BEKO WKE 15080 D User Manual [ru]

Стиральная машина
Washing Machine
WKE 15080 D
RU
Содержание
Спецификация Вашей стиральной машины
Предостережения
Подготовка
Выбор программы и эксплуатация Вашей машины
Техническое обслуживание и очистка
> 3
> 4
> 6
> 8
> 9
> 13
1
RU
Ваша стиральная машина
Выдвижной распределитель моющих средств
Панель управления
Верхняя поверхность
Регулируемые ножки
Передняя дверь
Крышка фильтра
Иллюстарции данного руководства схематичны и могут не полностью соответствовать приобретенной Вами продукции.
2
RU
Спецификация Вашей стиральной машины
Модели
максимальная загрузка сухого белья
Высота
Ширина
Глубина
Вес нетто
Электропитание
Общий ток
Общая мощность
Скорость стирки и полоскания
Скорость отжима
Для улучшения качества продукции могут быть внесены изменения в спецификации без предварительного уведомления. Значения, указанные на маркировке приобретенной Вами продукции или в сопутствующих напечатанных документах, получены в лабораторных условиях в соотвествии со стандартами. Данные значения могут варироваться в зависимости от использования продукции и условий эксплуатации.
(оборотов в минуту)
(макс. оборотов в минуту)
(см)
(см)
(см)
(см)
(В/ Гц)
(A)
(Вт)
WKE 15080 D
5
84
60
54
62
230 V / 50hz
10
2300
52
800
Продукция сертифицирована. Информация о сертификации по тел.8-800-200-23-56 (звонок бесплатный) Произведено ООО «БЕКО» 601010, Владимирская область, г.Киржач, ул. Гагарина, д.23, офис 7
3
RU
Предостережения
• Данная продукция разработана для домашнего испольования.
• Ваша стиральная машина расчитана на 230 В. При более низком напряжении она может не работать.
• Если значение тока предохранителя у Вас дома меньше 16 ампер, обратитесь к квалифицированному электрику и установите предохранитель на 16 ампер.
• При использовании с трансформатором или без него, убедитесь в установке заземления, выполненого квалифицированном электриком. При эксплуатации без заземления наша компания не несет ответственности за возможные повреждения.
• Ваша машина не должна располагаться на коврике, постеленном на полу. Иначе электрические части могут перегреться, так как машина не сможет забирать воздух снизу. Это может привести к неисправностям машины.
• При установке машины убедитесть, что краны холодной и горячей воды правильно подсоединены. Иначе Ваше белье будет горячим в конце процесса стирки и быстро износится
• При повреждении шнура/вилки питания машины необходимо вызвать уполномоченную службу.
• Убедитесь, что шланги подачи воды новые. Не используйте старые/ изношенные шланги подачи воды. Это может быть причиной пятен на белье.
• Перед стиркой одежды, которая была предварительно обработана очищающими средствами (газолиновый эфир или жидкий пятновыводитель и пр.) необходимо тщательное полоскание в чистой воде.
• Никогда не промывайте устройстово со сливного шланга! Существует риск удара током! Перед очисткой всегда отключайте питание, вытянув вилку
из розетки.
• Никогда не прикасайтесь к вилке влажными руками. Никогда не тяните за шнур, только за вилку.
• Если шнур питания или вилка повреждены или машина показывает другие ошибки, не используйте ее!
• Если неисправность невозможно удалить, используя информацию, данную в указаниях по эксплуатации:
Выключите машину, выньте вилку
из розетки, закройте кран воды и обратитесь в сервисный центр обслуживания клиентов. Никогда не пытайтесь самостоятельно ремонтировать машинку.
• При использовании машины в первый раз выберите программу хлопок 90
o
C моющим средством без загрузки белья для подготовки к стирке. После стирки очень грязной одежды, например, рабочая одежда автослесаря, рекоммендуется повторить процесс чистки машины.
• Эффективность работы Вашей стиральной машины зависит от суммарного эффекта машины, воды и используемого моющего средства. Если используете некачественные моющие средства, пятна на белье будут оставаться. Перед стиркой белья в пятнах уделите внимание их очистке, о чем говорится на следующих страницах.
• Ваша машина разработана таким образом, чтобы возобновить свою работу при возобновлении подачи питания после перерыва. Невозможно отменить программу, нажав кнопку вкл/выкл. При возобновлении питания машина продолжит программу с того момента, где она остановилась.
• После изготовления машины в ней может оставаться немного воды из-за процессов контроля качества проиводства. Это не причинит вред машине.
4
RU
Необходимо сделать перед вызовом уполномоченной службы
Если мигает свет первой вспомагательной функции слева
Если мигает свет индикатора стирки и блокировки двери на индикаторе последовательности программы, и постоянно горит свет индикатора окончания стирки
Если начинает мигать кнопка Запуск/ Пауза/Отмена после некоторого времени, после запуска машины
Если мигает свет «стирка» на индикаторе последовательности программы
Если невозможно запустить или выбрать программу
Если отключена вода во время работы машины, текущая программа не продолжается. Для продолжения программы
Ваша машина может остановиться из­за низкого напряжения
После изготовления машины в ней может оставаться немного воды из-за процессов контроля качества проиводства.
Вы выбрали программу и нажали кнопку «Запуск/Пауза/Отмена», но машина не запускается
Из-под машины бежит вода
Вода сразу сливается?
Во время спуска воды слышиться звук работающего насоса воды
Пена выливается из распределителя моющих средств?
Если иногда Вы неудовлетворены качеством полоскания и отжима (на белье частично остается моющее средство или оно не достаточно сухое)?
Это режим блокировки от детей. ( См. Блокировка от детей)
Кнопка выбора программы может быть не достаточно сильно нажата. Переустановите программу, повернув кнопку выбора программы. Если предупреждение продолжается, обратитесь в уполномоченную службу.
дверь не заблокирована Откройте и закройте дверь повторно и перезапустите программу стирки.
Возможно нет воды или закрыты краны. Проверьте краны. Выключите машину и перезапустите. Если ситуация не исправляется, вытащите вилку из розетки, закройте краны и обратитесь в уполномоченную службу.
Возможно машина находится в режиме самозащиты из-за проблем подачи (напряжение, давление воды и пр.) Поэтому Вы не можете запустить или выбрать программу. Нажмите кнопку Запуск/Пауза/Отмена в течение 3 секунд и вернитесь к заводским установкам. (См. Отмена программы)
Нажмите кнопку «Пуск/Остановка/Отмена» и программа продолжится.
Подождите. Когда напряжение вернется в норму, машина запустится.
Это не причинит вред машине.
Вилка машины возможно не до конца вставлена в розетку, передняя дверь не закрыта или перегорел предохранитель.
Проверьте шланги подачи и слива воды. Они нормально установлены? Возможно неправильно установлены прокладки шлангов подачи воды. Если проблема не в этом, возможно плохо закрыт фильтр насоса.
Проверьте, подключен ли сливной шланг, как указано в руководстве.
Этот звук допустим.
Проверьте, подходит ли данное моющее средство для автоматических машин. Используейте рекоммендованное количество моющего средства при следующей стирке.
Убедитесь, что выбрали правильную программу, правильно отрегулировали кнопку регулировки/ уменьшения скорости и загрузили белье соответствено выбранной программе, попробуйте снова, когда нормализируется напряжение.
5
RU
Установка
1. Удаление упаковочных креплений
Чтобы удалить упаковочное крепление, наклоните машину назад, снимите крепление, потянув за жгут.
2. Удаление транспортировочных болтов
Перед эксплуатацией машины необходимо снять транспортировочные болты. Для этого
1. Полностью открутите болты «С» повернув их против часовой стрелки соответствующим ключом.
2. Вытяните транспортировочные болты.
3. Вставьте пластиковые колпачки «Р» в направлении стерлочки в отверстия, откуда были извлечены транспортировочные болты.
Обратите внимание! Сохраняйте транспортировочные болты в безопасном месте на случай повторного использования при другой транспортировке. Транспортируйте машину с установленными болтами.
3. Регулировка ножек
Ваша машина должна стоять в одной плоскости и сбалансировано на ножках, чтобы работать тише и без вибраций. Сначала, открутите пластиковую контргайку на регулируемой ножке машины. После установки баланса, регулируя ножки, затяните пластиковую контргайку.
6
RU
Соединения для воды
а) Шланг подачи воды
Особые шланги, которые поставляются с машиной, подсоединяются к клапанам подачи воды на машине. Шланг с красной биркой для горячей воды, с голубой – для подачи холодной.
Для предотвращения протекания воды, что может случиться на точках соединения, в шланги кладутся или в комплект резиновые прокладки (4 шт. для моделей с двойными отверстиями подачи воды и 2 шт. для других моделей). Данные прокладки должны быть использованы для соединений на обоих концах шланга. Прокладки со стороны машины должны соответствовать каналу фильтра шланга.
Модели с двойными отверстиями подачи воды можно использовать как модели с одинарным отверстием подачи воды при помощи разъема. Разъем следует устанавливать в клапан горячей воды. Необходимо использовать резиновую прокладку для предотвращения утечки воды из точек соединения.
Не подключайте машину с одинарным отверстием для подачи воды к кпану горячей воды. Машина может включить режим защиты, если температура поступающей воды при подключении машины с двойными отверстиями для подачи воды через Y часть и одинарное отверстие подачи воды выше 40 °С.
в) Шланг слива воды
Шланг слива воды может быть прикреплен к боковой стенке раковины или ванны. Шланг не должен перегибаться. Если шланг слива подвешен на раковину или ванну, его можно закрепить держателем, чтобы он не упал.
Так как точки соединения находятся под давлением воды, максимально откройте краны после соединения. Проверьте на предмет протекания в точках соединения. Чтобы предотвратить утечку воды и вызваные этим повреждения, закрывайте краны, когда не пользуетесь машиной.
Минимум 1 бар, максимум 10 бар давления воды в кране необходимо для эффективной работы машины. (На практике, 1 бар означает, что более 8 литров воды в минуту вытекает из полностью открытого крана.)
Установите изогнутый конец шланга в машину. Гайки на шланге затягивайте руками, а не ключом.
7
Конец сливного шланга может быть соединен прямо с каналиационным отверстием или к сифону на колене раковины.
Шланг должен быть расположен на высоте минимум 40 см и максимум 100 см.
RU
Подключение к электросети
Подключите в заземленную розетку, с соответствующим напряжением и током, вилку на конце шнура питания стиральной машины.
Подготовка
• Обратите внимание на следующее перед началом стирки:
- Вы воткнули вилку в розетку?
- Вы правильно подключили сливной
шланг?
- Вы закрыли переднюю дверь?
- Вы открыли кран?
• Если Вы устанавливаете машину
самостоятельно, сначала прочитайте раздел «Установка».
Разделение белья для стирки:
Раделяйте белье соответственно типу (хлопок, лен, синтетика, шерсть и т.д.), по уровню загряненности и температуры стирки. Не стирайте белую одежду вместе с цветной. Снимите твердые предметы такие, как ремни, запонки и кольца штор или положите их в мешок для стирки. Освободите карманы. Застегните молнии и пуговицы. Рекоммендуется положить очень маленькие предметы, например, детская одежда, в более большие, например, наволочки, или положите их в специальное углубление для стирки. чтобы уберечь их от застревания между мембраной или проскальзывания в бак, фильтр насоса, шланг и пр. Для стирки белья в пятнах смотри раздел «Практические и полезные советы». Ваша машина может стирать шерстяную одежду с бирками «Машинная стирка» или «Не сбивается в войлок» в специальной программе стирки шерсти без риска повредить их. Деликатная одежда c бирками «Не стирать в машине» или «Ручная стирка» (шелк, чистая шерсть, кашемир и пр.) можно стирать по программе ручной стирки, которая специально разработанна.
• Чтобы открыть дверь, возьмите за ручку и потяните. Для Вашей безопасности передняя дверь открывается, когда машина не работает. Если индикатор «дверь» горит, дверь открывается.
Загрузка белья в машину: Положите белье, равномерно его распределив, без утрамбовывания. Изделия ручной вязки должны быть вывернуты наизнанку. При закрытии двери убедитесь, что белье не попало между дверью и мембраной.
Закройте дверь слегка толкнув ее. Если передняя дверь неправильно закрыта, стирка не начнется.
• Выбор моющего средства и смягчителя: Количество порошка
зависит от жесткости воды, количества белья и уровня его загряненности. Рекомендуемое количество написано на упаковке моющего средства. Если белье не сильно грязное и/или вода не слишком жесткая, используйте моющее средство, как указано на его упаковке. Иначе может образоваться слишком много пены. Необходимо использовать моющие средства разработанные специально для автоматических стиральных машин. Избегайте отбеливателей, содержащих хлор или серу.
8
RU
mini
30
super
40
60°
40°
30°
90°
60°
40°
40°
30°
800 500
Насыпьте порошок и смягчитель в соответствующие отделения распределителя и закройте его.
Налейте смягчителя столько, сколько рекомендовано на укаковке (примерно <100 мл) Никогда не переливайте через отметку «МАХ». Если налить больше, то он смешается с водой для стирки через сифон (III) и напрасно израсходуется. В данном случае нужно заново налить смягчитель. Если смягчитель со временем загустел, необходимо развести его водой. Иначе загустевший смягчитель засорит сифон и перекроет поток.
I.
Отделение I, отделение стирального
порошка для предварительной стирки.
II. Отделение II, отделение стирального
порошка для основной стирки
III.Сифон
Отделение для смягчителя.
Выбор программы и эксплуатация Вашей машины
Панель управления
5
2
3
1
4
Кнопка выбора программы
Кнопка Вкл./Выкл.
Кнопка Пуск/Остановка/Отмена
Включение/Выключение
Нажав кнопку «Вкл/Выкл», Вы подготовили машину к выбору программы. При нажатой кнопке «Вкл/ Выкл» горящий индикатор «Дверь» означает, что ее можно открыть. Чтобы выключить машину, нажмите кнопку «Вкл/Выкл» повторно.
9
Кнопки дополнительных функций
Индикатор последовательности программы
RU
Нажатие кнопки «Вкл/Выкл» не означает начало программы. Необходимо нажать кнопку «Пуск/ Остановка/Отмена», чтобы машина запустила программу.
Табличка выбора программы
Опредилите подходящий тип программы соответственно типу, количеству, уровню загряненности и температуре
выбора программы. Поверните кнопку выбора программы на нужное положение программа - температура.
стирки белья посмотрев на табличку
Таблица программ
Программа Тип изделий
Максимальная
загрузка (кг)
Длительность
программы (~мин.)
Расход воды (л)
Потребление
энергии (кВт/ч)
Предварительная
стирка
Дополнительное
полоскание
Хлопок 90
Хлопок 60*
Хлопок 40
Хлопок
Холодная
Super
Synthetics (Синтетика) 60
Synthetics (Синтетика) 40
Synthetics (Синтетика) 30
Synthetics (Синтетика)
Деликатные ткани 30
Woollens (Шерстяные ткани) 40
Woollens (Шерстяные ткани)
Ручная стирка 30
Мини 30
Полоскание Программа полоскания 5 23 15 0.04
Холодная
Холодная
+
• : Имеющиеся функцииFORA _8prg.xls *: Выбор функции по умолчанию
*Программа енергопотребления EN 60456:1999 и IEC 60456 Ed.4 2001 Расход воды и энергопотребление могут отличаться от значений в вышеуказанной табличке в зависимости от давления воды,
Очень грязные прочные изделия, изготовленные из хлопка, и белье Обычный запачканный хлопок и белье, стойкое к длительному нагреванию Слабо запачканных хлопок и белье, чувствительное к длительному нагреванию Слабо запачканный хлопок и белье,
вода
чувствительное к длительному нагреванию Слабо запачканных хлопок и белье,
40
чувствительное к длительному нагреванию Обычный запачканный хлопок/с наличием синтетики, стойкий к длительному нагреванию Слабо запачканный хлопок/с наличием синтетики, стойкий к длительному нагреванию Слабо запачканный хлопок/с наличием синтетики, стойкий к длительному нагреванию Очень слабо запачканный хлопок/с наличием синтетики, стойкий к
вода
длительному нагреванию Деликатная ткань, чувствительная синтетика, с хлопком Шерстяные и тонкие ткани с ярлыком для разрешения машинной стрики Шерстяные и тонкие ткани с ярлыком для
вода
разрешения машинной стрики Специальная программа для шелка, кашемира или белья без бирки, разрешающей машинную стирку Специальная программа для слабо запачканного белья
Программа
+
5 155 45 1.70
5 140 45 0.95 •
5 150 45 0.65 •
5 11 0 45 0.35 •
5 180 45 0.65
2.5 120 55 0.90 •
2.5 125 55 0.55 •
2.5 11 0 55 0.35 •
2.5 100 55 0.20 •
2 85 60 0.40
1.5 75 60 0.40
1.5 70 60 0,04
1 55 50 0.21
2.5 30 40 0.16
5 14 _ 0.03
ее жесткости и температуры, температуры помещения, типа стирки и количества, выбранной дополнительной функции и изменений в напряжении.
Уменьшение
парообразования
10
Loading...
+ 25 hidden pages