La société BenQ Corporation n'accorde aucune représentation ni garantie, qu'elle soit explicite ou
implicite, quant au contenu des présentes, et en particulier se dégage de toute responsabilité concernant
la valeur commercial e ou la convenance pour un usage parti culier. En ou tre, la soc iété BENQ se réserve le
droit de réviser le contenu de la présente publication et d'y apporter des modifications de temps à autre,
sans pour autant être tenue d'informer qui que ce soit de ces révisions ou modifications.
Entretien de votre appareil photo
• Cet appareil photo doit être utilisé dans des endroits avec une température entre 0 et 40 degrés Celsius.
La durée des piles sera plus courte dans des endroits plus froid.
• Ne pas utiliser ni stocker votre appareil photo dans les endroits décrits ci-dessous :
• Directement au soleil.
• Dans des endroits excessivement humides et poussiéreux.
• Près d'appareils de conditionnement d'air, de chauffages électriques ou d'autres sources de chaleur.
• Dans une voiture fermée directement au soleil.
• Dans des endroits instables
• Si votre appareil photo a été mouillé par accident, essuyez-le immédiatement avec un chiffon sec.
• Du sel ou de l'eau de mer risque d'endommager sévèrement l'appareil photo.
• Ne pas utiliser de solvants organiques tels que de l'alcool pour nettoyer votre appareil photo.
• Si l'objectif est sale, utilisez une brosse à objectif ou un chiffon doux pour nettoyer l'objectif. Ne jamais
toucher l'objectif avec vos doigts.
• Pour réduire le risque d'électrocution, ne pas démonter ou réparer cet appareil photo vous-même.
• L'eau risque de causer un incendie ou une électrocution. Gardez donc l’appareil photo dans un endroit
sec.
• Ne pas utiliser votre appareil photo à l'extérieur s'il pleut ou s'il neige
• Ne pas utiliser votre appareil photo près de ou sous l'eau.
• Si un corps étranger ou de l'eau rentre dans l'appareil photo, éteignez-le immédiatement et enlevez les
piles. Enlevez le corps étranger ou l'eau, et envoyez l'appareil à un centre de maintenance.
• Transférez les données sur votre ordinateur dès que possible afin d'éviter de perdre vos photos et/ou
clips vidéo.
Instructions d’élimination des équipements électriques et électroniques usagés par les
utilisateurs dans les foyers privés dans l’Union Européenne
La présence de ce symbole sur le produit ou son emballage indique que vous ne devez pas
jeter ce produit dans une poubelle normale. Vous êtes responsable de jeter vos appareils
usagés et à cet effet, vous êtes tenu de les remettre à un point de collecte agréé pour le
recyclage des équipements électriques et électroniques usagés. Pour plus d'informations sur
les lieux de collecte des équipements usagés, veuillez contacter votre mairie, votre service de
tra itemen t des dé chets ménagers ou le ma gasin o ù vous av ez ache té le pro duit. L e recycl age de
équipements sont recyclés dans le respect de la santé humaine et de l'environnement.
vos équipements usagés permet de préserver les ressources naturelles et de s'assurer que ces
Avis réglementaire pour la CE
BenQ déclare par la présente et en toute responsabilité que cet appareil a été déclaré conforme aux
normes du Conseil des Directives pour les lois des Pays Membres, relatives à la Directive de Compatibilité
Electromagnétique (89/336/EEC, 92/31/EEC) et à la Directive de Basse Tension (73/23/EEC).
Une ‘déclaration de conformité’, en accordante aux directives décrites ci-dessus, a été faite et est
disponible sur demande auprès de BenQ Corp.
Règlement de la FCC
Cet appareil a été testé et jugé conforme aux limites applicables aux appareils numériques de classe B,
définies dans la partie 15 du règlement de la FCC. Ces limites sont conçues pour fournir une protection
raisonnable contre les interférences nuisibles dans les installations résidentielles. Cet équipement génère,
utilise et peut émettre des fréquences radioélectriques et, s'il n'est pas installé ou utilisé conformément
aux directives, peut brouiller la réception des ondes radio et télévision. Cependant, aucune garantie n'est
donnée qu'il ne causera pas d’interférence dans une installation particulière. Si cet équipement produit
des interférences nuisibles sur la réception de la radio ou de la télévision, ce que vous pouvez facilement
observer en éteignant et en rallumant l'équipement, nous vous encourageons à prendre l'une ou plusieurs
des mesures correctives suivantes :
• Réorienter ou déplacer l’antenne de réception.
• Augmenter la distance entre l'équipement et le récepteur.
• Branchez l’équipement sur la prise d'un circuit auquel le récepteur n'est pas relié.
• Consulter le revendeur ou un technicien radio/télévision qualifié ou obtenir de l'assistance.
Ouvrez l’emballage avec soin et vérifiez que les éléments suivants sont tous présents.
1. Manuel d’utilisation
2. Appareil photo
numérique
3. Câble USB
4. Batterie
5. Dragonne
6. Etui en cuir
7. CD logiciels
8. Chargeur de batterie
9. Adaptateur secteur
10. Câble AV
• Les accessoires disponibles peuvent varier en fonction de l’endroit où vous l’avez acheté.
• Si des pièces manquent ou sont endommagées, contactez immédiatement votre revendeur.
• Conservez l’emballage au cas où vous en auriez besoin au future ou pour le stockage.
Composants de l'appareil photo
Vue de devant et de dessous
1. Déclencheur
2. Voyant DEL d'état
3. Bouton Marche/Arrêt
4. Flash
5. Voyant DEL du retardateur
6. Objectif et couvre-objectif
7. Microphone
8. Couvercle de la batterie/carte
mémoire SD
9. Port USB
10. Support trépied
Français
2 Préparation de l’appareil photo avant utilisation
Vue de derrière
Français
• Il est normal que cet appareil photo chauffe lorsque vous l'utilisez, car le boîtier
métallique de l’appareil photo conduit la chaleur.
• L’écran LCD de cet appareil photo est un écran très sophistiqué, et plus de 99,99%
des pixels de l’écran LCD sont conformes aux normes standard. Cependant il est
possible que moins de 0,01% des pixels de l’écran LCD soient défectueux, sous forme
de points lumineux ou avec des couleurs bizarres. Ceci est normal et n'indique en
aucun cas un problème d’affichage ; ce phénomène n'affectera pas non plus les
photos que vous prenez avec l'appareil photo.
1. Ecran LCD
2. W (Large) : Zoom arrière ou
affichage diapos (lecture)
3. T (Télé) : Zoom avant
4. Oeillet de bride
5. Bouton Lecture
6. Mode Capture (change entre les
modes Capture de photo et
Enregistrement de clip vidéo)
7. Boutons multifonctions (avec un
contrôle à 4 directions et un
bouton )
8. Instructions à l’écran (lorsque
vous sélectionnez un mode de
scène) ou supprimer des photos
(mode Lecture)
9. Bouton MENU
au menu précédent
10. Haut-parleur
ou retour
Préparation de l’appareil photo avant
utilisation
Utilisez seulement la batterie recommandée pour cet appareil photo, et éteignez toujours
l’appareil photo avant de mettre ou d’enlever la batterie.
A
B
Pour installer la batterie :
1. Ouvrez le couvercle du compartiment batterie/carte
mémoire SD (A).
2. Insérez la batterie dans le bon sens (B).
3. Enfoncez la batterie jusqu'au fond, et jusqu'à ce que
le levier de verrouillage de la batterie s’active (C).
4. Fermez le couvercle du compartiment batterie/carte
mémoire SD (D).
Préparation de l’appareil photo avant utilisation 3
C
D
Pour enlever la batterie :
1. Ouvrez le couvercle du compartiment batterie/carte
mémoire SD.
2. Appuyez sur et maintenez enfoncé la batterie.
3. Libérez le levier de verrouillage de la batterie.
4. Lorsque la batterie est légèrement sortie, enlevez-la
délicatement du compartiment.
5. Fermez le couvercle du compartiment batterie/carte
mémoire SD.
Rechargement de la batterie
L'état de charge de la batterie affecte les performances de votre appareil photo. Pour
optimiser les performances et la durée de vie de la batterie, rechargez-la complètement
grâce à l’adaptateur secteur puis déchargez-la complètement, avec une utilisation normale,
au moins une fois.
Pour recharger la batterie :
1. Mettez la batterie dans le chargeur de batterie.
2. Branchez le cordon de l'adaptateur secteur sur le
chargeur de batterie.
3. Branchez l'adaptateur secteur sur une prise
électrique.
4. Lorsque la batterie est en train de se recharger, le
voyant DEL du chargeur s'allume en rouge. Lorsque
la batterie est complètement rechargée, le voyant
DEL devient vert.
• Les dommages causés par l'utilisation d'un adaptateur incorrect ne sont pas couverts
par la garantie.
• La batterie peut êt re chaude après rechargement ou utilisation. Ceci est normal et
n’indique pas un problème.
• Lorsque vous utilisez l’appareil pho to dans un environnement froid, conservez-le au
chaud avec sa batterie en les maintenant sous votre manteau ou dans un autre e ndroit
chaud.
Utilisation des boutons multifonctions
Vous pouvez changer les réglages de l’appareil photo en appuyant sur le bouton à 4
directions ou sur le bouton .
1. Gauche/Mise au point:
• Déplace vers la gauche dans les menus.
• Sélectionne un mode de mise au point.
2. Haut/EV :
• Déplace vers le haut dans les menus.
• Règle EV (utilisez et pour sélectionner une valeur
d’exposition.
3. Droite/Flash :
• Déplace vers la droite dans les menus.
• Sélectionne un mode Flash.
4. Bas/Prise de vue :
• Déplace vers le bas dans les menus.
• Sélectionne un mode de prise de vue (Standard/
Retardateur/Prise continue/Prise avec intervalle).
5.: Confirme un réglage sélectionné.
Français
4 Préparation de l’appareil photo avant utilisation
Utilisation d’une carte SD
Cet appareil photo numérique est équipé d’un mémoire Flash vous permettant d'enregistrer
des photos, des clips vidéo ou des clips audio sur l’appareil photo. Vous pouvez également
augmenter la taille de la mémoire en ajoutant une carte mémoire SD (Secure Digital) pour
enregistrer plus de fichiers.
Pour installer une carte SD :
1. Assurez-vous que l'appareil photo est éteint.
Français
2. Ouvrez le couvercle du compartiment batterie/carte
mémoire SD.
3. Insérez une carte SD dans le bon sens.
4. Fermez le couvercle du compartiment batterie/carte
mémoire SD.
Pour enlever une carte SD :
1. Assurez-vous que l'appareil photo est éteint.
2. Ouvrez le couvercle du compartiment batterie/carte
mémoire SD.
3. Appuyez légèrement sur le bord de la carte SD pour
l’éjecter.
4. Fermez le couvercle du compartiment batterie/carte
mémoire SD.
Avant d’utiliser une nouvelle carte SD, appuyez sur > > Gérer mém o ire >
> pour formater la carte. Assurez-vous que l’onglet de protection de la carte (sur le
côté de la carte SD) est sur la position déverrouillée. Autrement toutes les don nées (le cas
échéant) sur la carte SD seront protégées et la carte ne pourra pas être formatée.
Réglage de la langue
Sélectionnez la langue d'affichage sur l'écran (OSD).
Pour régler la langue :
1. Appuyez sur > > Langue.
2. Appuyez sur ou > ou pour aller sur la langue désirée.
3. Appuyez sur .
Réglage de la date et de l’heure
Lorsque vous utilisez cet appareil photo la première fois ou si la batterie de l’appareil photo
a été enlevée pendant une longue période de temps, vous aurez besoin de re-régler la date et
l’heure. Ces réglages sont utilisés lorsque des fichiers sont enregistrés.
Pour régler la date et l'heure :
1. Appuyez sur > .
2. Appuyez sur ou pour aller sur Date/Heure puis appuyez sur ou .
3. Appuyez sur ou pour sélectionner la date et l’heure. Appuyez sur ou pour
aller à une autre colonne comme désiré.
4. Appuyez sur .
Utilisation de l’appareil photo 5
Utilisation de l’appareil photo
La procédure décrite ci-dessous est un guide général d’utilisation des fonctions basiques. Il
est particulièrement utile si vous venez d’acheter cet appareil photo.
1. Appuyez sur .
2. Appuyez sur > , , , ou pour aller sur l’option désirée (sous trois onglets
différents : , et ), puis appuyez sur ou pour faire votre choix.
Suivez les instructions et les messages qui s’affichent sur l’écran (le cas échéant) ou
appuyez sur pour plus d’informations. Appuyez ensuite sur les boutons correspondant
pour ouvrir et régler des options. Vous pouvez annuler a tout moment l’opération en cours en
appuyant sur pour retourner à l’étape précédente.
3. Appuyez sur pour faire un zoom avant ou sur pour faire un zoom arrière. (Dans le
mode Enregistrer fi lm, vous pouvez toujou rs ajuster le zoom optique avan t de commencer
l’enregistrement.)
4. Enfoncez le déclencheur jusqu'à mi-course pour régler automatiquement la mise au point.
Une fois que la mise au point a été réglée, la couleur du cadre de photo change de blanc
(pas réglée) à jaune/vert (réglée).
5. Enfoncez complètement le déclencheur pour prendre une photo.
6. Arrêtez d’appuyer sur le déclencheur .
7. En mode Vidéo, appuyez une fois de plus sur le déclencheur pour arrêter l’enregistrement.
8. Appuyez sur pour visualiser les photos ou les clips vidéo que vous avez pris, puis
appuyez sur ou pour aller à des photos/clips vidéo différents. Vous pouvez aussi
appuyer sur ou pour faire un zoom avant/arrière sur une photo prise et vous
pouvez appuyer sur pour afficher 9 petites images sur l’écran.
• Lorsque vous faites un zoom avant/arrière, vous verrez une barre séparatrice dans la
barre de zoom, entre et . Pour une meilleure qualité, il est recommandé
d’utiliser seulement le zoom optique, et de garder l’agrandissement entre et la
barre séparatrice.
• Le flash est automatiquement éteint lorsque vous sélectionnez le mode Vidéo.
• Le mode Vidéo enregistre le son et la vidéo en même temps. L’enregistrement est
continu, mais l’enregistrement s’arrêtera automatiquement si la carte SD est pleine.
• En mode Lecture, vous pouvez appuyer sur pour basculer automatiquement en
mode Capture.
• Appuyez n’i m porte quand sur pour éteindre l’appareil photo.
• En mode Capture ou Lecture, appuyez sur pour choisir les informations à
afficher sur l'écran.
Français
Optical Zoom
Digital Zoom
6 Mode Capture
Mode Capture
Français
ElémentDescriptionPage de référence
1Mode de scène7
2Mode de flash9
3Mode de mise au point10
4Mode de prise de vues10
5Barre de zoom5
6Taille d’image10
7Nombre de photos disponibles-8Qualité d’image11
9Zone AF11
10Etat de la batterie12
11Histogramme-12Indice de lumination (EV)12
13Mesure AE12
14Balance des blancs13
15Sensibilité ISO13
• En mode Capture, appuyez sur pour changer entre les 4 modes d’affichage
(standard, complet, aucun et loi du troisième). Utilisez le mod e d’affichage Loi du
troisième pour améliorer la composition des photos en plaçant les sujets sur au moins
l’une des croisement de ces 4 lignes imaginaires.
• Lorsque le déclencheur est à moitié enfoncé, la vitesse et la taille de l’obturateur
s’afficheront aussi sur l’écran (ne marche pas avec le mode Vidéo).
Mode Capture 7
Mode de scène
Sélectionnez l’un des modes de scène suivants en fonction des conditions ambiantes.
IcôneModeDescription
AutoLaisse l’appareil photo choisir automatiquement les
ManuelVous laisse choisir tous les paramètres de capture.
réglages les plus appropriés, pour prendre des photos
rapidement et facilement.
VidéoEnregistre la vidéo avec le son. Lorsque vous regardez
S.S.F.
(Sans Tremblement
Ultra)
PortraitPour faire le point sur le sujet (normalement une
PaysageUtilisé pour prendre des photos de paysages naturels.
SportPour prendre des photos de sujets en déplacement
RétroéclairageAjuste automatiquement l'exposition pour les endroits
NocturneUtilisé pour prendre des photos le soir, la nuit ou dans
PlageUtilisé dans des endroits très réfléchissants, par
NeigeUtilisé dans des endroits très réfléchissants, par
Feux d’artificeUtilisé pour prendre des photos de feux d’artifice.
Portait de nuitUtilisé pour prendre clairement un sujet avec un arrière-
Self-portraitPour prendre une photo de vous-même (avec d'autres
BâtimentPour maximiser les lignes des bâtiments.
le fichier du clip vidéo plus tard, l’icône s'affiche,
indiquant qu'il s'agit d'un fichier vidéo.
Réduit les effets flous causés par les tremblements de
l’appareil photo, pour améliorer la qualité et la netteté
des photos. La valeur ISO est automatiquement choisie
(valeur ISO maximum = 2000) en fonction de la
luminosité ambiante.
personne) et le rendre plus clair et net.
rapide.
avec un fort rétroéclairage. Le flash est toujours utilisé.
des endroits sombres.
exemple sur des plages.
exemple avec de la nei g e.
plan nocturne.
sujets si désiré).
Français
Ecoulement d'eauPour prendre des photos d’eau en mouvement.
8 Mode Capture
Portrait paysagePour faire le point sur le sujet (normalement une
Enchère WebRéduit la taille du fichier pour être plus rapide sur
Portrait ISOPour prendre des photos plus nettes dan s un endroit
Français
GastronomiePour prendre des photos de nourriture, en améliorant le
MuséeUtilisé pour prendre des photos dans des endroits où
BougiePour rendre une photo plus chaude, et capturer
SoiréePour capturer l’atmosphère de soirée, sous des lumières
TextePour prendre une photo de texte, en réduisant la
EnfantPour conserver les couleurs et les tons de peau des
Coucher de soleilPour capturer l’ambiance d’un coucher de soleil.
FleurPour prendre des photos de fleurs avec des couleurs
AnimalPour prendre des photos d’animaux, avec les bonnes
Enregistrement
vocal
personne) et le rendre plus clair avec un fond de photo
légèrement flou.
Internet.
peu éclairé. Le flash est toujours éteint.
contraste des couleurs pour obtenir des couleurs plus
vivantes.
l’utilisation du flas h e s t in terdite. Le flash est toujours
éteint.
l’ambiance d’une bougie. Le flash est toujours éteint.
d’intérieur.
distorsion, généralement de journaux, de magazines ou
de livres.
sujets.
éclatantes, en améliorant les contours.
couleurs.
Enregistre le son seulement (pas de photo ou de clip
vidéo). Lorsque vous écoutez le fichier de
l’enregistrement vocal plus tard, l’icône s'affiche,
indiquant qu'il s'agit d'un fichier audio.
Dans certains modes de scène comme Auto, les options ISO, Métrage et Balance du
blanc ne peuvent pas être utilisées. Vous devez sélectionner un autre autre, comme Manuel,
pour utiliser ces options.
Pour sélectionner un mode de scène :
1. Appuyez sur > .
2. Le mode de scène actuellement sélectionné s’affiche. Appuyez sur , , , ou
pour aller sur l’option désirée.
Lorsque vous choisissez entre les différents modes de scène, appuyez sur pour
plus d’informations sur chaque mode de scène.
3. Appuyez sur > .
Mode Capture 9
Mode de flash
Le flash vous permet d’utiliser une source d’éclairage supplémentaire (normalement utilisé
dans des endroits sombres). Vous pouvez prendre des photos avec l’un des modes de flash
suivants :
IcôneModeDescription
Flash autoLe flash se déclenche automatiquement en fonction des
Flash éteintLe flash ne se déclenche pas. Sélectionnez ce mode
Flash forcéLe flash est déclenché quelle que soient les conditions
Auto anti-yeux rouge Ce mode permet de réduire le phénomène des yeux
Anti-yeux rougeCe mode permet de réduire le phénomène des yeux
Sync lenteCe « Sync Rideau Avant » lance le flash immédiatement
Pour sélectionner un mode de flash :
1. Choisissez le mode Capture.
2. Continuez d’appuyer sur pour changer entre les différents modes de flash et
sélectionner l’option désirée.
Vous pouvez aussi régler la puissance du flash. Pour faire cela, appuyez sur >
> Puissance flash, et choisissez entre Fort, Normal, et Faible.
conditions d’éclairage ambiant.
dans un endroit où les photos avec un flash sont
interdites, ou lorsque la distance vous séparant du sujet
est trop importante pour l'efficacité du flash.
d’éclairage ambiant. Sélectionnez ce mode pour prendre
des photos avec un fort contraste (en contre-jour) et des
ombres profondes.
rouges lorsque vous voulez obtenir des photos
naturelles d'animaux et de personnes dans des
conditions d'éclairage faibles. Demandez au sujet de
regarder l'objectif de l’appareil photo et d'être aussi prêt
que possible de l'appareil photo. Le flash se déclenche
automatiquement en fonction des conditions d’éclairage
ambiant.
rouges lorsque vous voulez obtenir des photos
naturelles d'animaux et de personnes dans des
conditions d'éclairage faibles. Demandez au sujet de
regarder l'objectif de l’appareil photo et d'être aussi prêt
que possible de l'appareil photo. Le flash est déclenché
quelle que soit les conditions d’éclairage ambiant.
au début de l’exposition avec une vitesse d’obturateur
plus longue, pour que l’éclairage ambiant des sujets au
fond et des scènes de fond soit suffisant dans des
endroits à faible éclairage.
Français
10 Mode Capture
Mode de mise au point
IcôneModeDescription
Mise au point autoPour régler automatiquement la mise au point.
MacroUtilisé pour prendre des photos en gros plan.
Français
Hyper-focaleUtilisé pour prendre des photos de n’importe quoi (par
InfiniUtilisé pour prendre des photos d’objets éloignés.
exemple des objets qui bougent rapidement ou des
personnes dans des endroits sombres), de près ou de
loin, tout avec une mise au point acceptable.
Pour sélectionner un mode de mise au point :
1. Choisissez le mode Capture.
2. Continuez d’appuyer sur pour changer entre les différents modes de mise au point et
sélectionner l’option désirée.
Mode de prise de vues
IcôneModeDescription
StandardPour prendre une photo à la fois.
RetardateurL'appareil prend automatiquement une photo après un
RafaleL’appareil continue de prendre des photos tant que vous
Photo à intervallePour prendre des photos en continu, en fonction de
délai de 2 ou 10 secondes. Ce mode est pratique
lorsque vous désirez être sur la photo
continuez d’appuyer sur le déclencheur. Le flash est
toujours éteint dans ce mode.
l’intervalle et du nombre de photo que vous avez spécifié
lorsque vous avez appuyé sur > > Photo
intervalle. Pour commencer à prendre des photos avec
intervalle, appuyez sur le déclencheur.
Pour sélectionner un mode de prise de vue :
1. Choisissez le mode Capture.
2. Continuez d’appuyer sur pour changer entre les différents modes de prise de vue et
sélectionner l’option désirée.
Taille d'image
IcôneDescriptionIcôneDescription
8 mégapixels (3264 x 2448)3 mégapixels (2048 x 1536)
3:2 (8 mégapixels ; 3264 x 2176)2 mégapixels (1600 x 1200)
16:9 (8 mégapixels ; 3264 x 1836)VGA (640 x 480)
5 mégapixels (2592 x 1944)----
Pour sélectionner une taille d’image :
1. Appuyez sur > > Résolution.
2. Appuyez sur ou , et choisissez une taille d’image.
3. Appuyez sur ou > .
Mode Capture 11
Qualité d’image
IcôneModeDescription
FinMeilleure qualité d’image avec taux de compression le plus bas.
NormalTrès bonne qualité d’image avec taux de compression moyen.
Economique Bonne qualité d’image avec taux de compression le plus haut.
La taille des fichiers est plus grande.
La taille des fichiers est moyenne.
La taille des fichiers est plus petite.
Pour sélectionner un niveau de qualité d’image :
1. Appuyez sur > > Qualité.
2. Appuyez sur ou , et choisissez une qualité d’image.
3. Appuyez sur ou > .
Zone AF
IcôneModeDescription
Zone de mise au point :
Centre
Zone de mise au point :
Large
Pour faire le point sur les objets au centre de l’image.
Pour faire le point sur une vaste gamme d’objets.
Pour sélectionner une zone de mise au point automatique :
1. Appuyez sur > > Zone AF.
2. Appuyez sur ou , et choisissez une zone de mise au point.
3. Appuyez sur ou > .
Reconnaissance de visage
Fait le point sur les personnes de la photo en détectant et suivant automatiquement les
visages humains.
Pour utiliser la fonction Reconnaissance de visage :
Français
12 Mode Capture
1. Appuyez sur > > Reconnaissance de visage.
2. Appuyez sur ou , et sélectionnez .
3. Appuyez sur ou > .
4. Pointez l’appareil photo vers la (les) personne(s) que vous voulez photographier. Les
cadres de mise au point de la fonction Reconnaissance de visage détectera les visages
(maximum de 9) et les montrera sur l’écran LCD.
5. Appuyez sur le déclencheur pour prendre la photo.
Français
• A cause de différents facteurs environnementaux comme l’éclairage, le nombre de
visages détectés peut être différent du nombre de visages actuels.
• Pour de meilleurs résu ltat s, demandez aux personnes de ne p as tourner leur visag e et
de regarder vers l’objectif.
Etat de la batterie
IcôneDescription
La batterie est toujours utilisable.
La batterie est faible.
La batterie est très faible. Vous devez remplacer la batterie aussitôt que
possible.
Réglage EV
EV (valeur d’exposition) permet de rendre la photo plus
claire ou plus foncée. Réglez la valeur EV lorsque la
luminosité n'est pas équilibrée entre le sujet et l'arrière-plan,
ou lorsque le sujet occupe uniquement une petite partie de la
photographie.
Pour régler la valeur EV :
1. Appuyez sur .
2. Appuyez sur ou pour sélectionner un réglage EV sur la barre EV et appuyez sur
.
Mesure AE
IcôneModeDescription
Mesure Exposition
automatique : Matrice
Mesure Exposition
automatique : Poids centre
Mesure Exposition
automatique : Point
Choisit une valeur d’exposition basée sur
plusieurs points situés autour du sujet.
Choisit une valeur d’exposition pour l’écran
entier, avec les valeurs au centre de l’écran sont
plus importantes.
Choisit une valeur d’exposition basée sur un
point central sur le sujet.
Mode Capture 13
Pour sélectionner un réglage de mesure AE :
1. Appuyez sur > > Mesure.
2. Appuyez sur ou , et choisissez un réglage pour la mesure AE.
3. Appuyez sur ou > .
Balance des blancs
Permet de corriger la température des couleurs en fonction des conditions d’éclairage
ambiant, de façon à ce que le blanc et les autres couleurs apparaissent normalement sur les
photos que vous prenez.
IcôneModeDescription
AutoPour régler automatiquement la balance des blancs.
Lumière du jourAdapté à la lumière d’une journée ensoleillée.
Français
NuageuxAdapté aux conditions nuageuses, de crépuscule ou
TungstèneAdapté aux sujets éclairés par des lumières au tungstène
FluorescentAdapté aux sujets éclairés par des lumières fluorescentes.
ManuelUtilisé lorsque vous désirez régler manuellement la
d'ombre.
(incandescente).
balance des blancs en fonction des conditions d’éclairage
ambiant.
Pour régler la balance des blancs :
1. Appuyez sur > > Balance des blancs.
2. Appuyez sur ou , et choisissez un réglage pour la balance des blancs. (Si vous
sélectionnez le mode manuel, vous devrez pointer le cadre de composition de l’écran sur
une feuille de papier blanc ou quelque chose similaire et appuyez sur le déclencheur pour
laisser l’appareil photo détecter les bonnes couleurs.)
3. Appuyez sur ou > .
Sensibilité ISO
ISO permet de régler la sensibilité de l'appareil photo à la lumière. Un ISO plus élevé permet
d’obtenir une image plus claire dans des endroits peu éclairés. Cependant, la photo peut
être plus graineuse avec une valeur ISO élevée.
IcôneDescription
Choisit automatiquement la valeur ISO.
Equivalent à une pellicule couleur ISO 100/200. Adapté pour
les photos à l’extérieur sous une lumière ensoleillée.
Equivalent à une pellicule couleur ISO 400/800/1600. Adapté
pour les photos dans des endroits sombres ou lorsque
l’utilisation du flash n’est pas permise.
14 Mode Capture
Pour sélectionner une valeur ISO :
1. Appuyez sur > > ISO.
2. Appuyez sur ou , et choisissez une valeur ISO.
3. Appuyez sur ou > .
Effet
Pour utiliser divers effets de couleur à la photo ou au clip vidéo que vous désirez prendre.
IcôneModeDescription
Français
NormalAucun effet n’est utilisé.
VifPour ajouter un effet vif avec des couleurs plus vives et
SépiaPour ajouter un effet avec des couleurs brunes/rougeâtres, et
Noir et Blanc
(N&B)
claires.
donner un effet 'ancien' à la photo ou au clip vidéo.
Pour ajouter un effet avec des couleurs monochromatiques.
Pour sélectionner un effet :
1. Appuyez sur > > Effet.
2. Appuyez sur ou , et choisissez un type d’effet.
3. Appuyez sur ou > .
Horodateur
Pour ajouter la date de prise de la photo, directement sur la photo.
Pour régler l’horodateur :
1. Appuyez sur > > Horodateur.
2. Appuyez sur ou , et sélectionnez ou .
3. Appuyez sur ou > .
Réglage de la netteté, de la saturation et du contraste
Vous pouvez régler les couleurs des photos en réglant la netteté, la saturation et le contraste.
Pour changer le réglage de la netteté, de la saturation et du contraste :
1. Appuyez sur > et choisissez entre Netteté, Saturation ou Contraste.
2. Appuyez sur ou , et choisissez entre Fort, Normal et Faible.
3. Appuyez sur ou > .
Réglages du mode Vidéo
IcôneDescriptionIcôneDescription
Format vidéo : VGA (640 x
480), 16: 9 (640 x 360),
QVGA (320 x 240), ou CIF
(160 x 128)
Stabilisateur : Similaire à la fonction
SSF mais ne peut être utilisé que dans
le mode Vidéo. (valeur ISO maximum =
6400)
Autres réglages 15
Cadence image : 30/15
fps (images par seconde)
Réglage du programme
d’enregistrement : Pour enregistrer des
clips vidéo à l’heure et avec la durée
que vous avez spécifié. Après le
réglage, suivez la procédure décrite cidessous pour activer le Compteur
d’enregistrement.
Pour sélectionner une option du Programme d’enregistrement :
1. Appuyez sur et assurez-vous que l’icône est affiché sur l’écran.
2. Appuyez sur > et choisissez une option.
3. Appuyez sur ou pour sélectionner un réglage.
4. Appuyez sur ou > .
Pour activer le compteur d’enregistrement :
1. Une fois que l’heure et la durée du compteur d’enre gistrement on t été régl ées, appuyez sur
> pour retourner au mode Enregistrement Film.
2. Appuyez sur . Vous pouvez voir et le texte (Compteur d’enregistrement) sur
l’écran.
3. Enfoncez le déclencheur jusqu'à mi-course pour régler automatiquement la mise au point.
4. Enfoncez complètement le déclencheur. Le te xte (Compteur d’enregistrement) s’affiche à
nouveau.
5. indique que vous avez activé le Compteur d'enregistrement. Assurez-vous que la
puissance des piles est suffisante et n’éteignez pa s l’appareil photo. Vous pouvez laisser le
Compteur d’enregistrement allumé jusqu’à la fin de l’enregistrement vidéo, basé sur les
réglages du Compteur d’enregistrement que vous avez fait.
Autres réglages
Appuyez sur > et choisissez une option.
ModeDescription
Gérer mémoire• Pour copier les fichiers de la mémoire Flash sur la carte SD.
Visualisation
instantanée
Zoom numérique • Zoom intelligent : Réduire la taille de l’image, et augmente donc la
Son SystèmePour couper/remettre le son.
VolumePour régler le volume de lecture.
Luminosité LCD Pour régler la luminosité de l’écran.
Economie
d’énergie
Arrêt autoPour régler la durée d’inactivité après laquelle l’appareil photo s’éteint
Date/HeurePour régler la date et l'heure.
Format datePour régler le format de la date.
Format TVPour changer le format vidéo (par ex. NTSC ou PAL) lorsque vous
RéinitialisationPour restaurer tous les réglages sur les valeurs d’origine.
LanguePour régler la langue de l’affichage de l’écran.
VersionPour afficher le numéro de version du microprogramme installé.
• Pour formater la mémoire Flash ou la carte SD.
Pour régler la durée d’affichage des photos immédi atement après que
vous les prenez.
longueur de zoom effective sans perte de qualité d’image.
• Zoom numérique : Activer la fonction de zoom numérique.
• Désactivé : Désactiver la fonction de zoom numérique.
Pour régler la durée d’inactivité après laquelle l’appareil photo basculera
automatiquement en veille pour économiser l’énergie.
automatiquement.
connectez l’appareil photo à un système AV comme un téléviseur.
Français
16 Mode Lecture
Mode Lecture
Appuyez sur pour passer en Mode Lecture.
Français
• Lorsque l’appareil photo est éteint, appuyez sur tout en appuyant sur pour
aller au mode Lecture.
• En mode Capture, appuyez sur pour aller au mode Lecture.
• En mode Lecture, appuye z sur ou sur le déclencheur pour aller
automatiquement au mode Capture.
ElémentDescriptionPage de référence
1Indique que l’appareil photo est en mode Lecture.-2Indique que ce fichier contient une mémo vocale ou
que le fichier est un fichier audio.
3Indique que le fichier est protégé et ne peut pas être
supprimé.
4Affiche les informations et contrôles suivants sur
l’écran :
• Les conditions d’écla irage, comme le mode de scène
et la taille d’image.
• Vous permet de faire tourner la photo ou d'ajouter
une mémo vocale.
• Indique si le fichier est un fichier vidéo et le bouton
de lecture.
Vous pouvez appuyer sur pour changer
entre les différentes informations et contrôles.
5Date et heure lorsque le fichier a été créé-6Numéro de fichier-7Histogramme-8Nom de fichier, taille de fichier, vitesse d’obturateur et
no. de fichier
19
17
--
--
Mode Lecture 17
Options de lecture et d’édition
Lorsque l’appareil photo est en mode Lecture, appuyez sur ou pour aller aux autres
fichiers. Vous pouvez également sélectionner les options suivantes :
Agrandir une photo
Pour agrandir une photo, pour voir plus de détails.
Pour agrandir une photo :
1. Appuyez sur .
2. Appuyez sur ou pour aller sur la photo que vous désirez agrandir.
3. Appuyez sur pour faire un zoom avant ou sur pour faire un zoom arrière.
4. Appuyez sur , , , ou pour aller sur l’endroit que vous désirez agrandir .
5. Appuyez sur pour retourner à la taille normale de la photo.
Afficher plusieurs fichiers en même temps
Vous pouvez afficher jusqu’à 9 fichiers photo sur l’écran.
Pour afficher plusieurs fichiers :
1. Appuyez sur > .
2. Un maximum de 9 fichiers (sous forme de diapos) s’afficheront sur l’écran. Appuyez sur
, , , ou pour sélectionner un fichier puis appuyez sur ou pour le
regarder individuellement sur l’écran.
Protéger
Empêche d’effacer certains fichiers par accident.
Pour protéger les fichiers :
1. Appuyez sur > > > Protéger > ou .
2. Choisissez si vous désirez protéger ce fichier seulement ou tous les fichiers puis appuyez
sur . L'icône s’affichera, indiquant que le fichier est protégé.
Vous pouvez annuler la protection à tout moment en procédant de la même manière.
Veuillez noter que dans l’étape 2 ci- dessus, les instructions vous demanderont su vous
d’’esirez annuler la protection.
Supprimer des fichiers
Pour supprimer les fichiers sélectionnés ou tous les fichiers.
Pour supprimer des fichiers :
1. Appuyez sur > > > Supprimer > ou .
2. Choisissez si vous désirez supprimer ce fichier seulement ou tous les fichiers puis ap puyez
sur .
Faire tourner une photo
Permet de faire tourner la photo sélectionnée.
Pour faire tourner la photo :
Français
18 Mode Lecture
1. Appuyez sur > ou pour aller sur la photo que vous désirez faire tourner.
2. Appuyez sur .
3. Appuyez sur ou pour faire tourner la photo.
4. Appuyez sur pour confirmer le changement et enregistrer le fichier photo.
Vous pouvez aussi appuyer sur > > Tourner > ou pour faire tourne r
la photo.
Diaporama
Français
Pour régler la durée de l’intervalle pendant l’affichage d’une série de photos et des clips
vidéos enregistrés (premier cadre seulement).
Pour regarder un diaporama :
1. Appuyez sur > > > Diaporama > ou .
2. Appuyez sur ou pour choisir une durée pour l’intervalle et appuyez sur .
3. Le diaporama commencera automatiquement. Si vous voulez faire une p ause, appuyez sur
. Appuyez à nouveau sur pour continuer la lecture. Pour arrêter le diaporama,
appuyez sur .
Z-Lighting
Pour améliorer la luminosité et le contraste dans les
endroits sombres de l’image pour améliorer la qualité
d’exposition.
Pour utiliser la fonction Z-Lighting sur une image :
1. Appuyez sur > ou pour aller sur l’image sur
laquelle vous voulez utiliser la fonction Z-Lighting.
2. Appuyez sur > > Z-Lighting > ou .
3. Appuyez sur , ou pour ajuster la valeur de la fonction Z-Lighting.
4. Appuyez sur pour confirmer le changement et choisir comment enregistrer le fichier
image.
Couper
Pour couper certaines parties d’une photo, réduire la taille d’une photo et remplacer le
fichier photo ou l’enregistrer comme un nouveau fichier.
Pour couper une photo :
1. Appuyez sur > ou pour aller sur la photo que vous désirez couper.
2. Appuyez sur > > Couper > ou .
3. Appuyez sur ou pour sélectionner la taille d’image que vous désirez utiliser.
4. Appuyez sur , , , ou pour aller sur l’endroit que vous désirez couper.
5. Appuyez sur pour confirmer le changement et choisir comment enregistrer le fichier
photo.
Si la photo a été tournée, elle s’affichera dans le sens original avant que vous puissiez
couper les bords.
Utilisation d’un ordinateur et d’un système AV 19
Redimensionner
Pour réduire la taille d’un fichier photo et remplacer le fichier photo ou l’enregistrer comme
un nouveau fichier.
Pour redimensionner une photo :
1. Appuyez sur > ou pour aller sur la photo que vous désirez redimensionner.
2. Appuyez sur > > Redimensionner > ou .
3. Appuyez sur ou pour sélectionner la taille d’image que vous désirez utiliser.
4. Appuyez sur pour confirmer le changement et choisir comment enregistrer le fichier
photo.
Mémo vocale
Pour insérer une mémo vocale sur un fichier de photo.
Pour ajouter une mémo vocale :
1. Appuyez sur > ou pour aller sur la photo à laquelle vous désirez ajouter la mé mo
vocale.
2. Appuyez sur > pour commencer l’enregistrement.
3. Appuyez sur pour arrêter l’enregistrement.
Vous pouvez appuyer sur > > Mémo vo ca le > ou pour ajouter une
mémo vocale. Vous pouvez ensuite appuyer sur pour jouer le mémo vocal.
Ecran de démarrage
Pour changer l'image de l'écran de démarrage, lorsque vous allumez l'appareil photo.
Pour changer l’image de l’écran de démarrage :
1. Appuyez sur > > Ecran de démarrage > ou .
2. Appuyez sur ou pour sélectionner une image.
3. Appuyez sur .
Français
Utilisation d’un ordinateur et d’un système
AV
Logiciels inclus
L'appareil photo est fourni avec un CD contenant les logiciels suivants.
ArcSoft
PhotoImpression 5
ArcSoft
VideoImpression 2
Pour installer ces programmes, veuillez consulter le guide
d’instruction accompagnant le CD.
Combine l'édition de photos avec des outils d'amélioration créative et
de partage d'outils qui maximise votre expérience média numérique.
Crée des présentations multimédia en combinant des photos et des
clips vidéo avec de l'audio, du texte et des transitions entre les
scènes.
20 Utilisation d’un ordinateur et d’un système AV
Connexion de l'appareil photo à un ordinateur
Vous pouvez connecter l’appareil photo à un ordinateur ou un portable pour transférer,
regarder, imprimer ou éditer les fichiers.
Pour connecter l'appareil photo à un ordinateur :
1. Branchez la petite extrémité du câble USB sur l’appareil photo.
2. Branchez l’autre extrémité du câble USB sur un port USB de votre ordinateur.
3. Allumez l’appareil photo.
4. Une icône Disque amovible apparaît dans Mon ordinateur . Cliquez sur cette icône pour
accéder aux fichiers de l’appareil photo.
Français
• Lorsque vous connectez l’appareil photo à un ordinateur, la
batterie doit être présente dans l’appareil photo.
• Lorsque vous connectez l’appareil photo à un ordinateur,
utilisez seulement le câble USB original pour éviter des
conflits et d'endommager l'appareil photo.
Connexion de l’appareil photo à un système AV
Vous pouvez jouer des fichiers enregistrés sur l’appareil photo directement sur un système
AV comme un téléviseur ou un projecteur.
Pour connecter l’appareil photo à un système AV :
1. Branchez la petite extrémité du câble AV sur l’appareil photo.
2. Branchez la fiche vidéo jaune et la fiche audio blanche du câble AV sur les entrées vidéo et
audio (canal gauche) d’un système AV.
3. Allumez le système AV et sélectionnez le canal AV relié à l’appareil photo.
4. Allumez l’appareil photo.
5. Suivez les instructions à l’écran pour utiliser l’appareil photo via l’écran du téléviseur ou du
projecteur.
Impression d’images
En plus d’imprimer des photos en connectant l’appareil photo à une imprimante via un
ordinateur ou en plus d’emmener la carte SD (si disponible) dans un centre de
développement de photo, vous pouvez choisir d'imprimer via PictBridge.
Impression avec PictBridge
Vous pouvez imprimer directement des photos en connectant votre appareil photo à une
imprimante compatible PictBridge sans besoin d’utiliser un ordinateur.
Pour imprimer des photos avec une imprimante compatible PictBridge :
1. Branchez la petite extrémité du câble USB sur l’appareil photo.
2. Allumez l’imprimante. Attendez jusqu'à ce qu’elle ait fini de s’allumer et qu’elle soit prête
pour l’impression.
3. Allumez l’appareil photo.
4. Appuyez sur > > PictBridge > ou .
5. Branchez l’autre extrémité du câble USB sur un port USB de votre imprimante.
6. Suivez les instructions à l’écran de l’appareil photo et/ou de l’imprimante pour compléter
l’impression.
• La procédure ci-dessus peut varier en fonction du type d’im primante utilisée.
• Si vous connectez l’appareil photo à l’imprimante pendant que l’imprimante est en
train de s’allumer, l’ appareil photo s’éteindra automatiquement.
• Un message d’erreur pourrait apparaître si vous ne respectez pas ces instructions.
Veuillez déconnecter l'app areil photo ; l’appareil photo s’éteindra automatiquement.
Guide de dépannage et informations de service 21
Guide de dépannage et informations de
service
Si votre appareil photo ne fonctionne pas correctement, lisez ce chapitre pour plus
d’informations sur les problèmes et solutions les plus fréquents. Si le problème persiste,
contactez votre centre de réparation le plus proche ou l'assistance technique.
ProblèmeCauseSolution
Je n’arrive pas à
jouer les clips
vidéo avec
Windows Media
Player.
L'appareil photo ne
s’allume pas.
La batterie s’use
trop rapidement.
La batterie ou
l’appareil devient
chaud.
Le flash ne marche
pas ou ne se
recharge pas.
Le flash marche
mais la photo est
toujours trop
foncée.
La photo est trop
claire ou trop
foncée.
Le format de compression vidéo
MPEG-4 utilisé par cet appareil
photo est au format XviD.
Si le codec XviD n’a pas été
installé, vous n’arriverez pas à
jouer les clips vidéo sur votre
ordinateur.
Pas de batterie ou la batterie n'est
pas correctement insérée.
La batterie est vide.Rechargez la batterie.
La température ambiante est trop
basse.
L’appareil est utilisé dans des
endroits sombres, nécessitant le
flash.
La batterie n’a pas été
complètement chargée ou n'a pas
été utilisée pendant une longue
période de temps après avoir été
chargée.
L'appareil photo ou le flash a été
utilisé continuellement pendant une
longue période de temps.
Le flash de l’appareil photo a été
éteint.
L’éclairage ambiant est suffisant.-La distance entre le sujet et le flash
de l'appareil est trop grande.
L'exposition est excessive ou
inappropriée.
Vérifiez que vous utilisez Windows
Media Player 9.0 ou une version
plus récente. Installez gratuitement
le codec MPEG-4 sur votre
ordinateur, disponible sur vos
disques ou directement sur le site
Web de XviD :
http://www.xvidmovies.com.
Insérez correctement la batterie.
--
--
Rechargez la batterie au maximum
puis déchargez-la complètement
au moins une fois avant utilisation.
--
Réglez le flash sur le mode Flash
Auto.
Rapprochez-vous du sujet et
reprenez une photo.
Réinitialisez la compensation
d'exposition.
Français
22 Guide de dépannage et informations de service
Je n’arrive pas à
formater une carte
mémoire.
Je n’arrive pas à
copier les images
sur mon
ordinateur.
Français
L’appareil ph oto ne
prend aucune
photo lorsque
j’appuis sur le
déclencheur.
Je n’arrive pas à
imprimer des
photos avec des
imprimantes
compatibles
PictBridge.
La carte mémoire est protégée en
écriture.
La carte mémoire a atteint sa durée
de vie limite.
L’espace libre sur le disque dur de
votre ordinateur est insuffisant.
L'appareil photo n'est pas alimenté. Rechargez la batterie.
La batterie est trop faible.Rechargez la batterie.
L’appareil photo n’est p as en mode
Capture.
Le déclencheur n’a pas été
complètement enfoncé.
La mémoire flash ou la carte
mémoire est pleine.
Le flash est en train de se
recharger.
L'appareil photo ne détecte pas la
carte mémoire.
L'appareil photo est connecté à
l'imprimante lorsqu'il est éteint.
Déprotégez la carte mémoire.
Utilisez une nouvelle carte
mémoire.
Assurez-vous que l’espace libre
sur le disque dur est suffisant pour
lancer Windows et que le pilote
permettant de télécharger des
fichiers image dispose d'un espace
libre équivalent ou supérieur à la
taille de la carte mémoire dans
l'appareil photo.
Mettez-le en mode Capture.
Enfoncez le déclencheur au
maximum.
Utilisez une autre carte mémoire ou
supprimez des fichiers.
Attendez jusqu’à ce que l’icône de
flash s'arrête de clignoter sur
l’écran.
Formatez la carte mémoire avant la
première utilisation ou avant de
l'utiliser avec un autre appareil
photo.
Allumez l'appareil photo,
sélectionnez PictBridge puis
connectez-le à l'imprimante.
Assistance technique
Pour les mises à jour gratuites des pilotes, les informations sur nos produits et les
communiqués de presse, veuillez visiter le site Web suivant :
FlashFlash auto, Toujours éteint, Toujours allumé, Auto anti- yeux rouges et
Mode Prise de vuesStandard, Retardateur (2 ou 10 secondes), Prise continue et Prise
Compensation de
l'exposition
ISOAuto, 100, 200, 400, 800 et 1600 (2000 pour S.S.F.; 6400 pour film)
Balance des blancsAuto, Lumière du jour, Nuageux, Tungstène, Fluo rescent et Manuel
Format de fichier• Image fixe : JPEG (compatible Exif 2.2) et DCF -
Stockage16Mo Flash (utilisable)
Options de lectureUne image, Diapos, Diaporama et Lecture audio/vidéo
InterfaceSortie numérique : USB
Numérique : 4X (prévisualisation) / 12X (lecture)
Zoom intelligent : 30X (zoom optique + zoom numérique) lorsque la
taille de l’image est VGA (640 x 480)
Largeur : 6,2 mm (appareil photo 135 : 37,5 mm)
Télé : 18,6 mm (appareil photo 135 : 112,5 mm)
Normal : 40 cm ~ Infini
Macro : 15 cm ~ 30 cm
Portrait, Paysage, Sports, Rétroéclairage, Scène de nuit, Plage,
Neige, Feux d’art., Portrait Scène de nuit, Portrait de soi, Bâtiment,
Ecoulement d’eau, Portrait paysage, Enchère Web, Portrait ISO fort,
Nourriture, Musée, Bougie, Partie, Texte, Enfant, Coucher sol., Fleur
et Enr. vocal
Sync lente
avec intervale
-2 à +2 EV (pas de 1/3 EV)
8 mégapixels (3264 x 2448), 3:2 (3264 x 2176), 16:9 (3264 x 1836),
5 mégapixels (2592 x 1944), 3 mégapixels (2048 x 1536),
2 mégapixels (1600 x 1200) et VGA (640 x 480)
• Vidéo : MPEG-4 AVI VGA (640 x 480), 16:9 (640 x 360), QVGA (320 x 240), ou CIF (160
x 128), 30/15 images/s ; enregistrement continu avec son
• Audio : WAV
Compatible avec carte SD/SDHC
Sortie Audio/Vidéo (NTSC/PAL)
PictBridge
Français
24 Caractéristiques techniques
Source d'alimentation Batterie rechargeable au Lithium
Température
d’utilisation
Dimensions
(L x H x P)
Poids120 g (sans batterie et carte SD)
Configuration
Français
minimale requise
0 - 40 degrés Celsius
91 x 59 x 14,7 mm (le plus petit 12,5 mm)
• Pentium III 600 Mhz ou processeur compatible
• Minimum 64 Mo RAM
• Lecteur de disq ue optique
• Windows Me/2000/XP/Vista ou compatible
• 128 MB d'espace libre sur le disque dur
• Un port USB
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.