BenQ DC P1410 User Manual [it]

Manuale d'uso fotocamera digitale P1410
Benvenuto
Copyright
Copyright 2011 di BenQ Corporation. Tutti i diritti riservati. È severamente vietato riprodurre, trasmettere, trascrivere, memorizzare in un sistema di recupero o tradurre in qualsiasi lingua o linguaggio di programmazione parti di questa pubblicazione, in qualsiasi forma o con qualsiasi mezzo, elettronico, meccanico, magnetico, ottico, chimico, manuale o altro, senza previa autorizzazione scritta di questa compagnia.
Limitazione delle responsabilità
BenQ non concede alcuna garanzia di alcun tipo relativamente a questo materiale, incluse tra l'altro le garanzie implicite di commerciabilità e di idoneità ad uno scopo particolare. Inoltre, BenQ Corporation si riserva il diritto di rivedere questa pubblicazione e di eseguire modifiche periodiche dei suoi contenuti senza alcun obbligo, da parte dell'azienda, di informare chiunque di tali revisioni o modifiche.
Tutti gli altri loghi, i nomi di prodotto o le marche menzionati nel presente manuale sono marchi registrati o copyright delle rispettive compagnie e sono usati solo a scopo informativo.
Smaltimento di apparecchiature elettriche e elettroniche e/o batterie da parte degli utenti in ambiente domestico nell'Unione Europea.
Questo simbolo presente sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non può essere smaltito tra i rifiuti domestici. È necessario smaltire l'apparecchiatura e/o la batteria gestendola seguendo la procedura di riconsegna che si applica al riciclaggio di apparecchiature elettriche e elettroniche e/o batterie. Per ulteriori informazioni in merito al riciclaggio di questa apparecchiatura e/o batteria, contattare l'ente locale, il punto vendita dove è stata acquistata l'apparecchiatura o il servizio per lo smaltimento dei rifiuti domestici. Il riciclo dei materiali aiuta a conservare le risorse naturale e a garantire che il prodotto venga riciclato in modo tale da proteggere la salute dell'uomo e l'ambiente. Informazioni sul riciclo:
Per i dettagli vedere http://www.benq.com/support/recycle.
Avvisi normativi CE
Noi, Nome: BenQ Europe B.V. Indirizzo: Ekkersrijt 4130, 5692 DC Son, Paesi Bassi TEL/Fax: +31 (499) 750 500 /+31 (499) 750-599 con il presente documento confermiamo la conformità con i requisiti stabiliti nelle Direttive del Consiglio per
l'Approssimazione delle norme per gli Stati Membri in material di Compatibilità elettromagnetica (2004/108/ CE); la Direttiva sulla Bassa tensione (2006/95/EC); al Direttiva relativa alla riduzione dell'uso di sostanze pericolose in apparecchiature elettriche ed elettroniche (2002/95/EC), Direttiva EEE turca; il Regolamento della Commissione (CE) numero 1275/2008 a implementare la Direttiva 2005/32/CE del Parlamento Europeo e del Consiglio con particolare attenzione ai requisiti di progettazione ecocompatibile per il consumo elettrico in modalità standby e spento delle apparecchiature elettriche ed elettroniche domestiche e di lavoro, e la Direttiva 2009/125/CE del Parlamento Europeo e del Consiglio per l'elaborazione delle specifiche relative alla progettazione ecocompatibile per i prodotti connessi all'energia.
Normativa FCC
Questa apparecchiatura è stata collaudata e trovata conforme ai limiti di un dispositivo digitale di Classe B, in conformità alla parte 15 delle Normative FCC. Questi limiti hanno lo scopo di garantire una protezione adeguata dalle interferenze dannose che possono originarsi quando l'apparecchiatura viene utilizzata in ambiente domestico. Questo prodotto genera, utilizza e può diffondere energia a radiofrequenza. Se non viene installato e utilizzato in conformità con le istruzioni del produttore, può dare luogo ad interferenze nella ricezione degli apparecchi radio. Non è comunque garantita l'assenza di interferenze in alcune installazioni. Qualora il prodotto dovesse provocare interferenze nella ricezione radiotelevisiva, soprattutto quando si spegne e si riaccende l'apparecchio, si consiglia di eliminare l'interferenza in uno dei seguenti modi:
• Orientare di nuovo o riposizionare l’antenna ricevente.
• Aumentare la distanza che separa l'apparecchiatura dal ricevitore.
• Collegare l'apparecchio a una presa di corrente diversa da quella a cui si è collegato il ricevitore.
• Rivolgersi al rivenditore o a un tecnico radio/TV esperto. Questo dispositivo è conforme alla parte 15 delle normative FCC. L’utilizzo è soggetto alle due condizioni
seguenti: (1) Il dispositivo non deve causare interferenze nocive, e (2) il dispositivo deve accettare ogni interferenza ricevuta, incluse interferenze che potrebbero causare alterazioni del funzionamento.
Avvertimenti FCC: Qualsiasi cambiamento o modifica non espressamente approvata dal responsabile della conformità può invalidare l'autorità dell'utente ad utilizzare questa apparecchiatura.
Avvisi sulla sicurezza
Prima di usare la fotocamera, assicurarsi di leggere e capire completamente i contenuti di questa sezione. Se si ignorano o violano gli avvisi sulla sicurezza indicati in questa sezione, la garanzia della fotocamera sarà annullata. Inoltre, non solo la fotocamera, ma anche le persone e le cose vicine alla fotocamera potrebbero essere seriamente danneggiate, lese se non essere messe in pericolo di morte.
Per la sicurezza personale
• Tenere la fotocamera ed i suoi accessori fuori della portata di neonati e bambini di tutte le età. In particolare, le parti piccole come le schede di memoria SD e le batterie, possono essere rimosse ed inghiottite con facilità.
• Usare solo gli accessori originali per evitare tutti i rischi possibili alla salute ed alle proprietà, e per soddisfare tutte i requisiti legali.
• In nessun caso smontare la fotocamera.
• Quando si usa il flash, non avvicinarsi troppo agli occhi delle persone (in modo particolare dei neonati e dei bambini di tutte le età) o degli animali. Diversamente, quando il flash si attiva, la luce può provocare danni agli occhi umani o irritare quelli degli animali.
• Le batterie possono esplodere, ad esempio. Tutte le batterie possono provocare danni alle proprietà, lesioni o ustioni se del materiale conduttivo, come gioielli, chiavi o collanine, entrano in contato con i terminali esposti. Questi materiali possono completare il circuito elettrico e diventare molto caldi. Prestare attenzione quando si maneggiano tutti i tipi di batterie, in modo particolare quando sono riposte in tasca, nella borsa o in contenitori con altri oggetti metallici. Non smaltire le batterie nel fuoco perché possono esplodere.
• Per evitare scosse elettriche, non tentate di disassemblare o riparare la fotocamera autonomamente.
• Alcuni modelli di fotocamera accettano batterie non ricaricabili. Quando si usano queste batterie, non ricaricarle. Diversamente si possono creare pericoli come esplosioni o incendi.
Garanzia
• La garanzia è annullata se i danni o il guasto del sistema è provocato da cause esterne come collisioni, incendi, alluvioni, sporcizia, fognature, terremoti ed alti eventi di forza maggiore come anche dall’uso scorretto dell’alimentazione o dall’uso di accessori non originali.
• I problemi (come perdita dei dati e guasto del sistema) provocati da software non installato dal produttore, dall’uso di parti e/o accessori non originali, sono esclusiva responsabilità dell’utente.
• Non modificare la fotocamera. Tutte le modifiche apportate alla fotocamera annulleranno la garanzia.
Manutenzione della fotocamera
• Tenere sempre la fotocamera nell’astuccio di pelle o custodia fornita in dotazione per proteggerla al meglio da spruzzi, polvere e collisioni.
• Il solo modo per sostituire le batterie e la scheda di memoria è quello di aprire il coperchio dello scomparto batterie / scheda di memoria.
• Smaltire le batterie e le fotocamere usate osservando le normative in vigore nel proprio paese.
• Il contatto con l'acqua può provocare incendi o scosse elettriche. Pertanto, conservare la fotocamera in un luogo asciutto.
• Se la fotocamera è a contatto con l'acqua, asciugarla con un panno asciutto non appena possibile.
• Il sale o l'acqua di mare può causare gravi danni alla fotocamera.
• Non far cadere, colpire né fare subire impatti alla fotocamera. Un comportamento brusco nell’uso della fotocamera può danneggiare la scheda del circuito elettronico stampato, deformare le lenti o impedire all’obiettivo di ritrarsi.
• Non usare sostanze chimiche, solventi o detergenti aggressivi per pulire il prodotto.
• Sull’obiettivo possono rimanere impronte digitali che provocheranno immagini o video poco chiari. Per evitare questo problema, assicurarsi di pulire l’obiettivo della fotocamera prima di fotografare o di registrare video. L’obiettivo della fotocamera deve essere comunque pulito regolarmente.
• Se l'obiettivo o il mirino è sporco, utilizzare l'apposita spazzola o un panno morbido per pulirlo.
• Non toccare l'obiettivo con le dita.
• Se sostanze estranee o acqua penetrano nella fotocamera, spegnerla immediatamente e togliere le batterie. Poi, rimuovere la sostanza estranea o l'acqua, ed inviare la fotocamera al centro riparazioni.
• Ogni volta che ci sono dati nella memoria interna nella scheda di memoria, è necessario eseguire una copia di backup sul computer o su un disco. In questo modo si ha una soluzione di backup se si verifica una perdita dei dati.
• Se l'obiettivo non si ritrae nella fotocamera, sostituire prima la batteria (di solito ciò accade perché le batterie sono scariche) L'obiettivo si ritrae automaticamente. Se l'obiettivo non si ritrae, rivolgersi al proprio rivenditore.
• Non spingere l'obiettivo manualmente per evitare di danneggiare la fotocamera.
• Tutti gli accessori originali sono progettati solo per l’uso col modello di fotocamera acquistato. Non usare questi accessori con altri modelli di fotocamera o fotocamere di altre marche per evitare pericoli o danni imprevedibili.
• Prima dell’uso iniziale di una scheda di memoria, usare sempre la fotocamera per formattare la scheda.
• Ricordarsi di far scorrere in posizione di sblocco la linguetta di protezione da scrittura (se presente). Diversamente, tutti i dati (se presenti) della scheda di memoria sono protetti e la scheda non può essere formattata.
Ambiente operativo
• Non utilizzare né conservare la fotocamera nelle condizioni indicate di seguito:
• Luce solare diretta
• Luoghi polverosi
• In prossimità di condizionatori d'aria, termosifoni o altre fonti di calore
• In un'autovettura chiusa esposta direttamente al sole
• In ambienti instabili
• Non utilizzare la fotocamera in ambienti esterni in condizioni atmosferiche di pioggia o neve.
• Non utilizzare la fotocamera in prossimità di acqua.
• La temperatura operativa della fotocamera è compresa tra 0 e 40 gradi Celsius. Quando la temperatura è bassa, è normale che la durata operativa si riduca.
• La capacità delle batterie della fotocamera ridurrà ogni volta che sono caricate/scaricate.
• Anche l’immagazzinamento a temperature troppo alte o basse provocherà una graduale perdita di capacità. D conseguenza, la durata operativa della foto camera si ridurrà considerevolmente.
• È normale che la macchina diventi calda durante l'uso, perché la sua struttura metallica conduce il calore.
• Lo schermo LCD di questa fotocamera è prodotto con una tecnologia sofisticata e più del 99,99% dei pixel dello schermo LCD sono conformi alle specifiche standard. Tuttavia, è possibile che meno dello 0,01% dei pixel dello schermo LCD rimanga sempre acceso o mostri colori anomali. Questo è un fenomeno normale e non indica un guasto del display, né influisce in alcun modo sulle immagini acquisite con la fotocamera.
• Il monitor LCD appare più scuro alla luce diretta del sole o in condizioni di illuminazione intensa. Questo fenomeno è normale e non indica un guasto.
• Tenere sempre ben salda la fotocamera per impedire che le immagini siano sfuocate quando si preme il tasto otturatore. Questo è particolarmente importante quando si fotografa in condizioni di scarsa illuminazione, quando la fotocamera può ridurre la velocità dell’otturatore per assicurare l’appropriata esposizione delle immagini.
Do not hold the camera by excessive force. Plus, be sure to protect the camera from strong impacts.
To avoid accidental falling, please attach the hand strap to the camera and always hold the camera by keeping the hand strap around your wrist.
If the battery suddenly depleted and caused the lens fail to retract, please carefully protect the lens to avoid collision and insert a battery with full power ASAP.
Keep your camera away from sharp objects and avoid collision.
When the camera is not in use, always turn the power off and make sure the lens has retracted successfully before storing the camera in its case. If you do not intend to use the camera for a long time, please remove the battery from the camera and store the battery carefully.
When the camera is not in use, please place it in a steady place. Plus, always keep your camera away from pressure or any other similar environment (for example, in a pant pocket) to avoid possible damage.
CONTENUTO
8 INTRODUZIONE
8 Sguardo Generale 8 Contenuto della confezione
9 PANORAMICA DELLA
FOTOCAMERA
9 Vista Anteriore 9 Vista Posteriore 10 Display LCD
12 PER INIZIARE
12 Preparazione 13 Accendere la telecamera premendo il
pulsante di riproduzione 13 Ricarica della batteria 14 Impostazioni iniziali
16 MODO CATTURA
16 Cattura delle immagini 16 Modalità tracciatura AF 17 Impostazione della Modalità Scena 19 Scattare immagini con la modalità
scena intelligente 19 Cattura di immagini con la funzione
Sorriso attiva (On) 20 Scattare E Combinare Le Immagini
Panoramiche 20 Modlaità pelle morbida e rimozione
difetti 21 Funzione Trova Sfocatura 21 Registrazione di scatti usando la
tecnologia Rilevamento volto 22 Funzione autoritratto 22 Scattare immagini con la modalità
Intervallo cattura
23 MODO VIDEO
23 Registrazione di filmati 23 Riproduzione di filmati
24 MODO RIPRODUZIONE
24 Riproduzione delle immagini fisse 24 Visualizzazione delle miniature
25 Aggiunta di promemoria vocali 26 Protezione delle immagini 27 Rimozione occhi rossi 27 Eliminazione di immagini 28 Impostazioni DPOF
29 OPZIONI MENU
29 Menu Cattura 32 Menu Video 33 Menu Riproduzione 35 Menu Setup
37 TRASFERIMENTO FILE AL
COMPUTER
37 Download dei file
38 MODIFICA
DELL’INSTALLAZIONE SOFTWARE
39 SPECIFICHE
40 APPENDICE
40 Numero di scatti possibili 41 Collegamento a una stampante
PictBridge Compatibile
43 Risoluzione dei problemi ed
informazioni sull'assistenza
44 Supporto tecnico
IT-7

INTRODUZIONE

Sguardo Generale

Grazie per avere acquistato questa fotocamera digitale innovativa. Scattare immagini digitali di alta qualità sarà estremamente semplice e veloce. Dotata di un sensore CCD da 14,0 Megapixel, questa fotocamera è in grado di catturare immagini con una risoluzione massima di 4288 x 3216 pixel.

Contenuto della confezione

Disimballare con cautela la fotocamera e assicurarsi che vi siano i seguenti elementi:
Componenti comuni del prodotto:
Fotocamera digitaleGuida rapidaCD-ROM in dotazione (Software applicazione e Manuale di istruzioni)Cinturino della fotocameraBorsa della fotocameraBatteria ricaricabile agli ioni di litioCavo AVCavo USBAdattatore USB-CA
Accessorio opzionale:
Scheda di memoria SD/SDHC
Accessori e componenti potrebbero variare in base al rivenditore.
IT-8

PANORAMICA DELLA FOTOCAMERA

Vista Anteriore

1. Leva dello zoom
2. Flash
3. ON/OFF Pulsante di accensione
4. LED di stato
5. LED autoscatto
6. Microfono
7. Obiettivo

Vista Posteriore

1
2
5 7
9
3
4
6
8
10
E
F
A
A. Monitor LCD B. Terminale USB e Uscita AV C. Occhiello cinghietta
B
D. Sportellino Batteria/Scheda di
C
memoria
E. Presa del treppiede
D
F. Altoparlante
Elemento
Modo Cattura Modo video Modo Riproduzione
1. Scatto Scatto
Per passare alla:
2. Modo video > Modo Cattura
Per passare alla: Modo Cattura > Modo video
3. Modo Riproduzione Modo Riproduzione
Funzione
Immagine fissa: per modalità cattura Filmato: per modalità cattura
Immagine fissa: per modalità cattura Filmato: per modalità cattura
Immagine fissa: per modalità cattura Filmato: per modalità cattura
4. Fuoco Fuoco
Correzione esposizione
5.
s>P Regola valore AV/TV
-- Foto precedente
6. Flash -- Foto successiva
Se non è impostata una modalità scena: passare
7.
alla schermata di selezione della modalità scena
8. Autoscatto Autoscatto
--
Immagine fissa: per visualizzare immagini
Registra un promemoria vocale se “Promem. voce” è
impostato su “Registra” Filmato: per la riproduzione di filmati
-90
9. Menu Cattura Menu Video Menu Riproduzione
10. -- -- Elimina
IT-9

Display LCD

Modo Cattura
1. Modo Flash [b]Auto [a]Flash att [d] Flash disatt [c]Occhi rossi [`]Sinc lenta [_]Pre-flash
2. Messa a fuoco [K]Auto [ ] Tracciatura AF [ ] Riconosc. viso [] Macro [] Super Macro [Q]Infinito
3. Icona autoscatto & autoritratto [i] Spento [ ] Autoscatto [f]2 sec. [g] 10 sec. [h] 10+2 sec.
4. O.I.S.
5. Stato dello zoom
6. Numero di scatti disponibili
7. Supporto di archiviazione [ ] Mem. Interna (nessuna scheda) [] Scheda di memoria SD/SDHC
8. Risoluzione e dimensione dell’immagine [ ] 4288 x 3216 [ ] 3264 x 2448 [ ] 2304 x 1728 [ ] 1600 x 1200 [ ] 640 x 480
9. Qualità immagine
[ ] Fine [ ] Standard [ ] Econom
10. ISO [] Auto
AUTO
[ ] ISO 100
100
[ ] ISO 200
200
[ ] ISO 400
400
[ ] ISO 800
800
[ ] ISO 1600
1600
[ ] ISO 3200
3200
[ ] ISO 6400
6400
11. [s]
12. Bil. bianco
13. Tasto Set: icona SCN
14. Area di messa a fuoco principale
15. Data e ora
Compensazione dell’esposizione (Non può essere usata nelle seguenti modalità: Scena intelligente, Av, Tv, Scatto sorriso, LOMO, Fisheye, Gioco, HDR, Pelle morbida, Eliminazione macchie, Ritr. Uomo e Ritr. Donna. ) [P] Correzione Controluce (Può essere usata solamente in modalità Pelle morbida, Eliminazione macchie, Ritr. Uomo e Ritr. Donna.)
[@]Auto [$] Incand. [&] Neon1 [*] Neon2 [%] Luce diurna [#] Coperto [(] BB manuale
IT-10
3
1
2
2
1
20
19
18
17
16
15
16. [ ] HIstogramma
17. Ottur rapid
18. Icona modo Cattura [ ] Sing.
[T] Cont. [U] AEB (Esposizione automatica della
[-] Imm album [/]Raffica [.] Cont.flash [+] Prescatto [,] Due scatti [ ] Raffica 30fps
19. Avviso di velocità dell’otturatore bassa
20. Condizione della batteria
21. Icona della modalità / Modo Scena
cornice)
[ ] Intervallo cattura
[l] Batteria totalmente carica
Batteria mediamente carica
[o] [n] Batteria quasi scarica [m] Batteria esaurita
[]Auto [ ] Scena intelligente [ ] Esp. autom. []Av []Tv [ ] Scatto sorriso [ ] Anti vibr [ ] Panorama PanCapture []LOMO [ ] Fisheye []Gioco [ ] HDR [ ] Eliminazione macchie []Pelle morbida [ ] Ritr. Uomo [ ] Ritr. Donna [ ] Scena notte [ ] Ritratto notte [ ] Fuochi d'art. [ ] Candela []Sport []Animale [ ] Paesaggio [ ] Verde naturale [ ] Flusso acq. [ ] Acqua spruz. [ ] Tramonto []Alba []Neve [ ] Spiaggia []Testo
5 6
4
00214
13
14
7
8
9
10
11
12
Modo video

1. Flash disatt

2. Messa a fuoco
3. Icona autoscatto
4. Audio disattivo
5. Stato dello zoom
6. Supporto di archiviazione
7. Risoluzione video
8. Qualità video
9. Tempo trascorso / Tempo di registrazione disponibile
10. Area di messa a fuoco principale
11. Data e ora
12. Condizione della batteria
13. Icona della modalità
Modo Riproduzione - Riproduzione immagini fisse

1. Promem. voce

2. Icona DPOF
3. Icona Protetto
4. Numero cartella / Numero file
5. Supporto di archiviazione
6. Risoluzione e dimensione dell’immagine
7. Qualità immagine
8. ISO
9. Valore esposizione
10. Tasto SET: Riproduce l'icona suggerimento
11. Data e ora
12. HIstogramma
13. Valore apertura / Valore velocità otturatore
14. Condizione della batteria
15. Icona della modalità
Modo Riproduzione - Riproduzione video

1. Icona Protetto

2. Numero cartella / Numero file
3. Supporto di archiviazione
4. Tasto SET: Riproduce / Sospende l'icona suggerimento
5. Modalità volume
6. Tempo di registraz. totale
7. Barra di stato del video
8. Icona condizione video
9. Tempo trascorso
10. Tasto giù: Interrompe l'icona suggerimento
11. Condizione della batteria
12. Icona della modalità
1
432
13
12
11
1
2
3
15
14
13
12
11
1
12
11
10
5
6
7
8
9
10
4
5
6
7
8
9
SET
10
2
3
4
5
7
689
IT-11

PER INIZIARE

Preparazione

1. Attaccare il cinturino della fotocamera.

2. Aprire lo sportellino della batteria/scheda di memoria.
3. Inserire la batteria in dotazione con il corretto orientamento come mostrato.
4. Inserire una scheda di memoria SD/SDHC (Opzionale). La fotocamera ha una memoria interna da 32MB
memorizzazione delle immagini), ma è possibile inserire una scheda di memoria SD/SDHC per espandere la capacità di memorizzazione della fotocamera
Assicurarsi di formattare la scheda di memoria con la fotocamera prima di
iniziare ad utilizzarla.
5. Chiudere lo sportellino della batteria/scheda di memoria e assicurarsi che sia bloccata.
Per prevenire l’eliminazione accidentale di dati importanti presenti
nella scheda di memoria SD/SDHC , è possibile spostare la linguetta di protezione da scrittura (che si trova sul lato della scheda di memoria SD/SDHC) su “BLOCCO”.
Per salvare, modificare o cancellare dei dati su una scheda di
memoria SD/SDHC, dovrete sbloccare la scheda.
Per evitare di danneggiare la scheda di memoria SD/SDHC, quando si inserisce o rimuove la
scheda di memoria SD/SDHC assicurarsi di aver spegnere la fotocamera. Se si inserisce o rimuove la scheda di memoria SD/SDHC con l’alimentazione accesa, la fotocamera viene automaticamente spenta.
(23MB dis
ponibili per la
.
IT-12

Accendere la telecamera premendo il pulsante di riproduzione

1. Premere il pulsante 7 per circa 3 secondi per accendere la telecamera e iniziare la riproduzione. In questo anteprima di riproduzione l’obiettivo non
può eseguire lo zoom avanti/indietro.
La fotocamera si spegne automaticamente se non
vengono eseguite operazioni per il periodo di tempo selezionato nel menu Spegnimento automatico.
2. Premere nuovamente il pulsante 7 o premere il pulsante ON/OFF per spegnere la fotocamera, oppure premere il pulsante otturatore per accedere alla modalità di cattura.

Ricarica della batteria

Al momento dell'acquisto la batteria non è completamente carica. Ricaricare completamente la batteria e lasciarla scaricare di almeno un intero ciclo prima di utilizzarla per sfruttare al massimo le prestazione e la vita utile.

1. Collegare la fotocamera all'adattatore USB-CA utilizzando il cavo USB.

2. Inserire la spina nella presa a parete.
LED di stato Description
Verde (lampeggia lentamente) Carica normale Spento Carica terminata Verde (lampeggia rapidamente) Errore
1
2
L'adattatore USB-CA in dotazione può essere diverso in ralazione al paese in cui è stata
acquistata la fotocamera.
Inoltre, l'utente può ricaricare la batteria collegando la fotocamera al computer tramite il cavo
USB.
Il tempo di ricarica varia in base alla temperatura ambientale e allo stato della batteria.Utilizzare la batteria inserita nella fotocamera. La fotocamera non è in grado di caricare altri tipi di
batterie.
IT-13

Impostazioni iniziali

È necessario impostare lingua e data/orario se e quando:
Si accende la fotocamera per la prima volta.Si accende la fotocamera dopo un periodo prolungato di rimozione della batteria.

1. Per accendere la fotocamera, premere il pulsante ON/OFF.

2. Premere un pulsante qualsiasi per accedere all’impostazione lingua. Selezionare la lingua di visualizzazione con i pulsanti e / f / c / d, quindi premere il pulsante SET.
3. Selezionare il formato della data con i pulsanti c / d, quindi premere il pulsante SET.
4. Selezionare il campo con i tasti e / f e regolare il valore per la data e l’orario con i tasti c / d.
5. Dopo aver verificato che tutte le impostazioni sono corrette, premere il pulsante SET.

Impostazione di data e ora

Se la data e l'ora non vengono visualizzate sul monitor LCD, seguire i passaggi seguenti per impostarle correttamente.
1. Premere il pulsante MODE per impostare la modalità della fotocamera su [ ] o [ ]; o premere il pulsante 7.
2. Premere il pulsante MENU.
3. Selezionare [Imp.] alla fine del Menu utilizzando i pulsanti c / d, quindi premere il pulsante SET.
4. Selezionare [Data/Ora] con i pulsanti c / d, quindi premere il pulsante SET.
5. Selezionare il formato della data con i pulsanti c / d, quindi premere il pulsante SET. Selezionare il campo con i tasti e / f e
regolare il valore per la data e l’orario con i tasti c / d.
L’orario è visualizzato nel formato a 24 ore.Dopo aver verificato che tutte le
impostazioni sono corrette, premere il pulsante SET.
6. Per uscire dalla schermata del menu [Imp.], premere il pulsante MENU.
;;
;;
IT-14

Selezione della lingua

Specificare la lingua di visualizzazione di menu e messaggi sul monitor LCD.
1. Premere il pulsante MODE per impostare la modalità della fotocamera su [ ] o [ ]; o premere il pulsante 7.
2. Premere il pulsante MENU.
3. Selezionare [Imp.] alla fine del Menu utilizzando i pulsanti c / d, quindi premere il pulsante SET.
4. Selezionare [Lingua] con i pulsanti c / d, quindi premere il pulsante SET.
;;
5. Selezionare la lingua di visualizzazione con i pulsanti e / f / c / d, quindi premere il pulsante SET. L’impostazione verrà salvata.
6. Per uscire dalla schermata del menu [Imp.], premere il pulsante MENU.

Formattazione della scheda di memoria o della memoria interna

Questa utilità consente di formattare la scheda memoria (o la memoria interna) e di cancellare tutte le immagini e tutti i dati salvati.
1. Premere il pulsante MODE per impostare la modalità della fotocamera su [ ] o [ ]; o premere il pulsante 7.
2. Premere il pulsante MENU.
3. Selezionare [Imp.] alla fine del Menu utilizzando i pulsanti c / d, quindi premere il pulsante SET.
4. Selezionare [Formato] con i pulsanti c / d, quindi premere il pulsante SET.
5. Selezionare [Esegui] con i pulsanti e / f, quindi premere il pulsante SET. Per annullare la formattazione, selezionare
[Annulla], quindi premere SET.
6. Per uscire dalla schermata del menu [Imp.], premere il pulsante MENU.
; ;
;;
IT-15

MODO CATTURA

Cattura delle immagini

La fotocamera è dotata di monitor LCD TFT a colori da 3,0", per semplificare la composizione di immagini, la riproduzione di immagini/videoclip registrati o la modifica delle impostazioni del menu.

1. Per accendere la fotocamera, premere il pulsante ON/OFF.

2. Premere il pulsante MODE per impostare la modalità della fotocamera su [ ].
3. Inquadrare l’immagine nel monitor LCD. Spostare il cursore dello zoom sul lato per eseguire lo zoom avanti del
soggetto, e ingrandire il soggetto sul monitor LCD.
Spostare il cursore dello zoom sul alto side per eseguire lo zoom indietro sul
soggetto, e fornire una vista più ampia dell’immagine.
4. Premere il pulsante dell’otturatore. Premere il pulsante dell’otturatore solo a metà
per impostare la messa a fuoco automatica e regolare l'esposizione, premerlo completamente per catturare le immagini.
La cornice dell’area di messa a fuoco diventa
verde quando la fotocamera sta eseguendo la messa a fuoco e l’esposizione è stata calcolata.
Quando messa a fuoco non è adeguata, la
cornice dell’area di messa a fuoco diventa rossa.

Modalità tracciatura AF

Usare questa funzione per scattare foto di soggetti in movimento.

1. Premere il pulsante MODE per impostare la modalità della fotocamera su [ ].

2. Premere il pulsante e selezionare l’icona [ ] con i pulsanti e / f. Premere il pulsante SET.
3. Per bloccare il soggetto desiderato, premere il pulsante d. Il riquadro traccia automaticamente il movimento del soggetto per eseguire la
messa a fuoco continua.
4. Premere completamente il pulsante otturatore per catturare l’immagine. Se la fotocamera non riesce a riconoscere o a tracciare il soggetto, il riquadro
diventa rosso e lampeggia. Mentre il riquadro rosso lampeggia, la fotocamera ritorna alla visualizzazione sbloccata.
Premere il pulsante d, per tornare alla visualizzazione sbloccata.
IT-16

Impostazione della Modalità Scena

Selezionando semplicemente una delle modalità disponibili, è possibile catturare l’immagine utilizzando le impostazioni più appropriate.

1. Premere il pulsante MODE per impostare la modalità della fotocamera su [ ], quindi premere il pulsante SET.

2. Selezionare la modalità scena desiderata con i pulsanti e / f / c / d, quindi premere il pulsante SET .
3. Inquadrare l’immagine quindi premere il pulsante dell’otturatore.
La tabella seguente aiuterà a scegliere la modalità di scena appropriata:
Modo Scena Descrizione
Auto
Scena
intelligente
Esp. autom.
Av
Tv
Scatto sorriso
Anti vibr
Panorama
PanCapture
LOMO
Rybí oko
Hraní
Selezionare questa modalità per catturare immagini senza impostare funzioni speciali o effettuare regolazioni manuali. Selezionare questa modalità quando si desidera che la fotocamera selezioni automaticamente la modalità di scatto ideale in relazione all'ambiente. Questa modalità consente di impostare manualmente i parametri, compresi la velocità dell'otturatore e il valore dell'apertura. Selezionare questa modalità quando si desidera catturare immagni con priorità data all'apertura. Selezionare questa modalità quando si desidera catturare soggetti veloci aumentando la velocità di scatto, o catturare soggetti fissi riducendo la velocità di scatto. Selezionare questa modalità per catturare automaticamente una immagine/immagini quando viene rilevato un sorriso. Selezionare questa modalità quando si desidera catturare immagni con priorità data all'apertura. Selezionare questa modalità quando si desidera che la fotocamera combini automaticamente le immagini nella fotocamera. Selezionare questa modalità quando si desidera creare un
effetto simile al lomo aggiungendo colori sovra saturati, ecc. Selezionare questa modalità quando si desidera simulare un
obiettivo grandagolare o per applicare un effetto emisferico all’immagine.
Selezionare questa modalità quando si desidera simulare una poca profondità di campo sfocando in modo graduale le aree superiore e inferiore della composizione.
;;
IT-17
Modo Scena Descrizione
HDR
Eliminazione
macchie
Pelle morbida
Ritr. Uomo
Ritr. Donna
Scena notte Ritratto notte
Fuochi d'art.
Candela
Sport Consente di fotografare soggetti in rapido movimento.
Animale
Paesaggio
Verde naturale
Flusso acq. Consente di catturare scene con un flusso d’acqua. Acqua spruz. Consente di catturare scene con spruzzi d’acqua.
Tramonto
Alba
Spiaggia
Neve
Testo
Selezionare questa modalità quando si desidera aumentare la gamma dinamica.
Selezionare questa modalità per usare la fotocamera per ridurre i difetti e punti presenti sui volti.
Selezionare questa modalità per usare la fotocamera per ridurre gli artefatti sui volti. Selezionare per catturare un’immagine facendo risaltare un uomo rispetto a uno sfondo sfocato. Selezionare per catturare un’immagine facendo risaltare una donna rispetto a uno sfondo sfocato. Consente di catturare scene scure, come ad esempio scene di notte. Consente di fotografare persone con uno sfondo serale o notturno. Consente di catturare in maniera chiara i fuochi d’artificio con un’esposizione ottimale. La velocità dell’otturatore viene ridotta, pertanto è consigliabile l’uso di un cavalletto. Consente di catturare foto di scene a lume di candela, senza perdere l’atmosfera.
Consente di fotografare animali. Scattare posizionandosi allo stesso livello del piano degli occhi.
Consente di catturare un’immagine con messa a fuoco infinita, nitidezza e saturazione elevate.
Selezionare questa modalità quando si vuole catturare uno sfondo con uno scenarioverde, come ad esempio una foresta. Questa modalità consente di intensificare i colori.
Consente di fotografare il tramonto. Inoltre consente di catturare le tonalità sature della scena.
Consente di fotografare l’alba. Inoltre consente di catturare le tonalità sature della scena. Consente di catturare immagini luminose con spiaggia e superfici d’acqua illuminate dal sole. Consente di catturare scene di neve nitide senza scurire i soggetti o rendere i colori bluastri. Consente di catturare un’immagine che contiene soggetti in bianco e nero, ad esempio documenti stampati.
IT-18

Scattare immagini con la modalità scena intelligente

In modalità scena intelligente, la fotocamera è in grado di rilevare le condizini ambientali e selezionare automaticamente la modalità di scatto ideale.

1. Premere il pulsante MODE per impostare la modalità della fotocamera su [ ], quindi premere il pulsante SET.

2. Selezionare [Scena intelligente] con i pulsanti e / f / c / d, quindi premere il pulsante SET La fotocamera è in grado di selezionare la modalità migliore per la scena da
catturare tra [Auto] / [Paesaggio] / [Controluce] / [Ritratto] / [Notte] / [Ritratto notte] / [Macro].
3. Inquadrare l’immagine quindi premere completamente il pulsante dell’otturatore.
.

Cattura di immagini con la funzione Sorriso attiva (On)

Con la nuova funzione “rilevamento del sorriso”, è possibile rilevare un volto sorridente in modo da non perdere nessuno dei momenti speciali della vita.
1.
Premere il pulsante MODE per impostare la modalità della fotocamera su quindi premere il pulsante SET.
2. Selezionare [Scatto sorriso] con i pulsanti e / f / c / d, quindi premere il pulsante
SET.
3. Inquadrare l’immagine quindi premere completamente il pulsante dell’otturatore.
4. Quando la fotocamera rileva un sorriso, cattura automaticamente 3 immagini (per impostazione predefinita, il flash è impostato su d). Se [Modo catt] è impostato su [Sing.], la
fotocamera cattura un’immagine solo dopo avere rilevato un sorriso.
Quando si scattano foto di gruppo (con più di 1 persona), la fotocamera cattura automaticamente l’immagine o le immagini quando rileva due sorrisi.
Se la fotocamera non rileva un sorriso entro 5
secondi, la fotocamera torna al display anteprima.
Premere di nuovo il pulsante dell'otturatore
per riattivare questa funzione.
[]
,
IT-19

Scattare E Combinare Le Immagini Panoramiche

Le immagini vengono scattate manualmente e la fotocamerna le conbina automaticamente.

1. Premere il pulsante MODE per impostare la modalità della fotocamera su [ ], quindi premere il pulsante SET.

2. Selezionare [Panorama PanCapture] con i pulsanti e / f / c / d, quindi premere il pulsante SET.
3. Selezionare l’indicazione desiderata usando i pulsanti e/f.
4. Scattare la prima foto. L’immagine successiva appare dietro l’immagine precedente.
5. Orientare la fotocamera in modo che il secondo fotogramma si sovrapponga a una piccola porzione del soggetto fotografico della prima immagine e premere il pulsante dell’otturatore per catturare l’immagine successiva.
6. Seguire la stessa procedura per catturare immagini successive in sequenza.
7. Una volta scattata la terza immagine, le immagini vengono combinate automaticamente.
L'impostazione [Panorama PanCapture] per la dimensione immagine sarà 2M.

Modlaità pelle morbida e rimozione difetti

Per rendere il volto catturato più bello e giovane, è disponibile la modalità Pelle morbida che consente di ridurre gli artefatti presenti sui volti, ,mentre la Rimozione difetti pe ridurre i difetti e i punti presenti sui volti.

1. Premere il pulsante MODE per impostare la modalità della fotocamera su [ ], quindi premere il pulsante SET.

2. Selezionare [Pelle morbida] o [Eliminazione macchie] utilizzando i pulsantie / f / c / d, quindi premere il pulsante SET.
3. Inquadrare l’immagine quindi premere completamente il pulsante dell’otturatore.
IT-20

Funzione Trova Sfocatura

Con la nuova funzione "Trova Sfocatura" la fotocamera individua la foto non a fuoco quando scatta in modalità continuata.

1. Premere il tasto MODE e impostare la modalità della fotocamera su [ ].

2. Premere il tasto MENU e selezionare l'icona [Trova Sfocatura] con i tasti c / d. Impostare "Trova Sfocatura" su On.
3. Premere il tasto dell'otturatore per tornare al display di anteprima.
4. Premere il tasto otturatore fino in fondo per scattare l'immagine.
5. Premere il tasto SET (Esegui) per salvare l'immagine migliore. Premere il tasto MENU (Annulla) per salvare tutte le immagini.
;

Registrazione di scatti usando la tecnologia Rilevamento volto

La tecnologia Rilevamento volto in grado di identificare e mettere a fuoco il volto umano presente in un’immagine.

1. Premere il pulsante MODE per impostare la modalità della fotocamera su [ ].

2. Premere il pulsante e selezionare l’icona [ ] con i pulsanti e / f. Premere il pulsante SET. Con Rilevamento volto attivo, la fotocamera identifica il volto principale (con una
cornice) e i volti secondari (cornici grigie).
Se la fotocamera non è in grado di rilevare e taccia tutti i volti, sullo schermo non
verrà visualizzata alcuna cornice.
3. Premere a met il pulsante otturatore per bloccare la messa a fuoco. Quando il volto principale è messo a fuoco,
la cornice bianca diventa verde. In caso contrario diventa rossa.
4. Premere completamente il pulsante otturatore per catturare l’immagine.
Soggetti non adeguati a questa funzione:
a. Una persona che indossa occhiali, occhiali da sole, o volti coperti da un cappello o i capelli. b. Una persona di fianco.
IT-21

Funzione autoritratto

Usare questa funzione per scattare foto di se stessi o per includere se stessi nella foto.

1. Premere il pulsante MODE per impostare la modalità della fotocamera su [ ].

2. Premere il pulsante e e selezionare l’icona [ ] con i pulsanti e / f. Premere il pulsante SET.
3. Premere il pulsante dell’otturatore.
4. Se la fotocamera rileva e traccia tutti i volti. Dopo due lampeggi del LED dell’autoscatto, viene catturata un’immagine.
Premere il pulsante otturatore per uscire.Se non viene rilevato alcun volto entro 30 secondi, la fotocamera cattura
automaticamente un’immagine e ritorna alla visualizzazione precedente.
Toccare [ ] per riattivare la funzione.

Scattare immagini con la modalità Intervallo cattura

Questa modalità è usata per acquisire immagini in modo continuo con un intervallo di tempo preselezionato.

1. Premere il pulsante MODE per impostare la modalità della fotocamera su [ ].

2. Premere il pulsante MENU, e selezionare [Mod catt] con i pulsanti c / d, e premere il pulsante SET.
3. Selezionare [Intervallo cattura] con i pulsanti e / f, e premere il pulsante SET.
4. Per uscire dalla schermata del menu [Cattura], premere il pulsante MENU.
5. Premere il pulsante d e selezionare l’opzione desiderata usando i pulsanti e / f, quindi premere il pulsante SET.
In modalità intervallo cattura l’autoscatto è disattivato.È possibile selezionare l’opzione desiderata da [10 Sec.] / [30 Sec.] / [5 Min.] /
[30 Min.] / [1 ora].
6. Inquadrare l’immagine quindi premere completamente il pulsante dell’otturatore. La fotocamera Avvia il conto alla rovescia
partendo dall’intervallo di tempo preselezionato, quindi scatta la prima immagine.
L’LCD verrà spento dopo 2 secondi per
conservare la batteria.
La fotocamera continua a scattare le immagini
secondo l’intervallo preselezionato, fino a quando: a. Viene premuto nuovamente il pulsante otturatore. b. La scheda di memoria non è piena. c. La batteria non è scarica.
IT-22

MODO VIDEO

Registrazione di filmati

Questa modalità consente di registrare filmati a una risoluzione di 320 x 240 o 640 x 480 o 720p pixel.

1. Premere il pulsante MODE per impostare la modalità della fotocamera su [ ].

2. Inquadrare l’immagine.
3. Premere il pulsante dell’otturatore.
La ripresa del filmato avrà inizio.Premere di nuovo il pulsante dell’otturatore per interrompere la
registrazione del filmato.
La durata della ripresa dipende dalla dimensione della memoria
e dal soggetto dell’immagine da registrare.
Non è possibile utilizzare la funzione di zoom durante la registrazione del video.
Quando si registra un video, non è possibile utilizzare il flash e l’autoscatto “10+2 sec.”.Se la velocità di scrittura della scheda di memoria SD/SDHC non è sufficiente per la registrazione
di videoclip nella qualità correntemente selezionata, la registrazione video viene arrestata. In questo caso, selezionare un livello di qualità video inferiore rispetto a quello corrente.

Riproduzione di filmati

È possibile rivedere i filmati registrati sullo fotocamera. È possibile anche rirpodurre l’audio registrato con il video.

1. Premere il pulsante 7.

Sullo schermo viene visualizzata l’ultima immagine.
2. Impostare il filmato desiderato con i pulsanti e/f.
3. Premere il pulsante SET.
La pressione dei pulsanti f / e durante la riproduzione consente di riprodurre più
velocemente / lentamente il filmato.
Per interrompere la riproduzione del video, premere il pulsante d.
Questo consente di interrompere la riproduzione e tornare all’inizio del filmato.
Per sospendere la riproduzione del video, premere il pulsante SET.
Questa operazione consente di sospendere la riproduzione del video. Per annullare la sospensione, premere di nuovo il pulsante SET.
I filmati video non possono essere visualizzati ruotati o ingranditi.
Si consiglia di utilizzare Windows Media Player o Quick Time Player per riprodurre le videoclip sul computer.
QuickTime Player è un lettore gratuito disponibile su www.apple.com; e compatibile con I
computer Mac e Windows.
Per maggiori informazioni sul funzionamento del lettore multimediale, consultare la relativa guida.Quando si guarda un film sul computer, i fotogrammi potrebbero saltare, potrebbero non essere
riprodotti in modo omogeneo e l’audio potrebbe interrompersi improvvisamente in base alle funzionalità del computer.
IT-23

MODO RIPRODUZIONE

Riproduzione delle immagini fisse

È possibile riprodurre le fotografie sullo schermo LCD.

1. Premere il pulsante 7.

Sullo schermo viene visualizzata l’ultima
immagine.
2. Le immagini possono essere visualizzate secondo una sequenza crescente o decrescente utilizzando i pulsanti e / f.
Per visualizzare l’immagine precedente, premere
il pulsante e.
Per visualizzare l’immagine successiva, premere
il pulsante f.
Spostare il cursore dello zoom sul lato per
ingrandire l’immagine.
Per tornare alla dimensione normale, spostare
il cursore dello zoom sul lato .
L’icona [ ] viene visualizzata con le immagini che hanno un memo audio.

Visualizzazione delle miniature

Questa funzione consente di visualizzare contemporaneamente sullo schermo LCD 9 immagini in miniatura, che si possono scorrere rapidamente per individuare quella desiderata.

1. Premere il pulsante 7.

Sullo schermo viene visualizzata l’ultima immagine.
2. Premere il pulsante . Le immagini vengono visualizzate nel formato
anteprima.
Le immagini che sono state selezionate
utilizzando i pulsanti e / f / c / d saranno contrassegnate da una cornice di colore giallo.
Quando ci sono dieci o più immagini, scorrere
lo schermo utilizzando i pulsanti c / d.
3. Premere i pulsanti e / f / c / d per selezionare un’immagine che si desidera visualizzare nel formato normale.
4. Premere il pulsante SET. L’immagine così selezionata appare a grandezza normale.
IT-24

Aggiunta di promemoria vocali

Per le immagini fisse scattate è possibile registrare un promemoria vocale per un massimo di 30 secondi.

1. Premere il pulsante 7. Sullo schermo viene visualizzata l’ultima immagine.

2. Selezionare l’immagine a cui si desidera allegare il promemoria vocale utilizzando i pulsanti e / f.
3. Premere il pulsante MENU.
4. Selezionare [Promem. voce] con i pulsanti c / d, quindi premere il pulsante SET.
5. Premere il pulsante SET. Viene visualizzato il messaggio [ ] e inizia la registrazione.
6. Per interrompere la registrazione di un promemoria vocale, premere di nuovo il pulsante SET. Viene visualizzata l’icona [ ] con le immagini registrate con un promemoria
vocale.
La modalità RIREGISTRA può essere usata solo per il file registrato e selezionato, e consente di
registrare ripetutamente promemoria vocali per sostituire le registrazioni precedenti.

Riproduzione di un promemoria vocale

Premere il pulsante SET per visualizzare [ ] e riprodurre il promemoria vocale.
I promemoria vocali sono disponibili solo per le fotografie.
SET
IT-25

Protezione delle immagini

È possibile impostare le immagini in sola lettura per evitare di cancellarle per errore.

1. Premere il pulsante 7.

Sullo schermo viene visualizzata l’ultima immagine.
2. Selezionare l’immagine da proteggere utilizzando i pulsanti e / f.
3. Premere il pulsante MENU.
4. Selezionare [Protetto] con i pulsanti c / d, quindi premere il pulsante SET.
5. Selezionare [Sing.] o [Tutte] con i pulsanti e / f, quindi premere il pulsante SET.
6. Selezionare [Imp] con i pulsanti e / f, quindi premere il pulsante SET. All’immagine viene applicata la protezione e la
fotocamera torna nella modalità riproduzione.
L’icona protetto
immagini iprotette. Se si seleziona [Tutte], viene visualizzatacon tutte le immagini
[]
viene visualizzata con le
[]
.

Annullare la protezione

Per annullare la protezione per una sola immagine, visualizzare l’immagine di cui si desidera annullare la protezione.
1. Premere il pulsante 7. Sullo schermo viene visualizzata l’ultima
immagine.
2. Selezionare l’immagine di cui si desidera annullare la protezione utilizzando i pulsanti e / f.
3. Premere il pulsante MENU.
4. Selezionare [Protetto] con i pulsanti c / d, quindi premere il pulsante SET.
5. Selezionare [Sing.] o [Tutte] con i pulsanti e / f, quindi premere il pulsante SET.
6. Selezionare [Canc. prot.] con i pulsanti e / f, quindi premere il pulsante SET. La rimozione della protezione dell’immagine è stata eseguita e la fotocamera
ritorna alla modalità riproduzione.
;;
;;
;;
La formattazione di una scheda di memoria SD/SDHC sovrascrive la protezione e cancella tutte
le immagini, anche se queste sono protette.
IT-26

Rimozione occhi rossi

È possibile utilizzare questa funzione per rimuovere l’effetto occhi rossi dall’immagine scattata.

1. Premere il pulsante 7. Sullo schermo viene visualizzata l’ultima

immagine.
2. Selezionare l’immagine da modificare con i pulsanti e / f.
3. Premere il pulsante MENU.
4. Selezionare [RidOcchiRossi] con i pulsanti c / d, e premere il pulsante SET.
5. Selezionare [Esegui] con i pulsanti e / f, e premere il pulsante SET.
6. Visualizzare le modifiche sull'immagine corretta.
7. Per salvare l’immagine corretta, selezionare [Conferma] con i pulsanti e / f, quindi premere il pulsante SET. Terminata la procedura, l’immagine originale
viene sostituita con quella modificata.

Eliminazione di immagini

Eliminazione di una sola immagine/ Eliminazione di tutte le immagini

1. Premere il pulsante 7. Sullo schermo viene visualizzata l’ultima
immagine.
2. Selezionare l’immagine da eliminare utilizzando i pulsanti e / f.
3. Premere il pulsante MENU.
4. Selezionare [Elimina] con i pulsanti c / d, e premere il pulsante SET.
5. Selezionare [Sing.] o [Tutte] con i pulsanti e / f, quindi premere il pulsante SET. [Sing.]: elimina l’immagine selezionata o
l’ultima immagine.
[Tutte]: elimina tutte le immagini, ad eccezione
di quelle protette.
6. Selezionare [Esegui] con i pulsanti e / f, quindi premere il pulsante SET. Per non eseguire la cancellazione,
selezionare [Annulla] quindi premere SET.
7. Per uscire dal menu, premere il pulsante MENU.
;;
;;
;;
;;
IT-27

Impostazioni DPOF

DPOF è l’abbreviazione di Digital Print Order Format. Questa funzione consente di memorizzare nella scheda di memoria alcune informazioni per la stampa. È possibile selezionare le immagini da stampare e il numero di copie da eseguire utilizzando il menu DPOF sulla fotocamera e inserire la scheda in una stampante compatibile. Quando la stampante inizia a stampare, leggerà le informazioni memorizzate all’interno della scheda di memoria e stamperà le immagini specificate.

1. Premere il pulsante 7.

Sullo schermo viene visualizzata l’ultima
immagine.
2. Selezionare l’immagine che si desidera contrassegnare con DPOF utilizzando i pulsanti e / f.
3. Premere il pulsante MENU.
4. Selezionare [DPOF] con i pulsanti c / d, quindi premere il pulsante SET.
The DPOF setting screen is displayed.
5. Selezionare [Sing.] o [Tutte] con i pulsanti e / f, quindi premere il pulsante SET.
[Sing.]: imposta il DPOF per ogni singola
immagine.
[Tutte]: imposta DPOF per tutte le immagini
contemporaneamente.
6. Selezionare [Num. stampa] con i pulsanti c / d, quindi premere il pulsante SET.
In questo modo si visualizza il numero di stampe
impostate.
7. Impostare il numero di stampe con i pulsanti e / f, e premere il pulsante SET.
8. Selezionare [Data] con i pulsanti c / d, e premere il pulsante SET.
Verrà visualizzata la schermata di impostazione
della data.
9. Selezionare la data su [Acceso] o [Spento] con i pulsanti e / f, quindi premere il pulsante SET.
[Acceso]: viene stampata anche la data della
fotografia.
[Spento]: non viene stampata la data della
fotografia.
Viene visualizzata l’icona DPOF [ ] su tutte le
immagini che sono state impostate con le impostazioni DPOF.
;;
;;
; ;
La data che viene stampata sull’immagine è la data impostata nella fotocamera. Per stampare
sulla foto la data corretta, impostare la data nella fotocamera prima di scattare la foto. Consultare la sezione di questo manuale “Impostazione data e ora” per ulteriori informazioni.
IT-28

OPZIONI MENU

Menu Cattura

Questo menu consente di specificare le impostazioni di base durante la cattura delle immagini.
;;

1. Per accendere la fotocamera, premere il pulsante ON/OFF.

2. Premere il pusante SET e impostare la modalità della fotocamera su una qualsiasi modalità scena.
3. Premere il pulsante MENU per accedere al menu [Cattura].
4. Selezionare l’opzione desiderata con i pulsanti c / d, quindi premere il pulsante SET per accedere al rispettivo menu. Gli elementi selezionabili possono variare nelle diverse modalità di cattura.
5. Selezionare l’impostazione desiderata con i pulsanti e / f, quindi premere il pulsante SET.
6. Per uscire dal menu, premere il pulsante MENU.
Dim
Consente di impostare le dimensioni dell’immagine da catturare. * 14M / 8M / 4M / 2M / VGA
ISO
Consente di impostare la sensibilità per la cattura delle immagini. Quando la sensibilità è maggiore (e l’indice ISO aumenta), è possibile fotografare anche in ambienti molto bui; tuttavia l’immagine risultante apparirà più sgranata. L'impostazione ISO 3200 / ISO 6400 per la dimensione immagine sarà 2M. * Auto / ISO100 / ISO 200 / ISO 400 / ISO 800 / ISO 1600 / ISO 3200 / ISO 6400
Qualità
Consente di impostare la qualità con cui scattare la foto (compressione). * Fine / Standard / Econom
Bil. bianco
Regola il bilanciamento del bianco in diverse condizioni di luce e permette di scattare fotografie che si approssimano alle condizioni di luce percepite dall’occhio umano. *Auto / Incand. / Neon1 / Neon2 / Luce diurna / Coperto / BB manuale
;;
IT-29
Nitidezza
Consente di regolare la nitidezza dell’immagine da scattare. * Forte / Standard / Tenue
Colore
Consente di regolare il colore dell’immagine da scattare. * Standard / Vivo / Risalto colore (rosso) / Risalto colore (verde) / Risalto colore (blu) / Seppia / B/N / Rosso / Verde / Blu
Saturaz
Consente di impostare la saturazione dell’immagine da catturare. * Alto / Standard / Basso
Tel emet ro
Consente di impostare il metodo di misurazione per calcolare l’esposizione.
* Centro: Ricava la luce misurata dall’immagine intera, ma da molto peso ai
* Punto: Viene misurata una porzione molto piccola del centro dello
* Medio: L'esposizione è misurata in tutta l'area dell'immagine.
O.I.S.
Permette di scegliere se usare o meno la stabilizzazione dell’immagine mentre si fotografa. Questa funzione riduce l’influenza dei movimenti della mano durante la cattura di una immagine. * Acceso / Spento Quando è attiva questa funzione, il motore O.I.S potrebbe emettere dei rumori.
Mod catt
Imposta la modalità di memorizzazione mentre si scattano delle fotografie.
* Sing.: Cattura un’immagine alla volta. * Cont.: Consente di catturare fino a 3 immagine in sequenza. * AEB: 3 immagini consecutive scattate in successione nell’ordine di
* Imm album: Crea un layout album per combinare 3 scatti in una sola
* Raffica: Consente lo scatto continuo di foto tenendo premuto il pulsante
* Cont.flash: Consente di catturare fino a 3 immagine in sequenza utilizzando
soggetti al centro.
schermo e viene calcolata l’esposizione.
esposizione standard, compensazione di sottoesposizione e compensazione di sovraesposizione.
immagine.
otturatore. Fintanto che si tiene premuto il pulsante otturatore, le immagini sono catturate fino all’esaurimento della capacità di memoria.
il flash.
IT-30
* Prescatto: Selezionare il primo scatto come sfondo, l’immagine sullo
* Due scatti: Usare aree separate per unire due scatti. È possibile
* Raffica 30fps: Consente di catturare in modo continuo fino a 30 immagini al
* Intervallo cattura: Cattura immagini continue a un intervallo di tempo
Ottur rapid
Se questa funzione è impostata su “Acceso”, la fotocamera eseguirà scatti rapidi senza eseguire la messa a fuoco. * Acceso / Spento
Zoom digit
Consente di scegliere se usare o meno lo zoom digitale mentre si fotografa. * Acceso / Spento
Trova Sfocatura
Per ulteriori particolari fare riferimento alla sezione di questo manuale che si chiama “Funzione Trova Sfocatura”. * Acceso / Spento
Anteprima
Consente di scegliere se visualizzare o meno immagini catturate immediatamente dopo averle catturate. * Acceso / Spento
Data
La data di registrazione può essere stampata direttamente sulle immagini fisse. La funzione deve essere attivata prima di catturare l’immagine. * Acceso / Spento
Imp.
Per maggiori informazioni, consultare la sezione “Menu Setup” all’interno del manuale.
schermo diventa trasparente. Scattare la seconda foto sulla base della prima. La prima foto funge da guida e non sarà salvata sulla scheda SD. Si utilizza questa funzione per ritratti nei quali lo sfondo viene scelto dal modello e non dal fotografo.
comprendere se stessi nello scatto.
secondo nella risoluzione 640x480.
preselezionato.
IT-31

Menu Video

Questo menu consente di impostare le impostazioni di base da utilizzare durante la registrazione di filmati.
;;
;;

1. Premere il pulsante MODE per impostare la modalità della fotocamera su [ ].

2. Premere il pulsante MENU per accedere al menu [Video].
3. Selezionare l’opzione desiderata con i pulsanti c / d, quindi premere il pulsante SET per accedere al rispettivo menu.
4. Selezionare l’impostazione desiderata con i pulsanti e / f, quindi premere il pulsante SET.
5. Per uscire dal menu, premere il pulsante MENU.
Dim
Consente di impostare le dimensioni dei videoclip da catturare. * HD / VGA / QVGA
Qualità
Consente di impostare la qualità (compressione) da usare per la cattura di videoclip. * Fine / Standard
Colore
Consente di impostare il colore dei videoclip da catturare. * Standard / Vivo / Risalto colore (rosso) / Risalto colore (verde) / Risalto colore (blu) / Seppia / B/N / Rosso / Verde / Blu
Audio
Consente di scegliere se registrare o meno audio in accompagnamento ai video. * Acceso / Spento
Zoom digit
Consultare la sezione di questo manuale “Zoom digit” nel Menu Cattura per ulteriori informazioni.
Imp.
Per maggiori informazioni, consultare la sezione “Menu Setup” all’interno del manuale.
IT-32

Menu Riproduzione

In modalità [7] scegliere quali impostazioni verranno usate per la riproduzione.
;;
;;

1. Premere il pulsante 7.

2. Premere il pulsante MENU.
3. Selezionare l’opzione desiderata con i pulsanti c / d, quindi premere il pulsante SET per accedere al rispettivo menu.
4. Selezionare l’impostazione desiderata con i pulsanti e / f, quindi premere il pulsante SET.
5. Per uscire dal menu, premere il pulsante MENU.
Elimina
Per maggiori informazioni, consultare la sezione “Eliminazione di immagini” all’interno del manuale.
RidOcchiRossi
Per maggiori informazioni, consultare la sezione “Rimozione occhi rossi” all’interno del manuale.
Presentazione
La funzione consente di riprodurre automaticamente un’immagine alla volta. * 3 Sec. / 5 Sec. / 10 Sec.
DPOF
Per maggiori informazioni, consultare la sezione “Impostazioni DPOF” all’interno del manuale.
Protetto
Per maggiori informazioni, consultare la sezione “Protezione delle immagini” all’interno del manuale.
Promem. voce
Per maggiori informazioni, consultare la sezione “Aggiunta di promemoria vocali” all’interno del manuale.
IT-33
Ridimensiona
Ridimensiona un’immagine salvata in precedenza. Questa operazione sostituisce l’immagine originale con l’immagine modificata. È possibile ridimensionare solamente immagini di piccole dimensioni.
Cambia qual.
Modifica la qualità (rapporto di compressione) delle immagini registrate. Consente la compressione delle immagini almeno per la metà delle dimensioni originali e la sovrascrittura di immagini nelle dimensioni originali con immagini appena compresse. È possibile solo ridurre la qualità /dimensioni, non è mai possibile aumentarle.
Copia Sch.
Consente di copiare i file dalla memoria interna della fotocamera alla scheda di memoria SD/SDHC. È ovviamente possibile effettuare questa operazione solamente con una scheda di memoria installata ed una memoria interna contenente file. Tutti i file rimangono nella memoria interna, anche dopo averli copiati dalla memoria interna sulla scheda di memoria SD/SDHC.
Imp.
Per maggiori informazioni, consultare la sezione “Menu Setup” all’interno del manuale.
IT-34

Menu Setup

Consente di impostare il funzionamento della fotocamera.
;;
; ;

1. Premere il pulsante MODE per impostare la modalità della fotocamera su [ ] o [ ]; o premere il pulsante 7.

2. Premere il pulsante MENU.
3. Selezionare [Imp.] alla fine del Menu utilizzando i pulsanti c / d, quindi premere il pulsante SET.
4. Selezionare l’opzione desiderata con i pulsanti c / d, quindi premere il pulsante SET per accedere al rispettivo menu.
5. Selezionare l’impostazione desiderata con i pulsanti e / f, quindi premere il pulsante SET.
6. Per uscire dal menu, premere il pulsante MENU.
Data/Ora
Consultare la sezione di questo manuale “Impostazione di data e ora” per ulteriori informazioni.
Lingua
Per maggiori informazioni, consultare la sezione “Scelta della lingua” all’interno del manuale.
Spegn auto
Se per un certo periodo di tempo non è eseguita alcuna operazione, la fotocamera si spegne automaticamente. Questa funzione è utile per ridurre il consumo delle batterie. * Spento / 1 Min. / 2 Min. / 3 Min.
Bip
Consente di attivare o disattivare l’audio della fotocamera ogni volta che si premere il pulsante corrispondente. * Acceso / Spento
Display
Le informazioni visualizzate ruotano. * Standard / Tutte / Spento
IT-35
Uacita video
Consente di impostare la fotocamera in modo che corrisponda al sistema utilizzato dall'apparecchiatura che si sta per collegare la fotocamera. * NTSC / PAL
Azz. n. Fot.
Consente di creare una nuova cartella. Le immagini catturate sono registrate nella cartella appena creata, a partire dal numero 0001. * Esegui / Annulla
Freq. luce
La fotocamera supporta diverse frequenze di illuminazione: 50 Hz e 60 Hz. Quando si scattano foto in ambienti con luce fluorescente, selezionare l’impostazione corretta della frequenza in relazione alla tensione della zona. Questa funzione diventa effettiva solamente quando viene impostato il Bilanciamento del bianco su Fluorescente. * 50 Hz / 60 Hz
Lumin. LCD
Consente di selezionare il livello di luminosità per lo schermo LCD. * Auto / Normale / Alto
Formato
Consultare la sezione “Formattazione della scheda di memoria” per ulteriori informazioni.
Formato
Consultare la sezione “Formattazione della scheda di memoria o della memoria interna” per ulteriori informazioni.
Info memoria
Visualizza lo spazio libero all’interno della memoria principale o della scheda di memoria.
Riprist sist.
Riporta la configurazione della fotocamera alle impostazioni predefinite di fabbrica. L’impostazione dell’orario non verrà azzerata. * Esegui / Annulla
IT-36

TRASFERIMENTO FILE AL COMPUTER

Requisiti di sistema

Windows Macintosh
Pentium III 1GHz o equivalenteWindows 7/XP/Vista512MB di RAM150MB di spazio disponibile su disco
rigido
Unità CD-ROMPorta USB disponibile

Download dei file

1. Accendere la fotocamera.

2. Collegare la fotocamera al computer utilizzando il cavo USB.
3. Selezionare [PC] con i pulsanti c / d, quindi premere il pulsante SET.
4. Se si utilizza Windows, fare doppio clic su “Risorse del computer” sul desktop.
5. Cercare la nuova icona “disco removibile”.
6. Fare doppio clic sul disco removibile e individuare la cartella DCIM.
Le immagini e i filmati registrati verranno salvati nella cartella DCIM.Copiare e incollare oppure trascinare i file delle immagini e dei filmati in una
cartella del computer. Per gli utenti di Macintosh: Fare doppio clic sull’icona dell’unità disco “senza titolo” o “senza etichetta” sul desktop. iPhoto potrebbe avviarsi automaticamente.
PowerPC G3/G4/G5 OS 10.3.9 o superiore256MB di RAM (512MB cosigliati)128MB di spazio disponibile su disco
rigido
Unità CD-ROMPorta USB disponibile
Aparece una pantalla en negro cuando la cámara se conecta con el PC sin la batería.
IT-37

MODIFICA DELL’INSTALLAZIONE SOFTWARE

I software sono inclusi nel CD-ROM: ArcSoft MediaImpression™ - Consente di gestire in modo semplice, creativo e produttivo i file multimediali. Consente di creare propri filmati o presentazioni di foto, e di condividere foto, video e musica in modo semplice come allegati email o su siti web per la stampa e la condivisione di video.
Print Creations - mette a disposizione un software articolato e divertente per la stampa, che fa venire alla luce la creatività che è dentro di te. È possibile personalizzare il design con le proprie immagini digitali e con del testo basato su modelli e layout progettati da professionisti. I progetti possono essere stampati a casa o salvati come file immagine per condividerli con i famigliari e gli amici tramite la posta elettronica o Internet.
Installazione del software:

1. Inserire il CD fornito con la fotocamera nell’unità CD-ROM. Si apre la schermata di benvenuto.

2. Fare clic sul nome del software. Seguire le istruzioni a schermo per completare l’installazione.
Per ulteriori informazioni sul software, consultare la rispettiva documentazione della Guida.Per utenti Windows 7/XP/Vista, verificare di installare e usare i software in modalità
“Amministratore”.
Il software non è supoprtato su Mac.
IT-38

SPECIFICHE

Item Description
Sensore Panasonic da 14 megapixel, 1/2.
Zoom
Obiettivo
Gamma focale
LCD LCD da 3.0“, 460k pixel Risoluzione
immagine
Modalità Filmato
Velocità otturatore Bilanc. Bianco Auto / Incand. / Neon1 / Neon2 / Luce diurna / Coperto / BB manuale Esposizione -2.0 ~ +2.0 EV (0.3 EV / fase)
ISO
Flash Auto / Acceso / Spento / Occhi rossi / Sinc lenta / Pre flash
Mod catt
Alimentazione Battiera agli ioni di litio integrata CIPA circa 200
Tipo di memoria
Formato file
Dimensioni / Peso
Interfaccia Uscita digitale: compatibile con USB 2.0
Accessori
Orrico: grandangolo 7X Digitale: fino a 6X (anteprima) / fino a 4X (Riproduzione)
f = 5 ( W ) ~ 35 ( T ) mm F= 3 (W) ~ 5.9 (T) mm (f = 28~196mm, 35mm equivalente)
Normale: W = 60cm ~ Infinito; T = 100cm ~ Infinito Macro: W = 20cm ~ Infinito; T = 60cm ~ Infinito (2 cm in modalità super macro)
14M / 8M / 4M/ 2M / VGA
HD 720p (1280 x 720) / VGA (640 x 480) / QVGA(320 x 240) 30 fps, registrazione continua con audio
1 ~ 1/2000 sec. (Fuochi d’artificio 2 sec.; Scena notturna 1/2000 ~ 2 sec.)
Auto / 100 / 200 / 400 / 800 / 1600 / 3200 (2M o inferiore) / 6400(2M o inferiore)
Autoscatto / 2 Sec. / 2 Sec. / 2 Sec. / Cont. / AEB / Imm album/ Raffica / Cont.flash / Prescatto / Due scatti / Raffica 30fps / Intervallo cattura
Integrata, circa 23 MB Scheda SD/SDHC compatibile (fino a 32GB)
Immagini: JPEG (compatibile con EXIF 2.2) Compatibile con DCF; Video: MJPEG: Audio: WAV
97,5 x 58 x 19,4 mm 130g (senza batteria e scheda SD)
Cavo USB / Cavo AV /CD con software e manuale / Guida rapida / Cinturino / Borsa / Adattatore USB / Batteria agli ioni di litio
3 pollici CCD
* Design e specifiche soggetti a modifiche senza preavviso.
IT-39

APPENDICE

Numero di scatti possibili

Numero di scatti possibili (immagine statica)

Nella tabella seguente è illustrato il numero approssimativo di scatti che è possibile effettuare in base alla capacità della memoria interna e della scheda di memoria SD/SDHC
Dimensione
4288 x 3216
3264 x 2448
2304 x 1728
1600 x 1200
VGA
640 x 480
Qualità
Fine 2 139 283 557 1135 2285 4584 Standard 5 243 495 972 1979 3983 7991
Econom Fine 4 201 410 805 1640 3300 6621 Standard 8 348 708 1391 2831 5697 11429
Econom Fine 7 335 682 1340 2729 5491 11015 Standard 13 558 1136 2232 4543 9141 18338
Econom Fine 13 567 1154 2267 4614 9284 18625 Standard 22 917 1867 3666 7462 15014 30118
Econom Fine 47 1955 3977 7810 15895 31981 64154 Standard 68 2794 5683 11160 22711 45695 91663
Econom
Mem.
interna
8 385 785 1542 3139 6316 12671
13 582 1184 2325 4732 9522 19102
23 957 1948 3825 7785 15665 31424
37 1544 3140 6167 12550 25251 50654
110 4514 9180 18025 36682 73804 99999
Capacità scheda di memoria SD/SDHC
1GB 2GB
4GB
SDHC

Tempo di registrazione possibile / sec (video clip)

Dimensione Qualità
HD
1280 x 720
VGA
640 x 480
320 x 240
* La tabella di seguito mostra la durata massima di registrazione approssimativa. Rappresenta la
durata totale per tutti i video. Lo scatto continuo è possibile per circa 25 minuti o 4GB.
* Si consiglia una scheda di memoria con velocità di scrittura minima di 10MB/Sec per prevenire
un’interruzione automatica o anomalie nel funzionamento. Se si verificano errori quando si utilizza una scheda di memoria SD/SDHC più lenta, è possibile impostare la registrazione video della fotocamera su QVGA (320 x 240) e qualità standard.
* Per la registrazione di film HD è necessario SDHC Class6 o superiore.
Fine
Standard
Fine
Standard
Fine
Standard
Mem.
interna
0:00:08 0:06:04 0:12:21 0:24:16 0:49:23 1:39:22 3:19:20 0:00:09 0:06:49 0:13:53 0:27:16 0:55:31 1:51:42 3:44:05 0:00:10 0:07:35 0:15:25 0:30:17 1:01:38 2:04:01 4:08:48 0:00:19 0:13:34 0:27:36 0:54:12 1:50:18 3:41:57 7:25:13 0:00:32 0:22:25 0:45:36 1:29:33 3:02:15 6:06:42 12:15:36 0:00:48 0:33:16 1:07:40 2:12:53 4:30:26 9:04:08 18:11:31
Capacità scheda di memoria SD/SDHC
1GB 2GB
4GB
SDHC
SDHC
8GB
SDHC
8GB
.
16GB SDHC
16GB SDHC
32GB
SDHC
32GB
SDHC
IT-40

Collegamento a una stampante PictBridge Compatibile

Leggere questa sezione se il modello acquistato supporta le funzioni PictBridge.
Se è disponibile una stampante in grado di supportare PictBridge, è possibile stampare le immagini collegando la fotocamera digitale direttamente alla stampante PictBridge-compatibile, senza usare un computer.
Collegamento della fotocamera alla stampante
1.
Collegare un’estremità del cavo USB alla fotocamera
2. Collegare l’altra estremità del cavo USB alla porta USB della stampante.
3. Accendere la fotocamera.
È visualizzata la schermata [USB]. Selezionare
4.
[PictBridge] con i pulsanti c / d quindi premere il pulsante
Stampa di immagini
Una volta eseguito il corretto collegamento alla stampante PictBridge-compatibile, sul monitor è visualizzato il menu PictBridge.
Selezionare l’elemento che si desidera
1.
configurare con i pulsanti c / d, quindi premere il pulsante
[Immagini]: Selezionare se si desidera
[Data]: In base al tipo di stampante,
[Form. carta]: Selezionare il formato carta
[Layout]: Selezionare il layout di stampa desiderato in accordo al tipo di stampante. [Stampa]: Dopo aver configurato tutte le impostazioni, selezionare questa voce per
Se si è selezionato [Immagini] verrà visualizzata
2.
la figura a destra. Selezionare [Sing.], [Tutte] o [DPOF] con i pulsanti c / d, quindi premere il pulsante
[Sing.]: Selezionare per stampare
[Tutte]: Selezionare per stampare tutte le
[DPOF]: Selezionare per stampare le
[Esci]: Per uscire da opzione immagini.
.
SET.
SET.
stampare un’immagine specifica o tutte le immagini. È inoltre possibile selezionare il numero di stampa di un’immagine specifica.
selezionare se si desidera o meno stampare l’immagine con la data riportata sopra.
desiderato in accordo al tipo di stampante.
avviare la stampa.
SET.
un’immagine specifica.
immagini.
immagini con le impostazioni DPOF.
;
;
;
IT-41
3. Se si è selezionato [Sing.] verrà visualizzata la
figura che è presentata a destra
Selezionare l’immagine da stampare
utilizzando i pulsanti e / f.
Selezionare il numero di stampe (fino a 99)
usando i pulsanti c / d.
Dopo aver selezionato l’immagine
desiderata e il numero di stampa, premere il tasto
SET per confermare.
4. Selezionare [Esci] con i pulsanti c / d, quindi
premere il pulsante
5.
Selezionare [Stampa] con i pulsanti c / d, quindi premere il pulsante stampa
.
La stampa inizia e viene visualizzata la figura
6.
sulla destra
Il messaggio [COMPLETA] viene visualizzato
temporaneamente, per ricordare che la stampa è terminata.
Se durante la connessione viene rilevato un
errore (p.e. problema con la stampante) tra la fotocamera e la stampante, il messaggio [ERRORE STAMPA] viene visualizzato.
Se durante la comunicazione viene rilevato
un errore (p.e. impostazioni errate della fotocamera) tra la fotocamera e la stampante, il messaggio [ERRORE] viene visualizzato
SET.
.
.
.
;;
SET per avviare la
;
;
La stampa dell'immagine potrebbe non essere eseguita in caso di interruzione dell’alimentazione
della fotocamera.
IT-42

Risoluzione dei problemi ed informazioni sull'assistenza

Se la fotocamera non funziona in modo normale, fare riferimento ai problemi comuni e alla loro soluzione elencati di seguito. Se il problema persiste, rivolgersi al centro assistenza più vicino oppure al supporto tecnico.
Problema Causa Soluzione
Impossibile accendere la fotocamera.
La batteria si scarica rapidamente.
La batteria o la fotocamera è calda.
Il flash non si attiva o non si ricarica.
Sebbene si sia attivato il flash, l'immagine è scura.
L'immagine è troppo chiara o troppo scura.
Impossibile formattare la scheda di memoria.
Nel vano batterie la batteria non è presente o non è inserita correttamente.
La batteria è scarica. Sostituire la batteria. La temperatura esterna è
estremamente bassa. Sono stati eseguiti molti scatti in
ambienti scuri che hanno richiesto l'uso del flash.
La fotocamera o il flash è stato usato in modo continuato per un periodo prolungato.
Il flash della fotocamera è disattivato.
L'illuminazione è insufficiente. --
La distanza dal soggetto è superiore alla portata effettiva del flash.
L'esposizione è eccessiva o inadeguata.
La scheda di memoria è protetta da scrittura.
Termine della vita utile della scheda di memoria.
Inserire correttamente la batteria.
--
--
--
Impostare il flash su Flash automatico.
Avvicinarsi al soggetto e scattare.
Ripristinare la compensazione dell'esposizione.
Rimuovere la protezione da scrittura.
Inserire una nuova scheda di memoria.
IT-43
Impossibile scaricare le immagini dalla fotocamera al computer.
La fotocamera non scatta sebbene sia premuto il tasto otturatore.
Impossibile stampare immagini con stampanti compatibili PictBridge.
Assicurarsi che il disco rigido abbia sufficiente spazio per
eseguire Windows e che l'unità Lo spazio libero sul disco rigido del computer non è sufficiente.
Non è fornita alimentazione alla fotocamera.
La batteria si sta esaurendo. Sostituire la batteria. La fotocamera non è impostata
sulla modalità Capture (Acquisizione).
L'otturatore non è stato premuto completamente.
La scheda di memoria o la memoria interna non ha più spazio libero.
Il flash si sta ricaricando.
La fotocamera non riconosce la scheda di memoria.
Al momento del collegamento alla stampante la fotocamera era spenta.
per il caricamento dei file abbia
uno spazio libero uguale o
maggiore di quello della scheda
di memoria inserita nella
fotocamera.
Sostituire la batteria.
Passare alla modalità Capture
(Acquisizione).
Premere completamente il tasto
otturatore.
Inserire una nuova scheda
oppure eliminare i file
indesiderati.
Attendere che il LED di stato
smetta di lampeggiare.
Formattare la scheda di memoria
prima del suo uso iniziale o prima
di usarla con un'altra fotocamera.
Collegare la fotocamera alla
stampante, accendere la
fotocamera e poi selezionare
Stampante.

Supporto tecnico

Per ottenere l'assistenza tecnica, aggiornamenti gratuiti del driver, informazioni sul prodotto e informazioni sulle novità, visitare il seguente sito web:
http://www.BenQ.com
IT-44
Loading...