Seria AE100/AE200
Camer digital
Manual de utilizare
Drept de autor
Drept de autor 2011 BenQ Corporation. Toate drepturile rezervate. Nicio parte
a acestei publicaţii nu poate fi reprodusă, transmisă, transcrisă, stocată într-un
sistem de regăsire a informaţiilor sau tradusă într-o altă limbă sau limbaj
informatic, în orice formă sau prin orice mijloace, electronice, mecanice,
magnetice, optice, chimice, manuale sau de alt tip, fără acordul prealabil în
scris al BenQ Corporation.
Toate celelate logouri, produse sau nume de companii indicate în acest
manual pot reprezenta mrci comerciale înregistrate sau drepturi de autor ale
companiilor respective i sunt utilizate strict în scop informativ.
Exonerare de rspundere
BenQ Corporation nu face nicio declaraie i nu acord niciun fel de garanii,
explicite sau implicite, cu privire la coninutul acestui document i refuz în mod
explicit orice garanii de mercantibilitate sau potrivire pentru un anumit scop. În
plus, BenQ Corporation îşi rezervă dreptul de a revizui această publicaţie şi
de a efectua modificări periodice ale conţinutului prezentei, fără obligaţia de a
notifica vreo persoană cu privire la astfel de revizuiri sau modificări.
Acest manual de utilizare are scopul de a oferi clienţilor informaţiile cele mai
actualizate şi mai exacte, de aceea conţinutul său poate fi modificat periodic
fără notificare prealabilă. Vizitaţi http://www.benq.com pentru cea mai recentă
versiune a acestui manual.
Informaţii ecologice BenQ
BenQ se dedică proiectării şi dezvoltării de produse mai ecologice ca parte a
aspiraţiei sale de a realiza idealul viziunii corporatiste „Să aducem bucurie şi
calitate vieţii” având ca scop suprem o societate cu emisii reduse de dioxid de
carbon. Pe lângă respectarea cerinţelor şi a standardelor de reglementare
internaţionale legate de gestionarea mediului înconjurător, BenQ nu a
precupeţit niciun efort pentru aprofundarea iniţiativelor noastre în vederea
încorporării designului ciclului de funcţionare în aspectele selectării
materialelor, fabricaţiei, ambalării, transportului, utilizării şi eliminării
produselor. Eticheta de informaţii ecologice BenQ listează aspecte cheie de
design ecologic pentru fiecare produs, sperând să asigure o alegere ecologică
informată a consumatorilor la achiziţionare. Consultaţi site-ul Web CSR BenQ
la adresa http://csr.BenQ.com/ pentru detalii suplimentare privind
angajamentele şi realizările ecologice ale BenQ.
Eliminarea echipamentelor electrice şi electronice uzate şi/sau a
acumulatorului de către utilizatorii casnici din Uniunea Europeană.
Acest simbol de pe produs sau de pe ambalaj indică faptul că
acest produs nu se tratează asemenea deşeurilor menajere.
WEEE
Acumulator
Informaţii privind reciclarea: Vizitaţi http://www.benq.com/support/recycle
pentru detalii.
Trebuie să eliminaţi echipamentul uzat şi/sau acumulatorul
ducându-le la centrele de colectare pentru reciclarea
echipamentului electric şi electronic şi/sau a acumulatorului.
Pentru informaţii suplimentare despre reciclarea acestui
echipament şi/sau a acumulatorului, contactaţi administraţia
locală, magazinul de unde aţi cumpărat echipamentul sau serviciul
de salubritate. Reciclarea produselor contribuie la conservarea
resurselor naturale i asigur faptul c produsul se recicleaz într-o
manier care protejeaz sntatea uman i mediul înconjurtor.
Notificare de reglementare CE
Confirmăm prin prezenta că acest dispozitiv îndeplineşte cerinţele Directivelor
Consiliului privind armonizarea legislaţiilor statelor membre privind
compatibilitatea electromagnetică (2004/108/CE); Directiva privind tensiunea
joasă (2006/95/CE); Directiva privind restricţiile de utilizare a anumitor
substanţe periculoase în echipamentele electrice şi electronice (2002/95/CE),
Directiva EEE din Turcia; Regulamentul Comisiei (CE) nr. 1275/2008 de
implementare a Directivei 2005/32/CE a Parlamentului European şi a
Consiliului în ceea ce priveşte cerinţele în materie de ecoproiectare pentru
consumul de energie electrică în modul standby şi oprit al echipamentelor
electrice şi electronice de uz casnic şi de birou şi Directiva 2009/125/CE a
Parlamentului European şi a Consiliului de instituire a unui cadru pentru
stabilirea cerinţelor în materie de proiectare ecologică aplicabile produselor cu
impact energetic.
Declaraie FCC
Acest echipament a fost testat i s-a constatat încadrarea în limitele stabilite
pentru dispozitivele digitale de clas B, în conformitate cu partea 15 din
Regulamentele FCC. Aceste limite au fost concepute pentru a asigura
protecie împotriva interferenelor duntoare într-o locuin rezidenial. Acest
echipament genereaz, utilizeaz i poate radia energie pe frecven radio, iar dac
nu se instaleaz i nu se utilizeaz conform instruciunilor, poate produce
interferene duntoare comunicaiilor radio. Totui, nu exist nicio garanie c într-o
anumit locuin particular nu se vor produce interferene. Dac acest echipament
produce interferene duntoare pentru recepia de semnal radio sau TV, care pot
fi determinate prin pornirea i oprirea aparatului, sugerm utilizatorului s încerce
corectarea acestor interferene prin una sau mai multe dintre urmtoarele msuri:
• Reorientai sau repoziionai antena receptoare.
• Mrii distana dintre echipament i receptor.
• Conectai echipamentul la o ieire de pe un circuit diferit de cel la care este
conectat receptorul.
• Pentru ajutor, consultai distribuitorul sau personal tehnic radio/TV cu
experien.
Acest dispozitiv este conform cu Seciunea 15 din Regulamentul FCC.
Funcionarea dispozitivului este supus urmtoarelor dou condiii: (1) acest
dispozitiv nu poate cauza interferene duntoare i (2) acest dispozitiv trebuie s
accepte toate interferenele recepionate, inclusiv pe acelea care pot cauza o
funcionare nedorit.
Avertizare FCC: Toate schimbrile sau modificrile care nu au fost aprobate în
mod expres de partea responsabil de conformitate pot anula autoritatea
utilizatorului de a folosi acest echipament.
Avertisment i notificare privind sigurana
Înainte de a utiliza camera, v rugm s citii i s v asigurai c ai îneles pe deplin
coninutul acestei seciuni. În cazul în care ignorai i înclcai toate notificrile
privind sigurana menionate în aceast seciune, garania pentru camera digital
ar putea fi anulat. Pe de alt parte, atât camera, cât i dvs. i alte persoane i
obiecte din jurul dvs. ar putea fi grav afectate, rnite sau s-ar putea afla în
pericol de moarte.
Pentru sigurana dvs.
• Nu lsai camera i accesoriile acesteia la îndemâna bebeluilor sau a copiilor.
În special unele componente mici, ca de exemplu cardurile de memorie SD i
acumulatorii, pot fi demontate i înghiite cu uurin de ctre acetia.
• Utilizai doar accesoriile originale pentru a evita orice riscuri la adresa sntii
sau a proprietii i doar pe cele care întrunesc toate reglementrile legale
corespunztoare.
• Nu demontai camera în nicio împrejurare.
• Atunci când utilizai bliul, nu apropiai camera foarte mult de ochii unei
persoane (mai ales de ochii bebeluilor sau ai copiilor) sau ai unui animal. În
caz contrar, în momentul aprinderii bliului, lumina ar putea afecta vzul unei
persoane sau ar putea irita animalele.
• De exemplu, acumulatorul poate exploda. Orice acumulator poate provoca
deteriorri ale bunurilor, rniri sau arsuri în cazul în care bornele sale sunt
expuse contactului cu un material conductor, ca de exemplu bijuterii, chei
sau lnisoare. Materialul poate închide un circuit electric i poate deveni foarte
fierbinte. Procedai cu grij atunci când manevrai orice acumulator încrcat, mai
ales atunci când îl introducei în buzunar, geant sau într-un recipient împreun
cu obiecte metalice. Nu aruncai acumulatorii în foc, deoarece ar putea
exploda.
• Pentru a preveni ocurile electrice, nu încercai s dezasamblai sau s reparai
singur camera.
• Unele modele de camere digitale accept acumulatori de unic folosin. În cazul
în care utilizai astfel de acumulatori, nu îi reîncrcai. În caz contrar, se poate
produce o explozie sau un incendiu.
• Risc de explozie, dacă acumulatorul este înlocuit cu unul de tip incorect.
Eliminaţi acumulatorii uzaţi conform instrucţiunilor.
Garanie
• Orice defeciune sau eroare de sistem având drept cauz factori externi, ca de
exemplu coliziuni, incendiu, inundaie, murdrie, unezeal excesiv, cutremure i
alte evenimente de for major, precum i utilizarea incorect a sursei de
electricitate sau utilizarea accesoriilor care nu sunt originale, conduc la
anularea garaniei.
• Numai utilizatorul este responsabil în cazul în care problemele (ca de
exemplu pierderea datelor i erorile de sistem) apar datorit aplicaiilor software
neinstalate din fabric, a componentelor i/sau a accesoriilor care nu sunt
originale.
• Nu modificai camera. Orice modificare în interiorul camerei va conduce la
pierderea garaniei.
Cum s v îngrijii camera
• inei întotdeauna camera în husa sau sacul de piele însoitor pentru o mai bun
protecie împotriva stropirii cu ap, murdririi sau a loviturilor.
• Singurul mod de a înlocui acumulatorul şi cardul de memorie este să
deschideţi capacul acumulatorului / cardului.
• Eliminai acumulatorii i camerele doar în locurile prevzute de ctre legile în
vigoare din ara dvs.
• Apa poate provoca incendii sau ocuri electrice. Prin urmare, depozitai
camera într-un loc uscat.
• Dac devine umed, tergei camera cât mai repede posibil cu o cârp uscat.
• Apa srat sau apa de mare poate provoca defeciuni majore.
• Nu scpai camera pe jos, nu o lovii i nu o zdruncinai. Dac bruscai camera,
putei deteriora placa de circuite electronice intern, deforma obiectivul sau
strica mecanismul de retractare al obiectivului.
• Nu utilizai substane chimice dure, solveni de curare sau detergeni puternici
pentru curarea camerei.
• Este posibil ca obiectivul s se murdreasc de pete de grsime de pe degete,
ceea ce va conduce la imagini sau clipuri video neclare. Pentru a evita
aceast problem, curai obiectivul camerei înainte de a face fotografii sau de a
înregistra clipuri video. De asemenea, este necesar s curai periodic
obiectivul camerei.
• Dac obiectivul este murdar, utilizai o perie pentru obiectiv sau o cârp moale
pentru curarea obiectivului.
• Nu atingei obiectivul cu degetele.
• Dac o substan strin sau apa ptrunde în camer, oprii imediat alimentarea i
deconectai acumulatorii. Apoi, îndeprtai substana strin sau apa i trimitei
camera la un centru de service.
• Dac avei date stocate în memoria intern sau pe cardul de memorie extern,
trebuie s efectuai o copie de rezerv pe un computer sau pe un CD. În acest
mod, avei o soluie de rezerv pentru cazul în care pierdei datele.
• Dac obiectivul nu se retrage în aparat, înlocuii mai întâi acumulatorii (în
general, acest lucru se datoreaz acumulatorilor consumai). Apoi, obiectivul
se va retrage automat. Dac în continuare obiectivul nu se poate retrage în
interiorul camerei, contactai distribuitorul.
• În niciun caz nu împingei obiectivul înapoi cu mâna, deoarece astfel putei
deteriora camera.
• Toate accesoriile originale sunt proiectate doar pentru utilizarea împreun cu
modelul pe care l-ai achiziionat. Pentru a evita orice pericol sau deteriorare
neprevzut, nu utilizai aceste accesorii împreun cu alte modele sau mrci de
camere.
• Înainte de prima utilizare a unui card de memorie, utilizai camera pentru a
formata cardul.
• Nu uitai s glisai butonul de protejare la suprascriere (dac este disponibil) în
poziia de deblocare. În caz contrar, toate datele (dac exist) de pe cardul de
memorie sunt protejate, iar cardul nu poate fi editat sau formatat.
Mediul de utilizare
• Nu utilizai i nu depozitai camera în condiiile de mediu prezentate mai jos:
• Lumin direct a soarelui
• Locuri cu praf
• În aproprierea unei instalaii de aer condiionat, a unui înclzitor electric sau a
altor surse de cldur
• Într-o main închis aflat în btaia direct a soarelui
• În locaii instabile
• Nu utilizai camera în exterior atunci când plou sau ninge.
• Nu utilizai camera în ap sau în apropierea apei.
• Temperatura de funcionare a camerei este de 0 - 40 grade Celsius. Dac
temperatura mediului ambiant se reduce, este normal micorarea duratei de
funcionare.
• Capacitatea acumulatorilor camerei se va micora la fiecare încrcare/golire.
• De asemenea, depozitarea la temperaturi prea ridicate sau prea joase va
conduce la pierderea treptat a capacitii acumulatorilor. Drept urmare, durata
de funcionare a camerei poate fi redus substanial.
•Încălzirea camerei în timpul funcţionării este normală, deoarece carcasa
camerei poate conduce căldura.
Do not hold the camera by excessive
force. Plus, be sure to protect the
camera from strong impacts.
To avoid accidental falling, please attach
the hand strap to the camera and always
hold the camera by keeping the hand
strap around your wrist.
If the battery suddenly depleted and
caused the lens fail to retract, please
carefully protect the lens to avoid
collision and insert a battery with full
power ASAP.
Keep your camera away from sharp
objects and avoid collision.
When the camera is not in use, always
turn the power off and make sure the
lens has retracted successfully before
storing the camera in its case. If you do
not intend to use the camera for a long
time, please remove the battery
from the camera and store the battery
carefully.
When the camera is not in use, please
place it in a steady place. Plus, always
keep your camera away from pressure
or any other similar environment
(for example, in a pant pocket) to
avoid possible damage.
Despachetaţi cu grijă cutia produsului şi verificaţi dacă acesta conţine
următoarele articole.
User Manual
/
Quick Guide
1. Manualul utilizatorului sau Ghid rapid
2. Cameră digitală
3. Cablu USB
4. Acumulator
5. Cureluşă de mână
6. CD cu programul software şi cu Manualul utilizatorului
7. Buzunar
8. Adaptor alimentare AC
Română
• Toate imaginile, capturile de ecran şi pictogramele din acest manual sunt
folosite strict în scop ilustrativ. Produsele şi accesoriile propriu-zise şi
disponibile, precum şi aspectul acestora, pot varia în funcţie de regiunea
de comercializare.
• În cazul în care oricare dintre aceste articole lipseşte sau este deteriorat,
contactaţi furnizorul.
•Păstraţi ambalajul pentru un eventual transport sau depozitare.
12 Prezentarea camerei
123 4
5
6
7
8
91011
Cameră
Română
Vedere din faţă şi de jos
1. T (Teleobiectiv) - Măreşte sau activează modul Înregistrare
2. Buton obturator
3.
W (Lat) - Micşorează sau dezactivează modul Înregistrare sau
accesează vizualizarea de imagini micşorate (modul Redare)
7. Butoane multifuncţionale (inclusiv un buton de control cu 4 poziţii şi un
buton )
8. Comutator mod - Comută între modurile Capturare (fotografie),
Capturare (film) şi Redare
IndicatorStareDescriere
LED stareStinsCamera digitală este oprită.
Verde • Camera digitală este pregătită pentru
capturarea imaginilor.
• Camera digitală este pornită sau se află
în modul de economisire a energiei.
Română
14 Prezentarea camerei
IndicatorStareDescriere
Română
LED stareVerde
intermitent
LED
cronometru
Roşu
intermitent
automat
•Încălzirea camerei în timpul funcţionării este normală, deoarece carcasa
camerei poate conduce căldura.
• Ecranul LCD al acestei camere este fabricat printr-o tehnologie sofisticată şi mai mult de 99,99% dintre pixelii afişajului LCD întrunesc specificaţiile
tehnice standard. Cu toate acestea este posibil ca mai puţin de 0,01%
dintre pixelii afişajului LCD să fie luminoşi sau să aibă culori neobişnuite.
Acest lucru este normal şi nu indică o disfuncţionalitate a afişajului şi nici
nu va afecta calitatea imaginilor capturate cu camera.
• Ecranul LCD se întunecă într-un mediu cu lumină naturală sau foarte
puternică. Aceasta nu este o disfuncţionalitate.
• Pentru a preveni capturarea de imagini mişcate în timp ce apăsaţi pe
butonul obturator, ţineţi întotdeauna camera în poziţie stabilă. Acest lucru
este important mai ales atunci când faceţi fotografii în condiţii de
luminozitate redusă, situaţie în care aparatul poate reduce viteza
obturatorului pentru a asigura expunerea adecvată a imaginilor.
• Camera digitală nu poate focaliza.
• Camera digitală capturează un
videoclip.
•Bliţul se încarcă sau comunicarea/
transferul prin USB este în curs.
Funcţia Cronometru automat este
activată.
Prezentarea camerei 15
Pregătirea camerei pentru utilizare
Utilizaţi doar acumulatorului specificat pentru cameră şi închideţi
întotdeauna camera înainte de a-l scoate.
A
B
C
D
Încărcarea acumulatorului
Starea de încărcare a acumulatorului influenţează performanţa camerei.
Pentru a maximiza performanţele şi durata de viaţă a acumulatorului,
încărcaţi complet acumulatorul utilizând o priză de perete (sau un
computer), apoi descărcaţi-l complet cel puţin o dată prin utilizare
normală.
Pentru a încărca acumulatorul prin
intermediul unei prize:
1. Opriţi camera.
2. Introduceţi acumulatorul în cameră.
3. Conectaţi un capăt al cablului USB la
cameră.
4. Conectaţi celălalt capăt al cablului
USB la adaptorul de alimentare.
5. Conectaţi adaptorul de alimentare la o
priză de perete. Acumulatorul va
începe să se încarce imediat.
Pentru a instala acumulatorul:
1. Eliberaţi şi deschideţi capacul
acumulatorului/cardului (A).
4. Închideţi şi blocaţi capacul acumulatorului/
cardului (D).
Pentru a scoate acumulatorul:
1. Eliberaţi şi deschideţi capacul
acumulatorului/cardului (C).
2. Scoateţi acumulatorul.
3. Închideţi şi blocaţi capacul acumulatorului/
cardului (D).
Română
16 Prezentarea camerei
Pentru a încărca acumulatorul prin
intermediul unui computer:
Română
1. Porniţi calculatorul.
2. Opriţi camera.
3. Introduceţi acumulatorul în cameră.
4. Conectaţi un capăt al cablului USB la
cameră.
5. Conectaţi celălalt capăt al cablului
USB la computer. Acumulatorul va
începe să se încarce imediat.
Trebuie să urmaţi instrucţiunile de mai sus pentru a asigura o încărcare
reuşită.
•Opriţi camera înainte de a scoate acumulatorul.
•Vă rugăm să încărcaţi complet acumulatorul Li-ion înainte de a-l utiliza
pentru prima dată.
• În timpul încărcării acumulatorului, indicatorul LED de stare iluminează
intermitent şi are culoarea verde. După ce acumulatorul este complet
încărcat, indicatorul LED de stare este stins.
•Folosiţi numai tipul de acumulator indicat. Utilizarea altor tipuri de
acumulator poate deteriora camera şi anula garanţia.
•Asiguraţi-vă că acumulatorul Li-ion este introdus în aparat respectând
polaritatea. Nerespectarea polarităţii poate cauza deteriorarea camerei sau
provoca un incendiu.
•Descărcaţi toate fotografiile şi scoateţi acumulatorul din cameră dacă
intenţionaţi să nu folosiţi camera pentru o perioadă îndelungată.
• Pagubele produse de utilizarea unui transformator incorect nu sunt
acoperite de garanţie.
• Este posibil ca acumulatorul să
Acest lucru este normal şi nu reprezintă o disfuncţionalitate.
• Atunci când utilizaţi camera într-un mediu rece, protejaţi-le de frig ţinându-
le în interiorul hainei sau încălzindu-le în alt mod.
se încingă în timpul încărcării sau utilizării.
Prezentarea camerei 17
1
2
3
4
5
Utilizarea butoanelor multifuncţionale
Puteţi alege setările camerei apăsând pe butonul de control cu 4 poziţii
sau pe butonul .
1. Stânga/Focalizare:
• Defilează la stânga în meniuri.
• Comută între diferitele moduri de focalizare.
2.
Sus:
• Defilează în sus în meniuri.
•Activează/dezactivează funcţia Urmărire
figură. Consultaţi „Urmărire faţă” la pagina
24 pentru detalii.
•Roteşte o imagine. Consultaţi „Rotirea unei
imagini” la pagina 50 pentru detalii.
3.
Dreapta/Bliţ:
• Defilează la dreapta în meniuri.
• Selectează un mod de bliţ.
4.
Jos/Afişare:
• Defilează în jos în meniuri.
• Comută între diferitele moduri de afişare.
5.: Confirmă setarea aleasă.
Utilizarea unui card SD
Camera se livrează cu memorie internă pentru stocarea imaginilor,
videoclipurilor sau a fişierelor video capturate. De asemenea, aveţi
posibilitatea să adăugaţi un card SD pentru a stoca mai multe fişiere.
Pentru a instala un card SD:
1. Camera trebuie să fie oprită.
2. Eliberaţi şi deschideţi capacul
acumulatorului/cardului.
3. Introduceţi un card SD în direcţia corectă.
4. Închideţi şi blocaţi capacul acumulatorului/
cardului.
Pentru a scoate un card SD:
1. Camera trebuie să fie oprită.
2. Eliberaţi şi deschideţi capacul
acumulatorului/cardului.
3. Apăsaţi uşor pe muchia cardului de
memorie pentru a-l ejecta.
4. Închideţi şi blocaţi capacul acumulatorului/
cardului.
Română
18 Setare iniţială
Înainte de prima utilizare a unui card SD, formataţi întâi cardul apăsând pe
Română
> >
Gestionare memorie > / > Format > > Da.
Setare iniţială
În momentul în care camera este pornită pentru prima dată, vi se va
solicita să setaţi limba, data şi ora.
Setarea limbii
Selecteaz limba afiat pe ecran.
Pentru a selecta o limbă:
1. Apsai pe > . (Pasul 1 este
necesar numai dup realizarea setrii
iniiale.)
SET
2. Apsai pe sau pe pentru a
OK
gsi , apoi apsai pe sau pe .
3. Apsai pe , , sau pe pentru a gsi limba dorit.
4. Apsai pe pentru a seta limba.
Setarea datei i a orei
Când utilizaţi camera pentru prima dată
sau după ce acumulatorul a fost scos din
cameră o perioadă lungă de timp, trebuie
să setaţi data şi ora. Data şi ora sunt
înregistrate atunci când se înregistrează
un clip video sau o imagine.
Pentru a seta data şi ora:
1. Apsai pe > . (Pasul 1 este necesar numai dup realizarea
setrii iniiale.)
2. Apsai pe sau pe pentru a gsi Dată/Oră i apoi apsai pe
sau pe .
Polski
Română
MENU
Funcionarea camerei 19
3. Apsai pe sau pentru a selecta data i ora, precum i
formatul datei. Apsai pe sau pe pentru a v deplasa la o alt
coloan.
4. Apsai pe pentru a seta data i ora.
Funcionarea camerei
Procedura descrisă în continuare reprezintă o regulă generală pentru
funcţionarea de bază. Este utilă mai ales în cazul în care utilizaţi camera
pentru prima dată.
1. Apsai pe butonul Alimentare pentru a porni camera.
2. Glisai butonul de mod la i apsai pe > , , sau
pe pentru a gsi opiunile dorite (sub dou file diferite: i ), apoi
apsai pe sau pe pentru a face selecii.
Urmaţi instrucţiunile afişate pe ecran sau glisaţi la pentru instrucţiuni
(când sunt disponibile). Apoi apsai pe butoanele corespunztoare pentru a
accesa i seta mai multe opiuni. Avei oricând posibilitatea s anulai operaiunea
curent, apsând pe pentru a reveni la pasul anterior.
3. Comutai la pentru mrire sau la pentru micorare.
4. Apsai pe jumtate pe butonul obturator pentru a seta focalizarea
automat. După setarea focalizării, culoarea cadrului de focalizare se va
modifica din alb (nefocalizat) în verde (focalizat). În cazul în care
culoarea cadrului de focalizare este roşie şi apăsaţi pe butonul
obturator, este posibil ca fotografia realizată să fie estompată.
5. Apăsaţi complet pe butonul obturator pentru capturare.
6. Eliberaţi butonul obturator.
7. Comutai butonul de mod la i accesai modul
Reglai apoi zoom-ul optic în funcie de preferine i apsai complet pe
butonul obturator pentru a porni înregistrarea video (apsai pe butonul
obturator din nou pentru a opri înregistrarea video).
8. Comutai selectorul de mod la i vizualizai imaginile capturate sau
videoclipurile înregistrate. Puteţi apăsa pe sau pe pentru a trece
la alte imagini/videoclipuri, glisaţi pentru a apăsa pe sau pe
Înregistrare film.
Română
20 Funcionarea camerei
pentru a mări/a micşora o imagine capturată sau glisaţi la pentru a
vizualiza 9 imagini pe ecran.
Română
Zoom digital
Zoom optic
• La mrire/micorare, în bara de zoom va aprea un separator între i .
Pentru imagini de cea mai bun calitate, se recomand doar utilizarea zoom-
ului optic pstrând mrirea între i separator.
•Bliţul este automat dezactivat în modul Înregistrare film.
• Modul Înregistrare film înregistrează atât sunet cât şi video. Timpul de
înregistrare este continuu, dar înregistrarea se oprete în momentul în care
nu mai exist spaiu pe cardul de memorie.
• În modul Înregistrare film, sunetul este dezactivat temporar în timpul mririi/
micorrii.
• Putei apsa oricând pe butonul Alimentare pentru a opri camera.
• În modul Capturare sau Redare, apsai pe pentru a alege informaiile
care dorii s fie afiate pe ecran.
Modul meu
(cele mai
recente 6 moduri
de înregistrare în
ordinea utilizării)
ISO
Valoare
expunere (EV)
Efect
Calitate
imagine
Balans
de alb
Calibrare
Rezoluţie
Română
• În modul Capturare, apăsaţi pe pentru a comuta între cele 4 moduri
de afişare (standard, complet, niciunul şi regula treimilor).
•Utilizaţi modul de afişare Regula treimilor pentru a vă îmbunătăţi
compoziţia prin plasarea subiecţilor pe cel puţin una dintre intersecţiile
acestor patru linii imaginare.
• În timp ce obturatorul este apăsat pe jumătate, viteza obturatorului şi
diafragma sunt afişate pe ecran (opţiunile nu sunt disponibile în modul
Înregistrare film).
• În timp ce obturatorul este apăsat pe jumătate, culoarea zonei FA se
modifică în galben-verzui, iar pe ecran se afişează avertismentul de
mişcare a camerei (apare doar în cazul în care camera detectează o
posibilă mişcare), diafragma, viteza obturatorului şi setarea ISO.
Mai multe opţiuni de capturare în meniul Funcţie
Apăsaţi pe butonul Funcţie pentru a accesa mai multe opţiuni de
capturare. În funcţie de setările dvs., pictogramele de opţiuni afişate în
meniul Funcţie pot varia.
Pentru a utiliza meniul Funcţie:
1. Apăsaţi pe pentru a accesa meniul Funcţie, unde se afişează
setările selectate curent.
2. Apăsaţi pe , pentru a trece la o altă opţiune sau apăsaţi
pe sau pe pentru a selecta o setare.
3. Apăsaţi pe pentru a confirma setarea.
Funcionarea camerei 23
Modul Bliţ
Bliţul furnizează o sursă de lumină suplimentară (utilizat de obicei într-un
mediu cu iluminare redusă). Puteţi captura o imagine utilizând unul dintre
următoarele moduri de bliţ.
PictogramModDescriere
Bliţ automatBliţul se declanşează automat, în funcţie de
condiţiile de fotografiere.
Automat ochi
roşii
ForţareBliţul se activează indiferent de condiţiile de
Sinc lentăActivează bliţul imediat la începerea
NeforţareBliţul nu se activează. Selectaţi acest mod în
Acest mod reduce fenomenul de ochi roşii
atunci când doriţi să faceţi fotografii cu
aspect natural ale unor persoane sau
animale, în condiţii de luminozitate redusă.
ugaţi subiectul să privească spre obiectivul
aparatului sau apropiaţi camera cât mai mult
posibil. Bliţul se declanşează automat, în
funcţie de condiţiile de fotografiere.
luminozitate. Selectaţi acest mod pentru a
captura imagini cu un contrast puternic
(iluminate din fundal) şi umbre adânci.
expunerii, cu o viteză mai mare a
obturatorului, pentru a se putea atinge un
echilibru între iluminarea ambientală a
subiectului din prim-plan şi scena din fundal,
într-un mediu cu iluminare redusă.
locuri în care fotografierea cu bliţ este
interzisă sau atunci când distanţa până la
subiect este mai mare decât raza efectivă de
acţiune a bliţului.
Română
Pentru a selecta un mod de bliţ:
1. Salt la modul Capturare.
2. Ţineţi apăsat pe pentru a comuta între diferitele moduri de bliţ şi a
selecta opţiunea dorită.
24 Funcionarea camerei
Urmărire faţă
Română
Focalizează simultan pe poziţia figurilor (maximum 10 figuri). În timpul
utilizării funcţiei Urmărire figură, îndreptaţi camera în direcţia în care se
află persoanele (subiecţii dvs.). Cadrele de focalizare ale modului
Urmărire figură detectează figurile în mod automat (maximum 10) şi le
afişează pe ecranul LCD.
• Datorită unor factori de mediu, ca de exemplu iluminarea, numărul figurilor
detectate ar putea fi diferit de numărul real de figuri.
• Pentru a obţine cele mai bune rezultate, cereţi subiectelor să nu îşi întoarcă
parţial figurile din faţa obiectivului.
Mod Focalizare
PictogramModDescriere
Focalizare
automată
Super MacroUtilizat pentru capturarea imaginilor din
Focalizare pan Utilizat pentru capturarea subiecţilor
InfinitUtilizat la capturarea imaginilor din gros-
Reglează automat focalizarea.
prim-plan.
situaţi într-un anumit interval de
focalizare.
plan.
Pentru a selecta modul de focalizare:
1. Salt la modul Capturare.
2. Apăsaţi continuu pe pentru a comuta între modurile Focalizare
automată şi alte moduri de focalizare.
Funcionarea camerei 25
Dimensiune imagine
PictogramDescrierePictogramDescriere
AE100: 14 megapixeli
(4320 x 3240)
AE200: 16 megapixeli
(4608 x 3456)
AE100: 3:2 (14 megapixeli;
4320 x 2880)
AE200: 3:2 (16 megapixeli;
4608 x 3072)
8 megapixeli (3264 x 2448)VGA (640 x 480)
5 megapixeli (2592 x 1944)----
3 megapixeli
(2048 x 1536)
HD 16:9
(1920 x 1080 în
format HD complet)
Pentru a selecta o dimensiune de imagine:
1. Apăsaţi pe > Rezoluţie.
2. Apăsaţi pe sau pe pentru a selecta o setare.
3. Apăsaţi pe pentru a confirma setarea.
Calitate imagine
PictogramModDescriere
Foarte
bună
BunăImagine de calitate mai bun, cu rat de compresie
Normală Imagine de calitate bun, cu cea mai ridicat rat de
Imagine de cea mai bun calitate, cu cea mai mic
rat de compresie. Fiierul are dimensiunea cea
mai mare.
medie. Dimensiunea fiierului este medie.
compresie. Fiierul are dimensiunea cea mai mic.
Română
Pentru a selecta un nivel de calitate a imaginii:
1. Apăsaţi pe > Calitate imagine.
2. Apăsaţi pe sau pe pentru a selecta o setare.
3. Apăsaţi pe pentru a confirma setarea.
26 Funcionarea camerei
Setarea valorii de expunere (EV)
Română
Valoarea de expunere (EV) luminează sau
întunecă întreaga imagine. Reglaţi
valoarea de expunere atunci când între
subiect şi fundal luminozitatea nu este
echilibrată sau atunci când subiectul
ocupă doar o mică parte a imaginii.
Pentru a selecta o valoare de
expunere:
1. Apăsaţi pe > EV.
2. Apăsaţi pe sau pe pentru a selecta o valoare de expunere din
bara VE.
3. Apăsaţi pe pentru a confirma setarea.
Balans de alb
Compensează temperaturile de culoare în diferite condiţii de iluminare,
astfel încât albul şi alte culori să fie afişate corect în momentul capturării
imaginilor.
PictogramModDescriere
AutoRegleaz automat balansul de alb.
Lumină de zi Utilizat în condiţii de lumină de zi.
Cer norosUtilizat pentru amurg sau condiţii umbroase.
TungstenUtilizat pentru subiecte iluminate artificial
Bec
fluorescent +
Bec
fluorescent -
ManualUtilizat atunci când doriţi să reglaţi manual
(lumină de neon).
Reglează lumina fluorescentă. Corectează
nuanţa de verde a luminii fluorescente. Ideal
pentru fotografii de interior în lumină
fluorescentă, executate fără bliţ.
balansul de alb în anumite condiţii de
iluminare.
Pentru a selecta Balansul de alb:
1. Apăsaţi pe > Balans de alb.
Funcionarea camerei 27
2. Apăsaţi pe sau pe pentru a selecta o opţiune pentru balansul de
alb. Rezultatul bazat pe balansul de alb selectat în mod curent este
afişat pe ecran. (Atunci când selectaţi modul Manual, trebuie mai întâi
să îndreptaţi camera către o foaie albă de hârtie sau ceva asemănător,
apoi apăsaţi pe obturator pentru a permite camerei să detecteze corect
culorile.)
3. Apăsaţi pe pentru a confirma setarea.
ISO
ISO configurează sensibilitatea camerei la lumină. Cu cât valoarea ISO
este mai mare, cu atât imaginea pe care o realizaţi într-un mediu cu
iluminare redusă este mai strălucitoare. Este posibil totuşi să vedeţi mai
mult zgomot în imagine, pe măsură ce creşteţi valoarea ISO.
PictogramDescriere
Seteaz automat valoarea ISO.
Română
Echivalentul filmului color ISO 100/200. Utilizat pentru
fotografii în aer liber, la lumina soarelui.
Echivalentul filmului color ISO 400/800/1600/3200/6400.
Utilizat într-un mediu cu iluminare redusă sau acolo unde
utilizarea bliţului este interzisă.
• ISO 3200 numai pentru rezoluţie 3M sau mai mică
• ISO 6400 numai pentru rezoluţie 3M sau mai mică
Pentru a selecta o valoare ISO:
1. Apăsaţi pe > ISO.
2. Apăsaţi pe sau pe pentru a selecta o valoare ISO.
3. Apăsaţi pe pentru a confirma setarea.
Dozare AE
PictogramModDescriere
MatriceDetecteaz valoarea de expunere pe baza mai
multor puncte din zona subiectului.
Pond. centru
(Pondere
centrală)
Detecteaz valoarea de expunere pentru
întregul ecran de fotografiere, dar acord
importan mai mare valorilor din centrul
ecranului.
28 Funcionarea camerei
PictogramModDescriere
Română
ParţialDetecteaz valoarea de expunere pe baza
punctului central din zona de fotografiere.
Pentru a selecta o opţiune de dozare AE:
1. Apăsaţi pe > Dozare.
2. Apăsaţi pe sau pe pentru a selecta o opţiune de dozare AE.
3. Apăsaţi pe pentru a confirma setarea.
Efect
Adaugă efecte de filtru de culoare imaginilor sau videoclipurilor pe care
doriţi să le capturaţi.
PictogramModDescriere
NormalNu sunt adăugate efecte.
LOMO(Doar pentru Înregistrare film) Creează un
efect lomo adăugând culori suprasaturate,
colţuri întunecate şi altele.
IntensAdaugă un efect cu tonuri de culoare foarte
clare şi deschise.
SepiaAdaugă un efect cu tonuri de culoare
închise (roşietice/maro), astfel încât
imaginile sau videoclipurile să pară vechi.
Accent culoare
(roşu)
Accent culoare
(verde)
Accent culoare
(albastru)
Alb/NegruAdaugă un efect cu tonuri de culoare
Evidenţiază subiecţii păstrând zonele roşii
ale unei imagini şi transformând celelalte
zone în alb şi negru.
Evidenţiază subiecţii păstrând zonele verzi
ale unei imagini şi transformând celalalte
zone în alb şi negru.
Evidenţiază subiecţii păstrând zonele
albastre ale unei imagini şi transformând
celelalte zone în alb şi negru.
monocromatice.
Funcionarea camerei 29
PictogramModDescriere
Rou intensImaginea devine roiatic.
Verde intensImaginea devine verzuie.
Albastru intens Imaginea devine albstruie.
ÎnainteDupă - atunci când se aplică
Accent culoare (roşu)
După - atunci când se aplică
Accent culoare (verde)
După - atunci când se aplică
Accent culoare (albastru)
Pentru a selecta un efect:
1. Apăsaţi pe > Efect.
2. Apăsaţi pe sau pe pentru a selecta o opţiune Efect. Rezultatul
bazat pe efectul selectat în mod curent este afişat în imaginea redusă
din mijloc.
3. Apăsaţi pe pentru a confirma setarea.
Română
30 Funcionarea camerei
Mod Scenă
Română
Selectaţi unul dintre următoarele moduri de înregistrare, astfel încât să
corespundă condiţiilor de înregistrare.
PictogramModDescriere
Mod Automat Camera alege automat majoritatea
setărilor, astfel încât să puteţi captura cu
uşurinţă imagini.
Scenă
inteligentă
ProgramPuteţi seta manual parametrii de
Prioritate
diafragmă
Prioritate
obturator
ManualVă permite să selectaţi manual valoarea
Capturare
zâmbet
Selectează automat un mod de
înregistrare în funcţie de mediul de
înregistrare.
înregistrare.
Puteţi alege o valoare a diafragmei, în timp
ce viteza obturatorului este determinată
automat de gradul de iluminare a
subiectului.
Puteţi alege o viteză a obturatorului, în
timp ce valoarea diafragmei este
determinată automat de gradul de
iluminare a subiectului.
diafragmei şi viteza obturatorului.
Face automat o fotografie atunci când
detectează un zâmbet.
Funcionarea camerei 31
PictogramModDescriere
PanoramăCreează o fotografie panoramică din
fotografii multiple.
Română
Precompunere
Capturează mai întâi fundalul, astfel încât
asistentul să poată realiza fotografia finală.
HDRMăreşte intervalul dinamic şi
îmbunătăţeşte detaliile zonelor întunecate.
LOMOCreează un efect lomo adăugând culori
suprasaturate, colţuri întunecate şi altele.
Ochi de peşte Simulează un efect de ochi de peşte şi
realizează o imagine emisferică
distorsionată.
Cosmetizator Accentuează tonul pielii astfel încât tenul
să pară neted.
AutoportretCreează un autoportret, cu cel puţin o faţă
într-un spaţiu redus.
Portret
dragoste
Creează un autoportret pentru cel puţin
două chipuri apropiate.
32 Funcionarea camerei
PictogramModDescriere
Română
Detectare
clipire
Vă avertizează despre clipirile detectate şi
vă permite să alegeţi dacă salvaţi fişierul
imagine sau nu.
PortretRealizează o focalizare mai bună asupra
subiectului (de regulă o persoană),
accentuând tonurile naturale ale pielii.
Portret
nocturn
Face fotografii clare noaptea (peisaje sau
portrete). Ţineţi camera nemişcată sau
utilizaţi un trepied atunci când utilizaţi
acest mod.
CopilMăreşte sensibilitatea şi evidenţiază tenul
copiilor.
SportUtilizează o viteză mare a obturatorului
pentru a captura obiecte în mişcare.
AlimenteCapturează imagini cu alimente,
îmbunătăţind luminozitatea şi redând
culori mai vii.
PetrecereCapturează atmosfera unei petreceri, de
regulă la lumina dintr-o locuinţă.
LumânareFace ca o fotografie să pară caldă,
capturând astfel atmosfera realizată
de
lumina unei lumânări. Bliţul este
întotdeauna dezactivat.
Funcionarea camerei 33
PictogramModDescriere
Lumină fundal Măreşte perioada de expunere (acţionând
bliţul) atunci când subiectul este iluminat
din spate.
Română
Scenă
nocturnă
Capturează imagini într-un mediu slab
iluminat, de exemplu seara sau noaptea.
ArtificiiMăreşte timpul de expunere pentru a
fotografia focurile de artificii. Ţineţi camera
nemişcată sau utilizaţi un trepied atunci
când utilizaţi acest mod.
VedereCapturează o scenă gros-plan, având
zona de focalizare setată pe infinit şi o
valoare mai mică a diafragmei. De
asemenea, se poate captura profunzimea
maximă a câmpului.
FrunzişFotografiază florile sau plantele clar şi viu
colorate, accentuând saturaţia şi claritatea
imaginii.
Apă
curgătoare
Utilizează o viteză redusă a obturatorului
pentru capturarea mişcării rapide. Ţineţi
camera nemişcată sau utilizaţi un trepied
atunci când utilizaţi acest mod.
Apus de
soare
Capturează căldura şi atmosfera
(reprezentate de intensitate) unui răsărit
sau a unui apus de soare.
ZăpadăUtilizat într-un mediu cu lumină foarte
puternică, precum scenele cu zăpadă.
34 Funcionarea camerei
PictogramModDescriere
Română
ClădireAccentuează şi contractă liniile pentru a
evidenţia aspectul tridimensional (3D) al
clădirii.
Licitaţie WebReduce dimensiunea fişierului pentru
încărcarea mai rapidă pe Internet.
CuvinteÎmbunătăţeşte claritatea şi contrastul
imaginilor sau documentelor aflate în primplan.
Înregistrare
voce
Capturează doar sunetul de fundal (fără
imagini sau video). La ascultarea
ulterioară a fişierului audio capturat, pe
ecran va apărea o pictogramă unică ce
indică faptul că acesta este un fişier audio.
Opţiunile ISO, Dozare şi Balans de alb nu sunt disponibile în anumite moduri
de înregistrare, cum ar fi Modul Automat. Trebuie să selectaţi un alt mod,
precum Manual, pentru a activa aceste opţiuni.
Pentru a selecta un mod de
înregistrare:
1. Apăsaţi pe > > Mod Scenă >
.
2. Se afişează modul de înregistrare
selectat în prezent. Apăsaţi pe
sau pe pentru a localiza o altă
opţiune.
Atunci când selectaţi între moduri de înregistrare diferite, glisaţi la pentru
o explicaţie detaliată a fiecărui mod de înregistrare. Glisaţi la pentru a
închide descrierea modului de înregistrare atunci când aţi terminat
3. Apăsaţi pe pentru a confirma setarea.
Funcionarea camerei 35
Prioritate diafragmă
Modul Prioritate diafragmă este utilizat frecvent când se fotografiază
imagini statice sau se evidenţiază profunzimea câmpului. În general,
utilizaţi o diafragmă mai mică dacă este necesară o mai mare profunzime
a câmpului.
Pentru a regla valoarea diafragmei:
1. Salt la modul Capturare, cu modul Prioritate diafragmă selectat.
2. Apăsaţi pe .
3. Apăsaţi pe / pentru a regla valoarea diafragmei.
4. Apăsaţi pe pentru a confirma setarea.
Prioritate obturator
Modul Obturator prioritar se utilizează frecvent la fotografierea obiectelor
în mişcare. În general, utilizaţi o viteză mai redusă a obturatorului pentru a
fotografia un obiect în mişcare rapidă.
Pentru a regla viteza obturatorului în modul Prioritate obturator:
1. Salt la la modul Capturare, cu modul Obturator prioritar selectat.
2. Apăsaţi pe .
3. Apăsaţi pe / pentru a regla viteza obturatorului.
4. Apăsaţi pe pentru a confirma setarea.
Mod Manual
Puteţi alege valoarea diafragmei şi viteza obturatorului în modul Manual.
Pentru a regla valorile în modul Manual:
1. Salt la la modul Capturare, cu modul Manual selectat.
2. Apăsaţi pe .
3. Apăsaţi pe / pentru a regla valoarea diafragmei sau pe
Română
/ pentru a regla viteza obturatorului.
4. Apăsaţi pe pentru a confirma setarea.
Când comutaţi între modurile Av/Tv, apăsaţi pe butonul obturator până la
jumătate pentru dozarea expunerii.
36 Funcionarea camerei
Mod Lansare
Română
PictogramModDescriere
Cronometru
automat
DubluDublează întârzierea şi fotografierea:
RafalăFotografiază continuu atât timp cât ţineţi
Accel vitApsai i eliberai obturatorul. Când mrimea
Oprit (câte
una)
Fotografiază automat cu o întârziere de
2 sau 10 secunde. Acest mod este util
atunci când doriţi să faceţi parte din
imagine.
Aşteaptă 10 secunde şi apoi face
fotografia.
Aşteaptă alte 2 secunde şi apoi mai face
o fotografie.
degetul apăsat pe butonul obturator.
Bliţul este întotdeauna dezactivat în
acest mod.
fotografiei pe care ai selectat-o este
VGA, modul Rafal rapid va realiza
fotografii în mod continuu cu o vitez de
30 fotografii pe secund. Fotografierea se
va opri dup o secund sau atunci când
cardul de memorie este plin.
Realizeaz câte o fotografie pe rând.
Pentru a selecta un mod de acionare:
1. Salt la modul Capturare.
2. Apăsaţi pe > > Mod Lansare.
3. Apăsaţi pe sau pe şi apoi selectaţi o opţiune dorită.
4. Apsai pe > .
Funcionarea camerei 37
Încadrare automat a expunerii (AEB)
Funcţia AEB execută automat o serie de 3 fotografii cu setări uşor diferite
ale vitezei obturatorului sau ale valorii diafragmei.
Pentru a activa/dezactiva AEB:
1. Salt la modul Capturare.
2. Apăsaţi pe > > AEB.
3. Apăsaţi pe sau pe , apoi selectaţi sau .
4. Apsai pe > .
Zonă FA
PictogramModDescriere
ExtinsFocalizează pe o gamă extinsă de
obiecte.
CentratFocalizează pe zona centrală a
obiectelor.
Pentru a selecta o zonă de focalizare automată:
1. Apăsaţi pe > > Zonă FA.
2. Apăsaţi pe sau pe , apoi selectaţi o zonă de focalizare.
3. Apsai pe > .
Română
Setarea clarităţii, saturaţiei şi a contrastului
Reglează modul de afişare a culorilor în imagini, prin setarea clarităţii,
saturaţiei şi a contrastului.
Pentru setarea clarităţii, saturaţiei sau a contrastului:
1. Apăsaţi pe > , apoi selectaţi Claritate, Saturaţie sau
Contrast.
2. Apăsaţi pe sau pe , apoi selectaţi
3. Apsai pe > .
Mare, Normal sau Mic.
38 Funcionarea camerei
Zoom digital
Română
Zoom-ul digital utilizează un software pentru a mări sau a micşora
imaginea.
PictogramModDescriere
Intel. ZoomReduce dimensiunea imaginii i prin
urmare mrete dimensiunea efectiv a
zoom-ului fr s afecteze calitatea imaginii.
Zoom digitalActiveaz funcia de zoom digital.
OpritDezactiveaz funcia de zoom digital.
Pentru a selecta un zoom digital:
1. Apăsaţi pe > > Zoom digital.
2. Apăsaţi pe sau pe şi apoi selectaţi un tip de zoom digital sau
.
3. Apsai pe > .
Afişare dată
Imprimă data pe fotografie în momentul realizării unei fotografii.
Pentru a seta imprimarea datei:
1. Apăsaţi pe > >
2. Apăsaţi pe sau şi apoi selectaţi
3. Apsai pe > .
Afişare dată.
Dată, Dată/Oră, sau .
Funcionarea camerei 39
Examinare inst.
Această funcţie afişează imaginea statică abia înregistrată timp de o
secundă.
Pentru a seta funcţia Examinare instantanee:
1. Apăsaţi pe > > Examinare inst..
2. Apăsaţi pe sau pe , apoi selectaţi sau .
3. Apsai pe > .
În timpul examinării instantanee, apăsaţi pe butonul obturator până la
jumătate pentru a reveni la modul Capturare.
S.S.F. (Super Shake-Free - Fără vibraţii)
Reduce estomparea cauzată de vibraţia camerei, îmbunătăţind astfel
calitatea şi claritatea imaginii.
Pentru a seta funcţia S.S.F.:
1. Apăsaţi pe > > S.S.F..
2. Apăsaţi pe sau pe , apoi selectaţi sau .
3. Apsai pe > .
Când încărcarea acumulatorului este scăzută, funcţia S.S.F. este dezactivată
automat.
Română
Scenă inteligentă
Selectează în mod automat cel mai bun mod de înregistrare dintre Portret
, Vedere , Apus de soare , Iluminare fundal , Portret
iluminat din spate , Portret nocturn , Scenă nocturnă , Zăpadă
, Cuvinte , Frunziş şi Super macro .
1. Apăsaţi pe > > Mod Scenăşi selectaţi Scenă inteligentă.
2. Apsai pe jumtate pe butonul obturator pentru a seta focalizarea
automat. Modul de înregistrare selectat este afiat în colul din stânga
sus al ecranului.
3. Apsai pe obturator pentru a captura o imagine.
40 Funcionarea camerei
Capturare zâmbet
Română
Capturează o imagine atunci când subiectul zâmbeşte.
1. Apăsaţi pe > >
2. Camera urmrete figura subiectului (este afiat un cadru alb).
3. Odat ce este detectat un zâmbet, camera fotografiaz instantaneu.
4. Camera continu s detecteze zâmbete i s realizeze mai multe fotografii
(se repet Pasul 3).
Urmărirea figurii (o singură figură) este întotdeauna activată în modul
Capturare zâmbet.
Mod Scenă şi selectaţi Capturare zâmbet.
Detectare clipire
Detecteaz automat clipitul atunci când capturai o imagine.
1. Apăsaţi pe > >
2. Apsai pe obturator pentru a captura o imagine. Dac a fost detectat o
clipire, pe ecran se va afia un mesaj de avertizare.
3. Apăsaţi pe / pentru a salva sau a elimina imaginea, iar
apoi apăsaţi pe pentru confirmare.
Mod Scenă şi selectaţi Detectare clipire.
Portret dragoste
Realizeaz un autoportret pentru cel puin dou figuri.
1. Apăsaţi pe > > Mod Scenăşi selectaţi Portret dragoste.
2. După detectarea chipurilor, camera se va declanşa automat după două
secunde.
În timpul numărătorii inverse, puteţi apăsa pe butonul obturator pentru a
revoca numărătoarea inversă. Camera va reîncepe s detecteze figurile.
3. Camera continuă să detecteze figurile şi realizează mai multe fotografii
prin repetarea Pasului 2. Funcţia Urmărire figură se va opri automat
dacă nu detectează nicio figură.
Funcionarea camerei 41
Panoramă
Creează o fotografie panoramică din fotografii multiple. Se face colaj din
două sau trei fotografii într-o singură imagine mare neîntreruptă. Pentru o
performanţă optimizată, rezoluţia imaginii este setată automat la 1M
(1024 x 768) atunci când se selectează acest mod.
1. Apăsaţi pe > > Mod Scenăşi selectaţi Panoramă.
2. Apăsaţi pe pentru a selecta modul în care se face colaj din
fotografii.
3. Apăsaţi pe butonul obturatorului pentru a înregistra prima fotografie.
PictogramModDescriere
Stânga-spredreapta
Dreapta-sprestânga
Direcţia următoarelor fotografii va fi către
partea dreaptă a primei fotografii.
Direcţia următoarelor fotografii va fi către
partea stângă a primei fotografii.
Română
42 Funcionarea camerei
Bară de direcţionare
Examinare a imaginii
panoramice
Camera înregistrează fotografia
atunci când pictograma de pe
ecran este suprapusă peste
dreptunghi
4. În partea de sus a ecranului apare o bară de direcţionare. Pictograma
de pe ecran indică locaţia ecranului curent. Rotiţi panoramic camera
Română
urmând săgeata de direcţionare.
5. După ce pictograma de pe ecran se suprapune peste dreptunghiul
verde, camera va efectua automat cea de a doua fotografie. Dacă veţi
alătura două fotografii, apăsaţi pe pentru a finaliza fotografia
panoramică. În caz contrar, continuaţi cu următorul pas.
6. Pentru a efectua cea de a treia fotografie, rotiţi panoramic camera în
direcţia săgeţii de direcţionare. După ce pictograma de pe ecran se
suprapune peste dreptunghiul verde, camera va efectua automat cea
de a treia fotografie.
Funcionarea camerei 43
LOMO
Creează un efect lomo adăugând culori suprasaturate, colţuri întunecate
şi altele.
1. Apăsaţi pe > > Mod Scenăşi selectaţi LOMO.
2. Realizaţi o fotografie. (Efectul LOMO va fi aplicat imediat acestei
fotografii.)
Atunci când se aplică efectul LOMO, este posibil să intervină o comutare
(modificare) a culorilor.
ÎnainteDupă
Ochi de peşte
Simulează un efect de ochi de peşte şi realizează o imagine emisferică
distorsionată.
1. Apăsaţi pe > > Mod Scenăşi selectaţi Ochi de peşte.
2. Realizaţi o fotografie. (Efectul Ochi de peşte va fi aplicat imediat
acestei fotografii.)
Română
ÎnainteDupă
44 Funcionarea camerei
Pre-compunere
Română
Captureaz întâi fundalul pentru poziionarea imaginii finale. Ideal pentru a
ruga pe altcineva s realizeze fotografia.
1. Apăsaţi pe > > Mod Scenăşi selectaţi Pre-compunere.
2. Apăsaţi pe butonul obturatorului pentru a efectua captura fundalului.
Partea inferioară a ecranului afişează imaginea de fundal capturată
într-o zonă semitransparentă.
3. Utilizaţi imaginea fundalului pentru a încadra compoziţia şi apăsaţi pe
butonul obturatorului pentru a efectua captura imaginii finale.
Licitaţie Web
Combină maximum patru cadre într-o singură imagine de dimensiuni VGA
(640 x 480), astfel încât să poată fi utilizată rapid, de exemplu în licitaţii pe
Internet.
1. Apăsaţi pe > > Mod Scenăşi selectaţi Licitaţie Web.
2. Apăsaţi pe sau pe pentru a selecta numărul de cadre pe care
doriţi să le realizaţi, apoi apăsaţi pe .
PictogramModDescriere
1 cadruRealizeaz o singur fotografie.
2 cadreRealizeaz dou fotografii, în ordinea de
mai jos:
3 cadreRealizeaz trei fotografii, în ordinea de mai
jos:
Funcionarea camerei 45
PictogramModDescriere
4 cadreRealizeaz patru fotografii, în ordinea de
mai jos:
3. Apsai pe butonul obturator pentru a face o fotografie.
4. În cazul în care vă place fotografia, apăsaţi pe pentru a o realiza
pe următoarea. (În cazul în care doriţi să refaceţi fotografia anterioară,
apăsaţi pe şi repetaţi Pasul 3.)
5. Dup ce ai terminat de fcut toate fotografiile, camera va combina
automat aceste imagini într-una singur.
Setri mod Înregistrare film
PictogramDescriere
Format video: HD 720p (16:9; 1280 x 720), VGA (640 x
480), QVGA (320 x 240) sau Web (640 x 480).
• Înregistrarea video se opreşte automat când
dimensiunea fişierului video atinge 4 GB.
• Înregistrarea video la HD 720p (16:9; 1280 x 720) se
opreşte automat când dimensiunea fişierului video
atinge 4 GB sau durata totală de înregistrare este de
aproape 29 de minute.
• Înregistrarea unui videoclip la 720p HD (16:9; 1280 x
720) necesită utilizarea unui card de clasă 6 sau a unui
card SDHC de generaţie mai nouă.
• Videoclipurile capturate în modul Web se stochează în
directorul XXXUTUBE (XXX reprezintă numere) cu
dimensiunea de fişier limitată la 1 GB sau 10 minute per
fişier video (înregistrarea video se va opri automat).
Balans de alb: Auto, Lumină de zi, Cer noros, Tungsten,
Bec fluorescent +, Bec fluorescent - sau Manual.
Consultaţi Vezi „Balans de alb” la pagina 26 pentru mai
multe detalii.
Română
Dozare EA: Matrice, Ponderare centru, Parţial. Vezi
„Dozare AE” la pagina 27 pentru detalii suplimentare.
46 Funcionarea camerei
PictogramDescriere
Română
Efect: Normal, LOMO, Intens, Sepia, Accent culoare
(roşu), Accent culoare (verde), Accent culoare (albastru),
Alb/Negru, Roşu intens, Verde intens, Albastru intens.
Vezi „Efect” la pagina 28 pentru detalii suplimentare.
Pre-înregistrare: Activat şi Dezactivat
Atunci când Pre-înregistrare este activat , camera
înregistrează în mod repetat un videoclip scurt timp de 3
secunde, înainte de a apăsa pe obturator. Dup ce ai apsat
pe obturator, videoclipul de 3 secunde înregistrat va fi
combinat cu videoclipul înregistrat în mod curent.
În memorie este stocat doar videoclipul de 3 secunde cel
mai recent înregistrat.
Pentru a selecta o opţiune de înregistrare de film:
1. Comutai butonul de mod la i accesai modul Înregistrare film.
2. Apăsaţi pe , apoi selectaţi o opţiune.
3. Apăsaţi pe sau pe pentru a selecta o setare.
4. Apăsaţi pe pentru a confirma setarea.
Stare acumulator
PictogramDescriere
Acumulatorul este complet încrcat.
Acumulatorul este încărcat suficient.
Acumulatorul este aproape descărcat.
Acumulatorul este aproape complet descărcat. Trebuie
să înlocuiţi acumulatorul cât mai curând posibil.
Funcionarea camerei 47
Alte setări
Apăsaţi pe > , apoi selectaţi o opţiune.
PictogramModDescriere
Sunete[Pornire]Setează un tip de sunet la pornire.
[Obturator]Activează şi dezactivează sunetul
obturatorului.
[Operaţiune]Activează şi dezactivează sunetul
butoanelor (exclusiv obturatorul).
[Volum]Reglează volumul sunetului
obturatorului, sunetul la pornire,
sunetul de funcţionare şi sunetul de
redare.
Econ electr
Econ ecran
Dată/OrăSetează data şi ora.
[1 min]
[3 min]
[5 min]
[Oprit]
[Pornit]
[Oprit]
Selectaţi o limbă în care să fie afi
informaţii.
Pentru economisirea energiei,
camera va intra automat în modul
de repaus după o perioadă de
inactivitate. (Apăsaţi pe orice tastă
pentru reactivare.)
Camera rămâne pornită în stare de
inactivitate.
Pentru economisirea energiei,
ecranul LCD se întunecă automat
după o perioadă de inactivitate de
20 secunde. (Apăsaţi pe orice tastă
pentru reactivare.)
Ecranul LCD rămâne aprins atunci
când camera digitală este inactivă.
şate meniurile şi alte
Română
48 Funcionarea camerei
PictogramModDescriere
Română
Numerot. Fişiere
[Serie]
[Reiniţializ.]
Ieşire TVPuteţi vizualiza imaginile pe un televizor utilizând un
cablu AV.
[NTSC]
[PAL]
Formatul TV trebuie setat pe NTSC sau PAL, în funcţie
de regiunea în care vă aflaţi. Pentru detalii referitoare la
sistemul optim, contactaţi autorităţile locale.
Luminozitate
LCD
[Auto]
[Mare]
[Normal]
Gestionare
memorie
[Format]
[Copiere
cart]
Reiniţial. toateResetează meniul şi setările pentru funcţiile
butoanelor la setările implicite iniţiale.
Următoarele setări nu se modifică după Resetare
toate:
Setarea Dată şi oră
Setare limbă
Setare format TV
Memorează cel mai recent număr
de fişier folosit, indiferent dacă se
şterg fişiere sau se înlocuieşte
cardul de memorie. Acest lucru este
util pentru evitarea duplicării
numelor de fişiere la descărcarea
imaginilor pe un computer.
Resetează numerotarea fişierelor
de fiecare dată când cardul de
memorie este înlocuit.
America, Japonia, Taiwan şi altele
China, Europa, Oceania şi altele
Luminozitatea ecranului LCD este
setată automat, în funcţie de mediu.
Luminozitatea ecranului LCD este
mărită.
Luminozitatea ecranului LCD
rămâne la valoarea implicită.
Formatează memoria internă sau
cardul de memorie.
Copiază fişiere din memoria internă
pe cardul de memorie.
Funcionarea camerei 49
01.15.2009
08:05
1
2
3
5
4
6
7
8
9
Mod Redare
Glisaţi comutatorul de mod la pentru a accesa modul Redare.
01.15.2009
08:05
08:05
EV
14M
Când redarea video este întreruptă, puteţi apăsa pe obturator pentru a
captura cadrul video ca pe o imagine statică, în format VGA.
2.02.0
ISO
400
400
10/11501.15.2009
10/115
IMG 0064.JPGIMG 0064.JPG
1.25MB
1.25MB
1/200 F2.8F2.8
1/200
ElementDescriereReferin
pagin
1Indic faptul c acum camera este în modul Redare.-2Indic faptul c fiierul este protejat i nu poate fi ters.53
3Indic faptul c acest fiier are un memo vocal sau c
fiierul este audio.
4Indic faptul c fiierul este marcat pentru imprimare.-5Afieaz parametrii de înregistrare din momentul
realizrii imaginii sau butoanele de comand utilizate
pentru redare. Apsai pe pentru a comuta
între diferitele informaii afiate.
6Data i ora la care a fost creat fiierul.-7Numr fiier-8Histogram-9Nume fiier, dimensiune fiier, vitez obturator i
valoare diafragm
53
--
--
Română
50 Funcionarea camerei
Opţiuni de redare şi editare
Română
Atunci când camera este în modul Redare, apăsaţi pe sau pe
pentru a vă deplasa printre fişiere. Puteţi de asemenea selecta oricare
dintre opţiunile următoare.
Mărirea unei imagini
Măreşte o imagine, astfel încât să fie posibilă vizualizarea mai multor
detalii.
Pentru a mări o imagine:
1. Comutaţi butonul de mod la .
2. Apăsaţi pe sau pe pentru a vă deplasa la imaginea pe care doriţi
să o măriţi.
3. Apăsaţi pe pentru mărire sau pe pentru micşorare.
4. Apăsaţi pe , pe , pe sau pe pentru a trece la zona
pe care doriţi să o vedeţi.
5. Apăsaţi pe pentru a reveni la dimensiunea normală de
vizualizare.
Rotirea unei imagini
Puteţi apăsa pe pentru a orienta dintr-o dată o imagine la 90 de
grade în sensul acelor de ceasornic.
Pentru fiecare rotaţie, fişierul de imagine cu noua orientare se salvează
automat.
Vizualizarea mai multor fişiere în acelaşi timp
Afişează pe ecran maximum 9 fişiere simultan.
Pentru a vizualiza mai multe fişiere:
1. Comutaţi butonul de mod la .
2. Comutaţi la . Se afişează pe ecran maximum 9 fişiere (afişate sub
formă de imagini micşorate). Apăsaţi pe , pe , pe sau
pe pentru a selecta un fişier şi apoi apăsaţi pe or pentru
a-l vedea la dimensiunea normală de vizualizare.
3. Comutaţi la . În acest mod toate fişierele sunt aranjate în funcţie de
dată. Apăsaţi pe , pe , pe sau pe pentru a selecta
un fişier şi apoi apăsaţi pe or pentru a-l vedea la
dimensiunea normală de vizualizare.
Funcionarea camerei 51
În cazul în care există mai mult de 9 imagini reduse, puteţi apăsa în mod
repetat pe până când bara de defilare este evidenţiată. Puteţi apăsa pe
pentru a vă deplasa la cele 9 imagini reduse anterioare sau pe
pentru a vă deplasa la următoarele 9 imagini reduse. Pentru a anula
evidenţierea barei de defilare, apăsaţi pe .
Redarea videoclipurilor
Vizualizaţi videoclipurile înregistrate în modul Redare.
Pentru a vizualiza un videoclip:
1. Comutaţi butonul de mod la .
2. Apăsaţi pe sau pe pentru a vă deplasa la clipul video pe care
doriţi să îl vizualizaţi.
3. Porniţi redarea.
•Apăsaţi pe pentru a începe redarea unui clip video.
•Apăsaţi pe pentru a opri videoclipul sau apăsaţi pe
pentru a-l întrerupe. Apăsaţi din nou pe pentru a relua
redarea.
• În timpul redării clipului video, apăsaţi pe pentru a derula rapid înainte
sau apăsaţi pe pentru a derula rapid înapoi.
• Când redarea video este întreruptă, puteţi apăsa pe obturator pentru a
captura cadrul video ca pe o imagine statică, în format VGA.
• Atunci când întrerupeţi redarea video, puteţi vizualiza videoclipul cadru cu
cadru. Apăsaţi pe pentru a derulara rapid înainte cu un cadru sau
apăsaţi pe pentru a derula rapid înapoi cu un cadru. Apăsaţi şi ţineţi
apăsat butonul pentru a derula rapid şi continuu înainte cadru cu cadru
sau apăsaţi pe pentru a derula rapid şi continuu înapoi cadru cu cadru.
Română
Reglarea volumului în timpul redării
Măriţi sau reduceţi volumul videoclipurilor, al clipurilor audio sau al
adnotărilor vocale.
Pentru a regla volumul în timpul redării:
1. Porniţi camera şi setaţi-o pe modul Redare.
52 Funcionarea camerei
2. Apăsaţi pe sau pe pentru a selecta videoclipul, clipul audio sau
adnotarea vocală pe care doriţi să o redaţi.
Română
3. Reglaţi volumul.
• Comutaţi la pentru a mări volumul.
• Comutaţi la pentru a micşora volumul.
Volumul poate fi setat în timpul redării, dar nu în timpul derulării rapide
înainte, al derulării înapoi sau al pauzei.
Diapozitive
Setează intervalul de timp pentru prezentarea unei serii de imagini sau
fişiere video capturate (numai primul cadru).
Pentru a reda o expunere de diapozitive:
1. Comutaţi butonul de mod la .
2. Apăsaţi pe > >
3. Modificaţi setările expunerii de diapozitive.
• Utilizaţi butonul în patru direcţii pentru a seta unul dintre următoarele
efecte de expunere de diapozitive:
• Aplică un efect de tranziţie de la stânga la dreapta.
• Aplică un efect de tranziţie din stânga-sus către dreapta-jos.
• Aplică un efect de tranziţie orizontal.
• Aplică un efect de tranziţie vertical.
• Aplică un efect de tranziţie orizontal prin intersectarea unei imagini.
•Puteţi seta intervalul între 1/3/5/10 secunde.
4. Selectaţi dacă doriţi repetarea expunerii de diapozitive.
5. Selectaţi
Pornire şi apăsaţi pe pentru a reda expunerea de
diapozitive.
Diapozitive > sau pe .
Dacă doriţi să puteţi face pauză în orice moment, apăsaţi pe . Apăsaţi
din nou pe pentru a relua redarea. Pentru a opri expunerea de
diapozitive, apăsaţi pe .
Ştergerea fişierelor
Elimină fişierele selectate sau toate fişierele.
Pentru a şterge fişiere:
1. Comutaţi butonul de mod la .
2. Apăsaţi pe > >
ştergere > sau pe .
Funcionarea camerei 53
3. Selectaţi dacă doriţi să ştergeţi fişierul selectat, alte fişiere selectate,
toate fişierele sau numai adnotările vocale şi apoi apăsaţi pe .
Protejarea fişierelor
Împiedică ştergerea accidentală a fişierelor selectate.
Pentru a proteja fişierele:
1. Comutaţi butonul de mod la .
2. Apăsaţi pe > >
3. Selectaţi dacă doriţi să protejaţi fişierul selectat, alte fişiere selectate
sau toate fişiere şi apoi apăsaţi pe . Pictograma indică faptul că
fişierul este protejat.
Puteţi elimina protecţia oricând urmând procedura afişată mai sus. Reţineţi
că la Pasul 2 instrucţiunile de pe ecran vă vor solicita să specificaţi
modalitatea de eliminare a protecţiei.
Protecţie > sau pe .
Elim. Ochi Roşii
Funcţia Reducere efect ochi roşii este utilizată pentru a reduce efectul de
ochi roşii în imaginile capturate. Această funcţie este disponibilă numai
pentru imagini statice. Funcţia de corecţie a efectului de ochi roşii se
poate aplica de mai multe ori unei imagini, dar calitatea se poate deteriora
treptat.
1. Comutaţi butonul de mod la .
2. Apăsaţi pe sau pe pentru a vă deplasa la imaginea căreia doriţi
să-i aplicaţi funcţia de eliminare a efectului de ochi roşii.
3. Apăsaţi pe > >
4. Apăsaţi pe pentru a confirma modificarea şi a salva fişierul
imagine.
Elim. Ochi Roşii > sau pe .
Română
Nu puteţi utiliza această funcţie pe imagini capturate în modul Panoramă.
Memo vocal
Inserează un memo vocal unui fişier de imagine.
Pentru a înregistra o adnotare vocală:
1. Comutaţi butonul de mod la .
2. Apăsaţi pe sau pe pentru a vă deplasa la imaginea căreia doriţi
să-i adăugaţi o adnotare vocală.
54 Funcionarea camerei
3. Apăsaţi pe > > Memo Vocal > sau pe .
Română
4. Selectaţi
5. Selectaţi Oprire > pentru a opri înregistrarea.
Pornire > pentru a începe înregistrarea vocală.
Pentru a reda o adnotare vocală:
1. Apăsaţi pe pentru a reda adnotarea vocală.
2. Apăsaţi pe pentru a întrerupe redarea.
3. Apăsaţi pe pentru a relua redarea.
4. Apăsaţi pe pentru a încheia redarea.
Efect foto
Puteţi adăuga efecte speciale imaginilor.
PictogramModDescriere
NormalNiciun efect nu este adugat la imagine.
SepiaImaginea înregistrat va fi memorat în culori
sepia.
Alb/NegruConvertete imaginea în alb-negru.
NegativCulorile originale ale imaginii sunt înlocuite
cu opusul lor.
MozaicAplică imaginii un efect de plăci de mozaic.
Roşu intensImaginea devine roiatic.
Verde intensImaginea devine verzuie.
Albastru intens Imaginea devine albstruie.
Pentru a adăuga un efect special la imagine.
1. Comutaţi butonul de mod la .
2. Apăsaţi pe sau pe pentru a vă deplasa la imaginea căreia doriţi
să-i adăugaţi un efect.
3. Apăsaţi pe > >
4. Apăsaţi pe sau pe pentru a selecta efectul. Rezultatul bazat pe
efectul selectat în mod curent este afişat în imaginea redusă din mijloc.
Efect foto > sau pe .
Funcionarea camerei 55
5. Apăsaţi pe pentru a confirma modificarea şi pentru a salva fişierul
de imagine.
Nu puteţi utiliza această funcţie pe imagini capturate în modul Panoramă.
Ajustare
Trunchiază o parte dintr-un fişier imagine, reduce dimensiunea imaginii şi
suprascrie fişierul imagine sau îl salvează ca un fişier nou.
Pentru a ajusta o imagine:
1. Comutaţi butonul de mod la .
2. Apăsaţi pe sau pe pentru a vă deplasa la imaginea pe care doriţi
să o ajustaţi.
3. Apăsaţi pe > >
4. Comutaţi la sau la pentru a selecta dimensiunea imaginii ţintă
(8M, 5M, 3M, VGA) la care doriţi să reduceţi imaginea.
5. Apăsaţi pe , pe , pe sau pe pentru a localiza zona
de ajustare.
6. Apăsaţi pe pentru a confirma modificarea şi a salva fişierul
imagine.
Decupare > sau pe .
Română
Nu puteţi ajusta imagini cu dimensiunea de 3:2, 16:9 sau VGA sau imagini
capturate în modul Panoramă.
Redimensionare
Modifică fişierul imagine la o dimensiune mai mică şi suprascrie fişierul
imagine sau îl salvează ca fişier nou.
Pentru a redimensiona o imagine:
1. Comutaţi butonul de mod la .
56 Funcionarea camerei
2. Apăsaţi pe sau pe pentru a vă deplasa la imaginea pe care doriţi
să o redimensionaţi.
Română
3. Apăsaţi pe > >
4. Apăsaţi pe sau pe pentru a selecta dimensiunea imaginii
ţintă la care doriţi să reduceţi imaginea.
5. Apăsaţi pe pentru a confirma modificarea şi a salva fişierul
imagine.
Nu puteţi redimensiona imagini cu dimensiunea de 3:2, 16:9 sau VGA sau
imagini capturate în modul Panoramă.
Redimensionare > sau pe .
Imagine pornire
Setează ecranul de întâmpinare la pornirea camerei.
Pentru a selecta o imagine de pornire:
1. Apăsaţi pe > > Imagine pornire > sau pe .
• Pentru a utiliza ecranul de pornire implicit, selectaţi
• Pentru a utiliza o imagine particularizată, selectaţi
apăsaţi pe sau pe pentru a selecta o imagine.
• Pentru a dezactiva ecranul de pornire, selectaţi
2. Apăsaţi pe .
Implicit.
Foto. mele şi
Oprit.
DPOF
Setarea Format digital al ordinii de imprimare (DPOF) vă permite să
selectaţi imagini de pe cardul de memorie pentru imprimare şi să
specificaţi în avans numărul de copii de imprimat utilizând camera. Acest
fapt este extrem de convenabil pentru trimiterea imaginilor către un
serviciu de developare a fotografiilor sau pentru imprimarea la o
imprimantă compatibilă cu funcţia de imprimare directă.
Pentru a configura setarea DPOF:
1. Apăsaţi pe > > DPOF.
2. Apăsaţi pe sau pe şi apoi selectaţi una dintre
următoarele opţiuni.
• Pentru a seta setarea DPOF pentru câte o imagine o dată, selectaţi
Unic şi apăsaţi pe sau pe pentru a selecta imaginea.
• Pentru a seta setarea DPOF pentru toate imaginile simultan, selectaţi
Toa te.
• Pentru a reiniţializa toate setările DPOF la setarea implicită iniţială,
selectaţi
Reiniţializ..
Lucrul cu computerul şi cu sistemul AV 57
3. Apăsaţi pe sau pe pentru a specifica numărul de copii.
4. Apăsaţi pe pentru a decide dacă doriţi să activaţi imprimarea
datei.
5. Apăsaţi pe .
Estompare radială
Aplică un efect de mişcare radiară, pentru redarea senzaţiei de mişcare
rapidă.
Pentru a aplica un efect de Mişcare radiară:
1. Comutaţi butonul de mod la .
2. Apăsaţi pe > > Estompare radială > sau pe .
3. Apăsaţi pe sau pe şi selectaţi un unghi pentru Mişcare
radiară.
4. Apăsaţi pe pentru a confirma modificarea şi a salva fişierul
imagine.
Nu puteţi utiliza această funcţie pe imagini capturate în modul Panoramă.
Lucrul cu computerul şi cu sistemul
AV
Software inclus
Camera oferă următoarele programe pe CD.
ArcSoft
PhotoImpression 5
ArcSoft
PhotoImpression 2
Pentru a instala aceste programe, consultai informaiile furnizate pe CD.
Conectarea camerei la un computer
Aveţi posibilitatea să conectaţi camera la un PC
sau notebook pentru a transfera, a vizualiza, a
imprima sau a edita fişiere, precum şi pentru
încărcarea camerei.
Combin editarea foto cu instrumente de îmbuntire i
partajare creative care v maximizeaz experiena
media digital.
Creeaz prezentri multimedia prin combinarea
fotografiilor i a clipurilor video cu tranziii audio, de
text i de scen.
Română
58 Lucrul cu computerul şi cu sistemul AV
Pentru a conecta camera la un computer:
1. Conectai captul conectorului mai mic al cablului USB la camera dvs.
Română
2. Pornii camera.
3. Conectai cellalt capt al cablului USB la un port USB disponibil pe
computer.
4. Selectaţi
5. Se va afişa pictograma Disc amovibil în Computerul meu. Facei clic
pe aceast pictogram pentru a accesa fiierele de pe camer.
Computer şi aşteptaţi să se conecteze.
• În momentul în care conectaţi camera la un computer este necesar ca
aceasta să aibă acumulatorul instalat.
• Atunci când conectai camera la un computer, utilizai accesoriul original al
cablului USB, pentru a evita posibilele conflicte de sistem i defectarea
camerei.
Conectarea camerei la un sistem AV (audiovideo)
Aveţi posibilitatea să redaţi fişierele de pe cameră pe un sistem AV,
precum un televizor sau un proiector.
Pentru a conecta camera la un sistem AV:
1. Conectaţi capătul mai mic al unui cablu AV la cameră.
2. Conectai conectorul video de culoare galben i conectorul audio de
culoare alb ale cablului AV la o muf de intrare video i la o muf de intrare
audio (canal stânga) pe sistemul AV.
3. Pornii sistemul AV, apoi comutai la sursa AV care se conecteaz la
camer.
4. Pornii camera.
5. Urmai instruciunile de pe ecran pentru a opera camera de pe ecranul
televizorului sau al proiectorului.
Imprimarea imaginilor
În afară de imprimarea imaginilor utilizând conectarea camerei la o
imprimantă prin intermediul unui computer sau ducând cardul de memorie
(dacă este disponibil) la un centru de procesare foto, aveţi posibilitatea să
imprimaţi imagini cu PictBridge.
Lucrul cu computerul şi cu sistemul AV 59
Imprimarea cu PictBridge
Putei imprima direct imagini, conectând camera la o imprimant compatibil
cu PictBridge, fr s utilizai computerul.
Pentru a imprima imagini pe o imprimant compatibil cu PictBridge:
1. Conectai captul conectorului mai mic al cablului USB la camera dvs.
2. Conectai cellalt capt al cablului USB la un port USB disponibil pe
imprimant.
3. Pornii imprimanta. Aşteptaţi până când imprimanta finalizează
procesul de pornire şi este pregătită de imprimare.
4. Pornii camera.
5. Selectaţi
6. Selectaţi una dintre opţiunile următoare:
• Pentru a imprima câte o imagine o dată, selectaţi
apăsaţi pe sau pe pentru a selecta imaginea.
• Pentru a imprima toate imaginile simultan, selectaţi
• Pentru a imprima toate imaginile (afişate ca imagini reduse) simultan,
selectaţi
7. Apăsaţi pe .
Imprimantă şi aşteptaţi să se conecteze.
Selectare tipărire şi
Tipărire toate.
Tipărire index.
• Procedura de mai sus poate varia în funcie de tipul de imprimant utilizat.
•Dacă vă conectaţi camera la imprimantă în timp ce aceasta se află în
procesul de pornire, camera va fi oprită automat.
• Nerespectarea procedurii de mai sus va avea ca rezultat afişarea unui
mesaj de eroare pe cameră. Vă rugăm să deconectaţi camera, iar aceasta
se va opri automat.
Română
60 Informaii despre depanare i service
Informaii despre depanare i service
Română
În cazul în care camera dvs. nu funcioneaz normal, consultai lista de
probleme frecvent întâlnite i soluii corespunztoare de mai jos. În cazul în
care problema persistă, contactaţi cel mai apropiat centru de service sau
de asistenţă tehnică.
ProblemCauzSoluie
Camera nu
pornete.
Acumulatorul
se descarc
rapid.
Acumulatorul
sau camera
sunt încinse.
Bliul nu se
aprinde sau
nu se
reîncarc.
Imaginea este
întunecat,
chiar dac bliul
s-a declanat.
Imaginea este
prea luminoas
sau prea
întunecat.
Nu reuesc s
formatez un
card de
memorie.
Nu a fost introdus niciun
acumulator sau
acumulatorul a fost
introdus incorect.
Acumulatorul este
descrcat.
Temperatura exterioar
este prea mic.
Multe dintre fotografii sunt
executate în locuri
întunecate, necesitând
utilizarea bliului.
Camera sau bliul au fost
utilizate neîntrerupt o
perioad mai îndelungat.
Bliul camerei este oprit.Setai bliul la Bli automat.
Sursa de lumin este
suficient.
Distana pân la subiect
este mai mare decât raza
efectiv de aciune a bliului.
Expunerea este prea
mare sau nepotrivit.
Cardul de memorie este
protejat la suprascriere.
Sfâritul duratei de via a
cardului de memorie.
Introducei corect
acumulatorul.
Înlocuiţi acumulatorul.
--
--
--
--
Apropiai-v de subiect i facei
fotografia.
Resetaţi compensarea de
expunere.
Eliminaţi protecţia la scriere.
Introducei un card de
memorie nou.
Informaii despre depanare i service 61
ProblemCauzSoluie
Nu pot s
descarc
imagini de pe
camer pe
computer.
Camera nu
face fotografii
chiar dac se
apas pe
butonul
obturator.
Nu reuesc
imprimarea
imaginilor cu
imprimante
compatibile
PictBridge.
Spaiul liber de pe hard
disk-ul computerului dvs.
este insuficient.
Camera nu este alimentat
cu energie.
Acumulatorul este
descrcat.
Camera nu este în modul
Capturare.
Butonul obturator nu a
fost apsat pân la capt.
Memoria intern sau cardul
de memorie nu mai are
spaiu liber.
Bliul se reîncarc.Ateptai pân când pictograma
Camera nu recunoate
cardul de memorie.
Camera este conectat la
imprimant în timp ce
alimentarea camerei este
oprit.
Verificai dac hard disk-ul are
suficient spaiu liber pentru a
rula sistemul de operare
Windows i dac unitatea
pentru încrcarea fiierelor
imagine are spaiu liber cel
puin egal cu mrimea cardului
de memorie din camer.
Înlocuiţi acumulatorul.
Înlocuiţi acumulatorul.
Comutaţi la modul Capturare.
Apsai pân la capt pe butonul
obturator.
Încrcai un card nou sau
tergei fiiere nedorite.
modului Bli, indicat pe ecran,
nu mai clipete.
Formatai cardul de memorie
înainte de prima utilizare sau
înainte de utilizarea cu o alt
camer.
Conectaţi camera la
imprimantă, porniţi camera şi
apoi selectaţi
Română
Imprimantă.
Asisten tehnic
Pentru asistenţă tehnică, actualizări gratuite ale driverelor, informaţii
despre produse şi comunicate de presă, vizitaţi site-ul Web:
http://www.BenQ.com
62 Specificaţii
Specificaţii
Română
Senzor• AE100: CCD Panasonic de 14 megapixeli, 1/2,3 inchi
• AE200: CCD Panasonic de 16 megapixeli, 1/2,3 inchi
ZoomOptic: 5X
Digital: Până la 5X (Examinare)/Până la 12X (Redare)
Obiectiv f = 4,9 (W) ~ 24,5 (T) mm
F= 2,4 (W) ~ 6,1 (T)
f = 27,6 mm ~ 138 mm, echivalent film de 35 mm
Interval focalizareNormal: W = 10 cm ~ infinit; T = 60 cm ~ infinit
Super macro: 5 cm
LCDLCD de 2,7” la 230.000 de pixeli
Rezoluţie imagineAE100: 14M (4320 x 3240)
Mod filmHD 720p (1280 x 720), VGA (640 x 480), QVGA (320 x 240),