La société BenQ Corporation n'accorde aucune représentation ni garantie, qu'elle soit
explicite ou implicite, quant au contenu des présentes, et en particulier se dégage de
toute responsabilité concernant la valeur commerciale ou la convenance à un usage
particulier. En outre, la société BenQ se réserve le droit de réviser le contenu de la
présente publication et d'y apporter des modifications de temps à autre, sans pour
autant être tenue d'informer qui que ce soit de ces révisions ou modifications.
Tous les autres noms de logo, de produits ou de société mentionnés dans ce manuel
sont à titre d’information uniquement, et peuvent être des marques enregistrées ou des
marques déposées de leurs auteurs respectifs.
Instructions de mise au rebut des appareils électriques et
électroniques usagés par les utilisateurs dans les foyers
privés dans l’Union Européenne
La présence de ce symbole sur le produit ou son emballage indique que vous
ne devez pas jeter ce produit dans une poubelle normale. Vous êtes
responsable de jeter vos appareils usagés et à cet effet, vous êtes tenu de les
remettre à un point de collecte agréé pour le recyclage des appareils
électriques et électroniques usagés. Pour plus d'informations sur les lieux de
collecte des appareils usagés, veuillez contacter votre mairie, votre service
produit. Le recyclage de vos appareils usagés permet de préserver les ressources
naturelles et de s'assurer que ces appareils sont recyclés dans le respect de la santé
humaine et de l'environnement.
de traitement des déchets ménagers ou le magasin où vous avez acheté le
Avis réglementaire pour la CE
BenQ déclare par la présente et en toute responsabilité que cet appareil a été déclaré
conforme aux normes du Conseil des Directives pour les lois des Pays Membres,
relatives à la Directive de Compatibilité Électromagnétique (2004/108/EC) et à la
Directive de Basse Tension (2006/95/EC).
Une “déclaration de conformité”, en accordante aux directives décrites ci-dessus, a été
faite et est disponible sur demande auprès de BenQ Corp.
Règlement de la FCC
Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux limitations prévues dans le cadre
de la catégorie B des appareils numériques définies par la section 15 du règlement de
la FCC. Ces limitations sont stipulées aux fins de garantir une protection raisonnable
contre les interférences nuisibles en installation résidentielle. Cet équipement génère,
utilise et diffuse des ondes radio et, s'il n'est pas installé ni utilisé en conformité avec les
instructions dont il fait l’objet, il peut causer des interférences nuisibles avec les
communications radio. Cependant, nous ne pouvons vous garantir qu’une interférence
ne se produira pas dans une installation particulière. Si cet équipement produit des
interférences nuisibles sur la réception de la radio ou de la télévision, qui peuvent être
détectées en éteignant et en allumant l’équipement, nous vous encourageons à
prendre l’une des mesures correctives suivantes :
Réorienter ou déplacer l'antenne de réception
Augmenter la distance séparant l’équipement et le récepteur.
Connecter l’équipement à un circuit différent de celui auquel le récepteur est
connecté.
Contacter votre revendeur ou un technicien radio/TV qualifié.
Cet équipement est conforme à la section 15 du règlement de la FCC. Son
fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) Cet équipement ne doit
pas causer d’interférences nuisibles, et (2) cet équipement doit accepter toute
interférence reçue, y compris les interférences risquant d’engendrer un fonctionnement
indésirable.
Avertissement de la FCC : Toutes modifications ou tous changements effectués sans
l’accord exprès de la partie responsable de la conformité aux normes pourraient
contraindre l’utilisateur à ne plus utiliser son équipement.
Consignes et avertissements de sécurité
Avant d’utiliser l’appareil photo, prenez quelques minutes pour lire et comprendre le
contenu de cette section. Si vous ignorez les instructions ou que vous ne respectez pas les
avertissements indiqués dans cette section, la garantie de l’appareil photo peut être nulle.
De plus, vous risqueriez d’endommager l’appareil photo, les objets à proximité et aussi de
vous exposer à des risques de blessures graves ou mortelles.
Pour votre sécurité
Gardez l’appareil photo et les accessoires hors de la portée des bébés et des jeunes
enfants. En particulier, les petites pièces comme les cartes de mémoire SD et les
batteries pourraient facilement être démontées ou même avalées.
Utilisez seulement les accessoires originaux pour réduire le risque de dommage ou de
blessure, et pour vous conformer aux règlements légaux associés.
Ne démontez jamais l’appareil photo.
Lorsque vous voulez utilisez le flash, évitez de trop vous rapprocher trop près des yeux de la
personne (en particulier les bébés et les jeunes enfants) ou des animaux. Autrement, lorsque
le flash se déclenche, la lumière peut faire mal aux yeux des personnes ou des animaux.
Les batteries pourraient exploser par exemple. Toutes les batteries ont le potentiel de causer
des dommages matériels, des blessures ou des incendies si un matériel conducteur touche les
bornes de la batterie, par ex. des bijoux, des clés ou des colliers. Le matériel peut causer un
court-circuit et l’appareil pourrait devenir très chaud. Faites attention lorsque vous manipulez
des batteries rechargées, en particulier lorsque vous les transportez dans une poche, un sac à
main ou tout autre endroit pouvant aussi contenir des objets métalliques. Ne jetez jamais des
batteries dans un feu, elles pourraient exploser.
Pour réduire le risque d'électrocution, ne pas démonter ou réparer cet appareil photo vous-même.
Certains modèles d’appareil photo peuvent aussi fonctionner avec des piles non
rechargeables. Lorsque vous utilisez ces types de piles, ne les rechargez pas. Autrement, elles
pourraient exploser ou poser un risque d’incendie.
Garantie
La garantie sera annulée si les dommages ou la panne du système ont été causés par des
facteurs externes comme un choc, un incendie, une inondation, de la poussière, un
tremblement de terre ou tout autre cas de force majeure, ainsi que une utilisation incorrecte de
l’électricité ou l’utilisation d’accessoires non originaux.
L’utilisateur sera entièrement responsable si le problème (comme par ex. la perte des données
ou la panne du système) a été causé par l’utilisation d’un logiciel ou de pièces qui n’ont pas été
installés en usine ou par des accessoires non originaux.
Ne modifiez pas l’appareil photo. Toute tentative de modification annulera automatiquement la garantie.
Entretien de votre appareil photo
Gardez toujours l’appareil photo dans l’étui en cuir fourni ou un étui pour plus de protection
contre les éclaboussements, la poussière et les chocs.
La seule manière de remplacer les batteries et la carte de mémoire est en ouvrant le couvercle
du compartiment Batterie/Carte de mémoire.
Jetez les batteries usées et les appareils photo d’une manière appropriée et respectez les lois
dans votre pays.
L'eau peut poser un risque d’incendie ou d’électrocution. Gardez donc l’appareil photo dans un
endroit sec.
Si votre appareil photo a été mouillé par accident, essuyez-le immédiatement avec un chiffon sec.
Du sel ou de l'eau de mer risque d'endommager sévèrement l'appareil photo.
Ne faites pas tomber l’appareil photo et évitez de le cogner ou de le secouer. Des mouvements
brusques lorsque vous utilisez l'appareil photo pourraient endommager le circuit électronique
interne, déformer l'objectif ou bloquer l’ouverture/fermeture de l'objectif.
Ne pas utiliser de produits chimiques corrosifs, des solvants de nettoyage ou des détergents
forts pour nettoyer l’appareil photo.
Des empreintes de doigts peuvent rester visibles sur l’objectif de l’appareil photo et les photos
ou les clips vidéo peuvent ainsi être flous. Pour éviter ceci, nettoyez toujours l’objectif de
l’appareil photo avant de prendre des photos ou d’enregistrer des clips vidéo. Nettoyez aussi
fréquemment l’objectif de l’appareil photo.
Si l'objectif est sale, utilisez une brosse à objectif ou un chiffon doux pour nettoyer l'objectif.
Ne jamais toucher l'objectif avec vos doigts.
Si un corps étranger ou de l'eau pénètre dans votre appareil photo, veuillez l'éteindre
immédiatement et débrancher les batteries. Enlevez ensuite le corps étranger ou l'eau, et
envoyez l'appareil à un centre de maintenance.
Lorsque la mémoire interne ou la carte de mémoire externe contient des données, n’oubliez
pas de sauvegarder régulièrement ces données sur un ordinateur ou un disque. Vous aurez
ainsi une copie de secours en cas de perte des données.
Si l’objectif ne rentre plus dans l’appareil, veuillez dans un premier temps remplacer les piles
(qui sont en général déchargées). L’objectif devrait alors se rétracter automatiquement. Si
l’objectif ne se rétracte toujours pas, contactez votre revendeur.
Vous ne devez jamais appuyer pour faire rétracter manuellement l'objectif ; ceci peut
endommager l’appareil photo.
Les accessoires originaux ont été conçus spécifiquement pour être utilisé avec ce modèle
d’appareil photo que vous avez acheté. N’utilisez pas ces accessoires avec d’autres modèles
ou d’autres marques d’appareils photo pour réduire les risques ou les dommages.
Avant d’utiliser pour la première fois une carte mémoire, utilisez l’appareil pour formater la carte.
N’oubliez pas de glisser l’onglet de protection en écriture (s’il existe) en position déverrouillée.
Autrement toutes les données (le cas échéant) sur la carte mémoire seront protégées et la
carte ne pourra pas être éditée/formatée.
Environnement de fonctionnement
Ne pas utiliser ni garder votre appareil photo dans les endroits décrits ci-dessous :
Directement au soleil.
Des endroits poussiéreux.
Près d’un appareils de climatisation, d’un chauffage électrique ou toute autre source de chaleur.
Dans une voiture fermée directement au soleil.
Dans des endroits instables
Ne pas utiliser votre appareil photo à l'extérieur s'il pleut ou s'il neige
Ne pas utiliser votre appareil photo près de ou sous l'eau.
Cet appareil photo doit être utilisé dans des endroits avec une température entre 0 et 40 degrés
Celsius. La durée d’utilisation de la batterie sera plus courte dans des endroits plus froids.
La capacité des batteries de votre appareil photo diminuera chaque fois que vous la chargez/l’utilisez.
Le stockage dans des endroits trop froids ou trop chauds réduira aussi progressivement la
capacité de la batterie. La durée d’utilisation de votre appareil photo peut donc être
considérablement réduite.
Il est normal que cet appareil photo chauffe lorsque vous l'utilisez, car le boîtier métallique de
l’appareil photo conduit la chaleur.
Il est normal que cet appareil photo chauffe lorsque vous l'utilisez, car le boîtier
métallique de l’appareil photo conduit la chaleur.
L’écran LCD de cet appareil photo est un écran très sophistiqué, et plus de
99,99% des pixels de l’écran LCD sont conformes aux normes standard.
Cependant il est possible que moins de 0,01% des pixels de l’écran LCD soient
défectueux, sous forme de points lumineux ou avec des couleurs bizarres. Ceci
est normal et n'indique en aucun cas un problème d’affichage ; ce phénomène
n'affectera pas non plus les photos que vous prenez avec l'appareil photo.
L'image sur l'écran LCD s'obscurcit en cas d’ensoleillement important ou de forte
lumière. Ceci est normal.
Pour éviter que les photos ne soient floues lorsque vous appuyez sur le
déclencheur, maintenez toujours l'appareil photo sans bouger. Ceci est
particulièrement important lorsque vous prenez des photos dans des endroits
sombres ; dans de telles circonstances, l’appareil doit baisser la vitesse du
déclencheur de façon à obtenir une bonne exposition.
Do not hold the camera by excessive
force. Plus, be sure to protect the
camera from strong impacts.
To avoid accidental falling, please attach
the hand strap to the camera and always
hold the camera by keeping the hand
strap around your wrist.
If the batteries suddenly depleted and
caused the lens fail to retract, please
carefully protect the lens to avoid
collision and insert batteries with full
power ASAP.
Keep your camera away from sharp
objects and avoid collision.
When the camera is not in use, always
turn the power off and make sure the
lens has retracted successfully before
storing the camera in its case. If you do
not intend to use the camera for a long
time, please remove the batteries
from the camera and store the batteries
carefully.
When the camera is not in use, please
place it in a steady place. Plus, always
keep your camera away from pressure
or any other similar environment
(for example, in a pant pocket) to
avoid possible damage.
TABLE DES MATIÈRES
9 INTRODUCTION
9 Présentation
9 Contenu de l’emballage
10 FAMILIARISATION AVEC
VOTRE APPAREIL PHOTO
10 Vue de face
10 Vue de dos
11 Affichage de l’écran LCD
13 MISE EN ROUTE
13 Préparation
14 Premiers réglages
16 MODE CAPTURE
16 Capturer les images
16 Mode Suivi AF
17 Réglage du Mode Scène
18 Prendre des images en mode Scène
intelligente
19 Régler le mode Panorama
19 Capture des images lorsque la
fonction sourire est activée
20 Enregistrer les photos en utilisant la
technologie de détection du visage
21 Fonction autoportrait
21 Trouver le flou
22 MODE VIDÉO
22 Enregistrement de séquences vidéo
22 Lire des séquences vidéo
23 MODE LECTURE
23 Lire des photos
23 Affichage lecture
24 Suppression des yeux rouges
24 Fonction d’éclairage dynamique
25 Protéger des photos
26 Effacer les photos
27 OPTIONS DU MENU
27 Menu Capture
29 Menu Vidéo
30 Menu Lecture
31 Menu Configuration
33 TRANSFÉRER LES FICHIERS
SUR VOTRE ORDINATEUR
33 Télécharger vos fichiers
34 INSTALLATION DES LOGICIELS
D’ÉDITION
35 SPÉCIFICATIONS
36 Guide de dépannage et informations
de service
37 Assistance technique
FR-7
FR-8
INTRODUCTION
Présentation
Nous vous remercions d’avoir acheté ce nouvel appareil photo numérique. La capture
d’images numériques de haute qualité est rapide et facile avec cet appareil photo
moderne. Equipé d’un capteur CCD de 14.0 méga-pixels, cet appareil est capable de
capturer des images d’une résolution jusqu’à 4288X3216 pixels.
Contenu de l’emballage
Déballez soigneusement votre appareil photo et assurez-vous que les éléments
suivants sont tous inclus :
Composants communs du produit :
Appareil photo numérique
Guide de demarrage rapide
CD-ROM des logiciels
Câble USB
Courroie d’appareil photo
Sacoche de rangement
Piles AA non rechargeables x 2
Accessoires communs (en option) :
Carte mémoire SD/SDHC
Les accessoires et les composants peuvent varier selon le revendeur.
FR-9
FAMILIARISATION AVEC VOTRE APPAREIL PHOTO
Vue de face
5
1. Déclencheur
2. ON/OFF Bouton alimentation
3. Flash
4. Diode du déclencheur à retardement
5. Microphone
6. Terminal de Sortie USB
7. Objectif
Vue de dos
a.Écran LCD
b.LED d’état
c.Fixation de la courroie
d.Couvercle de la batterie/carte mémoire
e.Fixation du trépied
Élément
1.DéclencheurDéclencheurPhoto : pour le mode capture
2.:Zoom arrière
3.Passe en le mode vidéo >
4.FocaleFocale10e image suivante
5.Flash--Photo suivante
6.Si un mode scène est
7.Déclencheur automatique Déclencheur automatique 10e image précédentee
8.Correction d’éclairage
9.Mode LectureMode LecturePhoto : pour le mode capture
10.Menu CaptureMenu VidéoMenu Lecture
Mode CaptureMode VidéoMode Lecture
:Zoom avant
sélection du mode scène
défini : passe à l’écran de
sélection du mode scène
s>P
Passe en sélection du mode
scène > mode capture
Fonction
:Zoom arrière
:Zoom avant
--
--
Clip vidéo : pour le mode capture
:Zoom arrière
:Zoom avant
Photo : pour le mode capture
Clip vidéo : pour le mode capture
Photo : pour afficher l’image
Enregistre un mémo audio (si «
Mémo audio » est « Activé »)
Clip vidéo : pour lire le clip vidéo
Photo précédente
Clip vidéo : pour le mode capture
FR-10
Affichage de l’écran LCD
00214
13:15
SCN
2010.01.01
Mode Capture
1. État du zoom
2. Nombre de prises disponibles
3. Média de stockage
[r]Mémoire interne (pas de carte)
[ ] Carte mémoire SD/SDHC
4. Niveau de la batterie
[l] Batterie pleine
[o] Batterie à moyenne charge
[n] Batterie à faible charge
[m] Batterie déchargée
5. Paramètre de mise au point
[K]Auto
[ ]Recherche AF
[ ]Détec.visage
[O]Macro
[Q]Infini
6. Mode Flash
[b]Auto
[a]Flash en marche
[d]Flash éteint
[c]Yeux rouges
[`]Sync lente
[_]Pré-flash
[ ]Flash manuel
7. [s] Compensation de l’exposition
(Il ne peut pas utilisé dans les modes
suivants : Photo sourire, Av, Tv, Portr.
homme et Portr. femme.)
[P] Correction du rétroéclairage
(Il ne peut être utilisé qu’en Portr. homme
et Portr. femme.)
8. Icône du retardateur et Icône autoportrait
[i]Dés.
[ ]Autoportrait
[f]2 sec.
[g]10 sec.
[h]10+2 sec.
9. [] Histogramme
10. Taille & résolution d’image
[ ]4288 x 3216
[ ]3264 x 2448
[ ]2304 x 1728
[ ]1600 x 1200
[x]640 x 480
11. Raccourci
12. Zone de mise au point principale
13. Date et heure
14. Décl. rapide
15. Icône de mode de capture
[ ]Unique
[T]Continu
[U]
16. Equ. Blancs
AEB (Exposition Bracketing Auto)
[@] Auto
[$]Incand.
00214
00214
SET
SCN
13:15
13:15
2010.01.01
2010.01.01
[&]Fluo.1
[*]Fluo.2
[%]Lum. jour
[#]Nuageux
[(]Manuel WB