Benq DCP10 Quick Guide

DCP10 Document Camera
Quick Guide
ENGLISH
1. HHSet the TV-RGB Switch
Setting
A. RGB outputs the signal to
RGB and DVI-I OUPUT port of DCP10.
B. TV outputs the signal from
RS232/CVBS port thru RCA connection.
2. HHConnect the Video
Output Display
(1)
(2)
(1)
A. RGB Connection
(1) RGB Cable (2) Projector
B. TV Connection
(1) RS-232/CVBS Cable (2) RCA Cable (3) RCA to SCART Cable
(Not supplied)
(4) Television
00 日本語 00
1. 設置 TV-RGB 切換設定
A. RGB 傳送信號到 DCP10 RGB DVI-I 輸出(DVI-I OUTPUT)連接埠。
B. 在 TV 模式時,從 RS232/CVBS 埠經由 RCA 輸出
訊號。
2. 連接視訊輸出顯示器
A. 連接 RGB
(1) RGB 連接線 (2) 投影機
B.
(1) RS-232/CVBS 纜線 (2) RCA 纜線 (3) RCA SCART 纜線
(需另購) (4) 電視
連接 TV
1. TV-RGB スイッチを設
定します
A. RGB は RGB および、 DCP10 DVI-I OUPUT ポート に信号を出力します。
B. RCA 接続を介して、テレビ RS232/CVBS ポートから信号
を発信します。
2. ビデオ出力表示に接続
します
A. RGB 接続
(1) RGB ケーブル (2)プロジェクタ
B. TV 接続
(1) RS-232/CVBS ケーブル (2) RCA ケーブル (3) RCA から SCART ケーブル
市販品を使ってください (4) テレビ
ภาษาไทย 00
1. HHการตั้งคาสวิตช TV-RGB
A. RGB-
จะเปนการนําสัญญาณภาพออกไปยัง ชองสงสัญญาณ RGB และ ของเครื่อง DCP10
B. TV-
จะเปนการนําสัญญาณภาพจากชองสั ญญาณ RS232/CVBS ออกไปยังชองสงสัญญาณ RCA
UDVI-IU
2. HHเชื่อมตอกับอุปกรณแสดง
ผล
A. การเชื่อมตอสัญญาณภาพ
RGB
(1) สายสัญญาณ RGB
(2) โปรเจคเตอรชนิด
B. การเชื่อมตอสัญญาณภาพ TV
(1) สายสัญญาณ RS-232/CVBS (2) สายสัญญาณ RCA (3) สายแปลงสัญญาณ S-Video
ไปเปน SCART (ไมไดใหมา)
(4)
โทรทัศน
Deutsch
00
1. TV-RGB
Schaltereinstellung
A. RGB gibt das Signal an den
RGB und DVI-I OUPUT Port des DCP10.
B. TV gibt das Signal vom RS232/CVBS Port durch die RCA Verbindung.
2. Anschluss des Video-
Ausgabegeräts
A. RGB-Anschluss
(1) RGB-Kabel
(2) Projektor
B. TV-Anschluss
(1) RS-232/CVBS-Kabel (2) RCA-Kabel (3) RCA – SCART-Kabel (nicht
mitgeliefert) (4) Fernseher
(4)
(1)
INPUT
VIDEO
SCART
(1)
(2)
(3)
(2)
(3)
3. Connect the Power
(1) Power Adapter (2) Power Cord (3) Wall Outlet
3. 連接電源
(1) 電源變壓器 (2) 電源線 (3) 牆面電源插座
3. 電源接続
(1) 電源アダプタ (2) 電源コード (3) 壁コンセント
3. เชื่อมตอกับอะแดปเตอ
รเพาเวอร
(1) อะแดปเตอรเพาเวอร (2) สายไฟ (3) เตาเสียบที่ผนัง
3. Anschluss der
Netzversorgung
(1)Netzteil (2) Netzkabel (3) Wandsteckdose
4. Set the OSD Language
Press MENU, select SYSTEM > LANGUAGE, then press ENTER and choose the language setting you prefer.
4. 設定 OSD 語言
請按 MENU (選單),選擇
SYSTEM (系統) > LANGUAGE (語言),然後按 ENTER (進入) 並選擇您想要使用的語言設定。
(2)
(3)
5. Connect a Computer
to Show Computer Presentation
(1) RGB Cable (2) Laptop (3) Desktop
5. 連接電腦,顯示電腦簡報
內容
(1) RGB 連接線 (2) 手提電腦 (3) 桌上型電腦
4. OSD 言語設定
[メニュー(MENU] を押し た後、[システム (SYSTEM]> [言語 (LANGUAGE))選択し、[入 力(ENTER]を押して希望す る言語を選択します。
5. コンピュータを接続
し、接続されている旨を表 示
(1) RGB ケーブル (2) ラップト ップ (3) デスクトップ
4. เลือกภาษา
กด MENU, เลือก ระบบ > ภาษา, จากนั้นกด ENTER และเลือกภาษาที่คุณตองการ
5.
เชื่อมตอคอมพิวเตอรเพื่อแสด งการนําเสนอคอมพิวเตอร
(1) สายสัญญาณ RGB (2) โนตบุค (3) เดสกทอป
4. Setzen der OSD-
Sprache
Drücken Sie auf MENÜ, wählen Sie SYSTEM > SPRACHE, und drücken Sie dann auf EINGABE und wählen die gewünschte Spracheinstellung.
5. Einen Computer
anschließen, um eine Computer-Präsentation zu zeigen
(1) RGB-Kabel (2) Laptop (3) Desktop
P/N: 4J.J6801.001 Made in Taiwan
(1)
(2)
(3)
6. Connect via USB to
Transfer the Captured Image to a PC or Use DCP10 as a USB Camera with the bundled software.
(1) USB Cable (2) Laptop (3) Desktop
6. 透過 USB,將 儲存的照
片下載到個人電腦(Mass Storage),或者是配合附贈
的軟體 CD,當作 USB 攝影 機使用(USB Camera).
(1) USB 連接線 (2) 手提電腦 (3) 桌上型電腦
6. USB を通じて接続し、
取り込み画像をパソコンに 転送するか、あるいはバン ドルされたソフトウェアを 使い、DCP10 USB カメ ラとして使用します。
(1) USB ケーブル (2) ラップト ップ (3) デスクトップ
6. เชื่อมตอผาน USB
เพื่อถายโอนภาพที่จับไวไปยัง PC หรือใช DCP10 เปนกลอง USB โดยใชซอฟตแวรที่ใหมา
(1) สายสัญญาณ USB (2) โนตบุค (3) เดสกทอป
6. Verbindung via USB,
um das Aufgenommene Bild in einen PC zu transferieren, oder Benutzung des DCP10 als USB-Kamera mit der mitgelieferten Software.
(1) USB-Kabel (2) Laptop (3) Desktop
A
Français 00 Italiano Español 00 Česky 00 Polski 00 Português 00 Pусский Suomi
1. Réglez le
paramètre du commutateur
A. RGB envoie le signal
vers la SORTIE du port RGB et DVI-I
B. Le téléviseur produit le signal depuis la borne de sortie RS232/CVBS via une connexion RCA.
HHTV-RGB
du DCP10.
2. Connecter
l’affichage de sortie vidéo
A. Connexion RGB
(1) Câble RGB (2) Projecteur
B. Connexion Téléviseur
(1) Câble RS-232/CVBS (2) Câble RCA (3) Câble RCA/SCART
(non fourni) (4) Téléviseur
3. Connecter
l’alimentation
(1) Alimentation (2) Cordon d'alimentation (3) Prise murale
4. Réglez la langue
d’affichage
Appuyez sur MENU, sélectionnez SYSTEM > LANGUAGE, puis appuyez sur ENTER pour choisir la langue de votre choix.
5. Connectez un
ordinateur pour voir la présentation de cet ordinateur
(1) Câble RGB (2) PC portable (3) PC de bureau
6. Connectez via USB
pour transférer l’image capturée à un PC ou utilisez le DCP10 comme une caméra USB avec le logiciel fourni
(1) Câble USB (2) PC portable (3) PC de bureau
1. HHStabilire
l'impostazione dell'interruttore TV-RGB
A. RGB emette il segnale
verso la porta RGB e la porta DVI-I OUPUT del DCP10.
B. La TV emette il segnale dalla porta RS232/CVBS tramite il collegamento RCA.
2. HHCollegare il display
d'uscita del video
A. Collegamento RGB
(1) Cavo RGB (2) Proiettore
B. Collegamento TV
(1) Cavo RS-232/CVBS (2) Cavo RCA (3) Cavo da RCA a SCART
(Non in dotazione) (4) Televisore
3. Collegamento
dell'alimentazione
(1) Alimentatore di corrente (2) Cavo di alimentazione
(3) Presa a parete
4. Impostazione della
lingua dell'OSD
Premere il tasto MENU, selezionare SISTEMA > LINGUA, quindi premere INVIO e scegliere le impostazioni di lingua desiderate.
5. Collegare un
computer per visualizzare una presentazione del tipo Show Computer
(1) Cavo RGB (2) Laptop (3) Desktop
6. Collegare tramite
USB per trasferire l'immagine catturata su un PC oppure usare DCP10 come fotocamera USB con il pacchetto software.
(1) Cavo USB (2) Laptop (3) Desktop
1. Fije la configuración
del interruptor
A. RGB dirige la señal a
RGB y al puerto DVI-I OUPUT del DCP10.
B. El televisor envía la señal del puerto RS232/CVBS a través de una conexión RCA.
HH TV-RGB
2. HHConecte la pantalla
de salida de video
A. Conexión de RGB
(1) Cable RGB (2) Proyector
B. Conexión de TV
(1) Cable RS-232/CVBS (2) Cable RCA (3) Cable RCA a SCART
(No proporcionado) (4) Televisión
3. Conéctelo a la
corriente
(1) Adaptador de corriente (2) Cable de corriente (3) Tomacorriente
4. Configure el idioma
del OSD
Presione MENU, seleccione SYSTEM > LANGUAGE, luego presione ENTER y escoja la configuración del idioma que prefiera.
5. Conecte un
ordenador para mostrar la presentación
(1) Cable RGB (2) Computadora portátil (3) Computadora de escritorio
6. Conecte mediante un
cable USB para transferir la imagen capturada a una PC o usar el DCP10 como una cámara USB con el software integrado.
(1) Cable RGB (2) Computadora portátil (3) Computadora de escritorio
1. Nastavte TV-RGB
Nastavení přepínačů
A. Výstupy RGB signálů
do RGB a do DCP10 portu DVI-I OUTPUT.
B. Výstupy TV signálu z portu RS232/CVBS přes připojení RCA.
2. Připojte výstupní
zobrazovací zařízení
A. Připojení RGB
(1) RGB kabel (2) projektor
B. Připojení TV
(1) Kabel RS-232/CVBS (2) Kabel RCA (3) Kabel RCA – SCART
(není součástí balení) (4) Televizor
3. Zapojte přívod
proudu
(1) Napájecí adapter (2) Napájecí kabel (3) Elektrická zásuvka
4. Nastavte jazyk
nabídky
Stiskněte MENU, vyberte SYSTEM > LANGUAGE, pak stiskněte ENTER a vyberte příslušný jazyk.
5. Připojte
prezentační počítač
(1) RGB kabel (2) Přenosný počítač (3) Stolní počítač
6. Přeneste snímek
do PC prostřednictví připojení USB anebo s využitím dodaného softwaru používejte DCP10 jako USB kameru
(1) USB kabel (2) Přenosný počítač (3) Stolní počítač
1. HHSkonfiguruj
ustawienie przełącznika TV-RGB
A. W ustawieniu RGB sygnał
jest przesyłany do portu RGB oraz DVI-I OUPUT.
B. Ustawienie TV powoduje wysyłanie sygnału z gniazda RS232/CVBS poprzez złącze RCA.
2. HHPodłącz odtwarzacz
wyjściowego sygnału wideo
A. Złącze RGB
(1) Kabel RGB (2) Projektor
B. Złącze TV
(1) Kabel RS-232/CVBS (2) Kabel RCA (3) Kabel RCA - SCART (nie
występuje w wyposażeniu) (4) Telewizor
3. Podłącz zasilanie
(1) Zasilacz sieciowy (2) Przewód zasilający (3) Gniazdo elektryczne
4. Ustaw język
wyświetlacza
Naciśnij przycisk MENU, wybierz SYSTEM > LANGUAGE (SYSTEM > JĘZYK), a następnie naciśnij przycisk ENTER i wybierz preferowane ustawienie języka.
5. Podłącz urządzenie
do komputera, aby wyświetlić prezentację komputerową
(1) Kabel RGB (2) Laptop (3) Komputer stacjonarny
6. Podłącz urządzenie za
pomocą kabla USB, aby przesłać zarejestrowany obraz do komputera lub użyć urządzenia jako kamery USB z dostarczonym oprogramowaniem.
(1) Kabel USB (2) Laptop (3) Komputer stacjonarny
1. Ajustar a
Configuração do Interruptor
A. RGB envia o sinal
para SAÍDA RGB e DVI-I OUPUT porta de DCP10. da TV-RGB.
B. A TV produz o sinal da porta RS232/CVBS através de conexão RCA.
2. Ligue o Display
de Saída de Vídeo
. Conexão RGB
(1) Cabo RGB (2) Projetor
B. Conexão TV
(1) Cabo RS-232/CVBS (2) Cabo RCA (3) Cabo RCA para cabo
SCART (Não fornecido) (4) Televisão
3. Conexão elétrica
(1) Adaptador (2) Cabo de força (3) Tomada de Parede
elétrico
4. Ajuste a
Linguagem do OSD
Pressione MENU, selecione SISTEMA > IDIOMA, então pressione ENTRAR e escolha a configuração do idioma que você prefere.
5. Connect o
computador para Mostrar Apresentação do Computador
(1) Cabo RGB (2) Laptop (3) Desktop
6. Ligue via USB
para Transferir a Imagem Capturada a um PC ou Use DCP10 como uma Câmera USB com o software integrado.
(1) Cabo USB (2) Laptop (3) Desktop
1. Установка
положения переключателя TV-RGB
A. В положении RGB сигнал передается на разъемы RGB и DVI-I OUPUT устройства СР.
B. Выход TV выводит сигнал из порта
RS232/CVBS через штекер RCA.
2. Подключение
устройства отображения
A. RGB-подключение
(1) RGB-кабель (2) Проектор
B. Подключение телевизора
(1) Кабель RS-232/CVBS (2) Кабель RCA (3) Переходник RCA в
SCART (не входит в комплект)
(4) Телевизор
3. Connect the Power
(1) Power Adapter (2) Шнур питания (3) Wall Outlet
4. Установка языка
экранного меню
Нажмите MENU (Меню), выберите SYSTEM > LANGUAGE (Система > Язык), затем нажмите ENTER (Ввод) и выберите нужный язык.
5. Подключение
компьютера для показа компьютерных презентаций
(1) RGB-кабель (2) Ноутбук (3) Настольный ПК
6. Подключение через
USB-разъем для
переноса изображения на компьютер или использования СР в качестве USB-камеры c применением прилагаемого ПО.
(1) USB-кабель (2) Ноутбук (3) Настольный ПК
1. HHAseta TV-RGB-
kytkin asetus
A. RGB tuottaa ulos
signaalin DCP10:n RGB ja DVI-I ULOSTULOporttiin.
B. TV tuottaa signaalin ulos RS232/CVBS -portista RCA-liitännän kautta.
2. HHLiitä videon
ulostulon näyttö
A. RGB-liitäntä
(1) RGB-kaapeli (2) Projektori
B. TV-liitäntä
(1) RS-232/CVBS -kaapeli (2) RCA -kaapeli (3) RCA / SCART -kaapeli
(ei mukana) (4) Televisio
3. Yhdistä virta
(1) Virta-adapteri (2) Virtajohto (3) Seinän pistorasia
4. Aseta OSD-kieli
Paina MENU, valitse SYSTEM > LANGUAGE, sen jälkeen paina ENTER ja valitse haluamasi kieliasetus.
5. Liitä tietokone
näyttääksesi esitelmän tietokoneella
(1) RGB-kaapeli (2) Kannettava tietokone (3) Pöytätietokone
6. Liitä USB:n kautta
siirtääksesi kaapatun kuvan PC:lle tai käytä DCP10:tä USB­kamerana pakatun
ohjelmiston
(1) USB-kaapeli (2) Kannettava tietokone (3) Pöytätietokone
mukana.
ﺔﻴﺑﺮﻌﻟا
OUPUT ﺔﺠﻟﺎﻌﻤﻟا ةﺪﺣو ﻲﻓ
ﺔﻳﺰآﺮﻤﻟا.
ﺬﻔﻨﻣ ﻦﻣ ةرﺎﺷﻹا جاﺮﺧﺈﺑ
RS232/CVBS لﻼﺧ ﻦﻣ
ﻞﻴﺻﻮﺗRCA.
SCART )دوﺰﻣ ﺮﻴﻏ(
SYSTEM >
LANGUAGE ﻂﻐﺿا ﻢﺛ
ENTER إ ﺮﺘﺧاو ﺔﻐﻠﻟا داﺪﻋ
ﻪﻠﻀﻔﺗ يﺬﻟا.
ﺮﺗﻮﻴﺒﻤﻜﻟا
ﺟ ﻰﻟإ ﺔﻄﻘﺘﻠﻤﻟا ةرﻮﺼﻟا زﺎﻬ
ةﺪﺣو ماﺪﺨﺘﺳا وأ ﺮﺗﻮﻴﺒﻤآ
اﺮﻴﻣﺎﻜآ ﺔﻳﺰآﺮﻣ ﺔﺠﻟﺎﻌﻣUSB
دوﺰﻤﻟا ﺞﻣﺎﻧﺮﺒﻟا ﻊﻣ
1- حﺎﺘﻔﻣ داﺪﻋإ ﻦﻴﻴﻌﺗTV-
RGB
)أ ( مﻮﻘﻳRGB ةرﺎﺷﻹا جاﺮﺧﺈﺑ
ﻰﻟإRGB ﺬﻔﻨﻣوDVI-I
)ب ( ب نﻮﻳﺰﻔﻠﺘﻟا مﻮﻘﻳ
2- جاﺮﺧإ ضﺮﻋ ﺔﺷﺎﺷ ﻞﻴﺻﻮﺗ
ﻮﻳﺪﻴﻔﻟا
)أ ( ﻞﻴﺻﻮﺗRGB
)1 ( ﻞﺒآRGB )2 ( ضﺮﻋ زﺎﻬﺟ
)ب (زﺎﻔﻠﺘﻟا ﻞﻴﺻﻮﺗ
(1) ﻞﺒآRS-232/CVBS (2) ﻞﺒآRCA (3)ﻳﻮﺤﺗ ﻞﺒآ RCA ﻰﻟإ
(4)نﻮﻳﺰﻔﻠﺗ زﺎﻬﺟ
3- ﺔﻗﺎﻄﻟا ﻞﻴﺻﻮﺗ
)1 (ﺔﻗﺎﻃ لﻮﺤﻣ )2 (ﺔﻗﺎﻄﻟا ﻞﺒآ
(3) ﻲﺋﺎﺑﺮﻬآ رﺎﻴﺗ ﺬﺧﺄﻣ
4- ﻰﻠﻋ ضﺮﻌﻟا ﺔﻐﻟ ﻂﺒﺿ
ﺔﺷﺎﺸﻟا
ﻂﻐﺿاMENU )ﺔﻤﺋﺎﻘﻟا( دﺪﺣ ،
5- ﺚﺑ ﺮﺗﻮﻴﺒﻤآ زﺎﻬﺟ ﻞﻴﺻﻮﺗ
ﻟا ماﺪﺨﺘﺳﺎﺑ ﻲﻤﻳﺪﻘﺘﻟا ضﺮﻌ
)1 ( ﻞﺒآRGB )2(لﻮﻤﺤﻣ ﺮﺗﻮﻴﺒﻤآ )3 (ﺐﺘﻜﻣ ﺢﻄﺳ
6- ﺮﺒﻋ ﻞﻴﺻﻮﺘﻟاUSB ﻞﻘﻨﻟ
)1(
ﻞﺒآUSB
)2(
لﻮﻤﺤﻣ ﺮﺗﻮﻴﺒﻤآ
)3(
ﺐﺘﻜﻣ ﺢﻄﺳ
Loading...
+ 2 hidden pages