BenQ C1420 User Manual [po]

C1420
Aparat cyfrowy Podręcznik użytkownika
Witamy
Prawa autorskie
Prawa autorskie 2010 BenQ Corporation. Wszystkie prawa zastrzeżone. Reprodukowanie niniejszej publikacji, jej przekazywanie, przepisywanie, zapisywanie w jakikolwiek sposób lub tłumaczenie na jakikolwiek język lub język programowania, wkażdej formie i jakimikolwiek środkami elektronicznymi, mechanicznymi, magnetycznymi, optycznymi, chemicznymi lub innymi jest zabronione bez wcześniejszej pisemnej zgody tej firmy.
Zastrzeżenia
BenQ Corporation nie podejmuje zobowiązań prawnych i nie udziela gwarancji, wyrażonych lub domniemanych, odnośnie zawartości niniejszego dokumentu, a w szczególności unieważnia wszelkie gwarancje, tytuły sprzedaży, czy fakt spełniana wymagań dla określonych zastosowań. Ponadto firma BenQ Corporation zastrzega sobie prawo do przeprowadzania aktualizacji niniejszej publikacji i wprowadzania od czasu do czasu zmian zawartości niniejszej publikacji, bez wymogu informowania kogokolwiek przez BenQ Corporation o takich aktualizacjach lub zmianach.
Wszystkie pozostałe logo, produkty lub nazwy firm wymienione w tym podręczniku mogą być zastrzeżonymi znakami towarowymi lub być chronione prawami autorskimi należącymi do poszczególnych firm i są tu zamieszczone jedynie w celach informacyjnych.
Utylizacja odpadów z urządzeń elektrycznych i elektronicznych przez użytkowników prywatnych w Unii Europejskiej.
Ten symbol na produkcie lub opakowaniu oznacza, że nie można utylizować produktu razem z odpadami domowymi. Należy zutylizować sprzęt oddając go do odpowiedniej placówki przetwarzającej odpady ze sprzętu elektrycznego i elektronicznego. Szczegółowe informacje dotyczące wtórnego przetwarzania tych urządzeń można uzyskać kontaktując się z lokalną administracją, sprzedawcą lub lokalnym przedsiębiorstwem oczyszczania. Recykling materiałów pomaga w zachowaniu zasobów naturalnych i gwarantuje ich przetwarzanie zgodnie z wymogami ochrony ludzkiego zdrowia i środowiska.
Nota przepisów CE
BenQ Corp. niniejszym deklaruje, z pełną odpowiedzialnością, że ten produkt jest zgodny z wymogami określonymi w dyrektywie Rady dotyczącej przybliżenia praw krajów członkowskich w dziedzinie dyrektywy zgodności elektromagnetycznej (2004/ 108/EC) i dyrektywy niskich napięć (2006/95/EC).
Zgodnie z powyższymi dyrektywami sporządzono „deklarację zgodności“, która jest dostępna w firmie BenQ Corp. na żądanie.
Oświadczenie FCC
Sprzęt ten został przetestowany i spełnia normy ustalone dla urządzeń cyfrowych Klasy B, zgodnie z Częścią 15 dokumentu FCC Rules. Normy te zostały stworzone, aby zapewnić racjonalną ochronę przed szkodliwą interferencją w instalacjach mieszkalnych. To urządzenie generuje, użytkuje i promieniuje energię fal radiowych ijeśli nie jest zainstalowane i użytkowane zgodnie z instrukcją, może powodować zakłócenia uniemożliwiające komunikację radiową. Nie ma jednak gwarancji, że zakłócenia pojawią się w obrębie określonej instalacji. Jeśli urządzenie uniemożliwia normalny odbiór radia lub telewizji, co można stwierdzić przez wyłączenie i włączenie urządzenia, zaleca się przedsięwzięcie jednego lub kilku z poniższych środków mogących wyeliminować zakłócenia:
Przestaw lub przesuń antenę odbiorczą.Zwiększ odległość pomiędzy urządzeniem a odbiornikiem.Podłącz urządzenie do gniazdka w obwodzie innym od obwodu, do którego
podłączono odbiornik.
Skonsultuj się ze sprzedawcą lub doświadczonym technikiem RTV.
To u r z ądzenie jest zgodne z Częścią 15 Przepisów FCC. Użytkowanie podlega dwóm następującym warunkom: (1) To urządzenie nie może powodować szkodliwych zakłóceń i (2) to urządzenie musi być odporne na odbierane zakłócenia, w tym zakłócenia mogące spowodować niepożądane działanie.
Ostrzeżenie FCC: Jakiekolwiek zmiany lub modyfikacje, które nie są jednoznacznie zatwierdzone przez podmiot odpowiedzialny za zgodność mogą powodować utratę prawa do użytkowania tego sprzętu.
Ostrzeżenia i uwagi dotyczące bezpieczeństwa
Przed przystąpieniem do obsługi aparatu poświęć chwilę na przeczytanie i pełne zrozumienie zawartości tego rozdziału. Zignorowanie i nieprzestrzeganie wszystkich uwag dotyczących bezpieczeństwa, zawartych w tym rozdziale może spowodować utratę gwarancji. Jednocześnie szkody mogą nie ograniczyć się tylko do samego aparatu, ale także przedmioty i osoby wokół Ciebie mogą zostać narażone na poważne uszkodzenia, obrażenia, a nawet ryzyko śmierci.
Dla własnego bezpieczeństwa
Trzymaj aparat i jego akcesoria poza zasięgiem małych i większych dzieci. Szczególnie małe
elementy, takie jak karty pamięci i baterie, mogą być z łatwością wymontowane i połknięte.
Używaj tylko oryginalnych akcesoriów w celu uniknięcia zagrożeń dla zdrowia i mienia,
jednocześnie spełniając wszystkie wymogi prawne.
W żadnym przypadku nie rozmontowuj aparatu.Używając lampy błyskowej nie zbliżaj jej za bardzo do oczu ludzkich (w szczególności
dotyczy małych i większych dzieci) lub zwierzęcych. W przeciwnym razie błysk lampy może spowodować uszkodzenie ludzkiego oka lub rozdrażnić zwierzę.
Baterie mogą wybuchnąć. Wszystkie baterie mogą powodować szkody, obrażenia lub poparzenia, jeśli z ich końcówkami zetknie się materiał przewodzący, taki jak klucze, łańcuszki lub biżuteria. Materiał może zamknąć obwód elektryczny i znacząco się rozgrzać. Zachowaj ostrożność dotykając baterii, szczególnie jeśli przenosisz je w kieszeni, torebce lub innym pojemniku wraz z metalowymi przedmiotami. Nie wrzucaj baterii do ognia, gdyż mogą wybuchnąć.
W celu zapobiegania porażeniom prądem nie podejmuj prób samodzielnego rozmontowania
lub naprawy aparatu.
Niektóre modele aparatów działają z bateriami jednorazowego użytku. Jeśli używasz tych
baterii, nie ładuj ich. W przeciwnym razie może wystąpić ryzyko wybuchu lub pożaru.
Gwarancja
Gwarancja traci ważność, jeśli uszkodzenia lub awaria nastąpiły wskutek działania czynników
zewnętrznych, takich jak zderzenie, pożar, zalanie, zabrudzenie, zanieczyszczenie, trzęsienie ziemi i inne działania siły wyższej oraz nieprawidłowe zasilanie lub używanie nieoryginalnych akcesoriów.
Użytkownik ponosi pełną odpowiedzialność za problemy (takie jak utrata danych lub awaria
systemu) spowodowane zainstalowaniem niefabrycznego oprogramowania, części i/lub nieoryginalnych akcesoriów.
Nie zmieniaj aparatu. Wszelkie zmiany aparatu spowodują utratę gwarancji.
Jak dbać o aparat
Zawsze przechowuj aparat w dołączonym skórzanym etui lub pokrowcu, które zapewniają
lepszą ochronę przed zachlapaniem, zakurzeniem i uderzeniami.
Jedynym sposobem wymiany baterii i karty pamięci jest otwarcie pokrywy baterii i pokrywy
karty pamięci.
Niepotrzebne baterie i aparaty utylizuj zgodnie z przepisami obowiązującymi w Twoim kraju.Woda może spowodować pożar lub porażenie prądem. Dlatego też przechowuj aparat
w suchym miejscu.
Jeśli aparat się zamoczy, jak najszybciej przetrzyj go suchym materiałem.Sól lub woda morska mogą spowodować poważne uszkodzenie aparatu.
Nie upuść, nie stukaj i nie trzęś aparatu. Gwałtowne ruchy podczas użytkowania aparatu mogą uszkodzić wewnętrzne obwody elektroniczne, zdeformować obiektyw lub zablokować jego ruch.
Do czyszczenia aparatu nie używaj ostrych chemikaliów lub mocnych detergentów.
Tłuszcz z palców może pozostać na soczewce aparatu i powodować brak ostrości na zdjęciach lub filmach. W celu uniknięcia tego problemu, przed wykonaniem zdjęcia lub nagraniem filmu wyczyść soczewkę obiektywu. Soczewkę obiektywu należy czyścić regularnie.
Jeśli soczewka się zabrudzi, użyj pędzelka lub miękkiego materiału do czyszczenia obiektywów.
Nie dotykaj soczewki palcami.Jeśli do aparatu dostanie się obca substancja lub woda, natychmiast wyłącz zasilanie i wyjmij
baterie. Następnie usuń obcą substancję lub wodę i wyślij aparat do serwisu.
Gdy w pamięci wewnętrznej lub na zewnętrznej karcie pamięci zapisane są dane, należy
zawsze wykonać ich kopię zapasową na dysku komputera. Dzięki temu masz awaryjne rozwiązanie w przypadku utraty danych.
Jeśli obiektyw nie chce wsunąć się do aparatu, w pierwszej kolejności wymień baterie na
nowe (zazwyczaj jest to spowodowane wyczerpaniem baterii). Wówczas obiektyw powinien wsunąć się automatycznie. Jeśli obiektyw nadal się nie wsuwa, skontaktuj się ze sprzedawcą.
W żadnym razie nie próbuj wciskać obiektywu ręcznie, gdyż może to uszkodzić aparat.Wszystkie oryginalne akcesoria są zaprojektowane do użytku tylko z zakupionym modelem
aparatu. Nie używaj tych akcesoriów z innymi modelami aparatów lub z aparatami innych producentów, w celu uniknięcia trudnych do przewidzenia zagrożeń lub szkód.
Przed użyciem karty pamięci po raz pierwszy zawsze sformatuj ją w aparacie.Pamiętaj, aby przesunąć zabezpieczenie przed zapisem (jeśli jest dostępne) na pozycję
odbezpieczoną. W przeciwnym razie wszelkie dane zapisane na karcie pamięci (jeśli się tam znajdują) będą zabezpieczone i nie można ich będzie edytować ani sformatować.
Środowisko pracy
Nie używaj i nie przechowuj aparatu w żadnym z poniższych środowisk:
Bezpośrednie nasłonecznienieZakurzone miejscaMiejsca w pobliżu klimatyzatora, grzejnika elektrycznego lub innych źródeł ciepłaW zamkniętym nasłonecznionym samochodzieW niestabilnych miejscach
Nie używaj aparatu na zewnątrz podczas opadów deszczu lub śniegu.Nie używaj aparatu w wodzie lub w jej pobliżu.Aparatu można używać w zakresie temperatur od 0 do 40 stopni Celsjusza. Gdy temperatury
są niskie, normalnym zjawiskiem jest skrócenie czasu pracy.
Po każdym naładowaniu/rozładowaniu akumulatorów ich czas użytkowania będzie się skracał.
Przechowywanie w zbyt niskich lub zbyt wysokich temperaturach będzie powodować stopniową utratę wydajności. W rezultacie czas pracy aparatu może ulec znaczącemu skróceniu.
Normalnym zjawiskiem jest rozgrzewanie się aparatu podczas działania, ponieważ jego
obudowa przewodzi ciepło.
Wyświetlacz LCD tego aparatu został wyprodukowany w oparciu o wyrafinowaną technologię i ponad 99,99 % pikseli tego wyświetlacza spełnia specyfikacje standardowe. Jest jednak możliwe, że 0,01 % pikseli tego wyświetlacza LCD będzie miało jasne plamy lub będzie pokazywać nieprawidłowe kolory. Jest to zjawisko normalne i nie oznacza awarii wyświetlacza, nie będzie też miało wpływu na zdjęcia wykonane tym aparatem.
Wyświetlacz LCD wydaje się ciemniejszy w mocnym świetle słonecznym lub
sztucznym. Nie oznacza to awarii.
Aby zdjęcia nie były rozmyte, podczas naciskania przycisku migawki zawsze trzymaj
aparat nieruchomo. Jest to szczególnie istotne, gdy wykonujesz zdjęcia przy słabym oświetleniu, przy którym aparat może zmniejszyć prędkość migawki w celu zapewnienia odpowiedniego naświetlenia zdjęcia.
Trzymając aparat nie działaj na niego nadmierną siłą. Ponadto unikaj mocnych uderzeń aparatu.
Aby uniknąć przypadkowego upadku, zamocuj pasek do aparatu i zawsze trzymaj aparat z paskiem owiniętym wokół nadgarstka.
Jeśli baterie nagle się rozładują, powodując wsunięcie się obiektywu, zabezpiecz obiektyw przed uderzeniem i jak najszybciej włóż nowe baterie.
Trzymaj aparat z dala od ostrych obiektów, aby uniknąć uderzenia.
Gdy aparat nie jest używany, zawsze wyłączaj jego zasilanie i upewnij się, że obiektyw wsunął się do aparatu, zanim włożysz go do futerału. Jeśli nie zamierzasz używać aparatu przez długi czas, wyjmij z niego baterie i przechowaj je w odpowiednim miejscu.
Gdy aparat jest nieużywany, umieść go w stabilnym miejscu. Zawsze chroń aparat przed naciskiem lub podobnymi sytuacjami (np. nosząc go w kieszeniach spodni), aby uniknąć potencjalnych uszkodzeń.
SPIS TREŚCI
9 WPROWADZENIE
9 Prezentacja 9 Zawartość opakowania
10 POZNAJ SWÓJ APARAT
10 Widok z przodu 10 Widok z tyłu 11 Wyświetlacz LCD
13 JAK ZACZĄĆ
13 Przygotowanie 14 Ustawienia początkowe
16 TRYB REJESTRACJI
16 Rejestracja obrazów 16 Tryb śledzenia ostrości 17 Ustawianie trybu sceny 18 Wykonywanie zdjęć w inteligentnym
trybie sceny 19 Ustawianie trybu panoramy 19 Wykonywanie zdjęć z włączoną
funkcją wykrywania uśmiechu 20 Nagrywanie ujęć z użyciem
technologii rozpoznawania twarzy 21 Funkcja autoportretu 21 Funkcja znajdowania rozmycia
22 TRYB WIDEO
22 Nagrywanie filmów 22 Odtwarzanie filmów
23 TRYB ODTWARZANIA
23 Odtwarzanie zdjęć 23 Ekran odtwarzania 24 Usuwanie efektu czerwonego oka 24 Funkcja dynamicznego oświetlania 25 Zabezpieczanie obrazów 26 Wymazywanie obrazów
27 OPCJE MENU
27 Menu rejestracji 29 Menu wideo 30 Menu odtwarzania 31 Menu konfiguracji
33 PRZENOSZENIE PLIKÓW
DO KOMPUTERA
33 Pobieranie plików
34 INSTALACJA
OPROGRAMOWANIA DO EDYCJI
35 DANE TECHNICZNE
36 Rozwiązywanie problemów
i informacje serwisowe
37 Pomoc techniczna
PL-7
PL-8
WPROWADZENIE
Prezentacja
Gratulujemy zakupu nowego aparatu cyfrowego. Wykonywanie zdjęć cyfrowych za pomocą tego znakomitego aparatu jest szybkie i łatwe. Aparat jest wyposażony w przetwornik CCD 14.0-megapikseli, co umożliwia rejestrację obrazów o rozdzielczości do 4288 x 3216 pikseli.
Zawartość opakowania
Ostrożnie rozpakuj aparat i upewnij się, że zestaw zawiera wszystkie poniższe elementy:
Podstawowe elementy zestawu:
Aparat cyfrowySkrócona instrukcja obsługiCD-ROM z oprogramowaniemKabel USBPasek do aparatuPokrowiec do aparatu2 baterie AA, jednorazowego użytku
Podstawowe akcesoria (opcjonalne):
Karta pamięci SD/SDHC
Akcesoria i elementy mogążnić się w zależności od sprzedawcy.
PL-9
POZNAJ SWÓJ APARAT
Widok z przodu
5
Widok z tyłu
1. Przycisk migawki
2. WŁ./WYŁ. Przycisk zasilania
3. Lampa błyskowa
4. Dioda samowyzwalacza
5. Mikrofon
6. Złącze USB
7. Obiektyw
a. Wyświetlacz LCD
b. Dioda stanu
c. Uchwyt paska
d. Pokrywa baterii/karty
pamięci
e. Gniazdo statywu
Element
Tryb rejestracji Tryb wideo Tryb odtwarzania
1. Przycisk migawki Przycisk nagrywania Obraz nieruchomy: do trybu
2. :Oddalenie :Zbliżenie :Oddalenie :Zbliżenie :Oddalenie :Zbliżenie
3. Przełączenie:
Tryb wideo > Tryb rejestracji
4. Ostrość Ostrość 10 obrazów dalej
5. Lampa błyskowa -- Następny obraz
6. Jeśli ustawiono tryb sceny: przełączenie na ekran wyboru trybu sceny
7. Samowyzwalacz Samowyzwalacz 10 obrazów wstecz
8. Kompensacja s>P -- Poprzedni obraz
9. Tryb odtwarzania Tryb odtwarzania Obraz nieruchomy: do trybu
10. Menu rejestracji Menu wideo Menu odtwarzania
Przełączenie: Tryb rejestracji > Tryb wideo
Funkcja
--
rejestracji Film wideo: do trybu rejestracji
Obraz nieruchomy: do trybu rejestracji Film wideo: do trybu rejestracji
Film wideo: do odtwarzania filmów
rejestracji Film wideo: do trybu rejestracji
PL-10
Wyświetlacz LCD
Tryb rejestracji
1. Powiększenie
2. Dostępna liczba zdjęć
3. Nośnik pamięci [r]Pamięć wewnętrzna (brak karty) [ ] Karta pamięci SD/SDHC
4. Stan baterii [l] Bateria całkowicie naładowana [o] Bateria naładowana do połowy [n] Bateria prawie rozładowana [m] Bateria całkowicie rozładowana
5. Ustawienie ostrości [K] Automatyczne [] Śledzenie ostrości [ ] Rozpoznawanie twarzy [O]Makro [Q] Nieskończoność
6. Tryb lampy błyskowej [b] Automatyczna [a] Lampa włączona [d] Lampa wyłączona [c] Efekt czerwonego oka [`] Wolna synchronizacja [_] Przedbłysk
7. [s] Kompensacja ekspozycji (Nie moż
e być używana w następujących trybach: Wykrywanie uśmiechu, Portret męski i Portret damski. ) [P] Korekcja oświetlenia tła (Może być używana tylko w trybie Portretu męskiego i Portretu damskiego.)
8. Ikona samowyzwalacza i autoportretu
[i]Wył. [ ] Autoportret [f]2 s [g] 10 s [h] 10+2 s
9. [ ] Histogram
10. Rozdzielczość obrazu
[ ] 4288 x 3216 [ ] 3264 x 2448 [ ] 2304 x 1728 [ ] 1600 x 1200 [x] 640 x 480
11. Sk rót
12. Obszar ostrości
13. Data i czas
14. Szybkie zdjęcie
15. Ikona trybu rejestracji [ ] Pojedynczy [T]Ciągły [U] AEB (Auto bracketing ekspozycji)
16. Balans bieli [@] Automatyczny [$] Światło żarowe
[&] Fluorescencyjne 1 [
*] Fluorescencyjne 2
[%] Światło dzienne [#] Zachmurzenie [(] Manualny balans bieli
17. Jakość obrazu [ ] Doskonała [ ] Standard [ ] Oszczędna
18. ISO
[2] Auto [5]I SO 100 [7] ISO 200 [9] ISO 400 [0] ISO 800 [;] ISO 1600
19. Ostrzeżenie dla wolnej migawki
20. Ikona trybu/tryb sceny
[] Auto [] Inteligentna scena [ ] Wykrywanie uśmiechu [ ] Stabilizacja [ ] Panorama [ ] Portret męski [ ] Portret damski [ ] Krajobraz [ ] Sport [ ] Portret nocny [ ] Scena nocna []Światło świec [ ] Fajerwerki [ ] Tekst [ ] Zachód słońca [ ] Wschód słońca [ ] Rozchlapywana woda []Płynąca woda []Śnieg []Plaża [ ] Zwierzęta []Zieleń naturalna [ ] Program AE
002140021400214
13:15
13:1513:15
SCNSCNSCN
SET
2010.01.012010.01.01
2010.01.01
PL-11
Tryb wideo
00:00:00 / 02:28:49
2010.01.01
13:15
2010.01.01
12
9
10
11
3
4
5
6
7
8
1
2
110-0201110-0201110-0201
F2.8F2.8 1/31/3F2.8 1/3
13:1513:1513:15
2010.01.01
2010.01.01
2010.01.01
110-0201
1. Powiększenie
2. Nośnik pamięci
3. Stan baterii
4. Ustawienie ostrości
5. Tryb lampy błyskowej
6. Ikona samowyzwalacza
7. Rozdzielczość wideo
8. Dostępny czas nagrania/czas upływający
9. Data i czas
10.Jakość wideo
11. I kona wyciszenia
12. Ikona trybu
13.Obszar ostrości
12
11
10
2010.01.01
2010.01.01
2010.01.01
2010.01.01
9
13:15
13:15
1
00:00:00 / 02:28:49
00:00:00 / 02:28:49
13
3
2
4
5
6
7
8
Tryb odtwarzania - Odtwarzanie zdjęć
1. Ikona zabezpieczenia
2. Numer pliku/folderu
3. Nośnik pamięci
4. Stan baterii
5. Rozdzielczość obrazu
6. Data i czas
7. Histogram
8. Prędkość migawki/wartość przysłony
9. Ekspozycja
10.Jakość obrazu
11. I SO
12. Ikona trybu
Tryb odtwarzania - Odtwarzanie wideo
1. Ikona zabezpieczenia
2. Numer pliku/folderu
3. Nośnik pamięci
4. Stan baterii
1
110-0201
11
110-0201
4
2
3
5. Całkowity czas nagrania
6. Pasek stanu wideo
7. Ikona stanu wideo
8. Czas upływający
9. Klawisz ustawienia: Ikona wskazówki odtwarzanie/pauza
10. Klawisz w dół: Ikona wskazówki stop
11. Ikona trybu
PL-12
10
SET
9
00:00:00 02:28:49
7
8
6
5
JAK ZACZĄĆ
Przygotowanie
1. Zamocuj pasek aparatu.
2. Otwórz pokrywę baterii/karty pamięci.
3. Włóż dołączone baterie ustawiając bieguny zgodnie z oznaczeniem.
4. Włóż kartę pamięci SD/SDHC (opcjonalna).
Aparat ma wbudowaną pamięć wewnętrzną o pojemności 32MB (23MB dostępne do zapisu zdjęć), ale możesz też włożyć kartę pamięci SD/SDHC, aby zwiększyć pamięć aparatu.
Pamiętaj, aby sformatować kartę pamięci w aparacie przed jej pierwszym użyciem.
5. Zamknij pokrywę baterii/karty pamięci i upewnij się, że jest zamknięta prawidłowo.
Aby uniemożliwić przypadkowe wymazanie danych z karty
pamięci SD/SDHC, możesz przesunąć zabezpieczenie przed zapisem (z boku karty pamięci SD/SDHC) na pozycję „LOCK“.
Aby zapisać, edytować lub wymazać dane na karcie pamięci SD/
SDHC, musisz ją odbezpieczyć.
Aby zapobiec uszkodzeniu karty pamięci SD/SDHC upewnij się,
że gdy wkładasz lub wyjmujesz kartę pamięci SD/SDHC, zasilanie aparatu jest wyłączone. Jeśli wkładasz lub wyjmujesz kartę pamięci SD/SDHC przy włączonym zasilaniu, aparat automatycznie się wyłączy.
Zalecane są akumulatory o dużej pojemności (np. 2500 mAh).Nie zaleca się stosowania baterii węglowo-cynkowych.Wyjmij baterie z aparatu, jeśli nie zamierzasz go używać przez dłuższy czas.Jeśli obiektyw nie chce wsunąć się do aparatu, w pierwszej kolejności wymień baterie na nowe
(zazwyczaj jest to spowodowane wyczerpaniem baterii). Wówczas obiektyw powinien wsunąć się automatycznie. (W żadnym razie nie próbuj wciskać obiektywu ręcznie, gdyż może to uszkodzić aparat.) Jeśli obiektyw nadal się nie wsuwa, skontaktuj się ze sprzedawcą.
Baterie AA, które dostarczono razem z aparatem nie są akumulatorami i nie można ich ładować.
Zabezpieczenie Karta zabezpieczona
PL-13
Ustawienia początkowe
Język oraz data i czas muszą być ustawione jeśli i gdy:
Aparat jest włączany po raz pierwszy.Aparat zostanie włączony po długotrwałym okresie nieużytkowania, z wyjętymi
bateriami.
1. Naciśnij przycisk ON/OFF, aby włączyć zasilanie.
2. Naciśnij dowolny przycisk, aby przejść do konfiguracji języka. za pomocą przycisków
///
i naciśnij przycisk
SET.
3. Wybierz format daty za pomocą przycisków / i naciśnij przycisk SET.
4. Wybierz pole pozycji za pomocą przycisków / i wyreguluj wartość daty i czasu za pomocą przycisków /.
5.
Po potwierdzeniu poprawności wszystkich ustawień
naciśnij przycisk SET.
Naciśnij przycisk migawki do połowy lub naciśnij przycisk MENU,
aby przejść do trybu rejestracji bez zapisania tych ustawień.
Ustawianie daty i czasu
Jeśli informacje o dacie i czasie nie są wyświetlane na wyświetlaczu LCD, wykonaj poniższe czynności, aby ustawić prawidłową datę i czas.
1. Naciśnij przycisk MODE i ustaw tryb aparatu na [ ] lub [ ]; lub naciśnij przycisk 7.
2. Naciśnij przycisk MENU.
3. Wybierz [Setup/Konfiguracja] na końcu menu za pomocą przycisków / i naciśnij przycisk SET.
4. Wybierz [Date/Time(Data/Czas)] za pomocą przycisków / i naciśnij przycisk SET.
5. Wybierz format daty za pomocą przycisków / i naciśnij przycisk SET. Wybierz pole pozycji za pomocą przycisków
/ i wyreguluj wartość daty i czasu za pomocą przycisków /.
Czas jest wyświetlany w formacie
24-godzinnym.
Po potwierdzeniu poprawności wszystkich
ustawień naciśnij przycisk SET.
6. Aby wyjść z menu [Setup/Konfiguracja], naciśnij przycisk MENU.
Wybierz język menu
Off
;;
; ;
PL-14
Wybór języka
Wybierz język, w którym mają być wyświetlane menu i komunikaty na wyświetlaczu LCD.
1. Naciśnij przycisk MODE i ustaw tryb aparatu
na [ ] lub [ ]; lub naciśnij przycisk 7.
2. Naciśnij przycisk MENU.
3. Wybierz [Setup/Konfiguracja] na końcu menu za pomocą przycisków / i naciśnij przycisk SET.
4. Wybierz [Language/Język] za pomocą przycisków / i naciśnij przycisk SET.
5. Wybierz wyświetlany język za pomocą przycisków
///
i naciśnij przycisk
SET
.
;;
Ustawienia zostaną zapisane.
6. Aby wyjść z menu [Setup/Konfiguracja], naciśnij przycisk MENU.
Formatowanie karty pamięci lub pamięci wewnętrznej
Ta funkcja służy do formatowania karty pamięci (lub pamięci wewnętrznej) i wymazuje wszystkie zapisane obrazy i dane.
1. Naciśnij przycisk MODE i ustaw tryb aparatu na [ ] lub [ ]; lub naciśnij przycisk 7.
2. Naciśnij przycisk MENU.
3. Wybierz [Setup/Konfiguracja] na końcu menu za pomocą przycisków / i naciśnij przycisk
SET
.
4. Wybierz [Format] za pomocą przycisków / inaciśnij przycisk SET.
5. Wybierz [Execute/Wykonaj] za pomocą przycisków / i naciśnij przycisk SET. Aby anulować formatowanie, wybierz
[Cancel/Anuluj] i naciśnij przycisk SET.
6. Aby wyjść z menu [Setup/Konfiguracja], naciśnij przycisk MENU.
;;
;;
PL-15
TRYB REJESTRACJI
Rejestracja obrazów
Aparat jest wyposażony w monitor LCD TFT 2,7 cala z pełną gamą barw, który pomaga w komponowaniu kadru, umożliwia odtworzenie zapisanych zdjęć/filmów oraz regulację ustawień menu.
1. Naciśnij przycisk ON/OFF, aby włączyć zasilanie.
2. Naciśnij przycisk MODE i przestaw tryb aparatu na [ ].
3. Ustaw kadr za pomocą wyświetlacza LCD. Przestaw dźwigienkę zbliżenia na , aby zbliżyć obiekt i powiększyć
go na wyświetlaczu LCD.
Przestaw dźwigienkę zbliżenia na , aby oddalić obiekt i ustawić szerszy
kąt obrazu.
4. Naciśnij przycisk migawki. Naciśnięcie przycisku migawki do
połowy automatycznie ustawia ostrość i ekspozycję, a naciśnięcie przycisku migawki do końca powoduje zarejestrowanie obrazu.
Ramka obszaru ostrości zmienia kolor
na zielony, gdy aparat ustawi ostrość i przeliczy ekspozycję.
Jeśli ostrość jest źle ustawiona, ramka
obszaru ostrości staje się czerwona.
Tryb śledzenia ostrości
Ta opcja służy do wykonywania zdjęć ruchomego obiektu.
1. Naciśnij przycisk MODE i przestaw tryb aparatu na [ ].
2. Naciśnij przycisk i wybierz ikonę [] za pomocą przycisków /. Naciśnij przycisk SET.
3. Aby ustawić śledzony obiekty, naciśnij przycisk .
Ramka automatycznie śledzi ruch obiektu w celu ciągłego podtrzymywania ostrości.
4. Naciśnij przycisk migawki do końca, aby zarejestrować obraz. Jeśli aparat nie rozpozna lub nie jest w stanie śledzić obiektu, ramka zmienia
kolor na czerwony i błyska. Po błyskaniu czerwonej ramki aparat powraca do wyświetlania bez śledzenia.
 Naciśnij przycisk , aby powrócić do wyświetlania bez śledzenia.
PL-16
Ustawianie trybu sceny
;;
Wybierając jeden z dostępnych 23 trybów sceny możesz wykonać zdjęcie o optymalnie dobranych ustawieniach.
1. Naciśnij przycisk MODE i ustaw tryb aparatu na [ ], a następnie naciśnij przycisk SET.
2. Wybierz odpowiedni tryb sceny za pomocą przycisków /// i naciśnij przycisk SET.
3. Ustaw kadr i naciśnij przycisk migawki.
Poniższa tabela pomoże Ci wybrać odpowiedni tryb sceny:
Tryb sceny Opis
Auto Wybierz ten tryb, jeśli chcesz rejestrować obrazy bez ustawiania
Inteligentna
scena
Wykrywanie
uśmiechu
Stabilizacja Ten tryb minimalizuje wpływ drżenia ręki podczas wykonywania zdjęcia. Panorama Wybierz ten tryb, jeśli chcesz zarejestrować serię zdjęć, a następnie
Portret męski Wybierz ten tryb, jeśli chcesz zrobić wyraźne zdjęcie mężczyzny
Portret damski Wybierz ten tryb, jeśli chcesz zrobić wyraźne zdjęcie kobiety
Krajobraz Wybierz ten tryb dla zdjęć z ostrością na nieskończoności,
Sport Wybierz ten tryb do rejestracji obrazów szybko poruszających
specjalnych funkcji lub ręcznej regulacji. Wybierz ten tryb, jeśli chcesz, aby aparat wybrał idealny tryb pracy
dla danego środowiska automatycznie. Wybierz ten tryb, aby automatycznie zarejestrować obraz w momencie
wykrycia uśmiechniętej twarzy.
złączyć je ze sobą w jedno zdjęcie za pomocą oprogramowania w komputerze.
na rozmytym tle.
na rozmytym tle.
brakiem rozmycia i dużym nasyceniem.
się obiektów.
PL-17
Tryb sceny Opis
Portret nocny Wybierz ten tryb, jeśli chcesz rejestrować obraz ludzi na tle wieczornej
Scena nocna Wybierz ten tryb, jeśli chcesz rejestrować ciemne sceny, takie jak widoki
Światło świec Wybierz ten tryb, jeśli chcesz rejestrować zdjęcie sceny oświetlonej
Fajerwerki Wybierz ten tryb, jeśli chcesz wyraźnie zarejestrować fajerwerki
Tekst Wybierz ten tryb, jeśli chcesz rejestrować obraz, który przedstawia
Zachód słońca Wybierz ten tryb do rejestracji zachodu słońca. Ten tryb pozwala
Wschód słońca Wybierz ten tryb do rejestracji wschodu słońca. Ten tryb pozwala
Rozchlapywana
woda
Płynąca woda Wybierz ten tryb do rejestracji płynącej wody.
Śnieg Wybierz ten tryb, jeśli chcesz zarejestrować sceny z czystym śniegiem,
Plaża Wybierz ten tryb, jeśli chcesz zarejestrować jasne sceny na plaży
Zwierzęta Wybierz ten tryb do rejestracji zwierząt domowych. Wykonuj zdjęcia
Zieleń naturalna Wybierz ten tryb, jeśli chcesz zarejestrować scenę z zielenią w tle,
Program AE Ten tryb pozwala na manualne ustawienie parametrów,
lub nocnej sceny.
nocne.
światłem świec, bez zakłócenia oświetlenia wokoło.
z optymalną ekspozycją. Migawka jest wolniejsza, więc zalecane jest użycie statywu.
elementy czarno-białe, takie jak wydrukowane dokumenty.
na zachowanie głębokich odcieni sceny.
na zachowanie głębokich odcieni sceny.
Wybierz ten tryb do rejestracji rozchlapywanej wody.
bez zaciemnień i niebieskawego odcienia.
i powierzchnie wody oświetlone przez słońce.
na poziomie ich oczu.
np. las. Ten tryb rozjaśnia kolory.
poza prędkością migawki i wartością przysłony.
Wykonywanie zdjęć w inteligentnym trybie sceny
W inteligentnym trybie sceny aparat rozpoznaje warunki otoczenia i automatycznie wybiera optymalny tryb wykonania zdjęcia.
1. Naciśnij przycisk
2. Wybierz opcję [Intelligent Scene/Inteligentna scena] za pomocą przycisków
/// i naciśnij przycisk SET. Aparat potrafi automatycznie wybrać najlepszy tryb rejestracji sceny, spośród
[Auto]/[Landscape/Krajobraz]/[Backlight/Oświetlenie tła]/[Portrait/Portret]/[Night/ Noc]/[Night Portrait/Portret nocny]/[Macro/Makro].
3. Ustaw kadr i naciśnij przycisk migawki do końca.
PL-18
MODE
i ustaw tryb aparatu na [ ], a następnie naciśnij przycisk
SET
.
Ustawianie trybu panoramy
00214
SCN
Ten tryb umożliwia łatwe wykonanie serii zdjęć, które następnie można połączyć w jedno za pomocą zainstalowanego w komputerze oprogramowania.
1. Naciśnij przycisk MODE i ustaw tryb aparatu na [ ], a następnie naciśnij przycisk SET.
2. Wybierz opcję [Panorama] za pomocą przycisków /// i naciśnij przycisk
SET
.
3. Wybierz kierunek zdjęć za pomocą przycisków /.
4. Zrób pierwsze zdjęcie. Kolejne zdjęcie pojawi się obok poprzedniego.
5. Ustaw aparat tak, aby drugie zdjęcie nieznacznie pokrywało się z kadrem pierwszego zdjęcia i naciśnij przycisk migawki, aby wykonać drugie zdjęcie.
6. Wykonaj te same czynności, aby wykonać sekwencję kolejnych zdjęć.
7. Zakończ sekwencję zdjęć, naciskając przycisk MENU lub przełącz tryb po zapisaniu ostatniego zdjęcia.
8. Po zarejestrowaniu wszystkich wymaganych zdjęć znajdź w komputerze odpowiedni program, który pozwoli Ci połączyć te obrazy w jedną panoramę.
Wykonywanie zdjęć z włączoną funkcją wykrywania uśmiechu
Ta nowa funkcja aparatu pozwala mu na „wykrywanie uśmiechu“, dzięki czemu nie przeoczysz tych wyjątkowych chwil.
1. Naciśnij przycisk MODE i ustaw tryb aparatu na [ ], a następnie naciśnij przycisk SET.
2. Wybierz opcję [Smile Detection/Wykrywanie uśmiechu] za pomocą przycisków /// inaciśnij przycisk SET.
3. Ustaw kadr i naciśnij przycisk migawki do końca.
4. Gdy aparat wykryje uśmiech, automatycznie wykona 3 zdjęcia (domyślne ustawienie trybu lampy błyskowej to d).
Jeśli [Capture Md./Tryb rejestracji] ustawiono
na [Single/Pojedyncze], aparat wykona zdjęcie dopiero po wykryciu uśmiechu.
Podczas rejestracji zdjęć grupowych (jeśli w kadrze znajduje się więcej niż 1 osoba), aparat automatycznie zarejestruje obraz(y), gdy wykryje dwa uśmiechy.
Jeśli aparat nie wykryje uśmiechu w przeciągu 5 sekund, automatycznie
powraca do wyświetlacza podglądu.
Naciśnij przycisk migawki ponownie, aby reaktywować tę funkcję.
00214
00214
SET
SCN
PL-19
Nagrywanie ujęć z użyciem technologii rozpoznawania twarzy
Technologia rozpoznawania twarzy potrafi rozpoznać i wyostrzyć ludzką twarz na obrazie.
1. Naciśnij przycisk MODE i przestaw tryb aparatu na [ ].
2. Naciśnij przycisk i wybierz ikonę [ ] za pomocą przycisków /.
Naciśnij przycisk SET. Gdy funkcja wykrywania twarzy jest włączona, aparat identyfikuje twarz
pierwszoplanową (biała ramka) i pozostałe twarze (szare ramki).
Jeśli aparat nie jest w stanie wykryć i namierzyć żadnych twarzy, na ekranie brak
będzie ramki.
3. Naciśnij przycisk migawki do połowy, aby zablokować ostrość.
Gdy twarz pierwszoplanowa jest wyostrzona, biała ramka jednocześnie zmienia się w zieloną. W przeciwnym razie zmieni się w czerwoną.
4. Naciśnij przycisk migawki do końca, aby zarejestrować obraz.
Obiekty, które nie są odpowiednie dla tej funkcji:
a. Osoba w okularach zwykłych, słonecznych lub z twarzą zakrytą włosami. b. Osoba obrócona w bok.
Twarz pierwszoplanowa (zielona ramka)
Zablokowanie ostrości
PL-20
Funkcja autoportretu
Używając tej funkcji możesz wykonać zdjęcie własnej osoby.
1. Naciśnij przycisk MODE i przestaw tryb aparatu na [ ].
2. Naciśnij przycisk e i wybierz ikonę [] za pomocą przycisków /.
Naciśnij przycisk SET.
3. Naciśnij przycisk migawki.
4. Jeśli aparat wykryje i namierzy jakiekolwiek twarze, po dwukrotnym błyśnięciu diody samowyzwalacza wykonane zostanie jedno zdjęcie.
Naciśnij przycisk migawki, aby wyjść.Jeśli aparat nie wykryje żadnej twarzy w ciągu 30 sekund, aparat automatycznie
zarejestruje obraz i powróci do ekranu podglądu.
Wybierz [ ], aby reaktywować tę funkcję.
Funkcja znajdowania rozmycia
Nowa funkcja znajdowania rozmycia pozwala temu aparatowi znaleźć rozmyty obraz podczas rejestracji w trybie Ciągłym.
1. Naciśnij przycisk MODE i przestaw tryb aparatu na [ ].
2. Naciśnij przycisk MENU i wybierz ikonę [Find Blur] za pomocą przycisków /. Ustaw funkcję „Find Blur/Znajdź rozmycie“ na on (wł.).
3. Naciśnij przycisk migawki, aby powrócić do poprzedniego ekranu.
4. Naciśnij przycisk migawki do końca, aby zarejestrować obraz.
5. Naciśnij przycisk SET (Execute/Wykonaj), aby zapisać najlepszy obraz. Naciśnij przycisk MENU (Cancel/Anuluj), aby zapisać wszystkie obrazy.
;;
PL-21
TRYB WIDEO
Nagrywanie filmów
Ten tryb umożliwia nagrywanie filmów o rozdzielczościach 320 x 240/640 x 480/720p pikseli.
1. Naciśnij przycisk MODE i przestaw tryb aparatu na [ ].
2. Wykadruj obraz.
3. Naciśnij przycisk migawki.
Rozpocznie się nagranie filmu.Naciśnij przycisk migawki jeszcze raz, aby zakończyć
nagrywanie filmu.
Czas nagrania zależy od ilości wolnej pamięci
i tematu nagrywanego filmu.
Podczas nagrywania filmu nie można używać funkcji
zbliżenia.
Podczas nagrywania filmu funkcja lampy błyskowej i samowyzwalacza „10+2 s“ nie mogą być
używane.
Jeśli prędkość zapisu na karcie pamięci SD/SDHC jest niewystarczająca do nagrywania filmu
w wybranej aktualnie jakości, nagrywanie zostanie zatrzymane. W takim przypadku wybierz jakość wideo słabszą od aktualnej.
Odtwarzanie filmów
Możesz odtwarzać filmy nagrane za pomocą aparatu.
1. Naciśnij przycisk 7. Ostatni obraz pojawia się na ekranie.
2. Wybierz odpowiedni film za pomocą przycisków /.
3. Naciśnij przycisk SET. Naciśnij przyciski / podczas odtwarzania, aby przewinąć obraz do przodu/
do tyłu.
Aby zatrzymać odtwarzanie filmu, naciśnij przycisk .
Zatrzymuje to odtwarzanie i powraca na początek filmu.
Aby wstrzymać odtwarzanie filmu, naciśnij przycisk SET.
Powoduje to wstrzymanie odtwarzania. Aby wznowić odtwarzanie, ponownie naciśnij przycisk
SET.
Filmy nie mogą być wyświetlane obrócone lub powiększone.Nie możesz odtwarzać dźwięku, ponieważ aparat nie ma funkcji głośnika. Aby odtworzyć film
zdźwiękiem musisz użyć komputera lub innego odtwarzacza.
Do odtwarzania filmów w komputerze zaleca się używanie programów Windows Media Player
lub QuickTime Player.
QuickTime Player to darmowy odtwarzacz mediów dostępny na stronie www.apple.com i zgodny
z komputerami Mac i Windows.
Więcej informacji o obsłudze odtwarzacza mediów zawarto w odpowiedniej dokumentacji.
PL-22
TRYB ODTWARZANIA
110-0201
Odtwarzanie zdjęć
Możesz oglądać wykonane zdjęcia na wyświetlaczu LCD.
1. Naciśnij przycisk 7. Ostatni obraz pojawia się na ekranie.
2. Obrazy można wyświetlać w kolejności wykonywania lub odwrotnej, za pomocą przycisków /.
 Aby obejrzeć obraz, naciśnij przycisk .  Aby obejrzeć kolejny obraz, naciśnij przycisk .  Obróć dźwigienkę zbliżenia na , aby powiększyć
obraz.
Aby powrócić do normalnego rozmiaru, obróć
dźwigienkę zbliżenia na .
Z danymi wideo wyświetlana jest ikona [ ]. Filmów wideo nie można obracać.
Ekran odtwarzania
Ta funkcja umożliwia szybkie wyszukanie obrazu oraz kolejne wyświetlanie obrazów na wyświetlaczu LCD.
1. Naciśnij przycisk 7. Ostatni obraz pojawia się na ekranie.
2. Naciśnij przycisk , aby przejść o 10 obrazów dalej. Jeśli wyświetlany jest pierwszy wykonany obraz,
naciśnij przycisk , aby wyświetlić jedenasty wykonany obraz. Naciśnij przycisk ponownie, aby wyświetlić 21 wykonany obraz, i tak dalej.
3. Naciśnij przycisk , aby wyświetlić obraz o 10 pozycji wstecz.
4. Naciśnij i przytrzymaj przyciski /, aby automatycznie w kolejności wyświetlać poprzednie lub następne obrazy. Puść przyciski /, jeśli chcesz przerwać automatyczne odtwarzanie.
110-0201
110-0201
Jeśli całkowita liczba obrazów jest mniejsza od 10, naciśnij przycisk , aby przejść do pierwszego obrazu
i naciśnij przycisk , aby przejść do ostatniego obrazu.
Filmy wyświetlane są z ikoną [].
PL-23
Usuwanie efektu czerwonego oka
Ta funkcja umożliwia usunięcie efektu czerwonego oka po zrobieniu zdjęcia.
1. Naciśnij przycisk 7. Ostatni obraz pojawia się na ekranie.
2. Wybierz obraz, który chcesz edytować za pomocą przycisków /.
3. Naciśnij przycisk MENU.
4. Wybierz opcję [Fix Red Eyes/Usuń czerwone oczy] za pomocą przycisków / i naciśnij przycisk SET.
5. Wybierz [Execute/Wykonaj] za pomocą
;;
przycisków / i naciśnij przycisk SET.
6. Obejrzyj zmiany dokonane w skorygowanym obrazie.
7. Aby zapisać skorygowany obraz, wybierz opcję [Confirm/Potwierdź] za pomocą przycisków / i naciśnij przycisk SET. Gdy proces zostaje zakończony, oryginalny
obraz zostaje zastąpiony obrazem skorygowanym.
;;
Funkcja dynamicznego oświetlania
Ta funkcja kompensuje niekorzystne warunki oświetlenia doświetlając niedoeksponowane obszary i balansując obszary z nadmierną ekspozycją
1. Naciśnij przycisk 7. Ostatni obraz pojawia się na ekranie.
2. Wybierz obraz, który chcesz edytować za pomocą przycisków /.
3. Naciśnij przycisk MENU.
4. Wybierz opcję [Dynam. Light./Dynamiczne oświetlenie] za pomocą przycisków / i naciśnij przycisk SET.
5. Wybierz [High/Wysokie] lub [Low/Niskie] za pomocą przycisków / i naciśnij przycisk SET.
6. Obejrzyj zmiany dokonane w skorygowanym obrazie.
7. Aby zapisać skorygowany obraz, wybierz opcję [Confirm/Potwierdź] za pomocą przycisków / i naciśnij przycisk SET. Gdy proces zostaje zakończony, oryginalny
obraz zostaje zastąpiony obrazem skorygowanym.
PL-24
.
;;
;;
Zabezpieczanie obrazów
Set
MENU SET
;;
Protect
Next Menu
Exit
Ustaw dane jako tylko do odczytu, aby zapobiec przypadkowemu wymazaniu danych.
1. Naciśnij przycisk 7. Ostatni obraz pojawia się na ekranie.
2. Wybierz obraz, który chcesz zabezpieczyć za pomocą przycisków /.
3. Naciśnij przycisk MENU.
4. Wybierz [Protect/Zabezpiecz] za pomocą przycisków / i naciśnij przycisk SET.
5. Wybierz [Single/Pojedynczy] lub [All/Wszystkie] za pomocą przycisków / i naciśnij przycisk SET.
6. Wybierz [Set/Ustaw] za pomocą przycisków / inaciśnij przycisk SET. Obraz zostaje zabezpieczony i aparat wraca
do trybu odtwarzania.
Ikona zabezpieczenia [ ] zostaje wyświetlona z zabezpieczonymi obrazami. Jeśli wybrano [All/Wszystkie], wyświetlane jest
[]
na wszystkich obrazach.
Anulowanie zabezpieczenia
Aby anulować zabezpieczenie tylko jednego obrazu, wyświetl obraz, który chcesz odbezpieczyć.
1. Naciśnij przycisk 7. Ostatni obraz pojawia się na ekranie.
2. Wybierz obraz, który chcesz odbezpieczyć za pomocą przycisków /.
3. Naciśnij przycisk MENU.
4. Wybierz [Protect/Zabezpiecz] za pomocą przycisków  / i naciśnij przycisk SET.
5. Wybierz [Single/Pojedynczy] lub [All/Wszystkie] za pomocą przycisków / inaciśnij przycisk SET.
6. Wybierz [Cancel Protect/Anuluj zabezpieczenie] za pomocą przycisków / inaciśnij przycisk Zabezpieczenie zostaje usunięte i aparat powraca do trybu odtwarzania.
SET.
;;
;;
MENU SET
Formatowanie karty pamięci SD/SDHC wyłącza zabezpieczenie i wymazuje wszystkie obrazy,
niezależnie od tego, czy były zabezpieczone.
PL-25
Wymazywanie obrazów
Wymazanie pojedynczego obrazu/wszystkich obrazów
Funkcja szybkiego kasowania umożliwia skasowanie ostatnio zarejestrowanego obrazu podczas rejestrowania.
1. Naciśnij przycisk 7. Ostatni obraz pojawia się na ekranie.
2. Wybierz obraz, który chcesz wymazać
za pomocą przycisków /.
3. Naciśnij przycisk MENU.
4. Wybierz opcję [Delete/Usuń] za pomocą przycisków / i naciśnij przycisk SET.
5. Wybierz [Single/Pojedynczy] lub [All/ Wszystkie] za pomocą przycisków / i naciśnij przycisk SET. [Single/Pojedynczy]: Wymazuje wybrany
obraz lub ostatni obraz.
[Wszystkie]: Wymazuje wszystkie obrazy
za wyjątkiem obrazów zabezpieczonych.
6. Wybierz [Execute/Wykonaj] za pomocą przycisków / i naciśnij przycisk SET. Aby nie wymazywać, wybierz [Cancel/Anuluj] i naciśnij przycisk SET.
7. Aby wyjść z menu, naciśnij przycisk MENU.
Usunięcie obrazu nie wpłynie na kolejność numeracji obrazów. Jeśli na przykład usuniesz obraz
numer 240, kolejny zarejestrowany obraz otrzyma numer 241, chociaż numeru 240 już nie ma. Innymi słowy, numer obrazu staje się niedostępny, gdy obraz jest usuwany i nie będzie użyty lub przydzielony ponownie do kolejnego zarejestrowanego obrazu.
;;
;;
MENU SET
PL-26
OPCJE MENU
MENU SET
;;
MP
4
AUTO
MENU SET
;;
Menu rejestracji
To menu służy do wyboru podstawowych ustawień rejestracji zdjęć.
1. Naciśnij przycisk ON/OFF, aby włączyć zasilanie.
2. Naciśnij przycisk MODE i przestaw tryb aparatu na dowolną scenę.
3.
Naciśnij przycisk MENU, aby wejść do menu [Capture/Rejestracja].
4. Wybierz odpowiednią opcję za pomocą przycisków / i naciśnij przycisk SET, aby otworzyć odpowiednie menu. Pozycje do wyboru mogą siężnić w zależności od wybranych trybów
rejestracji.
5. Wybierz odpowiednie ustawienie za pomocą przycisków / i naciśnij przycisk
6. Aby wyjść z menu, naciśnij przycisk MENU.
Rozmiar
Ta opcja umożliwia ustawienie wielkości obrazu, który zostanie zarejestrowany.
* 14M/8M/4M/2M/VGA
ISO
Ta opcja ustawia czułość rejestrowanych obrazów. Gdy czułość zostaje podniesiona (wraz z wartością ISO), wykonywanie zdjęć jest możliwe nawet w ciemnych miejscach, jednak obraz jest bardziej pikslowany (ziarnisty).
* Auto/ISO100/ISO 200/ISO 400/ISO 800/ISO 1600
Jakość
Ustawienie jakości (kompresji) rejestracji obrazu.
* Doskonała/Standard/Oszczędna
Balans bieli
Ustawienie balansu bieli dla szeregu warunków oświetlenia, dzięki czemu rejestrowany obraz jest zbliżony do widzianego ludzkim okiem.
*Auto/Światło żarowe/Fluorescencyjne 1/Fluorescencyjne 2/Światło dzienne/Zachmurzenie/ Manualny balans bieli
Ostrość
Ta opcja umożliwia ustawienie ostrości obrazu, który zostanie zarejestrowany.
* Twardy/Standard/Miękki
SET
PL-27
.
Kolor
Ta opcja umożliwia ustawienie kolorów obrazu, który zostanie zarejestrowany.
* Standard/Żywy/Sepia/Cz.-b./Niebieski/Czerwony/Zielony/Żółty/Purpurowy
Nasycenie
Ta opcja umożliwia ustawienie nasycenia obrazu, który zostanie zarejestrowany.
* Wysokie/Standardowe/Niskie
Pomiar
Ta opcja ustawia metodę pomiaru do obliczenia ekspozycji.
* Środek: Uśrednia światło mierzone w całym kadrze, ale większą wartość nadaje
* Punkt: Do pomiaru właściwiej ekspozycji używany jest bardzo niewielki fragment
* Średnia: Ekspozycja jest mierzona dla całego kadru.
obiektom znajdującym się po środku.
środkowej części kadru.
Tryb rejestracji
Ustawienie metody nagrywania podczas rejestracji obrazów.
* Pojedynczy: Rejestracja jednego obrazu. * Ciągły: Rejestracja serii do 3 obrazów. * AEB: Dopuszcza 3 kolejne obrazy wykonane ze standardową ekspozycją,
kompensacją niedoświetlenia i kompensacją prześwietlenia.
Szybkie zdjęcie
Jeśli ta funkcja jest włączona, aparat wykonuje szybkie zdjęcie bez ustawiania ostrości.
* Wł./Wył.
Cyfrowe Powiększenie
Włączenie lub wyłączenie używania cyfrowego powiększenia przy wykonywaniu zdjęcia.
* Wł./Wył.
Znajdowanie rozmycia
Więcej informacji zawarto w rozdziale „Znajdowanie rozmycia“ niniejszej instrukcji.
* Wł./Wył.
Podgląd
Włączenie lub wyłączenie wyświetlania zarejestrowanych obrazów na wyświetlaczu, natychmiast po ich rejestracji.
* Wł./Wył.
Nadruk daty
Bezpośrednio na zdjęciu umieszczona może być data jego wykonania. Tę funkcję należy aktywować przed zarejestrowaniem zdjęcia.
* Wł./Wył.
Konfiguracja
Więcej informacji zawarto w rozdziale „Menu konfiguracji“ niniejszej instrukcji.
PL-28
Menu wideo
MENU SET
;;
To menu służy do podstawowych ustawień używanych podczas nagrywania filmów.
;;
MENU SET
1. Naciśnij przycisk MODE i przestaw tryb aparatu na [ ].
2. Naciśnij przycisk MENU, aby wejść do menu [Video/wideo].
3. Wybierz odpowiednią opcję za pomocą przycisków / i naciśnij przycisk SET, aby otworzyć odpowiednie menu.
4. Wybierz odpowiednie ustawienie za pomocą przycisków / i naciśnij przycisk
5. Aby wyjść z menu, naciśnij przycisk MENU.
Rozmiar
Ta opcja umożliwia ustawienie wielkości filmu, który zostanie zarejestrowany.
* HD/VGA/QVGA
Jakość
Ustawienie jakości (kompresji) rejestracji filmu.
* Doskonała/Standard
Kolor
Ta opcja umożliwia ustawienie kolorów filmu, który zostanie zarejestrowany.
* Standard/Żywy/Sepia/Cz.-b./Niebieski/Czerwony/Zielony/Żółty/Purpurowy
Audio
Włączenie lub wyłączenie nagrywania dźwięku podczas nagrywania filmu.
* Wł./Wył.
Cyfrowe Powiększenie
Więcej informacji zawarto s rozdziale „Cyfrowe powiększenie“ w Trybie rejestracji.
Konfiguracja
Więcej informacji zawarto w rozdziale „Menu konfiguracji“ niniejszej instrukcji.
SET
.
PL-29
Menu odtwarzania
MENU SET
;;
Protect
Next Menu
W trybie [7] wybierz ustawienia używane podczas odtwarzania.
;;
1. Naciśnij przycisk 7.
2. Naciśnij przycisk MENU.
3. Wybierz odpowiednią opcję za pomocą przycisków / i naciśnij przycisk SET, aby otworzyć odpowiednie menu.
4. Wybierz odpowiednie ustawienie za pomocą przycisków / i naciśnij przycisk
5. Aby wyjść z menu, naciśnij przycisk MENU.
Usuń
Więcej informacji zawarto w rozdziale „Wymazywanie obrazów“ niniejszej instrukcji.
Korekcja czerwonych oczu
Więcej informacji zawarto w rozdziale „Usuwanie czerwonych oczu“ niniejszej instrukcji.
Dynamiczne oświetlenie
Więcej informacji zawarto w rozdziale „Funkcja dynamicznego oświetlenia“ niniejszej instrukcji.
Pokaz slajdów
Ta funkcja umożliwia automatyczne odtwarzanie zdjęć w odpowiedniej kolejności. * 3 s/5 s/10 s
Obrót
Jeśli chcesz obrócić zdjęcie o 90 stopni w prawo, wybierz +90°, jeśli chcesz obrócić je o 90 stopni w lewo, wybierz -90°. Ta funkcja obrotu służy tylko do odtwarzania i wynik obrotu nie zostanie zapisany. Filmów wideo nie można obracać. * +90°/-90°
Zabezpieczenie
Więcej informacji zawarto w rozdziale „Zabezpieczanie obrazów“ niniejszej instrukcji.
Kopiowanie na kartę
Umożliwia skopiowanie plików z wewnętrznej pamięci aparatu na kartę pamięci SD/SDHC. Można to zrobić tylko, jeśli w aparacie zainstalowana jest karta pamięci, a w pamięci wewnętrznej aparatu zapisano jakieś obrazy. Wszystkie pliki pozostają w pamięci wewnętrznej, nawet po skopiowaniu ich na kartę pamięci SD/SDHC z pamięci wewnętrznej. * Anuluj/Wykonaj
Konfiguracja
Więcej informacji zawarto w rozdziale „Menu konfiguracji“ niniejszej instrukcji.
SET
.
PL-30
Menu konfiguracji
Ustaw środowisko pracy aparatu.
Off
;;
;;
MENU SET
1. Naciśnij przycisk MODE i ustaw tryb aparatu na [ ] lub [ ] lub naciśnij przycisk
7
.
2. Naciśnij przycisk MENU.
3. Wybierz [Setup/Konfiguracja] na końcu menu za pomocą przycisków / inaciśnij przycisk SET.
4. Wybierz odpowiednią opcję za pomocą przycisków / i naciśnij przycisk SET, aby otworzyć odpowiednie menu.
5. Wybierz odpowiednie ustawienie za pomocą przycisków / i naciśnij przycisk
SET
6. Aby wyjść z menu, naciśnij przycisk MENU.
Data/czas
Więcej informacji zawarto w rozdziale „Ustawianie daty i czasu“ niniejszej instrukcji.
Język
Więcej informacji zawarto w rozdziale „Wybór języka“ niniejszej instrukcji.
Autom. wyłączanie
Jeśli przez określony czas nie zostanie wykonana żadna czynność, zasilanie aparatu zostaje automatycznie wyłączone. Ta funkcja jest przydatna do zmniejszenia zużycia energii. * Wył./1 Min./2 Min./3 Min.
Sygnał
Włączenie lub wyłączenie dźwięku aparatu przy każdym naciśnięciu przycisków aparatu. * Wł./Wył.
Wyświetlacz
Ustawienie wyświetlania informacji o obrazie. * Domyślne/wszystkie/wyłączone
Zerowane numeru
Tworzenie nowego folderu. Zarejestrowane obrazy są zapisywane w nowo utworzonym folderze od numeru 0001. * Anuluj/Wykonaj
.
PL-31
Częstotliwość oświetlenia
Aparat obsługuje różne częstotliwości oświetlenia: 50 Hz i 60 Hz. Podczas wykonywania zdjęć przy świetle fluorescencyjnym wybierz częstotliwość odpowiednią do lokalnej sieci energetycznej. * 50 Hz/60 Hz
Jasność LCD
Ustaw jasność wyświetlacza LCD. * Standard/Jasny
Format
Więcej informacji zawarto w rozdziale „Formatowanie karty pamięci lub pamięci wewnętrznej“ niniejszej instrukcji.
Informacje o nośniku
Wyświetlenie wolnego miejsca w pamięci wewnętrznej lub na karcie pamięci.
Informacje systemowe
Wyświetlenie informacji o wersji oprogramowania aparatu.
Reset systemu
Przywrócenie domyślnych ustawień podstawowych aparatu. Ustawienie czasu nie jest resetowane. * Anuluj/Wykonaj
PL-32
PRZENOSZENIE PLIKÓW DO KOMPUTERA
Wymagania systemowe
Windows Macintosh
Pentium III 1GHz lub ekwiwalentWindows XP/Vista/7512MB RAM 150MB wolnego miejsca
na twardym dysku
Napęd CD-ROMDostępny port USB
Pobieranie plików
1. Podłącz jeden koniec kabla USB do portu USB dostępnego w komputerze.
2. Podłącz drugi koniec kabla USB do gniazda USB aparatu.
3. Włącz aparat.
4. Na pulpicie Windows dwukrotnie kliknij „Mój komputer“.
5. Poszukaj nowej ikony „dysku wymiennego“.
Ten „dysk wymienny“ to pamięć (lub karta pamięci)
aparatu. Zazwyczaj aparatowi przypisana zostanie litera „e“ lub dalsza.
6. Dwukrotnie kliknij na dysku wymiennym i znajdź folder DCIM.
7. Dwukrotnie kliknij na folderze DCIM, aby go otworzyć i znaleźć dalsze foldery.
W tych folderach zapisane będą zdjęcia i filmy.
8. Kopiuj i wklej lub przeciągnij i upuść obrazy i pliki wideo z folderu do komputera.
Użytkownicy komputerów Mac: Dwukrotnie kliknij ikonę napędu dysku „nienazwanego“ lub „bez nazwy“ na pulpicie. Program iPhoto może zostać uruchomiony automatycznie.
PowerPC G3/G4/G5OS 10.3.9 lub nowszy256MB RAM (zalecane 512 MB)128MB wolnego miejsca
na twardym dysku
Napęd CD-ROMDostępny port USB
PL-33
INSTALACJA OPROGRAMOWANIA DO EDYCJI
Na dysku CD-ROM zawarte są 2 typy oprogramowania:
ArcSoft MediaImpression™ - Zarządzaj plikami multimedialnymi w sposób łatwy, kreatywny i produktywny. Twórz własne filmy lub pokazy slajdów, udostępniaj zdjęcia, pliki wideo i muzykę w łatwy sposób, tworząc proste załączniki do e-maili lub poprzez popularne strony internetowe do druku zdjęć i udostępniania wideo.
Print Creations - Daje Ci do ręki rodzinę zabawnych i łatwych w obsłudze programów, które obudzą w Tobie kreatywność. Możesz personalizować wzory dla swoich zdjęć cyfrowych i tekstu z użyciem profesjonalnie zaprojektowanych szablonów. Projekty mogą być drukowane na miejscu lub zapisywane jako pliki obrazów do udostępnienia rodzinie i przyjaciołom przez e-mail lub przez Internet.
Aby zainstalować oprogramowanie:
1. Włóż dysk CD-ROM, który został dołączony do aparatu do napędu CD-ROM. Pojawi się ekran powitalny.
2. Kliknij nazwę odpowiedniego oprogramowania. Aby dokończyć instalację, postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie.
Więcej informacji o obsłudze oprogramowania zawarto w odpowiedniej dokumentacji.Użytkownicy Windows XP/Vista/7 muszą instalować i używać oprogramowanie
w trybie „Administratora“.
Oprogramowanie nie jest dostępne dla komputerów Mac.
PL-34
DANE TECHNICZNE
Element Opis
Czujnik obrazu Czujnik 1/2,33” CCD (14.0 megapikseli)
Obraz nieruchomy
Rozdzielczość
obrazu
Wyświetlacz LCD Wyświetlacz LCD TFT 2,7” pełen kolor (230K pikseli)
Nośniki
Format plików DCF, JPEG (EXIF 2,2), Motion-JPEG (AVI), HD 720p/30fps
Obiektyw
Zakres ostrości
Prędkość migawki 1~1/2000 s
Zoom cyfrowy
Efektywny zasięg lampy błyskowej
Złącza USB 2,0
Zasilanie
Temperatura pracy 0 °C ~ 40 °C Wymiary Około 96 x 60,7 x 27 x 7mm (bez wystających elementów) Ciężar Około 114g (bez baterii i karty pamięci)
14M (4288 x 3216), 8M (3264 x 2448), 4M (2304 x 1728), 2M (1600 x 1200), VGA (640 x 480)
Film wideo
HD (720p)/30fps, VGA (640 x 480)/30fps,
QVGA (320 x 240)/30fps
Pamięć wewnętrzna 32 MB (23MB dostępne dla zapisu
obrazów)
Obsługa kart pamięci SD/SDHC (do 32GB) (opcjonalna)
Zbliżenie optyczne obiektywu 3x Zakres przesłony: 3(W) - 5,6(T) Długość ogniskowej: 6,2 mm - 18,6 mm (ekwiwalent 35 mm - 105 mm w aparacie 35 mm)
Normalny: Szeroki kąt: 0,4m~Niesk. Tele: 0,8m~Niesk. Makro: Szeroki kąt: 0,1m~Niesk. Tele: 0,8m~Niesk.
6x (tryb rejestracji) 4x (tryb odtwarzania)
0,5m - 3m (szeroki kąt) 0,5m - 2,1m (Tele)
2 baterie AA, jednorazowego użytku około 140 wg CIPA, baterie alkaliczne
* Projekt i specyfikacje mogą ulec zmianie bez powiadomienia.
PL-35
Rozwiązywanie problemów i informacje serwisowe
Jeśli Twój aparat nie działa normalnie, sprawdź najczęściej występujące problemy irozwiązania, zamieszczone poniżej. Jeśli problem występuje nadal, skontaktuj się z najbliższym centrum serwisowym.
Problem Przyczyna Rozwiązanie
Aparat się nie włącza. Brak baterii lub baterie włożone
Baterie szybko się wyczerpują.
Baterie lub aparat są rozgrzane.
Lampa błyskowa nie błyska lub nie ładuje się.
Obraz jest ciemny, nawet pomimo włączenia lampy błyskowej.
Obraz jest zbyt jasny lub zbyt ciemny.
Nie można sformatować karty pamięci.
Nie można pobrać obrazów z aparatu do komputera.
nieprawidłowo.
Baterie są rozładowane. Wymień baterie.
Temperatura zewnętrzna jest bardzo niska.
Wykonano wiele zdjęć w ciemnym miejscu, wymagającym lampy błyskowej.
Aparat lub lampa błyskowa były używane bez przerwy przez długi czas.
Lampa błyskowa aparatu jest wyłączona.
Oświetlenie jest wystarczające. --
Odległość od obiektu jest wi
ększa od efektywnego
zasięgu lampy błyskowej.
Ekspozycja jest nadmierna lub niewystarczająca.
Karta pamięci jest zabezpieczona przed zapisem.
Koniec czasu użytkowania karty pamięci.
Brak wolnego miejsca na twardym dysku komputera.
Brak zasilania aparatu. Wymień baterie.
Włóż baterie prawidłowo.
--
--
--
Ustaw lampę na automatyczną.
Zbliż się do obiektu i wykonaj zdjęcie.
Zresetuj kompensację ekspozycji.
Usuń zabezpieczenie przed zapisem.
Użyj nowej karty pamięci.
Upewnij się, że na twardym dysku jest dość miejsca na uruchomienie systemu Windows, a dysk, na który chcesz skopiować pliki ma ilość miejsca równą lub większą od karty pamięci aparatu.
PL-36
Aparat nie wykonuje zdjęcia pomimo naciśnięcia przycisku migawki.
Nie można wydrukować obrazów na drukarce zgodnej z PictBridge.
Baterie są na wyczerpaniu. Wymień baterie.
Aparat nie działa w trybie rejestracji.
Przycisk migawki nie został wciśnięty do końca.
Brak wolnego miejsca wpamięci wewnętrznej lubnakarcie pamięci.
Ładowanie lampy błyskowej. Poczekaj, aż ikona trybu lampy
Aparat nie rozpoznaje karty pamięci.
Aparat jest podłączony do drukarki, ale jest wyłączony.
Przełącz na tryb rejestracji.
Wciśnij przycisk migawki do końca.
Włóż nową kartę lub usuń niechciane pliki.
błyskowej na ekranie przestanie błyskać.
Sformatuj kartę pamięci przed pierwszym użyciem lub przed użyciem w innym aparacie.
Podłącz aparat do drukarki, włącz aparat i wybierz
Drukarkę.
Pomoc techniczna
Pomoc techniczną, darmowe aktualizacje, informacje o produktach i najnowsze wiadomości uzyskać można pod adresem:
http://www.BenQ.pl
PL-37
Loading...