Gracias por haber adquirido el Módem Router inalámbrico N+ de Belkin (el Router). A continuación se presentan dos secciones breves.
La primera trata sobre las ventajas de instalar una red en casa y la otra indica cómo lograr el mayor alcance y rendimiento de su red
inalámbrica. Lea atentamente el presente manual del usuario y preste especial atención a la sección titulada "Colocación de su módem
router inalámbrico N+" en la página 3. Siguiendo nuestras sencillas instrucciones de instalación, podrá utilizar su red de hogar de Belkin
para:
•Compartir una conexión de Internet de alta velocidad con todos los
ordenadores de su hogar
•Compartir un dispositivo de almacenamiento USB (no incluido) en su
red
Ventajas de una red inalámbrica
Estas son algunas de las ventajas de instalar una red inalámbrica de Belkin:
•Movilidad: ya no necesitará una "sala de ordenadores" específica,
ahora podrá trabajar en cualquier parte dentro de su alcance
inalámbrico con un ordenador de sobremesa o portátil conectado
en red
•Instalación sencilla: el asistente de instalación sencilla de Belkin
facilita la instalación
•Flexibilidad: instale y acceda a impresoras, ordenadores y otros
dispositivos de red desde cualquier punto de su hogar
•Compartir documentos, música, vídeo e imágenes digitales
•Almacenar, recuperar y copiar archivos de un ordenador a otro
•Participar en juegos on-line, consultar su correo electrónico y chatear
de forma simultánea
•Fácil ampliación: la extensa gama de productos de interconexión en
red de Belkin le permite ampliar su red para incluir dispositivos como,
por ejemplo, impresoras y videoconsolas de juegos
•Sin necesidad de cableado: podrá ahorrarse los gastos y las
complicaciones de colocar cableado Ethernet por todo su hogar u
oficina
•Aceptación general en el sector: seleccione entre una amplia gama de
productos de interconexión en red compatibles
Módem r outer inal ámbrico N+
1
INTRODUCCIÓN
Índice d e contenido s
Revolucionaria tecnología inalámbrica N+ con MIMO (N MIMO)
Su módem router inalámbrico N+ de Belkin utiliza una nueva tecnología de antena
inteligente llamada MIMO (Multiple Input Multiple Output, sistema de múltiples entradas
y múltiples salidas). N MIMO cumple las especificaciones del borrador 802.11n del IEEE.
Aumenta la velocidad, la cobertura, la fiabilidad y la eficiencia de espectro de los sistemas
de red inalámbricos.
El elemento que hace que la tecnología N MIMO de Belkin sea diferente de la
radiotransmisión convencional es la utilización de varias antenas y dos emisiones de
datos simultáneas para enviar sus transferencias inalámbricas por su hogar u oficina.
La radiotransmisión convencional utiliza una antena para transmitir una transferencia de
datos. Sin embargo, N MIMO de Belkin utiliza dos antenas. Este diseño contribuye a evitar
las distorsiones e interferencias. N MIMO de Belkin es multidimensional. Se desarrolla en
una tecnología de antena inteligente unidireccional que transmite simultáneamente dos
transferencias de datos mediante el mismo canal, lo que aumenta la capacidad inalámbrica.
Otro elemento que mejora N MIMO de Belkin es la utilización de la agregación como
se describe en las especificaciones del borrador 802.11n. Reduciendo el espacio entre
paquetes y combinando varios paquetes pequeños en uno mayor, N MIMO de Belkin es
capaz de transmitir más datos a través del ancho de banda disponible.
Imagine la radio transmisión convencional como una carretera con dos carriles. El límite
de velocidad regula el flujo de tráfico máximo permitido por carril. Si se comparan con
la radiotransmisión tradicional, los sistemas de antena inteligente unidimensional ayudan
a que el tráfico se desplace por ese carril más deprisa y con más fiabilidad, de manera
similar a una carretera con cuatro carriles en la que el tráfico se mueve mayoritariamente a
una velocidad cercana al límite de velocidad. La tecnología N MIMO de Belkin contribuye
a que el tráfico se mueva a la velocidad límite y, siguiendo el ejemplo, abre más carriles,
convirtiéndose en una autopista. La velocidad del flujo del tráfico se multiplica por el
número de carriles que están abiertos.
SECCIÓN
23456789101
Módem r outer inal ámbrico N+
2
INTRODUCCIÓN
Índice d e contenido s
Colocación de su Módem router inalámbrico N+
Factores importantes de colocación e instalación
Su conexión inalámbrica será más potente cuanto más cerca se encuentre
el ordenador de su router. El alcance habitual de funcionamiento de sus
dispositivos inalámbricos en interiores se sitúa entre los 30 y los 60 metros.
De la misma forma, la conexión y el rendimiento inalámbricos se verán
algo mermados a medida que aumente la distancia entre los dispositivos
conectados y el router.inalámbrico. Puede que usted lo aprecie, aunque no
necesariamente. Si se aleja aún más de su router, es posible que descienda
su velocidad de conexión. Los factores que pueden debilitar las señales al
interferir en el recorrido de las ondas de radio de su red, son los obstáculos
o aparatos de metal y las paredes.
Si está preocupado por un mal rendimiento de su red que pudiera estar
relacionado con factores de alcance u obstáculos, pruebe a desplazar el
ordenador hasta una posición de 3 metros de distancia de su router con
el fin de comprobar si el problema se debe a la distancia. Si persisten las
dificultades incluso en un ámbito cercano, póngase en contacto con el
servicio de asistencia técnica de Belkin.
Nota: Aunque algunos de los elementos enumerados a continuación
pueden afectar el rendimiento de la red, estos no impedirán que su red
inalámbrica funcione. Si le preocupa que su red no esté funcionando a su
máxima potencia, esta lista de verificación puede ser útil.
1. Colocación del router
Coloque su router inalámbrico, que es el punto central de conexión de su
red, lo más cerca posible del centro de sus dispositivos de red inalámbrica.
Para lograr la mejor cobertura de red inalámbrica para sus "clientes
inalámbricos" (es decir, ordenadores equipados con tarjetas de red
inalámbrica para notebooks, tarjetas de red inalámbrica para ordenador de
sobremesa y adaptadores inalámbricos USB de Belkin):
SECCIÓN
23456789101
•Asegúrese de que las antenas de su router estén situadas de forma
paralela entre sí y orientadas verticalmente (apuntando hacia el
techo). Si su router está colocado en posición vertical, oriente las
antenas hacia el techo en la medida de lo posible.
•En las casas de varias plantas, coloque el router inalámbrico en el
piso más cercano al centro de la casa. Esto puede implicar la
colocación del router inalámbrico o punto de acceso en uno de los
pisos superiores.
•Intente no colocar el router cerca de un teléfono inalámbrico de 2,4
GHz.
2. Evitar obstáculos e interferencias
Evite colocar su router cerca de dispositivos que puedan emitir "ruido" de
radioemisión, como hornos microondas. Los objetos densos que pueden
impedir la comunicación inalámbrica incluyen:
•Refrigeradores
•Lavadoras y/o secadoras
•Armarios de metal
•Acuarios de gran tamaño
•Ventanas con tinte de base metálica contra radiaciones ultravioletas
Si su señal inalámbrica parece debilitarse en algunos puntos, asegúrese de
que este tipo de objetos no esté bloqueando la ruta de la señal (entre sus
ordenadores y el router).
Módem r outer inal ámbrico N+
3
INTRODUCCIÓN
Índice d e contenido s
3. Teléfonos inalámbricos
Si el rendimiento de su red inalámbrica sigue afectado después de tener en
cuenta los aspectos mencionados anteriormente, y usted tiene un teléfono
inalámbrico:
•Pruebe a alejar los teléfonos inalámbricos de su router y de sus
ordenadores con equipamiento inalámbrico.
•Desconecte y quite la batería de todos los teléfonos inalámbricos que
funcionen en la banda de 2.4 GHz (consulte la información del
fabricante). Si se solventa el problema de esta forma, su teléfono
probablemente esté causando interferencias.
•Si su teléfono permite la selección de canales, modifique el canal del
teléfono para situarlo en el canal más alejado de su red inalámbrica.
Por ejemplo, sitúe el teléfono en el canal 1 y su router
inalámbrico en el canal 11. Consulte el manual del usuario de su
teléfono para obtener instrucciones detalladas.
•En caso necesario, considere la posibilidad de cambiar su teléfono
inalámbrico por uno de 900 MHz o 5 GHz.
4. Seleccione el canal "más tranquilo" para su red inalámbrica
En lugares con oficinas y hogares cercanos, como por ejemplo, edificios
de apartamentos o complejos de oficinas, es posible que existan redes
inalámbricas en los alrededores que puedan entrar en conflicto con la suya.
Emplee la capacidad de estudio del sitio de su adaptador inalámbrico
para localizar otras redes inalámbricas disponibles (consulte el manual del
adaptador inalámbrico), y coloque su router inalámbrico y ordenadores en
un canal lo más alejado posible del resto de redes.
SECCIÓN
23456789101
•Pruebe con más de uno de los canales disponibles con el fin de
descubrir la conexión más nítida y de evitar las interferencias de
teléfonos inalámbricos cercanos o de otros dispositivos inalámbricos.
•Para los productos de red inalámbrica de Belkin, utilice la información
detallada de inspección de la ubicación y de canales inalámbricos
incluida con su tarjeta de red inalámbrica. Consulte el manual del
usuario de su tarjeta de red para obtener más información.
Estas instrucciones deberán permitirle abarcar el área de cobertura
más extensa posible con su router. En caso de que necesite acceso en un
área más amplia, le recomendamos el Módulo de Extensión de Alcance
Inalámbrico/Punto de Acceso de Belkin.
5. Conexiones seguras, VPN y AOL
Las conexiones seguras requieren normalmente un nombre de usuario
y una contraseña y se utilizan cuando la seguridad es importante. Las
conexiones seguras incluyen:
•Conexiones de Red Privada Virtual (VPN, Virtual Private Network),
utilizadas con frecuencia para conectar a distancia con una red de
oficina
•El programa "Bring Your Own Access" (Trae Tu Propio Acceso) de
America Online (AOL), que le permite utilizar AOL por banda ancha
proporcionada por otro servicio por cable o DSL
•La mayoría de las páginas-web de servicios bancarios on-line
•Muchas páginas-web comerciales requieren un nombre de usuario y
una contraseña para acceder a su cuenta
Módem r outer inal ámbrico N+
4
INTRODUCCIÓN
Índice d e contenido s
Las conexiones seguras pueden verse interrumpidas por una configuración
de gestión de la alimentación del ordenador que le haga pasar al modo de
suspensión. La solución más sencilla para evitarlo es conectarse de nuevo
ejecutando otra vez el software de VPN o AOL, o accediendo de nuevo al
sitio web seguro.
Una segunda alternativa consiste en modificar las configuraciones de
gestión de la alimentación de su ordenador, de forma que no pase al
modo de suspensión; no obstante, esto puede no ser apropiado para
ordenadores portátiles. Para modificar su configuración de gestión de la
alimentación en Windows, consulte las "Opciones de Alimentación" en el
Panel de Control.
Si continúa teniendo dificultades con las conexiones seguras, VPNs y AOL,
revise los anteriores pasos para asegurarse de haber tratado estos temas.
Para más información acerca de los productos de interconexión en red de
Belkin, visite nuestra página web www.belkin.com/networking.
SECCIÓN
23456789101
Módem r outer inal ámbrico N+
5
GENERALIDADES DEL PRODUCTO
Índice d e contenido s
Características del producto
En pocos minutos podrá compartir su conexión a Internet y establecer
una red entre sus ordenadores. A continuación presentamos una lista de
características que convierten su nuevo módem router inalámbrico N+ de
Belkin en la solución ideal para su red de oficina pequeña o del hogar.
Funciona tanto con ordenadores PC como con Mac®
El router admite una gran variedad de entornos de red, incluidos los
sistemas operativos Mac OS® 8.x, 9.x, X, v10.x, Linux®, Windows® 98,
Me, NT®, 2000, XP, y Vista®. Todo lo que se necesita es un navegador de
Internet y un adaptador de red que soporte TCP/IP (el idioma estándar de
Internet).
Puerto USB para dispositivos de almacenamiento externos
El router incluye un puerto USB en el panel posterior para un dispositivo de
almacenamiento (unidad flash o disco duro externo). Ahora puede disfrutar
de una capacidad de almacenamiento en red sin tener que adquirir las
caras soluciones NAS.
Pantalla de estado de red pendiente de patente
Los LEDs del panel frontal del router que se encuentran iluminados indican
qué funciones están activas. De un solo vistazo podrá saber si su router se
encuentra conectado a Internet. Esta característica elimina la necesidad
de disponer de un software avanzado y de procedimientos de control de
estado.
Interfaz de usuario avanzado mediante el navegador de Internet
Puede configurar las funciones avanzadas del router de forma sencilla a
través de su navegador de Internet, sin necesidad de instalar software
adicional en su ordenador. No es preciso instalar discos y, lo que es aún
mejor, puede efectuar cambios y llevar a cabo funciones de configuración
desde cualquier ordenador de la red, de forma rápida y sencilla.
SECCIÓN
1345678910
2
Compartir dirección IP con NAT
Su router emplea NAT (Network Address Translation, Traducción de
direcciones de red) para compartir la única dirección IP que le ha
asignado su proveedor de servicios de Internet, evitando así los costes
que supondría el empleo de direcciones IP adicionales para su cuenta de
servicios de Internet.
Firewall SPI
Su router está equipado con un firewall que protege su red de una amplia
gama de ataques habituales de piratas informáticos, incluidos IP Spoofing,
Land Attack, Ping of Death (PoD), Denial of Service (DoS), IP with zero
length, Smurf Attack, TCP Null Scan, SYN flood, UDP flooding, Tear Drop
Attack, ICMP defect, RIP defect y fragment flooding.
Conmutador de 4 puertos 10/100 integrado
El router dispone de un conmutador de red de 4 puertos incorporado, que
permite a los ordenadores conectados en red compartir impresoras, datos
y archivos MP3, fotos digitales y mucho más. El conmutador cuenta con la
función de detección automática, de forma que se adaptará a la velocidad
de los dispositivos conectados. El conmutador transferirá datos entre
los ordenadores e Internet simultáneamente, sin interrumpir o consumir
recursos.
Plug-and-play universal (UPnP)
La UPnP es una tecnología que ofrece un funcionamiento perfecto de
las opciones de mensajes de voz, mensajes de vídeo, juegos y otras
aplicaciones compatibles con UPnP.
Soporta paso a través de VPN
Si se conecta desde casa a su red de oficina utilizando una conexión VPN,
su router permitirá a su ordenador equipado con VPN pasar por el router y
llegar a la red de la oficina.
Módem r outer inal ámbrico N+
6
GENERALIDADES DEL PRODUCTO
Índice d e contenido s
Protocolo de configuración de host dinámico incorporado (DHCP)
El Protocolo de configuración de host dinámico (DHCP, Dynamic Host
Configuration Protocol) incorporado garantiza la conexión más sencilla
posible a una red. El servidor DHCP asignará direcciones IP a cada
ordenador de forma automática, de forma que no sea necesario configurar
una interconexión en red compleja.
Asistente de instalación
El asistente de instalación, segunda generación del asistente de instalación
sencilla de Belkin, le proporciona la ayuda necesaria para la configuración
de su router. Este software automático establece por usted los ajustes de la
red y configura el router para la conexión con su proveedor de servicios de
Internet (ISP). En cuestión de minutos, su router estará listo y funcionando
en Internet.
Nota: El software del Asistente de configuración es compatible con
Windows 2000, XP y Vista. Si utiliza otro sistema operativo, se puede
configurar el router mediante el Método alternativo de configuración
descrito en este Manual del usuario (ver página 28).
Punto de acceso inalámbrico N+ integrado
La tecnología N MIMO es una nueva y apasionante tecnología inalámbrica
basada en las especificaciones del borrador 802.11n del IEEE. Utiliza la
tecnología de antena inteligente MIMO (Multiple Input Multiple Output,
sistema de múltiples entradas y múltiples salidas) que alcanza velocidades
de datos de hasta 300 Mbps.* La tasa de transferencia real es normalmente
más baja que la velocidad de datos de la conexión y puede variar
dependiendo del entorno de su red.
*N OTA: La velocidad de transmisión mencionada, 300 Mbps, es la
velocidad de datos físicos. La tasa de transferencia de datos real será
inferior.
SECCIÓN
13456789102
Filtrado de direcciones MAC
Para lograr una seguridad adicional, puede configurar una lista de
direcciones MAC (identificadores exclusivos de los clientes) que dispongan
de permiso para acceder a su red. Cada ordenador cuenta con su propia
dirección MAC. Simplemente deberá introducir dichas direcciones MAC
en una lista utilizando la interfaz de usuario a través de Internet y podrá
controlar el acceso a su red.
Módem r outer inal ámbrico N+
7
PRESENTACIÓN DE SU ROUTER
Índice d e contenido s
Contenido del paquete
•Módem Router inalámbrico N+ de Belkin
•Guía de instalación rápida
•CD con el software del Asistente de configuración
•Cable de teléfono RJ11
•Cable de interconexión en red Ethernet RJ45
•Microfiltro ADSL (Asymmetric Digital Subscriber Line, Línea de
*El microfiltro ADSL varía según el país. Si éste no está incluido, necesitará
adquirir uno.
SECCIÓN
1245678910
3
Requisitos del sistema
•Un servicio ADSL activo con un enchufe de pared para el teléfono
para conectar el router
•Al menos un ordenador con un adaptador de interfaz de red instalado
•Protocolo de interconexión en red TCP/IP instalado en todos los
ordenadores
•Ningún otro servidor de su red local debe asignar las direcciones IP a
ordenadores y dispositivos
•Navegador de Internet
Módem r outer inal ámbrico N+
8
PRESENTACIÓN DE SU ROUTER
Índice d e contenido s
Requisitos del sistema para el programa del asistente de
instalación (incluído el gestor de almacenamiento)
•Un ordenador que ejecute Windows® 2000, XP, Vista o
Mac OS X v10.x
•Como mínimo un procesador de 1GHz y 128MB RAM
•Navegador de Internet
Ajustes para la conexión a Internet
El asistente de instalación contiene una base de datos de los proveedores
de Internet (ISP) de cada país para ayudarle a que configure su router
rápidamente. Si su proveedor ISP no se encuentra en la lista, solicite a su
ISP la siguiente información antes de configurar el router .
•Protocolo de conexión a Internet: (PPPoE, PPPoA, IP
dinámica, IP estática)
•Método múltiplex o encapsulamiento:
(LLC o VC MUX)
•Circuito virtual: VPI (Identificador virtual de ruta)
(un número entre 0 y 255)
•VCI (Identificador virtual de canal) (un número entre
1 y 65535)
SECCIÓN
12456789103
•Para usuarios PPPoE y PPPoA: Nombre de usuario de cuenta ADSL
_____________ y contraseña _______________
•Para usuarios de IP estática: Dirección IP.__ _ . ___ . ___ . ___
•Máscara de subred __ _ . ___ . ___ . ___
•Servidor de Puerta de enlace predeterminada ___ . _ __ . ___ .
•Dirección IP para el servidor de nombres de dominio ___ . ___ . ___ .
___ (si ha sido suministrado por su ISP)
Módem r outer inal ámbrico N+
9
PRESENTACIÓN DE SU ROUTER
Índice d e contenido s
Presentación de su router
El router ha sido diseñado para su colocación sobre un escritorio.
Todos los cables salen de la parte posterior del router para lograr una
mejor organización y utilidad. La pantalla de estado de red se encuentra
fácilmente visible en la parte FRONTAL del router para proporcionarle
información acerca de la actividad y del estado de la red. Consulte la
guía de comprobación del estado de red para obtener información más
detallada.
1.
2.
4.
5.
3.
8.
6.
7.
9.
10.
SECCIÓN
12456789103
1. Velocidades de descarga de banda ancha
Estas luces mostrarán una representación gráfica de la velocidad de
descarga actual empleada en la conexión de Internet. La velocidad se
medirá en el velocímetro tomando como base la velocidad más rápida que
haya medido el N+ desde que se activó.
2. Seguridad inalámbrica
Apagado
Azul intermitente
Azul fijo
La seguridad inalámbrica está
desactivada
Establecimiento de comunicación
WPS en proceso
La seguridad inalámbrica está
activada
Módem r outer inal ámbrico N+
10
PRESENTACIÓN DE SU ROUTER
Índice d e contenido s
SECCIÓN
12456789103
3. Botón WPS
Este botón se utiliza para las prestaciones Wi-Fi Protected Setup. Consulte
la sección "Cambiar los ajustes de seguridad inalámbrica".
4. Estado del ordenador inalámbrico
ApagadoNo existe ordenador inalámbrico
Azul fijoEl ordenador inalámbrico está conectado
Ámbar intermitenteProblema con la conexión del ordenador
al router
inalámbrico al router
5. Estado del ordenador conectado con cable
ApagadoNo existe ordenador conectado con cable
Azul fijoEl ordenador está conectado por cable al router
Ámbar intermitenteProblema con la conexión del ordenador conectado
con cable al router
6. Estado del puerto USB
APAGADONo hay ningún dispositivo conectado al puerto
Azul intermitenteLos datos se están leyendo/escribiendo en el
Ámbar intermitenteEl dispositivo conectado al puerto USB no es
Azul fijoEl dispositivo de almacenamiento está conectado
USB
dispositivo de almacenamiento
compatible
y preparado para el acceso
7. Estado del router/alimentación
Cuando enciende la alimentación del router o lo reinicia, transcurre un
breve periodo de tiempo mientras arranca el router. Durante este tiempo,
el icono de "router" se iluminará de forma intermitente. Cuando el router
haya arrancado por completo, el icono de "router" se iluminará de forma
permanente, indicando que el router está listo para utilizarse.
ApagadoEl router está apagado
Azul intermitenteEl router está arrancando
Azul fijoEl router está encendido y
funcionando
Módem r outer inal ámbrico N+
11
PRESENTACIÓN DE SU ROUTER
Índice d e contenido s
SECCIÓN
12456789103
8. Estado inalámbrico
ApagadoLa transmisión inalámbrica está desactivada
Azul fijoLa transmisión inalámbrica está funcionando
9. Estado de la línea ADSL
Este icono se ilumina en azul para indicar que su router se ha conectado
correctamente a la línea ADSL. Se vuelve ámbar si se detecta algún
problema.
ApagadoEl router NO está conectado a una línea ADSL en
Azul fijoEl router está conectado al servicio ADSL y
Ámbar intermitenteProblema con la línea de ADSL
funcionamiento
funcionando correctamente
10. Estado de Internet:
Este icono exclusivo le indica cuándo está conectado el router a Internet.
Cuando la luz está apagada, el router NO está conectado a Internet.
Cuando la luz es ámbar intermitente, el router está intentando conectarse
a Internet. Cuando la luz es azul permanente, el router está conectado a
Internet. Si emplea la propiedad "Desconectar transcurridos x minutos",
este icono es especialmente útil para controlar el estado de la conexión de
su r out er.
ApagadoEl router NO está conectado a Internet
Azul intermitenteEl router está intentando conectarse a Internet
Azul fijoEl router está conectado a Internet
Ámbar intermitenteEl router no está conectado a Internet
Módem r outer inal ámbrico N+
12
PRESENTACIÓN DE SU ROUTER
Índice d e contenido s
11
12
13
14
15
11. Toma de alimentación: negra
Conecte a esta toma la fuente de alimentación de CC 12 V / 1.25A
adjunta.
12. Botón de reinicio
El botón de "Reset" (Reinicio) se emplea en casos excepcionales
cuando el router pueda estar funcionando mal. Al reiniciar el router
se restablecerá el funcionamiento normal del mismo manteniendo los
ajustes programados. También puede restablecer los ajustes de fábrica
utilizando el botón de reinicio. Utilice la función de restablecer los ajustes
de fábrica en caso de que haya olvidado su contraseña personal.
SECCIÓN
12456789103
i. Reconfiguración del router
Pulse y suelte el botón de reinicio. Las luces del router se iluminarán
momentáneamente. El indicador de encendido/listo comenzará a
parpadear. Cuando la luz de "encendido/listo" obtenga de nuevo un
color permanente, el reinicio se habrá completado.
ii. Restablecimiento de los ajustes por defecto
Pulse y mantenga pulsado el botón de reinicio durante al menos cinco
segundos y suéltelo después. Las luces del router se iluminarán
momentáneamente. El indicador de encendido/listo comenzará a
parpadear. Cuando la luz de encendido/listo parpadee de nuevo, se
habrán restablecido los ajustes.
13. Conexiones al ordenador por cable: amarillo
Conecte sus ordenadores con cableado (no de forma inalámbrica) a estos
puertos. Estos puertos son puertos RJ45 de negociación automática
10/100, de enlace automático para su uso con cable Ethernet de categoría
5 ó 6 UTP estándar. Los puertos están numerados del 1 al 4, con
indicadores LED para los conectores.
14. Puerto USB
Enchufe aquí su dispositivo de almacenamiento USB.
15. Conexión ADSL: gris
Este puerto es para la conexión de la línea ADSL. Conecte su línea ADSL
a este puerto. El paquete incluye un cable para teléfono RJ11.
Módem r outer inal ámbrico N+
13
CONEXIÓN Y CONFIGURACIÓN DE SU ROUTER
Índice d e contenido s
Compruebe el contenido de la caja. Deberá tener lo siguiente:
•Módem Router inalámbrico N+ de Belkin
•Cable de teléfono RJ11
•Cable de interconexión en red Ethernet RJ45
•Fuente de alimentación
•CD con el software del Asistente de configuración
•Manual del usuario en CD
•Guía de la pantalla de estado de red
•Guía de configuración de seguridad inalámbrica
•Filtro ADSL
Asistente de instalación
Belkin le suministra el software de nuestro asistente de instalación para
facilitarle la tarea de instalar su router. Al utilizarlo, logrará que su router
esté listo y funcionando en pocos minutos. El Asistente de configuración
requiere que su ordenador con Windows 2000 o XP esté conectado
directamente a la línea de ADSL y que la conexión a Internet se encuentre
activa y funcionando en el momento de la instalación. En caso contrario,
deberá utilizar la sección “Método alternativo de configuración” de
este manual del usuario para configurar su router. Además, si está
utilizando un sistema operativo diferente a Windows 2000, XP o Vista
o Mac OS X v10., deberá configurar el router utilizando la sección de
"Método Alternativo de Configuración" de este manual del usuario.
SECCIÓN
1235678910
4
Módem r outer inal ámbrico N+
14
CONEXIÓN Y CONFIGURACIÓN DE SU ROUTER
2
1
4
3
3
Índice d e contenido s
SECCIÓN
12356789104
Paso 1: Conexiones de hardware: siga las instrucciones de la Guía de instalación rápida
1.1 Nueva configuración
Siga los pasos siguientes si es la primera vez que utiliza un módem. Si
está reemplazando un módem ya existente, pase a la siguiente sección,
"Sustitución de un módem o módem router ya existente", en la página 16.
1. Saque su nuevo router del paquete y colóquelo junto a su ordenador.
Levante la antena del router.
2. Recupere el cable amarillo RJ45 incluido con el router. En primer
lugar, conéctelo a cualquiera de los puertos amarillos con la
indicación "to Wired Computers" (ordenadores por cable) en la
parte trasera de su router. A continuación conecte el otro extremo al
puerto de red en la par te trasera del ordenador.
3. Recupere el cable telefónico gris RJ11. Conecte un extremo al puerto
gris con la indicación "to ADSL" de la parte trasera de su router.
Después conecte el otro extremo a su conexión ADSL (o bien a una
toma de pared o a un distribuidor ADSL).
Nota: Algunas conexiones ADSL requieren un microfiltro.
Su proveedor de ADSL puede informarle sobre si necesita
uno. Belkin incluye un microfiltro para las zonas en las que es
necesario. Puede que su paquete no incluya ninguno.
4. Conecte el suministro de alimentación del router en el puerto negro
de la parte trasera con la indicación "Power" (Alimentación).
5. Espere 20 segundos para que el Router arranque. Compruebe los
indicadores de la parte delantera del Router. Asegúrese de que los
iconos “Wired” (cableado) y “Router” estén iluminados en azul. En
caso contrario, vuelva a comprobar sus conexiones.
Módem r outer inal ámbrico N+
15
CONEXIÓN Y CONFIGURACIÓN DE SU ROUTER
2
1
3
4
3
LA
N
ADSL
Índice d e contenido s
SECCIÓN
12356789104
1.2 Sustitución de su módem o módem router antiguo
Siga estos pasos si actualmente tiene un módem o un módem router que
va a sustituir por su nuevo router.
1. Saque su nuevo router del paquete y colóquelo junto a su módem
antiguo. Levante las antenas del router. Desconecte el cable de
alimentación de su antiguo módem.
2. Localice el cable que conecta el módem antiguo a su ordenador.
Desenchufe este cable de su módem antiguo y conéctelo en
cualquiera de los puertos amarillos con la indicación "to Wired
Computers" (ordenadores por cable) de la parte trasera del nuevo
ro uter.
3. Localice el cable que conecta su antiguo módem a la toma ADSL
de la pared. Desenchúfelo de su viejo módem y a continuación
conéctelo al puerto gris marcado como "to ADSL" (a ADSL) de la
parte trasera del nuevo router.
4. Conecte el suministro de alimentación del router en el
puerto negro de la parte trasera con la indicación "Power"
(Alimentación).
5. Espere 20 segundos para que el Router arranque. Compruebe
los indicadores de la parte delantera del Router. Asegúrese de
que los iconos "Wired" (cableado) y "Router" estén iluminados en
azul. En caso contrario, vuelva a comprobar sus conexiones.
Módem r outer inal ámbrico N+
16
CONEXIÓN Y CONFIGURACIÓN DE SU ROUTER
Índice d e contenido s
Paso 2: Configuración del router – Ejecute el software del
Asistente de configuración
A. Apague todos los programas que se encuentren actualmente en
funcionamiento en su ordenador.
Apague cualquier firewall o software para compartir la conexión a
Internet existente en su ordenador.
B. Introduzca el CD en su ordenador. El asistente de instalación
aparecerá de manera automática en la pantalla de su ordenador
en un plazo de 15 segundos. Pinche en "Setup Assistant" para
ejecutar el asistente de instalación. Siga las instrucciones.
IMPORTANTE: Ejecute el Asistente de configuración en el ordenador que
está conectado directamente al router desde el paso 1 – B.
SECCIÓN
12356789104
Advertencia para usuarios de Windows: Si el Asistente de
configuración no se inicia de forma automática, seleccione su
unidad de CD-ROM en "Mi PC" y haga doble clic sobre el archivo
con el nombre "Setup Assistant" (Asistente de configuración) en la
unidad de CD-ROM.
Seleccione el país
Seleccione su país de la lista desplegable. Haga clic en "Next" (Siguiente)
para continuar.
Módem r outer inal ámbrico N+
17
CONEXIÓN Y CONFIGURACIÓN DE SU ROUTER
Índice d e contenido s
Pantalla de confirmación
Confirme que ha completado todos los pasos de la guía de instalación
rápida marcando el recuadro que se encuentra a la derecha de la flecha.
Haga clic en "Next" (Siguiente) para continuar.
SECCIÓN
12356789104
Pantalla de progreso
El asistente de configuración le mostrará una ventana de progreso cada
vez que se haya completado un paso de la instalación.
Módem r outer inal ámbrico N+
18
CONEXIÓN Y CONFIGURACIÓN DE SU ROUTER
Índice d e contenido s
2.1 Comprobar los ajustes
El asistente procederá ahora a examinar las configuraciones de red de su
ordenador y a recopilar la información precisa para completar la conexión a
Internet del router.
SECCIÓN
12356789104
2.2 Verificación de las conexiones del hardware.
El asistente de instalación verificará su conexión de hardware en este
momento.
Módem r outer inal ámbrico N+
19
CONEXIÓN Y CONFIGURACIÓN DE SU ROUTER
Índice d e contenido s
2.3 Denominación de la red inalámbrica.
El asistente de instalación mostrará el nombre de la red inalámbrica
por defecto o el SSID (Service Set Identifier) Este es el nombre de la
red inalámbrica a la que se conectarán sus ordenadores o dispositivos
con adaptadores de red inalámbrica. Puede utilizar este nombre
predeterminado o cambiarlo por otro exclusivo. Escriba el nombre por si lo
necesita en el futuro.
Si el router es capaz de funcionar en "High Speed Mode" (modo de alta
velocidad), marque esta opción. Puede desactivar esta opción más tarde
mediante el conmutador de banda ancha descrito en este manual de usuario (véase pág. 41). Haga clic en "Next" (Siguiente) para continuar.
SECCIÓN
12356789104
2.4 Solicitud de información sobre la cuenta de Internet (si es
necesario).
Seleccione su ISP de la lista desplegable.
Módem r outer inal ámbrico N+
20
CONEXIÓN Y CONFIGURACIÓN DE SU ROUTER
Índice d e contenido s
Si su cuenta de Internet requiere de un nombre de usuario y de una
contraseña, se abrirá una ventana parecida a la siguiente. Haga clic en
"Next" (Siguiente) para continuar.
SECCIÓN
12356789104
2.5 Configuración del router
A continuación, el asistente de instalación configurará su router enviándole
los datos necesarios y reiniciándolo. Espere a que aparezcan las
instrucciones en la pantalla.
Nota: No desconecte ningún cable ni apague el router cuando éste se esté
reiniciando. Si lo hace podría dañar el router dejándolo inoperable.
Módem r outer inal ámbrico N+
21
CONEXIÓN Y CONFIGURACIÓN DE SU ROUTER
Índice d e contenido s
2.6 Comprobación de la conexión a Internet
Casi hemos terminado. El asistente de instalación ahora comprobará su
conexión a Internet.
SECCIÓN
12356789104
Enhorabuena
Ha terminado de instalar su nuevo router de Belkin. Cuando su
router pueda conectarse a Internet, verá la pantalla de enhorabuena.
Puede comenzar a navegar por Internet abriendo su navegador y
dirigiéndose a cualquier página web.
Puede utilizar el asistente de instalación para configurar sus otros
ordenadores, para que se conecten a Internet de forma inalámbrica
o mediante cables, haciendo clic en "Next" (Siguiente). Si prefiere
añadir ordenadores a su router más adelante, seleccione "Finishreturn to Main Menu" (finalizar-volver al menú principal) y, a
continuación, haga clic en "Next" (Siguiente).
Módem r outer inal ámbrico N+
22
CONEXIÓN Y CONFIGURACIÓN DE SU ROUTER
Índice d e contenido s
Resolución de problemas
Si el asistente de instalación no puede conectarse a Internet, aparecerá
esta pantalla. Siga las instrucciones para llevar a cabo los pasos de
resolución de problemas.
SECCIÓN
12356789104
2.7 Opcional: Asistencia para conectar otros ordenadores
Este paso opcional le ayudará a conectar los ordenadores a la red
mediante cables y los ordenadores inalámbricos. Siga las instrucciones
que aparecen en la pantalla.
Módem r outer inal ámbrico N+
23
CONEXIÓN Y CONFIGURACIÓN DE SU ROUTER
Índice d e contenido s
Enhorabuena
Si ha verificado que todos los ordenadores conectados mediante cables
e inalámbricos se encuentran conectados correctamente, su red está
configurada y en funcionamiento. Ahora puede navegar por Internet. Haga
clic en "Next" (Siguiente) para volver al menú principal.
SECCIÓN
12356789104
Paso 3: Configuración de la seguridad: Ejecute el software
del Asistente de configuración de la seguridad
Ahora que su red está instalada y en funcionamiento, se le recomienda
activar la seguridad inalámbrica para evitar accesos no autorizados a
su red por parte de ordenadores inalámbricos cercanos. El asistente de
seguridad le guiará a través del proceso. Haga clic en "Security Assistant"
(asistente de seguridad) y siga las instrucciones que aparecen en pantalla.
IMPORTANTE: Ejecute el Asistente de configuración en el ordenador
que está conectado directamente al router desde el paso 1 – B.
Módem r outer inal ámbrico N+
24
CONEXIÓN Y CONFIGURACIÓN DE SU ROUTER
Índice d e contenido s
Pantalla de progreso
El asistente de seguridad le mostrará una pantalla de progreso cada vez
que se haya completado un paso de la instalación.
SECCIÓN
12356789104
3.1 Selección del tipo de seguridad
Seleccione el tipo de seguridad para su red inalámbrica y clique sobre
"Next" (Siguiente) para continuar.
Módem r outer inal ámbrico N+
25
CONEXIÓN Y CONFIGURACIÓN DE SU ROUTER
Índice d e contenido s
3.2 Creación de una clave de red
Introduzca una clave de red (PSK) para su red inalámbrica y clique sobre
"Next" (Siguiente) para continuar.
SECCIÓN
12356789104
3.3 Transferencia de la clave
Tras instalar la seguridad inalámbrica, tendrá que transmitir la clave de
red a cada uno de sus ordenadores inalámbricos. Clique "Transfer Key"
(transmitir clave) si tiene una unidad USB flash. Siga las instrucciones
que aparecen en la pantalla. O haga clic sobre "Print" para imprimir
la información. Introduzca la clave en cada uno de los ordenadores
inalámbricos de forma manual. Haga clic sobre “Next” (Siguiente) para
continuar.
Módem r outer inal ámbrico N+
26
Loading...
+ 65 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.