Ten aparat cyfrowy BenQ jest objęty następującym patentem:
Patent TW I321258
Zastrzeżenie praw autorskich
Copyright 2010 BenQ Corporation. Wszelkie prawa zastrzeżone. Żadnej z części tej publikacji nie
można kopiować, transmitować, przetwarzać, zapisywać w systemie odzyskiwania danych ani
przekładać na inne języki lub na język komputerowy, w jakiejkolwiek formie ani przy użyciu
jakichkolwiek nośników elektronicznych, mechanicznych, magnetycznych, optycznych, chemicznych,
ręcznych albo innych, bez wcześniejszej pisemnej zgody tej firmy.
Wyłączenie odpowiedzialności
Firma BenQ Corporation nie udziela żadnych zabezpieczeń ani gwarancji, wyraźnych lub
domniemanych, w odniesieniu do niniejszej publikacji, a w szczególności domniemanych gwarancji lub
warunków przydatności handlowej lub użyteczności do określonego celu. Ponadto firma BenQ
Corporation zastrzega sobie prawo do korekty tej publikacji oraz do wprowadzania w różnych odstępach
czasu zmian treści niniejszej publikacji, bez konieczności powiadamiania kogokolwiek o dokonaniu
takich poprawek lub zmian.
Wszystkie inne logo, produkty lub nazwy firm wymienione w niniejszym podręczniku mogą stanowić
zastrzeżone znaki towarowe lub mogą być objęte prawami autorskimi odnośnych firm, a w publikacji
zostały użyte wyłącznie do celów informacyjnych.
Usuwanie odpadów sprzętu elektrycznego i elektronicznego przez prywatnych
użytkowników z gospodarstw domowych w krajach Unii Europejskiej
Obecność na produkcie lub opakowaniu tego symbolu oznacza, że urządzenia nie można
wyrzucać z odpadami domowymi. Zużyty sprzęt należy przekazać w celu przetworzenia do
sieci gromadzenia zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego. Dalsze informacje
dotyczące przetwarzania tego sprzętu można uzyskać w urzędzie miejskim, w sklepie, w
którym zakupiono sprzęt lub w lokalnej firmie zajmującej się utylizacją odpadów.
Przetwarzanie materiałów pomaga w zachowaniu zasobów naturalnych i zapewnia
przetwarzanie w sposób bezpieczny dla zdrowia ludzi i dla środowiska.
Uwaga prawna CE
Niniejszym firma BenQ Corp. deklaruje z pełną odpowiedzialnością, że produkt ten jest zgodny z
wymaganiami ustalonymi Dyrektywą Rady w sprawie zbliżenia ustawodawstwa państw członkowskich
w odniesieniu do dyrektyw kompatybilności elektromagnetycznej (2004/108/EC) i dyrektywy
niskonapięciowej (2006/95/EC).
Na podstawie zgodności z wymienionymi wyżej dyrektywami ogłoszono "Deklarację zgodności", którą
można uzyskać na żądanie z firmy BenQ Corp.
Oświadczenie FCC
Urządzenie to zostało poddane testom, które określiły, że spełnia ono ograniczenia dla urządzeń
cyfrowych klasy B, określone przez część 15 przepisów FCC. Wymagania te zostały ustanowione w celu
zapewnienia właściwego zabezpieczenia przed szkodliwymi zakłóceniami urządzeń w instalacji
domowej. Urządzenie to generuje, wykorzystuje, może emitować energię częstotliwości radiowej,
zakłócającą komunikację radiową, jeśli nie zostanie zainstalowane i nie będzie używane zgodnie z
instrukcjami producenta. Nie można jednak zagwarantować, że zakłócenia nie wystąpią w określonej
instalacji. Jeśli urządzenie wpływa na jakość odbioru radia lub telewizji, co można sprawdzić poprzez
jego wyłączenie i włączenie, użytkownik powinien spróbowa
pomocą jednego lub kilku z następujących środków:
• Zmiana pozycji lub ukierunkowania anteny odbiorczej.
ć samodzielnie usunąć zakłócenia za
•Zwiększenie odstępu pomiędzy urządzeniem a odbiornikiem.
•Podłączenie urządzenia i odbiornika do gniazd zasilanych z różnych obwodów.
• Skonsultowanie się z dostawcą i doświadczonym technikiem radiowo-telewizyjnym w celu uzyskania
pomocy.
Urządzenie to spełnia wymogi określone w części 15 przepisów FCC. Działanie podlega poniższym
dwóm warunkom: (1) Urządzenie to nie może powodować szkodliwych zakłóceń oraz (2) urządzenie to
musi przyjmować wszelkie odbierane zakłócenia, w tym zakłócenia mogące powodować niepożądane
działanie.
Ostrzeżenie FCC: Wszelkie zmiany lub modyfikacje, niezatwierdzone wyraźnie przez stronę
odpowiedzialną za zgodność, mogą unieważnić prawo użytkownika do korzystania z tego urządzenia.
Ostrzeżenie i pouczenie dotyczące bezpieczeństwa
Przed uruchomieniem aparatu upewnij się, że zostały przeczytane i w pełni zrozumiane znajdujące się w
tej części treści. Zignorowanie i naruszenie wszystkich znajdujących się w tej części ostrzeżeń
dotyczących bezpieczeństwa może pozbawić gwarancji na aparat. W międzyczasie mogą wystąpić nie
tylko poważne uszkodzenia aparatu, ale także może ponieść obrażenia lub nawet śmierć użytkownik i
inne znajdujące się w pobliżu osoby.
Dla bezpieczeństwa użytkownika
• Aparat i jego akcesoria należy trzymać poza zasięgiem niemowląt, małych i starszych dzieci. W
szczególności dzieci mogą łatwo zdemontować i połknąć małe elementy, takie jak karty pamięci i
baterie.
• Aby uniknąć możliwego niebezpieczeństwa zagrożenia zdrowia i własności, należy używać wyłącznie
oryginalnych akcesoriów i zastosować się do wszelkich odnośnych przepisów.
• Nie należy demontować aparatu w jakichkolwiek okolicznościach.
• Podczas korzystania z lampy błyskowej nie należy jej używać zbyt blisko oczu ludzi (szczególnie
niemowląt, małych i starszych dzieci) lub oczu zwierząt. W przeciwnym razie światło lampy
błyskowej może uszkodzić oczy ludzi lub podrażnić zwierzęta.
• Na przykład baterie mogą
obrażenia lub poparzenia po dotknięciu do odkrytych złączy materiałów przewodzących, takich jak
biżuteria, klucze lub łańcuszki. Materiał może zamknąć obwód elektryczny i silnie się rozgrzać.
Należy zachować ostrożność podczas przenoszenia baterii, szczególnie gdy są włożone do kieszeni,
torby lub innego pojemnika z metalowymi przedmiotami. Nie należy wyrzucać baterii do ognia,
ponieważ mogą one eksplodować.
• Aby zapobiec porażeniu prądem elektrycznym, nie należy rozmontowywać ani naprawiać aparatu
samodzielnie.
• Niektóre modele aparatu akceptują baterie bez możliwości ładowania. Podczas używania tych baterii
nie należy ich ładować. W przeciwnym razie może wystą
eksplodować. Wszystkie baterie mogą powodować uszkodzenie własności,
pić wybuch i pożar.
Gwarancja
• Gwarancja zostanie unieważniona w przypadku uszkodzenia lub awarii systemu z powodu czynników
zewnętrznych, takich jak kolizje, pożar, powódź, awaria kanalizacji, trzęsienie ziemi i inne główne
przyczyny oraz nieprawidłowe używanie elektryczności lub używanie nieoryginalnych akcesoriów.
•Za wystąpienie problemów (takich jak utrata danych i awaria systemu) spowodowanych używaniem
niezainstalowanego fabrycznie oprogramowania, części i/lub nieoryginalnych akcesoriów odpowiada
wyłącznie użytkownik.
• Nie należy zmieniać aparatu. Wszelkie zmiany aparatu spowodują unieważnienie gwarancji.
Dbanie o aparat
•Należy zawsze trzymać aparat w towarzyszącym aparatowi skórzanym pokrowcu lub w woreczku
zabezpieczającym przed ochlapaniem, kurzem i kolizjami.
• Jedyny sposób wymiany baterii i karty pamięci to otwarcie pokrywy baterii/pamięci.
• Usuwanie niepotrzebnych baterii i aparatów zgodnie z przepisami w krajach użytkowników.
• Woda może spowodować pożar lub porażenie prądem. Dlatego też aparat należy przechowywać w
suchym miejscu.
•Jeżeli aparat ulegnie zamoczeniu, należy go jak najszybciej wytrzeć suchą szmatką.
• Sól lub woda morska może spowodować poważne uszkodzenie aparatu.
• Aparatu nie należy upuszczać, uderzać lub potrząsać. Nieostrożne posługiwanie się aparatem może
spowodować uszkodzenie wewnętrznej płytki z obwodem elektronicznym, deformację kształtu
obiektywu lub brak powrotu obiektywu.
• Do czyszczenia aparatu nie należy używać środków chemicznych o własnościach ścierających,
rozpuszczalników czyszczących lub silnych detergentów.
•Zatłuszczone palce mogą pozostawić na obiektywie ślady i spowodować niewyraźne obrazy lub
wideo. Aby unikn
nagraniem wideo. Należy także regularnie czyścić obiektyw aparatu.
• Zabrudzenia obiektywu należy usuwać szczoteczką do czyszczenia obiektywów lub miękką szmatką.
•Nie należy dotykać obiektywu palcami.
•Jeżeli do aparatu dostaną się obce ciała lub woda, należy natychmiast wyłączyć zasilanie i odłączyć
baterie. Następnie należy usunąć ciała obce lub wodę i przekazać aparat do punktu serwisowego.
• Gdy dane znajdują się w pamięci wewnętrznej lub na zewnętrznej karcie pamięci, należy utworzyć w
komputerze lub na dysku kopię zapasową. W przypadku utraty danych można skorzystać z kopii
zapasowej.
•Jeśli obiektyw nie cofa się do aparatu nale
rozładowaniem baterii). Po dokonaniu tego obiektyw powinien wsunąć się automatycznie. Jeśli
obiektyw nadal się nie wsuwa, należy skontaktować się ze sprzedawcą.
•W żadnym wypadku nie wolno wsuwać obiektywu ręcznie, ponieważ mogłoby to uszkodzić aparat.
• Wszystkie oryginalne akcesoria służą wyłącznie do używania z zakupionym modelem aparatu. Aby
uniknąć trudnego do przewidzenia niebezpieczeństwa lub uszkodzenia, nie należy używać tych
akcesoriów z innymi modelami aparatu lub aparatami innych marek.
• Przed pierwszym użyciem karty pamięci należy zawsze sformatować kartę w aparacie.
•Należy pamiętać, aby przesunąć blokadę zabezpieczenia przed zapisem (jeśli jest dostępna) do pozycji
odblokowania. W przeciwnym razie wszystkie dane (jeśli są dostępne) na karcie pamięci zostaną
zabezpieczone i nie można będzie ich edytować
ąć tego problemu, należy oczyścić obiektyw aparatu przed wykonaniem zdjęć lub
ży najpierw wymienić baterie (zwykle spowodowane jest to
lub formatować.
Warunki działania
•Nie należy używać aparatu ani go przechowywać w wymienionych poniżej warunkach otoczenia:
• Bezpośrednie światło słoneczne
• Miejsca zakurzone
• W pobliżu urządzeń klimatyzacyjnych, grzejników elektrycznych lub innych źródeł ciepła
• W zamkniętych samochodach wystawionych na bezpośrednie światło słoneczne
• W miejscach niestabilnych
•Nie należy używać aparatu na zewnątrz podczas opadów deszczu lub śniegu.
•Nie należy używać aparatu w wodzie ani w pobliżu wody.
• Temperatura działania aparatu mieści się w zakresie od 0 do 40 stopni Celsjusza. Normalnym
zjawiskiem jest skracanie czasu działania przy niskiej temperaturze.
• Pojemność baterii aparatu zmniejsza się po ich każdorazowym naładowaniu/rozładowaniu.
• Przechowywanie w zbyt wysokich lub w zbyt niskich temperaturach także spowoduje znaczny spadek
pojemności. W wyniku tego czas działania aparatu może ulec znacznemu skróceniu.
• Rozgrzewanie si
przewodzi ciepło.
ę aparatu podczas działania to zjawisko normalne, ponieważ obudowa aparatu
Do not hold the camera by excessive
force. Plus, be sure to protect the
camera from strong impacts.
To avoid accidental falling, please attach
the hand strap to the camera and always
hold the camera by keeping the hand
strap around your wrist.
If the battery suddenly depleted and
caused the lens fail to retract, please
carefully protect the lens to avoid
collision and insert a battery with full
power ASAP.
Keep your camera away from sharp
objects and avoid collision.
When the camera is not in use, always
turn the power off and make sure the
lens has retracted successfully before
storing the camera in its case. If you do
not intend to use the camera for a long
time, please remove the battery
from the camera and store the battery
carefully.
When the camera is not in use, please
place it in a steady place. Plus, always
keep your camera away from pressure
or any other similar environment
(for example, in a pant pocket) to
avoid possible damage.
Ostrożnie rozpakuj opakowanie i upewnij się, że znajdują się w nim poniższe elementy.
1. Skrócona instrukcja
2. Aparat cyfrowy
3. Kabel USB
4. Bateria
5. Skórzany pokrowiec
6. Dysk CD z
oprogramowaniem i
podręcznikiem
użytkownika
7. Adapter prądu
zmiennego
8. Pasek na rękę i rysik
• Wszystkie obrazy, zrzuty ekranu i ikony zostały użyte w tym podręczniku wyłącznie jako
ilustracje. Rzeczywiste i dostępne produkty, akcesoria, jak również ich wygląd mogą
różnić się w zależności od regionu sprzedaży.
•Jeżeli brakuje któregoś z elementów lub coś jest uszkodzone, należy skontaktować się z
dostawcą.
• Zaleca się zachowanie opakowania, na wypadek, jeśli będzie potrzebne w przyszłości do
dostarczenia aparatu do serwisu.
Polski
2 Poznanie aparatu
Komponenty aparatu
Widok z przodu i z dołu
Polski
Widok z tyłu
1. T (Tele): Powiększenie
2. Przycisk migawki
3. W (Szeroki kąt): Zmniejszenie
(wykonanie zdjęcia) lub widok
kalendarza (odtwarzanie)
7. Pomocnicza lampa AF/wskaźnik
LED samowyzwalacza
8. Obiektyw i pokrywa obiektywu
9. Mikrofon
10. Głośnik
11. Gniazdo statywu
12. Port USB/AV
13. Pokrywa baterii/karty
1. Ekran dotykowy (wyświetlacz
LCD)
2. Dioda LED stanu działania
3. Otwór mocowania paska
4. Przycisk Play (Odtwarzaj)
(przełączanie pomiędzy trybem
wykonywania zdjęć i trybem
odtwarzania)
Przygotowanie aparatu do użycia 3
WskaźnikStanOpis
Dioda LED stanu
działania
Dioda LED
samowyzwalacza
• Rozgrzewanie się aparatu podczas działania to zjawisko normalne, ponieważ
obudowa aparatu przewodzi ciepło.
•Wyświetlacz LCD tego aparatu jest produkowany przy wykorzystaniu zaawansowanej
technologii i więcej niż 99,99% pikseli spełnia standardowe specyfikacje. Jednak
możliwe jest, że mniej niż 0,01% pikseli wyświetlacza LCD może wyświetlać jasne
punkty lub nieprawid
wyświetlacza ani nie wpływa na wykonane za pomocą aparatu zdjęcia.
Brak światłaWyłączony aparat cyfrowy.
Stałe światło
zielone
Migające światło
zielone
Migające światło
czerwone
łowe kolory. Jest to normalne zjawisko i nie oznacza uszkodzenia
• Aparat cyfrowy jest gotowy do wykonywania zdjęć.
•Włączone jest zasilanie aparatu cyfrowego lub
znajduje się on w trybie oszczędzania energii.
• Aparat cyfrowy nie może ustawić ostrości.
• Aparat cyfrowy nagrywa klip video.
• Ładowanie lampy błyskowej lub trwa komunikacja/
transfer poprzez USB.
Uaktywnienie funkcji samowyzwalacza.
Przygotowanie aparatu do użycia
Do zasilania aparatu należy używać wyłącznie określonej baterii, a przed jej wyjęciem
należy zawsze wyłączać aparat.
A
B
Aby zainstalować baterię:
1. Otwórz pokrywę baterii/karty (A).
2. Włóż baterię we właściwym kierunku zgodnym z
oznaczeniami + - etykieta na gnieździe baterii (B).
3. Naciśnij baterię, aż zaskoczy na miejsce dźwignia
zatrzasku baterii (C).
4. Zamknij pokrywę baterii/karty (D).
Polski
4 Przygotowanie aparatu do użycia
C
Polski
D
Aby wyjąć baterię:
1. Otwórz pokrywę baterii/karty.
2. Zwolnij dźwignię blokady baterii.
3. Gdy bateria lekko się wysunie, delikatnie wyciągnij ją
do końca.
4. Zamknij pokrywę baterii/karty.
Ładowanie baterii
Status naładowania baterii wpływa na wydajność aparatu. Aby zmaksymalizować
wydajność i żywotność baterii, należy ją całkowicie naładować przy użyciu aparatu i
gniazdka ściennego (lub komputera), a następnie co najmniej raz całkowicie rozładować
poprzez normalne używanie.
Aby naładować baterię przez gniazdko
ścienne:
1. Wyłącz aparat.
2. Wstaw baterię do aparatu.
3. Podłącz jeden koniec kabla USB do aparatu.
4. Podłącz drugi koniec kabla USB do adaptera
zasilania.
5. Podłącz adapter zasilania do gniazdka
ściennego. Natychmiast rozpocznie się
ładowanie baterii.
Aby naładować baterię przez komputer:
1. Włącz komputer.
2. Wyłącz aparat.
3. Wstaw baterię do aparatu.
4. Podłącz jeden koniec kabla USB do aparatu.
5. Podłącz drugi koniec kabla USB do komputera.
Natychmiast rozpocznie się ładowanie baterii.
Aby zapewnić pomyślne ładowanie należy
wykonać wymienione powyżej instrukcje.
Przygotowanie aparatu do użycia 5
• Przed wyjęciem baterii aparat należy wyłączyć.
• Baterię litowo-jonową należy naładować do końca, przed jej pierwszym użyciem.
• Podczas ładowania baterii, miga zielonym światłem wskaźnik LED stanu. Po pełnym
naładowaniu, wskaźnik LED stanu jest wyłączony.
•Należy używać wyłącznie baterii określonego typu. Używanie baterii innego typu,
może spowodować uszkodzenie aparatu i unieważnienie gwarancji.
•Należy upewnić się, że do produktu włożona została we właściwym kierunku bateria
litowo-jonowa. Nieprawidłowe ukierunkowanie, może spowodować uszkodzenie
aparatu lub pożar.
•Jeśli aparat długo nie będzie długo uż
i wyjąć baterię.
• Uszkodzenia spowodowane użyciem nieprawidłowego adaptera zasilania, nie są
objęte gwarancją.
•Po ładowaniu lub używaniu bateria może się rozgrzać. Jest to normalne zjawisko i nie
oznacza nieprawidłowego działania.
• Podczas używania aparatu cyfrowego w miejscach o niskiej temperaturze należy
utrzymywać ciepło aparatu i baterii, trzymając go w ubraniu lub w innym miejscu
chroniącym przed utratą ciepła.
ywany należy pobrać z aparatu wszystkie obrazy
Używanie ekranu dotykowego i przycisków
Do wybierania opcji na ekranie dotykowym można użyć rysika lub palca (może
pozostawiać ślady na ekranie). Niektóre operacje wymagają użycia przycisków (takich jak
Odtwarzaj ). Ten podręcznik użytkownika wykorzystuje "stuknięcia", "kółka" lub
"uderzenia" w odniesieniu do akcji związanych z ekranem dotykowym i "naciśnięcia", w
odniesieniu do akcji związanych z przyciskami.
Używanie karty SD
Aparat dostarczany jest z wewnętrzną pamięcią do przechowywania wykonanych zdjęć,
klipów wideo lub plików audio. Można także użyć kartę SD (Secure Digital) do
przechowania większej ilości plików.
Aby zainstalować kartę SD:
1. Sprawdź, czy aparat jest wyłączony.
2. Otwórz pokrywę baterii/karty.
3. Włóż kartę SD we właściwym kierunku.
4. Zamknij pokrywę baterii/karty.
Aby wyjąć kartę SD:
1. Sprawdź, czy aparat jest wyłączony.
2. Otwórz pokrywę baterii/karty.
3. Naciśnij lekko krawędź karty SD w celu wysunięcia
karty.
4. Zamknij pokrywę baterii/karty.
Polski
6 Przygotowanie aparatu do użycia
Stuknij tu, aby ustawić czas.
• Przed pierwszym użyciem karty SD, stuknij > > Zarządzaj pamięcią >
Polski
Formatowanie, aby najpierw sformatować kartę. Pamiętaj, aby wsunąć
zabezpieczenie przed zapisem (z boku karty SD) w celu odblokowania pozycji. W
przeciwnym razie, wszystkie dane (jeśli są zapisane) na karcie SD są zabezpieczone i
karta nie może zostać sformatowana.
Ustawienia wstępne
Po włączeniu aparatu po raz pierwszy wyświetlony zostanie monit o ustawienie języka, a
także daty i godziny.
Aby po raz pierwszy ustawić język, datę i
czas:
1. Naciśnij przycisk .
2. Stuknij język w celu wyboru. (Stuknij /,
aby jeśli to potrzebne wyszukać więcej języków)
3. Stuknij .
4. Stuknij kolumnę Rok i stuknij /, aby
wybrać prawidłowy rok.
5. Stuknij kolumnę Mies. i stuknij /, aby
wybrać prawidłowy miesiąc.
6. Stuknij kolumnę Data i stuknij /, aby
wybrać prawidłowy dzień.
7. Stuknij czas (według wskazań po prawej) i wybierz
godzinę, minutę oraz AM/PM.
8. Stuknij .
Ustawianie języka
Umożliwia wybór wersji językowej wyświetlania na ekranie.
Aby wybrać język:
1. Stuknij > > Język.
2. Stuknij język w celu wyboru. (Stuknij /, aby jeśli to potrzebne wyszukać więcej
języków)
Ustawienia daty i czasu
Przy pierwszym użyciu aparatu lub, gdy bateria aparatu była wyjęta na dłużej należy
ustawić datę i czas.
Działanie aparatu 7
Aby ustawić datę i godzinę:
1. Naciśnij > > Data/czas.
2. Stuknij kolumnę Rok i stuknij /, aby wybrać prawidłowy rok.
3. Stuknij kolumnę Mies. i stuknij /, aby wybrać prawidłowy miesiąc.
4. Stuknij kolumnę Data i stuknij /, aby wybrać prawidłowy dzień.
5. Stuknij czas (według wskazań po prawej) i wybierz godzinę, minutę oraz AM/PM.
6. Stuknij .
Działanie aparatu
Podana poniżej procedura to ogólna wskazówka dotycząca podstawowej obsługi. Jest ona
szczególnie użyteczna dla nowych użytkowników aparatu.
1. Naciśnij przycisk .
2. Stuknij przycisk na domyślnym ekranie wyświetlacza lub stuknij , aby uzyskać więcej
opcji.
3. Zastosuj się do wyświetlanych ekranów (i instrukcji w każdym dostępnym miejscu) i stuknij
odpowiednią ikonę w celu uzyskania dostępu i ustawienia dalszych opcji. Bieżącą operację
można w każdej chwili anulować, poprzez stuknięcie lub , aby powrócić do
poprzedniej czynności.
4. Przesuń na T w celu powiększenia lub na W w celu zmniejszenia.
5. Naciśnij do połowy migawkę, aby ustawić automatycznie ostrość.
6. Naciśnij migawkę do końca, aby wykonać zdjęcie.
7. Zwolnij migawkę.
8. W trybie Nagr. filmu naciśnij migawkę, aby uruchomić lub zatrzymać nagrywanie wideo.
Polski
•Naciśnij migawkę do połowy, aby ustawi
ostrości kolor ramki ostrości zmieni się z białego (brak ostrości) na zielony (ostrość).
Jeśli kolor ramki ostrości jest czerwony, po naciśnięciu migawki do końca, wykonane
zostanie rozmazane zdjęcie.
• Podczas powiększania/zmniejszania, na pasku powiększania pomiędzy W a T,
znajduje się separator. Dla uzyskania najlepszej jakości obrazu zaleca się używanie
wyłącznie zoomu optycznego, poprzez utrzymanie powiększenia pomiędzy W a
separatorem.
• W trybie nagrywania filmu lampa błyskowa jest automatycznie wyłączana.
• W trybie nagrywania filmu nagrywany jest dźwięk i obraz. Dźwięk nie jest nagrywany
podczas powiększania/zmniejszania.
•Aby wyłączyć aparat, w dowolnym momencie można nacisnąć przycisk .
• W trybie wykonywania zdjęć lub odtwarzania, naciskaj powtarzająco, aby
wyświetlić na ekranie różne informacje.
ć automatyczną ostrość. Po ustawieniu
8 Podgląd wykonanych zdjęć i nagranych video
Podgląd wykonanych zdjęć i nagranych
video
Polski
Aby przejść do trybu odtwarzania, naciśnij , aby przeglądać pliki zdjęć wykonanych
przez ten aparat.
Aby obejrzeć poprzedni plik:
• Stuknij .
• Stuknij w dowolnym miejscu na ekranie, aby
przełaczyć na widok stuknij-i-przesuń.
Następnie, stuknij lub stuknij i przesuń
(od lewej do prawej) wzdłuż dwóch
pierwszych plików (Nr 2 i Nr 3 na przykładzie
poniżej).
• Rusz aparat w kierunku ruchu wskazówek
zegara (gdy aparat jest trzymany poziomo).
Aby obejrzeć następny plik:
• Stuknij .
• Rusz aparat w kierunku przeciwnym do
ruchu wskazówek zegara (gdy aparat jest
trzymany poziomo).
Aby przejść szybko do tyłu, stuknij i
przesuń szybko (od lewej do prawej) wzdłuż
trzech plików pokazanych na ekranie.
• Stuknij w dowolnym miejscu na ekranie, aby
przełaczyć na widok stuknij-i-przesuń.
Następnie, stuknij lub stuknij i przesuń
(od prawej do lewej) wzdłuż dwóch ostatnich
plików (Nr 3 i Nr 4 na przykładzie poniżej).
Aby przejść szybko do przodu, pociągnij i
przesuń szybko (od prawej do lewej) wzdłuż
trzech plików pokazanych na ekranie.
Podgląd wykonanych zdjęć i nagranych video 9
Aby przełączyć pomiędzy różnymi widokami:
• W tym widoku, można stuknąć w celu uzyskania opcji. Dodatkowo, przesuń na T lub
zakreśl (zgodnie lub przeciwnie do ruchu wskazówek zegara) obraz na ekranie, aby
powiększyć bieżący obraz (funkcja niedostępna dla plików audio lub video). Po powiększeniu
obrazu, można także stuknać i przesunąć ekran, aby przejść do określonego obszaru.
• Stuknij w dowolnym miejscu na ekranie, aby oglądać pliki w widoku stuknij-i-przesuń.
•Przesuń na W, aby przeglądać pliki w widoku miniaturek. Stuknij miniaturkę, aby przeglądać
na pełnym ekranie.
Polski
•Przesuń ponownie na W, aby przeglądać pliki w widoku kalendarza (dla plików utworzonych
w bieżącym miesiącu). Stuknij miniaturkę, aby przeglądać pliki (utworzone tego dnia) lub
stuknij lub , aby wyszukać dalsze pliki, wykonane w innych miesiącach.
Dodatkowo, pliki można posortować według ulubionych.
Loading...
+ 33 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.