Autorska prava 2010 BenQ Corporation. Sva prava pridržana. Niti jedan dio ove publikacije
se ne smije reproducirati, emitirati, transkribirati, pohranjivati ili prevoditi na bilo koji jezik ili
računalni jezik, u bilo kojem obliku ili na bilo koji način, elektronički, mehanički, magnetski,
optički, kemijski, ručni ili drugi, bez prethodnog pisanog odobrenja ove tvrtke.
Izjava o odgovornosti
BenQ Corporation ne pruža ikakva jamstva, izričita ili implicirana, s obzirom na sadržaj i
speficično se odriče odgovornosti za bilom kakva jamstva, sposobnost za prodaju ili
podobnost za bilo koju određenu svrhu. Nadalje, BenQ Corporation zadržava pravo
izmjene ove publikacije i vršenja povremenih izmjena sadržaja iste bez obaveze tvrtke da
obavijsti bilo koju osobu o dotičnim izmjenama ili promjenama.
Svi drugi logotipi, ili nazivi tvrtki spomenuti u ovom priručniku mogu biti registrirani zaštitni
znaci ili autorska prava njihovih tvrtki, te se koriste isključivo u informativne svrhe.
Odlaganje električnog i elektronskog otpada od strane korisnika u
privatnim kućanstvima u Europskoj zajednici.
Ovaj simbol na proizvodu ili ambalaži naznačuje da se uređaj ne smije
odlagati sa kućanskim otpadom. Stare uređaje morate predati tvrtki za
recikliranje električnog i elektronskog otpada. Za pojedinosti molimo
kontaktirajte gradske vlasti, trgovinu u kojoj ste proizvod kupili ili tvrtku za
zbrinjavanje komunalnog otpada. Recikliranje materijala će pomoći u
očuvanju prirodnih resursa i osigurati recikliranje na način koji štiti ljudsko
zdravlje i okoliš.
CE regulatorna napomena
Ovime BenQ Corp. Izjavljuje pod vlastitom odgovornošću da je ovaj proizvod sukladan sa
zahtjevima određenima u Direktivi vijeća o Aproksimaciji zakona država članica,
Direktivama o elektromagnetskoj kompatibilnosti (2004/ 108/EC) i Direktivi za
niskonaponske uređaje (2006/95/EC).
Izrađena je “Izjava o suglasnosti” u sukladnosti sa gornjim Direktivama te se na zahtjev
može dobiti od BenQ Corp..
Page 3
FCC izjava
Ovaj uređaj je testiran te je ustanovljeno da je u sukladnosti sa ograničenjima za digitalne
uređaje klase B, prema Dijelu 15 FCC propisa. Dotična pravila su dizajnirana za pružanje
razumne zaštite od štetne interferencije u stambenim instalacijama. Ovaj uređaj stvara,
koristi i može zračiti radio frekvencijsku energiju te, ukoliko se ne instalira i koristi u skladu
sa ovim uputama, može uzrokovati štetnu interferenciju radijske komunikacije. Međutim,
nema jamstva da u pojedinim instalacijama do interferencije neće doći. Ukoliko ovaj uređaj
uzrokuje štetnu interferenciju radijskom ili televizijskom prijemu, što se može ustanoviti
isključivanjem i uključivanjem uređaja, korisnika se potiče da pokuša ukloniti interferenciju
na jedan ili više sljedećih načina:
■ Preusmjeravanjem ili seljenjem prijemne antene.
■ Povećanjem razmaka između uređaja i prijamnika.
■ Uključivanjem uređaja u zasebnu strujnu utičnicu.
■ Kontaktiranjem dobavljača ili iskusnog radijskog/TV tehničara za pomoć.
Ovaj uređaj je sukladan sa Dijelom 15 FCC propisa. Uporaba uređaja je podložna dvjema
uvjetima: (1) Ovaj uređaj ne smije uzrokovati štetnu interferenciju i (2) ovaj uređaj mora
primati svu interferenciju, uključujući interferenciju koja može uzrokovati neispravan rad
uređaja.
FCC upozorenje: Svaka izmjena ili modifikacija koja nije izričito odobrena od strane
zadužene sa sukladnost može poništiti korisnikovo pravno na uporabu uređaja.
Page 4
Sigurnosna upozorenja i napomene
Prije uporabe uređaja molimo u potpunosti pročitajte i shvatite sadržaj ovog poglavlja. Ukoliko
ignorirate ili prekršite sva sigurnosna upozorenja navedena u ovom poglavlju, može doći do
poništenja jamstva. Nadalje, uređaj se može oštetiti a Vi ili druge osobe i uređaji oko Vas se možete
ozbiljno povrijediti, oštetiti ili čak dovesti u smrtnu opasnost.
Za Vašu sigurnost
■ Držite uređaj i njegove dodatke van dohvata beba, dojenčadi i djece. Naročito treba paziti na
male dijelove poput memorijskih kartica i baterija jer ih mogu jednostavno rastaviti i progutati.
■ Za izbjegavanje potencijalnih opasnosti po zdravlje i imovinu koristite isključivo originalne
dodatke, koji su u skladu sa svim relevantnim zakonskim propisima.
■ Nipošto ne rastavljajte uređaj.
■ Prilikom uporabe bljeskalice nemojte se previše približavati očima ljudi (naročito beba, dojenčadi
i djece) ili životinja. U suprotnom, u slučaju okidanja bljeskalice svjetlo može oštetiti ljudske oči ili
iritirati životinje.
■ Na primjer, baterije mogu eksplodirati. Sve baterije mogu uzrokovati oštećenja imovine, ozljede
ili opekline ukoliko kontakti baterija dođu u dodir sa provodljivim materijalima poput nakita,
ključeva ili lančića. Materijal može zatvoriti strujni krug i postati vruć. Pazite prilikom rukovanja sa
bilo kakvim baterijama, naročito pri njihovom stavljanju u džepove, torbice ili druge spremnike sa
metalnim predmetima. Ne bacajte baterije u vatru jer mogu eksplodirati.
■ Za sprječavanje strujnog udara ne pokušavajte sami rastavljati ili popravljati fotoaparat. Neki
modeli fotoaparata primaju baterije koje se ne mogu puniti. Prilikom uporabe nemojte puniti takve
baterije. U suprotnom može doći do eksplozije i požara.
Jamstvo
■ Jamstvo se poništava u slučaju oštećenja ili kvarova uzrokovanih vanjskim čimbenicima poput
udaraca, požara, poplave, prljavštine, izljeva otpadnih voda, potresa i drugih viših sila kao i zbog
neispravne uporabe uređaja ili neoriginalnih dodataka.
■ Ukoliko dođe do problema (poput gubitka podataka i kvara) uzrokovanih softverom koji nije
tvornički instaliran, dijelova i/ili neoriginalnih dodataka to je isključiva odgovornost korisnika.
■ Ne modificirajte fotoaparat. Svaka modifikacija fotoaparata poništava jamstvo.
Održavanje fotoaparata
■ Uvijek držite fotoaparat u priloženoj kožnoj torbici za zaštitu od prskanja, prašine i udaraca.
■ Jedini način za zamjenu baterija i memorijske kartice je otvaranje poklopca baterijskog odjeljka i
poklopca odjeljka za memorijsku karticu.
■ Stare baterije i fotoaparat odložite u skladu sa zakonskim propisima.
■ Voda može uzrokovati požar ili strujni udar. Stoga pohranjuje fotoaparat na suho mjesto.
■ Ukoliko se fotoaparat smoči što prije ga obrišite suhom krpom.
■ Sol ili morska voda mogu ozbiljno oštetiti fotoaparat.
■ Ne bacajte, udarajte ili tresite fotoaparat. Grupo rukovanje fotoaparatom može oštetiti unutarnju elektroničku ploču, deformirati oblik leća ili onemogućiti uvlačenje leća.
■ Za čišćenje fotoaparata nemojte koristiti jake kemikalije, otapala za čišćenje ili snažne deterdžente.
■ Na lećama kamere može ostati masnoća sa prstiju te rezultirati nejasnim slikama ili
videoisječcima.. Za izbjegavanje ovog problema prije snimanja slika i videoisječaka očistite leće
kamere. Leće kamere biste također trebali redovito čistiti.
Page 5
■ Ukoliko su leće prljave za čišćenje treba koristiti četkicu za čišćenje leća ili meku krpicu.
■ Ne dodirujte leće prstima.
■ Ukoliko u fotoaparat uđu strane tvari ili voda molimo odmah isključite fotoaparat i izvadite
baterije. Zatim uklonite strane tvari ili vodu i odnesite fotoaparat u ovlašteni servis na provjeru.
■ Kada u internoj memoriji ili na eksternoj memorijskoj kartici ima podataka trebali biste napraviti
pričuvnu kopiju dotičnih podataka na računalo ili disk. Na taj ćete način imati pričuvu u slučaju
gubitka podataka.
■ Ukoliko se leće ne mogu uvući u fotoaparat molimo prvo zamijenite baterije (obično su uzrok
istrošene baterije). Tada bi se leće trebale automatsku uvući. Ukoliko se leće i dalje ne mogu
uvući, molimo kontaktirajte dobavljača.
■ Nipošto nemojte ručno gurati leće jer će to oštetiti fotoaparat.
■ Svi originalni dodaci su dizajnirani isključivo za uporabu sa modelom fotoaparata kojeg ste kupili.
Kako biste izbjegli nepredvidljive opasnosti ili oštećenja ne koristite dodatke sa drugim modelima
fotoaparata ili fotoaparatima drugih proizvođača.
■ Prije prve uporabe memorijske kartice obavezno je formatirajte putem fotoaparata.
■ Ne zaboravite postaviti jezičac za zaštitu od zapisivanja (ukoliko postoji) u otključa
n položaj. U
suprotnom svi podaci (ukoliko ih ima) na memorijskoj kartici su zaštićeni te se kartica ne može
uređivati ili formatirati.
Radna okolina
■ Ne koristite ili pohranjujte fotoaparat na sljedećim mjestima:
■ Izravnoj sunčevoj svjetlosti
■ Prašnjavim mjestima
■ U blizini klima uređaja, električnih grijalica ili drugih izvora topline
■ U zatvorenom automobili parkiranom na suncu
■ Nestabilnim mjestima
■ Ne koristite fotoaparat na otvorenom kada kiši ili sniježi.
■ Ne koristite fotoaparat u ili u blizini vode.
■ Radna temperatura fotoaparata je u rasponu od 0 do 40 °C. U uvjetima niskih temperatura kraće
trajanje baterija je normalno.
■ Kapacitet baterija fotoaparata će se smanjiti sa svakim njihovim punjenjem/pražnjenjem.
■ Pohrana pri previsokim ili previše niskim temperaturama će također rezultirati postupnim
gubitkom kapaciteta. Kao rezultat trajanje baterija fotoaparata bi se moglo znatno smanjiti.
■ Normalno je da fotoaparat tijekom uporabe postane topao jer kućište fotoaparata provodi toplinu.
■ Normalno je da fotoaparat tijekom uporabe postane topao jer kućište fotoaparata provodi
toplinu.
■ LCD zaslon na fotoaparatu je proizveden uporabom sofisticirane tehnologije i više od
99.99% piksela na LCD zaslonu je u skladu sa standardnim specifikacijama. Međutim,
moguće je da manje od 0.01% piksela na LCD zaslonu ima svijetle točke ili prikazuju
neobične boje. To je normalno i ne predstavlja kvar zaslona, niti će utjecati na kvalitetu
slika snimljenih fotoaparatom.
■ LCD monitor na jakoj sunčevoj svjetlosti ili jakom osvjetljenju djeluje tamnije. To nije kvar.
■ Kako biste spriječili zamućivanje slika prilikom pritiska tipke blende uvijek nepomično držite
fotoaparat. Ovo je naročito važno kada snimate u uvjetima slabog osvjetljenja, kada
fotoaparat može smanjiti brzinu blende kako bi se osigurala ispravna ekspozicija slika.
Page 6
Nemojte previše čvrsto držati
fotoaparat. Nadalje, zaštiti fotoaparat
od jakih udaraca.
Ukoliko se baterije iznenada istroše i
onemoguće uvlačenje leća molimo
pažljivo zaštitite leće od udaraca te
što prije umetnite pune baterije.
Kako biste izbjegli padove fotoaparata
molimo p ričvrstite ručnu vezicu na
aparat i uvijek držite fotoaparat sa
vezicom postavljenom oko zgloba.
Kada ne koristite fotoaparat uvijek ga
isključite i prije pohrane u torbicu
provjerite jesu li se leće uvukle.
Ukoliko ne namjeravate koristiti
kameru dulje vrijeme molimo uklonite
baterije iz kamere te ih pažljivo
pohranite.
Držite fotoaparat podalje oštrih
predmeta i izbjegavajte udarce.
Kada ne koristite kameru molimo
pohranite je na mirno mjesto. Nadalje,
uvijek držite fotoaparat podalje
pritisaka ili sličnih mjesta (primjerice
u džepu hlača) kako biste izbjegli
potencijalna oštećenja.
Page 7
Sadržaj
9 UVOD
9 Opis
9 Sadržaj ambalaže
9 UPOZNAVANJE FOTOAP ARATA
10 Prednja strana
10 Stražnja strana
11 LCD zaslon
13 POČETAK UPORABE
13 Priprema
13 Početne postavke
16 SNIMANJE SLIKA
16 Snimanje slika
16 AF praćenje
17 Odabir scene
18 Snimanje slika sa inteligentnim
scenama
19 Postavljanje panoramskog rada
19 Snimanje slika sa uključenom
funkcijom osmjeha
20 Snimanje slika uporabom tehnologije
za detekciju lica
21 Funkcija samo portreta
20 Funkcija traženja zamućenja
22 SNIMANJE VIDEOISJEČAKA
22 Snimanje videoisječaka
22 Reprodukcija videoisječaka
23 REPRODUKCIJA
23 Reprodukcija slika
23 Ekran za reprodukciju
24 Uklanjanje crvenih očiju
24 Funkcija dinamičkog osvjetljenja
25 Zaštita slika
26 Brisanje slika
Čestitamo na kupnji novog digitalnog fotoaparata.
Snimanje visokokvalitetnih slika je sa ovim najmodernijim fotoaparatom brzo i jednostavno.
Opremljen 14.0-megapikselnim CCD, ovaj fotoaparat može snimati slike razlučivosti do
4288X3216 piksela.
Sadržaj ambalaže
Pažljivo otpakirajte Vaš fotoaparat i provjerite nalazi li se u ambalaži sljedeće:
Uobičajeni predmeti:
■ Digitalni fotoaparat
■ Kratke upute za uporabu
■ CD-ROM sa softverom
■ USB kabel
■ Vezica za ruku
■ Torbica za fotoaparat
■ AA baterije koje se ne mogu puniti x 2
Uobičajeni (opcionalni dodaci):
■ SD/SDHC memorijska kartica
■ Dodaci i predmeti mogu varirati, ovisno o dobavljaču.
HR-9
Page 10
UPOZNAVANJE FOTOAPARATA
Prednja strana
Stražnja strana
Stavka Funkcija
Snimanje slika Snimanje videoisječaka Reprodukcija
18. ISO
Automatski
ISO 100
ISO 200
ISO 400
ISO 800
ISO 1600
19. Upozorenje spore blende
20. Način rada / Scena
Automatski
Inteligentne scene
Detekcija osmjeha
Stabilizator
Panorama
Portret čovjeka Portret žene
Krajobraz
Sport
Noćni portret
Noćna scena
Svijeće Vatromet
Tekst
Zalaz sunca
Zora
Prskajuća voda
Tekuća voda
Snijeg
Plaža
Kućni ljubimci
Prirodno zelenilo
Program AE
HR-11
Page 12
Snimanje videoisječaka
1. Status zuma
2. Medij za pohranu
3. Stanje baterije
4. Postavka fokusa
5. Postavka bljeskalice
6. Simbol samo-okidanja
7. Razlučivost videoisječka
8. Raspoloživo/proteklo vrijeme snimanja
9. Datum i vrijeme
10. Kvaliteta videoisječka
11. Simbol isključenog zvuka
12.Simbol načina rada
13.Glavno fokusno područje
Reprodukcija – reprodukcija slika
1. Simbol zaštite
2. Broj datoteke/mape
3. Medij za pohranu
4. Stanje baterije
5. Razlučivost slike
6. Datum i vrijeme
7. Histogram
8. Brzina blende/vrijednost otvora leće
9. Vrijednost ekspozicije
10.Kvaliteta slike
11.ISO
12.Simbol načina rada
Reprodukcija – reprodukcija videoisječaka
1. Simbol zaštite
2. Broj datoteke/mape
3. Medij za pohranu
4. Stanje baterije
5. Ukupno trajanje snimke
6. Video statusna traka
7. Simbol stanja videoisječka
8. Proteklo vrijeme
9. Tipka „Set“: reprodukcija/pauza
10.Tipka dolje: stop
10. Simbol načina rada
HR-12
Page 13
POČETAK UPORABE
Priprema
1. Pričvrstite vezicu na fotoaparat.
2. Otvorite poklopac baterija/memorijske kartice.
3. Umetnite priložene baterije u prikazanom, ispravnom smjeru.
■ Fotoaparat posjeduje 32MB interne memorije (23MB raspoloživo za pohranu slika),
no za proširenje kapaciteta memorije fotoaparata možete umetnuti SD/SDHC
memorijsku karticu.
■ Prije prve uporabe putem fotoaparata formatirajte memorijsku karticu.
5. Zatvorite poklopac baterija/memorijske kartice i provjerite je li čvrsto zatvoren.
■ Kako biste spriječili slučajno brisanje vrijednih podataka sa
SD/SDHC memorijske kartice možete pomaknuti jezičac za
zaštitu (na bočnoj strani SD/SDHC memorijske kartice) na
položaj “LOCK”.
■ Za pohranu, uređivanje ili brisanje podataka na SD/SDHC
memorijskoj kartici dotičnu morate otključati.
■ Kako biste spriječili oštećenje SD/SDHC memorijske kartice
obavezno prilikom umetanja ili uklanjanja memorijske kartice isključite fotoaparat. Ukoliko pokušate
umetnuti ili ukloniti SD/SDHC memorijsku karticu iz uključenog fotoaparata, on će se automatski isključiti.
■ Preporuča se uporaba punjivih baterija visokog kapaciteta (poput 2500 mAh).
■ Ne preporuča se uporaba ugljik-cink baterija.
■ Ukoliko ne namjeravate koristiti fotoaparat dulje vrijeme uklonite baterije iz njega.
■ Ukoliko se leće ne mogu uvući u fotoaparat molimo prvo zamijenite baterije (obično su uzrok istrošene
baterije). Tada bi se leće trebale automatsku uvući. Ukoliko se leće i dalje ne mogu uvući, molimo
kontaktirajte dobavljača.
■ AA baterije isporučene uz fotoaparat se ne mogu puniti.
HR-13
Page 14
Početne postavke
Jezik i datum/vrijeme treba postaviti ukoliko i kada:
■ Prilikom prvog uključenja fotoaparata.
■ Kada se fotoaparat uključi nakon duljeg vremena bez baterija.
1. Za uključenje fotoaparata pritisnite tipku ON/OFF.
2. Za pristup postavkama jezika pritisnite bilo koju tipku. Tipkama ◄/►/▲/▼ među
prikazanim jezicima odaberite željen te zatim pritisnite tipku SET.
3. Tipkama ▲/▼ odaberite format datuma te zatim pritisnite tipku SET.
4. Polja stavke birajte tipkama ◄/► te tipkama ▲/▼ podesite vrijednosti datuma i vremena.
5. Nakon potvrde ispravnosti svih postavki pritisnite tipku SET.
■ Polupritisak tipke okidača ili pritisak tipke MENU će aktivirati slikanje bez pohrane
postavki.
Postavljanje datuma i vremena
Kada informacije o datumu i vremenu nisu prikazane na LCD zaslonu slijedite donje korake
za postavljanje ispravnog datuma i vremena.
1. Pritisnite tipku MODE i postavite fotoaparat u [ ] ili
[
] način rada; ili pritisnite tipku [ ].
2. Pritisnite tipku MENU.
3. Tipkama ▲/▼ na kraju izbornika odaberite [Setup] te
pritisnite tipku SET.
4. Tipkama ▲/▼ odaberite [Date/Time] te pritisnite tipku SET.
5. Tipkama ▲/▼ odaberite format datuma te pritisnite
tipku SET.
■ Tipkama ◄/► odaberite polje stavke te tipkama
▲/▼ podesite vrijednosti datuma i vremena.
■ Vrijeme se prikazuje u 24-satnom formatu.
■ Nakon potvrde ispravnosti svih postavki pritisnite
tipku SET.
6. Za izlaz iz izbornika [Setup] pritisnite tipku MENU.
HR-14
Page 15
Odabir jezika
Možete odabrati jezik na kojemu će se prikazivati izbornici i poruke na LCD zaslonu.
1. Pritisnite tipku MODE i postavite fotoaparat u [ ] ili
[
] način rada; ili pritisnite tipku [ ].
2. Pritisnite tipku MENU.
3. Tipkama ▲/▼ na kraju izbornika odaberite [Setup] te
pritisnite tipku SET.
4. Tipkama ▲/▼ odaberite [Language] te pritisnite
tipku SET.
5. Tipkama ◄/►/▲/▼ odaberite željeni jezik te
pritisnite tipku SET.
■ Postavka će biti pohranjena.
6. Za izlaz iz izbornika [Setup] pritisnite tipku MENU.
Formatiranje memorijske kartice ili interne memorije
Ova funkcija formatira memorijsku karticu (ili internu memoriju) te briše sve pohranjene slike i
podatke.
1. Pritisnite tipku MODE i postavite fotoaparat u [ ] ili
[
] način rada; ili pritisnite tipku [ ].
2. Pritisnite tipku MENU.
3. Tipkama ▲/▼ na kraju izbornika odaberite [Setup] te
pritisnite tipku SET.
4. Tipkama ▲/▼ odaberite [Format] te pritisnite tipku SET.
5. Tipkama ▲/▼ odaberite [Execute] te pritisnite tipku SET.
■ Za poništenje formatiranja odaberite [Cancel] te
pritisnite tipk SET.
6. Za izlaz iz izbornika [Setup] pritisnite tipku MENU.
HR
HR-15
Page 16
SNIMANJE SLIKA
Snimanje slika
Vaš fotoaparat je opremljen 7 cm TFT LCD zaslonom u boji koji olakšava snimanje slika,
reprodukciju snimljenih slika i videoisječaka ili podešavanje postavki izbornika.
1. Za uključenje fotoaparata pritisnite tipku ON/OFF.
2. Pritisnite tipku MODE te postavite fotoaparat u [
3. Uhvatite sliku na LCD zaslonu.
■ Za uvećanje objekata na LCD zaslonu pomaknite polugu zuma prema .
■ Za umanjenje objekta i dobivanje većeg kuta slike pomaknite polugu zuma prema .
4. Pritisnite tipku okidača.
■ Pritisak tipke okidača dopola automatski
fokusira i podešava ekspoziciju, a potpuni
pritisak snima sliku.
■ Okvir fokusnog područja postaje zelen
kada je fotoaparat fokusirao i izračunao
ekspoziciju.
■ Kada fokus nije odgovarajući okvir
fokusnog područja postaje crven.
] način rada.
AF praćenje
Koristite ovu opciju za snimanje slika pokretnih objekata.
1. Pritisnite tipku MODE te postavite fotoaparat u [ ] način rada.
2. Pritisnite tipku
3. Za praćenje željenog objekta pritisnite tipku ▼.
■ Okvir automatski prati kretanje objekta i kontinuirano ga fokusira.
4. Za snimanje slike u potpunosti pritisnite tipku okidača.
■ Kada fotoaparat ne prepozna ili ne uspije pratiti objekt okvir postaje crven i bljeska.
Nakon bljeskanja crvenog okvira fotoaparat se vraća na normalan prikaz.
■ Za prekid praćenja pritisnite tipku ▼.
te tipkama ◄/► odaberite simbol [ ]. Pritisnite tipku SET.
HR-16
Page 17
Odabir scene
Jednostavnim odabirom jedne od raspoložive 23 scene možete snimati slike sa optimalnim
postavkama.
1. Pritisnite tipku MODE te postavite fotoaparat u
2. Tipkama ◄/►/▲/▼ odaberite željenu scenu te
3. Uhvatite sliku te pritisnite tipku okidača.
Donja tablica će Vam pomoći pri odabiru
odgovarajuće scene:
ScenaOpis
Automatski
Inteligentna
Detekcija
Stabilizator slike
[
] način rada.
pritisnite tipku SET.
scena
osmjeha
Odaberite ovu postavku kada želite snimati slike bez postavljanja
posebnih funkcija ili ručnih podešenja.
Odaberite ovu postavku kada želite da fotoaparat automatski odabere
optimalan način snimanja u skladu sa okolinom.
Odaberite ovu postavku za automatsko snimanje slike kada se
detektira osmjeh.
Ova postavka minimalizira utjecaj trešnje ruku prilikom snimanja slika.
Panorama
Portret čovjeka
Portret žene
Krajobraz
Sport
Noćni portret
Odaberite ovu postavku kada želite snimiti niz slika te ih putem
softvera na računalu zajedno spojiti u jedno sliku.
Odaberite ovu postavku kada želite snimiti sliku na kojoj se ističe
muškarac pred zamućenom pozadinom.
Odaberite ovu postavku kada želite snimiti sliku na kojoj se ističe žena
pred zamućenom pozadinom.
Odaberite ovu postavku kada želite snimati slike sa beskonačnim
fokusom, jakom oštrinom i visokom zasićenošću boja.
Odaberite ovu postavku kada želite snimiti osobe u pokretu.
Odaberite ovu postavku kada želite snimati slike ljudi sa večernjom ili
noćnom pozadinom.
HR-17
Page 18
Scena Opis
Noćna scena
Svijeće
Vatromet
Tekst
Zalaz sunca
Zora
Prskanje vode
Tekuća voda
Snijeg
Plaža
Kućni ljubimci
Prirodno zelenilo
Program AE
Odaberite ovu postavku kada želite snimati tamne scene, poput slika u
mraku
Odaberite ovu postavku kada želite snimati slike sa svijećama, bez
kvarenja ambijenta.
Odaberite ovu postavku kada želite jasno snimati vatromet, sa
optimalnom ekspozicijom. Brzina blende postaje manja, te se stoga
preporuča uporaba tronošca.
Odaberite ovu postavku kada želite snimati dokumente koji sadrže
crne i bijele dijelove, poput tiskanih dokumenata.
Odaberite ovu postavku kada želite snimati zalaz sunca. Ova postavka
omogućuje zadržavanje dubokih nijansi na slici.
Odaberite ovu postavku kada želite snimati izlazak sunca. Ova
postavka omogućuje zadržavanje dubokih nijansi na slici.
Odaberite ovu postavku kada želite snimati slike prskajuće vode.
Odaberite ovu postavku kada želite snimati slike tekuće vode.
Odaberite ovu postavku kada želite snimati jasne slike snijega bez
tamnih objekata i plave nijanse.
Odaberite ovu postavku kada želite snimati svijetle slike plaže i
površinu vode obasjanu suncem.
Odaberite ovu postavku kada želite snimati kućne ljubimce. Slikajte sa
razine njihovih očiju.
Odaberite ovu postavku kada želite snimati prirodno zelenili, poput
šume. Ova postavka čini boje svjetlijima.
Ova postavka omogućuje ručno postavljanje parametara, osim brzine
blende i vrijednosti otvora
Snimanje slika sa postavkom „Inteligentna scena“
U ovom načinu rada fotoaparat može detektirati ambijentalne uvjete i automatski odabrati
idealan način snimanja.
1. Pritisnite tipku MODE te postavite fotoaparat u [ ] način rada.
2. Tipkama ◄/►/▲/▼ odaberite [Intelligent scene] te pritisnite tipku SET.
■ Fotoaparat će automatski odabrati optimalan način slikanja između
[Automatski] / [Krajobraz] / [Pozadinsko osvjetljenje] / [Portret] / [Noć] / [Noćni portret] /
[Makro].
3. Uhvatite sliku te u potpunosti pritisnite tipku okidača.
HR-18
Page 19
Postavljanje postavke „Panorama“
Ova postavka je dizajnirana kako bi se olakšalo snimanje niza slika te njihovo spajanje putem
softvera u jedinstvenu sliku.
1. Pritisnite tipku MODE te postavite fotoaparat u [ ] način rada.
2. Tipkama ◄/►/▲/▼ odaberite [Panorama] te pritisnite tipku SET.
3. Tipkama ◄/► odaberite smjer slike.
4. Snimite prvu sliku.
■ Sljedeća slika se prikazuje pored prethodne slike.
5. Usmjerite fotoaparat tako da se druga slika preklapa sa malim dijelom fotografskog
objekta prve slike te pritisnite tipku okidača kako biste snimili sljedeću sliku.
6. Slijedite iste korake za snimanje daljnjih slika u slijedu.
7. Nakon snimanja zadnje slike slijed završite pritiskom tipke MENU ili odaberite drugu
postavku.
Snimanje slika sa postavkom „Detekcija osmjeha“
Sa funkcijom „detekcija osmjeha“ ovaj fotoaparat detektira osmjehe kako ne biste propustili
one posebne trenutke u životu.
1. Pritisnite tipku MODE, postavite fotoaparat u [ ] način
rada te pritisnite tipku SET.
2. Tipkama ◄/►/▲/▼ odaberite [Smile detection] te
pritisnite tipku SET.
3. Uhvatite sliku te u potpunosti pritisnite tipku okidača.
4. Kada fotoaparat detektira osmijeh automatski će snimiti tri
slike (po osnovnim postavkama bljeskalica je postavljena
na
).
■ Ukoliko je stavka [Capture Md.] postavljena na
[Single], fotoaparat će nakon detekcije osmijeha snimiti
samo jednu sliku.
■ Prilikom snimanja grupnih slika (ukoliko je na slici više
od jedne osobe) fotoaparat će automatski snimiti
sliku(e) kada detektira dva osmijeha.
■ Ukoliko kamera ne detektira osmijeh unutar 5 sekundi
ova funkcija se deaktivira.
■ Za reaktivaciju funkcije jednom pritisnite tipku okidača.
HR-19
Page 20
Snimanje slika uporabom tehnologije za detekciju lica
Tehnologija za detekciju lica može identificirati i fokusirati ljudska lica na slici. Ova napredna
funkcija istovremeno detektira da 10 ljudskih lica bez obzira na njihov položaj na slici.
1. Pritisnite tipku MODE te postavite fotoaparat u [ ] način rada.
2. Pritisnite tipku
■ Sa detekcijom lica uključenom fotoaparat identificira glavno lice (bijeli okvir) i dodatna
lica (sivi okviri).
■ Ukoliko fotoaparat ne može detektirati i pratiti niti jedno lice na ekranu se neće
prikazati niti jedan okvir.
3. Dopola pritisnite tipku okidača kako bi fotoaparat
fokusirao.
■ Kada je glavno lice u fokusu bijeli okvir postaje
zelen. U suprotnom postaje crven.
4. Za snimanje slike u potpunosti pritisnite tipku okidača.
te tipkama ◄/► odaberite simbol [ ]. Pritisnite tipku SET.
Glavno lice (zeleni okvir)
■ Osobe koje nisu prikladne za uporabu sa ovom funkcijom:
a. Osobe koje nose naočale, sunčane naočale ili im je lice prekriveno kapom ili kosom.
b. Osobe koje su okrenute postrance.
HR-20
Page 21
Funkcija samo-portreta
Koristite ovu funkciju za snimanje slika samog sebe ili da sebe uključite na
slikama.
1. Pritisnite tipku MODE te postavite fotoaparat u [ ] način rada.
2. Pritisnite tipku
3. Pritisnite tipku okidača.
4. Ukoliko kamera detektira i prati bilo koje lice nakon dvostrukog bljeska lED
samo-okidanja snimiti će se jedna slika.
■ Za izlaz pritisnite tipku okidača.
■ Ukoliko ne detektira lice unutar 30 sekundi fotoaparat će automatski snimiti
sliku.
■ Za reaktivaciju funkcije odaberite
te tipkama ◄/► odaberite simbol [ ]. Pritisnite tipku SET.
[ ].
Funkcija traženja zamućenja
Pomoću funkcije „Traženje zamućenja“ ovaj fotoaparat nalazi mutne slike
prilikom kontinuiranog snimanja slika.
1. Pritisnite tipku MODE te postavite fotoaparat u
[
] način rada.
2. Pritisnite tipku MENU te tipkama ▲/▼
odaberite [Find blur]. Postavite opciju „Set blur“
na ON.
3. Pritisnite tipku okidača za povratak na normalni
prikaz na zaslonu.
4. Za snimanje slike u potpunosti pritisnite tipku
okidača.
5. Za pohranu najbolje slike pritisnite tipku SET
(Execute).
■Za pohranu svih slika pritisnite tipku MENU (Cancel).
HR-21
Page 22
SNIMANJE VIDEOISJEČAKA
Snimanje videoisječaka
Ovaj način rada Vam omogućuje snimanje videoisječaka pri rezolucijama od 320 x 240 / 640
x 480 / 720p piksela.
1. Pritisnite tipku MODE te postavite način rada na [ ].
2. Uhvatite sliku.
3. Pritisnite tipku okidača.
■ Snimanje videoisječka će započeti.
■ Ponovni pritisak tipke okidača će prekinuti snimanje videoisječka.
■ Trajanje snimanja ovisi o količini memorije i objektu
snimke.
■ Tijekom snimanja videoisječaka funkcija zumiranja se ne može koristiti.
■ Tijekom snimanja videoisječka ne mogu se koristiti bljeskalica i „10+2 s“ funkcija samo-
okidanja.
■ Ukoliko brzina zapisivanja SD/SDHC memorijske kartice nije dovoljna za snimanje
videoisječaka u trenutno odabranoj kvaliteti snimanje će se prekinuti. U tom slučaju
odaberite nižu kvalitetu snimanja od trenutne.
Reprodukcija videoisječaka
Snimljene videoisječka možete reproducirati na zaslonu fotoaparata.
1. Pritisnite tipku .
■ Na zaslonu se prikazuje zadnja slika.
2. Tipkama ◄/► odaberite željeni videoisječak.
3. Pritisnite tipku SET.
■ Pritisci tipki ►/◄ tijekom reprodukcije omogućuju ubrzanu reprodukciju
unaprijed/unazad.
■ Za prekid reprodukcije pritisnite tipku ▼.
Ovo prekida reprodukciju i vraća na početak videoisječka.
■ Za pauziranje reprodukcije pritisnite tipku SET.
Ovo pauzira reprodukciju videoisječka.
Za nastavak reprodukcije ponovno pritisnite tipku SET.
■ Video isječci se ne mogu rotirati ili uvećavati.
■ Zvuk se ne može reproducirati jer fotoaparat ne posjeduje zvučnik. Za reprodukciju videoisječaka sa zvukom molimo koristiti računalo ili neki drugi uređaj.
■ Za reprodukciju videoisječaka na računalu preporuča se uporaba programa Windows
Media Player ili QuickTime Player.
■ QuickTime Player je slobodni multimedijalni reproduktor raspoloživ na www.apple.com
kompatibilan sa Mac i Windows računalima.
■ Za više informacija o uporabi pojedinog multimedijalnog reproduktora pogledajte njegovu
dokumentaciju.
HR-22
; i
Page 23
REPRODUKCIJA
Reprodukcija slika
Slike možete reproducirati na LCD zaslonu fotoaparata.
1. Pritisnite tipku .
■ Na zaslonu se prikazuje zadnja slika.
2. Slike se putem tipki ◄/► mogu prikazivati redoslijedom
unaprijed ili unazad.
■ Za prikaz prethodne slike pritisnite tipku ◄.
■ Za prikaz sljedeće slike pritisnite tipku ►.
■ Za uvećanje slike pomaknite polugu zuma na .
■ Za povratak na normalnu veličinu slike pomaknite
polugu zuma na .
■ Sa video podacima se prikazuje simbol [ ]. Video isječci se ne mogu rotirati.
Ekran za reprodukciju
Ova funkcija Vam omogućuje brzo traženje željene slike i reprodukciju slika na LCD zaslonu u
nizu.
1. Pritisnite tipku .
■ Na zaslonu se prikazuje zadnja slika.
2. Za prikaz sljedeće 10. slike pritisnite tipku ▲.
■ Ukoliko se prikaže prva snimljena slika pritisnite tipku ▲
za prikaz 11. snimljene slike. Ponovno pritisnite tipku ▲
za prikaz 21. snimljene slike, itd.
3. Za prikaz prethodne 10. slike pritisnite tipku ▼.
4. Za automatski prikaz prethodne ili sljedeće slike u nizu
pritisnite i držite tipke ◄/►.
■ Za prekid automatskog prikazivanja otpustite tipke ◄/►.
■ Ukoliko je ukupan broj slika manji od 10, pritisak tipke ▼ prikazuje prvu sliku a pritisak tipke ▲ prikazuje
zadnju sliku.
■ Video isječci se prikazuju sa simbolom [ ].
HR-23
Page 24
Uklanjanje crvenih očiju
Ovu funkciju možete koristiti za uklanjanje efekta crvenih očiju nakon
snimanja slike.
1. Pritisnite tipku . ^ -------------------------
■ Na zaslonu se prikazuje zadnja slika. Viifl
2. Tipkama ◄/► odaberite sliku koju želite urediti.
3. Pritisnite tipku MENU.
4. Tipkama ▲/▼ odaberite [Fix Red Eyes] te
pritisnite tipku SET.
5. Tipkama ◄/► odaberite [Execute] te pritisnite
tipku SET.
6. Pregledajte izmjene na ispravljenoj slici.
7. Za pohranu ispravljene slike tipkama ◄/►
odaberite [Confirm] te pritisnite tipku SET.
■ Po završetku postupka originalna slika se
zamjenjuje ispravljenom.
Funkcija dinamičkog osvjetljenja
Ova funkcija kompenzira nepovoljne uvjete
osvjetljenja posvjetljivanjem neeksponiranih
područja i balansiranjem previše eksponiranih
područja.
1. Pritisnite tipku . ^ -------------------------
2. Tipkama ◄/► odaberite sliku koju želite
3. Pritisnite tipku MENU.
4. Tipkama ▲/▼ odaberite [Dynam. Light.] te
5. Tipkama ◄/► odaberite [High] ili [Low] te
6. Pregledajte izmjene na ispravljenoj slici.
7. Za pohranu ispravljene slike tipkama ◄/►
■ Na zaslonu se prikazuje zadnja slika. Viifl
urediti.
pritisnite tipku SET.
pritisnite tipku SET.
odaberite [Confirm] te pritisnite tipku SET.
■ Po završetku postupka originalna slika se
zamjenjuje ispravljenom.
HR-24
Page 25
Zaštita slika
Kako biste spriječili slučajno brisanje slika zaštitite podatke na fotoaparatu.
1. Pritisnite tipku .
■ Na zaslonu se prikazuje zadnja slika.
2. Tipkama ◄/► odaberite sliku koju želite urediti.
3. Pritisnite tipku MENU.
4. Tipkama ▲/▼ odaberite [Protect] te pritisnite tipku SET.
5. Tipkama ◄/► odaberite [Single] ili [All] te pritisnite tipku
SET.
6. Tipkama ◄/► odaberite [Set] te pritisnite tipku SET.
■ Slika se zaštićuje i fotoaparat se vraća u reprodukcijski
način rada.
■ Na prikazanim slikama se prikazuje simbol zaštite [
Ukoliko odaberete opciju [All] simbol [
na svim slikama.
] Se prikazuje
Poništavanje zaštite
Za poništenje zaštite samo jedne slike odaberite prikaz slike
za koju želite poništiti zaštitu.
1. Pritisnite tipku .
■ Na zaslonu se prikazuje zadnja slika.
2. Tipkama ◄/► odaberite sliku za koju želite poništiti zaštitu.
3. Pritisnite tipku MENU.
4. Tipkama ▲/▼ odaberite [Protect] te pritisnite tipku SET.
5. Tipkama ◄/► odaberite [Single] ili [All] te pritisnite tipku SET.
6. Tipkama ◄/► odaberite [Cancel protect] te pritisnite tipku SET.
■ Slika se zaštićuje i fotoaparat se vraća u reprodukcijski način rada.
].
Formatiranje SD/SDHC memorijske kartice premošćuje zaštitu i briše sve slike bez obzira na
to jesu li zaštićene ili ne.
HR-25
Page 26
Brisanje slika
Brisanje jedne/svih slika
Funkcija brzog brisanja Vam omogućuje brisanje
zadnje snimljene slike tijekom snimanja.
1. Pritisnite tipku .
■ Na zaslonu se prikazuje zadnja slika.
2. Tipkama ◄/► odaberite sliku za koju želite
izbrisati.
3. Pritisnite tipku MENU.
4. Tipkama ▲/▼ odaberite [Delete] te pritisnite
tipku SET.
5. Tipkama ◄/► odaberite [Single] ili [All] te
pritisnite tipku SET.
■ [Single]: Briše odabranu ili zadnju sliku.
■ [All]: Briše sve osim zaštićenih slika.
6. Tipkama ◄/► odaberite [Execute] te pritisnite
tipku SET.
■ Za odustajanje od brisanja odaberite
7. Za izlaz iz izbornika pritisnite tipku MENU.
[Cancel], te pritisnite tipku SET.
■ Brisanje slike neće utjecati na sekvencijalno numeriranje slika. Primjerice, ukoliko izbrišete sliku broj
240, sljedeća snimljena slika će biti numerirana 241 iako slika 240 više ne postoji. Drugim riječima, broj
slike se brisanjem slike povlači te se neće ponovno koristiti ili davati naknadno snimljenim slikama.
HR-26
Page 27
OPCIJE IZBORNIKA
Izbornik „Capture“ (snimanje)
Ovaj izbornik služi za postavljanje osnovnih opcija prilikom snimanja slika.
1. Uključite fotoaparat pritiskom tipke ON/OFF.
2. Pritisnite tipku MODE te odaberite bilo koju scenu.
3. Za pristup izborniku [Capture] pritisnite tipku MENU.
4. Tipkama ▲/▼ odaberite željenu stavku izbornika te pritisnite tipku SET za
pristup njezinom podizborniku.
■ U različitim načinima snimanja stavke izbornika se mogu razlikovati.
5. Tipkama ◄/► odaberite željenu postavku te pritisnite tipku SET.
6. Za izlaz iz izbornika pritisnite tipku MENU.
Size (veličina)
Ova stavka postavlja željenu veličinu slika.
* 14M / 8M / 4M / 2M / VGA
ISO
Ova stavka postavlja osjetljivost pri snimanju. Povećanjem osjetljivosti (i
povećanjem ISO broja), snimanje će postati moguće čak i na tamnim mjestima,
no slika će biti „zrnatija“.
* Auto / ISO100 / ISO 200 / ISO 400 / ISO 800 / ISO 1600
Quality (kvaliteta)
Ova stavka postavlja željenu kvalitetu (kompresiju) slika.
* Fine / Standard / Economy
W. Balance (ravnoteža bijele boje)
Ova stavka postavlja ravnotežu bijele boje za niz uvjeta osvjetljenja i omogućuje
snimanje slika pod uvjetima sličnim onima koje percipira ljudsko oko.
* Standard / Vivid / Sepia / B&W / Blue / Red / Green / Yellow / Purple
Saturation (zasićenje)
Ova stavka postavlja zasićenje slika.
* High / Standard / Low
Metering (mjerenje)
Ova stavka postavlja način mjerenja za određivanje ekspozicije.
* Center: Određuje prosjek izmjerenog osvjetljenja sa cijelog okvira, no daje veću
* Spot: Kako bi se izračunala ispravna ekspozicija mjeri se jako malen dio središta
* Average: Ekspozicija se računa na cijelom području slike.
važnost objektima na sredini.
zaslona.
Capture Md. (način snimanja)
Ova stavka postavlja način snimanja slika.
* Single: Snima se jedna po jedna slika.
* Continuous: Omogućuje kontinuirano snimanje do 3 slike u nizu.
* AEB: Omogućuje snimanje 3 slike u nizu sa standardnom
ekspozicijom, premalom ekspozicijom i prevelikom ekspozicijom
Quick Shot (brzo snimanje)
Ukoliko je ova funkcija postavljena na „On“ fotoaparat brzo snima bez
fokusiranja.
* On / Off
Digi. Zoom (digitalni zum)
Ova postavka određuje treba li prilikom snimanja koristiti digitalni zum ili ne.
* On / Off
Find Blur (traženje zamućenja)
Za pojedinosti pogledajte odjeljak „Traženje zamućenja“.
* On / Off
Preview (pregled)
Ova postavka određuje hoće li se snimljena slika prikazati na zaslonu odmah
nakon snimanja.
* On / Off
Date Print (ispis datuma)
Datum snimanja se može izravno ispisati na slici. Ova funkcija se mora aktivirati
prije snimanja slike.
* On / Off
Setup (postavke)
Za pojedinosti pogledajte odjeljak (izbornik „Setup“ (postavke)).
HR-28
Page 29
Izbornik „Video“ (videoisječci)
Ovaj izbornik služi za postavljanje osnovnih opcija prilikom snimanja videoisječaka
1. Pritisnite tipku MODE te postavite fotoaparat u [ ] način rada.
2. Za pristup izborniku [Video] pritisnite tipku MENU.
3. Tipkama ▲/▼ odaberite željenu stavku izbornika te pritisnite tipku SET za
pristup njezinom podizborniku.
4. Tipkama ◄/► odaberite željenu postavku te pritisnite tipku SET.
5. Za izlaz iz izbornika pritisnite tipku MENU.
Size (veličina)
Ova postavka postavlja veličinu videoisječaka.
* HD / VGA / QVGA
Quality (kvaliteta)
Ova stavka postavlja željenu kvalitetu (kompresiju) videoisječaka.
* Fine / Standard
Color (boja)
Ova stavka postavlja boju videoisječka.
* Standard / Vivid / Sepia / B&W / Blue / Red / Green / Yellow / Purple
Audio (zvuk)
Ova stavka postavlja trebali uz snimanje videoisječka snimati i zvuk.
* On / Off
Digi. Zoom n(digitalni zum)
Za pojedinosti pogledajte odjeljak „Digitalni zum“ u poglavlju „Izbornik Captur
(snimanje slike)“.
Setup (postavke)
Za pojedinosti pogledajte odjeljak (izbornik „Setup“ (postavke)).
HR-29
Page 30
Izbornik „Playback“ (reprodukcija)
U [ ] načinu rada odaberite postavke reprodukcije.
1. Pritisnite tipku .
2. Pritisnite tipku MENU.
3. Tipkama ▲/▼ odaberite željenu stavku izbornika te pritisnite tipku SET za
pristup njezinom podizborniku.
4. Tipkama ◄/► odaberite željenu postavku te pritisnite tipku SET.
5. Za izlaz iz izbornika pritisnite tipku MENU.
Delete (brisanje)
Za pojedinosti pogledajte odjeljak „Brisanje slika“.
Fix Red Eyes (uklanjanje crvenih očiju)
Za pojedinosti pogledajte odjeljak „Uklanjanje crvenih očiju“.
Dynam. Light. (dinamičko osvjetljenje)
Za pojedinosti pogledajte odjeljak „Dinamičko osvjetljenje“.
Slide Show (slikokaz)
Ova Vam funkcija omogućuje automatsko prikazivanje slika u slijedu.
* 3 Sec. / 5 Sec. / 10 Sec.
Rotate (rotiranje)
Ukoliko želite zarotirati sliku za 90° udesno odaberite +90°; ukoliko želite
zarotirati sliku za 90° udesno odaberite -90°. Videoisječci se ne mogu rotirati.
* +90° / -90°
Protect (zaštita)
Za pojedinosti pogledajte odjeljak „Zaštita slika“.
Copy to Card (kopiranje na karticu)
Omogućuje Vam kopiranje datoteka iz interne memorije fotoaparata na
SD/SDHC memorijsku karticu. Naravno ovo je moguće samo ukoliko imate
instaliranu memorijsku karticu i datoteke u internoj memoriji. Sve datoteke ostaju
u internoj memoriji čak i nakon kopiranja podataka na SD/ SDHC memorijsku
karticu.
* Cancel / Execute
Setup (postavke)
Za pojedinosti pogledajte odjeljak (izbornik „Setup“ (postavke)).
HR-30
Page 31
Izbornik „Setup“ (postavke)
Ovaj izbornik služi za postavljanje općenitih postavki fotoaparata.
1. Pritisnite tipku MODE i postavite [
] ili [ ] način rada; ili pritisnite tipku .
2. Pritisnite tipku MENU.
3. Tipkama ▲/▼ odaberite [Setup] na kraju izbornika te pritisnite tipku SET.
4. Tipkama ▲/▼ odaberite željenu stavku izbornika te pritisnite tipku SET za
pristup njezinom podizborniku.
5. Tipkama ◄/► odaberite željenu postavku te pritisnite tipku SET.
6. Za izlaz iz izbornika pritisnite tipku MENU.
Date/Time (datum/vrijeme)
Za pojedinosti pogledajte odjeljak „Postavljanje datuma i vremena“.
Language (jezik)
Za pojedinosti pogledajte odjeljak „Odabir jezika“.
Auto Off (automatsko isključivanje)
Ukoliko se sa fotoaparatom unutar određenog vremena ne napravi nikakva
radnja fotoaparat će se automatski isključiti. Ova funkcija je korisna za smanjenje
potrošnje baterija.
* Off / 1 Min. / 2 Min. / 3 Min.
Beep (zvučni signal)
Ova postavka određuje hoće li se prilikom svakog pritiska tipki na fotoaparatu čuti
zvučni signal.
* On / Off
Display (prikaz)
Ova postavka određuje način prikaza informacija o slici na zaslonu.
* Default / All / Off
Fr. No. Reset (poništavanje numeriranja slika)
Ova postavka određuje kreira novu mapu. Snimljene slike se pohranjuju u novu
mapu od broja 0001.
* Cancel / Execute
HR-31
Page 32
Light Freq. (frekvencija osvjetljenja)
Ovaj fotoaparat podržava različite frekvencije osvjetljenja: 50 Hz i 60 Hz. Prilikom
snimanja pod fluorescentnom rasvjetom odaberite ispravnu postavku frekvencije,
ovisno o naponu lokalne strujne mreže.
Format (formatiranje)
Za pojedinosti pogledajte odjeljke „Formatiranje memorijske kartice ili interne
memorije“.
Media Info. (informacije o memoriji)
Ova stavka prikazuje slobodan kapacitet interne memorije ili memorijske kartice.
Sys. Info. (informacije o sistemu)
Ova stavka prikazuje informacije o firmwareu fotoaparata.
Sys. Reset (vraćanje tvorničkih postavki)
Ova stavka vraća sve postavke na tvorničke vrijednosti. Postavka vremena neće
biti promijenjena.
* Cancel / Execute
HR-32
Page 33
PRIJENOS DATOTEKA NA RAČUNALO
Sistemski zahtjevi
Windows Macintosh
■ Pentium III 1GHz ili ekvivalent
■ Windows XP/Vista/7
■ 512MB RAM
■ 150MB prostora na čvrstom disku
■ CD-ROM pogon
■ Raspoloživ USB priključak
Kopiranje datoteka
1. Uključite jedan kraj USB kabela u raspoloživi USB
priključak na računalu.
2. Drugi kraj USB kabela uključite u USB priključak na
fotoaparatu.
3. Uključite fotoaparat.
4. Tipkama ▲/▼ odaberite [PC] te pritisnite tipku SET.
5. Na Windows radnoj površini (desktopu) dva puta kliknite
na “My Computer”.
6. Potražite simbol novog „uklonjivog diska“.
■ Ovaj „uklonjivi disk“ je zapravo memorija (ili
memorijska kartica) u fotoaparatu. Tipično,
fotoaparatu će biti dodijeljeno slovo pogona „E“ ili
više.
7. Dva puta kliknite na uklonjivi disk te locirajte mapu DCIM.
8. Za njezino otvaranje dva puta klikni na mapu DCIM, u kojoj ćete naći dodatne
9. Kopirajte ili zalijepite ili odvucite slikovne i video datoteke u mapu na računalu.
Mac korisnici: Dva pute kliknite na disk bez imena ili naziva na radnoj površini, te
će se program iPhoto automatski pokrenuti.
mape.
■ U tim se mapama nalaze snimljene slike i videoisječci.
■ PowerPC G3/G4/G5
■ OS 10.3.9 or noviji
■ 256MB RAM (preporučeno 512 MB)
■ 128MB prostora na čvrstom disku
■ CD-ROM pogon
■ Raspoloživ USB priključak
HR-33
Page 34
INSTALACIJA SOFTVERA ZA OBRADU SLIKA
Na CD-ROMu se nalaze dva tipa softvera:
ArcSoft Medialmpression™ - Jednostavno, kreativno i produktivno upravljajte
multimedijalnim datotekama. Kreirajte vlastite filmove ili slikokaze i jednostavno dijelite
slikovne, video i glazbene datoteke putem jednostavnih e-mail privitaka ili popularnih
internetskih stranica za dijeljenje slika i videoisječaka.
Print Creations – Donosi pred Vas jednostavan softver koji na površinu izvlači Vašu
kreativnost. Dizajne možete personalizirati pomoću vlastitih digitalnih slika i teksta na temelju
profesionalno dizajniranih predložaka i skica. Projekti se mogu kod kuće ispisivati ili pohraniti
kao slikovne datoteke za dijeljenje sa obitelji ili prijateljima putem e-maila ili Interneta.
Za instalaciju softvera:
1. U CD_ROM pogon računala umetnite priložen CD_ROM.
Prikazati će se ekran dobrodošlice.
2. Kliknite na naziv softvera kojeg želite instalirati.
Za dovršetak instalacije slijedite upute na ekranu.
■ Za pojedinosti o uporabi softvera pogledajte dokumentaciju svakog programa.
■ Za Windows XP/Vista/7 molimo instalirajte i koristite softver pod administratorskim računom.
Otprilike 140 slika na temelju CIPA i aproksimativnom trajanju
alkalnih baterija
HR-35
Page 36
Otklanjanje problema i servisne informacije
Ukoliko Vaš fotoaparat ne radi normalno molimo u nastavku provjerite popis najčešćih
problema. Ukoliko ne uspijete otkloniti problem kontaktirajte najbliži ovlašteni servis.
Problem Uzrok Rješenje
Fotoaparat se ne
može uključiti.
Nema baterija ili su baterije
neispravno umetnute.
Ispravno umetnite baterije.
Baterije se brzo
prazne.
Baterije ili fotoaparat
su tople.
Bljeskalica ne radi.
Slika je tamna iako je
bljeskalica bljesnula.
Slika je previše svijetla
ili tamna.
Memorijska kartica se
ne može formatirati.
Ne mogu se kopirati
slike sa fotoaparata na
računalo.
Baterije su prazne.Zamijenite baterije.
Eksterna temperatura je
izrazito niska.
Puno slika je snimljeno na tamnim
mjestima, sa bljeskalicom.
Fotoaparat ili bljeskalica je dugo
korišten bez prekida.
Bljeskalica je isključena.Postavite bljeskalicu na „Auto“.
Izvor svjetla je dovoljan.
Udaljenost od objekta je veća od
efektivnog dometa bljeskalice.
Ekspozicija je prevelika ili
premala.
Memorijska kartica je
zaštićena.
Kraj radnog vijeka kartice.Umetnite novu karticu.
Na čvrstom disku računala nema
dovoljno slobodnog mjesta.
Fotoaparat nema struje.
--
--
--
--
Približite se objektu.
Ponovno podesite ekspoziciju.
Uklonite zaštitu memorijske
kartice.
Provjerite ima li na disku
dovoljno mjesta za Windows
OS i da pogon za pohranu slika
ima jednako ili više slobodnog
mjesta od kapaciteta
memorijske kartice.
Zamijenite baterije.
HR-36
Page 37
Fotoaparat ne snima
čak niti nakon pritiska
tipke okidača.
Ne mogu se ispisivati
slike na PictBridge
sukladnim pisačima.
Baterije su slabe.Zamijenite baterije
Fotoaparat nije u načinu
rada za snimanje.
Tipka okidača nije u
potpunosti pritisnuta.
Interna memorija ili memorijska
kartica nema slobodnog
prostora.
Bljeskalica se puni.
Fotoaparat ne prepoznaje
memorijsku karticu.
Fotoaparat je povezan sa
pisačem i isključen.
Postavite fotoaparat u način
rada za snimanje.
U potpunosti pritisnite tipku
okidača.
Umetnite novu karticu ili
izbrišite nepotrebne
datoteke.
Pričekajte da simbol
bljeskalice, prikazan na
zaslonu, prestane bljeskati.
Prije prve uporabe ili prije
uporabe sa drugim
fotoaparatom formatirajte
memorijsku karticu.
Povežite fotoaparat sa pisačem,
uključite fotoaparat te odaberite
opciju Printer.
Tehnička podrška
Za tehničku pomoć, besplatne nadogradnje upravljačkih programa, informacije o proizvodu i
novosti posjetite internetsku stranicu:
http://www.BenQ.hr
HR-37
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.