Copyright 2005 by BenQ Corporation. Tutti i diritti riservati. Nessuna parte della presente
pubblicazione può essere riprodotta, trasmessa, trascritta, conservata in un sistema di archivio o
tradotta in alcuna lingua o in alcun linguaggio informatico, in nessuna forma e con nessun mezzo,
elettronico, meccanico, magnetico, ottico, chimico, manuale o di altro tipo, senza la previa
autorizzazione scritta di questa società.
Responsabilità
BenQ Corporation non offre dichiarazioni o garanzie, esplicite o implicite, in riferimento ai
contenuti del presente manuale, e non si assume alcuna responsabilità né offre garanzie sulla
qualità commerciale o l'idoneità del presente prodotto a qualunque scopo. Inoltre, BenQ
Corporation si riserva il diritto di revisionare la presente pubblicazione e di apportarvi le necessarie
modifiche al contenuto, senza che ciò comporti per l'azienda alcun obbligo di notificare a chiunque
tali revisioni o cambiamenti.
Cura della fotocamera
• Non utilizzare la fotocamera nelle seguenti condizioni ambientali: temperatura inferiore a 0 °C o
superiore a 40 °C.
• Non utilizzare o conservare la fotocamera nelle seguenti condizioni ambientali:
– Luce diretta del sole
– Luoghi elevati e polverosi
– Vicino a climatizzatori, riscaldatori elettrici o altre fonti di calore
– In un'automobile chiusa alla luce diretta del sole
– Collocazioni instabili
• Se la fotocamera si bagna, pulirla al più presto possibile con un panno asciutto.
• Il sale o l'acqua marina possono causare danni seri alla fotocamera.
• Non usare solventi organici, come alcool, ecc., per pulire la fotocamera.
• Se l'obiettivo o il mirino si sporcano, usare una spazzola per obiettivi o un panno soffice per
pulirli. Non toccare l'obiettivo con le dita.
• Per evitare scosse elettriche, non cercare di smontare o riparare la fotocamera da soli.
• L'acqua può causare incendi o scosse elettriche; conservare pertanto la fotocamera in un luogo
asciutto.
• Non utilizzare la telecamera all'aperto in caso di pioggia o neve.
• Non utilizzare la fotocamera in acqua, o vicino all'acqua.
• Se nella fotocamera penetrasse acqua o una sostanza sconosciuta, spegnela immediatamente e
scollegare le batterie. Eliminare la sostanza sconosciuta o l'acqua e inviare la fotocamera al centro
assistenza.
• Per evitare di perdere le immagini acquisite, trasferire i dati sul proprio computer non appena
possibile.
Smaltimento di apparecchi elettrici ed elettronici nell'Unione Europea da parte di utenti privati.
Questo simbolo sul prodotto o sulla confezione indica che esso non può essere
smaltito come rifiuto domestico. È necessario smaltirlo restituendolo secondo lo
schema di raccolta per il riciclaggio degli apparecchi elettrici ed elettronici. Per
ulteriori informazioni sul riciclaggio di questo apparecchio, contattare l'ente
della propria città, il negozio dove è stato acquistato l'apparecchio o il proprio
servizio di smaltimento rifiuti domestici. Il riciclaggio dei materiali aiuterà a
conservare le risorse naturali ed assicurare che il prodotto sia riciclato in un
modo che protegga la salute umana e l'ambiente.
BenQ DC 5530 User’s Manual
Sommario
1. PANORAMICADELLA DC P500 .............................................. 1
1.1 Controllo dei contenuti della confezione......................... 1
1.2 Componenti della DC P500 ............................................ 1
Disimballare con cura la confezione ed assicurarsi di possedere gli elementi sotto elencati.
1. Manuale dell’utente
2. Fotocamera digitale
DC P500
3. Cavo USB
4. Batteria agli ioni di
litio
5. Cinghietta
6. CD-ROM
softwareDC P500
7. Convertitore
8. Adattatore di corrente CC
9. Cavo AV
Se uno qualsiasi degli elementi manca o è danneggiato, mettersi in contatto con il rivenditore.
Conservare i materiali d’imballaggio nel caso si deva inviare la fotocamera per riparazioni.
1.2Componenti della DC P500
1.2.1 Veduta frontale
1. Tasto Otturatore
2. LED di stato
3. Tasto alimentazione
4. Flash integrato
5. LED autoscatto
6. Casse
7. Obiettivo/Coperchio obiettivo
8. Aggancio treppiede
9. Microfono
Italiano
Panoramica della DC P5001
Italiano
1.2.2 Veduta posteriore
1. Monitor LCD
2. Tasto esecuzione istantanea
3. Tasto registrazione istantanea
4. Passante cinghietta
5. Tasto Navigazione – quattro funzioni ed OK
6. Terminale convertitore
7. Tasto Menu
8. Tasto Visualizzazione
Il tasto di registrazione istantanea, consente di accendere la fotocamera e di accedere
•
rapidamente alla modalità Snapshot (Istantanea) / Movie (Film) in sequenza, senza pre-
mere il tasto [ ]. Per attivare questa funzione particolare, fare riferimento alla tabella
della sezione “Menu modalità Impostazione” a pagina 20.
• Il tasto d’esecuzione istantanea, consente di accendere la fotocamera e di accedere rapi-
damente alla modalità Playback (Riproduzione), senza premere il tasto [ ]. Per attivare
questa funzione particolare, fare riferimento alla tabella della sezione “Menu modalità
Impostazione” a pagina 20.
1.2.3 Indicatori LED
Indicator iStatoDescrizione
Luce verde fissa • La DC P500 è accesa e pronta all’uso.
LED di stato
LED autoscatto
LED convertitore
• Il display LCD della fotocamera digitale è stato prodotto impiegando tecnologie sofisti-
cate; tuttavia il display può avere dei punti illuminati oppure mostrare colori insoliti.
Questo fenomeno è normale, non indica un guasto del display e non influenza la qualità
delle fotografie acquisite con la fotocamera.
Verde lampeggiante
Arancione lampeggiante
Verde lampeggiante
Rosso fisso• La DC P500 si sta caricando.
Verde fisso• La procedura di caricamento è completata.
• È in corso la connessione USB.
• La DC P500 è in modalità di risparmio energetico.
• La DC P500 sta elaborando o sta accedendo ai dati.
• Ci sono messaggi d’errore o d’avviso.
• È stata attivata la funzione autoscatto o la funzione intervallo
scatti.
Panoramica della DC P5002
2PREPARAZIONEALL’USODELLAFOTOCAMERA DC P500
2.1Installazione della batteria
Si raccomanda vivamente di usare solamente la batteria
ricaricabile agli ioni di litio specificata per la
fotocamera. Assicurarsi che l’alimentazione della
fotocamera sia disattiva prima di inserire o rimuovere la
batteria.
1. Aprire il coperchio scomparto batteria / alloggio
scheda SD.
2. Rilasciare la leva di blocco della batteria.
3. Come la batteria fuoriesce leggermente, con
delicatezza estrarla completamente dallo scomparto.
2.2Caricamento della batteria
Lo stato di carica della batteria influenza le prestazioni della
DC P500. Per massimizzare le prestazioni e la durata della
batteria, si raccomanda di caricare completamente la batteria
usando l’adattatore di corrente CC, e poi di scaricarla
completamente - con il normale uso - almeno una volta.
Assicurarsi che l’alimentazione della fotocamera sia disattiva
prima di inserire la batteria.
1. Inserire il convertitore nel terminale della fotocamera
come mostrato nell’illustrazione.
2. Collegare una estremità dell’adattatore di corrente CC al
terminale DC IN (ingresso CD) del convertitore.
3. Collegare l’altra estremità dell’adattatore di corrente CC ad una presa a muro.
La durata dei tempi di carica dipende dalla temperatura d’ambiente e dallo stato della
batteria.
• La DC P500 deve essere usata con l’adattatore di corrente CC specificato. I danni provo-
cati dall’uso di un adattatore di corrente inadeguato non sono coperti dalla garanzia.
Assicurarsi sempre che la fotocamera sia spenta prima di rimuovere la batteria.
• La batteria può essere calda dopo essere stata caricata o usata. Questo è un fenomeno
normale e non indica un guasto.
A
B
C
D
Italiano
Preparazione all’uso della fotocamera DC P5003
Italiano
• Quando ci si trova in ambienti freddi, tenere calda la fotocamera e la sua batteria riponen-
dola nella tasca interna della giacca oppure in altro luogo caldo e protetto.
• La batteria può anche essere caricata tramite la porta USB, funzione che torna comoda
durante i viaggi d’affari.
2.3Inserimento e rimozione di una scheda memoria SD
La DC P500 è dotata di una memoria interna da 32 MB, che consente registrare nella
fotocamera sequenze video, immagini acquisite o di creare file vocali. Si può anche espandere
la capacità della memoria usando una scheda memoria optional SD (Secure Digital) per
archiviare più file.
1. Assicurarsi sempre che la fotocamera sia spenta
prima di inserire o rimuovere una scheda memoria.
2. Inserire la scheda memoria SD nella direzione
corretta, come mostrato nell’illustrazione.
3. Chiudere il coperchio dello scomparto batterie /
alloggio scheda SD.
Assicurarsi che la fotocamera sia spenta prima di
rimuovere la scheda memoria SD. Premere
leggermente sul lato della scheda memoria che
uscirà.
• Assicurasi di formattare la scheda memoria SD
usando la fotocamera prima di usarla.
• Per prevenire l’e liminazione accidentale di dati prezi-
osi dalla scheda SD, si può far scorrere la linguetta
di protezione scrittura (sul lato della scheda memoria SD) sulla posizione di “BLOCCO”.
• Per salvare, modificare o cancellare i dati di una
scheda memoria SD, è necessario sbloccare la scheda.
• Non inserire una scheda memoria nella fotocamera quando si vuole formattare la memo-
ria interna. Diversamente, si formatterà la scheda memoria invece della memoria interna
della fotocamera.
• La formattazione è un’azione irreversibile ed i dati non possono essere recuperati in un
secondo tempo. Eseguire un backup dei dati prima della formattazione.
• Una scheda memoria SD che presenta qualsiasi tipo di problema di lettura o scrittura non
può essere formattata in modo appropriato.
2.4Impostazione di data e ora
Impostare data e ora prima di utilizzare la macchina fotografica per la prima volta. Per altre
informazioni, fare riferimento alla tabella della sezione 3.4.1 “Menu modalità Impostazione”
a pagina 20.
Preparazione all’uso della fotocamera DC P5004
3 USODELLA DC P500
3.1Modalità Istantanea
3.1.1 Iniziare ad acquisire immagini
1. Premere per più di un secondo il tasto [] per
accendere la fotocamera.
2. Comporre la fotografia nel monitor LCD in modalità
Istantanea.
3. Eseguire una mezza pressione del tasto otturatore (1) e
poi premerlo completamente (2).
• La mezza pressione del tasto otturatore avvia la rego-
lazione automatica di messa a fuoco ed esposizione.
• La cornice dell’area di fuoco diventa di colore verde
quando la fotocamera ha eseguito la messa a fuoco ed
ha determinato l’esposizione.
• Quando la messa fuoco o l’esposizione non è adatta,
la cornice dell’area di fuoco diventa di colore rosso.
• Premere il tasto [ ] per vedere l’ultima immagine
acquisita. Premere il tasto [] per tornare alla modalità Istantanea.
• Il monitor LCD si scurisce in condizioni di luce diretta del sole o di forte illuminazione.
Questo fenomeno non indica un guasto.
• Tenere sempre saldamente la fotocamera quando si preme il tasto otturatore per preve-
nire l'acquisizione di foto sfuocate. Questo punto è importante in modo particolare
quando si riprende in condizioni di scarsa illuminazione, nelle quali la fotocamera rallenta la velocità del diaframma per permettere alle immagini di avere la corretta esposizione alla luce.
• La pressione del tasto [ ] fa cambiare il display LCD nella seguente sequenza: OSD