BenQ DC T800 User Manual [sk]

Page 1
Návod na obsluhu digitálneho fotoaparátu DC T800
Vitajte
Page 2
Autorské práva
Autorské práva 2007 spoločnosti BenQ Všetky práva vyhradené. Bez predchádzajúceho písomného súhlasu spoločnosti nie je dovolené žiadnu čast publikácie kopírovat, prenášat, prepisovat, vkladat do vyhľadávačov alebo prekladat do akéhokoľvek jazyka alebo do programovacieho jazyka, a to v žiadnej forme alebo žiadnym spôsobom - elektronicky, mechanicky, magneticky opticky, chemicky , manuálne alebo iným spôsobom.
Vy lú čenie zodpovednosti a záruk
Spoločnost BenQ neposkytuje žiadne oprávnenia ani záruky, výslovné alebo implicitné s ohľadom na obsah tejto publikácie a najmä sa zrieka akejkoľvek zodpovednosti za predajnost alebo vhodnost pre akýkoľvek konkrétny účel. Ďalej si spoločnost BenQ vyhradzuje právo kedykoľvek prepracovat a pozmenit obsah tejto publikácie bez predchádzajúceho upozornenia vás alebo akejkoľvek tretej strany na takúto revíziu alebo zmeny.
Starostlivost o fotoaparát
• Prevádzkové teploty fotoaparátu sú v rozmedzí 0 až 40 stupňov Celzia. Je bežné, že v prípade nízkej teploty je prevádzková doba kratšia.
• Váš fotoaparát nepoužívajte alebo neuchovávajte v nižšie uvedených prostrediach:
•Priame slnečné svetlo
• Vysoké a prašné miesta
• V blízkosti prístrojov klimatizácie, elektrického kúrenia alebo iných tepelných zdrojov
• V uzavretom vozidle, ktoré sa nachádza na priamom slnečnom svetle
• Nestabilné miesta
• Ak váš fotoaparát zvlhne, osušte ho čo možno najskôr suchou tkaninou.
•Soľ a morská voda môžu fotoaparát vážne poškodit.
•Na čistenie vášho fotoaparátu nepoužívajte rozpúštadlá, ako napr. alkohol.
•Znečistenú šošovku vyčistite špeciálnou kefkou alebo mäkkou tkaninou. Šošoviek sa nedotýkajte prstami.
• Aby ste predišli elektrickému šoku, nikdy sa nepokúšajte fotoaparát sami rozoberat alebo opravit.
• Voda môže zapríčinit požiar alebo elektrický šok. Uchovávajte preto fotoaparát na suchom mieste.
• Nepoužívajte fotoaparát vonku, keď prší alebo sneží.
• Nepoužívajte fotoaparát vo vode alebo v jej blízkosti.
• Ak vám do fotoaparátu vnikne voda alebo cudzí predmet, vypnite láskavo ihneď napájanie, odpojte batérie a sietový adaptér. Odstráňte cudzí predmet alebo vodu a odošlite prístroj do strediska údržby.
Čo možno najskôr presuňte údaje do počítača, aby ste tak predišli strate vašich záberov a / alebo videoklipov.
Nakladanie s elektrickými a elektronickými zariadeniami, ktoré predstavujú odpad, realizované užívateľmi - súkromnými domácnostami v rámci Európskej Únie.
Tento symbol na výrobku alebo na balení znamená, že výrobok nemožno likvidovat tak ako odpad z domácnosti. Vaše zariadenie ako odpad musíte zlikvidovat odovzdaním v príslušnom zbernom mieste určenom pre recyklovanie elektrických a elektronických zariadení. Viac informácií týkajúcich sa recyklovania tohto zariadenia získate na miestnom zastupiteľstve, v obchode, kde ste zariadenie zakúpili alebo v spoločnosti vykonávajúcej likvidáciu domového odpadu. Recyklovanie materiálov pomôže ochránit prírodné zdroje a zabezpečí recyklovanie spôsobom chrániacim ľudské zdravie a životné prostredie.
Page 3
Regulačné oznámenie týkajúce sa CE
Spoločnost BenQ týmto na vlastnú zodpovednost prehlasuje, že výrobok je v súlade s požiadavkami stanovenými v Smernici Rady o aproximácii práv členských štátov týkajúcich sa Smerníc o elektromagnetickej kompatibilite (89/336/EEC, 92/31/EEC) a Smernici on nízkom napätí (73/23/EEC).
„Prehlásenie o zhode“ v súlade s hore uvedenými smernicami bolo vydané a je možné ho získat požiadaním spoločnosti BenQ.
Page 4
Obsah
Predstavenie fotoaparátu .........1
Kontrola obsahu balenia ............... 1
čiastky fotoaparátu ................... 1
Pohľad spredu ................................ 1
Pohľad zozadu ............................... 2
Príprava fotoaparátu na
použitie ....................................... 2
Nabíjanie batérie .......................... 3
Používanie dotykovej obrazovky a
tlačidiel ......................................... 3
Používanie SD karty ..................... 4
Nastavenie jazyka ........................ 4
Nastavenie dátumu, času a
regiónu ......................................... 4
Obsluha fotoaparátu ................. 5
Režim snímania .........................6
Voľby snímania ............................ 7
Paleta snímania ............................ 7
Režim blesku ................................ 8
Režim mechaniky ......................... 9
Režim zaostrenia ........................ 10
Stav batérie ................................. 10
Rozmer snímku .......................... 10
Kvalita snímku ........................... 11
Nastavenie bielej ........................ 11
Nastavenie AF (automatické
zaostrenie) .................................. 12
Meranie AE
(automatická expozícia) ............. 12
Citlivost’ ISO ............................. 13
Nastavenie EV
(hodnoty expozície) .................... 14
Nastavenie ostrosti, sýtosti, kontrastu a okamžitého náhľadu 14 Nastavenia režimu nahrávania
Slovensky
filmu ........................................... 14
Spoločné nastavenia ................... 15
Nastavenia zvuku ....................... 15
Ostatné nastavenia .................. 16
Režim prehrávania .................. 17
Voľby pre prehrávanie a
Obsah
editovanie ................................... 18
Playback palette
(Paleta prehrávania) ................... 18
Slideshow
(Prezentácia diapozitívov) ........... 18
Resize (Zmena veľkosti) ............. 19
Cropping (Výrez) ......................... 19
Image/Sound copy
(Kopírovanie obrazu/zvuku) ........ 19
Special effect (Špeciálny efekt) ... 19 Voice memo
(Hlasová poznámka) .................... 20
Protect (Ochrana) ......................... 20
DPOF (Formát objednávky
digitálnej tlače) ............................ 20
Start-up screen
(Úvodná obrazovka) .................... 20
Enlarging an image
(Zväčšenie obrázka) ..................... 21
časné prezeranie viacerých
súborov ........................................ 21
Rotating an image
(Otáčanie obrazu) ........................ 21
Deleting files
(Vymazanie súborov) .................. 21
Pridanie kresieb a známok k
obrázku ........................................ 22
Adding a photo frame
(Pridanie foto rámčeka) ............... 23
Softvérový balíček ................... 24
Pripojenie fotoaparátu k
počítaču .................................... 24
Pripojenie fotoaparátu k AV
systému ..................................... 24
Tlač obrázkov .......................... 25
Tlač prostredníctvom PictBridge 25
Tlač pomocou DPOF .................. 25
Riešenie problémov a servisné
informácie ................................26
Technická podpora ..................... 27
Technické špecifikácie ............ 28
Page 5
Predstavenie fotoaparátu 1
Predstavenie fotoaparátu
Kontrola obsahu balenia
Opatrne vybaľte súpravu s doplnkami a skontrolujte, že máte nasledujúce položky.
1. Návod na obsluhu
2. Digitálny fotoaparát
3. USB kábel
4. Batéria
5. Hrot (dotykové pero)
6. Pútko na zápästie
7. Kožené puzdro
8. CD-ROM so softvérom
9. Nabíjačka batérií
10. Adaptér striedavého prúdu
11. Kábel AV
• Ak ktorákoľvek z uvedených položiek chýba alebo je poškodená, spojte sa so svojim predajcom.
• Odporúča sa uschovat’ obal, a to pre možné odoslanie fotoaparátu do servisu v budúcnosti.
• Dostupné príslušenstvo sa môže líšit’ na základe regiónu predaja.
čiastky fotoaparátu
Pohľad spredu
1. Tlačidlo uzávierky
2. LED indikátor stavu
3. Hlavný vypínač
4. Blesk
5. LED indikátor samospúšte
6. Objektív a kryt objektívu
7. Objímka pre namontovanie statívu
8. Mikrofón
9. USB port
Slovensky
Page 6
2 Príprava fotoaparátu na použitie
Pohľad zozadu
1. Dotyková obrazovka (LCD displej)
2. T (Tele): Priblíženie
3. W (Širokouhlý) Oddialenie alebo prehliadanie vo forme zmenšenín obrázkov (prehrávanie)
4. Očko pre pripevnenie pútko na zápästie
5. Tlačidlo MENU návrat do predchádzajúceho menu
6. Tlačidlo prehrávania (prepínanie medzi režimom snímania a prehrávania)
7. Reproduktor
• Je normálne, ak sa fotoaparát počas prevádzky zahreje pretože kovový obal fotoaparátu dokáže viest’ teplo.
• LCD displej tohto fotoaparátu bol vyrobený pomocou prepracovanej technológie a viac než 99,99% pixlov na LCD displeji spĺňa štandardné špecifikácie. Stále je však možné, že menej ako 0,01% pixlov na LCD displeji môže vykazovat’ svetlé body alebo nezvyčajné farby. Je to normálny jav, ktorý nesvedčí poruche displeja a ani neovplyvní fotografie zhotovené týmto fotoaparátom.
alebo
Príprava fotoaparátu na použitie
Používajte jedine batérie určené pre fotoaparát, pričom pred vložením batérií vždy fotoaparát vypnite.
A
B
Vloženie batérie:
1. Otvorte kryt batérie/SD karty (A).
2. Správnym smerom vložte batériu (B).
3. Batériu úplne zatlačte dovnútra, a to až dokiaľčka uzamknutia batérie neklikne (C).
4. Zatvorte kryt batérie/SD karty (D).
Slovensky
Page 7
Príprava fotoaparátu na použitie 3
C
D
Vybratie batérie:
1. Otvorte kryt batérie/SD karty.
2. Uvoľnite páčku uzamknutia batérie.
3. Po tom, ako sa batéria trochu vysunie, jemne ju celú vytiahnite.
4. Zatvorte kryt batérie/SD karty.
Nabíjanie batérie
Stav nabitia batérie ovplyvňuje činnost’ fotoaparátu. Aby ste maximalizovali výkon a životnost’ batérie, batériu úplne nabite pomocou určenej nabíjačky a adaptéra striedavého prúdu a následne ju aspoň raz v rámci bežného používania nechajte vybit’.
Nabíjanie batérie:
1. Batériu vložte do nabíjačky.
2. Pripojte jeden koniec adaptéra striedavého prúdu k nabíjačke.
3. Druhý koniec adaptéra striedavého prúdu pripojte k zásuvke na stene.
4. Počas nabíjania batérie sa LED indikátor na nabíjačke rozsvieti na červeno. Po úplnom nabití batérie sa jeho farba zmení na zelenú.
• Poškodenie spôsobené používaním nesprávneho adaptéra nie je v záruke zahrnuté.
• Batéria sa po nabíjaní alebo používaní môže zohriat’. Je to normálne a nepredstavuje to poruchu.
• Pri používaní fotoaparátu v rámci chladných podmienok udržujte digitálny fotoaparát a jeho batériu v teple, a to vnútri vašej vetrovky alebo v podobnom teplom ochrannom prostredí.
Používanie dotykovej obrazovky a tlačidiel
Pre výber možností dostupných na dotykovej obrazovke môžete používat’ hrot alebo svoj prst (prsty môžu na obrazovke zanechat’ odtlačky). Avšak niektoré činnosti je možné
vykonávat’ pomocou tlačidiel (ako napríklad MENU a Play (Prehrávat’) ). Z tohto dôvodu tento návod používa výraz „dotknite sa“ v prípade ak činnosti na dotykovej obrazovke a „stlačte“ v prípade činností pomocou tlačidiel.
Slovensky
Page 8
4 Príprava fotoaparátu na použitie
Používanie SD karty
Fotoaparát je dodávaný s internou pamät’ou pre ukladanie nasnímaných obrázkov, videoklipov alebo zvukových súborov. Za účelom uloženia väčšieho množstva súborov môžete pridat’ SD (Secure Digital) kartu.
Inštalácia SD karty:
1. Presvedčte sa, či je fotoaparát vypnutý.
2. Otvorte kryt batérie/SD karty.
3. SD kartu vložte správnym smerom.
4. Zatvorte kryt batérie/SD karty.
Vybratie SD karty:
1. Presvedčte sa, či je fotoaparát vypnutý.
2. Otvorte kryt batérie/SD karty.
3. Za účelom vysunutia jemne stlačte okraj SD karty.
4. Zatvorte kryt batérie/SD karty.
Pred prvým použitím SD karty stlačte a dotknite sa > ,a tak najprv
naformátujte kartu. Nezabudnite presunút’ ochranu proti zapisovaniu (na boku SD karty) do polohy odomknutia. V inom prípade budú všetky údaje (ak nejakú existujú) na SD karte chránené a kartu nebude možné naformátovat’.
Nastavenie jazyka
Takto sa zvolí verzia jazyka, ktorý sa bude zobrazovat’ na obrazovke.
Voľba jazyka:
1. Stlačte ,
2. Dotknite sa > , a dotknite sa jazyka (dotknite sa / a takto v prípade
potreby nájdete viac jazykov).
Nastavenie dátumu, času a regiónu
Pri prvom použití fotoaparátu alebo v prípade, ak bola batéria z fotoaparátu počas dlhšej doby vybratá, je potrebné, aby ste nastavili dátum, čas a miesto kde sa nachádzate.
Nastavenie dátumu, času a regiónu:
1. Stlačte .
2. Dotknite sa > > Date Style (Štýl dátumu) a následne sa dotknite / , a
to za účelom voľby preferovaných formátov.
3. Dotknite sa OK.
4. Dotknite sa Date (Dátum) alebo Time (Čas)a následne sa dotknite / , čím zvolíte
správny dátum alebo čas.
5. Dotknite sa OK.
6. Dotknite sa OK a následne sa dotknite World Time (Svetový čas).
7. Dotknite sa a následne sa dotknite / alebo rovno stlačte bod na mape, čím
Slovensky
zvolíte mesto, ktoré je najbližšie k miestu kde sa nachádzate.
8. Dotknite sa DST , čím v prípade potreby nastavíte letný čas.
9. Pre opustenie stlačte .
• Ak nastavíte aj mesto, môžete sa dotknút’ Select Time (Zvolit’ čas), čím zobrazíte a
nahráte používanie dátumu a času vo vašom bydlisku alebo mieste..
• Ak zvolíte dátum a čas v mieste kde sa nachádzate (užitočné v prípade vašej cesty na toto miesto), vedľa dátumu a času na obrazovke sa zobrazí ikona lietadla .
Page 9
Obsluha fotoaparátu 5
Rec. Mode 1
Rec. Mode 2
Movie
Common
Sound
Setting
Recorded Pixels
Quality Level
White Balance
AF Setting
AE Metering
Sensi­ tivity
Obsluha fotoaparátu
Doluuvedený postup predstavuje všeobecného sprievodcu základnou obsluhou. Je obzvlášt’ užitočný v prípade, ak ste nováčikom v používaní tohto fotoaparátu.
1. Stlačte .
2. Pre výber požadovanej voľby sa dotknite dotykovej obrazovky alebo stlačte .
3. Sledujte obrazovkový displej (a dostupné pokyny) a dotknite sa zodpovedajúcej ikony, čím budete mat’ prístup pre nastavenie viacerých volieb. Kedykoľvek máte možnost’ zrušit’ aktuálne prebiehajúcu činnost’
stlačením , čím sa vrátite k predchádzajúcemu kroku.
4. Stlačte T pre priblíženie W pre oddialenie.
5. Stlačte uzávierku do polovice, čím nastavíte automatické zaostrenie a expozíciu.
6. Pre snímanie stlačte uzávierku úplne.
7. Uzávierku uvoľnite.
8. V režime Movie Record (Nahrávanie filmu) stlačte uzávierku, čím zastavíte nahrávanie videa..
9. Stlačte dotknite / čím dokážete prejst’ na iné snímky/videá. Taktiež môžete stlačit’ T alebo
W pre zväčšenie alebo zmenšenie nasnímaných záberov, alebo stlačte W , čím na obrazovke zobrazíte 9 záberov. V prípade ďalších volieb postupujte podľa obrazovkového displeja alebo sa dotknite dotykovej obrazovky.
t, čím dokážete prezerat’ nasnímané zábery alebo nahraté videá a následne sa
•Počas priblíženia/oddialenia sa na lište priblíženia nachádza oddeľovač, ktorý je medzi
W a T. Kvôli najlepšej kvalite obrázka sa odporúča používat’ iba optické priblíženie, a to tak, že zväčšenie sa bude nachádzat’ medzi W a oddeľovačom.
• V prípade režimu Movie Record (Nahrávanie filmu) sa blesk automaticky vypne.
• Režim Movie Record (Nahrávanie filmu) nahráva ako obraz, tak aj zvuk. Doba nahrávania je priebežná, avšak nahrávanie sa zastaví po naplnení kapacity SD karty.
• V rámci režimu prehrávania môžete kedykoľvek stlačit’ alebo uzávierku, čím prepnete do režimu snímania.
• Kedykoľvek môžete stlačit’ , čím fotoaparát vypnete.
• V režime snímania alebo prehrávania sa dotknite dotykovej obrazovke a dotknite sa
, čím sa môžete rozhodnút’ aké informácie sa na obrazovke zobrazia..
Dolu je znázornený príklad postupu počas používania a dotykovej obrazovky.
Rec. Mode 1
Common
Rec. Mode 2
Sound
Movie
Setting
Recorded Pixels
AF Setting
Quality Level
AE Metering
White Balance
Sensi­ tivity
Slovensky
Page 10
6 Režim snímania
Režim snímania
Položka Popis Strana
1 Režim scenérie zvolený z palety snímania. 7 2 Režim blesku 8 3 Režim zaostrenia 10 4 Režim mechaniky 9 5 Typ pamät’ovej karty (SD alebo interná) 4 6Počet dostupných záberov -- 7 Nastavenie AF (automatické zaostrenie) 12 8 Možné trasenie fotoaparátu (zobrazuje sa ako výstraha v
prípade, ak stlačíte tlačidlo uzávierky do polovice a okolité osvetlenie nie je dostačujúce): Zvýšte intenzitu osvetlenia alebo zapnite blesk.
9 Rýchlost’ uzávierky a číslo rámčeka (zobrazí sa ako pomôcka
v prípade stlačenia uzávierky do polovice) 10 Stav batérie 10 11 EV (hodnota expozície) 14 12 Rozmer snímku 10 13 Kvalita snímku 11 14 Meranie AE (automatická expozícia) 12
Slovensky
15 Nastavenie bielej 11 16 Citlivost’ ISO. 13 17 Dátum a čas (alebo histogram) 4
--
--
Page 11
Režim snímania 7
Voľby snímania
V rámci prednastavenia sa po dotknutí obrazovky v rámci režimu snímania zobrazí pät’ možností:
Ikona Režim Popis Strana
-- Paleta snímania Zobrazí počet režimov scenérií, z ktorých
Blesk Ponúka rôzne voľby pre blesk. 8
je možnost’ vybrat’ si.
7
Mechanika Nastavuje samospúšt’ a priebežné
Zaostrenie Ponúka rôzne voľby pre zaostrenie. 10
Display (Displej) Slúži na rozhodnutie pre druh informácií,
snímanie.
ktoré sa zobrazia na obrazovke.
9
--
Paleta snímania
Zvoľte si jeden z nasledujúcich režimov scenérie, ktorý vyhovuje vašim podmienkam snímania.
Ikona Režim Popis
Auto (Automaticky) Umožní aby fotoaparát sám vybral z množstva
Night Scene (Nočná scenéria)
Movie Record (nahrávanie filmu)
Voice Record (Nahrávanie hlasu)
Landscape (Krajina) Používa sa pri snímaní záber prírodnej scenérie.
Flower (Kvet) Zachytáva jasne sfarbené kvety a zvýrazňuje ich mäkké
Portrait (Portrét) Vytvára z objektu (zvyčajne osoba) objekt, ktorý vyniká
Snow (Sneh) Zvýši kontrast s cieľom zvýraznit’ textúru a vrstvy snehu.
nastavení, čo vám umožní jednoduché snímanie záberov.
tento režim použite v prípade snímania záberov večer, v noci alebo v prostredí so slabým osvetlením.
Zachytáva video spolu so zvukom. Počas neskoršieho prezerania video súboru sa zobrazí ikona , ktorá
označuje video súbor..
Zachytáva iba zvuky v pozadí (bez snímok a videí). Počas neskoršieho počúvania zachyteného hlasového
súboru sa zobrazí ikona , ktorá označuje zvukový súbor..
obrysy.
svojim jasnejším vzhľadom.
Slovensky
Page 12
8 Režim snímania
Sports (Športy) Zachytáva rýchlo sa pohybujúci predmet.
S.S.F. (Super Shake Free (Bez otrasov))
Food (Potraviny) Slúži na snímanie potravín, kedy dôjde k vylepšeniu
Frame Composite (Kombinácia s rámom)
Znižuje rozostrenie spôsobené vibráciou fotoaparátu a týmto vylepšuje kvalitu obrazu a jeho čistotu. Hodnota ISO sa automaticky nastaví na základe okolitého jasu.
farebného jasu a dodaniu živších farieb.
Počas snímania obrázka pridá na základe vašej voľby foto rámček.
Voľba režimu scenérie:
1. Dotknite sa dotykovej obrazovky.
2. Zobrazí sa práve zvolený režim scenérie. Dotknite sa jej a následne sa dotknite inej ikony, a to na základe vašej voľby.
3. Dotknite sa OK.
Ak sa na obrazovke alebo vo forme zmenšeniny obrázka zobrazí ikona , znamená to,
že súbor je v neznámom formáte alebo že súbor je poškodený.
Režim blesku
Blesk predstavuje dodatočný zdroj svetla (zvyčajne sa používa v rámci prostredí s slabým svetlom). Záber môžete snímat’ pomocou jedného z nasledujúcich režimov blesku.
Ikona Režim Popis
Slovensky
Auto (Automaticky) Tento blesk sa spúšt’a automaticky, a to na základe
Flash Off (Blesk vypnutý)
Flash On (Blesk zapnutý)
Auto + Red-eye (Automaticky + odstránenie červených očí)
Flash On + Red-eye (Blesk zapnutý + odstránenie červených očí)
fotografických podmienok.
Blesk sa nespúšt’a. Tento režim slúži pre snímanie v miestach, kde je fotografovanie s bleskom zakázané alebo vtedy, keď sa predmet nachádza za hranicou efektívneho dosahu blesku.
Blesk sa vždy spustí, a to bez ohľadu na svetelné podmienky okolia. Tento režim vyberte pre snímanie fotografií s vysokým kontrastom (presvetlením) a s tmavými tieňmi.
Tento režim znižuje jav červených očí vtedy, keď chcete snímat’ prirodzene vyzerajúce fotografie osôb a zvierat pri nízkej svetelnosti. Požiadajte objekt o to, aby sa pozeral do objektívu fotoaparátu alebo aby sa priblížil čo najviac k fotoaparátu. Tento blesk sa spúšt’a automaticky, a to na základe fotografických podmienok.
Tento režim znižuje jav červených očí vtedy, keď chcete snímat’ prirodzene vyzerajúce fotografie osôb a zvierat pri nízkej svetelnosti. Požiadajte objekt o to, aby sa pozeral do objektívu fotoaparátu alebo aby sa priblížil čo najviac k fotoaparátu. Blesk sa vždy spustí, a to bez ohľadu na svetelné podmienky okolia.
Page 13
Režim snímania 9
Slow Sync (Pomalá synchronizácia)
Uzávierka sa otvorí počas dlhšej doby a blesk sa spustí tesne pred jej zatvorením. Tento režim zvoľte pre osvetlenie objektu v popredí pri zachovaní tmavšieho pozadia. je užitočný pri snímaní nočnej scenérie s osobami v popredí.
Voľba režimu blesku:
1. Dotknite sa dotykovej obrazovky.
2. Zobrazí sa práve zvolený režim blesku. Dotknite sa jej a následne sa dotknite inej ikony, a to na základe vašej voľby.
Ak zmeníte režim blesku, fotoaparát si toto nastavenie zapamätá, a to aj v prípade, ak
fotoaparát vypnete.
Režim mechaniky
Ikona Režim Popis
- Standard (Štandardný)
Samospúšt’ Dôjde k automatickému nasnímaniu záberu s 2 alebo 10
Continuous Shooting (Priebežné snímanie)
Auto Exposure Bracketing (AEB) (Podpora automatickej expozície)
Voľba režimu mechaniky:
1. Dotknite sa dotykovej obrazovky.
2. Zobrazí sa práve zvolený režim mechaniky. Dotknite sa jej a následne sa dotknite inej ikony, a to na základe vašej voľby. (V prípade samospúšte je taktiež potrebné zvolit’ nastavenie času hodnoty 2 alebo 10 sekúnd.)
Samospúšt’ a priebežné snímanie sú zablokované.
sekundovým oneskorením. Tento režim je užitočný ak si želáte byt’ súčast’ou snímku.
Dochádza k priebežnému snímaniu snímok, a to počas doby, kedy je stlačené tlačidlo uzávierky. V rámci tohto režimu je blesk vždy vypnutý.
Dôjde k automatickému nasnímaniu niekoľkých záberov pri veľmi málo rozdielnych nastaveniach rýchlosti uzávierky alebo hodnoty pre clonu.
Slovensky
Page 14
10 Režim snímania
Režim zaostrenia
Ikona Režim Popis
Standard (Štandardný)
Macro (Makro) Používa sa na snímanie záberov z malej vzdialenosti.
Je to režim automatického zaostrenia.
Pan Focus (Panoramatické zaostrenie)
Infinity (Nekonečno) Používa sa na snímanie záberov vo veľkej vzdialenosti.
Manual Focus (Manuálne zaostrenie)
Používa sa, ak si želáte zachytit’ všetko (napríklad rýchlo sa pohybujúce predmety alebo predmety v tme) od bližších miest po vzdialenejšie, a to v rámci prijateľného zaostrenia.
V rámci tohto režimu je blesk vypnutý.
Umožňuje vám nastavit’ zaostrenie manuálne.
Výber režimu zaostrenia:
1. Dotknite sa dotykovej obrazovky.
2. Zobrazí sa práve zvolený režim zaostrenia. Dotknite sa jej a následne sa dotknite inej ikony, a to na základe vašej voľby.
Stav batérie
Ikona Popis
Výkonnost’ batérie je dostatočná.
Výkonnost’ batérie je nízka.
Výkonnost’ batérie je veľmi nízka. Batériu by ste mali čo najskôr vymenit’.
Rozmer snímku
Ikona Popis Ikona Popis
8 megapixlov (3264 x 2448) 5 megapixlov (2592 x 1944)
3:2 (3264 x 2176) 3 megapixle (2048 x 1536)
Slovensky
16:9 (3264 x 1836) VGA (640 x 480)
Voľba veľkosti snímku:
1. Stlačte .
2. Dotknite sa .
Page 15
Režim snímania 11
3. Zobrazí sa ikona aktuálne nahraných pixlov. Dotknite sa jej a následne sa dotknite inej ikony, a to na základe vašej voľby.
4. Pre opustenie stlačte dvakrát.
Kvalita snímku
Ikona Popis
Najlepšia kvalita snímku s najnižšou hodnotou kompresie. Veľkost’ súboru je najväčšia.
Lepšia kvalita snímku s strednou hodnotou kompresie. Veľkost’ súboru je stredná.
Dobrá kvalita snímku s najvyššou hodnotou kompresie. Veľkost’ súboru je najmenšia.
Voľba úrovne kvality snímku:
1. Stlačte .
2. Dotknite sa .
3. Zobrazí sa ikona úrovne aktuálnej kvality snímku. Dotknite sa jej a následne sa dotknite inej ikony, a to na základe vašej voľby.
4. Pre opustenie stlačte dvakrát.
Nastavenie bielej
Nastavenie bielej vyrovnáva teplotu farieb v rámci rôznych svetelných podmienok preto sa biela a ostatné farby zobrazia počas snímania záberu správne.
Ikona Režim Popis
Auto (Automaticky) Prispôsobí nastavenie bielej automaticky.
Daylight (Denné svetlo)
Shade (Tieň) Používa sa v podmienkach oblačného počasia, šera alebo
Tungsten Light (Osvetlenie žiarovkou)
Fluorescent Light (Osvetlenie žiarivkou)
Manual (Manuálne) Používa sa, ak si želáte prispôsobit’ nastavenie bielej
Voľba nastavenia bielej:
1. Stlačte .
2. Dotknite sa .
Používa sa v rámci podmienok jasného denného svetla.
tieňa. Používa sa, ak sú predmety osvetlené volfrámovou
(žeraviacou) žiarovkou.
Používa sa, ak sú predmety osvetlené žiarivkovým osvetlením.
manuálne, a to v rámci patričných svetelných podmienok.
Slovensky
Page 16
12 Režim snímania
3. Zobrazí sa ikona aktuálneho nastavenia bielej. Dotknite sa jej a následne sa dotknite inej ikony, a to na základe vašej voľby.
4. Dotknite sa OK. (Ak zvolíte manuálny režim, je potrebné, aby ste najprv zacielili nastavovací rámček znázornený na dotykovej obrazovke na prázdny hárok bieleho papiera (alebo na niečo podobné), následne sa dotknite Adj.(Nast.) a nechajte fotoaparát zistit’ správne farby.)
5. Pre opustenie stlačte dvakrát.
Nastavenie AF (automatické zaostrenie)
Ikona Režim Popis
Oblast’ zaostrenia: Multiple (Viacnásobná)
Oblast’ zaostrenia: Spot (Bod)
Obmedzovač zaostrenia
Sledovanie tváre V rámci vašej kompozície sa zameria na ľudí a
Zaostrí na väčší rozsah objektov.
Zaostrí na objekty v menšej vzdialenosti.
Ak je zapnutý, rozsah zaostrenia sa pohybuje od určitého bodu po nekonečno.
automatický zistí a sleduje ľudské tváre.
Voľba automatického zaostrenia:
1. Stlačte .
2. Dotknite sa .
3. Zobrazí sa ikona automatického zaostrenia. Dotknite sa jej a následne sa dotknite inej ikony, a to na základe vašej voľby.
4. Pre opustenie stlačte trikrát.
Meranie AE (automatická expozícia)
Ikona Režim Popis
Automatická expozícia: Multiple (Viacnásobná)
Automatická expozícia: Center (Stred)
Automatická expozícia: Spot (Bod)
Voľba automatickej expozície:
Slovensky
1. Stlačte .
2. Dotknite sa .
3. Zobrazí sa ikona aktuálne zvolenej voľby pre automatickú expozíciu. Dotknite sa jej a následne sa dotknite inej ikony, a to na základe vašej voľby.
4. Pre opustenie stlačte dvakrát.
Zistí expozíciu na základe viacnásobných bodov v predmetnej oblasti.
Zistí expozíciu celej obrazovky záberu, avšak dôležitost’ dáva hodnotám blízko jej stredu.
Zistí expozíciu na základe stredového bodu v predmetnej oblasti.
Page 17
Citlivost’ ISO
Čím vyššia hodnota ISO, tým zrnitejší obraz uvidíte.
Ikona Popis
Automaticky nastaví hodnotu ISO.
Režim snímania 13
Ekvivalent farebného filmu s hodnotou ISO 100/200/400. Používa sa na fotografovanie v exteriéri v rámci jasného slnečného osvetlenia.
Ekvivalent farebného filmu s hodnotou ISO 800/1600/2000. (ISO 2000 je iba pre S.S.F.) Používa sa v prostredí s nízkou intenzitou osvetlenia, alebo na miestach, kde nie je dovolené používat’ blesk.
Voľba hodnoty ISO:
1. Stlačte .
2. Dotknite sa .
3. Zobrazí sa ikona aktuálne nastavenej hodnoty ISO. Dotknite sa jej a následne sa dotknite inej ikony, a to na základe vašej voľby.
4. Pre opustenie stlačte dvakrát.
Slovensky
Page 18
14 Režim snímania
Nastavenie EV (hodnoty expozície)
EV (hodnota expozície) zosvetlí alebo stmaví celý snímok. Hodnotu expozície nastavte v prípade, ak je jas medzi predmetom a pozadím nevyvážený alebo ak objekt zaberá iba malú čast’ snímku.
Voľba hodnoty expozície:
1. Stlačte .
2. Dotknite sa .
3. Zobrazí sa ikona aktuálne zvolenej hodnoty expozície. Dotknite sa jej a následne sa
dotknite ktorejkoľvek polohy na lište hodnoty expozície alebo sa dotknite +/- , a to podľa vlastnej voľby.
4. Dotknite sa OK.
5. Pre opustenie stlačte dvakrát.
Nastavenie ostrosti, sýtosti, kontrastu a okamžitého náhľadu
To, ako sa farby zobrazia na obrázku môžete nastavit’ nastavením ostrosti, sýtosti a kontrastu. Taktiež sa môžete rozhodnút’ ako dlho si želáte mat’ zobrazený náhľad práve nasnímaného záberu.
1. Stlačte .
2. Dotknite sa .
3. Zobrazia sa ikony aktuálneho nastavenia pre tieto štyri voľby. Zvoľte jednu a dotknite sa jej. Následne sa dotknite inej ikony, a to na základe vašej voľby. Pre ostrost’, sýtost’ a kontrast môžete zvolit’ Low (nízka), Normal (normálna), alebo High (vysoká). V prípade okamžitého náhľadu sa môžte rozhodnút’ pre dĺžku trvania (v sekundách) zobrazenia obrázka, a to okamžite po jeho nasnímaní. Túto funkciu môžete taktiež aj vypnút’.
4. Pre opustenie stlačte dvakrát.
Nastavenia režimu nahrávania filmu
Ikona Popis Ikona Popis
Rozmer rámčeka: 640 x 480 Kvalita videa: Better (Lepšia)
Rozmer rámčeka: 320 x 240 Kvalita videa: Good (Dobrá)
Rozmer rámčeka: 16:9 Frekvencia rámčekov: 30
Kvalita videa: Best (Najlepšia) Frekvencia rámčekov: 15
Slovensky
rámčekov za sekundu
rámčekov za sekundu
Voľba možnosti pre nahrávanie filmu:
1. Stlačte .
2. Dotknite sa .
3. Zobrazia sa ikony aktuálneho nastavenia pre voľby nahrávania filmu. Zvoľte jednu a dotknite sa jej. Následne sa dotknite inej ikony, a to na základe vašej voľby.
4. Pre opustenie stlačte dvakrát.
Page 19
Režim snímania 15
Spoločné nastavenia
Tu sa môžete rozhodnút’ či odblokujete digitálne priblíženie/Wise Zoom (chytré priblíženie), môžete vybrat’ nastavenia fotoaparátu, ktoré sa majú zapamätat’ (užitočné ak fotoaparát opätovne zapnete, alebo môžete zvolit’ skrátené príkazy, ktoré sa zobrazia ak sa dotknete dotykovej obrazovky (4 ikony sú prednastavené).
Wise Zoom (Chytré priblíženie) redukuje veľkost’ obrázka a tak zvyšuje účinnú dĺžku
priblíženia bez ujmy na kvalite obrázka.
Výber spoločnej voľby:
1. Stlačte .
2. Dotknite sa .
3. Zobrazia sa ikony aktuálneho nastavenia pre voľby. Zvoľte jednu a dotknite sa jej. Následne sa dotknite inej ikony, a to na základe vašej voľby.
4. Dotknite sa OK (používa sa iba pre voľby týkajúce sa zapamätania nastavení).
5. Stlačte niekoľko krát (v závislosti na predchádzajúcu vami vybranú voľbu) pre opustenie.
Nastavenia zvuku
Tu dokážete nastavit’ hlasitost’ pre činnost’ a prehrávanie.
Výber voľby pre zvuk:
1. Stlačte .
2. Dotknite sa .
3. Zobrazia sa ikony aktuálneho nastavenia pre zvuk. Zvoľte jednu a dotknite sa jej. Následne sa dotknite inej ikony, a to na základe vašej voľby.
4. Dotknite sa OK.
5. Pre opustenie stlačte dvakrát.
Slovensky
Page 20
16 Ostatné nastavenia
Ostatné nastavenia
Ikona Režim Popis
Format (Naformátovat’)
Date Adjust (Nastavenie dátumu)
World Time (Svetový čas)
Naformátuje internú pamät’ alebo SD kartu.
Nastaví dátum, čas a formát ich zobrazenia.
Nastaví dátum a čas pre miesto, ktoré je iné ako miesto vášho bydliska.
-- Folder Name
-- Power Saving
-- Auto Power Off
Slovensky
language (Jazyk)
(Názov záložky)
USB Connection (USB pripojenie)
Video Out (Výstup pre video)
Bright Level (Úroveň jasu)
(Úspora energie)
(Automatické vypnutie)
Guide Display (Sprievodný displej)
Reset (Obnovenie nastavení)
Nastaví jazyk pre zobrazenie na dotykovej obrazovke.
Zvoľte pre štandardné pomenovanie záložky, alebo
pre zoradenie podľa dátumu.
Zvoľte kvôli pripojeniu k počítaču alebo zariadeniu, ktoré je kompatibilné pre PictBridge.
Nastaví video formát (ako je NTSC alebo PAL) počas pripojenia k AV systému akým je TV.
Nastaví ja dotykovej obrazovky.
Nastaví dobu nečinnosti fotoaparátu po ubehnutí ktorej fotoaparát prejde do energeticky úsporného režimu.
Nastaví dobu nečinnosti fotoaparátu, po ubehnutí ktorej sa fotoaparát automaticky vypne.
Slúži na rozhodnutie, či sa majú zobrazit’ obrazovkové pokyny.
Nastaví všetky nastavenia na továrensky prednastavené hodnoty.
Page 21
Režim prehrávania 17
Režim prehrávania
Stlačte , čím vstúpite do režimu prehrávania.
•Počas doby, kedy je fotoaparát vypnutý, stlačením pri časnom podržaní fotoaparát prejde do režimu prehrávania.
• Ak v režime fotografovania stlačíte , fotoaparát prejde do režimu prehrávania.
• Ak v rámci režimu prehrávania stlačíte alebo uzávierku, dôjde k prepnutiu do režimu fotografovania.
Položka Popis Strana
1
Typ súboru (statický obrázok , statická obrázok s
hlasovou poznámkou , video alebo audio ) 2 Typ pamät’ovej karty (SD alebo interná) -­3 Číslo súboru -­4 Voice memo (Hlasová poznámka) 20 5 Stav batérie 10 6
Ovládače pre pohyb ( / ) 7 Rozmer snímku 10 8 Kvalita snímku 11 9 Meranie AE (automatická expozícia) 12
10 Nastavenie bielej 11 11 Citlivost’ ISO 13 12
Ovládače pre pohyb ( / )
13 Histogram -­14 Názov súboru -­15 Dátum a čas 4 16 Rýchlost’ uzávierky a číslo rámčeka --
--
--
--
Slovensky
Page 22
18 Režim prehrávania
Voľby pre prehrávanie a editovanie
V rámci prednastavenia sa po dotknutí obrazovky v rámci režimu prehrávania zobrazí sedem možností:
Ikona Režim Popis Strana
Playback palette (Paleta prehrávania)
Enlargement (Zväčšenie)
Rotation (Otáčanie)
Deletion (Vymazanie)
My Drawing (Moja kresba)
Photo frame (Foto rámček)
Display (Displej) Slúži na rozhodnutie pre druh informácií,
Výber možnosti pre prehrávanie/editovanie:
1. Stlačte a zvoľte obrázok. Následne sa dotknite dotykovej obrazovky.
2. Zobrazia sa ikony aktuálneho nastavenia pre prehrávanie/editovanie. Dotknite sa potrebnej ikony a následne sa dotknite inej ikony, a to na základe vašej voľby.
3. Postupujte podľa ostatných pokynov na obrazovke.
Ponúka množstvo možností na prehrávanie, ako je prehrávanie vo forme prezentácie diapozitívov a zmenu veľkosti.
Zväčší obrázky 21
Otáča obrázky pod určitými uhlami. 21
Vymaže nasnímané súbory. 21
K nasnímanému obrázku pridá vašu vlastnú kresbu.
K nasnímanému obrázku pridá foto rámček. 23
ktoré sa zobrazia na obrazovke.
18
22
--
Playback palette (Paleta prehrávania)
Slovensky
Slideshow (Prezentácia diapozitívov)
Nastaví časový interval plus efekty na obrazovke a zvukové efekty pre prezentáciu série nasnímaných obrázkov a video súborov.
Prehrávanie prezentácie diapozitívov:
1. Stlačte a následne sa dotknite dotykovej obrazovky.
2. Dotknite sa > > OK.
Page 23
Režim prehrávania 19
3. Podľa vlastnej potreby zvoľte časový interval, efekty na obrazovke a zvukový efekt.
4. Dotknite sa Start.
5. Prezentácia diapozitívov sa automaticky prehrá a zastaví. Ak si ju kedykoľvek želáte zastavit’, dotknite sa dotykovej obrazovky alebo stlačte tlačidlo uzávierky, tlačidlá pre
priblíženie alebo oddialenie (T/W), , alebo .
Resize (Zmena veľkosti)
Zmení obrázok na obrázok menšej veľkosti.
Zmena veľkosti obrázka:
1. Stlačte a zvoľte obrázok. Následne sa dotknite dotykovej obrazovky.
2. Dotknite sa > > OK.
3. Zvoľte novú veľkost’ obrázka a úroveň kvality a následne sa dotknite OK.
4. Dotknite sa Overwrite (Prepísat’) , čím nahradíte aktuálny obrazový súbor, alebo Save as (Uložit’ ako) , čim ho uložíte ako iný súbor.
Cropping (Výrez)
Vyberie čast’ obrazového súboru a uloží ho ako nový súbor.
Výrez obrázka:
1. Stlačte a zvoľte obrázok. Následne sa dotknite dotykovej obrazovky.
2. Dotknite sa > > OK.
3. Zobrazí sa rámček pre výrez. Dotknite sa a t’ahajte za účelom vybratia oblasti, ktorú si želáte uložit’ ako nový obrázok. Dotknite sa Change Size (Zmenit’ veľkost’) , čím nastavíte veľkost’ rámu pre výrez podľa vašej potreby.
4. Dotknite sa OK.
Image/Sound copy (Kopírovanie obrazu/zvuku)
Kopíruje súbory medzi SD kartou a internou pamät’ou.
Kopírovanie súborov:
1. Stlačte a následne sa dotknite dotykovej obrazovky.
2. Dotknite sa > > OK.
3. Zvoľte smer kopírovania. Pri kopírovaní z SD karty do internej pamäte je potrebné najprv zvolit’ súbor, ktorý sa bude kopírovat’.
Special effect (Špeciálny efekt)
Pridá foto rámček, prednastavené známky, alebo vašu vlastnú kresbu a písmo k obrázku.
Pridanie špeciálneho efektu:
1. Stlačte a zvoľte obrázok. Následne sa dotknite dotykovej obrazovky.
2. Dotknite sa > > OK.
3. Podľa potreby zvoľte, či sa má pridat’ foto rámček, známky, kresba alebo písmo. (Podrobnosti nájdete v "Pridanie kresieb a známok k obrázku" na strane 22 a "Adding a photo frame (Pridanie foto rámčeka)" na strane 23 .)
4. Pre opustenie sa dotknite a zvoľte spôsob uloženia upraveného obrázka.
Taktiež môžete pridat’ efekt blesku Z (hlavne pre vylepšenie jasu a kontrastu
tmavších častí obrázka) s cieľom vylepšit’ celkovú kvalitu expozície.
Slovensky
Page 24
20 Režim prehrávania
Voice memo (Hlasová poznámka)
K obrazovému súboru pridá hlasovú poznámku.
Pridanie hlasovej poznámky:
1. Stlačte a zvoľte obrázok. Následne sa dotknite dotykovej obrazovky.
2. Dotknite sa > > OK.
3. Začnite nahrávanie vášho hlasu. Pre zastavenie sa dotknite . Počas neskoršieho
prezerania obrázka budete môct’ vidiet’ ikonu označujúcu skutočnost’, že k súboru je pripojená hlasová poznámka.
Protect (Ochrana)
Chráni zvolené súbory pred náhodným vymazaním.
Ochrana súborov:
1. Stlačte a zvoľte obrázok. Následne sa dotknite dotykovej obrazovky.
2. Dotknite sa > > OK.
3. Zvoľte či sa má ochránit’ tento zvolený súbor alebo všetky súbory.
4. Zvoľte Protect (Ochránit’) , čím umožníte ochranu, alebo Unprotect (Nechránit’) , čím
ochranu znemožníte. Každý chránený súbor má počas prezerania ikonu .
DPOF (Formát objednávky digitálnej tlače)
Zadáva údaje pre formát objednávky digitálnej tlače (DPOF), a to pre zvolené obrázky alebo pre všetky obrázky. Z tohto dôvodu môže počas tlače tlačiareň kompatibilná s DPOF tieto údaje načítat’.
Zadanie údajov DPOF:
1. Stlačte a zvoľte obrázok. Následne sa dotknite dotykovej obrazovky.
2. Dotknite sa > > OK.
3. Zvoľte aktuálny obrázok alebo všetky obrázky ku ktorým sa majú pridat’ údaje DPOF.
4. Zvoľte, či sa má vytlačit’ dátum tlače a počet vytlačených kópií.
5. Dotknite sa OK.
Start-up screen (Úvodná obrazovka)
Nastaví uvítací obrázok, ktorý sa zobrazí po zapnutí fotoaparátu.
Voľba úvodného obrázka.
1. Stlačte a následne sa dotknite dotykovej obrazovky.
2. Dotknite sa > > OK.
Slovensky
3. Dotknite sa / , čím zvolíte obrázok a následne sa dotknite OK.
Page 25
Režim prehrávania 21
Enlarging an image (Zväčšenie obrázka)
Zväčší obrázok, a tak bude možné vidiet’ viac detailov.
Zväčšenie obrázka:
1. Stlačte .
2. Dotknite sa / , čím sa presuniete k obrázku, ktorý si želáte zväčšit’.
3. Stlačte T pre priblíženie W pre oddialenie. Alternatívne sa môžete dotknút’ dotykovej obrazovky > . Môžete sa taktiež dotknút’ + alebo - , čím zmeníte pomer zväčšenia.
4. Pohybom presuňte modrý rámček k hornému ľavému rohu, čím dokážete rýchlo presunút’ určitú čast’ obrázka.
5. Stlačte pre návrat k normálnej veľkosti náhľadu.
časné prezeranie viacerých súborov
Na obrazovke zobrazí až 9 súborov naraz.
Prezeranie viacerých súborov:
1. Stlačte > W.
2. Na obrazovke sa zobrazí maximálne 9 súborov (zobrazia sa vo forme zmenšenín obrázkov). Dotknite sa zmenšeniny obrázku, aby ste si mohli pozriet’ zodpovedajúci
obrázok v bežnom náhľade, alebo sa dotknite / , aby ste prešli na iné stránky, a to kvôli prezeraniu ostatných súborov.
Rotating an image (Otáčanie obrazu)
Zmení orientáciu obrázka.
Otáčanie obrázka:
1. Stlačte a zvoľte obrázok. Následne sa dotknite dotykovej obrazovky.
2. Dotknite sa ; následne sa dotknite zmenšeniny obrázka v smere ktorý si želáte. Obrázok s novou orientáciou prepíše pôvodný obrázok a zobrazí sa na obrazovke.
Deleting files (Vymazanie súborov)
Odstráni zvolené alebo všetky súbory.
Vymazanie jedného súboru:
1. Stlačte a zvoľte obrázok. Následne sa dotknite dotykovej obrazovky.
2. Dotknite sa > > Delete (Vymazat’).
Vymazanie všetkých súborov:
1. Stlačte .
2. Dotknite sa dotykovej obrazovky.
3. Dotknite sa > > Delete All (Vymazat’ všetky) .
Vymazanie vybraných súborov:
1. Stlačte > W.
2. Dotknite sa ; následne sa dotknite súborov (zmenšenín), ktoré si želáte vymazat’.
Každá vymazaná zmenšenia má ikonu .
3. Dotknite sa Del. (Vym.)> Select & Delete (Vybrat’ a vymazat’).
Slovensky
Page 26
22 Režim prehrávania
Pridanie kresieb a známok k obrázku
Pridá predvolené alebo prispôsobené kresby (vrátane písma) a známok k obrázku.
• Kresby a známky nemožno pridat’ k obrázkom veľkosti 640 x 480 alebo k audio/video súborom.
• Po pridaní kresby alebo známky k obrázku sa veľkost’ obrázka automaticky zmení na obrázok veľkosti 2M.
Pridanie kresieb a známok:
1. Stlačte a zvoľte obrázok. Následne sa dotknite dotykovej obrazovky.
2. Dotknite sa ; následne sa dotknite jedného alebo viacerých z nasledujúcich nástrojov, čím pridáte známky alebo kresby.
Ikona Nástroj Popis
Line (Čiara) Vytvára čiary podobné ako pri písaní rukou.
Vytvorenie čiar:
1. Dotknite sa a následne zvoľte farbu a typ čiary.
2. Dotknite sa OK.
3. Začnite dotykom na dotykovú obrazovku a následne svoj prst alebo hrot t’ahajte a tým vytvorte čiaru.
Stamp (Známka) Zvolí prednastavenú známku.
Voľba prednastavenej známky:
1. Dotknite sa a následne sa dotknite prednastavenej známky. Ak si želáte známku otočit’, dotknite sa a
zvoľte orientáciu.
2. Dotknite sa OK.
3. Na dotykovej obrazovke sa dotknite miesta, kam si želáte pridat’ známku. Môžete pridat’ ľubovoľný počet známok,
Slovensky
Custom-made stamp (Vlastná známka)
alebo zopakovaním bodov 1 a 3 pridáte ostatné typy známok.
Vytvorí vlastnú známku.
Vytvorenie vlastnej známky.
1. Dotknite sa a následne t’ahajte svoj prst alebo hrot, čím vyberiete uzatvorenú plochu.
2. Dotknite sa OK > Save (Uložit’). Známka sa automaticky uloží do záložky My Stamps (Moje známky).
Page 27
Režim prehrávania 23
My Stamps (Moje známky)
Eraser (Guma) Odstraňuje čast’ alebo všetky kresby a známky.
Zvolí vlastnú známku.
Voľba vlastnej známky:
1. Dotknite sa a následne sa dotknite prednastavenej známky. Ak si želáte známku otočit’, dotknite sa a
zvoľte orientáciu.
2. Dotknite sa OK.
3. Na dotykovej obrazovke sa dotknite miesta, kam si želáte pridat’ známku. Môžete pridat’ ľubovoľný počet známok, alebo zopakovaním bodov 1 a 3 pridáte ostatné typy známok.
Použitie gumy:
1. Dotknite sa a následne zvoľte typ gumy (od tenkej po hrubú).
2. Dotknite sa OK.
3. Na dotykovej obrazovke sa dotknite miesta, z ktorých si želáte odstránit’ kresby alebo známky a následne začnite t’ahat’ prst alebo hrot, čím začnete odstraňovanie.
• V prvom kroku sa dotknite CLS , a to ak si želáte vymazat’
všetky kresby a známky.
• Nástroj gumy nedokáže vymazat’ známky uložené v
záložke My Stamps (Moje známky).
3. Dotknite sa OK.
4. Dotknite sa , čím pridáte foto rámček, alebo sa dotknite pre pokračovanie v kreslení podľa potreby. Ak ste kreslenie dokončili, dotknite sa a následne zvoľte
prepísanie alebo uloženie obrázku ako nového súboru.
Adding a photo frame (Pridanie foto rámčeka)
Pridáva prednastavený dekoratívny rámček k obrázku.
Pridanie foto rámčeka:
1. Stlačte a zvoľte obrázok. Následne sa dotknite dotykovej obrazovky.
2. Dotknite sa a následne sa dotknite / , čím podľa vlastnej voľby zvolíte foto rámček.
3. Dotknite sa OK > a následne zvoľte prepísanie alebo uloženie obrázku ako nového súboru.
•Foto rámček nemožno pridat’ k obrázkom veľkosti 640 x 480 alebo k audio/video súborom.
• Po pridaní foto rámčeka k obrázku veľkosti 4M a vyššej, sa takýto obrázok automaticky zmení na obrázok veľkosti 3M.
Slovensky
Page 28
24 Softvérový balíček
Softvérový balíček
Fotoaparát na CD ponúka nasledujúce programy.
ArcSoft PhotoImpression 5
ArcSoft VideoImpression 2
Kombinuje editovanie fotografií s kreatívnym vylepšovaním a nástrojmi na zdieľanie, ktoré zvyšujú váš zážitok z používania digitálnych médií.
Vytvára multimediálne prezentácie kombinovaním fotografií a video klipov so zvukom, textom a prechodom scenérií.
Pokyny pre inštaláciu týchto programov nájdete v informáciách dodaných s týmto CD.
Pripojenie fotoaparátu k počítaču
Fotoaparát môžete pripojit’ k počítaču alebo notebooku, a to za účelom transferu, prezerania, tlače, alebo editácie súborov.
Pripojenie fotoaparátu k počítaču:
1. Presvedčte sa, že k počítaču je nastavené USB spojenie. (Stlačte a následne sa dotknite >
2. Pripojte koniec s menšou zástrčkou USB kábla k
.)
fotoaparátu.
3. Druhý koniec USB kábla pripojte k dostupnému USB portu vášho počítača.
4. Zapnite fotoaparát.
5. Ikona Removable Disk (Odstrániteľný disk) sa objaví v My Computer (Môj počítač). Kliknite na túto ikonu, čím získate prístup k súborom vo vašom počítači.
•Počas pripájania fotoaparátu k počítaču je nutné do fotoaparátu nainštalovat’ batériu.
•Počas pripájania fotoaparátu k počítaču používajte originálne doplnky USB kábla, čím zabránite možnému rozporu v rámci systému a poškodeniu fotoaparátu.
Pripojenie fotoaparátu k AV systému
Súbory vo svojom fotoaparáte dokážete prehrávat’ na AV systéme, akým je TV.
Pripojenie fotoaparátu k AV systému:
1. Pripojte koniec s menšou zástrčkou AV kábla k fotoaparátu.
2. Pripojte žltú video zástrčku a bielu audio zástrčku AV kábla k objímke video vstupu a audio vstupu (ľavý kanál) na vašom AV systéme.
Slovensky
3. Zapnite AV systém a následne prepnite na pripojenie AV zdroja ku fotoaparátu.
4. Zapnite fotoaparát.
5. Postupujte podľa pokynov na obrazovke a fotoaparát obsluhujte prostredníctvom TV alebo obrazovky projektora.
Page 29
Tlač obrázkov 25
Tlač obrázkov
Okrem tlače obrázkov pripojením fotoaparátu k tlačiarni prostredníctvom počítača alebo zanesením SD karty (ak je dostupná) do strediska pre spracovanie fotografií môžete si zvolit’ aj tlač prostredníctvom PictBridge alebo DPOF.
Tlač prostredníctvom PictBridge
Obrázky môžete tlačit’ priamo, a to pripojením fotoaparátu k tlačiarni kompatibilnej s PictBridge technológiou, a to bez použitia počítača.
Tlač obrázkov prostredníctvom tlačiarne kompatibilnej s PrintBridge:
1. Presvedčte sa, že ku Pict Bridge nastavené USB spojenie. (Stlačte a následne sa dotknite > .)
2. Vypnite fotoaparát.
3. Pripojte koniec s menšou zástrčkou USB kábla k fotoaparátu.
4. Druhý koniec USB kábla pripojte k dostupnému USB portu na vašej tlačiarni.
5. Zapnite tlačiareň. Počkajte dokiaľ tlačiareň nebude pripravená na tlačenie.
6. Zapnite fotoaparát.
7. Postupujte podľa ďalších pokynov na obrazovke vášho fotoaparát a/alebo tlačiarni a dokončite tlač.
Hore uvedený postup sa môže líšit’ v závislosti na druhu vami používanej tlačiarne.
Tlač pomocou DPOF
Pozrite si "DPOF (Formát objednávky digitálnej tlače)" na strane 20.
Slovensky
Page 30
26 Riešenie problémov a servisné informácie
Riešenie problémov a servisné informácie
Ak Váš fotoaparát nepracuje normálne, pozrite si často sa vyskytujúce problémy a riešenia pre ich odstránenie uvedené dolu. Ak problém pretrváva, obrát’te sa na najbližšie servisné stredisko alebo na technickú podporu.
Problém Príčina Riešenie
Nedokážem pomocou programu Windows Media Player prehrávat’ videoklipy.
Fotoaparát sa nezapne.
Batéria sa rýchlo vybíja.
Batéria alebo fotoaparát sú zohriate.
Blesk nezableskne alebo sa nenabíja.
Obrázok je tmavý aj napriek tomu, že bol použitý blesk.
Obrázok je príliš jasný alebo tmavý.
Slovensky
Nedarí sa mi naformátovat’ pamät’ovú kartu.
Spôsob kompresie videa MPEG-4 je vo formáte XviD. Ak nie je nainštalovaný XviD prevodník, nebude možné na Vaš om po čítači prehrávat’ videoklipy.
Nie je vložená batéria alebo je vložená nesprávne.
Batéria je vybitá. Batériu nabite.
Vonkajšia teplota je extrémne nízka.
Veľa snímok bolo urobených na tmavých miestach s bleskom.
Batéria nebola úplne nabitá alebo sa batéria po dobití nepoužívala dlhší čas.
Fotoaparát alebo blesk sa neprerušovane používali dlhší čas.
Blesk fotoaparátu je vypnutý. Nastavte blesk na automatický
Svetelný zdroj je dostatočný. --
Vzdialenost’ k predmetu je väčšia než účinný dosah blesku.
Expozícia je nadmerná alebo nedostatočná.
Pamät’ová karta je chránená proti zápisu.
Životnost’ pamät’ovej karty sa skončila.
Presvedčte sa, že používate program Windows Media Player
9.0 alebo jeho vyššie verzie. Presvedčte sa, že ste si vopred nainštalovali MPEG-4 prevodník, ktorý je dostupný v programovom balíku alebo na stránke XviD na adrese: http://www.xvidmovies.com.
Batériu vložte správne.
--
--
Dobite batériu úplne a potom ju vybite na aspoň jeden kompletný cyklus, a to skôr než ju použijete.
--
režim (Auto Flash).
Choďte bližšie k predmetu a následne urobte záber.
Vynulujte vyváženie expozície.
Odstráňte ochranu proti zápisu.
Vložte novú pamät’ovú kartu.
Page 31
Riešenie problémov a servisné informácie 27
nedokážem stiahnut’ obrázky z fotoaparátu do svojho počítača.
Fotoaparát nesníma aj keď stláčam tlačidlo uzávierky.
Nedokážem pomocou tlačiarní vybavených funkciou PictBridge vytlačit’ obrázky.
Voľné miesto na pevnom disku na vašom počítači nie je dostatočné.
Prívod napájania do fotoaparátu nefunguje.
Batéria je nedostatočne nabitá. Batériu nabite.
Fotoaparát nie je v režime snímania.
Tlačidlo uzávierky nebolo maximálne stlačené nadol.
Vnútorná pamät’ alebo pamät’ová karta nemajú žiadne voľné miesto.
Blesk sa nabíja. Počkajte, pokiaľ ikona režimu
Fotoaparát nerozozná pamät’ovú kartu.
Fotoaparát bol pripojený k tlačiarni počas doby, kedy bol fotoaparát vypnutý.
Presvedčte sa, že pevný disk disponuje dostatočným miestom pre prevádzku Windows, a že disk pre nahrávanie súborov má voľné miesto vo veľkosti pamät’ovej karty fotoaparátu alebo väčšie.
Batériu nabite.
Zapnite režim snímania.
Stlačte tlačidlo uzávierky čo najviac nadol.
Vložte novú kartu a zmažte nepotrebné súbory.
blesku zobrazená na obrazovke neprestane blikat’.
Pred prvým použitím alebo pred použitím v inom fotoaparáte pamät’ovú kartu naformátujte.
Zapnite fotoaparát, zvoľte PictBridge a následne pripojte k tlačiarni.
Technická podpora
Technickú pomoc, bezplatné aktualizácie ovládačov, informácie o výrobkoch a novinky nájdete na nasledujúcej internetovej stránke:
http://www.BenQ.com
Slovensky
Page 32
28 Technické špecifikácie
Technické špecifikácie
Obrazový snímač 8-megapixelov CCD; veľkost’: 1/2,5-palcov
LCD displej 3-palcový LTPS LCD; 230 tisíc bodov
Priblíženia Optické: 3X
Objektív F2.7 ~ F5.2
Zaostrenie Automatické zaostrenie TTL
Rozsah zaostrenia Normálny: 40 cm ~ nekonečno
Rýchlost’ uzávierky 1/2000 ~ 1/4 sek (Režim nočnej scenérie: 8 sek)
Režim fotografovania Auto (Automatický), Night Scene (Nočná scenéria), Movie Record
Blesk Auto (Automaticky), Flash Off (Blesk vypnutý), Flash On (Blesk
Samospúšt’ Oneskorenie 2 alebo 10 sekúnd
Vyváženie expozície -2 až +2 EV v 1/3 EV krokoch
ISO Auto, 100, 200, 400, 800, 1600, 2000 (iba pre S.S.F.), 4000 (iba pre
Nastavenie bielej Auto (Automaticky), Daylight (Denne svetlo), Shade (Tieň), Tungsten
Formát súboru • Statický obraz: JPEG (kompatibilný s Exif 2.2) a kompatibilný s DCF
Slovensky
Pamä 10 MB zabudovanej pamäte (využiteľnej)
Možnosti prehrávania Jeden obrázok, zmenšeniny obrázkov, prezeranie formou
Digitálne: 4X (predbežné zobrazenie / 12X (prehrávanie) Chytré priblíženie: 30X (optické priblíženie + digitálne priblíženie) ak je veľkos obrázka VGA (640 x 480)
Širokouhlé: 6,2 mm (135 fotoaparát: 37,5 mm) Tele: 18,6 mm (135 fotoaparát: 112,5 mm)
Makro: 15 cm ~ 50 cm
(Nahrávanie filmu), Voice Record (Nahrávanie hlasu), Landscape (Krajina), Flower (Kvet), Portrait (Portrét), Snow (Sneh), Sports (Šport), S.S.F., Food (Potraviny), a Frame Composite (Kombinácia s rámom)
zapnutý), Auto + Red-eye (Automaticky + odstránenie červených očí), Flash On + Red-eye (Blesk zapnutý + odstránenie červených očí) a Slow Sync( Pomalá synchronizácia)
režim Film)
Light (Osvetlenie žiarovkou), Fluorescent Light (Osvetlenie žiarivkou), a Manual (Manuálne)
- 8M (3264 x 2448), 3:2 (3264 x 2176), 16:9 (3264 x 1836). 5M (2592 x 1944), 3M (2048 x 1536), VGA (640 x 480)
• Video: MPEG-4 AVI - 640 x 480, 320 x 240, 16:9 30/15 fps; priebežné nahrávanie so zvukom
• Zvuk: WAV
2GB karta SD a kompatibilné SDHC
prezentácie diapozitívov, ako aj prehrávanie zvuku/videa
Page 33
Technické špecifikácie 29
Rozhranie Digitálny výstup: USB 2.0
Zdroj napájania Nabíjateľná lítiovo – iónová batéria
Pracovná teplota 0 - 40 stupňov Celzia
Rozmery (Š x V x H)
Hmotnost’ 130 g (bez batérie a SD karty)
Systémové požiadavky
Audio/Video výstup (NTSC/PAL) PictBridge
91 x 59 x 16,9 mm (najtenší 14,9 mm)
• Pentium III 600 Mhz alebo vyšší, kompatibilný s CPU
•64 MB RAM
• Mechanika optického disku
• Windows Vista/XP/2000/Me
• 128 MB dostupných na priestore pevného disku
• Dostupný USB port
Slovensky
Loading...