BenQ DC C800 User Manual [hr]

BENQ
DC C800 Digitalna Kamera
Korisničke Upute
Copyright
Copyright 2005 BenQ Korporacija. Sva prava pridržana. Nijedan dio ove publikacije se ne može reproducirati, slati, transkribirati, prevoditi na bilokoji jezik ili računalni jezik, u bilokojoj formi, ili bilokojim sredstvima, elektroničkim, mehaničkim, optičkim, kemijskim, ručnim ili drugim, bez prethodnog pisanog dopuštenja od ove kompanije.
Disclaimer
BenQ Korporacija ne daje garanciju, bilo izrečenu ili impliciranu, sa poštovanjem prema sadržaju ovih uputa, i specijalno se odriče jamstava, prodajnosti ili prikladnosti za određenu namjenu. Nadalje, BenQ Korporacija zadržava pravo da revidira ovu publikaciju i da radi promjene sa vremena na vrijeme, bez obaveze ove kompanije da prethodno obavijesti bilokoga o tim revizijama i promjenama.
Briga za Vašu kameru
Ne koristite kameru u sljedećim uvjetima okoliša: temperatura ispod 0 stupnjeva, ili iznad 40 stupnjeva celzijusa. Ne koristite ili spremajte vašu kameru u okolinama navedenim ispod:
Na direktno sunčevo zračenje.
Visoka i prašna mjesta.
Pored ventilacijskog uređaja, električne grijalice, ili ostalih izvora
topline.
U zatvorenom autu koji je na direktnom sunčevom zračenju.
Nestabilnim lokacijama.
Ako kamera postane vlažna, obrišite je suhom krpom što je prije moguće. Slana ili morska voda mogu uzrokovati štetu na uređaju. Ne koristite otapala, poput alkohola, kako bi čistili kameru. Ako je leća prljava, koristite četku za leću ili meku tkaninu kako bi je očistili. Ne dirajte leću prstima. Kako bi spriječili udare struje, ne pokušavajte rastavljati ili popravljati kameru sami. Voda može uzrokovati vatru ili električni udar. Stoga, spremajte kameru na suho mjesto. Ne koristite kameru vani kada sniježi ili pada kiša. Ne koristite kameru u ili blizu vode. Ako strana supstanca ili voda uđe u kameru, molimo da je odmah ugasite i izvadite baterije i isključite naponski adapter. Uklonite stranu supstancu ili vodu, i pošaljite uređaj u servis. Prebacite podatke na računalo što prije kako bi izbjegli gubljenje slika i/ili video isječaka.
1
Odlaganje istrošene električke i elektroničke opreme privatnih korisnika u Europskoj uniji
Ovaj simbol na proizvodu ili na pakovanju pokazuje da se ovaj uređaj ne može odložiti zajedno sa kućnim smećem. Ovakav otpad se mora odložiti u prikladno reciklažno postrojenje električne i elektroničke opreme. Za više informacija o recikliranju ovakve opreme, moliko kontaktirajte gradski ured, dućan u kojem ste uređaj kupili, ili servis odvožnje smeća. Recikliranje materijala će pomoći očuvanje prirosnih resursa i osigurati će reciklažu koja štiti ljudsko zdravlje i okoliš.
2
1. Paljenje Vašeg DC 800
1.1. Provjeravanje sadržaja paketa
Pažljivo otpakirajte kutiju i provjerite da li imate sljedeće.
1. Korisničke upute
2. DC C800 Digitalna Kamera
3. USB kabel
4. 2 x AA baterija
Ako nešto nedostaje, ili se čini oštećeno, kontaktirajte vašeg prodavača. Spremite ambalažu u slučaju da trebate slati kameru na servis.
5. Držač za ruku
6. DC C800 Softverski CD-ROM
7. Torbica
8. AV out kabel
3
1.2 DC 800 komponente
1.2.1 Pogled sprijeda
1. Okidač
2. Tipka za paljenje
3. Ugrađeni Flash
4. LED Self-Timera
5. Leća i pokrov
6. DC IN terminal
7. USB konektor/AV
out konektor
8. Mikrofon
1.2.2 Pogled straga
1. LCD monitor
2. Zoom out tipka
3. Zoom in tipka
4. Playback mode
5. Menu tipka
6. Statusni LED
7. Pet funkcijske
tipke
8. Držač vrpce za
ruku
9. Mode dial
10. Pokrov baterije/
SD memorijske kartice
11. DISP tipka
12. Tripod utor
LCD na digitalnoj kameri je proizveden sofisticiranom tehnologijom; ipak, zaslon može imati neke svojetlije točke ili prikazivati neobične boje. To je normalno i ne znači da je zaslon neispravan, i ne utječe na slike koje slikate kamerom.
1
1.2.3 Pet funkcijske tipke
1. Scene/Delete/Gore
2. Flash/Desno
3. SET/ADJ tipka
4. Self-Timer/Continue/Dolje
5. Macro/Lijevo
1.3 Postavljanje datuma i vremena
Kada se kamera po prvi puta upali, datum i vrijeme nisu ispravni. Zato prije upotrebe, postavite datum i vrijeme.
1. Pritisnite MENU tipku, koristeći tipke lijevo i
desno kako bi izabrali SETUP i pritisnite SET tipku.
2. Pritisnite gore ili dolje kako bi izabrali
DATE&TIME, tada pritisnite desno ili SET tipku kako bi ušli u Date&Time ekran.
3. Pritisnite gore ili dolje kako bi mijenjali
vrijednosti u označenima poljima. Pritisnite lijevo ili desno kako bi označili drugo polje.
4. Nakon podešenja postavki, pritisnite SET ili
MENU tipku kako bi spremili postavke.
Ako držite tipku gore ili tipku dolje, možete brzo mijenjati
vrijednosti.
Ako se baterije uklone na otprilike dva dana, Date&Time postavka će
se izgubiti. U tom slučaju, ponovno postavite ispravan datum i vrijeme.
2
2. Pripremanje Vašeg DC 800 za upotrebu
2.1 Umetanje baterija
Kamera je pokretana sa dvije AA baterije ili ponovno punjive baterije (min. 1600 mAh/1.2V). Pravilan rad uređaja ne može biti garantiran ako se koriste druge vrste baterija, različite od gore naznačenih.
1. Otvorite poklopac baterijskog odjeljka.
2. Umetnite dvije AA alkalne baterije sa pozitivnim (+) i negativnim (-)
polovima tako da položajem odgovaraju naznačenim uputama unutar baterijskog odjeljka.
3. Zatvorite baterijski odjeljak.
Provjerite da je kamera ugašena prije uklanjanja baterija.
Ne koristite manganske baterije. One ne mogu dati dovoljno
snage za rad uređaja.
Zamijenite sve baterije u isto vrijeme. Nikada ne miješajte
stare i nove baterije.
Uklonite baterije iz kamere ako je ne namjeravate koristiti
dulje od dva tjedna.
Tijelo kamere može se zagrijati nakon dugotrajnog rada. To je
normalno.
3
2.2 Umetanje memorijske kartice
Možete koristiti SD Karticu sa ovom digitalnom kamerom. Utor memorijske kartice nalazi se ispod poklopca baterijskog odjeljka, iznad njega.
1. Provjerite da kamera ugašena.
2. Otvorite pokrov baterijskog odjeljka.
3. Umetnite karticu tako da natpis gleda prema gore, i da strelica gleda
prema unutra.
4. Zatvorite vrata baterijskog odjeljka.
Kako bi uklonili memorijsku karticu, nježno pritisnite njen rub i oslobodite je. Izvucite je van i zatvorite odjeljak.
2.2.1 O memoriji kamere
Digitalna kamera je opremljena internom memorijom. Ako memorijska kartica nije umetnuta u kameru, sve slike i video isječci će biti spremljeni u internu memoriju. Ako se umetne memorijska kartica, slike i video isječci će se spremati na memorijsku karticu.
SD memorijske kartice sljedećih veličina su podržane: 8 MB, 16
MB, 32 MB, 64 MB, 128 MB, 256 MB, 512 MB, i 1 GB. DC 800 je kompatibilan sa SD memorijskim karticama proizvedenim od strane Panasonica, Toshiba, i Sandiska. Molimo kontaktirajte vašeg lokalnog prodavača za obavijesti o kupnji.
4
3. Korištenje DC 800
3.1 Paljenje i gašenje uređaja
1. Pritisnite tipku za paljenje
(Power) kako bi upalili kameru u Record mod. Ili možete
pritisnuti upalili kameru u Playback modu.
2. Pritisnite tipku za paljenje
ponovno da ugasite uređaj.
Možete upaliti kameru bez
start-up procedure i operativnih zvukova ako pritisnete tipku za paljenje ili
tipku na duže od 1.5 sek.
tipku kako bi
3.2 Power Saving funkcija
Ako se kamera ugasila zbog čuvanja energije (Power Save mogućnost), pritisnite tipku za paljenje ili
Power Save funkcija ne radi u sljedećim situacijama:
• Kada je kamera USB kabelom spojena na računalo ili pisač.
Kada je kamera povezana na DC adapter.
3.3 Premještanje između Record i Playback moda
Možete se premještati izmeđe Record i Playback moda sljedećim načinima:
3.3.1 U Record modu
Pritisnite MODE tipku kako bi kružili kroz slikanje, snimanje glasa, i
snimanje videa.
Pritisnite
Ako prebacite u Playback mode, leća će se uvući nakon desetak sekundi.
3.3.2 U Playback modu
Pritisnite MODE tipku kako bi prebacili na prijašnji korišteni Record mod.
tipku kako bi prebacili u Playback mod.
tipku kako bi je ponovno upalili.
5
3.4 Recording Izbornik/Playback Izbornik
Kada se pojavi ekran izbornika, koriste se tipke smjera i SET tipka kako bi se podesile željene postavke.
1. Pritisnite MENU tipku kako bi se prikazao izbornik.
2. Izgled izbornika ovisi o tome da li ste Record ili Playback modu.
3. Pritisnite tipke lijevo ili desno kako bi izabrali stavku u izborniku.
4. Pritisnite tipke gore ili dolje kako bi mijenjali postavku.
U playback izborniku, pritisnite gore ili dolje kako bi izabrali
opciju, zatim pritisnite SET tipku kako bi se pojavio konfirmacijski prozor ili promijenili postavku.
5. Pritisnite MENU ili SET tipku kako bi spremili postavke i izašli iz
izbornika.
U playback izborniku, pritisnite MENU tipku kako bi zatvorili
izbornik.
3.4.1 Record Izbornik (Slika)
Stavka Raspoložive postavke Funkcija
Rezolucija
Kvaliteta
Podešava veličinu slika koje ćete uslikati.
8M - 3294 x 2448 pix
4M - 2304 x 1728 pix
VGA - 640 x 480 pix
Možete izabrati manju rezoluciju prikaza i kvalitetu kako bi mogli uslikati više slika. Izaberite prikladnu postavku ovisno o željenoj kvaliteti i namjeni.
Namješta kvalitetu (razinu kompresije) pri kojoj se spremaju slike.
- Sprema slike sa izrazito
malom kompresijom.
- Sprema slike sa malom
kompresijom.
- Sprema slike sa normalnom
kompresijom.
6
Stavka Raspoložive postavke Funkcija
Mjerenje
Podešava područje subjekta ili okvir po kojem kamera mjeri svjetlost.
- Svjetlost se mjeri na cijelom ekranu, ali se daje više važnosti području blizu centra.
- Izabire ekspoziciju zasnovanu na vrijednostima više točaka u području subjekta.
- Izabire ekspoziciju baziranu na jednom očitanju uzetom iz središta slike.
Oštrina
Možete izabrati da li želite da slika ima oštre ili meke rubove.
- Rubovi će postati oštri, ali
može doći do smetnji u slici.
- Rubovi slike su oštri.
Prikladna je za ispis.
Efekt
Naznaka vremena
Digitalni zoom
Off/B&W/Sepia/Neg.Art
Off/Date/Date&Time
On/Off
- Rubovi slike su meki. To pogoduje obradi slika na računalu. Možete dodati specijalne efekte slikama u Recording ili Playback modu. Off - Bez efekata na slici. B&W - Crno i bijelo. Sepia - Sepia ton boje. Neg.Art - Izvrnute boje.
Naznačuje datum, ili datum i vrijeme na slikama.
Aktivira ili deaktivira digitalni zoom.
7
Loading...
+ 24 hidden pages