Die Digitalkamera von BenQ ist durch das folgende Patent abgedeckt:
TW-Patent I321258
Copyright
Copyright 2010 der BenQ Corporation. Alle Rechte vorbehalten. Kein Teil dieser Publikation darf
in jeglicher Form oder durch jegliche Mittel, ob elektronisch, mechanisch, magnetisch, optisch,
chemisch, manuell oder auf sonstige Weise ohne zuvorige schriftliche Genehmigung des
Urheberrechtsinhabers reproduziert, übertragen, umgesetzt, in Abrufsystemen gespeichert oder in
jegliche Sprachen oder Computersprachen übersetzt werden.
Haftungsausschluss
Die BenQ Corporation trifft keinerlei Zusagen und gewährt keinerlei Garantien, weder
ausdrücklich noch implizit, hinsichtlich der hierin enthaltenen Informationen und lehnt
insbesondere jegliche Garantien oder Zusagen bezüglich der allgemeinen Gebrauchstauglichkeit
oder Eignung für einen bestimmten Zweck ab. Darüber hinaus behält sich die BenQ Corporation
das Recht vor, von Zeit zu Zeit Korrekturen oder Änderungen an dieser Publikation und ihren
Inhalten vorzunehmen, ohne dass dabei die Verpflichtung besteht, jegliche Personen oder
Institutionen über solche Bearbeitungen oder Änderungen zu informieren.
Alle Logos, Produkte oder Firmennamen, die in dieser Anleitung genannt werden, können
registrierte Warenzeichen oder Copyrights ihrer zugehörigen Unternehmen sein und werden nur
zu informativen Zwecken aufgeführt.
Entsorgung von elektrischen und elektronischen Haushalts-Altgeräten in der
Europäischen Union.
Dieses Symbol am Produkt oder der Verpackung weist darauf hin, dass das Produkt
nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden darf. Solche Altgeräte sind zu entsorgen,
indem sie einem geeigneten Sammelsystem zum Recycling von elektrischen und
elektronischen Geräten übergeben werden. Weitere Informationen zum Recycling
dieser Geräte erhalten Sie von Ihrer Stadtverwaltung, dem Geschäft, in dem Sie das
Gerät gekauft haben, oder von Ihren lokalen Entsorgungsunternehmen. Das Recycling
von Rohstoffen hilft, natürliche Ressourcen zu schonen, und sorgt dafür, dass das
Recycling auf eine Weise durchgeführt wird, die dem Schutz unserer Gesundheit und
Umwelt zugute kommt.
Hinweis zur CE-Konformität
Hiermit bestätigt die BenQ Corp. in alleiniger Verantwortlichkeit, dass das Produkt den
Anforderungen der Richtlinie des Rates zur Angleichung der Rechtsvorschriften der
Mitgliedsstaaten hinsichtlich elektromagnetischer Verträglichkeit (2004/108/EG) und der
Niederspannungsrichtlinie (2006/95/EG) entspricht.
Eine Konformitätserklärung in Übereinstimmung mit den oben genannten Richtlinien wurde
erstellt und kann von der BenQ Corporation angefordert werden.
FCC-Erklärung
Diese Ausrüstung wurde getestet und als mit den Grenzwerten für Digitalgeräte der Klasse B gemäß
Teil 15 der FCC-Regularien übereinstimmend befunden. Diese Grenzwerte wurden geschaffen, um
angemessenen Schutz gegen Störungen beim Betrieb in Wohnanlagen zu gewährleisten. Diese
Ausrüstung erzeugt, verwendet und kann Hochfrequenzenergie abstrahlen und kann - falls nicht in
Übereinstimmung mit den Bedienungsanweisungen installiert und verwendet - Störungen der
Funkkommunikation verursachen. Allerdings ist nicht garantiert, dass es in bestimmten
Einrichtungen nicht doch zu Störungen kommen kann. Falls diese Ausrüstung Störungen des
Radio- oder Fernsehempfangs verursachen sollte, was leicht durch Aus- und Einschalten der
Ausrüstung herausgefunden werden kann, wird dem Anwender empfohlen, die Störung durch eine
oder mehrere der folgenden Maßnahmen zu beseitigen:
• Neuausrichtung oder Neuplatzierung der Empfangsantenne(n).
• Vergrößern des Abstands zwischen Gerät und Empfänger.
• Anschluss der Ausrüstung an einen vom Stromkreis des Empfängers getrennten Stromkreis.
• Hinzuziehen des Händlers oder eines erfahrenen Radio- / Fernsehtechnikers.
Dieses Gerät erfüllt Teil 15 der FCC-Regularien. Der Betrieb unterliegt den folgenden beiden
Voraussetzungen: (1) Dieses Gerät darf keine Störungen verursachen, und (2) dieses Gerät muss
jegliche empfangenen Störungen hinnehmen, einschließlich Störungen, die zu unbeabsichtigtem
Betrieb führen können.
FCC-Warnhinweis: Jegliche Änderungen oder Modifikationen, die nicht ausdrücklich von der für
die Übereinstimmung verantwortlichen Stelle zugelassen sind, können die Berechtigung des
Anwenders zum Betrieb der Ausrüstung erlöschen lassen.
Sicherheitshinweis
Bitte nehmen Sie die Kamera erst in Betrieb, wenn Sie den Inhalt dieses Abschnittes gelesen und
vollständig verstanden haben. Wenn Sie die Sicherheitshinweise in diesem Abschnitt ignorieren
oder bewusst missachten, erlischt der Garantieanspruch. Dabei geht es bei den Warnhinweisen
nicht nur um die Kamera, sondern auch um Risiken bezüglich Ihrer Sicherheit und der Sicherheit
der Menschen und Gegenstände in Ihrem Umfeld, d. h. personen- und sachbezogene Gefahren; bis
hin zu lebensbedrohlichen Risiken.
Zu Ihrer Sicherheit
• Bewahren Sie die Kamera und deren Zubehör außerhalb der Reichweite von Babys, Kleinkindern
und Kindern auf. Kleine Teile - beispielsweise SD-Speicherkarten und Batterien/Akkus - können
leicht herausgenommen und verschluckt werden.
• Verwenden Sie ausschließlich das Originalzubehör und vermeiden Sie so mögliche Sach- und
Personenschäden; dadurch halten Sie sich zudem an alle entsprechenden juristischen Regularien.
• Öffnen Sie auf keinen Fall das Gehäuse der Kamera.
• Achten Sie bei der Verwendung des Blitzlichtes darauf, einen gewissen Abstand zu den Augen
Ihres Motivs (insbesondere bei Babys, Kleinkindern und Kindern) einzuhalten - dies gilt auch bei
Tieren. Andernfalls kann das Blitzlicht die Augen schädigen; Tiere können irritiert werden.
• Batterien/Akkus können beispielsweise explodieren. Alle Batterien/Akkus können Sach- und
Personenschäden verursachen, wenn leitfähige Gegenstände (z. B. Schmuck, Schlüssel oder
Perlenketten) freiliegende Kontakte berühren.. Diese Gegenstände können einen elektrischen
Kreislauf herstellen und dadurch sehr heiß werden. Gehen Sie mit jedem Akku sorgsam um;
insbesondere, wenn Sie ihn in Ihrer Tasche, Ihrem Portmonee oder einem anderen Gegenstand,
in dem sich metallische Objekte befinden, aufbewahren. Werfen Sie Akkus niemals ins Feuer dadurch können sie explodieren.
• Versuchen Sie niemals, die Kamera zu zerlegen oder selbst zu reparieren; andernfalls besteht
Stromschlaggefahr!
• Einige Kameramodelle unterstützen die Verwendung von Batterien. Wenn Sie Batterien
verwenden, laden Sie diese nicht auf! Andernfalls bestehen Brand- und Explosionsgefahr.
Garantie
• Die Garantie erlischt, wenn Schäden oder Systemfehler aufgrund äußerer Faktoren, wie z. B.
Stöße, Feuer, Hochwasser, Blut, Schmutz, Abwasser, Erdbeben und andere Ereignisse höherer
Gewalt, oder durch falsche Nutzung oder den Gebrauch von Zubehör, das nicht ausdrücklich
zugelassen ist, entstanden sind.
• Der Benutzer ist für Probleme (wie Datenverlust und Systemfehler) selbst verantwortlich, wenn
diese aufgrund der Verwendung nicht ab Werk installierter Software oder die Nutzung von Teilen
und/oder Zubehör aufgetreten sind, die/das nicht ausdrücklich zugelassen wurde.
• Nehmen Sie keine Modifikationen an der Kamera vor. Jede Modifikation lässt die Garantie
erlischen.
Der richtige Umgang mit Ihrer Kamera
• Bewahren Sie die Kamera zum Schutz vor Spritzwasser, Dampf und Stößen stets in der
mitgelieferten Ledertusche bzw. dem Beutel auf.
• Ersetzen Sie den Akku oder die Speicherkarte ausschließlich durch das Öffnen der Abdeckung
des Akku- / Speicherkartenfachs.
• Entsorgen Sie Akkus, Batterien und Kameras gemäß der in Ihrem Land festgelegten Vorschriften.
• Der Kontakt der Kamera mit Wasser kann Feuer oder Stromschläge verursachen. Lagern Sie Ihre
Kamera daher stets an einem trockenen Ort.
• Falls Ihre Kamera nass werden sollte, trocknen Sie sie so schnell wie möglich mit einem
trockenen, weichen Tuch.
• Salz oder Meerwasser können die Kamera schwer beschädigen.
• Achten Sie darauf, die Kamera nicht fallen zu lassen, zu schütteln oder anderweitig Gewalt
auszusetzen. Ein rauer Umgang mit dem Gerät kann die elektronischen Bauteile im Inneren
beschädigen, die Objektivschärfe verstellen oder dazu führen, dass sich das Objektiv nicht
einfahren lässt.
• Reinigen Sie die Kamera nicht mit scharfen Chemikalien, Lösungsmitteln oder starken
Reinigungsmitteln.
• Wenn Sie das Objektiv mit den Fingern berühren, können diese einen Fettfilm hinterlassen, der
ein unscharfes Bild erzeugt. Vermeiden Sie dieses Problem, indem Sie das Kameraobjektiv stets
reinigen, bevor Sie Bilder oder Videos aufnehmen. Reinigen Sie das Kameraobjektiv regelmäßig.
• Falls die Linse des Objektivs verschmutzt sein sollte, reinigen Sie diese mit einer speziellen
Objektivbürste oder einem weichen Tuch (z. B. einem Brillenputztuch).
• Berühren Sie die Linse nicht mit den Fingern.
• Falls Fremdkörper oder Wasser in Ihre Kamera eindringen sollten, schalten Sie das Gerät sofort
aus und entnehmen Sie die Batterien/Akkus. Entfernen Sie anschließend die Fremdkörper oder
das Wasser und schicken Sie die Kamera an ein Servicecenter.
• Daten auf dem internen Speicher oder einer externen Speicherkarte sollten Sie von Zeit zu Zeit
sichern, indem Sie diese auf einen Computer oder anderen Datenträger kopieren.
• Wenn sich das Objektiv nicht einfährt, ersetzen Sie zunächst die Batterien/Akkus (meist
geschieht das aufgrund entladener Batterien/Akkus). Anschließend sollte sich das Objektiv
automatisch einfahren. Andernfalls wenden Sie sich bitte an Ihren Händler.
• Versuchen Sie keinesfalls, das Objektiv von Hand hineinzudrücken; dadurch könnten Sie die
Kamera beschädigen.
• Alle Originalzubehörteile sind ausschließlich für die Benutzung mit diesem Kameramodell
geeignet. Verwenden Sie dieses Zubehör nicht mit anderen Kameramodellen oder Kameras
anderer Hersteller; andernfalls kann dies unvorhersehbare Gefahren oder Schäden verursachen.
• Formatieren Sie eine Speicherkarte stets, bevor Sie diese das erste Mal mit der Kamera
verwend en.
• Denken Sie daran, den Schreibschutz seitlich der Karte (sofern vorhanden) zu entsperren.
Andernfalls sind alle Daten (sofern vorhanden) auf der Speicherkarte schreibgeschützt; die Karte
kann nicht bearbeitet oder formatiert werden.
Betriebsumgebung
• Benutzen und lagern Sie Ihre Kamera nicht an folgenden Orten:
•Im direkten Sonnenlicht
•An staubigen Orten
• In der Nähe von Klimaanlagen, elektrischen Heizgeräten oder anderen Wärmequellen
• In geschlossenen Fahrzeugen, die dem direkten Sonnenlicht ausgesetzt sind
• An instabilen Orten
• Benutzen Sie die Kamera während Regen oder Schnee nicht im Freien.
• Benutzen Sie die Kamera nicht im oder in der Nähe von Wasser.
• Die Kamera kann bei Außentemperaturen zwischen 0 °C und 40 °C benutzt werden. Die
Betriebszeit verkürzt sich bei niedrigen Außentemperaturen; dies ist völlig normal.
• Die Kapazität der Kameraakkus verringert sich mit jedem Auf- und Entladen.
• Auch die Lagerung bei zu heißer oder kalter Umgebungstemperatur reduziert die Akkukapazität.
Als Folge davon wird die Betriebszeit Ihrer Kamera möglicherweise beachtlich verkürzt.
• Da das Gehäuse der Kamera ein guter Wärmeleiter ist, ist eine leichte Erwärmung während des
Betriebs völlig normal.
Do not hold the camera by excessive
force. Plus, be sure to protect the
camera from strong impacts.
To avoid accidental falling, please attach
the hand strap to the camera and always
hold the camera by keeping the hand
strap around your wrist.
If the battery suddenly depleted and
caused the lens fail to retract, please
carefully protect the lens to avoid
collision and insert a battery with full
power ASAP.
Keep your camera away from sharp
objects and avoid collision.
When the camera is not in use, always
turn the power off and make sure the
lens has retracted successfully before
storing the camera in its case. If you do
not intend to use the camera for a long
time, please remove the battery
from the camera and store the battery
carefully.
When the camera is not in use, please
place it in a steady place. Plus, always
keep your camera away from pressure
or any other similar environment
(for example, in a pant pocket) to
avoid possible damage.
Bitte nehmen Sie sämtliche mitgelieferten Teile aus der Verpackung und überzeugen Sie
sich davon, dass die folgenden Gegenstände vorhanden sind:
1. Schnellanleitung
2. Digitalkamera
3. USB-Kabel
4. Akku
5. Ledertasche
6. CD mit Software &
Bedienungsanleitung
7. Akkuladegerät
8. Netzteil
9. AV-Kabel
10. Handschlaufe und
Stylus
• Alle Bilder, Bildschirmaufnahmen und Symbole in diesem Handbuch und auf dem Karton
dienen lediglich der Veranschaulichung. Aktuelle und verfügbare Produkte, Zubehör und
deren Aussehen können je nach Verkaufsregion variieren.
• Falls etwas fehlen oder beschädigt sein sollte, wenden Sie sich bitte an Ihren Händler.
• Wir empfehlen Ihnen, die Verpackung aufzubewahren, falls Sie die Kamera zukünftig
einmal - beispielsweise zu Wartungszwecken - verschicken müssen.
Deutsch
2 Ihre neue Kamera
Kamera-Komponenten
Vorder- und Unteransicht
Deutsch
Rückansicht
1. T (Tele): Heranzoomen / Ein-/
Ausblenden der
Aufnahmemodusbeschreibung
2. Auslöser
3. W (Weitwinkel): Herauszoomen
(Aufnahme) / Miniaturbild- oder
Kalenderansicht (Wiedergabe)
4. Ein-/Austaste
5. S.S.F.-Taste (Bildstabilisator)
6. Blitz
7. AF-Hilfsleuchte / SelbstauslöserLED
8. Objektiv und Objektivabdeckung
9. Mikrofon
10. Lautsprecher
11. Stativhalterung
12. USB-/AV-Anschluss
13. Klappe des Akku- / Kartenfachs
1. Touchscreen (LCD)
2. Status-LED
3. Handschlaufenöse
4. Wiedergabe-Taste (zum
Umschalten zwischen
Aufnahme- und
Wiedergabemodus)
• Da das Metallgehäuse der Kamera ein guter Wärmeleiter ist, ist eine leichte Erwärmung
während des Betriebs völlig normal.
• Das LCD Ihrer Kamera wird mit Hilfe aufwändiger Technologie hergestellt; dabei erfüllen
mehr als 99,99 % sämtlicher Bildpunkte (Pixel) des LCD-Bildschirms die entsprechenden
Richtlinien. Dennoch kann es vorkommen, dass weniger als 0,01 % der Pixel des LCBildschirms ständig oder in einer anderen Farbe leuchten. Dies ist normal, stellt keine
Fehlfunktion dar und beeinflusst die mit der Kamera aufgenommenen Bilder in keiner Weise.
Vor der Inbetriebnahme der Kamera 3
Vor der Inbetriebnahme der Kamera
Betreiben Sie die Kamera ausschließlich mit dem dafür angegebenen Akku; schalten Sie die
Kamera immer aus, bevor Sie den Akku herausnehmen.
A
B
So legen Sie den Akku ein:
1. Öffnen Sie die Abdeckung des Akku- / Kartenfachs
(A).
2. Setzen Sie den Akku richtig herum ein; beachten Sie
hierbei die Kennzeichnung (+ / -) am Akkufach (B).
3. Schieben Sie den Akku vollständig hinein, bis die
Akku-Verriegelung einrastet (C).
4. Schließen Sie die Abdeckung des Akku- /
Kartenfachs (D).
Deutsch
C
D
So nehmen Sie den Akku heraus:
1. Öffnen Sie die Abdeckung des Akku- / Kartenfachs.
2. Lösen Sie die Akkuverriegelung.
3. Der Akku springt ein Stückchen heraus; nun können
Sie ihn ganz herausziehen.
4. Schließen Sie die Abdeckung des Akku- /
Kartenfachs.
Aufladen des Akkus
Die Leistung Ihrer Kamera hängt stark vom Ladezustand des Akkus ab. Erhöhen Sie die
Leistung und Lebensdauer Ihres Akkus, indem Sie diesen mindestens einmal vollständig
mit dem mitgelieferten Ladegerät und Netzteil aufladen und ihn anschließend durch
normale Nutzung komplett entladen.
So laden Sie den Akku auf:
1. Legen Sie den Akku in das Ladegerät ein.
2. Verbinden Sie das eine Ende des Netzteils mit dem
Ladegerät.
3. Schließen Sie das andere Ende des Netzteils an eine
Steckdose an.
4. Während der Akku geladen wird, leuchtet die LED
am Ladegerät rot. Sobald der Akku vollständig
aufgeladen ist, leuchtet die LED grün.
4 Vor der Inbetriebnahme der Kamera
• Schäden, die durch den Einsatz eines falschen Ladegerätes entstehen, werden nicht
Deutsch
von der Garantie abgedeckt.
• Der Akku erwärmt sich beim Aufladen und beim Gebrauch. Dies ist völlig normal und
stellt keine Fehlfunktion dar.
• Wenn Sie die Kamera bei niedriger Umgebungstemperatur benutzen, halten Sie
Kamera und Akku warm - z. B., indem Sie Kamera und Akku in Ihrer Jackentasche
oder an einem anderen warmen, geschützten Ort aufbewahren.
• Entfernen Sie den Akku aus der Kamera, wenn Sie diese für längere Zeit nicht
verwenden möchten.
Touchscreen und Bedientasten
Über den Touchscreen können Sie Funktionen auswählen, indem Sie mit dem Stift oder
Ihrem Finger (dabei entstehen natürlich Fingerabdrücke auf dem Bildschirm) direkt auf
den LCD tippen. Einige Bedienschritte lassen sich jedoch nur mit den Tasten ausführen (z.
B. Wiedergabe ). In dieser Anleitung benutzen wir die Ausdrücke „Tippen / Berühren“,
„Kreisen“ oder „Wischen“, wenn Sie den LCD mit den Fingern bedienen sollen, und das
Wort „Drücken“, wenn es eine Taste zu betätigen gilt.
Verwenden einer SD-Karte
Ihre Kamera ist mit einem internen Speicher ausgestattet, auf dem aufgenommene Bilder,
Videos und Audiodateien abgelegt werden. Mit einer zusätzlichen SD-Karte (Secure
Digital) können Sie die Speicherkapazität erweitern und so mehr Platz für Dateien schaffen.
So legen Sie eine SD-Karte ein:
1. Überzeugen Sie sich davon, dass die Kamera
ausgeschaltet ist.
2. Öffnen Sie die Abdeckung des Akku- / Kartenfachs.
3. Legen Sie die SD-Karte richtig herum ein.
4. Schließen Sie die Abdeckung des Akku- /
Kartenfachs.
So nehmen Sie eine SD-Karte heraus:
1. Überzeugen Sie sich davon, dass die Kamera
ausgeschaltet ist.
2. Öffnen Sie die Abdeckung des Akku- / Kartenfachs.
3. Drücken Sie sanft auf die Kante der SD-Karte; die
Karte springt heraus.
4. Schließen Sie die Abdeckung des Akku- /
Kartenfachs.
• Bevor Sie eine SD-Karte nutzen können, müssen Sie diese formatieren; tippen Sie
dazu hintereinander auf folgende Schaltflächen: > > Speicherverwaltung
>Format. Vergessen Sie nicht, zuvor den Schreibschutz der Karte (Schieber an der
Seite der SD-Karte) aufzuheben. Andernfalls sind sämtliche Daten (sofern vorhanden)
auf der SD-Karte geschützt; die Karte kann nicht formatiert werden.
Vor der Inbetriebnahme der Kamera 5
Ersteinrichtung
Bei der ersten Inbetriebnahme der Kamera werden Sie zur Einstellung von Sprache, Datum
und Uhrzeit aufgefordert.
So richten Sie zum ersten Mal Sprache, Datum und Uhrzeit ein:
1. Drücken Sie .
2. Tippen Sie zur Auswahl auf die gewünschte
Sprache. (Bei Bedarf können Sie durch Antippen
von / weitere Sprachen aufrufen.)
3. Tippen Sie auf .
4. Tippen Sie auf die Jahr-Spalte; wählen Sie dann
mit / das entsprechende Jahr.
5. Tippen Sie auf die Monat-Spalte; wählen Sie dann
mit / den entsprechenden Monat.
6. Tippen Sie auf die Tag-Spalte; wählen Sie dann
mit / den entsprechenden Tag.
7. Tippen Sie auf die Zeit (wie rechts angezeigt) und
wählen Sie Stunde, Minute und AM/PM.
8. Tippen Sie auf .
Sprache einstellen
Sie können die Sprache des Bildschirmtextes auswählen.
So wählen Sie eine Sprache aus:
Tippen Sie auf > > , anschließend auf die gewünschte
Deutsch
Sprache (durch Antippen von / werden bei Bedarf weitere Sprachen angezeigt).
Datum und Uhrzeit einstellen
Wenn Sie die Kamera zum ersten Mal benutzen oder der Akku über längere Zeit aus der
Kamera herausgenommen wurde, müssen Sie Datum und Uhrzeit neu einstellen.
So stellen Sie Datum und Zeit ein:
1. Tippen Sie auf > > Datum / Zeit.
2. Tippen Sie auf die Jahr-Spalte; wählen Sie anschließend mit / das
entsprechende Jahr.
6 Bedienung der Kamera
3. Tippen Sie auf die Monat-Spalte; wählen Sie anschließend mit / den
entsprechenden Monat.
Deutsch
4. Tippen Sie auf die Tag-Spalte; wählen Sie anschließend mit / den
entsprechenden Tag.
5. Tippen Sie auf die Zeit (siehe Abbildung rechts) und wählen Sie Stunde, Minute und AM/
PM.
6. Tippen Sie auf .
Bedienung der Kamera
Die nachstehenden Schritte sind eine generelle Richtlinie zur Grundbedienung des Gerätes.
Sie ist besonders hilfreich, wenn Sie die Kamera zum ersten Mal benutzen.
1. Drücken Sie .
2. Berühren Sie eine der Schaltflächen auf dem Standardbildschirm; oder tippen Sie zum
Aufrufen weiterer Optionen auf .
3. Folgen Sie dem Bildschirmtext (und den Anweisungen, sofern verfügbar) und tippen zum
Aufrufen und Einstellen weiterer Optionen auf das entsprechende Symbol. Sie können den
aktuellen Vorgang jederzeit abbrechen und zum letzten Schritt zurückkehren, indem Sie
auf / tippen.
4. Zum Heranzoomen (Vergrößern) in Richtung T wischen; zum Herauszoomen (Verkleinern)
in Richtung W wischen.
5. Drücken Sie den Auslöser zur Hälfte hinunter; die Kamera fokussiert automatisch.
6. Drücken Sie nun zum Fotografieren den Auslöser vollständig hinunter.
7. Nehmen Sie den Finger vom Auslöser.
8. Im Filmaufnahmemodus starten oder beenden Sie die Videoaufnahme durch Drücken
des Auslösers.
• Wenn Sie den Auslöser zum automatischen Scharfstellen zur Hälfte hinunterdrücken,
ist die Kamera aufnahmebereit, sobald sich die Autofokusklammer grün färbt. Falls Sie
den Auslöser betätigen, wenn eine rote oder überhaupt keine Fokusklammer
angezeigt wird, müssen Sie mit verschwommenen Fotos rechnen.
• Beim Heran- und Herauszoomen wird in der Zoomleiste eine Trennlinie zwischen W
und T angezeigt. Wenn Sie Bilder in bestmöglicher Qualität erhalten möchten, sollten
Sie auf den Digitalzoom verzichten und lediglich den optischen Zoom einsetzen – dazu
nutzen Sie lediglich den Zoombereich zwischen W und der Trennlinie.
• Im Filmaufnahmemodus wird der Blitz automatisch ausgeschaltet.
• Bei einer Filmaufnahme werden sowohl Bild als auch Ton aufgezeichnet. Während des
Heran- und Herauszoomens wird die Tonaufnahme allerdings unterbrochen.
• Mit der -Taste können Sie die Kamera jederzeit ausschalten.
• Wenn Sie im Aufnahme- oder Wiedergabemodus wiederholt auf tippen, können
Sie verschiedene Informationen auf dem Bildschirm anzeigen lassen.
Aufgenommene Bilder und Videos betrachten 7
Aufgenommene Bilder und Videos
betrachten
Drücken Sie zum Aufrufen des Wiedergabemodus ; dadurch werden die mit dieser
Kamera aufgenommenen Dateien angezeigt.
So zeigen Sie die vorherige Datei an:
• Tippen Sie auf .
• Tippen Sie zum Umschalten in die Wischansicht
auf eine beliebige Stelle des Bildschirms. Tippen
Sie dann auf oder wischen Sie (von links
nach rechts) über die ersten beiden Dateien (Nr. 2
und Nr. 3 im nachstehenden Beispiel).
Deutsch
• Kippen Sie die Kamera im Uhrzeigersinn
(wenn Sie die Kamera horizontal halten).
So zeigen Sie die nächste Datei an:
• Tippen Sie auf .
• Kippen Sie die Kamera gegen den
Uhrzeigersinn (wenn Sie die Kamera
horizontal halten).
Wischen Sie zum Durchführen eines schnellen
Rücklaufs schnell über die drei auf dem Bildschirm
angezeigten Dateien (von links nach rechts).
• Tippen Sie zum Umschalten in die Wischansicht
auf eine beliebige Stelle des Bildschirms. Tippen
Sie dann auf oder wischen Sie (von rechts
nach links) über die letzten beiden Dateien (Nr. 3
und Nr. 4 im nachstehenden Beispiel).
Wischen Sie zum Durchführen eines schnellen
Vorlaufs schnell über die drei auf dem Bildschirm
angezeigten Dateien (von rechts nach links).
Loading...
+ 29 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.