np. komputera).
3. Dokręć palcami wszystkie śruby, aby zapobiec przypadkowemu wypadnięciu wtyczek
podczas korzystania z urządzeń.
(Tylko wejście DP) Jeśli po włączeniu zasilania monitora oraz komputera obraz nie będzie wyświetlany,
odłącz przewód DP. Podłącz najpierw monitor do innego źródła wideo niż DP. Przejdź do opcji System > Zaawan. > DisplayPort w menu OSD monitora i zmień ustawienie z 1.4 na 1.1. Po wprowadzeniu
ustawienia odłącz bieżący przewód wideo i podłącz przewód DP. Aby przejść do menu OSD, patrz
Kontroler 5-kierunkowy i podstawowe funkcje menu na stronie 32.
22 Jak zainstalować sprzęt monitora
Page 23
3. Podłącz słuchawki.
12
2
Słuchawki można podłączyć do gniazda słuchawkowego.
4. Podłączanie urządzeń USB.
1. Podłącz komputer do monitora za pomocą kabla USB (poprzez wysyłający port USB).
Wysyłający port USB przesyła dane między komputerem a urządzeniami USB
podłączonymi do monitora. Należy pamiętać, że ten krok nie jest wymagany, jeżeli
źródło wideo pochodzi z wejść USB-C™.
2. Podłącz urządzenia USB za pomocą pozostałych portów USB (pobierających)
monitora. Pobierające porty USB przesyłają dane między podłączonymi urządzeniami
USB a portem wysyłającym.
3. Jeśli korzystasz zwykle przełącznika KVM, zobacz sekcję Praca z dwoma źródłami
wideo przy użyciu jednego zestawu klawiatury i myszy (Przełącznik KVM) na stronie
36, aby uzyskać informacje o odpowiednich połączeniach i nie tylko.
Port USB-C™ z lewej lub z prawej strony działa jako port pobierania danych i łączy się z urządzeniami
USB.
23 Jak zainstalować sprzęt monitora
Page 24
5. Podłączanie kabla zasilającego do
monitora.
Podłącz jeden koniec kabla zasilającego do
gniazda oznaczonego napisem
Doprowadzenie zasilania, znajdującego się z tyłu
monitora. Jeszcze nie przyłączać drugiego końca
kabla do gniazdka zasilania sieciowego.
6. Uporządkuj przewody.
Przeprowadzenie kabli przez klamrę.
7. Przyłączenie i włączenie zasilania.
Włożyć drugi koniec kabla zasilającego do
gniazdka zasilania sieciowego i włączyć.
Obraz może różnić się w zależności od produktu
dostępnego w danym regionie.
Aby włączyć monitor, naciśnij przycisk zasilania
znajdujący się na monitorze.
Włącz także komputer.
Dostępne ikony wejścia różnią się w zależności od
modelu.
Aby wydłużyć okres użytkowania produktu, zalecamy
korzystanie z funkcji zarządzania energią komputera.
24 Jak zainstalować sprzęt monitora
Page 25
Odłączanie stojaka
1
3
2
1. Przygotowanie monitora i odpowiedniego miejsca.
Wyłącz monitor oraz zasilanie przed odłączeniem kabla zasilającego. Wyłącz komputer przed
odłączeniem kabla sygnałowego monitora.
Należy zabezpieczyć monitor i jego ekran
przygotowując pustą płaską przestrzeń na biurku i
umieszczając na niej jako podkładkę coś
miękkiego, na przykład worek z opakowania
monitora, przed ułożeniem monitora ekranem
zwróconym w dół na tej czystej, płaskiej, miękkiej
powierzchni.
Zachowaj ostrożność, aby nie doszło do uszkodzenia
monitora. Położenie monitora powierzchnią ekranu na
zszywacz biurowy lub myszkę spowoduje pęknięcie
szkła lub uszkodzenie podłoża ekranu
ciekłokrystalicznego unieważniając gwarancję.
Przesuwanie monitora po powierzchni biurka
spowoduje zarysowanie lub uszkodzenie obramowania
i elementów sterujących monitora.
2. Zdemontuj stojak monitora.
Naciskając i przytrzymując przycisk szybkiego
zwalniania, odłącz stojak od monitora.
Jeżeli stojak monitora jest demontowany w celu
zamontowania monitora na ścianie, aby uzyskać więcej
informacji, zapoznaj się z częścią Korzystanie z
zestawu do montażu monitora (zakupiony oddzielnie)
na stronie 30 oraz instrukcją obsługi ściennego
wspornika montażowego (zakupiony oddzielnie).
3. Zdemontuj podstawę monitora.
Odkręć śrubę motylkową znajdującą się u dołu
podstawy monitora.
1
2
25 Jak zainstalować sprzęt monitora
Page 26
Następnie odłącz podstawę od stojaka.
26 Jak zainstalować sprzęt monitora
Page 27
Regulacja wysokości monitora
Aby wyregulować wysokość monitora, chwycić za
prawą i lewą krawędź monitora, aby go opuścić
lub podnieść do żądanej wysokości.
• Należy unikać umieszczania rąk na górnej lub dolnej
części stojaka z regulowaną wysokością lub na dolnej
części monitora, ponieważ obniżający się lub ponoszący
monitor może spowodować obrażenia. Podczas
wykonywania tej czynności monitor powinien znajdować
się poza zasięgiem dzieci.
• Jeśli monitor został obrócony do trybu pionowego i
wymagana jest regulacja wysokości, należy wziąć pod
uwagę, że szerokość ekranu może uniemożliwić jego
opuszczenie do wysokości minimalnej.
27 Jak zainstalować sprzęt monitora
Page 28
Obracanie monitora
90
1. Obracanie wyświetlacza.
Przed obróceniem monitora do orientacji pionowej wyświetlania należy obrócić ekran o
90 stopni.
Kliknij pulpit prawym przyciskiem myszki i wybierz pozycję Rozdzielczość ekranu z menu
podręcznego. Wybierz opcję Pionowa w pozycji Orientacja i zastosuj ustawienie.
W zależności od systemu operacyjnego zainstalowanego na komputerze obowiązują różne procedury
ustawienia orientacji ekranu. Szczegółowe informacje na ten temat można znaleźć w dokumencie Pomoc
danego systemu operacyjnego.
2. Całkowicie wysuń monitor i odchyl go.
Delikatnie unieś wyświetlacz i wysuń monitor na
maksymalną wysokość. Potem odchyl monitor.
Monitor powinien być wysunięty w pionie, aby można było
go obrócić z ustawienia orientacji poziomej do orientacji
pionowej.
3. Obróć monitor o 90 stopni w kierunku
zgodnym z kierunkiem ruchu wskazówek
zegara, jak to przedstawiono na ilustracji
(patrząc z przodu).
28 Jak zainstalować sprzęt monitora
Page 29
Aby uniknąć uderzenia krawędzią wyświetlacza LCD o powierzchnię podstawy
monitora podczas obracania, odchyl wysunięty monitor do najwyższego
położenia zanim zaczniesz obracać wyświetlacz. Należy również upewnić się, że
w pobliżu monitora nie ma żadnych przeszkód i jest wystarczająco dużo miejsca
na kable.
4. Ustaw monitor pod żądanym kątem.
Regulacja kąta widzenia
Można swobodnie regulować położenia ekranu korzystając z funkcji pochylania,
obracania i regulacji wysokości monitora. Aby uzyskać szczegółowe informacje,
sprawdź specyfikacje produktu w witrynie internetowej.
29 Jak zainstalować sprzęt monitora
Page 30
Korzystanie z zestawu do montażu monitora (zakupiony
oddzielnie)
Na tylnej powierzchni monitora LCD znajduje się zamocowanie standardu VESA, wzór
100 mm, pozwalające zainstalować ścienny wspornik montażowy. Przed rozpoczęciem
instalacji zestawu do montażu monitora należy dokładnie przeczytać informacje
dotyczące środków ostrożności.
Środki ostrożności
• Zainstaluj monitor wraz z zestawem do montażu monitora na ścianie o płaskiej
powierzchni.
• Upewnij się, że materiał, z którego wykonana jest ściana, oraz standardowy uchwyt
ścienny (zakupiony oddzielnie) są wystarczająco stabilne, aby wytrzymać ciężar
monitora. Informacja na temat wagi znajduje się w specyfikacji produktu w witrynie
internetowej.
• Wyłącz monitor oraz zasilanie przed odłączeniem kabli od monitora LCD.
1. Zdemontuj stojak monitora.
Ułóż wyświetlacz ekranem w dół na czystej i
miękkiej powierzchni. Odłącz stojak monitora
zgodnie z instrukcjami zamieszczonymi w punkcie
Odłączanie stojaka na stronie 25.
Użyj wkrętaka krzyżakowego, aby odkręcić śruby
mocujące pokrywę tylną monitora. Zaleca się
używanie wkrętaka magnetycznego, aby uniknąć
zgubienia śrub.
Jeżeli zamierzasz używać w przyszłości swego
monitora na stojaku, podstawę monitora, stojak oraz
śruby zachowaj gdzieś w bezpiecznym miejscu do
wykorzystania w przyszłości.
2. W celu zakończenia instalacji wykonuj
polecenia zamieszczone w instrukcji
ściennego wspornika montażowego.
Uchwyt zgodny ze standardem VESA należy
przymocować do monitora za pomocą czterech śrub
M4 x 10 mm. Wszystkie śruby muszą zostać dobrze
przykręcone i odpowiednio zabezpieczone. W celu
montażu uchwytu ściennego i uzyskania informacji na
temat bezpieczeństwa należy się skonsultować z
profesjonalnym monterem lub serwisem firmy BenQ.
30 Jak zainstalować sprzęt monitora
Page 31
Dostosowywanie ustawień monitora
12 3
Panel sterowania
Dostęp do wszystkich menu OSD (ekranowych) można uzyskać za pomocą przycisków
sterowania. Z menu OSD można korzystać w celu dostosowywania wszystkich
ustawień monitora.
NrNazwaOpis
1. Klawisz zasilaniaWłącza lub wyłącza zasilanie.
2. Kontroler
5-kierunkowy
3. Przyciski
niestandardowe
Dostęp do funkcji lub pozycji menu zgodnie z instrukcjami
ikon ekranowych. Zapoznaj się z Kontroler 5-kierunkowy i
podstawowe funkcje menu na stronie 32, aby uzyskać
więcej informacji.
Umożliwiają dostęp do funkcji i elementów menu
wyświetlanych na ekranie obok każdego przycisku.
Zapoznaj się z Praca z klawiszami skrótów na stronie 34,
aby uzyskać więcej informacji.
31 Dostosowywanie ustawień monitora
Page 32
Kontroler 5-kierunkowy i podstawowe funkcje menu
LewyPrawy
W górę
W dół
Kontroler 5-kierunkowy znajduje się z tyłu monitora. Siedząc przed monitorem, poruszaj
kontrolerem w kierunkach wskazywanych ikonami ekranowymi, aby przemieszczać się
po menu i wykonywać operacje.
Obsługa
Ikona OSD
kontrolera
5-kierunkowego
Funkcja
(Gdy żadne menu nie zostało aktywowane)
Nd.Naciśnij kontroler
5-kierunkowy
• (Bez podłączenia przewodu wideo) Uruchamia
menu wyboru źródła wideo.
• (Z podłączonym przewodem wiedeo) Uruchamia
menu klawiszy skrótu.
(Gdy zostało uruchomione menu wyboru źródła wideo)
Przesuń
5-kierunkowy
Przełącza do żądanego źródła wejścia. Dostępne
ikony wejścia różnią się w zależności od modelu.
kontroler w
żądanym kierunku
(Gdy menu klawiszy skrótu zostało aktywowane)
Przejdź w prawoUruchamia menu główne.
Przejdź w góręReguluje jasność.
Przejdź w dół Reguluje kontrast.
Przejdź w lewoZamyka menu klawiszy skrótu.
(Gdy menu główne zostało aktywowane)
NaciśnijPotwierdza wybór.
Przejdź w prawo• Powoduje przejście do podmenu.
Przejdź w górę• Przechodzi do poprzedniego elementu menu.
32 Dostosowywanie ustawień monitora
• Potwierdza wybór.
• Służy do przejścia w górę/zwiększenia wartości.
Page 33
Obsługa
12
34
Ikona OSD
kontrolera
Funkcja
5-kierunkowego
Przejdź w dół• Przechodzi do następnego elementu menu.
• Służy do przejścia w dół/zmniejszenia wartości.
Przejdź w lewo• Powraca do poprzedniego menu.
• Wyjście z menu OSD.
Dostęp do wszystkich menu OSD (ekranowych) można uzyskać za pomocą przycisków
sterowania. Z menu OSD można korzystać w celu dostosowywania wszystkich
ustawień monitora. Dostępne opcje menu mogą się różnić w zależności od źródła
sygnału wejściowego, funkcji oraz ustawień.
1. Naciśnij kontroler 5-kierunkowy.
2. Wyświetlone zostanie menu przycisków skrótów. Górna i dolna ikona są
przeznaczone do określonych funkcji.
3. Aby przejść do menu głównego, wybierz (Menu).
4. W menu głównym postępuj zgodnie z ikonami ekranowymi u dołu menu, aby
wprowadzać regulacje lub dokonywać wyborów. Aby uzyskać więcej
szczegółowych informacji na temat opcji menu, zapoznaj się z rozdziałem
Poruszanie się po menu głównym na stronie 42.
33 Dostosowywanie ustawień monitora
Page 34
Praca z klawiszami skrótów
Input
USB-C
DisplayPort
HDMI
1
2
1
2
Klawisze niestandardowe (znajdujące się obok kontrolera 5-kierunkowego) działają
jako klawisze skrótów, oferując bezpośredni dostęp do wstępnie zdefiniowanych
funkcji. Możesz zmienić ustawienie domyślne i nadać tym przyciskom inne funkcje.
Dostęp do funkcji klawiszy skrótów
1. Naciśnij dowolny przycisk niestandardowy z tyłu monitora.
2. Naciśnij kilkakrotnie przycisk z żądaną funkcją, aby przełączyć kolejno dostępne na
liście opcje.
Ikona OSDFunkcja
Domyślnie przełącza do listy opcji Tryb koloru.
Aby zmienić ustawienia domyślne, patrz Dostosowanie przycisków
skrótów na stronie 34.
Domyślnie przełącza do listy opcji Wejście (Wejście sygnału).
Aby zmienić ustawienia domyślne, patrz Dostosowanie przycisków
skrótów na stronie 34.
Dostosowanie przycisków skrótów
1. Naciśnij kontroler 5-kierunkowy, aby wyświetlić menu klawiszy skrótów.
2. Aby przejść do menu głównego, wybierz (Menu).
3. Przejdź do opcji Przycisk niestan.
4. Wybierz przycisk niestandardowy, który chcesz zmienić. Jest to albo Przycisk niestan. 1 albo Przycisk niestan. 2.
5. W menu podrzędnym wybierz kategorię.
34 Dostosowywanie ustawień monitora
Page 35
6. W ramach kategorii zaznacz do 3 elementów, aby zapewnić szybki dostęp przez
Custom Key 1
Custom Key 2
Please check 2 or 3 items
MoveBackEdit
Mode: sRGB
Color Mode
Input
KVM Switch
Mute
sRGB
Display P3
DCI-P3
Rec. 709
HDR
CAD / CAM
Animation
Low Blue Light
Display
Color
KVM Switch
Audio
Custom Key
System
2
KVM Switch: ON
ten przycisk.
• OSD = On Screen Display (menu ekranowe).
Przyciski skrótów działają tylko, gdy nie jest wyświetlane menu główne. Okienka przycisków skrótów
znikają po kilku sekundach braku aktywności.
• Aby odblokować elementy sterujące OSD, naciśnij i przytrzymaj dowolny przycisk przez 10 sekund.
Kontrolowanie wyświetlania za pomocą Display Pilot
Oprogramowanie Display Pilot oferowane jest jako alternatywny sposób sterowania
wyświetlaczem. Pobierz je ze strony Support.BenQ.com (patrz Wsparcie techniczne
• Dodatkowe narzędzia rozszerzające funkcje monitora.
Aby uzyskać więcej informacji, zapoznaj się z instrukcją Display Pilot dostępną na
stronie Support.BenQ.com.
Aby dowiedzieć się o obsługiwanych systemach operacyjnych, odwiedź witrynę internetową BenQ.
Dostosowywanie Tryb wyświetlania
Aby wyświetlić obrazy o proporcjach innych niż 16:9 i rozmiarze innym niż rozmiar
panelu zakupionego modelu, możesz dostosować tryb wyświetlania monitora.
1. Naciśnij kontroler 5-kierunkowy, aby wyświetlić menu klawiszy skrótu i wybierz
(Menu), aby uzyskać dostęp do menu głównego.
2. Przejdź do opcji Wyśw. > Tryb wyświetlania.
35 Dostosowywanie ustawień monitora
Page 36
3. Wybierz odpowiedni tryb wyświetlania. Wprowadzone ustawienie obowiązuje
Etykieta w pobliżu portów wejścia/wyjścia
USB-C™DP
USB, przesyłanie
danych
natychmiast.
Wybieranie właściwego trybu koloru
Monitor zapewnia różne kilka trybów koloru odpowiednich dla różnych typów obrazów.
Patrz Tryb koloru na stronie 45, aby uzyskać informacje o wszystkich dostępnych
trybach koloru.
Przejdź do opcji Kolor > Tryb koloru, aby wybrać żądany tryb koloru.
Profil kolorów komputera (profil ICC) może nie być odpowiedni dla monitora. Aby uzyskać dokładną
reprezentację kolorów, zmień profil ICC komputera, dzięki czemu komputer będzie lepiej współdziałał z
monitorem. Wejdź na stronę Support.BenQ.com, aby uzyskać dostęp do Instrukcji instalacji profilu
ICC pod posiadanym modelem monitora. Funkcję ICCsync można również włączyć za pomocą opcji
Display Pilot (strona 35). Zobacz podręcznik funkcji Display Pilot, aby uzyskać szczegółowe
informacje.
Praca z dwoma źródłami wideo przy użyciu jednego
zestawu klawiatury i myszy (Przełącznik KVM)
Jeśli korzystasz z dwóch komputerów, możesz często korzystać z kilku zestawów
klawiatur i myszy w celu sterowania wyświetlaniem każdego z nich. Obecnie dzięki
funkcji KVM i odpowiedniej liczbie portów wejścia/wyjścia w jednym monitorze, możesz
pracować korzystając z jednej klawiatury i myszy. Przy odpowiednich połączeniach
wyświetlacz zostanie przełączony na dostępne wejście, a jednocześnie przełączone
zostanie sterowanie klawiaturą i myszą.
Nawiązywanie połączeń KVM
1. Podłącz dwa źródła wideo zgodnie z instrukcją poniżej lub zgodnie z etykietą w
pobliżu portów wejścia/wyjścia z tyłu monitora.
• Połączenie USB-C™
• Połączenia DisplayPort i USB (przesyłanie danych)
2. Podłącz klawiaturę i mysz do portów USB monitora. Zapoznaj się z poniższą
tabelą.
36 Dostosowywanie ustawień monitora
Page 37
• Jeśli połączenie HDMI jest używane jako drugie źródło dla Przełącznik KVM, należy ręcznie zmienić
DisplayPort
HDMI
None
DisplayPort
If KVM is not working
please check:
1. Cables are
connected to both PC
and monitor
2. Change Video Input
selection in third
column
KVM Switch: ON
W menu głównym wyświetlany
jest stan KVM.
W menu skrótów Wejście
wyświetlana jest ikona KVM.
ustawienie Przełącznik KVM > USB > HDMI po podłączeniu kabli. Należy pamiętać, że korzystanie z
MST i KVM w tym samym czasie nie będzie możliwe, ponieważ MST działa tylko wtedy, gdy wideo
jest wprowadzane przez DP.
• Aby korzystać z MST i KVM w tym samym czasie, zobacz Scenariusz C: Równoczesna praca z KVM i
MST na stronie 39, aby uzyskać więcej informacji.
3. Po prawidłowym podłączeniu funkcja Przełącznik KVM zostaje włączona
automatycznie. Jej status można znaleźć w menu OSD.
Input
USB-C
DisplayPort
HDMI
1
2
KVM
Przełączanie pomiędzy źródłami wideo
Po prawidłowym utworzeniu połączeń KVM możesz nacisnąć domyślne klawisze
skrótu, aby łatwo przełączać między dostępnymi źródłami KVM. Sposób przełączania
KVM może się różnić w zależności od sposobu podłączenia źródeł. Zaleca się
postępować zgodnie z instrukcjami w różnych scenariuszach na strona 38, aby szybko
się przełączać.
Przełączanie za pomocą niestandardowego przycisku 2 z tyłu monitora
Niestandardowy przycisk 2 jest domyślnie ustawiony na Wejście (Wejście sygnału).
Jeśli jest włączony Przełącznik KVM, menu skrótów Wejście będzie oznaczone ikoną
KVM. Naciskaj kilkakrotnie ten przycisk, aby kolejno wyświetlić dostępne opcje.
Input
USB-C
DisplayPort
Przełącznik działa również, jeśli ustawiłeś niestandardowy przycisk 2 na Przełącznik KVM.
1
HDMI
2
Przełączanie źródeł KVM za pomocą przycisku skrótu Przełącznik KVM jest wymagane, gdy masz dwa
monitory i komputery, jak opisano w Scenariusz B: Praca z dwoma komputerami i dwoma monitorami na
stronie 38.
KVM
37 Dostosowywanie ustawień monitora
Page 38
Przełączanie z menu Przełącznik KVM
DisplayPort
HDMI
None
MoveBackConfirm
Mode: sRGB
USB-C
DisplayPort
Display
Color
KVM Switch
Audio
Custom Key
System
2
USB
If it can't use KVM,
please check
1. Input Source is
connected
2. Select the correct
physical input source
for USB
KVM Switch: ON
(USB-C)
(DP +
USB, przesyłanie danych)
Sterowanie USB-CPrzełączono na sterowanie DP
(USB-C)
(DP)
(USB, przesyłanie danych)
Sterowanie USB-CPrzełączono na sterowanie DP
(Klawisz skrótu Przełącznik KVM)
Przejdź do Przełącznik KVM, aby ręcznie wybrać źródło.
Scenariusz A: Praca z dwoma komputerami i jednym monitorem
1. Ustanów połączenie kablowe, aby włączyć funkcję KVM zgodnie z instrukcjami w
Nawiązywanie połączeń KVM na stronie 36.
2. Przejdź do System > Wybudzenie zasilania i upewnij się, że jest wybrano
WŁĄCZONY.
3. Naciśnij klawisz niestandardowy 2 (jako Wejście domyślny przycisk skrótu) lub
przejdź do menu Przełącznik KVM, aby przełączyć.
Scenariusz B: Praca z dwoma komputerami i dwoma monitorami
1. Ustalanie połączenia przewodów zgodnie z instrukcją w Nawiązywanie połączeń
2. Przejdź do System > Wybudzenie zasilania i upewnij się, że jest wybrano
KVM na stronie 36.
WŁĄCZONY.
38 Dostosowywanie ustawień monitora
Page 39
3. Przejdź do opcji Przełącznik KVM > USB i wybierz Brak. Dzieje się tak dlatego, że
Wejście 1: USB-C
Wejście 2: DP + USB, przesyłanie danych
Sterowanie USB-CPrzełączono na sterowanie DP
(DP MST)
(DP MST)
LAN
Przewód DP-DP
Przewód DP-DP
Przewód USB-C
TM
lub
dwa wejścia wideo są wyświetlane jednocześnie i nie wymagają przełącznika.
Opcja Brak spowoduje przełączenie tylko sterowania USB.
4. Naciśnij klawisz niestandardowy (jeśli został ustawiony jako przycisk skrótu dla
Przełącznik KVM) lub przejdź do menu Przełącznik KVM, aby przełączyć.
Scenariusz C: Równoczesna praca z KVM i MST
1. Podłącz prawidłowo komputer i dwa monitory i włącz MST zgodnie z instrukcjami w
Podłączanie wielu monitorów za pośrednictwem funkcji MST (transport
wielostrumieniowy) na stronie 39.
2. Upewnij się, że źródła USB-C™ i DP są prawidłowo podłączone do pierwszego
monitora, jak pokazano lub jak opisano w Nawiązywanie połączeń KVM na
stronie 36.
3. Przejdź do System > Wybudzenie zasilania i upewnij się, że jest wybrano
WŁĄCZONY.
4. Naciśnij klawisz niestandardowy 2 (jako Wejście domyślny przycisk skrótu) lub
przejdź do menu Przełącznik KVM, aby przełączyć.
Funkcja MST działa tylko wtedy, gdy wideo jest wprowadzane przez DP.
Podłączanie wielu monitorów za pośrednictwem funkcji
MST (transport wielostrumieniowy)
Za pośrednictwem funkcji MST, wykonując połączenia przez porty DP-IN oraz DP-OUT
można przesyłać treść do maksymalnie czterech monitorów.
39 Dostosowywanie ustawień monitora
Page 40
1. Podłącz swój laptop do portu USB-C™ / DP na monitorze przy użyciu przewodu
USB-C™ / DP. Wybierz opcję TAK, aby włączyć dostarczanie zasilania USB-C™ w
trybie gotowości monitora, jeśli zostanie wyświetlone takie polecenie. Port USB-C™
dostarcza zasilanie do laptopa, nawet jeśli monitor znajduje się w trybie gotowości.
2. Przejdź do opcji System > MST > WŁĄCZONY. Należy pamiętać, że menu OSD
można uruchomić i skonfigurować tylko, gdy zostanie wykryty sygnał wejściowy.
3. Podłącz drugi monitor do pierwszego za pomocą kabla DP zgodnie z ilustracją.
4. Przejdź do Kroku 3, aby w razie potrzeby podłączyć trzeci i czwarty monitor.
5. Włącz laptopa i monitory. We wszystkich podłączonych monitorach sprawdź
konfiguracje zgodnie z opisem w Krokach 2.
6. W laptopie wybierz sposób wyświetlania treści na podłączonych monitorach.
Duplikuj, Rozszerz, lub Tylko projektor. Do zarządzania ekranem można
wykorzystać dodatkowe oprogramowanie (zakupiony oddzielnie). Aby uzyskać
więcej informacji, zapoznaj się z instrukcją obsługi zakupionego oprogramowania.
Jeśli połączenie KVM nie zostanie przerwane i chcesz jednocześnie włączyć funkcję MST, zobacz
Scenariusz C: Równoczesna praca z KVM i MST na stronie 39, aby uzyskać więcej informacji.
Obsługiwana rozdzielczość
Aby uruchomić funkcję MST, należy ograniczyć liczbę monitorów w celu zapewnienia
jakości obrazu. Poniższe informacje pokazują rozdzielczość obrazu dostępną dla
poszczególnych monitorów.
Drugi monitor
Konfiguracja
1
2
3
4
Upewnij się, że karta graficzna w komputerze obsługuje funkcję DP 1.4 dla MST. Należy również
pamiętać, że obsługiwana liczba monitorów, które można podłączyć, może różnić się w zależności od
karty graficznej. Aby dowiedzieć się, jaka jest wydajność posiadanej karty graficznej, sprawdź jej dane
techniczne lub skontaktuj się z jej producentem.
Pierwszy monitor
(PD2506Q)
2560 x 1440
(60 Hz)
2560 x 1440
(60 Hz)
2560 x 1440
(60 Hz)
1920 x 1080
(60 Hz)
(PD2506Q lub inny
zgodny monitor
BenQ)
2560 x 1440
(60 Hz)
2560 x 1440
(60 Hz)
1920 x 1080
(60 Hz)
1920 x 1080
(60 Hz)
Trzeci monitor
(PD2506Q lub inny
zgodny monitor
BenQ)
Nd.Nd.
1920 x 1080
(60 Hz)
1920 x 1080
(60 Hz)
1920 x 1080
(60 Hz)
Czwarty monitor
(PD2506Q lub inny
zgodny monitor
BenQ)
Nd.
1920 x 1080
(60 Hz)
1920 x 1080
(60 Hz)
40 Dostosowywanie ustawień monitora
Page 41
Praca z technologią HDR
Informacje dotyczące zgodnych urządzeń HDR i zawartość tego dokumentu są zgodne ze stanem w
momencie publikacji. Aby uzyskać najnowsze informacje, skontaktuj się z producentem urządzenia i
dostawcą zawartości.
Aby włączyć funkcję HDR, należy posiadać zgodny odtwarzacz i zawartość.
1. Upewnij się, że gotowy jest odtwarzacz FHD/4K HDR. Obsługiwane są odtwarzacze
o następujących nazwach i rozdzielczościach. Należy pamiętać, że rozmiar treści
4K na monitorze FHD zostanie zmieniony i będą one wyświetlane w rozdzielczości
1920 x 1080.
Powszechnie używane oznaczenia
rozdzielczości FHD/4K
Ultra HD Premium
(mogą się różnić w zależności od
producenta)
2. Upewnij się, że masz dostępną zawartość HDR.
3. Upewnij się, że odtwarzacz i monitor zostały połączone odpowiednim kablem:
• dostarczonym kablem HDMI / DP / DP-mini DP / USB-C™ / Thunderbolt™ 3 (o ile
dostępny)
• kablem HDMI z certyfikatem HDMI High Speed lub HDMI Premium
• kablem DP / DP-mini DP z certyfikatem zgodności z DisplayPort
• certyfikowany kabel USB-C™ z funkcją trybu alternatywnego DisplayPort
Włączanie funkcji HDR
Jeżeli przestrzegane będą instrukcje Praca z technologią HDR na stronie 41 a
zawartość wejścia będzie zgodna z technologią HDR, na ekranie zostanie wyświetlony
komunikat OSD HDR: Wł. Oznacza to, że odtwarzacz zawartości i zawartość są
zgodne z technologią HDR i funkcja HDR została poprawnie włączona. Monitor
korzysta ze standardu ST2084 do przetwarzania zawartości HDR.
Jeżeli podłączenie jest kompletne, a nie został wyświetlony żaden komunikat OSD,
oznacza to, że odtwarzacz zawartości i zawartość nie są zgodne z technologią HDR.
Monitor pozostanie w ostatnio wybranym trybie koloru dla zawartości innej niż HDR.
41 Dostosowywanie ustawień monitora
Page 42
Poruszanie się po menu głównym
Z menu OSD (On Screen Display) można korzystać w celu dostosowywania wszystkich
ustawień monitora. Naciśnij kontroler 5-kierunkowy, aby wyświetlić menu klawiszy
skrótu i naciśnij (Menu), aby uzyskać dostęp do menu głównego. Szczegóły
znaleźć można w rozdziale Kontroler 5-kierunkowy i podstawowe funkcje menu na
stronie 32.
Dostępne opcje menu mogą się różnić w zależności od źródła sygnału wejściowego,
funkcji oraz ustawień. Dostępne opcje menu będą wyszarzone. Niedostępne przyciski
będą nieaktywne, a odpowiednie ikony menu ekranowego znikną. W przypadku modeli
bez niektórych funkcji ich ustawienia i powiązane pozycje nie będą wyświetlane w
menu.
Języki menu OSD mogą różnić się w przypadku produktu dostarczanego w Twoim regionie, należy
zapoznać się z tematem Język na stronie 54 w punktach System i Ustaw. OSD, aby uzyskać więcej
szczegółowych informacji.
Więcej informacji dotyczących każdego menu można znaleźć na następujących
stronach:
• Menu Wyśw. na stronie 43
• Menu Kolor na stronie 45
• Menu Przełącznik KVM na stronie 50
• Menu Audio na stronie 51
• Menu Przycisk niestan. na stronie 52
• Menu System na stronie 53
42 Poruszanie się po menu głównym
Page 43
Menu Wyśw.
Signal Input
Display Mode
MoveBackConfirm
Mode: sRGB
USB-C
DisplayPort
HDMI
Display
Color
KVM Switch
Audio
Custom Key
System
2
KVM Switch: ON
Dostępne opcje menu mogą się różnić w zależności od źródła sygnału wejściowego,
funkcji oraz ustawień. Niedostępne opcje menu będą wyszarzone. Niedostępne
przyciski będą nieaktywne, a odpowiednie ikony menu ekranowego znikną. W
przypadku modeli bez niektórych funkcji ich ustawienia i powiązane pozycje nie będą
wyświetlane w menu.
1. Z menu przycisków skrótów wybierz (Menu).
2. Użyj przycisków lub , aby wybrać opcję Wyśw.
3. Aby przejść do podmenu, wybierz , a następnie użyj przycisku lub
, aby wybrać element menu.
4. Aby wprowadzić zmiany, użyj przycisku lub , albo naciśnij , aby
zatwierdzić wybór.
5. Aby powrócić do poprzedniego menu, wybierz .
6. Aby wyjść z menu, wybierz .
ElementFunkcjaZakres
Wejście
sygnału
To ustawienie należy wykorzystywać do zmiany
sygnału wejściowego odpowiedniego dla typu
stosowanego złącza kabla sygnału wizji.
• USB-C
• DisplayPort
• HDMI
43 Poruszanie się po menu głównym
Page 44
ElementFunkcjaZakres
Tryb
wyświetlania
Dzięki tej funkcji, obraz o proporcjach innych niż
16:9, jest wyświetlany bez zniekształceń
geometrycznych.
Dostępność opcji w trybie Try b wyświetlania zależy od
wykorzystywanego źródła sygnału wejściowego.
W zależności od wybranej opcji Tryb koloru, ustawione są
różne fabryczne opcje Tryb wyświetlania. W razie
potrzeby zmień ustawienie.
PełnyDoskonałe ustawienie do obrazu o
proporcjach 16:9.
1: 1Obraz jest wyświetlany w jego
faktycznej rozdzielczości bez
skalowania.
44 Poruszanie się po menu głównym
Page 45
Menu Kolor
MoveBackConfirm
Mode: sRGB
Color Mode
Brightness
Contrast
Sharpness
Color Temperature
Advanced
50
Display
Color
KVM Switch
Audio
Custom Key
System
2
KVM Switch: ON
Dostępne opcje menu mogą się różnić w zależności od źródła sygnału wejściowego,
funkcji oraz ustawień. Niedostępne opcje menu zostaną wyszarzone. Niedostępne
przyciski będą nieaktywne, a odpowiednie ikony menu ekranowego znikną. W
przypadku modeli bez niektórych funkcji ich ustawienia i powiązane pozycje nie będą
wyświetlane w menu.
1. Z menu klawiszy skrótów wybierz (Menu).
2. Użyj przycisków lub , aby wybrać opcję Kolor.
3. Aby przejść do podmenu, wybierz , a następnie użyj przycisku lub
, aby wybrać element menu.
4. Aby wprowadzić zmiany, użyj przycisku lub , albo naciśnij , aby
zatwierdzić wybór.
5. Aby powrócić do poprzedniego menu, wybierz .
6. Aby wyjść z menu, wybierz .
ElementFunkcjaZakres
Tryb koloru Wybierz taki tryb koloru, który najlepiej odpowiada obrazom
wyświetlanym na ekranie.
sRGBDla lepszej reprezentacji dopasowania kolorów
w przypadku takich urządzeń peryferyjnych,
Display P3Do lepszej reprezentacji dopasowania kolorów
jak drukarki, kamery cyfrowe, itd.
z użyciem Standardu Display P3.
45 Poruszanie się po menu głównym
Page 46
ElementFunkcjaZakres
DCI-P3Do lepszej reprezentacji dopasowania kolorów
z użyciem Standardu DCI-P3.
Rec. 709Do lepszej reprezentacji dopasowania kolorów
z użyciem Standardu Rec. 709.
M-book Minimalizuje różnice w prezentacji grafiki
pomiędzy monitorem a podłączonym
produktem serii MacBook.
CAD/CAM Poprawia kontrast w przypadku używania
oprogramowania CAD/CAM.
Animacja Zwiększa kontrast ciemnych odcieni, co
ułatwia pracę nad szczegółami podczas
wykonywania animacji.
Low Blue
Light
Powoduje zmniejszenie intensywności
niebieskiego światła na ekranie, aby
zmniejszyć ryzyko ekspozycji oczu na
niebieskie światło.
Wartość dla każdego trybu Low Blue Light
wskazuje w jakim stopniu ilość świata niebieskiego
została zmniejszona w porównaniu z trybem
Standard.
Multimedia Do przeglądania plików
multimedialnych.
Internet Do surfowania w Internecie.
Biuro Do prac biurowych lub
środowisku biurowym.
CzytanieDo czytania ebooków lub
dokumentów.
Od 0 do 10
Papier elektroniczny
Ciemnia Przeznaczony do edycji i przeglądania w
HDR Dla lepszej reprezentacji dopasowania kolorów
46 Poruszanie się po menu głównym
Do czytania ebooków lub dokumentów
czarno-białych o odpowiedniej jasności ekranu
i przejrzystości tekstu.
środowisku obróbki końcowej przy słabym
oświetleniu. Ten tryb powoduje zwiększenie
ostrości i czystości cieni i przedstawia więcej
szczegółów.
z użyciem technologii High Dynamic Range
(HDR).
Dostępne tylko w przypadku wykrycia treści HDR.
Page 47
ElementFunkcjaZakres
DICOMDo oglądania obrazów DICOM. Zalecane przy
wyświetlaniu obrazów medycznych.
DICOM (ang. Digital Imaging and Communications
in Medicine) to standard obsługi, przechowywania,
drukowania i przesyłania obrazów medycznych.
Użytk.Stosuje kombinację ustawień obrazu
zdefiniowaną przez użytkownika.
Jasność Dostosowuje równowagę jasnych i ciemnych odcieni.0 do 100
Kontrast Dostosowuje wielkość różnicy pomiędzy ciemnymi i jasnymi
miejscami.
Ostrość Dostosowuje czystość i widoczność krawędzi obiektów
obrazu.
Temp.
barwowa
6500K Umożliwia oglądanie obrazu wideo lub
fotografii, wyświetlanych w naturalnych
kolorach. Jest to domyślne, fabryczne
ustawienie koloru.
9300KPowoduje zastosowanie chłodnego
zabarwienia obrazu i jest fabrycznym wstępnie
ustalonym ustawieniem standardu białego
koloru dla komputerów PC.
5000KPowoduje zastosowanie ciepłego zabarwienia
obrazu i jest fabrycznym wstępnie ustalonym
ustawieniem standardu białego koloru dla
papieru gazetowego.
Zdef. użytk. Można dostosowywać mieszanie czerwonego,
zielonego i niebieskiego koloru podstawowego
w celu wprowadzania zmian zabarwienia
kolorów obrazu. Przejdź do kolejno
następujących po sobie menu R (czerwony),
G (zielony) i B (niebieski), aby zmienić
ustawienia.
Zmniejszanie wartości dla jednego lub więcej
kolorów będzie powodować zmniejszenie
odpowiadającego im wpływu na zabarwienie
kolorów obrazu. (Na przykład, w miarę
zmniejszania poziomu koloru Niebieski obraz
będzie nabierał stopniowo zabarwienia
żółtawego. Gdy jest zmniejszany poziom
zieleni, zabarwienie obrazu będzie stawać się
purpurowe.)
0 do 100
1 do 10
• R (0-100)
• G (0-100)
• B (0-100)
47 Poruszanie się po menu głównym
Page 48
ElementFunkcjaZakres
Zaawan.GammaReguluje sygnał luminancji. • 1,8
• 2,0
• 2,2
• 2,4
• 2,6
• sRGB
Gama
kolorów
P3 Do lepszej reprezentacji
dopasowania kolorów z użyciem
Standardu P3.
sRGBOdpowiednie dla urządzeń
peryferyjnych zgodnych z sRGB.
Rec. 709Do lepszej reprezentacji
dopasowania kolorów z użyciem
Standardu Rec. 709.
RodzimaDo lepszej reprezentacji
dopasowania kolorów z użyciem
standardowej gamy kolorów.
BarwaRegulacja stopnia odbioru kolorów.• R (0-100)
• G (0-100)
• B (0-100)
• C (0-100)
• M (0-100)
• Y (0-100)
Saturacja Regulacja stopnia czystości kolorów.• R (0-100)
Jednolitość W przypadku włączenia funkcja te powoduje
kompensacji różnic w jasności na całym
obszarze monitora, aby wyglądał on na
jednolicie oświetlony.
Jeśli wymagany jest wysoki kontrast i jasność,
należy tę funkcję wyłączyć.
• G (0-100)
• B (0-100)
• C (0-100)
• M (0-100)
• Y (0-100)
• WLĄCZONY
• WYŁĄCZ.
48 Poruszanie się po menu głównym
Page 49
ElementFunkcjaZakres
Zakres
RGB
Kontrola
podświetlenia
(tylko HDR)
Określa zakres skali kolorów. Wybierz opcję,
która odpowiada ustawieniu zakresu RGB
podłączonego urządzenia.
(Dostępne tylko wtedy, gdy źródło jest zgodne
z trybem HDR.) Po włączeniu monitor może
migotać podczas odtwarzania treści HDR,
ponieważ podświetlenie zmienia się
• Autom.
• Pełny
• Ogranicz.
• WLĄCZONY
• WYŁĄCZ.
dynamicznie wraz z zawartością. To normalne
zjawisko. W razie potrzeby możesz wyłączyć
tę funkcję.
Resetować
kolor
Resetuje niestandardowe ustawienia kolorów
na domyślne wartości fabryczne.
• TA K
• NIE
Dostępne opcje menu dla każdego Tryb koloru
W zależności od ustawionej opcji Tryb koloru dostępne opcje regulacji koloru mogą
być różne. Lista służy wyłącznie jako odniesienie, ponieważ dostępne opcje również
różnią się w zależności od wejścia. Niedostępne opcje menu zostaną wyszarzone.
• V: wszystkie opcje można dostosowywać.
• Nd.: wszystkie opcje niedostępne do dostosowywania.
Ustawienia
Tryb koloruJasność KontrastOstrość Temp. barwowa GammaGama kolorówBarwa Saturacja
DCI-P3 V Nd.VNd.Nd.Nd.Nd.Nd.
Display P3 VNd.VNd.Nd.Nd.Nd.Nd.
HDR V V VNd.Nd.Nd.Nd.V
sRGB VNd.VNd.Nd.Nd.Nd.Nd.
Rec. 709 VNd.VNd.Nd.Nd.Nd.Nd.
CAD/CAM VVVNd.VNd.Nd.Nd.
Animacja VNd.VNd.Nd.Nd.Nd.Nd.
Low Blue
Light
Papier
elektroniczny
CiemniaVVVNd.Nd.Nd.Nd.Nd.
VVVNd.Nd.Nd.Nd.Nd.
VVVNd.Nd.Nd.Nd.Nd.
M-bookVVVVNd.Nd.Nd.Nd.
DICOMVVVNd.Nd.Nd.Nd.Nd.
Użytk. V V VVVVV V
49 Poruszanie się po menu głównym
Page 50
Menu Przełącznik KVM
DisplayPort
HDMI
None
MoveBackConfirm
Mode: sRGB
USB-C
DisplayPort
Display
Color
KVM Switch
Audio
Custom Key
System
2
USB
If it can't use KVM,
please check
1. Input Source is
connected
2. Select the correct
physical input source
for USB
KVM Switch: ON
Dostępne opcje menu mogą się różnić w zależności od źródła sygnału wejściowego,
funkcji oraz ustawień. Dostępne opcje menu będą wyszarzone. Niedostępne przyciski
będą nieaktywne, a odpowiednie ikony menu ekranowego znikną. W przypadku modeli
bez niektórych funkcji ich ustawienia i powiązane pozycje nie będą wyświetlane w
menu.
USB-C Przełącza sterowanie klawiaturą i myszą do źródła
USB 1 Przełącza sterowanie klawiaturą i myszą do źródła
USB 2
1. Z menu przycisków skrótów wybierz (Menu).
2. Użyj przycisków lub , aby wybrać opcję Przełącznik KVM.
3. Aby przejść do podmenu, wybierz , a następnie użyj przycisku lub
, aby wybrać element menu.
4. Aby wprowadzić zmiany, użyj przycisku lub , albo naciśnij , aby
zatwierdzić wybór.
5. Aby powrócić do poprzedniego menu, wybierz .
6. Aby wyjść z menu, wybierz .
ElementFunkcjaZakres
wejściowego/monitora podłączonego do portu USB-C™.
wejściowego/monitora podłączonego do portu
wysyłającego USB. Wejście wideo przesyłane za
pośrednictwem tego portu wysyłającym USB różni się w
• DisplayPort
• HDMI
• Brak
zależności od połączenia. Patrz Praca z dwoma
źródłami wideo przy użyciu jednego zestawu klawiatury i
myszy (Przełącznik KVM) na stronie 36.
50 Poruszanie się po menu głównym
Page 51
Menu Audio
MoveBackConfirm
Mode: sRGB
30
Volume
Mute
Display
Color
KVM Switch
Audio
Custom Key
System
2
KVM Switch: ON
Dostępne opcje menu mogą się różnić w zależności od źródła sygnału wejściowego,
funkcji oraz ustawień. Dostępne opcje menu będą wyszarzone. Niedostępne przyciski
będą nieaktywne, a odpowiednie ikony menu ekranowego znikną. W przypadku modeli
bez niektórych funkcji ich ustawienia i powiązane pozycje nie będą wyświetlane w
menu.
1. Z menu przycisków skrótów wybierz (Menu).
2. Użyj przycisków lub , aby wybrać opcję Audio.
3. Aby przejść do podmenu, wybierz , a następnie użyj przycisku lub
, aby wybrać element menu.
4. Aby wprowadzić zmiany, użyj przycisku lub , albo naciśnij , aby
Dostępne opcje menu mogą się różnić w zależności od źródła sygnału wejściowego,
funkcji oraz ustawień. Dostępne opcje menu będą wyszarzone. Niedostępne przyciski
będą nieaktywne, a odpowiednie ikony menu ekranowego znikną. W przypadku modeli
bez niektórych funkcji ich ustawienia i powiązane pozycje nie będą wyświetlane w
menu.
1. Z menu przycisków skrótów wybierz (Menu).
2. Użyj przycisków lub , aby wybrać opcję Przycisk niestan.
3. Aby przejść do podmenu, wybierz , a następnie użyj przycisku lub
, aby wybrać element menu.
4. Aby wprowadzić zmiany, użyj przycisku lub , albo naciśnij , aby
zatwierdzić wybór.
5. Aby powrócić do poprzedniego menu, wybierz .
6. Aby wyjść z menu, wybierz .
ElementFunkcjaZakres
Przycisk
niestan. 1
Przycisk
niestan. 2
Ustawia dostęp do funkcji poprzez naciśnięcie
przycisku niestandardowego 1. Najpierw wybierz
kategorię, a następnie wybierz maksymalnie 3 opcje,
które będą dostępne przez naciśnięcie tego przycisku.
Ustawia dostęp do funkcji poprzez naciśnięcie
przycisku niestandardowego 2. Najpierw wybierz
kategorię, a następnie wybierz maksymalnie 3 opcje,
które będą dostępne przez naciśnięcie tego przycisku.
• Tryb koloru
• Wejście sygnału
• Przełącznik KVM
• Wycisz
52 Poruszanie się po menu głównym
Page 53
Menu System
OSD Settings
USB-C Configuration
Power Awake
MST
Advanced
System Setting
Burn-in Cleaner
Information
MoveBackConfirm
Mode: sRGB
Language
Display Time
OSD Lock
Resolution Notice
5 Sec.
10 Sec.
15 Sec.
20 Sec.
25 Sec.
30 Sec.
Display
Color
KVM Switch
Audio
Custom Key
System
2
KVM Switch: ON
Dostępne opcje menu mogą się różnić w zależności od źródła sygnału wejściowego,
funkcji oraz ustawień. Dostępne opcje menu będą wyszarzone. Niedostępne przyciski
będą nieaktywne, a odpowiednie ikony menu ekranowego znikną. W przypadku modeli
bez niektórych funkcji ich ustawienia i powiązane pozycje nie będą wyświetlane w
menu.
1. Z menu przycisków skrótów wybierz (Menu).
2. Użyj przycisków lub , aby wybrać opcję System.
3. Aby przejść do podmenu, wybierz , a następnie użyj przycisku lub
, aby wybrać element menu.
4. Aby wprowadzić zmiany, użyj przycisku lub , albo naciśnij , aby
zatwierdzić wybór.
5. Aby powrócić do poprzedniego menu, wybierz .
6. Aby wyjść z menu, wybierz .
53 Poruszanie się po menu głównym
Page 54
ElementFunkcjaZakres
Ustaw. OSDJęzyk Umożliwia ustawienie języka
wyświetlania menu OSD.
Opcje językowe wyświetlane w danym
menu OSD mogą różnić się od opcji
przedstawionych w kolumnie z prawej
strony w zależności od produktu
dostarczanego do danego regionu.
• English
• Français
• Deutsch
• Italiano
• Español
• Polski
• Česky
• Magyar
• Română
• Nederlands
• Русский
• Svenska
• Português
•
• 日本語
• 한국어
• 繁體中文
Czas
wyświetlania
Blokada
OSD
Powiad. o
rozdz.
Dostosowuje czas wyświetlania menu
OSD.
Zapobiega przypadkowym zmianom
wszystkich ustawień monitora. Kiedy
ta funkcja jest aktywna, zostaje
wyłączone operowanie elementami
sterowania OSD oraz przyciskami
skrótów.
Aby odblokować elementy sterujące
OSD, naciśnij i przytrzymaj dowolny
przycisk przez 10 sekund.
Ustawienie wyświetlania
powiadomienia o zalecanej
rozdzielczości w przypadku wykrycia
nowego źródła sygnału przez monitor.
• 简体中文
• 5 sek.
• 10 sek.
• 15 sek.
• 20 sek.
• 25 sek.
• 30 sek.
• WŁĄCZONY
• WYŁĄCZ.
54 Poruszanie się po menu głównym
Page 55
ElementFunkcjaZakres
Konfiguracja
USB-C
Umożliwia ustawienie częstotliwości odświeżania
sygnału wejściowego wideo za pośrednictwem portu
USB-C™. Prędkość transmisji USB zmienia się w
zależności od ograniczeń technologii USB-C™.
USB 3.2
Gen 1
Częstotliwość odświeżania:
2560 x 1440 przy 60 Hz
Prędkość transmisji USB: 5 Gb/s
USB 2.0Częstotliwość odświeżania:
2560 x 1440 przy 60 Hz
Prędkość transmisji USB: 480 Mb/s
Wybudzenie
zasilania
Domyślnie ta funkcja jest wyłączona, a porty USB nie
mają zasilania, gdy monitor jest w trybie czuwania.
Aby w portach USB było zasilanie w trybie czuwania
monitora, zmień to ustawienie na WŁĄCZONY.
MSTUmożliwia przesyłanie danych podczas gdy wiele
monitorów jest połączonych łańcuchowo.
Zaawan.DDC/CIUmożliwia ustawianie parametrów
pracy monitora za pomocą
oprogramowania w komputerze.
• WŁĄCZONY
• WYŁĄCZ.
• WŁĄCZONY
• WYŁĄCZ.
• WŁĄCZONY
• WYŁĄCZ.
Interfejs DDC/CI (Display Data Channel/
Command Interface) został opracowany
przez konsorcjum Video Electronics
Standards Association (VESA). Dzięki
interfejsowi DDC/CI parametry pracy
monitora można przesyłać do
oprogramowania komputera i
przeprowadzać zdalną diagnostykę.
Autom. wył.
Zasilania
Umożliwia ustawienie czasu
automatycznego wyłączenia monitora
w trybie oszczędzania energii.
DisplayPortSłuży do wybierania właściwego
standardu DP do transmisji danych.
Jasn. klaw.
OSD
Reguluje jasność wskaźnika LED
przycisku zasilania.
AMAPoprawia czas reakcji panelu LCD dla
odcieni szarości.
• WYŁĄCZ.
• 10 min
• 20 min
• 30 min
• 1.1
• 1.4
• WŁĄCZONY
• WYŁĄCZ.
• WYŁĄCZ.
• Wysoka
• Premium
55 Poruszanie się po menu głównym
Page 56
ElementFunkcjaZakres
Ustawienia
systemu
Czyszczenie
Burn-in
Wyświetla bieżące ustawienia właściwości monitora.• Wejście
• Taktowanie
• Jasność
• Kontrast
• Gama kolorów
• Kodowanie pikseli
• Zakres RGB
Jeśli trwały obraz będzie wyświetlany przez dłuższy
czas, na ekranie może wystąpić wypalenie ekranu lub
• TAK
• NIE
retencja obrazu. Włączenie tej funkcji umożliwia
redukcję widocznych trwałych linii lub cieni na ekranie,
poprzez wyświetlenie kilku domyślnych wzorów.
Aby wyłączyć funkcję, naciśnij dowolny przycisk sterowania.
Wypalenie ekranu występuje w wyniku ograniczeń panelu i
nie jest defektem powstałym w produkcji. Aby zapobiec
wypaleniu ekranu, przede wszystkim nie odtwarzaj trwałego
obrazu przez dłuższy czas. Użyj funkcji zarządzania
zasilaniem komputera.
Informacja Wyświetla informacje o produkcie.• Nazwa
modelu
• Wersja
• Czas użytk.
Reset.
wszyst.
Resetuje wszystkie ustawienia trybów, kolorów i
geometrii na domyślne wartości fabryczne.
• TAK
• NIE
56 Poruszanie się po menu głównym
Page 57
Rozwiązywanie problemów
Najczęściej zadawane pytania (FAQ)
Obrazowanie
Obraz jest rozmyty.
Pobierz Resolution file (Plik rozdzielczości) z witryny internetowej (patrz Wsparcie
techniczne dla produktu na stronie 4). Patrz „Zmiana rozdzielczości ekranu“. A
następnie wybierz właściwą rozdzielczość, częstotliwość odświeżania i dokonaj
regulacji na podstawie tych instrukcji.
Czy obraz staje się nieostry przy rozdzielczościach niższych od standardowej
(maksymalnej)?
Pobierz Resolution file (Plik rozdzielczości) z witryny internetowej (patrz Wsparcie
techniczne dla produktu na stronie 4). Patrz „Zmiana rozdzielczości ekranu“.
Wybierz rozdzielczość standardową.
Widoczne są błędy pikseli.
Jeden z kilku pikseli jest zawsze czarny, jeden lub kilka pikseli są zawsze białe, jeden
lub kilka pikseli są zawsze czerwone, zielone, niebieskie lub innego koloru.
• Oczyść ekran LCD.
• Kilkakrotnie włącz-wyłącz zasilanie.
• Są to piksele, które są zawsze jasne lub ciemne; jest to naturalna wada,
charakterystyczna dla technologii LCD.
Obraz ma nieodpowiedni kolor.
Wydaje się być zbyt żółty, niebieski lub różowy.
Przejdź do opcji Kolor, Zaawan. i Resetować kolor, a następnie wybierz TAK , aby
zresetować ustawienia koloru do domyślnych wartości fabrycznych.
Jeśli obraz nadal nie wygląda poprawnie i menu ekranowe OSD również ma
nieodpowiedni kolor, oznacza to, że w sygnale brakuje jednego z trzech kolorów
podstawowych. Sprawdź złącza kabli sygnałowych. Jeśli któryś z wtyków jest
uszkodzony lub odłamany skontaktuj się ze sprzedawcą, aby uzyskać pomoc.
techniczne dla produktu na stronie 4). Patrz „Zmiana rozdzielczości ekranu“. A
następnie wybierz właściwą rozdzielczość, częstotliwość odświeżania i dokonaj
regulacji na podstawie tych instrukcji.
• Jeśli odtwarzasz zawartość HDR i obraz migocze, spróbuj wyłączyć opcję Kontrola podświetlenia w Kolor > Zaawan. Szczegółowe informacje można znaleźć w części
Kontrola podświetlenia na stronie 49.
57 Rozwiązywanie problemów
Page 58
Monitor działa w jego własnej, niezmienionej rozdzielczości, ale obraz jest wciąż
zniekształcony.
Obrazy z różnych źródeł sygnału mogą być zniekształcone lub rozciągnięte przy
ustawieniu własnej rozdzielczości monitora. Żeby obraz z każdego źródła sygnału był
wyświetlany w sposób optymalny, można ustawić odpowiednie proporcje tych źródeł
za pomocą funkcji Tryb wyświetlania. Szczegółowe informacje można znaleźć w
części Tryb wyświetlania na stronie 44.
Obraz jest przesunięty w jednym kierunku.
Pobierz Resolution file (Plik rozdzielczości) z witryny internetowej (patrz Wsparcie
techniczne dla produktu na stronie 4). Patrz „Zmiana rozdzielczości ekranu“. A
następnie wybierz właściwą rozdzielczość, częstotliwość odświeżania i dokonaj
regulacji na podstawie tych instrukcji.
Na ekranie jest widoczny nikły cień pochodzący od wyświetlanego nieruchomego
obrazu.
• Uaktywnij funkcję zarządzania energią, aby umożliwić komputerowi i monitorowi
przechodzenie do trybu „uśpienia” z niskim zużyciem energii, kiedy nie są aktywnie
wykorzystywane.
• Używaj wygaszacza ekranu, aby zapobiegać występowaniu retencji obrazu.
Wskaźnik LED zasilania
Wskaźnik LED świeci na biało lub pomarańczowo.
• Jeśli wskaźnik LED świeci ciągłym biało światłem, monitor jest włączony.
• Jeśli dioda LED na monitorze świeci się na biało i na ekranie widoczny jest komunikat
Przekroczenie zakresu, oznacza to, że używasz trybu wyświetlania nie
obsługiwanego przez monitor - zmień ustawienia na jedne z obsługiwanych trybów.
Pobierz Resolution file (Plik rozdzielczości) z witryny internetowej (patrz Wsparcie
techniczne dla produktu na stronie 4). Patrz „Zmiana rozdzielczości ekranu“. A
następnie wybierz właściwą rozdzielczość, częstotliwość odświeżania i dokonaj
regulacji na podstawie tych instrukcji.
• Jeśli dioda LED na ekranie świeci się na pomarańczowo, aktywny jest tryb
oszczędzania energii. Wciśnij dowolny przycisk klawiatury komputera lub porusz
myszką. Jeśli to nie pomoże, sprawdź łącza kabla sygnałowego. Jeśli któryś z
wtyków jest uszkodzony lub odłamany skontaktuj się ze sprzedawcą, aby uzyskać
pomoc.
• Jeśli dioda LED nie świeci się, sprawdź gniazdko zasilania, zewnętrze źródło
zasilania i przełącznik zasilania.
Elementy sterowania OSD
Nie są dostępne elementy sterujące OSD.
Aby odblokować elementy sterowania OSD, kiedy menu OSD jest zablokowane,
naciśnij i przytrzymaj dowolny przycisk przez 10 sekund.
58 Rozwiązywanie problemów
Page 59
Komunikaty OSD
Podczas uruchamiania komputera na ekranie zostanie wyświetlony komunikat
Przekroczenie zakresu.
Jeśli podczas uruchamiania komputera na ekranie zostanie wyświetlony komunikat
Przekroczenie zakresu, oznacza to problem zgodności komputera spowodowany
przez system operacyjny lub kartę graficzną. System dostosuje automatycznie
częstotliwość odświeżania ekranu. Należy jedynie odczekać na uruchomienie systemu
operacyjnego.
Audio
Z podłączonych głośników zewnętrznych nie dochodzi dźwięk.
• Odłącz słuchawki (jeżeli są podłączone do monitora).
• Sprawdź, czy wtyczka słuchawek jest prawidłowo podłączona.
• Jeżeli zewnętrzne głośniki są zasilanie z portu USB, sprawdź poprawność połączeń
USB.
• Zwiększ głośność (może być wyciszona lub zbyt niska) głośników zewnętrznych.
Przełącznik KVM
Brak odpowiedzi po przełączeniu na źródło KVM.
Sprawdź połączenia przewodów oraz ustawienia menu w następującej kolejności.
• Upewnij się, że kable są prawidłowo podłączone, a funkcja Przełącznik KVM jest
włączona. Zapoznaj się z Nawiązywanie połączeń KVM na stronie 36, aby uzyskać
więcej informacji.
• Monitor zapamiętuje ustawienie parowania KVM przed jego wyłączeniem i może nie
rozpoznać od razu nowych połączeń kablowych, jeśli zostaną zmienione. Możesz
sprawdzić, czy dla źródła KVM zostało wybrane prawidłowe źródło wejściowe
Przełącznik KVM > USB w zależności od źródła KVM, na które się przełączasz.
• Jeśli nie masz klawisza skrótu do Przełącznik KVM, a komputer źródła KVM, na
który się przełączasz, jest w trybie uśpienia, przełącz wejście na uśpiony komputer i
ponownie ręcznie podłącz klawiaturę lub mysz do uśpionego komputera, aby go
wybudzić. (Tylko system Windows) Jeśli to nie działa, spróbuj nacisnąć przycisk
zasilania, aby wybudzić komputer.
Wejście zostało przełączone na inne źródło. Jednak nie jest wyświetlany obraz ani
kursor.
• Jeśli wybierzesz Scenariusz A: Praca z dwoma komputerami i jednym monitorem,
sprawdź, czy wybrano Brak w Przełącznik KVM > USB. Jeśli tak, ekran nie
wyświetla nic z drugiego źródła, ponieważ nie ma go. Nie można też sterować
bieżącym monitorem, gdyż sterowanie klawiaturą i myszą zostało wyłączone. W
takim przypadku wybierz wejście wideo ręcznie z Wyśw. > Wejście sygnału.
• Jeśli używasz KVM i MST w tym samym czasie, jak opisano w Scenariusz C:
Równoczesna praca z KVM i MST na stronie 39, upewnij się, że źródła wideo do
pierwszego monitora to USB-C™ i DP. Jeśli przewody są prawidłowo podłączone,
przejdź do opcji Przełącznik KVM > USB i upewnij się, że jest ustawiona na
DisplayPort.
59 Rozwiązywanie problemów
Page 60
Połączenie USB-C™ (modele z portami USB-C™)
Laptop z połączeniem USB-C™ nie przesyła sygnału wideo ani audio.
Sprawdź połączenia przewodów oraz ustawienia menu w następującej kolejności.
• Sprawdź, czy przewód USB-C™ został prawidłowo podłączony do monitora i laptopa.
Zapoznaj się z Podłączanie przewodu obrazu komputera PC. na stronie 22, aby
uzyskać więcej informacji.
• Sprawdź, czy źródło wejścia zostało ustawione w pozycji USB-C wł. Wyśw. >
Wejście sygnału.
Potrzebujesz więcej pomocy?
Jeśli problemy nie zostaną rozwiązane po wypróbowaniu metod zawartych w tym
podręczniku, skontaktuj się ze sprzedawcą lub odwiedź lokalną stronę w witrynie
Support.BenQ.com, aby uzyskać więcej wsparcie lub kontakt z lokalnym działem
obsługi klienta.
60 Rozwiązywanie problemów
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.