BENDIX BW2271S, SD-03-9043S User Manual

Información de servicio
Información de servicio
Información de servicio
Válvula moduladora del freno de resorte SR-7® Bendix
PERNOS DE
MONTAJE (2)
4-1
CONTROL DE
ESTACIONAMIENTO
(DESDE LA VALVULA
EN EL TABLERO DE
INSTRUMENTOS)
42
PUERTO DE
CONTROL
ESCAPE
2
ENTREGA
1
PUERTO DE
SUMINISTRO
®
3
ESCAPE
SD-03-9043S
41
PUERTO DE
BALANCE
2
ENTREGA
TAPON DEL TUBO
(INCLUIDA EN LA
VALVULA DE ESCAPE
RAPIDO)
FIGURA 1 - VISTA EXTERIOR
La válvula moduladora del freno de resorte SR-7® Bendix® se usa en conjunto con el sistema de frenos de aire doble y el actuador del freno de resorte y lleva a cabo las siguientes funciones:
1. Suministra una aplicación rápida del actuador del freno de resorte cuando se estaciona.
2. Modula la aplicación del actuador del freno de resorte usando la válvula del freno doble si ocurre una falla primaria en el sistema de freno de servicio.
3. Evita la combinación de servicio y fuerzas del resorte. La válvula tiene un puerto de control de estacionamiento,
uno de control de servicio, uno de suministro, uno de balance, cuatro NPTF de entrega y uno de escape protejido por un diafragma de escape. La válvula tiene dos pernos de montaje para instalar la válvula en el chasis o el travesaño (depende de dónde se vaya a colocar).
1
VALVULA DE
RETENCION DOBLE
PISTON PRINCIPAL
PISTON DE CONTROL
CUBIERTA DE
LA VALVULA DE
RETENCION
PUERTO DE
CONTROL PARA
ESTACIONAR
VALVULA DE
RETENCION SENCILLA
EN LINEA RESORTE
SELLO "O"
PUERTO DE
SUMINISTRO
GUIA DE LA VALVULA DE RETENCION
SELLO "O"
SELLO "O"
GUIA DEL RESORTE
CUERPO SUPERIOR
ANILLO DE
RETENCION
SELLO "O"
SELLO "O"
SEPARADOR
RESORTE DEL PISTON
PRINCIPAL
PISTON ESTATICO
SELLO "O"
SELLO "O"
RESORTE DEL
PISTON ESTATICO
SELLO "O" SELLO "O" SELLO "O"
CUERPO INFERIOR
VALVULA DE
RETENCION DE GLOBO
RESORTE
SELLO "O"
SELLO "O"
ASIENTO DE LA
VALVULA
ANILLO DE RETENCION
DIAFRAGMA
ROLDANA DEL DIAFRAGMA
FIGURA 2 - VISTA SECCIONADA DE LA VALVULA MODULADORA DEL FRENO DE RESORTE SR-7® USADA EN LAS APLICACIONES DE LA VALVULA RELE
OPERACION
Las pautas de funcionamiento que se muestran en este manual se basan en la válvula relé SR-7 esquemático que se muestra en la fi gura 3). Una válvula de liberación rápida funciona similar a la válvula relé, con
®
(vea el sistema
la excepción de que todo el aire entregado a los frenos de resorte pasa a través del puerto de control para estacionar y de la válvula de retención sencilla en línea. El estilo de liberación rápida SR-7® se puede identifi car fácilmente por el tapón del tubo en el puerto de suministro de la válvula.
CABEZA TORX #10
PUERTO DE
ESCAPE
TORNILLO DE
RETENEDOR DE LA
VALVULA
RESORTE TORNILLOS DE LA
MAQUINA 1/4-20
VALVULA ADMISION/
ESCAPE
GUIA DE LA VALVULA
INFERIOR
ANILLO DE RETENCION
2
VALVULA PP-DC
VALVULA DEL FRENO
®
SISTEMA PARA UN CAMION DE
CARGA 4X2 O 6X4 CON UN CONTROL
DE ESTACIONAMIENTO PP-DC
®
1/2T
2 LUGARES
5/8T
2 LUGARES
VALVULA R-12
1/2H
3/8H
2 LUGARES
TODOS LOS TUBOS TIENEN UN DIAMETRO
SERVICIO PRIMARIO
SERVICIO SECUNDARIO
4 LUGARES
EXTERNO DE 3/8 DE PULGADA, A MENOS QUE
TENGA OTRA INFORMACION
FIGURA 3 - SISTEMA ESQUEMATICO CON CONTROL PARA ESTACIONAR PP-DC®
VALVULA PP-1
®
SISTEMA PARA UN CAMION DE CARGA
3/8H
4 LUGARES
VÁLVULA SR-7®
®
4X2 O 6X4 CON UN CONTROL DE
ESTACIONAMIENTO PP-1
CON RETENCIÓN
SENCILLA REF:
5010914
®
VALVULA DEL FRENO
1/2T
2 LUGARES
3/8H
2 LUGARES
SERVICIO PRIMARIO
SERVICIO SECUNDARIO
TODOS LOS TUBOS TIENEN UN DIAMETRO EXTERNO DE 3/8 DE
PULGADA, A MENOS QUE TENGA OTRA INFORMACION
FIGURA 4 - SISTEMA ESQUEMATICO CON CONTROL PARA ESTACIONAR PP-1
LUGARES
5/8T
2 LUGARES
VÁLVULA SR-7®
SIN RETENCIÓN
VALVULA R-12
®
SENCILLA
1/2H
4
LUGARES
VALVULA DC-4
®
Y V ALVULA DE RETENCION DOBLE DC-4
®
3/8H
4
®
3
PRESION EN LA LINEA DE
CONTROL
PUERTO DE BALANCE
PRESION CONSTANTE AL
SEGUNDO TANQUE
VALVULA DE ADMISION / ESCAPE
FIGURA 5 - CARGA A MENOS DE 107 PSI
ABIERTA
CARGA DE LOS ACTUADORES DEL FRENO DE RESORTE POR DEBAJO DE 107 PSI (FIGURA 5)
Con el sistema de frenos de aire cargado y los frenos de estacionamiento sueltos (oprima el botón de la válvula en el tablero de instrumentos), el aire entra al puerto de control de estacionamiento. Esto abre la válvula SR-7® para suministrar aire a las cámaras del freno de resorte. Como se ve en la ilustración, la presión de aire en las cámaras está por debajo de 107 psi (nominal).
PUERTO DE CONTROL
ENTREGA A LOS FRENOS DE
RESORTE
CARGA DE LOS ACTUADORES DEL FRENO DE RESORTE A MAS DE 107 PSI (FIGURA 6)
Una vez que la presión de entrega de la válvula SR-7® llega a los 107 psi (nominal), la admisión y el escape se cierran. Esto mantiene la retención de aire de los frenos de resorte a 107 psi (nominal).
PRESION EN LA LINEA
DE CONTROL
PRESION CONSTANTE AL
SEGUNDO TANQUE
VALVULA DE ADMISION /ESCAPE
FIGURA 6 - CARGA A MAS DE 107 PSI
4
ASENTADA
PUERTO DE BALANCE
PUERTO DE CONTROL
ENTREGA A LOS FRENOS DE RESORTE
PRESION EN LA LINEA DE
CONTROL
PRESION CONSTANTE EN EL
TANQUE SECUNDARIO
PUERTO DE BALANCE -
PRESION DEL
CIRCUITO PRIMARIO
PUERTO DE CONTROL -
PRESION DEL
CIRCUITO SECUNDARIO
VALVULA DE ADMISION / ESCAPE
ASENTADA
FIGURA 7 - APLICACION DE SERVICIO NORMAL
APLICACION DE SERVICIO NORMAL (FIGURA 7)
Durante la aplicación del freno de servicio, la válvula permanece en la posición balanceada. La válvula SR-7® controla la presencia de la presión del aire tanto en el circuito de entrega primario como en el secundario.
EL PISTON PRINCIPAL Y DE CONTROL SE
MUEVEN HACIA ARRIBA
ESTACIONAMIENTO (FIGURA 8)
Al accionar los frenos de estacionamiento, (halando el botón de la válvula ) la presión de aire del freno de resorte escape a través del puerto de escape de la válvula SR-7®.
ENTREGA A LOS FRENOS DE
RESORTE
PRESION EN LA LINEA
DE CONTROL
PRESION CONSTANTE EN EL
TANQUE SECUNDARIO
VALVULA DE ADMISION ASENTADA
FIGURA 8 - ESTACIONAMIENTO
PUERTO DE BALANCE
PUERTO DE CONTROL
ESCAPE DEL AIRE
DESDE LOS FRENOS DE
RESORTE
5
PISTON PRINCIPAL SE MUEVE HACIA ARRIBA
PRESION EN LA LINEA
DE CONTROL
PRESION CONSTANTE EN EL TANQUE
SECUNDARIO
PUERTO DE BALANCE - PERDIDA DE PRESION EN EL CIRCUITO PRIMARIO
PUERTO DE CONTROL - PRESION
EN EL CIRCUITO SECUNDARIO
VALVULA DE ADMISION
ASENTADA
FIGURA 9 - APLICACION DE SERVICIO CON PERDIDA DE AIRE EN EL CIRCUITO PRIMARIO
APLICACION DEL SERVICIO CON PERDIDA DE AIRE EN EL CIRCUITO PRIMARIO (FIGURA 9)
Con los frenos de estacionamiento sueltos (botón de la válvula en el tablero de instrumentos oprimido) y sin aire en la entrega del circuito primario, una aplicación del freno de servicio desde el circuito secundario hará que la presión en los frenos de resorte se escape proporcionalmente a esta aplicación. Esto se conoce como la modulación del freno de resorte. Una aplicación del freno de servicio a 30 psi, hará que se escape la presión del freno de resorte a 60 psi aproximadamente.
APLICACION DEL SERVICIO CON PERDIDA DE AIRE EN EL CIRCUITO SECUNDARIO (FIGURA 10)
Con los frenos de estacionamiento sueltos (botón de la válvula en el tablero de instrumentos oprimido) y sin aire en el tanque del circuito secundario, la válvula de retención sencilla externa en el puerto de suministro se sella para evitar fuga de aire a la atmosfera desde la válvula SR-7®. La válvula en el tablero de instrumentos suministra el aire a la válvula SR-7®, el cual fl uye a través de la válvula de retención sencilla en línea. Este aire es entregado para mantener al menos 107 psi (nominal) en las cámaras del freno de resorte.
ESCAPE DEL AIRE DESDE
LOS FRENOS DE RESORTE
PRESION EN LA LINEA DE
CONTROL
VALVULA DE
RETENCION SENCILLA
EN LINEA
TANQUE SECUNDARIO SIN
PRESION
FIGURA 10 - APLICACION DE SERVICIO CON PERDIDA DE AIRE EN EL CIRCUITO SECUNDARIO
6
PUERTO DE BALANCE -
PRESION EN EL
CIRCUITO PRIMARIO
PUERTO DE CONTROL -
PERDIDA DE PRESION EN
EL CIRCUITO SECUNDARIO
ENTREGA A LOS
FRENOS DE RESORTE
SIN PRESION EN LA LINEA
DE CONTROL
PRESION CONSTANTE EN EL TANQUE SECUNDARIO
VALVULA DE ADMISION / ESCAPE ABIERTA
FIGURA 11 - ANTI-COMPOUNDAJE
PUERTO DE BALANCE -
PRESION EN EL
CIRCUITO PRIMARIO
PUERTO DE CONTROL -
PRESION EN EL
CIRCUITO SECUNDARIO
ENTREGA A LOS FRENOS
DE RESORTE
ANTI COMPOUNDAJE (FIGURA 11)
La válvula SR-7® suministra una fuerzas anti-compoundaje en los frenos de servicio y de resorte. Cuando se colocan los frenos de estacionamiento (halando el botón de la válvula en el tablero de instrumentos), una aplicación a los frenos de servicio hará que la válvula SR-7® entregue presión de aire a las cámaras del freno de resorte. De este modo el vehículo queda estacionado usando una aplicación del freno de servicio. Cuando se suelta la aplicación del freno de servicio, la presión de entrega se escapa de las cámaras del freno de resorte y el vehículo permanece estacionado usando los actuadores del freno de resorte.
MANTENIMIENTO PREVENTIVO
Importante: Revise la póliza de garantía Bendix antes de
llevar a cabo cualquier procedimiento de mantenimiento no autorizado. La garantía se puede anular si un mantenimiento no autorizado se lleva a cabo durante el periodo de garantía.
No hay dos vehículos que funcionen bajo idénticas condiciones, como resultado, los intervalos de mantenimiento pueden variar. La experiencia es la mejor guía para determinar el mejor intervalo de mantenimiento para los componentes del sistema de frenos de aire. La válvula SR-7® se debe inspeccionar al menos cada 6 meses o 1.500 horas de funcionamiento, cualquiera que sea primero, para ver si funciona correctamente. Si la válvula SR-7® no reune los elementos de prueba operacional que están en este documento, se debe hacer una investigación más a fondo y posiblemente se requiera una reparación de la válvula.
PRUEBA DE FUNCIONAMIENTO
Bloquee el vehículo y deténgalo de alguna manera sin usar los frenos. Cargue el sistema de frenos de aire hasta la presión máxima permitida.
1. Coloque la válvula de control de estacionamiento en la posición de "estacionamiento" (park). Observe que los actuadores del freno de resorte se apliquen rapidamente. Quite una línea del puerto de entrega de la válvula SR-7® e instale un manómetro que dé información correcta. Coloque la válvula de control de estacionamiento en la posición de "soltura" (release). Observe que los actuadores del freno de resorte se suelten completamente.
2. Con la válvula de control de estacionamiento en la posición de “soltura” (release), observe la indicación de la presión en el manómetro. (la correcta retención de aire del actuador del freno de resorte es 107 psi.)
3. Coloque la válvula de control de estacionamiento en la posicion de "estacionamiento" - la indicación en el manómetro debe bajar rápidamente a cero. Un retraso (más de tres segundos) en la caida de presión, indicaría una falla de funcionamiento.
4. Con la válvula de control de estacionamiento en la posición de "estacionamiento" (park) aplique gradualmente la válvula de freno de pedal y observe en la lectura del manómetro, instalado en el puerto de entrega de la válvula SR-7®, que la presión se incrementa.
5. Coloque la válvula de control de estacionamiento en la posición de "soltura" (release).
7
6. Drene el tanque, el cual suministra el circuito del freno de servicio trasero. Aplique el freno de pedal varias veces y observe que la indicación de la presión en el manómetro disminuye cada vez que se aplica el freno de pedal (modulación del freno de resorte). Después de que se haya aplicado el freno de pedal varias veces, la presión en el manómetro bajará hasta el punto donde ya no ocurre la soltura de los actuadores del freno de resorte.
PRUEBA DE FUGAS
Coloque la válvula de control de estacionamiento en la posición de "soltura" (release); usando una solución de jabón, cubra todos los puertos, incluyendo el puerto de escape. Se permite una burbuja de 1 pulgada en 3 segundos (175 SCCM).
Si la válvula no funciona como se describe, o si la fuga es excesiva, se recomienda que sea reemplazada con una unidad nueva o remanufacturada, la cual se consigue en un concesionario Bendix. NO INTENTE DESENSAMBLAR
LA VALVULA SR-7® PORQUE CONTIENE UNOS RESORTES DE ALTA PRESION QUE PODRIAN OCASIONAR HERIDAS PERSONALES!
SERVICIO PARA LA VALVULA SR-7®
5. Siguiendo los procedimientos recomendados por el fabricante del vehículo, desactive el sistema eléctrico en tal forma que quite con seguridad toda la corriente eléctrica del vehículo.
6. Nunca exceda las presiones recomendadas por el fabricante.
7. Nunca conecte o desconecte una manguera o tubería conteniendo presión; puede azotarle. Nunca quite un componente o tapón a menos que esté seguro de que
toda la presión del sistema haya sido agotada.
8. Use únicamente repuestos, componentes y juegos
genuinos Bendix®. Accesorios de repuesto, tubos, mangueras, uniones, etc. deben ser de un tamaño, tipo y resistencia equivalente al equipo original y estar diseñados específi camente para tales aplicaciones y sistemas.
9. Componentes con roscas golpeadas o partes dañadas deben ser cambiados en vez de reparados. No intente reparaciones que requieran maquinado o soldadura, a menos que específi camente sea establecido y aprobado por el fabricante del vehículo y del componente.
10. Antes de regresar el vehículo al servicio, esté seguro de que todos los componentes y sistemas sean restablecidos a su condición apropiada de operación.
11. Para vehículos con control de tracción antibloqueo (ATC), la función ATC debe ser inhabilitada ( la lámpara indicadora del ATC debe estar encendida) antes de ejecutar cualquier mantenimiento al vehículo, donde una o más ruedas del eje de mando estén levantadas del
suelo y en movimiento.
¡ADVERTENCIA! POR FAVOR LEA Y SIGA ESTAS INSTRUCCIONES PARA EVITAR ACCIDENTES PERSONALES O LA MUERTE:
CUANDO ESTÉ TRABAJANDO EN O ALREDEDOR DE UN VEHÍCULO, LAS SIGUIENTES PRECAUCIONES GENERALES
DEBEN SER OBSERVADAS TODO EL TIEMPO:
1. Estacione el vehículo sobre una superfi cie plana, aplique los frenos de estacionamiento y siempre bloquee las
ruedas. Siempre use gafas de seguridad.
2. Pare el motor y quite la llave de ignición cuando esté trabajando debajo o alrededor del vehículo. Cuando esté trabajando en el compartimiento del motor, el motor debe estar apagado y la llave de ignición debe ser sacada. Cuando las circunstancias requieran que el motor esté en operación, PRECAUCION EXTREMA se debe tener para prevenir un accidente personal, resultante de componentes en movimiento, rotando, con fugas, calientes o cargados eléctricamente.
3. No intente instalar, quitar, desarmar o armar un componente, hasta haber leído y entendido completamente los procedimientos recomendados. Use únicamente las herramientas apropiadas y observe todas las precauciones pertinentes para el uso de estas
herramientas.
4. Si el trabajo está siendo realizado en el sistema de frenos de aire del vehículo u otros sistemas auxiliares presurizados con aire, esté seguro de drenar la presión de aire de todos los tanques antes de empezar CUALQUIER trabajo en el vehículo. Si el vehículo está equipado con un sistema secador de aire AD-IS modular, esté seguro de drenar la purga del tanque.
®
o un tanque secador
REMOCION DE LA VALVULA
1. Antes de quitar la válvula SR-7®, aplique los frenos de estacionamiento y drene todos los tanques del vehículo.
2. Identifique todas las línes de aire antes de desconectarlas.
3. Quite las dos tuercas de montaje que aseguran la válvula al chasis y quite la válvula.
INSTALACION DE LA VALVULA
1. Alinie los pernos de montaje con los orifi cios de montaje que están en el chasis. Apriete las tuercas de montaje a 180-220 pulgadas libras.
2. Instale la válvula en el vehículo, asegurándose de que todos los puertos queden conectados tal como se marcaron antes del desamblaje.
PRUEBA DE LA VALVULA DE REPUESTO MODULADORA DEL FRENO DE RESORTE SR-7®
Lleve a cabo las pruebas de funcionamiento y fugas, tal como se describe en la sección "Pruebas de funcionamiento".
8
BW2271S © 2011 Bendix Commercial Vehicle Systems LLC 1/2011. Impreso en Estados Unidos. Todos los derechos reservados.
Loading...