Pažljivo raspakirajte kutiju i provjerite da imate slijedeće stavke:
Ukoliko nedostaje bilo koja od stavki ili izgleda oštećeno, obratite se Vašem prodavcu. Sačuvajte
pakovanje za slučaj potrebe slanja u servis.
1.2 Komponente kamere
1.2.1 Pogled sa prednje strane
1. Korisničko uputstvo
2. Digitalna kamera
3. USB kabl
4. AA Baterije
5. Remen za nošenje
6. CD ROM sa softverom
7. Futrola za kameru
8. AV kabl
1. Okidač
2. Ugrađena bljeskalica
3. Power taster
4. Zvučnik
5. PC(USB) / AV izlaz
6. Objektiv
7. Mikrofon
8. LED samookidača
Pregled Vaše digitalne kamere 1
Page 5
1.2.2 Pogled sa zadnje strane
1 LCD ekran
2
W
Zumiranje – ili Thumbnail taster
3
T
Zumiranje +
4 Očica za prikapčanje remena
5 REC – PLAY mod
6 Taster izbornika
7 Statusni LED
8 Navigacioni taster – četverostruki
upravljač i OK taster
9 Mod scene
10 ASM (Aperture priority – prioritet
otvora blende, Shutter priority –
prioritet brzine okidača ili Manual
– ručno) u REC modu (snimanje)
ili Delete – brisanje slika video
zapisa u PLAY – reprodukcija
modu.
1.2.3 LED Indikatori statusa
Indikator Stanje Opis
Bez svjetla Digitalna kamera se gasi.
Zeleno Digitalna kamera je spremna za slikanje ili za snimanje
Statusna LED
Trepti zeleno Digitalna kamera se uključuje, ne može fokusirati ili je u
Trepti crveno Kamera / bljeskalica se puni ili je prenos preko USB u
videa.
modu za štednju energije.
tijeku.
LED samookidača Trepti crveno Funkcija samookidača je aktivirana.
)
Pregled Vaše digitalne kamere 2
• LCD ekran na digitalnoj kameri je načinjen sofisticiranom tehnologijom; ipak,
može se desiti da prikaže svijetle točkice ili neobične boje. To je sasvim normalno
i ne indicira na kvar, niti će imati utjecaja na fotografije snimljene kamerom.
Page 6
2 Priprema Vaše kamere za korištenje
2.1 Instaliranje baterija
Za napajanje kamere koristite dvije AA baterije. Osigurajte da je kamera isključena prije umetanja
ili vađenja baterija.
Umetanje baterija:
1. Osigurajte da je kamera isključena.
2. Otvorite poklopac baterija.
3. Umetnite baterije prema orjentaciji prikazanoj na
ilustraciji.
4. Zatvorite poklopac baterija.
Vađenje baterija:
1. Osigurajte da je kamera isključena.
2. Držite kameru sa poklopcem baterija prema gore i
zatim otvorite poklopac.
3. Izvadite baterije.
2.2 Umetanje i vađenje SD memorijske kartice
Vaša kamera je opremljena sa internom memorijom za
smještaj video zapisa, slika. Ipak, kapacitet memorije se
može proširiti koristeći opciono SD (Secure Digital)
memorijsku karticu za smještaj više datoteka.
1. Uvijek vodite računa da je kamera isključena prije
umetanja ili vađenja SD kartice.
2. Umetnite SD karticu vodeći računa o ispravnoj
orjentaciji kako je prikazano na ilustraciji.
3. Zatvorite poklopac baterije / SD kartice.
Prilikom vađenja kartice iz kamere, osigurajte da je kamera
isključena. Lagano pritisnite vrh kartice i ona će iskočiti.
)
• Osigurajte da formatirate SD karticu ovom
kamerom prije prvog korištenja.
• Za spriječiti neželjeno brisanje podataka sa
SD memorijske kartice, možete ih zaštititi
tako da pomjerite klizač u poziciju "LOCK“.
• Za spremanje, editiranje ili brisanje podataka sa SD kartice, morate otključati karticu
"UNLOCK“.
• SD memorijske kartice slijedečih kapaciteta su podržane 8MB, 16MB, 32MB, 64MB, 128MB,
256MB, 512MB, 1GB i 2BG. Kamera je kompatibilna sa SD memorijskim karticama marki
Panasonic, Toshiba i Sandisk. Molimo da kontaktirate Vašeg prodavca za informacije o
kupnji.
Priprema Vaše kamere za korištenje 3
Page 7
3 KORIŠTENJE KAMERE
3.1 Navigator
Možete koristiti Navigator sa četverostukim upravljačem ili OK taster za pristup brojnim upravljačima Vaše
kamere.
1. Gore S ili Play (samo video reprodukcija)
2. Fokus mod ili lijevo W
3. Dole T
4. Mod bljeskalice ili desno X
5. OK
3.2 Informacije na LCD monitoru (REC - Mod snimanja)
1 Mod scene 11Zona fokusa
2 Bljeskalica 12 Brzina okidača
3 Indikator zuma 13Vrijednost otvora blende
4 Preostali broj snimaka 14Expozicija
5 Medij za smještanje 15Mjerenje
6 Makro snimanje 16 ISO
7 Samookidač / Burst 17Balans bjeline
8 AEB 18 Oštrina
9 Datum snimanja 19 Kvalitet
10 Status baterije 20 rezolucija
Korištenje kamere 4
Page 8
3.3 Početak
3.3.1 Uključenje / isključenje kamere
• Pritisnite taster i držite dok se kamera ne uključi.
• Za isključiti kameru, pritisnite ponovo taster
3.3.2 Odabir jezika za prikaz na ekranu
1. Pritisnite MENU taster, zatim [W] / [X] do Setup izbornika.
2. Tasterima [S] / [T do LANGUAGE i pritisnite [X] ili OK za izbor jezika koji želite.
3. Pritisnite OK.
3.3.3 Postavljanje datuma i vremena
1. Pritisnite MENU taster, zatim [W] / [X] do Setup izbornika.
2. Pritisnite OK.
3. Tasterima [S] / [T] do Date & Time i pritisnite [X] ili OK.
4. Tasterima [W] / [X] odaberite polja Year – Godina, Month – Mjesec i Time – Vrijeme.
• Za povećanje vrijednosti pritisnite S.
• Za smanjenje vrijednosti pritisnite T.
• Virjeme se prikazuje u formatu 24 sata.
5. Pritisnite OK.
3.3.4 Snimanje fotografija
3.3.4.1 Početak snimanja fotografija
1. Pritisnite taster i držite duže od
jedne sekunde za uključenje kamere.
2. Odredite sliku na LCD ekranu u
Snapshot Modu – Mod za snimanje
fotografija.
3. Pritisnite okidač do pola (1), zatim do
kraja (2).
Pritiskom okidača do pola, kamera
automatski fokusira i podešava
ekspoziciju.
Okvir zone fokusa postaje zelen kad je
slika fokusirana i određena ekspozicija.
Pritisnuti do pola
Pritisnuti do kraja
Korištenje kamere 5
Page 9
• Kad fokus ili ekspozicija nisu odgovarajući, okvir zone fokusa prelazi na crveno.
)
• Za pregled poslednje snimljene fotografije, pritisnite taster. Pritisnite isti taster za
povratak u mod snimanja.
• LCD ekran potamni na jakom suncu ili svjetlu. To nije neispravnost.
• Za spriječiti da Vaše fotografije budu mutne, za vrijeme okidanja uvijek držite kameru mirno.
Ovo je posebno važno prilikom snimanja u uvjetima niskog osvjetljenja, zbog kojeg kamera
mora smanjiti brzinu okidača da osigura podesnu ekspoziciju.
3.3.5 Korištenje bljeskalice
Bljeskalica se ne koristi samo za snimanje pri nedostatnom osvjetljenju, nego takođe kad je
objekat snimanja u sjeni ili sa pozadinskim osvjetljenjem. Pritiskanjem tastera bljeskalice, kamera
prolazi kroz razne načine rada bljeskalice. Bljeskalica se ne aktivira kod kontinuiranog snimanja ili
snimanja video zapisa.
1. Uključite kameru i postavite je u REC mod.
2. Pritiskanjem tastera bljeskalice mijenja se način njenoga rada. Svaki puta kad se pritisne
taster, ikonica bljeskalice se mijenja.
3. Pritisnite okidač za snimanje fotografije.
Ikona
Način rada
bljesklaice
AUTO FLASH
Opis
Bljeskalica pali automatski u skladu sa svjetlosnim okolnostima.
Bljeskalica bljesne da dopusti očima subjekta snimanja da se
RED EYE
REDUCTION
prilagode, zatim bljesne još jednom za snimanje fotografije. Vaša
kamera će detektirati osvjetljenost subjekta i primjeniti bljeskalicu
samo kad je to potrebno.
Bljeskalica pali bez obzira na okolno svjetljenje. Odaberite ovaj mod
FORCE ON
SLOW SYNC
za snimanje sa visokim kontrastima (pozadinsko svjetlo) i pri dubokim
sjenama.
Bljeskalica pali sa sporom brzinom okidača.
NO FLASH
Bljeskalica ne pali. Ovaj mod koristite na mjestima gdje je zabranjena
uporaba bljeskalice ili je razmak do objekta izvan dometa bljeskalice.
3.3.6 Korištenje samookidača i burst-a
Samookidačem postavljate kašnjenje od vremena pritiska na okidač, do vremena snimanja
fotografije. Burst koristite za kontinuirano (rafalno) snimanje fotografija.
3. Promijenite postavku. Pritisnite [S] / [T] za odabir drive moda, zatim pritisnite OK.
4. Pritisnite okidač za snimiti fotografiju.
Korištenje kamere 6
Page 10
Ikona Način rada bljeskalice Opis
Isključena Snimanje pojedinačne fotografije.
2 sec. Okidač kasni 2 sekunde.
10 sec. Okidač kasni 10 sekundi.
Dvostruko Snima dvije fotografije nakon pritiska tastera okidača 10 i
Burst Pritisnite i držite taster okidača do kraja za kontinuirano
12 sekundi.
snimanje. Otpustite taster okidača za prestanak snimanja.
3.3.7 Korištenje funkcije zuma
Vaša kamera ima kombinaciju funkcija optičkog i digitalnog zuma koji Vam omogućuju zumiranje
dalekih subjekata snimanja kao i širokokutno snimanje.
Optički zum se postiže mehaničkim podešavanjem objektiva kamere. Digitalni zum povećava ili
smanjuje sliku putem softverskog postupka.
1. Odredite postavku zuma i usmjerite kameru prema objektu snimanja.
2. Pritisnite taster zuma (W/T) da odredite kompoziciju slike.
[W]: zumiranje za širokokutno slikanje.
[T] : zumiranje za telefoto snimanje.
• Kad se pritisne taster zuma, pojavljuje se šipka zuma na LCD ekranu.
• Kad optički faktor dostigne svoj maksimum, zumiranje privremeno prestane. Ptirisnite [T]
ponovo, kamera se automatski preklapa na digitalni zum i nastavlja zumiranje.
• Optički zum možete koristiti za snimanje video zapisa.
3. Pritisnite taster okidača za snimiti sliku.
3.4 Opcije izbornika
3.4.1 Promjena moda
U REC modu možete snimiti slike i zvuk. U PLAY modu možete reproducirati, brisati ili editirati
slike na LCD ekranu.
3.4.1.1 Preklapanje između REC i PLAY moda
• U REC modu, pritisnite PLAY taster da preklopite kameru u PLAY mode (mod za reprodukciju).
• U PLAY modu, pritisnite PLAY ili MODE taster da preklopite kameru u REC mod (mod za
snimanje)
Korištenje kamere 7
Page 11
3.4.1.2 Odabir moda scene
1. Postavite kameru u REC mod.
2. Pritisnite MODE taster da prikaže paletu modova scene.
3. Putem četverostrukog upravljača odaberite željeni mod i pritisnite OK za potvrdu
postavke.
Ikona Mod Opis
Kamera pravi odgovarajuće postavke za snimanje prema okolnostima.
Za snimanje video zapisa.
Za snimanje zvuka.
Povećava vrijednosti nijansi za snimanje fotografija u vrijeme zalaska
sunca.
Fotografiranje objekata sa pozadinskim osvjetljenjem putem promjene
mjerenih vrijednosti.
Smanjuje snimanje mutnih slika uzrokovanih vibracijom kamere.
Koristi se za snimanje širokih scena (pejsaža).
Korištenje više ISO vrijednosti za fotografiranje ljudi sa pozadinom izvan
fokusa, čak i u tamnom ambijentu.
Za snimanje na plaži i na snijegu.
Spora brzina okidača za snimanje eksplozija vatrometa.
Snimanje objekata sa zadržanom noćnom scenom pozadine.
Snimanje fotografije djece u pokretu.
Viša zasićenost čini hranu na slici ukusnijom.
Pojačava rubove objekta.
Pojačava kontrast crno – bijelog.
)
Program
Movie
Snimanje
video zpisa
Voice REC
Snimanje
zvuka
Sunset
Zalazak
sunca
Backlight
Pozadinsko
svjetlo
Shake-Free
Landscape
Pejsaž
High ISO
Portrait
Snow
Snijeg
Fireworks
Vatromet
Night Scene
Noćne scene
Kids
Djeca
Food
Hrana
Building
Text
• Veća vrijednost ISO, slika je više zrnasta.
3.4.2 Korištenje izbornika
Kad je izbornik prikazan, četverostruki upravljač i OK taster se koriste za izbor željenih postavki.
Korištenje kamere 8
Page 12
1. Uključite kameru i postavite je u REC mod.
2. Pritisnite MENU taster za prikaz izbornika.
3. Pritisnite [W] / [X] za izbor stavke izbornika.
4. Tasterima [S] / [T] promijenite postavku.
5. Pritisnite MENU ili OK taster za spremanje postavki i zatvaranje izbornika.
3.4.2.1 Popis REC izbornika (fotografija)
Stavka izbornika Raspoložive postavke
Rezolucija
Kvalitet
Mjerenje
Balans bjeline
ISO
Ekspozicija -2.0 EV ... +2.0 EV
Drive mod
AEB
Hihglight
Oštrina
Efekat Off / Crno-bijelo / Sepia / Negativ / Crveno / Zeleno / Plavo
Date Stamp Off / Datum / Datum i vrijeme
Digitalni zum Off / On
3.4.2.2 Popis REC izbornika (video)
Stavka izbornika Raspoložive postavke
Veličina videa
Mjerenje
Balans bjeline
Korištenje kamere 9
Page 13
3.4.3 Izbornik postavki
1. Uključite kameru i postavite je u REC ili PLAY mod.
2. Pritisnite MENU taster za otvoriti REC ili PLAY izbornik. Izbornik je prikazan u ovisnosti
od toga da li je kamera u REC ili PLAY modu.
3. Pritisnite četverostruki upravljač za izbor Setup: Enter, a zatim OK taster za prikaz Setup
izbornika.
4. Pritisnite [S] / [T] za odabir stavke, zatim pritisnite [X] ili OK taster za otvaranje pod-
izbornika.
5. Pritisnite [S] / [T] za odabir opcije, zatim OK za primjenu postavke.
6. Pritisnite MENU taster za zatvoriti izbornik.
3.4.3.1 Popis postavki izbornika
Stavka izbornika Funkcije
Sounds
Auto Review
Power Save
Date&Time Postavlja datum i vrijeme
Language Odabira jezik za prikaz izbornika i drugih informacija
File No. Ovu funkciju koristite ako se pojavi poruka "Folder cannot be created“
Series Sprema poslednji korišteni broj datoteke bez obzira
Reset Poništava broj datoteke svaki put kad se promjeni
Okidač Uključuje / isključuje zvuk okidača.
Start-up Postavlja tip zvuka pri uključenju kamere.
Beep Uključuje / isključuje zvuk prilikom rada sa
kamerom.
Volume Podešava razinu zvuka okidača, početnog zvuka pri
uključenju kamere, zvuka pri radu sa kao i pri
reprodukciji.
Off Uslikana fotografija se ne pojavljuje automatski
nakon što je fotografirana.
3 sec. Uslikana fotografija se pojavljuje na ekranu u
trajanju od 3 sekunde nakon snimanja.
5 sec. Uslikana fotografija se pojavljuje na ekranu u
trajanju od 5 sekundi nakon snimanja.
1 min.
3 min.
Zbog potrošnje (štednje) energije, kamera se
automatski isključuje u zadatom periodu vremena.
5 min.
ili ako želite broj datoteke poništiti na početak, na primjer poslije
brisanja datoteka.
na brisanje datoteka ili umetanja nove memorijske
kartice.
memorijska kartica. Ovo je korisno za sprječavanje
dupliciranja broja datoteke kad se one prebacuju u
računalo.
Korištenje kamere 10
Page 14
Stavka izbornika Funkcije
TV Out
Format Za obrisati sve podatke spremljene na memorijsku karticu, ako je
Battery Type
Reset All Vraća sve izbornike i operacije tastera na inicijalne (tvorničke )
Slike možete pregledati na televizoru putem priloženog AV kabla. TV
Out treba postaviti na NTSC ili PAL u ovisnosti od regiona.
NTSC Amerika, Japan, Tajvan i drugi
PAL Evropa, Oceanija i druge
Computer USB
Printer
koristite ili sve podatke spremljene u internoj memoriji ako kartica nije
umetnuta.
Pojavljuje se poruka "Busy... please wait“ i memorijska kartica počinje
sa formatiranjem.
Poruka "Completed“ se prikazuje kad je postupak formatiranja
završen.
Svi podaci će biti brisani, uključivo i zaštićene datoteke. Osigurajte da
prebacite u računalo sve važne podatke prije nego počnete postupak
formatiranja.
Za osigurati da kamera prikaže ispravno stanje baterije, postavite tip
koji odgovara baterijama koje se koriste.
Alkaline Kad koristite alkalne baterije
NiMH Kad koristite NiMH baterije.
postavke.
Slijedeće postavke se ne mijenjaju nakon Reset All:
Datum i vrijeme
Postavka izbora jezika
Postavka TV Out
Tip baterije
Postavlja USB mod za povezivanje kamere sa
računalom ili pisačem.
3.5 Snimanje video zapisa
1. Uključite kameru i postavite je u Movie mod.
2. Odredite objekat snimanja na ekranu.
• Naciljajte zonu fokusa objekta koji želite snimati.
• Na LCD ekranu je prikazano raspoloživo vrijeme snimanja.
3. Pokrenite snimanje.
• Pritisnite taster okidača za početak snimanja.
• Tasterom zuma podesite veličinu slike.
• Balans bjeline je postavljen i zaključan na postavku prvog snimka (okvira).
)
• Zvuk se ne snima kad se pritisne taster zuma.
• Kod snimanja video zapisa možete koristiti optički zum.
4. Završetak snimanja
Korištenje kamere 11
Page 15
• Pritisnite ponovo taster okidača za završetak snimanja.
• Kamera će automatski prestati snimati kad se dostigne kapacitet memorijske kartice.
3.6 Snimanje audio (zvučnog) zapisa
1. Uključite kameru i postavite je u Voice REC mod.
2. Pritisnite taster okidača za početak snimanja zvuka.
• Zvuk se snima putem mikrofona ugrađenog u kameru. Budite pažljivi i spriječite dodirivanje
mikrofona za vrijeme snimanja.
3. Ponovni pritisak na taster okidača zaustavlja snimanje zvuka.
• Kamera će automatski prestati snimati kad se dostigne kapacitet memorijske kartice.
3.7 Ostale funkcije snimanja
3.7.1 Postavke kvaliteta
Kompresija Svrha
Super fino Snimanje visokokvalitetnih fotografija
Fino Snimanje fotografija normalnog kvaliteta
Normal Snimanje više fotografija
3.7.2 Postavka mjerenja
Postoje tri različite opcije mjerenja svjetla raspoložive na Vašoj kameri.
Ikona Mod Opis
Centar Svjetlo se mjeri na cijelom ekranu, ali daje više važnosti vrijednostima
Multi Odabira ekspoziciju baziranu na očitanju višestrukih točaka u zoni
Spot Odabira ekspoziciju baziranu na očitanju jedne točke u središtu slike.
bliže središtu.
objekta snimanja.
Korištenje kamere 12
Page 16
3.7.3 Postavka balansa bjeline
Podešava balans bjeline prema različitim izvorima svjetla kao sunčeva svjetlost, svjetlo sijalice ili
flourescentno svjelo.
Ikona Mod Opis
Auto Automatski korigira balans bjeline. Idealan za opće fotografiranje.
Daylight Podešava za uvjete sunčevog svjetla ili prirodne svjetlosne uvjete.
Cloudy Podešava kameru za oblačno ili uvjete sumraka.
Tungsten Podešava kameru za normalno unutarnje svjetlo. Korigira naranđaste
Flour_H
Fluor_L
SH1
(Custom)
tonove kućne sijalice. Idealno za unutarnje snimanje pri svjetlu sijalice ili
halogenom svjetlu, bez bljeskalice.
Podešavanje za fluorescentno osvjetljenje. Korigira zelene tonove
fluorescentnog osvjetljenja. Idelno za unutarnje fotografiranje pri
fluorescentnom osvjetljenju, bez bljeskalice.
Za preciznije podešavanje ili kad se izvor svjetla ne može specificirati. Kad
se osvjetli ova opcija, pritisnite okidački taster za ulazak u [Custom WB]
mod. Zatim, usmjerite kameru na nešto bijelo (na primjer papir) kao
referencu bijele boje i ponovo pritisnite okidač. Potom, pritisnite OK za
potvrditi korisničku postavku.
3.7.4 Postavka ISO
Sa inicijalnom postavkom, ISO osjetljivost je automatski postavljena u skladu sa osvjetljenjem
objekta.
)
• Viša ISO vrijednost povećava šum u slici. Za snimanje čistih slika, koristite ISO vrijednost
što je moguće manju.
3.7.5 Postavka ekspozicije
Postavite vrijednost ekspozicije ručno za kompenziranje neuobičajenih svjetlosnih uvjeta, kao
neizravno unutarnje osvjetljenje, tamne pozadine i jako pozadinsko osvjetljenje.
3.7.6 Postavka AEB
Postavlja automatsku ekspoziciju (AEB) za snimanje 3 uzastopna snimka, svaki sa različitom postavkom
ekspozicije: korektna ekspozicija, podeksponiranost i preexponiranost.
Korištenje kamere 13
Page 17
3.7.7 Postavka istaknutosti objekta
Čini da objekat snimanja stoji izvan njegove okoline. Objekat snimanja će biti u fokusu u tri
različita opsega:
.
3.7.8 Postavka oštrine
Vi možete odabrati da li želite da slika izgleda oštrija ili mekanija.
Ikona Mod Opis
Hard Rubovi slike su naglašeni. Rubovi će postati oštri, ali se može pojaviti šum
Normal Rubovi su oštri. Ovaj mod je pogodan za tiskanje.
Soft Rubovi slike su smekšani. Ovo je pogodno za editiranje na računalu.
u snimljenoj slici.
3.7.9 Postavke foto efekata
U PLAY i REC modu možete dodati posebne efekte vašim slikama.
Ikona Opis
Off Efekti nisu dodani slici.
B&W Konvertiranje slike u crno-bijelu.
Sepia Snimljena slika se sprema u sepia tonovima.
Negative Obrnuto od originalne slike.
Red Slika postaje crvenija.
Green Slika postaje zelenija.
Blue Slika postaje plavkasta.
3.7.10 Postavke datuma
Funkcija Data Stamp se koristi za dodavanje datuma snimanja Vašim slikama.
Korištenje kamere 14
Page 18
3.7.11 Postavka ASM
Pritiskanjem na ASM taster
Shutter priority (prioritet okidača) i Manual (ručno) za određivanje vrijednosti ekspozicije.
•Aperture priority: Možete odabrati vrijednost otvora blende, gdje se brzina okidača određuje
automatski prema svjetlosnim uvjetima objekta. Ovo se često koristi pri snimanju statičnih
objekata ili naglašavanja dubine polja. Uopće, koristite manju vrijednost ako je potrebna veća
dubina.
•Shutter priority: Vi odabirate brzinu okidača, dok se vrijednost otvora blende određuje
automatski prema svjetlosnim uvjetima objekta. Ovo se koristi uglavnom za snimanje objekata
u kretanju. Uopće, koristite kraći brzinu okidača za snimanje objekata u brzom kretanju.
preklapa se između Aperture priority (prioriteta blende),
3.8 Playback (Reprodukcija)
3.8.1 Reproduciranje slika
1. Uključite kameru i postavite je u PLAY mod.
• Poslednja snimljena slika se pojavljuje na ekranu.
• Ako nema spremljenih slika, pojavljuje se poruka [No image].
2. Pritisnite četverostruki upravljač.
• [W] prikazuje prethodnu sliku.
• [X] prikazuje slijedeću sliku.
)
• Držanje W ili X tastera skrolira slike većom brzinom.
3.8.2 Reproduciranje video zapisa
1. Uključite kameru i postavite je u PLAY mod.
2. Pritisnite [W] ili [X] za odabir video zapisa koji želite reproducirati.
3. Pokretanje reprodukcije.
• Pritisnite [S] za početak reprodukcije video zapisa.
• Pritisnite [T] za zaustavljanje ili [S] za pauziranje. Kad je video zapis pauziran, pritisnite
[S] taster za nastavak.
)
• Za vrijeme reprodukcije, pritisnite [X] za brzo "premotavanje naprijed“ odnosno [W] za
nazad.
•Pritisnite okidač za skinuti fotografiju sa video zapisa kad je video pauziran.
Korištenje kamere 15
Page 19
3.8.3 Uvećanje i uljepšanje slike
1. Uključite kameru i postavite je u PLAY mod.
2. Odaberite sliku.
• Pritisnite [W] ili [X] za odabir video zapisa koji želite uvećati ili uljepšati.
• Uvećati i uljepšati se mogu samo fotografije.
3. Uvećanje slike.
• Pritisnite [T] za uvećanje slike i pojaviće se središnji dio slike. Tastere strelica možete
koristiti za pregled različitih djelova uvečane slike.
• Pritisnite MENU taster za povratak na normalnu veličinu.
4. Uljepšanje slike.
• Pritisnite OK taster za postavku uljepšanja slike.
5. Spremite sliku.
• Pritisnite OK taster ponovo za uljepšanje odabrane slike i spremanje kao nove.
3.8.4 Pregled thumbnail
1. Uključite kameru i postavite je u PLAY
mod.
2. Pritisnite zum taster [W] i pojavljuje se
više malih sličica (thumbnail) na ekranu.
3. Četverostrukim upravljačem odaberite
željenu sliku, zatim pritisnite [T] ili OK za
prikaz slike u punoj veličini.
3.8.5 Pregled slide show
1. Uključite kameru i postavite je u PLAY
mod.
2. Ulazak u slide show (kontinuirani prikaz
slika, jedna po jedna).
• Pritiskom na MENU taster i
četverostrukim upravljačem odaberite
Slide Show i pritisnite OK taster.
3. Promijena slide show postavke.
•Četverostrukim upravljačem postavite
slide show interval
efekte
• Interval možete postaviti u opsegu od 1
do 10 sekundi.
4. Pokretanje Slide show-a
• Pritisnite OK za pokretanje slide show-a.
• U toku slide show-a, pritisnite OK za pauzu i ponovo isti taster za nastavak.
i ponavljanje .
, glazbu ,
Korištenje kamere 16
Page 20
3.8.6 Brisanje jedne ili svih datoteka
1. Uključite kameru i postavite je u PLAY mod.
2. Otvaranje izbornika
• Pritisnite MENU taster, zatim četverostrukim upravljačem odabrite Delete
taster.
3. Pritisnite [S] ili [T] za odabir Single, zatim OK.
• Za brisanje svih slika, odaberite All i pritisnite OK dva puta.
4. Pritisnite [W] ili [X] za odabir slike koju želite brisati.
5. Pritisnite OK za obrisati sliku.
• Ponovite korake 4 i 5 za brisanje slika.
)
•Za brzo brisanje prikazane slike:
1. Odaberite sliku koju želite brisati.
2. Pritisnite Delete taster za prikaz potvrde.
3. pritisnite OK taster za brisanje slike prikazane na ekranu.
•Zaštićene slike se ne mogu brisati ovom funkcijom.
3.8.7 Brisanje više datoteka
1. Uključite kameru i postavite je u thumbnail prikaz.
2. Otvaranje izbornika.
• Pritisnite MENU taster, zatim [W] ili [X] za
odabir Delete
3. Pritisnite [S] ili [T] za odabir [Select],
zatim OK.
, zatim OK.
i OK
• Okvir odabrane slike postaje zelen.
4. Odaberite više slika za brisanje.
Koristite četverostruki upravljač za odabir slika.
• Pritisak na OK taster uključuje / isključuje
. Ponavljajte ovaj korak dok sve slike za
brisanje nisu prikazane sa ikonicom
5. Brisanje slika.
• Pritisnite MENU taster, zatim odaberite Yes i OK taster. Sve slike će biti obrisane.
• Za odustajanje od brisanja, pritisnite MENU taster u ovom koraku.
.
Korištenje kamere 17
Page 21
3.8.8 Postavka DPOF za tiskanje
Postavka formata za naručivanje digitalnog tiska (DPOF) omogućava odabir slika na memorijskoj
kartici za tisak kao i određivanje broja kopija, unaprijed, koristeći Vašu kameru. Ovo je vrlo
pogodno radi slanja slika na razvijanje u fotografski servis ili za tiskanje izravno na kompatibilan
pisač.
1. Uključite kameru i postavite je u PLAY mod.
2. Otvorite izbornik.
• Pritisnite MENU taster, zatim četverostrukim upravljačem odaberite DPOF
i pritisnite
OK taster.
3. Pritisnite [S] ili [T] za odabir [Single], zatim OK taster.
• Za postavku DPOF za sve slike, odaberite [All] u ovom koraku.
• Za resetirati sve DPOF postavke na inicijalne (tvorničke), odaberite [Reset] u ovom
koraku.
4. Tasterima [W] ili [X] odaberite sliku koju želite tiskati, zatim pritisnite OK taster.
5. Postavljanje broja kopija.
• Pritisnite [W] ili [X] za odrediti broj kopija.
• Broj kopija može se postaviti od 0 do 30.
• Za odustati od postavke DPOF, postavite broj kopija na 0.
6. Tiskanje datuma na slici.
• Pritisnite [T], zatim tasterima [W] ili [X] postavite ili odustanite od tiskanja datuma na
sliku.
• Ponovite korake 4 do 6 za ostale slike.
7. Pritisnite [T], zatim OK taster za primjenu postavki ili pritisnite MENU taster za odustati.
8. Nakon što ste završili sa postavkama, odaberite
i pritisnite OK taster.
3.8.9 Ostale fumkcije pri reprodukciji
Vi možete zaštititi (zaključati) slike da ne budu obrisane, editirati slike, kopirati datoteke ili ući u
postavke za više opcija. Za ućiniti to, pritisnite MENU taster u PLAY modu i odaberite funkciju.
Korištenje kamere 18
Page 22
4 OSOBINE OVISNE OD RAČUNALA
4.1 Pridruženi programi
Kamera se isporučuje sa slijedećim programima. Za instalaciju, pogledajte informacije na
priloženom CD-u.
Ulead Photo
Express
Ulead ® Photo Express
slike. Preuzima bez napora slike iz kamere ili skenera. Uređuje i poboljšava
slike primjenom jednostavnog programskog alata , fotografskih filtera i
efekata. Sklopite kreativan foto projekt i podijelite rezultate putem e-maila i
višestrukih opcija tiska.
Ulead Photo
Explorer
Ulead ® Photo Explorer
pretraživanje modificiranje i distribuciju digitalnih medija. To je alat «sve – u –
jednom» za vlasnika digitalne kamere, web kamere, DV rekordera, skenera ili
svakoga tko teži efikasnoj obradi digitalnih medija.
4.2 Prijenos podataka na Vaše računalo
Nakon što ste putem USB kabla uspostavili USB konekciju kamere sa Vašim računalom, možete
koristiti računalo za razmjenu snimljenih slika ili video zapisa sa Vašom obitelji i prijateljima putem
e-mail-a ili slanjem putem Web-a. Molimo da prije nego počnete, provjerite Vaš sistem u skladu
sa tablicom dole.
TM
5.0 SE je kompleatan foto program za digitalne
TM
8.0 SE Basic nudi efikasan put za prijenos,
Sistemski zahtjevi
Osobine ovisne od računala 19
Page 23
4.2.1 Korak 1: Spajanje digitalne kamere na Vaše računalo
1. Povežite priloženi USB kabl na odgovarajući USB port Vašeg računala i uključite kameru.
2. LCD ekran se gasi kad je konekcija uspješno uspostavljena.
4.2.2 Korak 2: Učitavanje slika ili video zapisa
Kad je kamera uključena i spojena na računalo, sistem je smatra diskom, kao floppy dirve, ili CD.
Sada možete transferirati kopiranjem sa «Removable diska» na računalni hard disk.
Otvorite «Removable disk» i dvostrukim klikom na DCIM / DSCIM otvorite folder za više
datoteka. Odaberite željenu sliku ili video i kliknite «Copy» iz «Edit» izbornika. Odaberite
odredišnu lokaciju i putem «paste» iz izbornika «Edit» prekopirajte datoteke. Naravno, kopiranje
možete izvesti i dobro poznatom metodom «drag and drop»..
•Korisnici memorijskih kartica mogu preferirati korištenje čitača memorijskih
☞
kartica što visoko preporučamo.
•Program za reprodukciju videa nije uključen u paketu. Osigurajte da imate
instaliranu aplikaciju za reprodukciju videa.
Osobine ovisne od računala 20
Page 24
5 OTKLANJANJE SMETNJI
Prije nego pošaljete kameru na popravak, obratite pažnju na simptome i mjere u tabeli dole. Ako
problem i dalje ostane, kontaktirajte servisni centar.
Simptom Uzrok Šta poduzeti
Kamera se ne
uključuje
Baterija se brzo
prazni
Baterija ili kamera
su vrući
Bljeskalica ne pali.
Bljeskalica se ne
dopunjuje
Nema baterije ili baterija nije dobro umetnuta.
Baterija je prazna Napuniti baterije ili
Dugo korištena baterija u ekstremno niskim
temperaturama.
Mnogo slika je napravljeno u mračnim
uvjetima, zahtijevajući stalnu uporabu
bljeskalice.
Baterija nije potpuno napunjena.
Baterija nije korištena u dugom vremenskom
periodu nakon što je bila napunjena.
Kamera i bljeskalica su korišteni intenzivno u
dugom vremenskom periodu.
Bljeskalica je postavljena Off Prebacite kameru u Auto
Izvor svjetla je dovoljan. -
Bljeskalica ne radi u nekim načinima rada. -
Umetnuti bateriju ispravno.
zamjeniti novim.
-
-
Potpuno napunite bateriju i
ispraznite je u jednom
ciklusu da bi dobili
maksimum performance i
dug vijek.
-
Flash mod.
Usprkos bljeskalici
slike su tamne
Slika je pretamna
ili presvjetla
Ne može se
formatirati SD
kartica
Slike se ne mogu
prebaciti
Otklanjanje smetnji 21
Udaljenost od objekta snimanja je izvan
dometa bljeskalice.
Ekspozicija je prekomjerna ili neadekvatna Vratite kompenzaciju
Memorijska kartica je u zaštićenom modu
(Write Protected)
Kartica je neispravna. Umetnuti novu SD
Nema dovoljno mjesta na tvrdom disku Vašeg
računala
Kamera je ostala bez napajanja električnom
energijom iz baterija ili AC adaptera.
Primaknite se objektu
snimanja.
ekspozicije na tvorničku
vrijednost (Reset)
Ukloniti zaštitu sa SD
memorijske kartice.
memorijsku karticu
Osigurati da tvrdi disk
Vašeg računala ima
dovoljno prostora za
Windows i da na njemu
ima dovoljno mjesta za
smještaj podataka sa
kamere.
Uključite kameru. Spojite
AC adapter na kameru ili
napunite bateriju.
Page 25
Simptom Uzrok Šta poduzeti
Kamera ne slika
usprkos pritiskanju
okidača
Boje slika nisu
ispravno prikazane
Nakon spajanja
kamere na
računalo,
pojavljuje se
poruka "Device not
ready“ ili "Camera
not ready“.
Kad se kamera
spoji na računalo,
ono se zaledi.
Dešava se
memorijska greška
Baterija je slaba Dopuniti bateriju ili uključiti
AC adapter.
Kamera nije u modu za snimanje Postaviti preklopnik u mod
za snimanje.
Okidač nije pritisnut do kraja Pritisnuti okidač do kraja.
Nema prostora za smještaj slika u internoj
memoriji ili SD kartici.
Umetnuti drugu SD karticu
ili obrisati neželjene slike.
Bljeskalice se dopunjuje Sačekati da se pojavi
indikacija spremnosti
bljeskalice na ekranu.
Kamera ne raspoznaje SD karticu. Formatirati SD karticu prije
prvog korištenja u kameri
ili uporabe u drugoj
kameri.
Ravnoteža bjeline nije dobro postavljena kad
su fotografije snimane.
Odaberite odgovarajuću
postavku White Balance
prije snimanja slika.
Računalo radi na Windows-u 98 ili ranijem.
-
Memorijska kartica u digitalnoj kameri nije
formatirana.
Formatirajte karticu na
format FAT16 koristeći čitač kartica u Windows-u.
Memorijska kartica u digitalnoj kameri nije
formatirana.
Re- formatirajte karticu na
format FAT16 koristeći čitač kartica u Windows-u.
Otklanjanje smetnji 22
Page 26
6 SPECIFIKACIJE
C540 C740
Stavka Opis Opis
Slikovni senzor CCD CCD
Efektivno piksela 5.0 mega piksela 7.0 mega piksela
Formati datoteka
ISO Auto, 50, 100, 200, 400 Auto, 50, 100, 200, 400
Sučelje USB 2.0 konektor, A / V ternimal USB 2.0 konektor, A / V terminal
Napajanje 2 x AA baterije 2 x AA baterije
Dimenzije 91.5x61.5x26 mm 91.5x61.5x26 mm
Težina 150 g. (bez baterija i SD
* Dizajn i specifikacije su predmet promjene bez objave.
Fotografija (JPEG):
2592 x 1936 (5M) / 2592 x 1728
(3:2) / 2592 x 1458 (16:9) / 2048 x
1536 (3M) / 1024 x 768 (1M) / 640 x
480 (VGA)
Video zapis (JPEG – AVI):
640 x 480 / 320 x 240 / 160 x 120
(30fps); kontinuirano snimanje sa
zvukom
-2.0 EV ~ +2.0 EV (u koracima
dodavanja od 0.3 EV)
Auto, Daylight, Cloudy, Tungsten,
Fluorescent (H /L) MWB
150 g. (bez baterija i SD memorijske
kartice)
Specifikacije 23
Page 27
7 SERVISNE INFORMACIJE
Tehnička potpora
Ako imate bilo koji problem ili pitanje u svezi sa DC E63+ ili vezano za pogonski program za
kameru (driver), možete posjetiti slijedeću web stranicu za dalju pomoć:
http://support.BenQ.com
Za besplatne driver-e, informacije o proizvodima i novosti, posjetite web stranicu:
http://www.BenQ.com
Servisne informacije 24
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.