Spoločnost’ BenQ neprijíma žiadne st’ažnosti ani neposkytuje žiadne vyjadrené alebo
skryté záruky vo vzt’ahu s tu uvedeným obsahom a výslovne odmieta akékoľvek
záruky, možnosti predaja a kúpy alebo vhodnost’ pre daný účel. Okrem toho si
spoločnost’ BenQ vyhradzuje právo revidovat’ túto publikáciu a z času na čas vykonat’
zmeny v tu uvedenom obsahu bez záväzku upovedomit’ akúkoľvek osobu o týchto
revíziách alebo zmenách.
Účinnost’ obrazu bez blikania môže byt’ ovplyvnená externými faktormi, ako je
napríklad nekvalitný kábel, nestabilné napájanie, rušenie signálu alebo zlé uzemnenie a
môže to byt’ spôsobené ja inými externými faktormi, než sú hore spomenuté. (Týka sa
len modelov s funkciou odstránenia blikania.)
BenQ ecoFACTS
BenQ has been dedicated to the design and development of greener product as part of
its aspiration to realize the ideal of the "Bringing Enjoyment 'N Quality to Life" corporate
vision with the ultimate goal to achieve a low-carbon society. Besides meeting
international regulatory requirement and standards pertaining to environmental
management, BenQ has spared no efforts in pushing our initiatives further to
incorporate life cycle design in the aspects of material selection, manufacturing,
packaging, transportation, using and disposal of the products. BenQ ecoFACTS label
lists key eco-friendly design highlights of each product, hoping to ensure that
consumers make informed green choices at purchase. Check out BenQ's CSR Website
at http://csr.BenQ.com/ for more details on BenQ's environmental commitments and
achievements.
2
Podpora produktu
Tento dokument má poskytovat’ najaktuálnejšie a presné informácie zákazníkom.
Všetok obsah teda môže byt’ občas bez predchádzajúceho oznámenia zmenený.
Najnovšiu verziu tohto dokumentu a ďalšie informácie o výrobku nájdete na webovej
stránke. Dostupné súbory sa líšia v závislosti od modelu.
1. Uistite sa, že je počítač pripojený na Internet.
2. Navštívte lokálnu webovú stránky z lokality Support.BenQ.com. Vzhľad a obsah
webovej stránky sa líšia v závislosti od oblasti/krajiny.
• Návod na používanie a súvisiaci dokument
• Ovládače a aplikácie
• (len EÚ) Zničené informácie: K dispozícii na stránke s prevzatím používateľskej príručky.
Tento dokument sa poskytuje na základe Smernice (EÚ) 2019/2021 k oprave alebo
recyklácii výrobku. So žiadosťou o servis v rámci záručnej doby sa vždy obracajte na
miestnu zákaznícku službu. Ak potrebujete opraviť výrobok po záručnej dobe,
odporúčame vám ísť za kvalifikovaným servisným personálom a zaobstarať si náhradné
diely od spoločnosti BenQ, aby bola zaistená kompatibilita. Nerozoberajte výrobok, ak si
nie ste vedomí následkov. Ak nemôžete nájsť zničené informácie na svojom výrobku,
obráťte sa so žiadosťou o pomoc na miestnu zákaznícku službu.
Na dosiahnutie najlepšieho výkonu a dlhej životnosti vášho monitora postupujte podľa týchto
bezpečnostných pokynov.
• Siet’ová zásuvka izoluje toto zariadenie od siet’ového napájania.
• Siet’ový napájací kábel slúži ako zariadenie na odpojenie napájania pre pripojiteľné
zariadenie. Elektrická zásuvka musí byt’ namontovaná v blízkosti zariadenia a musí
byt’ ľahko dostupná.
• Tento produkt sa musí napájat’ so siet’ovým napätím uvedeným na výrobnom štítku.
Ak si nie ste istí typom dostupného napájania, kontaktujte dodávateľa alebo miestnu
elektrárenskú spoločnost’.
• Zástrčkové zariadenie Typ A trieda I musí byt’ pripojené k ochrannému uzemneniu.
• Musí byt’ použitý schválený napájací kábel s nasledujúcim alebo lepšími parametrami:
H03VV-F alebo H05VV-F, 2G alebo 3G; 0,75 mm2.
• Používajte výhradne napájací kábel dodaný spoločnost’ou BenQ. Nikdy nepoužívajte
napájací kábel, ktorý sa zdá byt’ poškodený alebo odretý.
• (Ak je priložené diaľkové ovládanie) RIZIKO VÝBUCHU BATÉRIE PRI VÝMENE ZA
NESPRÁVNY TYP. POUŽITÉ BATÉRIE LIKVIDUJTE PODĽA POKYNOV.
Pre modely s adaptérom:
• Používajte výhradne napájací adaptér dodávaný s LCD monitorom. Pri používaní
iného typu napájacieho adaptéra môže dôjst’ k poruche alebo nebezpečenstvu.
• Pri používaní adaptéra so zariadením alebo nabíjaní batérie je potrebné ponechat’
patričný vetrací priestor okolo adaptéra. Nezakrývajte napájací adaptér papierom ani
inými predmetmi, ktoré by mohli obmedzovat’ chladenie. Nepoužívajte napájací
adaptér vo vnútri puzdra.
• Pripojte napájací adaptér k správnemu zdroju napájania.
• Nepokúšajte sa napájací adaptér opravit’. Vo vnútri nie sú žiadne časti, ktoré by ste
mohli opravit’. Vymeňte zariadenie, ak bolo poškodené alebo vystavené nadmernej
vlhkosti.
Starostlivost’ a čistenie
• Neumiestňujte monitor na podlahu alebo povrch stola rovno prednou stranou.
Vopačnom prípade môže dôjst’ k poškriabaniu obrazovky.
• Pred použitím musí byt’ zariadenie bezpečne zabudované do štruktúry stavby.
• (Pre modely podporujúce upevnenie na stenu alebo strop)
4
• Položte monitor a súpravu na pripevnenie na stenu na rovný povrch.
• Zaistite, aby boli materiál steny a štandardný nástenný držiak (kupuje sa samostatne)
dostatočne stabilné, aby udržali monitor.
• Pred odpájaním káblov od monitora LCD vypnite monitor a napájanie.
• Pred čistením vždy odpojte výrobok zo zásuvky elektrickej siete. Povrch LCD monitora
čistite nezaprášenou jemnou handričkou. Nepoužívajte kvapaliny, aerosól alebo
čistiace prostriedky na sklo.
• Priečinky a otvory v zadnej a hornej časti obalu sú určené pre ventiláciu. Nemôžu sa
blokovat’ ani zakrývat’. Monitor sa nemôže nikdy umiestňovat’ v blízkosti alebo nad
radiátorom, alebo zdrojmi tepla, alebo do vstavanej inštalácie, pokiaľ sa nezabezpečí
správna ventilácia.
• Neumiestňujte na monitor t’ažké predmety – predchádzajte možnému úrazu alebo
poškodeniu monitora.
• Škatuľu a obal uskladnite pre budúce použitie, keď možno budete potrebovat’ monitor
prepravit’.
• Informácie o menovitom príkone, dátume výroby a identifikačné značka nájdete na
štítku na výrobku.
Vykonávanie servisu
• Nepokúšajte sa svojpomocne vykonávat’ servis na tomto produkte, pretože otvorenie
alebo odstraňovanie krytov vás môže vystavit’ nebezpečnému napätiu a iným rizikám.
Ak sa vyskytne akékoľvek z vyššie uvedených nesprávnych použití alebo iné nehody,
ako napríklad pád alebo nesprávne zaobchádzanie ohľadom vykonávania servisu,
kontaktujte kvalifikovaný servisný personál.
• Obrát’te sa na predajcu alebo navštívte miestnu webovú stránku z lokality
Support.BenQ.com, kde nájdete ďalšiu podporu.
Pozor
• Monitor by mal byt’ asi 50 až 70 cm (20 až 28 palcov) od vašich očí.
• Pri dlhodobom pozeraní na obrazovku môže dôjst’ k zrakovej únave a vaše videnie sa
môže zhoršit’. Po každej hodine používania výrobku je potrebné dat’ si 5 až 10 minút
prestávku.
• Znížte únavu očí zameraním sa na objekty v diaľke.
• Časté žmurkanie a očné cvičenie pomáha uchovat’ oči vlhké.
5
Typografia
Ikona/SymbolPoložkaVýznam
UpozornenieInformácie zamerané najmä na prevenciu pred
poškodením súčastí, údajov alebo úrazu
spôsobeným nesprávnym používaním a
nesprávnym ovládaním alebo správaním.
TipUžitočné informácie pre plnenie úloh.
PoznámkaDoplňujúce informácie.
V tomto dokumente môže byť postup k ponuke zobrazený v zhustenej podobe,
napríklad: Menu (Ponuka) > System (Systém) > Information (Informácie).
6
Obsah
Autorské práva ................................................................................................2
Podpora produktu ...........................................................................................3
Riešenie problémov ...................................................................................... 69
Často kladené otázky (FAQ)..................................................................................... 69
Potrebujete ďalšiu pomoc? ....................................................................................... 72
8
1/27/21
BL80-EM-V1
Začíname
Pri odbaľovaní skontrolujte, či máte nasledujúce položky. Ak z nich ktorákoľvek chýba
alebo je poškodená, ohľadom výmeny kontaktujte predajcu.
LCD monitor značky BenQ
(Modely s funkciou Bright Intelligence
(Inteligentný jas))
(Modely bez funkcie Bright Intelligence
(Inteligentný jas))
(Modely so štandardným rámom)
(Modely s výškovo nastaviteľným
podstavcom)
Stojan monitora
(pre modely bez výškovo nastaviteľného
podstavca)
Podstavec monitora
(pre modely bez výškovo nastaviteľného
podstavca)
Podstavec monitora
(pre modely s výškovo nastaviteľným
podstavcom)
9 Začíname
Stručná úvodná príručka
Quick Start Guide
Safety
Instructions
Důležité bezpečnostní pokyny
Regulačné vyhlásenia
Siet’ový kábel
(Priložená položka sa môže líšiť v
závislosti od modelu alebo oblasti.)
Regulatory
Statements
Video kábel: D-Sub
(Voliteľné príslušenstvo)
Video kábel: DVI-D
(Voliteľné príslušenstvo)
Video kábel: HDMI
(Voliteľné príslušenstvo)
Video kábel: DP
(Voliteľné príslušenstvo)
10 Začíname
Zvukový kábel
(Voliteľné príslušenstvo)
USB kábel
(Voliteľné príslušenstvo)
• Dostupné príslušenstvo a tu znázornené obrázky sa môžu odlišovat’ od skutočného obsahu a výrobku
dodávaného pre váš región. Obsah balenia sa môže bez predchádzajúceho oznámenia zmenit’.
Káble, ktoré sa nedodávajú spolu s výrobkom, si môžete zakúpit’ samostatne.
• Škatuľu a obal uskladnite pre budúce použitie, keď možno budete potrebovat’ monitor prepravit’.
Vytvarovaný polystyrénový obal je vhodný na ochranu monitora počas prepravy.
Výrobok a príslušenstvo uchovávajte vždy mimo dosah detí.
11 Začíname
Oboznámenie sa s monitorom
3/421
3214
3/42
3/421
Pohľad spredu
(Modely s funkciou Bright Intelligence
(Inteligentný jas))
(Modely bez funkcie Bright Intelligence
(Inteligentný jas))
(BL2381T)
(Modely so štandardným rámom)
1. Snímač svetla (k dispozícii pre modely s funkciou Bright Intelligence (Inteligentný jas))
2. Ovládacie tlačidlá
3. Tlačidlo Zapnút’/Vypnút’
4. LED indikátor napájania
12 Oboznámenie sa s monitorom
Pohľad zdola
11
214
3
D-SUB
LINE IN
134256
LINE IN
D-SUB
174356
BL2381T / BL2581T / BL2483TM1. Reproduktory
Pohľad zozadu
1. Porty vstupu a výstupu (líši sa
v závislosti od modelu, pozrite
Porty vstupu a výstupu na
strane 13)
2. Uvoľnenie stojana
3. Kryt kábla
4. Zásuvka na zámok
LINE IN
D-SUB
Kensington
• Hore uvedený obrázok sa môže líšit’ v závislosti od modelu.
• V závislosti od výrobku dodávaného do vášho regiónu sa môže obrázok odlišovat’.
Porty vstupu a výstupu
Porty vstupu a výstupu, ktoré sú k dispozícii, sa líšia v závislosti od zakúpeného
modelu. Podrobnosti nájdete v technických údajoch výrobku na webovej stránke.
BL2480 / BL2480T / BL2780 / BL2780T1. Konektor vstupu striedavého
napätia
2. Zásuvka DisplayPort
3. Zásuvka HDMI
Modely s vstupmi DVI a reproduktormi
4. Zásuvka D-Sub
5. Zvukový vstup
6. Konektor slúchadiel
7. Zásuvka DVI-D
13 Oboznámenie sa s monitorom
BL2483 / BL2483T
D-SUB
17436
D-SUB
LINE IN
13456
1
27 346589
123748965
1237654
D-SUB
LINE IN
174265
BL22831. Konektor vstupu striedavého
napätia
2. Zásuvka DisplayPort
3. Zásuvka HDMI
4. Zásuvka D-Sub
5. Zvukový vstup
6. Konektor slúchadiel
BL2381T
7. Zásuvka DVI-D
8. Port USB 3.0 (odovzdávanie;
pripojenie k PC)
9. Port USB 3.0 (preberanie;
pripojenie k USB zariadeniam)
BL2581T
BL2783
BL2483TM
14 Oboznámenie sa s monitorom
Pripojenia
BL2480 / BL2480T / BL2780 / BL2780T
PC/Prenosný počítač
Reproduktory/
Slúchadlá
Nasledujúce obrázky pripojenia sú len ilustračné. Káble, ktoré sa nedodávajú spolu s
výrobkom, si môžete zakúpit’ samostatne.
Podrobné spôsoby pripojenia nájdete na stranách 24 až 25.
LINE IN
D-SUB
15 Oboznámenie sa s monitorom
LINE IN
D-SUB
Modely so vstupmi DVI
PC/Prenosný počítač
Reproduktory/
Slúchadlá
PC/Prenosný počítač
Reproduktory/
Slúchadlá
BL2483 / BL2483T
16 Oboznámenie sa s monitorom
D-SUB
LINE IN
BL2283
PC/Prenosný počítač
Reproduktory/
Slúchadlá
17 Oboznámenie sa s monitorom
BL2381T
PC/Prenosný počítač
Reproduktory/
Slúchadlá
Periférne USB
zariadenia
18 Oboznámenie sa s monitorom
BL2581T
Reproduktory/
Slúchadlá
Periférne USB
zariadenia
PC/Prenosný počítač
19 Oboznámenie sa s monitorom
BL2783
PC/Prenosný počítač
Reproduktory/
Slúchadlá
20 Oboznámenie sa s monitorom
BL2483TM
PC/Prenosný počítač
Reproduktory/
Slúchadlá
Umiestnenie a konektory vstupu a výstupu, ktoré sú k dispozícii, sa líšia v závislosti od zakúpeného
modelu.
21 Oboznámenie sa s monitorom
Zloženie hardvéru monitora (pre modely bez výškovo
nastaviteľného podstavca)
• Ak je počítač zapnutý, pred pokračovaním ho musíte vypnút’.
• Monitor nepripájajte ani nezapínajte napájanie, pokiaľ vám to nebude výslovne prikázané.
• Obrázky nachádzajúce sa v tomto dokumente sú len ilustračné a vzhľad výrobku môže byt’ odlišný.
• Nasledujúce obrázky sú len ilustračné. Umiestnenie a konektory vstupu a výstupu, ktoré sú k
dispozícii, sa líšia v závislosti od zakúpeného modelu.
• Netlačte prstom na povrch obrazovky.
1. Pripojte podstavec monitora.
Dávajte pozor, aby ste monitor nepoškodili. Umiestnenie povrchu obrazovky na objekt, ako napríklad
zošívací strojček alebo myš spôsobí prasknutie skla alebo poškodenie LCD substrátu, čím sa zruší
nárok na záruku. Posúvanie alebo šúchanie monitora po stole poškriabe alebo poškodí okolie monitora
a jeho ovládacie prvky.
Chráňte monitor a obrazovku tak, že za účelom
vytvorenia podkladu uvoľníte rovnú voľnú čast’ na
stole a položíte na ňu mäkký predmet, ako
napríklad ochranný obal.
Položte obrazovkou smerom nadol na rovný čistý
mäkký povrch.
Pripojte stojan monitora k podstavcu monitora, kým
nezacvakne na miesto, ako je znázornené na
Obrázku.
Počas montáže dávajte pozor na ostré časti.
22 Zloženie hardvéru monitora (pre modely bez výškovo nastaviteľného podstavca)
Loading...
+ 50 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.