Корпорация BenQ снимает с себя ответственно сть и не несет гарантии, письменные или
устные, относитель но содержания данного документа и отдельно отказывается от какихлибо гарантий, от соблюдения товарного вида или от соответствия каким-либо конк ре тн ым
намерениям. Более того, корпорация BenQ сохраняет за собой право править это
руководство и время от времени менять содержание данного документа, без обязательства
компании ставить в известность ко го-либо о таких исправлениях и изменениях.
Берегите Вашу камеру
• Пользуйтеськамеройвследующемтемпературноминтервале: от 0°Сдо 40°С.
• Непользуйтесьорганическимирастворами, такиекакалкоголь и др., для чистки Вашей камеры.
• Если загрязнятся объектив или видеоискатель, то для чистки объектива используйте
специальную щетку или мягкую тряпку. Не трогайте объектив Вашими пальцами.
выключите её, отсоедините батареи. Уда л и т е постороннее вещество или воду и отправьте
камеру в центр поддержки.
• Переведите данные в компь ют ер как можно быстрее, чтобы избежать потерю Ваших
изображений.
Удаление отработанного электрического и электронного оборудования
пользователями в частных домах и квартирах в странах Евросоюза.
Законодательное уведомление CE
Настоящим комп ан ия «BenQ Corp» со всей ответственностью заявляет, что продукт
соответствует требованиям, установленным в Директиве Совета по Сближению
Законодательств Государств-Членов в области Директив по Электромагнитной Совместимости
(89/336/EEC, 92/31/EEC), а также Директивы по Низковольтному Оборудованию (73/23/EEC).
Этот символ на оборудовании или на упаковке показывает, что все это не
может быть выброшено как бытовые отходы. Вы можете избавиться от Вашего
отработанного оборудования, передав его по соответствующей схеме для
переработки элект риче ского и электронного оборудования. Относительно
более подробной информации о переработке и утилизации данного
оборудования просим обратиться в офис магазина в Вашем городе , где Вы
приобрели данное оборудование, или в местную службу по уборке бытовых
отходов. Переработка данных материалов поможет сохранить природные
запасы и обеспечит условие, что эти материалы будут переработаны должным
образом для защиты человеческого здоровья и защиты окружающей среды.
Аккуратно распакуйте упаковку и убедитесь, что в комп ле кт входят следующие
предметы.
1. Руководство
пользователя
2. Цифроваякамера
3. Кабель USB
4. Литиево-ионная
батарея
5. Наручныйремешок
6. Компа кт-дискс
программным
обеспечением
7. Зарядноеустройство
8. Сетевой бло к
питания
9. Аудио-видеокабель
10. Сумка
Если какой-либо из этих предметов отсутствует или поврежден, обратитесь к продавцу
камеры. Сохраните упаковку на случай транспортировки камеры для ремонта.
1.2Элементыкамеры
1.2.1Видспереди
1. Спусковаякнопка затвора
2. Кнопкапитания
3. Индикатор состояния
4. Встроенная фотовспышка
5. Индикатор автоспуска
6. Динамик
7. Объектив и крышка объектива
8. Штативноегнездо
9. Микрофон
Русский
Обзор камеры1
Русский
1.2.2 Вид сзади
1. ЖКмонитор
2. W (Широкий)
Уме н ь ш е н и е масштаба
либо свертываение
изображение в
пиктограмму
3. T (Теле)
Увеличение масштаба
4. Проушина для ремешка
5. Кнопкавоспроизведения/фиксации
6. Кнопказахвата
кадра/воспроизведения
видеоролика
7. Четырехсторонняя кнопка
навигации и кнопка ОК
8. КнопкаMENU
9. Кнопкадисплея
1.2.3 Индикаторы
ИндикаторыСостояниеОписание
Индикатор
состояния
Индикатор
автоспуска
Горит зеленым • Камера включена и готова к использованию.
• ЖК дисплей цифровой камеры изготовлен по совершенной технологии, однако, на
дисплее могут быть светлые точки или он может отображать неестественные цвета.
Это нормально и не свидетельствует о неисправности дисплея, и не влияет на
фотографии, сделанные при помощи этого фотоаппарата.
Нагрев камеры в процессе функционирования является
нормальным, поскольку металлический корпус камеры
является теплопроводящим.
Обзор камеры2
2Подготовка камеры кэксплуатации
2.1Установка батареи
Настоятельно рекомендуется использовать в этой
камере литиево-ионную аккумуляторную батарею.
Перед установкой или извлечением батареи
убедитесь, что питание камеры отключено.
Ус т а н о в к а батареи
1. Откройте крышку отсека батареи и карты
памяти SD (A).
2. Уст а н ови т е батарею, соблюдая полярность, как
показано на иллюстрации (B).
3. До упора вставьте батарею так, чтобы фиксатор
батареи надежно защелкнулся (С).
4. Закройтекрышку отсека батареи икарты памяти
SD (D).
Извлечение батареи
1. Откройте крышку отсека карты памяти SD и
батареи.
Состояние заряда батареи влияет на работу
фотокамеры. Для оптимальной и продолжительной эксплуатации батареи
рекомендуется хотя бы один раз полностью зарядить ее c помощью указанного
зарядного комп ле кта (зарядное устройство и блок питания), и затем полностью
разрядить, используя камеру обычным образом. Перед установкой батареи убедитесь,
что питание камеры отключено.
1. Вставьте батарею в зарядное устройство,
как показано на рисунке.
2. Подключите блок питания к зарядному
устройству.
3. Подключите другой коне ц кабеля
сетевого блока питания к электрической
розетке.
4. Во время зарядки батареи на зарядном
устройстве будет гореть красный
светодиодный индикатор. После полной
зарядки батареи светодиодный
индикатор станет зеленым.
Продолжительность зарядки зависит от температуры окружающей среды и от
состояния батареи.
• Примечание. Камеруследуетиспользоватьтолько с указаннымзарядным
устройством. Гарантия не распространяется на повреждения, возникшие при
A
B
C
D
Русский
Подготовка камеры к эксплуатации3
Русский
использовании другого блока питания. Перед извлечением батареи всегда
проверяйте, что камера выключена.
• Батарея можетнагреватьсяпослезарядкиилииспользования. Этонормально и не
является неисправностью.
• При эксплуатациикамерынахолодедержитеее и батарею в тепле, например, под
пальто или иначе защищая от холода.
2.3Установка и извлечение карты памяти SD
Фотокамера оснащена памятью объемом, что позволяет записывать видеоролики,
снимать фотографии или записывать голосовые файлы на камеру. Объем памяти
можно также расширить при помощи дополнительной карты памяти SD (Secure
Digital), чтобы хранить больше файлов.
1. Передустановкой или извлечением карты
памяти всегда проверяйте, что камера
выключена.
2. Уст а н ови т е карту памяти SD надлежащим
образом, как показано на иллюстрации.
3. Закройте крышку отсека батареи и карты
памяти SD.
Перед извлечением карты памяти SD,
убедитесь, что камера выключена. Слегка
нажмите на край карты памяти и она выдвинется из камеры.
• Обязательно отформатируйте в данной
фотокамере карту памяти SD перед первым
использованием карты.
• Чтобы предотвратить случайное удаление
ценных данных с карты памяти SD, можно
передвинуть переключатель защ иты от
записи (на боковой стороне карты памяти SD)
в положение «LOCK» (заблокировать).
• Чтобы сохранять, изменять или удаля ть данные на карте памяти SD, необходимо
разблокировать карту.
• При форматированиивстроеннойпамяти, невставляйте в камерукартупамяти.
Иначе вместо встроенной памяти будет отформатирована карта памяти.
• Форматирование – этонеобратимыйпроцесс и данныеневозможновосстановить
впоследствии. Скопируйте данные перед форматированием.
• Карта памяти SD, которая плохо считывает ся или записывается, может
отформатироваться неправильно.
2.4Установка даты и времени
Перед использованием фотокамеры в первый раз, установите дату и время. Более
подробную информацию см. в таблице в разделе 3.4.1 “Меню режима настройки” на
странице 20.
Подготовка камеры к эксплуатации4
3Использованиекамеры
3.1Режимфотосъемки
3.1.1 Подготовка к фотосъемке
1. Нажмите и более секунды
уде рж и ва йт е кнопку
включить камеру.
2. Скомпонуйте изображение на ЖК
мониторе в режиме фотосъемки.
3. Нажмите спусковую кнопку
наполовину (1), а затем нажмите ее
полностью (2).
[] , чтобы
• При нажатии спусковой кнопки
наполовину выполняется
автоматическая фокусировка и
настраивается экспозиция.
• Рамка области фокусировки
становится зеленой, когда камера
сфокусирована и определена
экспозиция.
• Если фокус или экспозиция не
настроены, рамка фокусировки
становится красной.
• Чтобы просмотреть последний снимок,
нажмите кнопку [].
• Нажмите наполовинукнопкуспускалибонажмитекнопку [] лдля возврата в
Режим снимка.
• ЖК монитор темнеет при сильном солнечном свете или ярком освещении. Это не
является неисправностью.
• Чтобы снимки получились четкими, нажимая спусковую кнопку, удерживайте
камеру в устойчив ом положении. Это особенно важно во время съемки при слабом
освещении, когда камера может увеличить выдержку для правильного
экспонирования фотоснимков.
• Нажатие кнопки [] изменяет режимЖКдисплея в следующей
последовательности: Обычное экранное меню → Подробная информация →
Информация выкл.
• Если включен («On») Быстрый просмотр, фотоснимок будет отображаться на
экраневпроцессезаписивпамять.
Русский
Использование камеры5
Русский
3.1.2 Информация на ЖК
мониторе в режиме
фотосъемки
экспозамера и чувствительности. Эти меню доступны только в
ручном режиме.
Выберите данный режим для снижения расплывчатости,
обусловленной вибрацией камеры, что позволит повысить качество и
четкость изображения. В данном режиме значение ISO регулируется
автоматически (максимум 1200) на основании окружающей яркости.
несфокусированном (размытом) заднем плане. По умолчанию
устанавливается режим фотовспышки [] для подавления эффекта
• Описание каждого режима съемки приводится в качестве справки. Настраивайте
цифровую фотокамеру для собственных целей.
• Режим съемки можно выбрать только в режиме фотосъемки.
3.1.5 Использованиефотовспышки
Фотовспышка срабатывает автоматически, когд а это требуется из-за условий
освещения. Фотосъемку можно выполнять, используя наиболее подходящий по
обстоятельствам режим фотовспышки. При смене режима фотовспышки камера
сохранит эту настройку даже при выключении.
1. В режиме фотосъемки по умолчанию активирована автоматическая фотовспышка
Выберите этот режим для получения фотографий с насыщенным цветом
и высокой резкостью для таких сюжетов, как горы и лес и другие
пейзажи, или для портретов на фоне достопримечательностей.
Фотовспышка переключается в режим [].
вечернем фоне. Фотовспышка переключается в режим [].
Фотовспышка переключается в режим [].
Фотовспышка переключается в режим [].
[]
Описание
фотосъемки.
освещения. Выберите этот режим для съемки высококонтрастных
изображений (в контровом свете) и кадров с оч ень глубокими
тенями.
в местах, где запрещено использовать фотовспышку, или если
расстояние до объекта больше эффективного расстояния действия
вспышки.
Выберите этот режим для подавления эффекта красных глаз, чтобы
получить естественные изображения людей и животных при слабом
освещении.
При фотосъемке эффект красных глаз можно подавить, попросив
человека (объект съемки) смотреть на объектив фотокамеры или
подойти как можно ближе к фотокамере.
Этот режим задает более длинную выдержку чем обычно, а
фотовспышка срабатывает непосредственно перед ее закрытием
затвора. Выберите это режим для освещения объекта на переднем
плане, запечатлев на снимке в тоже время и темный фон. Этот режим
подходит для фотосъемки людей на переднем плане на ночном фоне.
• Фотовспышку нельзя использовать в режиме видеосъемки.
• Во избежание размытия в режиме медленной синхронизации рекомендуется
использовать штатив и статические объекты фотосъемки.
.
Использование камеры8
3.1.6 Использованиеавтоспуска
Автоспуск может быть установлен в режиме фотосъемки. Эту функцию можно
использовать, чтобы фотограф был запечатлен на фотографии.
1. Укрепите камеру на штативе или установите на устойчивую поверхность.
2. Врежимефотосъемки нажмите кнопку
[] длявыборанеобходимогорежима
автоспуска.
Пиктог
рамма
[]
[]
[]
[]
Режим
автоспуска
Self-timer
(Автоспуск 2 с)
Self-timer
(Автоспуск 10 с)
Интервальная
съемка
Серийная
съемка
Описание
Камера автоматически делает снимок по истечении 2 секунд.
Камера автоматически делает снимок по истечении 10 секунд.
Камера автоматически делает снимок через кажды й заданный
интервал времени до заполнения носителя или разряда батареи.
При нажатии спусковой кнопки камера автоматически сделает серию
из трех снимков.
3. Скомпонуйте кадр и нажмите спусковую кнопку.
• Активируется функцияавтоспуска и наЖК
мониторе отобразится состояние таймера.
• Индикатор автоспускабудетмигать, и по
истечении заданного времени будет сделан
фотоснимок.
• Чтобы отменитьфункциюавтоспуска в
процессе съемки, нажмите кнопку
[].
• Уст ан ов ка автоспуска автоматически отменяется после съемки кадра.
3.1.7 Использованиенепрерывнойсъемки
Этот режим используется для непрерывной съемки. Пока нажата спусковая кнопка,
выполняется непрерывная съемка.
1. В режиме фотосъемки нажимайте кнопку [], пока на ЖК мониторе не загорится
3.1.8 Использование функции оптического увеличения
Тран сф окатор позволяет делать фотоснимки с увеличением до 3 раз или выполнять
широкоугольную съемку, в зависимости от расстояния до объекта съемки. Вы можете
дополнительно увеличивать центр экрана и выполнять фотосъемку при помощи
функции цифрового увеличения.
Использование камеры9
Русский
1. Нажмите кнопку [] для переключения в
режим фотосъемки или видеосъемки.
2. Скомпонуйте снимок при помощи рычага
трансфокатора.
• Поворот рычага трансфокатора вправо
увеличивает масштаб объекта и увеличивает его на ЖК мониторе.
• Поворот рычага трансфокатора влево позволяет получить широкоугольное
изображение.
• Объектив перемещается в соответствии с настройкой трансфокатора в режиме
оптического увеличения.
3. Нажмите спусковую кнопку наполовину, чтобы установить фокусировку и
экспозицию, а затем нажмите ее полностью, чтобы сделать фотоснимок.
• Функцию трансфокатора нельзя использовать во время видеосъемки. Установите
масштаб увеличения перед видеозаписью.
3.1.9 Использованиефункции цифрового увеличения
Сочетание 3-кратного оптического увеличения и 4-кратного цифрового увеличения
позволяет достичь 12-кратного увеличения при фотосъемке в соответствии с объектом
съемки и расстоянием до него. Цифровое увеличение – это полезная функция, однако,
чем больше увеличивается изображение, тем более зернистым оно становится.
3.1.10 Изменениережимафокусировки
1. В режиме фотосъемки нажмите кнопку [] для переключения между
следующими режимами.
Пиктог
Режим
рамма
фокусировки
Обычный - AF Обычный автофокус (от 40 см до бесконечности).
МакросъемкаАвтоматиче ская фокусировка для макросъемки (15-30 см ).
Этот режим позволяет уменьшить время фокусировки и улучшить
качество фотосъемки. Это упрощает фотосъемку быстро движущихся
или затемненных объектов.
3.1.11 Настройкапоправкиэкспозиции
Поправка экспозиции «EV» позволяет сделать изображение светлее или темнее.
Используйте эту настройку при несбалансированной яркости объекта и фона или, если
объект занимает лишь малую часть фотографии.
1. Врежимефотосъемкиубедитесь, чтоустановлен [Auto] (Автоматический) или
[Manual] (Ручной) режим съемки. Дополнительную информацию о настройке режимасъемкисмвразделе 3.1.4 “Выборрежимасъемки” настранице 7.
3. Поумолчанию EV равно 0. Ономожетприниматьзначениеот -2.0 до +2.0.
• Для увеличенияпоправкиэкспозициинажмитекнопку[], а затем нажмите
кнопку OK.
• Для уменьшенияпоправкиэкспозициинажмитекнопку [], а затемнажмите
кнопку OK.
Использование камеры10
3.1.12 Настройкименюрежимафотосъемки
3.1.12.1 Менюрежимафотосъемки
1. В режиме фотосъемки нажмите кнопку [] для
доступа к меню, а затем при помощи кнопок []
/ [] выберите настройки меню, которые Вы
хотите изменить.
2. При помощи кнопок []/
необходимый пункт меню, а затем нажмите кнопку
3. Чтобы выйти из меню, нажмите кнопку [].
Пиктог
ПунктПараметрОписание функции
рамма
Разрешение
[]
Качество
изображения
[]
Область
автофокуса
[]
Интервальна
я съемка
[]
Впечаты вани
е даты
[]
Баланс
белого
[]
(Доступно
только в
ручном
режиме)
[]
выберите
[] 3072 x 2304
[] 2560 x 1920
[] 2048 x 1536
[] 1600 x 1200
[] 640 x 480
[] Высокое
[] Обычное
[] Точечная
[] Многозонная
[]
[]
[]
Автоматический
[] Солнечно
[] Облачно
[] Вольфрамовое
освещение
[] Люминесцентное
освещение
OK
.
Ус т а н а в л и в а е т размеризображенияфотоснимка.
Для изображений с большим
разрешением требуется больше памяти.
При необходимости хранения большего
количества изображений в ограниченном
объеме памяти используйте меньший
размер изображений.
Ус т а н а в л и в а е т качество (степень сжатия)
изображения фотоснимка.
Определите, как будет выбираться область
автофокусировки. Вы можете выбрать центровой
либо многоточечный фокус.
Фотосъемка в согласно указанным настройкам.
Подробные сведения см. в разделе 3.1.12.2
“Использование интервальной съемки” на
странице 12.
Печатает текущую дату в нижнем правом углу
фотоснимков. Эту функцию необходимо
активировать перед фотосъемкой. Подробную
информацию по установке даты и времени или
формата даты см. в таблице 3.4 “Режим
настройки” на странице 20.
Ус т а н а в л и в а е т баланс белого при фотосъемке в
определенных условиях освещения
– Автоматический баланс белого:
автоматически регулирует баланс белого
– Солнечно: подход ит для условий яркого
дневного света.
– Облачно: подходит для условий
облачности, сумерек или тени.
– Вольфрамовое освещение: подходит для
объектов, освещаемых вольфрамовым
(лампанакаливания) освещением.
– Люминесцентноеосвещение: подходит
для объектов, освещаемых
люминесцентным освещением.
Русский
Использование камеры11
Русский
Пиктог
ПунктПараметрОписание функции
рамма
Экспозамер
[]
(Доступно
только в
ручном
режиме)
Эффект
[]
Чувствитель
ность
[]
(Доступно
только в
ручном
режиме)
• Настройка баланса белого
Гла з человека адаптируется к изменениям осве щения , поэтому, белые предметы
все равно кажутся белыми, даже если освещение меняется. Одн ако, в цифровой
камере на цветовое представление объекта съемки влияет цвет освещения.
Настройка цвета для компенсации этого эффекта называется «настройкой баланса
белого». Эта настройка позволяет настроить баланс белого при фотосъемке в
определенных услови ях освещения.
[] Центровзвешенный,
усредненный
[] Точечный
[] Матрица
[] Обычный
[] Черно-белый
[] Сепия
[] Насыщенный
[] ISO Авто
[] ISO 80
[] ISO 160
[] ISO 320
[] ISO 400
[] ISO 800
Регулирует область объекта или кадра, для
которого камера измеряет интенсивность света.
– Центровзвешенный, усредненный:
экспозамер камеры устанавливается на
среднюю яркость объектов в центральной
области кадра.
– Точечный: экспозамер камеры
устанавливается на яркость объекта в
центральной области кадра.
– Матрица: каме ра определяет экспозицию
посредством измерения объектов,
расположенных исключительно в
центральной точке. Используйте данную
опцию для получения корректной
экспозиции а малой части изображения.
Применяет к снимкам оттенок или цвет для
создания художе ственного эффекта.
– Обычный : настройкистандартногоцвета
RGB, подходящие для обычной фотосъемки.
– Черно-белы й: черно-белыеснимки в
оттенкахсерого.
– Сепия: придаетснимкамтеплоту, стиль
старомодных фотографий, в которых
цвета более корич нев ые и оранжевые.
– Насыщенный: делает цвета более четкими
и живыми.
Настраивает чувствительно сть камеры к свету.
– Авто: автоматически устанавливается
значение ISO. (Максимум 400)
– ISO 80/160: равноценно цветной пленке
чувствительностью ISO 80/160.
Используйте для съемки вне помещения
при ярком солнечном свете.
– ISO 320 / 400 /800: Эквивалент цветной
пленки ISO 320 / 400 /800. Используйте
данную опцию в условиях слабого
освещения либо в случаях, когд а
использование вспышки является
недопустимым.
Чем выше значение ISO, тем больше
шума будет на изображении.
3.1.12.2 Использованиеинтервальнойсъемки
Камера оснащена функцией интервальной съемки в
зависимости от настройки. Этот режим доступен при
фотосъемке с помощью автоспуска. Можно установить
интервал фотосъемки и коли че ство снимков.
2. Воспользуйтесь кнопками []/[] для переключения пунктов Interval
(Интервал) и Count (Количес тво), азатемнажмитекнопкуОК.
• Интервал:
[15 sec.]: интервал записи составляет 15 секунд.
[1 min.]: интервал записи составляет 1 минуту.
[3 min.]: интервал записи составляет 3 минуты.
[10 min.]: интервал записи составляет 10 минут.
[60 min.]: интервал записи составляет 60 минут.
• Коли че ство : 2 – 99 снимков (установкадопустимогоколич е ст ва снимков).
3. Припомощикнопок []/[ ] отрегулируйте настройки, а затем нажмите
кнопкуOK.
Фотосъемка с использованием функции интервальной съемки:
1. В режиме фотосъемки нажмите кнопку [] для выбора режима интервальной
съемки.
2. Для начала съемки нажмите спусковую кнопку. Фотосъемка будет осуще ствляться
в соответствии с заданным интервалом времени и количе с твом снимков.
3. Для остановки нажмите спусковую кнопку.
3.2Режимвидеосъемки
С помощью специальной функции паузы камера можно приостановить запись в любой
необходимый момент. Воспользуйтесь этой функцией, выполнив следующие простые
действия.
1. Нажмите кнопку [] для переключения в режим видеосъемки. Отобразится
экран видеозаписи.
2. При необходимости скадрируйте объект в рамке на ЖК дисплее с помощью рычага
трансфокатора.
• Оптическое увеличение необходимо установить до записи.
• Оптическое увеличение не может быть изменено во время записи.
3. Дляначала съемки нажмите спусковую кнопку.
• Нажмите спусковую кнопку еще раз для остановки записи.
• Чтобы приостановить запись, нажмите кнопку OK. Чтобы продолжить запись,
повторно нажмите кнопку OK.
• Фотовспышку нельзя использовать в режиме видеосъемки.
• Во время записи видеоролика на карту памяти SD не открывайте крышку отсека для
батареи и карты памяти SD и не извлекайте батарею или карту памяти SD. Такие
действия могут повредить карту памяти SD или уничтожить данные.
• Продолжительность записи зависит от свободного объема карты памяти или
встроенной памяти камеры. Оставшееся время отобража ется в верхнем правом
углу ЖК монитора.
Русский
Использование камеры13
Русский
3.2.1 Информация на ЖК мониторе в
режиме видеосъемки
1. Режимвидеосъемки
2. Оставшеесявремязаписи
3. Качество видеозаписи
4. Состояниетрансфокатора
5. Индикатор заряда батареи
3.2.2Настройкименюрежимавидеосъемки
3.2.2.1Менюрежимавидеосъемки
1. В режиме видеосъемки нажмите кнопку [] для
доступа к меню, а затем при помощи кнопок
[]/[ ] выберите настройки меню, кото ры е Вы
хотите изменить.
2. При помощи кнопок []/
пункт меню, а затем нажмите кнопку
3. Чтобы выйти из меню, нажмите кнопку [].
Пиктог
ПунктПараметрОписание функции
рамма
Качество
[]
видеозаписи
Баланс белого
[]
[]
выберитенеобходимый
OK
[] TV-SHQ
[] TV-HQ
[] TV-S
[] Web-HQ
[] Web-S
[]
Автоматический
[] Солнечно
[] Облачно
[] Вольфрамовое
освещение
[]
Люминесцентное
освещение
.
Ус т а н а в л и в а ет качество и размер
видеоролика, который буд ет записан .
– TV-SHQ: 640 x 480
– TV-HQ: 640 x 480
– TV-S: 320 x 240
– Web-HQ: 320 x 240
– Web-S: 160 x 128
"SHQ" означает "сверхвысокое
качество". "HQ" означает "высокое
качество". "S" означает
"стандартный".
Ус т а н а в л и в а ет баланс белого при съемке
объектов в определенных условиях
освещения.
– Автоматический баланс белого:
автоматически регулирует баланс
белого.
– Солнечно: подходит для условий
яркого дневного света.
– Облачно: подходит для условий
облачности, сумерек или тени.
– Вольфрамовое ос вещение: подходит
для объектов, освещаемых
вольфрамовым (лампа накаливания)
освещением.
– Люминесцентное освещение:
подходит для объектов, освещаемых
люминесцентным освещением.
Использование камеры14
[]
[]
[]
Эффект
Запись по
таймеру
Стабилизатор
[] бычный
[] Черно-белый
[] Сепия
[] Насыщенный
[] Ус т а н о в и т ь
[] Вкл
[] Выкл
Ус т а н а в л и в а ет цвет видеоролика, который
будет записан.
– Обычный: настройки стандартного
цвета RGB, подходящие для обычной
съемки.
– Черно-белый: черно-белые
видеоролики в оттенках серого.
– Сепия: придает видеороликам
теплоту, стиль старомодных
видеороликов, в которых цвета более
коричневые и оранжевые.
– Насыщенный: делает цвета более
четкими и живыми.
Позволяет предварительно
запрограммировать запись. Дополнительную
информацию о настройке записи по таймеру
см в разделе 3.2.3 “Запись по таймеру” на
странице 15.
Предотвращает дрожание, улучшает каче ство
и повышает четкость видеороликов.
3.2.3 Записьпотаймеру
С помощью специальной функции «Запись по таймеру» можно запрограммировать
запись, выполнив следующие действия.
1. В режиме видеосъемки нажмите кнопку [] для
доступа к меню, а затем выберите [Timer REC] (Запись
по таймеру).
2. Нажмите кнопку [].
Отобразится экран [Timer recording setting] (Ус т ан о в к а
видеозаписи по таймеру).
4. После установки времени начала Start Time и продолжительности Duration,
нажмите кнопку OK для подтверждения.
5. Отобразится экран [Timer Recording Standby] (Ожидание записи по таймеру).
Поворачивайте рычаг трансфокатора для регулировки расстояния.
[] для перемещения к
• Для активации настройки нажмите спусковую кнопку.
• Для выхода нажмите кнопку [].
6. Отобразится экран [Timer Recording] (Запись по таймеру). Камера переключится в
спящий режим и отобразит информацию о сеансе записи. Для отмены действия
нажмите спусковую кнопку.
7. При начале сеанса записи камера переключится в режим записи. После
завершения записи камера автоматически отключится.
Русский
Использование камеры15
Русский
3.3Режим просмотра
В режиме просмотра можно просматривать, увеличивать,
изменять размер, редактировать, удал ять изображения,
просматривать видеоролики или слайд-шоу. Этот режим
позволяет просматривать миниатюры изображений, что
позволяет быстро найти нужное изображение.
1. Нажмите кнопку
просмотра.
• Когда камеравыключена, вы можете непосредственно
войти в Режи м воспроизведения посредством
одновременного нажатия кнопки [] и копки питания.
• Для экономииэлектроэнергии в Режиме воспроизведениявыможете нажать и
удерживать в течение двух секунд кнопку [] для ретракции линз.
При просмотре изображений можно увеличить определенную часть изображения.
Увеличение позволяет рассмотреть детали изображения. Камера обеспечивает 12кратное увеличение во время просмотра.
1. Отрегулируйте коэффициент увеличения при
помощи рычага трансфокатора.
• Для увеличения масштаба поверните рычаг
трансфокатора вправо.
• Для уменьшения масштаба поверните рычаг
трансфокатора влево.
• Коэффициент увеличения отображается на ЖК
мониторе.
2. Дляпросмотраразличныхчастейизображения
нажимайте кнопки []/[ ]/[ ]/
отображения.
[]дляпереключенияврежим
[], чтобынастроитьобласть
Использование камеры16
На дисплее будет отображаться рамка с прямоугольником внутри. Рамка
обозначает все изображение, а прямоугольник обозначает положение увеличенной
в данный момент области.
3. Для возврата к обычному режиму просмотра поворачивайте рычаг трансфокатора
влево до появления на экране обычного изображения (1-кратное увеличение). Или
для непосредственного выхода нажмите кнопку [].
• Если во встроенной памяти или на карте памяти нет ни одного изображения, на
мониторе отобразится сообщение [No File!] (Нет файла!).
• Нажатие кнопки [] во времяпросмотраизображенийменяетрежимЖКдисплея в
следующей последовательности: Обычное экранное меню → Подробная
информация → Информация выкл.
3.3.2.2Отображениеминиатюр (просмотр индекса)
Эта функция позволяет просматривать на ЖК мониторе 9 миниатюрных изображений
одновременно, таким образом, Вы можете легко найти нужное изображение.
нажмите кнопку OK, чтобы защитить текущий
выбранный файл. Для отмены защиты текущего
файла выберите [Unprotect One] (Снять защиту с
одного) и нажмите кнопку OK.
– Выберите [Protect All] (Защитить все) и
нажмите кнопку OK, чтобы защитить все
файлы. Для отмены защиты всех файло в
выберите [Unprotect All] (Снять защиту со всех)
и нажмите кнопку OK.
изображения можно распечатывать непосредственно
без переноса их на ком пь ют ер . Дополнительную
информацию см. в разделе 4.3 “Режим PictBridge” на
странице 24.
Позволяет обрезать часть сделанного снимка.
Чтобы обрезать сделанный снимок, выполните
следующие действия.
1. В режиме просмотра выберите Trim (Обрезать), а
затем нажмите [].
2. Спомощьюкнопкимасшт абирования и кнопок
[]/[]/[]/[] выберите нужный фрагментфотографии.
3. желаемомуфрагменту.
4. НажмитекнопкуOK.
Обрезанныйснимоксохранитсякак
другой файл меньшего размера.
Использование камеры18
Пиктог
ПунктПараметрОписание функции
рамма
[]
[]
Слайдшоу
Изменить
размер
[] 1 с
[] 3 с
[] 5 с
[] 2560 x 1920
[] 2048 x 1536
[] 1600 x 1200
[] 640 x 480
Эта функция позволяет устанавливать интервал
времени во время последовательного просмотра
фотографий в автоматическом режиме слайд-шоу. Это
очень полезная и удобная функция для просмотра
записанных изображений и проведения презентаций.
При однократном выборе этой функции слайд-шоу
начнется немедленно. Для остановки нажмите кнопку OK.
Позволяет изменять размер сделанного снимка.
Чтобы изменить размер сделанного снимка, выполните
следующие действия.
1. В режиме просмотра выберите Resize (Изменить
размер), а затем выберите необходимый параметр.
2. НажмитекнопкуOK.
Снимоксизмененнымразмером
сохранится как другой файл меньшего
размера.
3.3.5 ИнформациянаЖКмонитореврежимепросмотравидео
1. Режимпросмотра
2. Текущий файл / всегофайлов
3. Имяфайла
4. Размер файла
5. Элементуправленияпросмотром
6. Дата/время
7. Индикатор заряда батареи
3.3.6 Просмотрвидеороликов
Для управления просмотром видеороликов
в режиме просмотра воспользуйтесь
элементов управления просмотром в нижнем правом углу ЖК монитора.
• Для начала просмотра видеоролика нажмите кнопкуOK.
• Для приостановки или продолжения просмотра видео нажмите кнопку OK.
• Для остановки просмотра видео нажмите кнопку [].
• Для просмотра видеоролика в замедленном режиме нажмите кнопку [].
• Для запуска ускоренного про смотра видео в прямом направлении нажмите
кнопку
• Для запуска ускоренного про смотра видео в обратном направлении нажмите
• Во время просмотра видеороликов нельзя активировать функцию увеличения.
• Для просмотра видеороликов на компьютере рекомендуется использовать
Проигрыватель Windows Media 9.0 (WMP 9.0) или более современную версию. Для
нормального воспроизведе ния записанных видеороликов требуется
предварительная устан овка драйвера Xvid. Этот драйвер можно бесплатно
загрузить из Интернета или с поставляемого компакт-диска из папки
\VideoSt\Driver\Xvid.
• Xvid – это кодек MPEG4, позволяющий импортироватьилисоздаватьвидеофайлы,
сжатые с помощью Xvid. Для получения подробной информации посетите веб-сайт
Xvid: http://www.xvidmovies.com.
[].
кнопку [].
Русский
Использование камеры19
Русский
3.4 Режим настройки
Режим настройки до ступен всегда независимо от текущего режима. Этот режим
позволяет выбрать собственные предпочтительные параметры.
3.4.1 Менюрежиманастройки
1. В любом режиме (режим фотосъемки,
видеосъемки или просмотра) нажмите кнопку
[].(Шаг A).
2. Нажмитекнопку []
врежимнастройки (Шаг
3. Спомощьюкнопок []/[ ] выберите
настройкименю, которыеВыхотитеизменить.
4. Припомощикнопок []/
необходимый пункт меню, а затем нажмите
кнопку OK.
5. Для выхода из меню нажмите кнопку []
дважды.
Пиктог
ПунктПараме трОписание функции
рамма
Память
[]
Память
[]
дважды
дляпереключения
B
иШаг C).
[]выберите
[] Форматирование
памяти
[] Копирование
на карту
[] Форматирование
карты
когда уста новле на карта памяти SD.
A
B
C
– [Format Memory]: этот пункт
отображается, когда не установлена карта
памяти SD. Она стирает все данные и
форматирует внутреннюю память. Файлы
с защитой также стираются.
– [Copy to Card]: Этот пункт отображается,
если установлена карта памяти SD.
Функция позволяет скопировать файлы из
внутренней памяти каме ры на
установленную карту памяти SD.
– [Format Card]: Этот пункт отображается,
если установлена карта памяти SD.
Стирает все данные на карте памяти SD и
форматирует карту. Файлы с защитой
также стираются. Карта памяти SD не
может быть отформатирована, если она
защищена от записи.
Данноеменюдоступнотолькотогда,
Использование камеры20
Пиктог
ПунктПараме трОписание функции
рамма
[]
[]
[]
[]
[]
[]
Заставка
Энергосбер
ежение
Быстрый
просмотр
Цифровое
увеличение
Гро мко с ть
Системный
звук
[]
[]
[]
[]
[]
[]
[]
[]
[]
[]
[]
Для установки заставки, отображающейся при
каждом включении камеры, выполните
следующие действия.
1. Выберите [], а затем следует выбрать
заставку. Кнопками
[]/[]/[]/[] выберите
необходимое изображение.
2. Если Вам не нравятся предустановленные
изображения, можно перейти к нижнему
правому углу ЖК монитора для настройки
заставки, выбрав необходимее изображение.
3. После выбора нажмите кнопку OK для
подтверждения, а затем [] для выхода.
Если камера включена и не используется
определенный период времени, она
переключается в режим экономии энергии в
соответствии с настройками. Если камер а
переключена в режим энергосбережения,
активируйте ее, нажав любую кнопку.
– Выкл./30 с/1 мин./3 мин.
Есликамеранаходитсяврежиме
ожидания более 5 минут, она
автоматически отк лючае тся.
Задействует функцию быстрого просмотра
непосредстве нно после съемки кадра. В течение
небольшого периода времени отображается образец,
а затем Вы можете снимать следующий кадр.
– Вкл./Выкл.
Позволяет задействовать или отключить
цифровое увеличение по необходимости.
– Вкл./Выкл.
Позволяет отрегулир овать громкость видеороликов
или звуковых заметок. Ур о ве н ь громкости можно
установить кнопками
Позволяет включать или откл ючать эффекты
системного звука, например, звуковой сигнал при
нажатии и прокрутке.
[]
/[].
Русский
Использование камеры21
Русский
Пиктог
ПунктПараме трОписание функции
рамма
Яркость
[]
дисплея
Дата/времяПозволяет настраивать дату и время камеры .
[]
Формат
[]
даты
Видеовыход
[]
ЯзыкПозволяетвыбратьязыкотображения
[]
Сброс
[]
Версия
[]
прошивки
[] Обычная
[] Высокая
[]
[]
[]
[]
[]
[] Сброс
нумерации
файлов
[] По умолчанию
Позволяет установить обычную или высокую
яркость ЖК монитора.
1. С помощью кнопок []/[] выберите
пункт, который Вы хотите изменить.
2. Нажмите кнопку OK, а затем для
регулировки настройки воспользуйтесь
кнопками []/[ ].
Настройка даты и времениважна, так
как эта информация сохраняется вместе с
изображениями и используется при
включенном впечатывании даты. Перед
первым использованием камеры
установите дату и время.
Позволяет выбрать формат даты, используемый
для функции [Date Stamp] (Впечаты вание даты).
–[ ] год - мес яц - число
–[ ] месяц - число - год
–[ ] число - месяц - год
Разъем телевизионного видеовыхода камеры
обеспечивает видеовыход для просмотра
изображений или видеороликов на стандартном
ТВ экране. Выберите режим видеовыхода NTSC
или PAL . За информацией о том какой режим,
NTSC или PAL , используется в Вашей стране или
регионе обратитесь в местные органы власти.
информации на ЖК мониторе.
– [File No. Reset]: камера автоматически
присваивает увеличивающиеся номера именам
файлов всех записываемых изображений,
видеороликов и звуковых заметок. Вы можете
выбрать сброс автоматической нумерации
начиная с 1.
– [Default]: выбор этой функции возвращает все
настройки камеры к предустановленным
заводским значениям.
Отображает номер версии установленной
микропрограммы камеры.
К фотокамере прилагается перечисленное ниже программное обеспечение.
Информация по установке программного обеспечения прилагается к
соответствующим комп акт-дискам.
Ulead Photo
Express
Ulead Photo
Explorer
Ulead
VideoStudio
®
Photo Express™ 5.0 SE – это программа для просмотра
Ulead
и редактирования цифровых изображений. Программа
осуществляет про стое получение фотографий с цифровых
камер или сканеров. Позволяет редактировать и улучшать
изображения, используя удобные средства редактирования и
современные фотографические фильтры и спецэффекты.
Позволяет создавать разнообразные фотографические проекты
и передавать фотографии по электронной почте, а также
предоставляет разнообразные возможности печати.
®
Photo Explorer™ 8.0 SE Basic обеспечивает
Ulead
эффективный способ передачи, просмотра, изменения и
распространения цифровых но сителей. Это универсальное
средство для владельцев цифровых камер, веб-камер, DVвидеокамер, сканеров или для всех, кто стремится эффективно
обрабатывать цифровые носители.
®
VideoStudio™ 8 SE VCD – это программа
Ulead
редактирования домашнего видео, позволяющая редактировать
видеоролики с такой же легкостью, как и снимать их. В новом
режиме Movie Wizard (Мастер фильмов) пользователи могут
создать фильм, выполнив три простых действия. Программа
позволяет записывать завершенные проекты на диски VCD, на
ленту, передавать по Интернет и на мобильные устройства.
Русский
функции, зависящие от компьютера23
Русский
4.2 Режим USB
1. Подсоедините конец кабеля USB с меньшим разъемом
к камере.
2. Подсоедините разъем на другом конце кабеля USB к
порту USB на комп ьютере.
3. Включите камеру.Отобразится экран «USB».
4. Впапке «Мойкомп ью те р» появитсязначок
«Съемныйдиск». Щелкнитезначок, чтобы получить доступкфотографиямиливидеороликам.
• При подключении к компьютерунеобходимо
установить батарею
4.3 Режим PictBridge
Если принтер поддерживает протокол PictBridge, можно печатать фотографии,
подключив цифровую камеру непосредственно к PictBridge-совместимому принтеру
без использования ком пь ютера.
Подключение камеры к PictBridge-совместимому принтеру.
1. Врежимепросмотранажмитекнопку [] , чтобы перейти к функции PictBridge.
2. Выберите [], затем отобразится запрос на
подключение кабеля USB к камере и к PictBridgeсовместимому принтеру.
•
Для установки соединения подключите кабель USB.
• Для отменынажмитекнопку[].
3. Послеустановкисоединенияотобразитсязапроснавыбор [Print One] (Печататьодин), [Print All]
(Печататьвсе) или [Print Index] (Печататьиндекс).
Выберитежелаемуюопциюизатемнажмите кнопку OK
4. ВнижнейчастиЖКдисплеяотобразятсяпункты
[Setup] (Настройка), [Print] (Печать), и [Exit] (Выход).
• При выборе [Setup] (Настройка), отобразится
экран [Pictbridge setup] (Настройки Pictbridge). Вы
можете выбрать на свое усмотрение [Copies]
(Копии), [Size] (Размер) и [Quality] (Качество).
•
Ус т а н ов и в необходимыенастройки, выберите [Print]
(Печать), чтобыначать печать.
• Чтобы прекратитьпечатать, выберите [Exit]
(Выход).
• Функции, описанныевыше, могутотличаться в зависимостиотконс трукци и
подключенного принтера.
.
функции, зависящие от компьютера24
5Уст р ан ен ие неполадок
В данной главе описаны симптомы неполадок и действия по их устранению, которые
следует предпринять перед отправкой камеры в ремонт. Если проблему устранить не
уда л о сь, следует обратиться к продавцу камеры или в сервисный центр.
СимптомПричинаРешение
Невозможно
воспроизвести
видеоролики с
помощью
проигрывателя
Windows Media.
Камера не
включается.
Быстро расходуется
заряд батареи.
Батарея или камера
нагревается.
Вспышка не
срабатывает.
Вспышка не
заряжена.
Вспышка сработала,
но изображение
получилось
темным.
Объект слишком
яркий или слишком
темный.
Метод сжатия MPEG4 в формате
Xvid.
Коде к Xvid не был установлен,
поэтому видеоролики на
компьют ер е могут не
воспроизводиться.
Батарея отсутствует или
установлена неправильно.
Батарея разряжена.Зарядите батарею
Внешняя температура оч ень
низкая.
Съемка часто выполняется в
темных местах, гд е необходима
вспышка.
Батарея заряжена неполностью.
Батарея долго не использовалась
после зарядки.
Камера или вспышка
использовалась в течение
длительного периода времени.
Фотовспышка камеры отключена. Уст а н о в ит е режим вспышки «Auto
Освещение достаточное.—
Расстояние до объекта больше
эффективного расстояния
действия вспышки.
Превышенная или недостаточная
экспозиция.
Необходимо использовать
проигрыватель Windows Media
версии 9.0 (или выше).
Предварительно необходимо
установить бесплатный кодек
MPEG4, поставляемый с
программным обеспечением или
полученный с сайта Xvid:
http://www.xvidmovies.com .
Ус т а н ов и т е батареюправильно.
—
—
Полностью зарядите батарею и
разрядите ее хотя бы один раз
перед использованием.
—
Flash» (Автоматическая вспышка).
Подойдите ближе к объекту и
выполните съемку.
Выберите другую поправку
экспозиции.
Русский
Устранение неполадок25
СимптомПричинаРешение
Русский
Невозможно
отформатировать
карту памяти.
Изображения не
загружаются.
Камера не снимает
даже при нажатии
спусковой кнопки
затвора.
PictBridge-
совместимый
принтер не печатает
фотографии с
камеры.
Карта памяти защищена от
записи.
Закончился срок службы карты.Ус т а н о в и т е новую карту памяти
Недостаточно свободного места
на жестком диске комп ьютера.
Камера не подключена к
источнику питания.
Разрядилась батарея.Зарядите батарею
Камера работает не в режиме
съемки.
Спусковая кнопка затвора была
нажата неполностью.
Во встроенной памяти или на
карте памяти нет свободного
пространства.
Фотовспышка перезаряжается.Дождитесь, ко гда на экране
Камера не распознает карту
памяти.
Камера подключена к принтеру в
отключенном состоянии.
Снимите защиту от записи.
Проверьте, есть ли на жестком
диске пространство для работы
Windows, и есть ли свободное
место на диске для загрузки
файлов с изображениями, равное
как минимум объему карты
памяти в камере.
Зарядите батарею
Переключите камеру в режим
съемки.
Нажмите спусковую кнопку
полностью.
Вставьте новую карту или удалит е
ненужные файлы.
перестанет мигать пиктограмма
режима вспышки.
Отформатируйте карту памяти
перед использованием ее впервые
или с другой камерой.
Включите камеру, выберите
PictBridge и затем подключите ее к
принтеру.
Устранение неполадок26
6Техническиехарактеристики
Фотодатчик1/2,5-дюймовый ПЗС
ЖК дисплей2,5-дюйма 230K цвет LTPS LCD
ОбъективФокусное расстояние: f = 6,2 – 18,6 мм (37,5 мм – 112,5 мм; эквивалент
ФокусировкаТТЛ-автофокус
ЗатворМеханический затвор: 1/2000 -1 сек (4 сек в режиме ночной съемки)
Режим съемкиАвтоматический/Ручной/S.S.F./Портрет/Пейзаж/Ночной/Спорт/Контро
Фотовспышка
Автоспуск10 с, 2 с, Интервал
ЭкспозицияПоправка: ±2 EV (с шагом 1/3 EV)
Чувствительно