BELKIN F5D7234ED4 User Manual

SANS FIL G
ROUTEUR
PM01110ea-A F5D7234 -4
ENGLISH
FRANÇAIS
DEUTSCH
NEDERLANDS
ESPAÑOL
ITALIANO
TABLE DES MATIÈRES
Table des ma tières
1 Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Avantages d'un réseau domestique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
Avantages d'un réseau sans fil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
Choix de l'emplacement de votre routeur pour une meilleure
performance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
2 Présentation du produit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Caractéristiques du produit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
3 Présentation de votre routeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Contenu de l'emballage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Configuration requise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Configuration requise pour l'Assistant d'installation . . . . . . . . . . . . . . . . .7
4 Branchement et configuration de votre routeur . . . . . . . . . . . . . . . 11
5 Autre méthode de configuration. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
6 Utilisation de l'Interface utilisateur avancée basée sur le Web. . 43
Modification des paramètres de réseau local (LAN). . . . . . . . . . . . . . . 43
Affichage de la page Liste des clients DHCP. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
SECTIONS 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
Configuration des paramètres du réseau sans fil . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Protection de votre réseau Wi-Fi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Configuration du WEP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Utilisation du Wi-Fi Protected Setup. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Configuration du WPA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Configuration WPA/WPA2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Accès invité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Utilisation du mode point d'accès . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Configuration du pare-feu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Configuration du filtrage d'adresses MAC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Activation du DMZ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Onglet Utilitaires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Redémarrage du routeur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Mise à jour du micrologiciel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
7 Configuration manuelle du routeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
8 Paramètres de navigateur recommandés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
9 Dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
10 Information. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
Routeu r sans l G
i
INTRODUCTION
Table des ma tières
SECTIONS
2 3 4 5 6 7 8 9 101
Merci d'avoir fait l'achat du Routeur sans fil G de Belkin (le routeur). Les deux courtes sections qui suivent abordent les avantages liés à un réseau domestique et les précautions à prendre pour maximiser la portée et la performance de votre réseau sans fil domestique. Lisez attentivement l'ensemble de ce manuel, en insistant sur la section intitulée « Choix de l'emplacement de votre dispositif de réseau sans fil pour des performances maximales » que vous trouverez en page 2.
Avantages d'un réseau domestique
Partagez une connexion Internet à large bande avec tous les ordinateurs de votre domicile
Partager des ressources, telles que des fichiers et des disques durs, avec tous les ordinateurs de votre domicile
Partager une imprimante avec toute la famille
Partager des documents, des fichiers de musique et vidéo, ainsi que
des photos numériques
Stocker, récupérer et copier des fichiers d'un ordinateur à un autre
Simultanément jouer à des jeux en ligne, consulter une messagerie
électronique et discuter
Avantages d'un réseau sans fil
La Mobilité – nul besoin de confiner votre ordinateur à une seule pièce. Vous pourrez maintenant travailler sur un ordinateur de bureau ou portable, partout dans la zone couverte par votre réseau sans fil
Installation simple – l'assistant d'Installation de Belkin vous facilite la vie
Polyvalence – accédez à des imprimantes, des ordinateurs ou d'autres périphériques réseau de n'importe quel endroit de la maison.
Possibilité d'expansion – l'étendue de la gamme de produits réseau de Belkin vous permet d'étendre votre réseau afin d'y inclure des périphériques tels que des imprimantes ou des consoles de jeu.
Aucun câblage nécessaire – plus besoin de perdre du temps et de l'argent à réinstaller le câblage Ethernet chez vous ou au bureau.
Reconnaissance de l'industrie – choisissez parmi une gamme étendue de produits de mise en réseau interopérables
Routeu r sans l G
1
INTRODUCTION
Table des ma tières
SECTIONS
2 3 4 5 6 7 8 9 101
Choix de l'emplacement de votre routeur pour une meilleure performance
Facteurs considérer pour l'installation et la mise en route
Plus votre ordinateur se rapproche de votre routeur, plus votre connexion sans fil gagne en force. De façon générale, la couverture de votre réseau sans fil à l'intérieur s'étend de 30 à 60 mètres.
À l'opposé, plus vos périphériques sans fil reliés à votre routeur sont éloignés de celui-ci, moins grande est la performance de votre connexion sans fil. Il se peut que vous vous en rendiez compte ou pas. Si vous éloignez encore plus votre routeur, il est possible que la vitesse de votre connexion diminue. Les appareils électroménagers, les obstacles et les murs peuvent bloquer les signaux radio de votre réseau sans fil et en diminuer la force.
Dans le but de vérifier si la performance de votre réseau est liée à la portée ou à la présence d'obstacles, déplacez votre ordinateur afin qu'il soit dans un rayon de 2 à 5 mètres du routeur. Vous verrez ainsi si la distance est la cause des problèmes de performance. Si les problèmes persistent même dans une zone de couverture restreinte, veuillez contacter l'assistance technique de Belkin.
Remarque : Alors que certains des objets énumérés ci-dessous peuvent affecter la performance de votre réseau, ils n'empêcheront pas son fonctionnement. Si vous croyez que votre réseau sans fil ne fonctionne pas à pleine capacité, ces solutions peuvent vous aider.
1. Choix de l'emplacement de votre routeur
Placez votre routeur, le centre nerveux de votre réseau sans fil, aussi près que possible du centre de la zone de couverture désirée.
Afin d'assurer une zone de couverture optimale pour vos « clients réseau » (soit les ordinateurs dotés d'une carte réseau pour ordinateur de bureau ou portable ou d'un adaptateur USB de Belkin) :
Assurez-vous que les antennes de votre routeur sont parallèles et disposées à la verticale (en pointant vers le plafond). Si votre routeur est posé à la verticale, essayez autant que possible de disposer les antennes de façon à ce qu'elles pointent vers le haut.
Dans des habitations à plusieurs étages, placez le routeur à l'étage le plus central de votre domicile. Il se peut que vous deviez placer le routeur à un étage supérieur.
Évitez de placer le routeur près d'un téléphone sans fil.
Routeu r sans l G
2
INTRODUCTION
Table des ma tières
2. Éviter les obstacles et les interférences
Évitez de placer le routeur près d'un appareil émettant des ondes radio, comme un four à micro-ondes. Exemples d'objets denses pouvant empêcher la communication sans fil :
Réfrigérateurs
Lave-linge et/ou sèche-linge
Étagère en métal
Grands aquariums
Fenêtre avec teinture anti-UV métallique
Si le signal de votre réseau semble plus faible à certains endroits, assurez-vous qu'aucun de ces objet ne peut faire obstruction à celui-ci (entre vos ordinateurs et votre routeur).
SECTIONS
2 3 4 5 6 7 8 9 101
3. Téléphones sans fil
Si les performances de votre réseau sans fil sont toujours affectées malgré les solutions mentionnées ci-dessus et si vous possédez un téléphone sans fil :
Éloignez votre téléphone de votre routeur sans fil ainsi que de vos ordinateurs sans fil.
Débranchez et retirez la batterie des téléphones sans fil fonctionnant sur la bande de 2,4 GHz. (consultez la documentation accompagnant votre téléphone). Si ces gestes semblent résoudre le problème, c'est que votre téléphone interfère avec les signaux du réseau sans fil.
Si votre téléphone prend en charge la sélection du canal, modifiez le canal de votre téléphone en choisissant autant que possible le canal le plus éloigné du canal de votre réseau sans fil. Par exemple, choisissez le canal pour votre téléphone et modifiez le canal de votre routeur en choisissant le canal 11. Consultez la documentation accompagnant votre téléphone pour de plus amples informations.
Si le besoin se fait sentir, vous pouvez aussi changer votre téléphone sans fil en choisissant un téléphone à 900 MHz.
Routeu r sans l G
3
INTRODUCTION
Table des ma tières
4. Choisissez le canal le plus « paisible » pour votre réseau sans fil
Dans des environnements domiciliaires ou d'entreprise rapprochés, tels que les appartements et les immeubles à bureaux, il se peut qu'un autre réseau sans fil interfère et entre en conflit avec votre réseau.
Grâce à la fonction d'analyse du site de l'utilitaire de réseau sans fil de votre carte ou adaptateur sans fil, vous pourrez localiser d'autres réseaux sans fil disponibles (consultez le manuel de votre carte ou adaptateur sans fil), et choisir pour votre routeur sans fil un canal aussi loin que possible du canal utilisé par ces réseaux.
Essayez plusieurs canaux parmi ceux disponibles afin de déterminer la connexion la plus claire et éviter les interférences de la part de téléphones sans fil ou d'autres dispositifs sans fil se trouvant dans votre voisinage.
Pour les dispositifs de réseau sans fil d'une marque différente, utilisez la fonction d'analyse de site détaillée et consultez les informations concernant les canaux qui se trouvent dans le manuel de votre carte ou adaptateur réseau sans fil. Pour de plus amples informations, reportez-vous au guide de l'utilisateur de votre carte réseau.
Ces solutions devraient vous permettre d'obtenir une zone de couverture maximale avec votre routeur. Si vous devez étendre votre zone de couverture, nous vous suggérons l'Amplificateur de signal/Point d'accès universel sans fil G de Belkin
SECTIONS
2 3 4 5 6 7 8 9 101
5. Connexions sécurisées, RPV et AOL
Une connexion sécurisée est une connexion qui requiert un nom d'utilisateur et un mot de passe et qui est utilisée là où la sécurité revêt une grande importance. Parmi les connexions sécurisées :
Les connexions de type Virtual Private Network (RPV - réseau privé virtuel), souvent utilisées pour accéder à distance à un réseau d'entreprise
Le programme « Bring your own access » d'America Online (AOL) qui vous permet d'utiliser AOL via une connexion à large bande (DSL ou câble) offerte par un autre fournisseur d'accès à Internet.
La plupart des banques en ligne
Plusieurs sites commerciaux qui requièrent un nom d'utilisateur et un
mot de passe afin d'accéder à un compte
Les connexions sécurisées peuvent être interrompues par les paramètres de gestion de l'énergie de votre ordinateur (lorsqu'il est en état de veille). La solution la plus simple afin d'éviter cette situation est de vous reconnecter en lançant le logiciel de RPV ou d'AOL ou en vous reconnectant via le site Web sécurisé.
Une solution alternative consiste à changer les paramètres de gestion de l'énergie afin qu'il ne soit plus mis en état de veille. Toutefois, cette solution peut ne pas être appropriée pour les ordinateurs portables. Pour modifier les paramètres de gestion de l'énergie de Windows, rendez-vous à « Power Options [Options d'alimentation] », dans le « Control Panel [Panneau de Configuration] ».
Si les difficultés reliées aux connexions sécurisées, au RPV et à AOL persistent, veuillez relire les étapes ci-dessus afin de vous assurer d'avoir tenté les solutions proposées.
Pour de plus amples informations à propos des produits de mise en réseau de Belkin, visitez notre site Internet au www.belkin.com/networking.
Routeu r sans l G
4
PRÉSENTATION DU PRODUIT
Table des ma tières
SECTIONS
1 3 4 5 6 7 8 9 10
2
Caractéristiques du produit
En peu de temps, vous pourrez partager votre connexion Internet et mettre vos ordinateurs en réseau. Voici la liste des fonctions qui font de votre nouveau Routeur sans fil G la solution idéale pour vos réseaux domestiques et de petites entreprises.
Compatible avec les ordinateurs PC et Mac
Le routeur prend en charge divers environnements réseau, notamment Mac OS®, 9.x, X v10.x, AppleTalk®, Linux®, Windows® 98, Me, NT®, 2000, XP, Vista®et plus encore. Tout ce dont vous avez besoin est un navigateur Internet et un adaptateur réseau prenant en charge le TCP/IP (le langage standard de l'Internet).
Voyants DEL du panneau avant
Les voyants DEL du panneau avant du routeur indiquent quelles fonctions sont en opération. D'un seul coup d'œil vous saurez si votre routeur est connecté à l'Internet. Cette fonction élimine la nécessité de logiciels ou de procédures de surveillance d'état avancés.
Interface utilisateur avancée basée sur le Web
Vous pouvez configurer les fonctions avancées du routeur facilement par le biais de votre navigateur Web, sans devoir installer de logiciels supplémentaires. Il n'a pas de disques à installer ou à conserver et, mieux encore, vous pouvez apporter des modifications et exécuter des fonctions de configuration à partir de n'importe lequel ordinateur du réseau, rapidement et facilement.
®
Partage d'adresse IP par NAT
La Traduction d'Adresse Réseau (Network Adress Translation - NAT) représente le procédé employé par le routeur pour partager avec les ordinateurs de votre réseau l'adresse IP unique fournie par votre FAI.
Pare-feu SPI
Votre routeur possède un pare-feu afin de protéger votre réseau contre une multitude d'attaques provenant de pirates informatiques, incluant l'usurpation d'adresse IP, le Land Attack, le Ping de la Mort (Ping of Death
- PoD), le Smurf Attack, l'attaque par Déni de Service (Denial of Service
- DoS), l'IP with zero length, le TCP Null Scan, le SYN flood, le UDP
flooding, le Tear Drop Attack, l'ICMP defect, le RIP defect, et le fragment flooding .
Switch 10/100 à 4 Ports intégré
Le routeur dispose d'un switch réseau 4 ports intégré afin que vos ordinateurs filaires puissent partager imprimantes, données, fichiers MP3, photos numériques et bien d'autres. Le switch dispose d'une détection automatique pour régler la vitesse des unités qui lui sont connectées. Il transfère simultanément les données entre les ordinateurs et Internet sans interruption ni consommation de ressources.
Compatibilité Universal Plug & Play (UPnP)
L'UPnP (Universal Plug-and-Play) est une technologie qui offre un fonctionnement transparent de la messagerie vocale et vidéo, des jeux, et d'autres applications compatibles avec l'UPnP.
Routeu r sans l G
5
PRÉSENTATION DU PRODUIT
Table des ma tières
Prise en charge RPV Pass-Through
Si vous vous connectez à votre réseau d'entreprise à partir de la maison par une connexion RPV, votre routeur permettra à vos ordinateurs RPV de passer à travers le routeur et de rejoindre le réseau de votre entreprise.
DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol) intégré
Le protocole DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol) intégré rend la connexion au réseau aussi simple que possible. Le serveur DHCP attribuera des adresses IP à chaque ordinateur de façon automatique, de façon à ce qu'il n'y ait pas de configuration réseau complexe.
Assistant d'installation
L'assistant d'installation vous guide pas à pas lors de l'installation de votre routeur. Ce logiciel automatique détermine pour vous les paramètres du réseau et configure le routeur pour la connexion à votre fournisseur d'accès à l'Internet (FAI). En quelques minutes, le routeur sans fil est prêt à vous emmener sur Internet.
REMARQUE : Le logiciel assistant d'installation est compatible avec Windows 2000, XP, Vista et Mac OS X v10.4 et v10.5. Si vous utilisez un autre système d'exploitation, installez le routeur sans fil à l'aide de l'autre méthode de configuration décrite à la page 25 de ce manuel.
SECTIONS
1 3 4 5 6 7 8 9 102
Point d'accès sans fil 802.11g intégré
La nouvelle technologie sans fil 802.11g vous procure une vitesse réseau tout près de cinq fois supérieure à la norme actuelle Wi-Fi (802.11b), soit 54 Mbps.
Filtrage des adresses MAC
Pour augmenter la sécurité, vous pouvez définir une liste d'adresses MAC (identificateurs de client unique) à qui est permis l'accès au réseau. Chaque ordinateur dispose de sa propre adresse MAC. Il vous suffit d'entrer ces adresses dans une liste grâce à l'interface-utilisateur évoluée basée sur le Web afin de contrôler l'accès à votre réseau.
Routeu r sans l G
6
FAITES CONNAISSANCE AVEC VOTRE ROUTEUR
Table des ma tières
SECTIONS
1 2 4 5 6 7 8 9 10
3
Contenu du coffret
Routeur sans fil G de Belkin
Guide d'installation rapide
CD de l'assistant d'installation Belkin avec manuel de l'utilisateur
Câble réseau Ethernet RJ45 Belkin
• Source d'alimentation
Configuration requise
Connexion Internet à haut débit, via un modem câble ou ADSL avec connexion RJ45 (Ethernet)
Au moins un ordinateur équipé d'une carte d'interface réseau installée
Protocole TCP/IP installé sur tous les ordinateurs
Câble réseau Ethernet RJ45
Navigateur Internet
Configuration requise pour l'Assistant d'installation
Un ordinateur PC sous Windows 2000, XP, Vista ou ordinateur Mac sous Mac OS X v10.4 ou v10.5
Un minimum de 512 Mo de RAM
Navigateur Internet
Le routeur a été conçu pour être placé sur une surface de travail. Tous les câbles sortent de la partie arrière du routeur, pour une gestion aisée de ceux-ci. Les voyants DEL visibles à l'avant du routeur vous fournissent des informations sur l'activité et l'état du réseau.
Routeu r sans l G
7
FAITES CONNAISSANCE AVEC VOTRE ROUTEUR
Table des ma tières
1. Voyant modem
2. Voyant d'alimentation
3. Voyant de sécurité
4. Voyant sans fil
5. Voyant Internet
6. Voyants filaires (1 – 2 – 3 – 4)
SECTIONS
1 2 4 5 6 7 8 9 10
3
(1)
(2)
(3)
(4)
(6)
(5)
Routeu r sans l G
8
FAITES CONNAISSANCE AVEC VOTRE ROUTEUR
Table des ma tières
1. Voyant modem
Ce voyant est de couleur VERTE pour indiquer que le modem est connecté correctement au routeur. Il clignote rapidement lorsque des informations sont transmises à travers le port, entre le routeur et le modem.
Éteint Aucune connexion au modem
Vert continu Connecté au modem
Vert clignotant
2. Voyant d'alimentation
Lorsque vous mettez le routeur sous tension ou lorsque vous le redémarrez, un court laps de temps est nécessaire à son initialisation.
Éteint Le routeur est éteint
Vert continu Le routeur est prêt
SECTIONS
1 2 4 5 6 7 8 9 103
Le routeur se connecte au FAI/ indique l'activité au modem
3. Voyant de sécurité
Éteint La sécurité sans fil est désactivée
Vert continu La sécurité sans fil est activée
Vert clignotant Synchronisation WPS en cours
4. Voyant sans fil
Éteint Le sans fil est éteint
Vert continu Le sans fil en fonction et prêt
Vert clignotant Activité sans fil
Routeu r sans l G
9
FAITES CONNAISSANCE AVEC VOTRE ROUTEUR
Table des ma tières
5. Voyant Internet
Ce voyant unique indique quand le routeur est connecté à l'Internet. Quand ce voyant est éteint, le Router N'EST PAS connecté à l'Internet. Quand ce voyant clignote, le routeur essaie de se connecter à l'Internet. Quand ce voyant est VERT en continu, le routeur est connecté à l'Internet. Lorsque vous utilisez la fonction « Disconnect after x minutes [Déconnecter après x minutes] », ce voyant devient très utile pour surveiller le statut de la connexion du routeur.
Éteint
Vert clignotant
Vert continu Le routeur est connecté à Internet
6. Voyants filaires (1 – 2 – 3 – 4)
Ces voyants lumineux portent les numéros 1 à 4 et correspondent aux numéros des ports à l'arrière du routeur. Lorsqu'un ordinateur est correctement relié à l'un des ports réseau à l'arrière du routeur, le voyant s'allume. La couleur VERTE indique la connexion d'un dispositif 10Base-T. Lorsqu'il y a trafic de données au niveau du port, le voyant clignote rapidement.
Éteint
Ver t
Vert clignotant Activité au port
SECTIONS
1 2 4 5 6 7 8 9 103
Le routeur n'est pas connecté à l'Internet
Le routeur tente de se connecte à l'Internet
Aucun dispositif n'est connecté au port
Périphérique 10/100Base-T branché
(10)
(7)
(8)
(9)
Routeu r sans l G
10
FAITES CONNAISSANCE AVEC VOTRE ROUTEUR
Table des ma tières
7. Prise d'alimentation
Branchez à cette prise l'alimentation à 9 VCC fournie.
8. Connexions vers les ordinateurs (ports pour ordinateurs filaires) –
gris
Connectez vos ordinateurs filaires (et non pas sans fil) sur ces ports. Les ports LAN sont des ports 10/100 RJ45 à négociation automatique et à liaison ascendante automatique pour un câble Ethernet UTP standard de catégorie 5 ou 6. Les ports sont numérotés de 1 à 4. Ces ports correspondent aux voyants situés à l'avant du routeur.
9. Connexion au routeur (port routeur ) – jaune
Ce port est prévu pour la connexion du routeur câble ou ADSL. Utilisez le câble fourni avec le routeur pour brancher le routeur sur ce port. L'utilisation d'un autre câble que celui fourni avec le modem câble risque de ne pas fonctionner correctement.
SECTIONS
1 2 4 5 6 7 8 9 103
10. Bouton de réinitialisation
Le bouton de réinitialisation s'utilise dans les rares cas où votre routeur fonctionne de façon incongrue. La réinitialisation du routeur rétablit son fonctionnement normal, tout en conservant les paramètres enregistrés. Vous pouvez également rétablir les paramètres par défaut du fabricant à l'aide du bouton de réinitialisation. Vous pouvez utiliser le rétablissement des paramètres par défaut lorsque vous avez oublié votre mot de passe.
a. Réinitialisation du routeur
Appuyez et relâchez le bouton de réinitialisation. Les voyants du routeur clignotent momentanément. La réinitialisation prend environ 60 secondes.
b. Rétablissement des paramètres par défaut d'usine
Appuyez et maintenez enfoncé le bouton de réinitialisation pendant 10 secondes, puis relâchez-le. Les voyants du routeur clignotent momentanément. Le rétablissement prend environ 60 secondes.
Routeu r sans l G
11
BRANCHEMENT ET CONFIGURATION DU ROUTEUR
Table des ma tières
Vérifiez le contenu de la boîte. Vous devez y trouver les éléments suivants :
Routeur sans fil G de Belkin
Guide d'installation rapide
CD de l'assistant d'installation Belkin avec manuel de l'utilisateur
Câble réseau Ethernet RJ45
Source d'alimentation
Configuration requise pour le modem
Le modem câble ou ADSL doit être équipé d'un port Ethernet RJ45. Plusieurs modems disposent d'un port RJ45 Ethernet et d'un port USB. Si vous disposez d'un modem avec les deux ports, Ethernet et USB, et si vous vous servez du port USB à ce moment, pendant la procédure d'installation on vous dira de passer au port RJ45 Ethernet. Si votre modem ne dispose que d'un port USB, vous pouvez demander un différent type de modem à votre FAI ou alors, dans certains cas, vous pouvez acheter un modem avec un port Ethernet RJ45.
SECTIONS
1 2 3 5 6 7 8 9 10
4
INSTALLEZ TOUJOURS D'ABORD VOTRE ROUTEUR ! Si vous
procédez à la configuration de plusieurs dispositifs réseau pour la première fois, procédez d'abord à l'installation de votre routeur (et assurez-vous qu'il fonctionne) avant d'installer les autres dispositifs, tels que les cartes réseau.
Assistant d'installation
Belkin fournit son assistant d'installation pour faciliter l'installation du routeur. Utilisez-le pour installer votre routeur en un tournemain. L'assistant exige que votre ordinateur sous Windows 2000, XP ou Vista ou Mac OS X v10.4 ou v10.5 soit connecté directement au modem câble ou ADSL et que la connexion Internet soit activée et fonctionnelle au moment de l'installation. Si elle ne l'est pas, vous devez utiliser la méthode décrite à la section « Autre méthode de configuration » de ce manuel pour configurer le routeur. En outre, si vous utiliser un système d'exploitation autre que Windows 2000,XP ou Vista, ou Mac OS X v10.4 ou v10.5, vous devez aussi utiliser la méthode « Autre méthode de configuration » décrite dans ce même Manuel pour pouvoir configurer le routeur.
Routeu r sans l G
12
BRANCHEMENT ET CONFIGURATION DU ROUTEUR
LAN
WAN
B
D
D
A
D
C
C
A
Table des ma tières
SECTIONS
1 2 3 5 6 7 8 9 104
Étape 1 : Branchement du matériel
A. Débranchez le câble d’alimentation de votre modem. Placez le
routeur à côté du modem. Redressez l'antenne du routeur.
B. Repérez le câble réseau qui relie votre ordinateur au modem.
Débranchez ce câble de votre modem et branchez-le dans l'un des ports gris à l'arrière du routeur.
C. Repérez votre nouveau câble réseau (celui dans la boîte de votre
routeur) et branchez le au port jaune à l'arrière du routeur. Branchez­en l'autre extrémité à votre modem, dans le port qui est maintenant libre.
D. Branchez le câble d’alimentation de votre modem. Patientez 60
secondes pendant le démarrage du modem. Branchez le câble de l'adaptateur secteur au port noir à l'arrière du routeur. Branchez ensuite l'autre extrémité à la prise secteur.
E Patientez 20 secondes
pendant le démarrage du routeur. Jetez un œil aux voyants à l'avant du routeur. Assurez-vous qu'au moins une des icônes « Filaire » et « Alimentation » sont allumées en vert. Si ce n'est pas le cas, vérifiez à nouveau les branchements.
Routeu r sans l G
13
BRANCHEMENT ET CONFIGURATION DU ROUTEUR
Table des ma tières
SECTIONS
1 2 3 5 6 7 8 9 104
Étape 2 : Configuration du routeur – Exécutez l'assistant d'installation
A. Arrêtez tout programme en cous d'exécution sur l'ordinateur en ce
moment. Éteignez tout logiciel de pare-feu ou de partage d'accès à Internet sur l'ordinateur.
B. Introduisez le CD dans le lecteur de l'ordinateur. L'Assistant
d'installation apparaît automatiquement à l'écran dans les 15 secondes. Cliquez sur « Go [Aller] » pour exécuter l'Assistant d'installation. Suivez les instructions.
IMPORTANT : Exécutez l'Assistant d'installation à partir de
l'ordinateur connecté directement au routeur à l'Étape 1 B.
Remarque aux utilisateurs de Windows : Si l'assistant d'installation ne s'exécute pas automatiquement, choisissez votre lecteur de CD-ROM à partir de « My Computer [Poste de Travail] », et cliquez deux fois sur le fichier appelé « SetupAssistant » sur le CD-ROM.
Routeu r sans l G
14
BRANCHEMENT ET CONFIGURATION DU ROUTEUR
Table des ma tières
Choisir le pays
Choisissez votre pays à partir de la liste déroulante. Cliquez sur « Begin [Commencer] » pour continuer.
SECTIONS
1 2 3 5 6 7 8 9 104
Écran de confirmation
Assurez-vous d'avoir complété toutes les étapes du GIR et cochez la case située à droite de la flèche. Cliquez sur « Next [Suivant] » pour continuer.
Routeu r sans l G
15
BRANCHEMENT ET CONFIGURATION DU ROUTEUR
Table des ma tières
Écran de progression
L'assistant d'installation vous montre un écran de progression chaque fois qu'une étape est complétée.
SECTIONS
1 2 3 5 6 7 8 9 104
2.1 Vérification des paramètres
L'assistant examine maintenant les paramètres de l'ordinateur et recueille les informations nécessaires pour terminer la connexion du routeur à Internet.
Routeu r sans l G
16
BRANCHEMENT ET CONFIGURATION DU ROUTEUR
Table des ma tières
2.2 Vérification des connexions physiques
L'assistant vérifie les branchements et les connexions physiques.
SECTIONS
1 2 3 5 6 7 8 9 104
2.3 Attribution d'un nom à votre réseau sans fil.
L'assistant d'installation affiche le nom réseau sans fil par défait ou le Service Set Identifier (SSID). Il s'agit du nom de votre réseau sans fil, auquel vos ordinateurs ou dispositifs avec adaptateurs réseau sans fil se connecteront. Vous pouvez utiliser le nom par défaut ou choisir un nom unique. Notez ce nom pour y référer plus tard.
Routeu r sans l G
17
BRANCHEMENT ET CONFIGURATION DU ROUTEUR
Table des ma tières
2.4 Recherche des informations relatives à votre compte Internet (si
besoin).
Choisissez votre FAI à partir de la liste déroulante.
SECTIONS
1 2 3 5 6 7 8 9 104
Si la connexion à votre compte Internet requiert l'utilisation d'un nom d'utilisateur et d'un mot de passe, vous verrez un écran semblable à celui ci-dessous. Cliquez sur « Next [Suivant] » pour continuer.
Routeu r sans l G
18
BRANCHEMENT ET CONFIGURATION DU ROUTEUR
Table des ma tières
2.5 Configuration du routeur.
L'assistant d'installation configure maintenant votre routeur en envoyant des données à celui-ci et en le redémarrant. Attendez les instructions qui apparaissent à l'écran.
Remarque : Il est important de ne débrancher aucun câble ou de ne pas mettre le routeur hors tension pendant le redémarrage. Sinon, le routeur pourrait subir des dommages irréversibles.
SECTIONS
1 2 3 5 6 7 8 9 104
2.6 Vérification de la connexion à Internet.
La configuration est presque terminée. L'Assistant d'installation vérifie maintenant votre connexion à l'Internet.
Routeu r sans l G
19
BRANCHEMENT ET CONFIGURATION DU ROUTEUR
Table des ma tières
Félicitations
Vous avez terminé l'installation de votre nouveau routeur Belkin. Vous verrez l'écran de Félicitations lorsque votre routeur peut se connecter à l'Internet. Vous pouvez commencer à naviguer en lançant votre navigateur et en visitant un site Web.
Vous pouvez vous servir de l'assistant d'installation pour configurer vos ordinateurs filaires ou sans fil pour la connexion à l'Internet en cliquant sur « Next [Suivant] ». Si vous décidez d'ajouter des ordinateurs à votre routeur plus tard, choisissez « Finish—return to Main Menu [Terminer ­retour au menu principal] » puis sur « Next [Suivant] ».
SECTIONS
1 2 3 5 6 7 8 9 104
Dépannage
Si l'assistant n'a pas été en mesure d'établir une connexion à l'Internet, vous verrez cet écran. Suivez les instructions à l'écran pour effectuer les étapes de la résolution de problèmes.
Routeu r sans l G
20
BRANCHEMENT ET CONFIGURATION DU ROUTEUR
Table des ma tières
2.7 Facultatif : Aide pour la connexion d'autres ordinateurs
Cette étape facultative vous aidera à connecter d'autres ordinateurs filaires ou sans fil à votre réseau. Suivez les instructions qui apparaissent à l'écran.
SECTIONS
1 2 3 5 6 7 8 9 104
Après avoir vérifié la connexion de vos ordinateurs filaires et sans fil, votre réseau est prêt. Vous pouvez maintenant naviguer sur Internet. Cliquez « Next [Suivant] » pour retourner au menu principal.
Routeu r sans l G
21
BRANCHEMENT ET CONFIGURATION DU ROUTEUR
Table des ma tières
SECTIONS
1 2 3 5 6 7 8 9 104
Étape 3 : Configuration de la sécurité sans fil – Exécutez l'Assistant de sécurité
Maintenant que votre réseau est prêt à l'emploi, il est recommandé d'activer la sécurité sans fil afin d'empêcher tout accès non autorisé à votre réseau sans fil, de la part d'ordinateurs sans fil de votre voisinage. L'assistant de sécurité vous guide dans ce processus. Cliquez sur « Security Assistant [Assistant de sécurité] » et suivez les instructions apparaissant à l'écran.
IMPORTANT : Exécutez l'assistant d'installation à partir de
l'ordinateur connecté directement au routeur à l'Étape 1 B.
Routeu r sans l G
22
BRANCHEMENT ET CONFIGURATION DU ROUTEUR
Table des ma tières
Écran de progression
L'assistant de sécurité vous montre un écran de progression chaque fois qu'une étape est complétée.
SECTIONS
1 2 3 5 6 7 8 9 104
3.1 Choix d'un type de sécurité
Sélectionnez le type de sécurité pour votre réseau sans fil et cliquez sur « Next [Suivant] » pour continuer.
Routeu r sans l G
23
BRANCHEMENT ET CONFIGURATION DU ROUTEUR
Table des ma tières
3.2 Création de la clé réseau
Entrez une clé réseau (PSK) pour votre réseau sans fil et cliquez sur « Next [Suivant] ».
SECTIONS
1 2 3 5 6 7 8 9 104
3.3 Transfert de la clé
Après avoir configuré un mode de sécurité, vous devrez transférer la clé réseau vers chacun de vos ordinateurs sans fil. Cliquez sur « Transfer Key [Transférer la clé] » si vous vous servez d'une clé USB. Suivez les instructions à l'écran ou cliquez sur « Print [Imprimer] » pour imprimer l'information. Entrez la clé manuellement pour chaque ordinateur sans fil. Cliquez sur « Suivant » pour continuer.
Routeu r sans l G
24
BRANCHEMENT ET CONFIGURATION DU ROUTEUR
Table des ma tières
3.4 Vérification de la connexion
Si tous vos ordinateurs sans fil sont en mesure de se connecter au routeur, cliquez sur « Next [Suivant] ». Si des problèmes surviennent, sélectionner « I had problem with at least one computer [Au moins un des ordinateurs n'a pu se connecter] » et cliquez sur « Next [Suivant] ». Ensuite, suivez les instructions qui apparaissent à l'écran.
SECTIONS
1 2 3 5 6 7 8 9 104
Félicitations
Après avoir vérifié la connexion de vos ordinateurs sans fil, votre réseau est prêt et sécurisé. Vous pouvez maintenant vous servir de votre réseau sans fil en toute sécurité. Cliquez « Finish [Terminer] » pour retourner au menu principal.
Routeu r sans l G
25
AUTRE MÉTHODE DE CONFIGURATION
Table des ma tières
L'Interface utilisateur évoluée est un outil basé sur le Web, que vous pouvez utiliser pour configurer le routeur sans avoir à utiliser l'assistant d'installation. Vous pouvez vous en servir aussi pour gérer les fonctions avancées du routeur. À partir de l'interface basée sur navigateur Web, vous pouvez effectuer les tâches suivantes :
Voir les paramètres et l'état actuel du routeur
Configurer le routeur afin qu'il se connecte à votre FAI, à l'aide des
paramètres fournis par celui-ci
Modifier les paramètres réseau actuels, tels l'adresse IP interne, le pool d'adresses IP, les paramètres DHCP et bien plus encore
Configurer le pare-feu du routeur afin qu'il fonctionne avec des applications spécifiques (relayage de port)
Configuration des paramètres de sécurité, tels que la restriction des clients, le filtrage d'adresses MAC, le WEP et le WPA
Activer la fonction DMZ (zone démilitarisée) pour un ordinateur de votre réseau
Changer le mot de passe interne du routeur
Activer/désactiver l'UPnP (Universal Plug-and-Play
Réinitialiser le routeur
Sauvegarder les paramètres de configuration
Rétablir les paramètres par défaut du routeur
Mettre à jour le micrologiciel du routeur
SECTIONS
1 2 3 4 6 7 8 9 10
5
Étape 1 Branchement du routeur
1.1 Pour éteindre le modem, débranchez le bloc d'alimentation.
1.2 Repérez le câble réseau qui relie votre ordinateur au modem.
Débranchez l'extrémité reliée à l'ordinateur et laissez l'autre extrémité branchée sur le modem.
1.3 Branchez l'extrémité que vous venez de débrancher sur le port
nommé « Connection to Modem [Connexion au modem] » situé à l'arrière du routeur.
1.4 Branchez un nouveau câble réseau (non fourni) pour connecter
l'ordinateur à un des ports 1 à 4 sur le routeur. Remarque : le numéro de port que vous choisissez n'a pas d'importance.
1.5 Rebranchez le bloc d'alimentation de votre modem câble ou ADSL
pour l'allumer.
Routeu r sans l G
26
AUTRE MÉTHODE DE CONFIGURATION
LAN
WAN
1.4
1.6b
1.5
1.1
1.6 a
1.2
1.3
Table des ma tières
SECTIONS
1 2 3 4 6 7 8 9 105
Remarque : Les ports de votre routeur peuvent être disposés différemment de ceux apparaissant sur l'illustration.
1.6 Avant de brancher le cordon d'alimentation sur le routeur, branchez-le sur la prise murale, puis sur la prise d'alimentation du routeur.
1.7 Vérifiez que le modem est
relié au routeur (grâce aux voyants lumineux situés à l'avant du routeur). Le voyant vert « Modem » doit être allumé si le modem est correctement branché sur le routeur. Si cela n'est pas le cas, vérifiez à nouveau les branchements.
1.8 Vérifiez que l'ordinateur est
correctement relié au routeur (grâce aux voyants lumineux « LAN » 1, 2, 3 et 4). Si l'ordinateur est connecté correctement, le voyant qui correspond au port numéroté auquel vous avez branché l'ordinateur doit être allumé. Si cela n'est pas le cas, vérifiez à nouveau les branchements.
Routeu r sans l G
27
AUTRE MÉTHODE DE CONFIGURATION
Table des ma tières
SECTIONS
1 2 3 4 6 7 8 9 105
Étape 2 Configuration de vos paramètres réseau pour utilisation avec un serveur DHCP
Reportez-vous à la section de ce manuel intitulée « Configuration manuelle des paramètres réseau » pour plus d'informations.
Étape 3 Configuration du routeur pour l'utilisation de l'interface évoluée basée sur navigateur Web
Grâce à votre navigateur Internet, vous pouvez accéder à l'Interface utilisateur évoluée basée sur le Web du routeur. Dans la barre d'adresse, tapez « 192.168.2.1 » (ne tapez pas les http:// ou www). Appuyez ensuite sur la touche « Entrée ».
PRENEZ NOTE : Si vous éprouvez des difficultés d'accès à l'Interface utilisateur Web, allez à la section « Configuration manuelle des paramètres du réseau ».
Routeu r sans l G
28
Loading...
+ 81 hidden pages