Beko TSE1245 User manual [en,es,hu,mk]

мк мк
Безбедноста е пред сè!
Прочитајте го Упатството за работа внимателно. Содржи важни информации за употребата на новиот уред. Ако не се држите до упатствата, може да го изгубите правото на бесплатно сервисирање во текот на гаранцискиот период. Чувајте го ова упатство на безбедно место и предајте го на следните корисници, ако има такви.
• Не поврзувајте го уредот за електрично напојување сè додека не ги извадите сите заштити при пакување и транспорт.
• Оставете го исправен најмалку 4 часа пред да го вклучите за да овозможите системот да се сталожи ако бил транспортиран хоризонтално.
• Овој уред може да се користи само за наменетата цел, т.е. за чување и замрзнување на храна.
• Не препорачуваме употреба на овој уред во незагреана и ладна просторија, како на пр. гаража, стаклена градина, ходник, шупа, на отворено, итн. Видете кај „Местоположба“.
• При испорака, проверете за да бидете сигурни дека производот не е оштетен и дека сите делови и дополнителна опрема се во совршена состојба.
• Не ракувајте со оштетен уред; ако се сомневате, консултирајте се со застапникот.
• Не дозволувајте деца да си играат со уредот.
• Не седете и не стојте или, не дозволувајте деца да седат или да стојат на уредот или на деловите на извлекување.
• Не потпирајте се на вратата на уредот.
• Уредот не содржи флуориден фреон (CFC/HFC), туку изобутан (R 600 a), природен гас кој е компатибилен со животната средина. (R 600 a) е лесно запалив. Затоа, проверете дали колото за ладење се оштетило или во транспортот или при работа. Во случај на оштетување:
• избегнувајте отворен оган, извори на искрење и запаливи материи;
• веднаш проветрете ја просторијата во која е сместен уредот:
• во случај ако фреонот се распрска, може да предизвика повреди ако дојде во контакт со очите.
• Просторот каде ќе се смести уредот не смее да биде помал од 10 м3.
• Не фрлајте го уредот во оган. Уредот содржи изолациски запаливи материи кои не се од CFC­природа.
• Контактирајте со локалните авторитети во регионот за да добиете информации за методите на одложување и достапните депонии.
A Предупредување- одржувајте ги отворите за вентилација во опкружувањето на уредот или во елементот за вградување непопречени. A Предупредување - Не користете механички уреди или други средства за забрзување на процесот на одмрзнување, освен оние што ги препорачува производителот.
A Предупредување- не оштетувајте го колото за ладење. A Предупредување- Не користете електрични уреди во одделите за складирање храна во уредот,
освен ако не ги препорачал производителот.
• Избегнувајте допирање на металните жици на кондензаторот од задната страна на уредот, постои ризик од повреда.
• Во случај на можна грешка при работа, прво исклучете го уредот од довод на ел. енергија.
• Пред чистење на уредот, секогаш исклучете го или притиснете го прекинувачот за прекин на довод на ел. енергија. Не влечете го кабелот за напојување. Откачете го од приклучокот.
• Дозволено е поправките на електричната опрема да ги извршуваат само квалификувани експерти. Ако е оштетен кабелот за напојување, производителот или службата за услуги на клиенти мора да го замени за да се избегне опасност.
• Уредот не е наменет да го користат лица (вклучително и деца) со намалена физичка, чувствителна или ментална способност или на кои им недостасува искуство и знаење освен ако не се под надзор или не биле претходно обучени во однос на употребата на уредот од страна на лице кое е одговорно за нивната безбедност.
• Децата треба да се надгледуваат за да обезбеди тие да не си играат со уредот.
1
мк мк
2
Инструкции за транспорт
Уредот треба да се транспортира само во исправена положба. Доставеното пакување не смее да се оштетува при транспорт. Ако уредот се транспортира во хоризонтална положба, мора да се постави вертикално и да остане во таа позиција 4 часа пред да се вклучи во работа. Уредот мора да се заштити од дожд, влага и други атмосферски влијанија. Производителот не презема одговорност ако не се почитуваат безбедносните наводи.
A Фрлање
Уредот мора да се онеспособи веднаш. Извадете го приклучокот за напојување и пресечете го кабелот. Извадете ги или уништете ги бравите на кваките или крилото пред да го одложите уредот. На овој начин ќе спречите деца да се заклучат внатре и да си ги загрозат животите.
Приклучување на уредот
• Не работете со уредот во просторија каде температурата се очекува да падне под 10ºС ноќе и / или особено во зима. При пониски температури, уредот не смее да работи, бидејќи ќе резултира во намалување на рокот на употреба на складираната храна.
• Климатските степени за уредот се прикажани на етикетата која е поставена во уредот. Ги одредува соодветните работни, амбиентални температури како што е објаснето подолу.
Климатска класа Амбиентални температури
SN.................................. од +10°C до 32°C
N .................................... од +16°C до 32°C
ST .................................. од +18°C до 38°C
T ....................................од +18°C до 43°C
SN-ST ............................од +10°C до 38°C
SN-T .............................. од +10°C до 43°C
Местоположба
Поставете го уредот само во суви простории што може да се проветруваат.
Избегнувајте директна сончева светлина или директно изложување на извор на топлинска енергија, како шпорет или печка. Ако тоа не може да се избегне, треба да се одржуваат следните минимални растојанија: Електрични печки: 3.00 цм. Грејач: 3.00 цм Уреди за ладење: 2.50 цм
• Проверете дали има обезбедено доволно простор за уредот за да се обезбеди слободна циркулација на воздухот.
•Зависно од моделот, се доставуваат два пластични граничници за ѕидот или на задниот дел, кај решетката за воздух со уредот. Ако уредот има решетка за воздух, погледнете ја (сл. 2 a) за поставување на решетката за воздух. Ако уредот се доставува со два пластични граничници, поставете ги со ротирање за 1/4 вртење на кондензаторот од задната страна на уредот(сл. 2 б).
• Уредот треба да се постави на рамна површина. Предните две ногарки може да се прилагодуваат како што ќе биде потребно. За да обезбедите дека уредот стои право, прилагодувајте ги предните две ногарки со тоа што ќе ги вртите во правецот или спротивно на правецот на сказалките на часовникот сè додека уредот не застане во стабилен контакт со подот. Со правилно поставување на ногарките се избегнуваат прекумерни вибрации и бука.
Електрично приклучување
A Предупредување
Овој уред мора да се заземји.
• Проверете дали видот на напојување и волтажата во вашата област соодветствуваат на оние што се посочени на етикетата во уредот однатре.
• Електричната безбедност на уредот може да се обезбеди кога системот за заземјување во куќата е поставен во согласност со регулативите.
• Кога ќе го поставувате уредот, не дозволувајте кабелот за напојување да се заглави под него, во тој случај кабелот може да се оштети.
мк мк
3
• Проверете дали лесно се допира до приклучокот за ел. напојување. Не користете повеќенаменски адаптер или продолжен кабел.
• Електричните спецификации на уредот се прикажани на етикетата која е поставена во уредот.
• Насочете го кабелот за напојување за лесно приклучување и исклучување по поставувањето. Ако кабелот за напојување е оштетен, истиот мора да го сменат производителот, овластен сервисер или слични квалификувани лица за да се избегне ризик.
• Треба да се употреби разделник за контакт ако не може да му се пристапи на кабелот за напојување. (за моделите за вградување)
Запознајте се со уредот
Предупредување
1. a.) Оддел за ладење и тацна за мраз (за
моделите )
2. б.) Оддел за замрзната храна и тацна за мраз (за моделите )
3. Внатрешно светло и регулатор на термостатот
4. Подвижни полици
5. Канал за собирање на одмрзнатата вода –
цевка за испуштање
6 Капак на одделот за свежа храна 7 Оддел за свежа храна
8. Прилагодливи предни ногарки
9. Полици на вратата
10. Тацна за јајца
11 Полица за шишиња
12. Горна полица
Не ставајте врели предмети или какви било уреди што зрачат топлина врз уредот, во спротивно може да се оштети.
Пред вклучување
Пред да почнете да се служите со уредот, мора да ги проверите следните ставки од безбедносни причини:
• Дали уредот стои правилно на подот?
• Дали има доволно простор за добра
циркулација на воздухот?
• Дали е внатрешноста чиста? (Видете и кај
поглавјето „Чистење и грижа“)
• Поставете го копчето на термостатот на
половина пат меѓу 1 и 5 или меѓу Мин. и Макс.
• Сега поврзете го уредот во струја.
• Компресорот ќе се вклучи, внатрешната светилка ќе се запали кога ќе се отвори вратата.
Не ставајте храна во фрижидерот сè додека температурата не го достигне саканото ниво.
Поставување на работната температура
(сл. 4.)
Работната температура се регулира со контролата за температура.
Топло Ладно
Макс.(или) Мин.
1 = најниска поставка за ладење (најтопло) 5 = највисока поставка за ладење
(најладно)
(или)
Мин = најниска поставка за ладење
(најтопло)
Макс. = највисока поставка за ладење
(најладно)
Просечната температура во ладилникот треба да биде околу +5°C. Изберете го поставувањето во зависност од саканата температура. Може да ја застанете работата на уредот со прилагодување на регулаторот на термостатот на позиција „0“.
Имајте предвид дека ќе има различни температури во делот за ладење. Најладниот дел е веднаш над одделот за зеленчук.
Внатрешната температура зависи и од амбиенталната температура, зачестеноста на отворањето на вратата, како и од количината храна што се чува внатре. Често отворање на вратата предизвикува покачување на внатрешната температура. Од оваа причина, се препорачува веднаш да ја затворите вратата по користење на ладилникот.
мк мк
4
Замрзнување
Замрзнување храна
Одделот за замрзнување е обележан со овој симбол . Може да го користите уредот за замрзнување свежа храна, како и за чување на веќе замрзната храна. Погледнете ги препораките на пакувањето на храната.
A Внимание
Не замрзнувајте газирани пијалаци бидејќи шишето може да прсне кога течноста во него ќе се замрзне.
Внимавајте со замрзнатите производи како што се коцки мраз во боја. Не надминувајте го капацитетот за замрзнување на уредот во рок од 24 часа. Погледнете ја етикетата за рангирање. Со цел да го одржувате квалитетот на храната, замрзнувањето мора да се изведе што е можно побрзо. Затоа, капацитетот на замрзнување не треба да се надминува и температурата во замрзнувачот нема да се покачува.
A Внимание Секогаш чувајте ја веќе смрзната храна одвоена од ново ставена храна.
Кога замрзнувате топла храна, компресорот за ладење ќе работи сè додека храната не се замрзне целосно. Ова може привремено да предизвика прекумерно ладење и во одделот на ладилникот.
Ако вратата на замрзнувачот тешко се отвора веднаш по затворањето, не грижете се. Ова се должи на разликата во притисокот кој ќе се порамни и ќе дозволи вратата да се отвори нормално по неколку минути. Ќе слушнете звук на вакумирање веднаш по затворање на вратата. Тоа е сосема нормално.
Правење коцки мраз
Наполнете ја тацната за коцки мраз 3/4 со вода и ставете ја во замрзнувачот. Штом водата ќе се замрзне, може да ги вадите коцките мраз. Никогаш не користете остри предмети како нож или виљушка за да ги извадите коцките мраз. Постои ризик од повреда!
Наместо тоа, оставете коцките мраз да се растопат малку или ставете ја тацната во топла вода со долната страна за кратко.
Складирање замрзната храна
Одделот за замрзната храна е обележан со овој симбол .
Одделот за замрзната храна е соодветен за складирање на веќе замрзната храна. Препораката за складирање што е посочена на пакувањето на храната треба да се почитува во секое време.
Одмрзнување на уредот
Прекумерно натрупување мраз ќе повлијае на процесот на замрзнување кај уредот. Затоа се препорачува да го одмрзнувате уредот барем двапати годишно, или секогаш кога ќе се наталожи мраз повеќе од 7 мм. Одмрзнувајте го уредот кога има малку или нема храна во него.
Извадете ја замрзната храна. Завиткајте ја замрзната храна во неколку обвивки од хартија, или во ќебе и ставете ја на ладно. Исклучете го уредот од струја или прекинете го осигурувачот за да започне процесот на одмрзнување. Извадете ја дополнителната опрема (како полици, фиоки, и сл.) од уредот и поставете соодветен сад за да ја собира стопената вода.
Земете сунѓер или мека крпа за да ја соберете растопената вода во одделот за замрзнување, ако е неопходно и во одделот за замрзната храна .
Врата држете ја отворена при одмрзнување. За побрзо одмрзнување, ставете садови со топла вода во уредот. Никогаш не користете електрични уреди, спреј за одмрзнување или остри предмети како нож или виљушка за да го извадите ледот.
Откако одмрзнувањето ќе заврши, исчистете ја внатрешноста (видете го поглавјето „Чистење и грижа“).
Поврзете го уредот во струја. Ставете ја смрзната храна во фиоките и сместете ги фиоките во замрзнувачот.
мк мк
5
Ладење
Складирање храна
Одделот на ладилникот е наменет за краткотрајно складирање свежа храна и пијалаци.
Чувајте ги млечните производи во наменетите оддели во ладилникот.
Шишињата може да се чуваат во држачите за шишиња или на полицата за шишиња на вратата.
Свежото месо најдобро се одржува во полиетиленски вреќички во одделот на дното на ладилникот.
Оставете ги топлите јадења и пијалаци да се изладат на собна температура пред да ги ставите во ладилникот.
A Внимание
Чувајте го жестокиот алкохол во сад само во исправена положба и цврсто затворен.
A Внимание
Не ставајте експлозивни материи или садови со запаливи гасови (конзервиран крем, конзерви на распрснување, итн.) во уредот. Постои опасност од експлозија.
Одмрзнување на уредот
Одделот на ладилникот се одмрзнува автоматски. Стопената вода тече низ каналот за истекување во збирниот сад од задната страна на уредот (сл. 5). За време на одмрзнувањето, капките вода се лизгаат кон задната страна на ладилникот за да испарат. Ако не истечат сите капки, може да замрзнат повторно откако ќе заврши одмрзнувањето. Тргнете ги со мека, сува крпа натопена со млака вода. Не користете тврди или остри предмети.
Проверете го одводот за растопената водата од време на време. Понекогаш може да се блокира. Исчистете го со закривен шилец или нешто слично (видете во поглавјето „Чистење и грижа“).
Замена на внатрешната сијаличка за осветлување
(сл. 4.)
Ако нема светло, исклучете го приклучокот од напојување и извлечете го. Следете ги упатствата подолу за да проверите дали сијаличката се разлабавила.
Ако сијаличката сепак не работи, купете замена Е14 од 15 Вати (максимум) од локалната продавница и потоа наместете ја како што следи:
1. Исклучете го приклучокот од напојување и извлечете го. Веројатно ќе ви биде полесно ако ги извадите и полиците за полесен пристап.
2. Извадете го капакот на сијаличката како што е прикажано на сликата (a-b).
3. Заменете ја прегорената сијаличка.
4. Наместете го капакот за сијаличката како
што е прикажано на сликата (c). „Притиснете силно за да се намести капакот правилно.“
5. Внимателно фрлете ја прегорената сијаличка веднаш. „Замената на електричната сијаличка многу лесно може да ја направи и добар еклектичар или сервисер.“
мк мк
6
Чистење и грижа
Внатрешни и надворешни површини
A Внимание
Секогаш вадете го приклучокот од довод на ел. енергија или исклучете го напојувањето пред чистење.
Исчистете ја надворешноста со топла вода и благ детергент.
Не користете детергенти, абразивни средства или киселински агенси.
Бришете ја внатрешноста на одделот додека не се исуши.
Внимавајте и спречете водата да дојде во контакт со електричните конектори на контролата за температура или на внатрешната светилка.
Ако уредот нема да се користи подолго време, исклучете го од струја и извадете ја сета храна. Исчистете го уредот и оставете ја вратата отворена. За да ја зачувате надворешноста на уредот, исполирајте ги надворешната површина и вратата со силиконски восок.
Чистете го кондензаторот одзади на уредот еднаш годишно со четка и правосмукалка. Исчистете ја прашината од вградените сијалички која води кон зголемена потрошувачка на енергија. Проверувајте го спојувањето на вратата редовно. Исчистете го само со вода и избришете за да се исуши целосно.
Чистење на дополнителната опрема
Полици на вратата:
Извадете ја целата храна од полиците на вратата. Подигнете го капакот на полицата нагоре и извлечете го странично. Извадете ја полицата на врата со буткање оддолу нагоре.
Сад за собирање (тава):
Проверете дали тавата одзади е секогаш чиста. Нежно ослободете ја закачалката на тавата од компресорот со буткање со помош на алатка (како шрафцигер), за да може да се извади тавата.
Подигнете ја тавата и избришете ја да се исуши. Склопете по обратен редослед.
Фиоки или кутии:
За да исчистите фиока, извлечете ја што е можно повеќе и повлечете ја нагоре и потоа сосема извлечете ја.
Практични совети и белешки
Ладење
• Исчистете ги свежата храна и зеленчукот пред да ги ставите во корпите.
• Секогаш пакувајте ја или виткајте ја храната или ставете ја во соодветен сад пред да ја ставите во уредот.
• Завиткајте ја храната која не е соодветна за чување на ладно во полиетиленски вреќички (ананас, диња, краставици, домати, итн.).
• Храната со интензивен мирис или онаа која тежнее да добие јак мирис треба да се завитка во непропусен материјал за пакување или во некој што го спречува ширењето на миризбата.
• Чувајте ја свежата храна одвоено од зготвената храна за да се избегне загадување со бактерии.
• Никогаш не чувајте свежо месо во фрижидерот повеќе од 2 или 3 дена.
• Извадете ги остатоците од храна од конзерва и ставете ги во соодветен сад.
• Погледнете го рокот на траење кој е посочен на пакувањето на храната.
• Не попречувајте ја циркулацијата на воздух во уредот со покривање на полиците.
• Никогаш не чувајте опасни или отровни материи во уредот.
• Секогаш проверувајте ја храната која била чувана долго време дали може да се консумира.
• Не чувајте свежа и зготвена храна заедно во ист сад.
• Затворете ја вратата веднаш по отворањето за да избегнете непотребна потрошувачка на енергија.
• Не користете остри или тврди предмети за да го вадите наталожениот мраз.
• Не ставајте врела храна во уредот.
мк мк
7
Примери за употреба
Бело вино, пиво и минерална вода изладете пред употреба Банани не чувајте ги во фрижидер Риба или дроб чувајте ги само во полиетиленски вреќички Сирење користете садови што не пропуштаат воздух
Дињи чувајте ги само краток период, користете
Свежо месо и пилешко месо не складирајте ги заедно со деликатна храна
или полиетиленски вреќички, за а најдобри резултати извадете ги од ладилникот еден час пред консумирање.
пакување што не пропушта воздух / обвивки
како што е зготвена храна или млеко.
Бучава при нормална работа
Разни функционални бучави се сосема нормални заради работата на системот за ладење на уредот.
• Звуците на клокот, пиштење, вриење или
баботење ги предизвикува фреонот кој циркулира во системот за ладење. Овие звуци може да се слушаат и по краток период откако компресорот ќе се исклучи.
• Неочекувани, остри звуци на крцкање или
пукање се предизвикуваат со ширење и собирање на внатрешните ѕидови или на некои од внатрешните компоненти.
• Звуците на ѕунење, свиркање, пулсирање
или високотонско мрморење ги предизвикува компресорот. Овие звуци се делумно погласни при вклучување на компресорот и се намалуваат кога уредот ќе ги постигне работните температури.
За да ги избегнете вознемирувачките вибрации и бучави, проверете дали:
• ладилникот стои рамно на сите четири ногарки,
• ладилникот не е во контакт со ѕидови, други предмети што го опколуваат или кујнски елементи и мебел,
• конзервите, шишињата или чиниите во ладилникот не се допираат и тропаат едни од други,
• сите полици и корпи се поставени правилно во одделите и на вратата на ладилникот.
мк мк
Што, ако...
1- Уредот не работи дури и откако ќе се вклучи.
• Проверете дали напојувањето е правилно
поврзано!
• Проверете дали напојувањето функционира,
или пак дали прегорел осигурувачот!
• Проверете дали контролата на
температурата е правилно поставена!
2- Нема довод на струја.
Ладилникот е погоден за долготрајно складирање на замрзната храна која е достапна комерцијално, а може да се користи за замрзнување и чување на свежа храна. Не отворајте ја вратата во случај на недостиг на енергија. За уред со ознака , замрзната храна во замрзнувачот нема да биде повлијаена ако недостигот на напојување трае пократко од „Времето за конзервација при недостиг на енергија (во часови)“, кое е посочено на етикетата. Ако недостигот на напојување трае подолго од „Времето за конзервација при недостиг на енергија (во часови)“, тогаш треба да ја проверите храната или веднаш да ја консумирате или да ја зготвите и потоа одново да ја замрзнете.
3 – Внатрешната светилка не работи.
Проверете го напојувањето! Проверете ја инсталацијата за сијаличката
на светилката! Исклучете го напојувањето пред да ја проверите сијаличката. (Видете и кај поглавјето „Замена на внатрешната светилка“).
Преместување на вратите
Постапете по нумерираниот редослед (сл. 6).
Овој производ го носи селективниот симбол за сортирање при одложување по употреба на електрична и електронска опрема (WEEE). Тоа значи дека со овој
производ мора да се ракува во согласност со европскиот закон 2002/96/ ЕС со цел да може да рециклира или расклопи и да се минимизира влијанието врз животната средина. За повеќе информации, контактирајте со локалните или регионалните авторитети.
Електронските производи кои не се вклучени во овој селективен процес на сортирање се потенцијално опасни за животната средина и по човековото здравје заради присуство на штетни материи.
4- Други можни грешки
Не секоја грешка е случај за сервисирање. Многу често, сами може лесно да го решите проблемот без да побарате сервис. Пред да побарате сервис, проверете дали грешката била предизвикана заради грешка во работата. Ако за тоа се работи и побарано е сервисирање, истото ќе ви се наплати, дури и ако уредот е под гаранција.
Ако проблемот опстојува, контактирајте со застапникот или со службата за клиенти. Имајте ги при рака видот и серискиот број на уредот при повикување. Етикетата е сместена внатре во уредот.
8
Значењето на енергетската заштеда
Енергија
Производител Модел
Поефикасно
A
B
C
D
E
(само за информативна цел)
МК
F
G
Помалку ефикасно
Потрошувачка на енергија kWh/годишно
(Врз основа на стандардни резултати од тестирање за 24 часа)
Вистинската потрошувачка зависи од тоа како се користи уредот и каде е сместен.
Волумен за свежа храна (литри) Волумен за замрзната храна (литри) Волумен на одделот за разладување (литри)
Бучава
(dB(A) re 1 pW)
најлонската кесичка на горната страна.
Може да ја залепите налепницата за енергетска заштеда која ја добивте во
hu hu
Köszönjük, hogy ezt a terméket választotta, amely minden bizonnyal hosszú éveken keresztül jól fogja szolgálni Önt.
Első a biztonság!
Kérjük, figyelmesen olvassa el a használati útmutatót. Az útmutató fontos információkat tartalmaz a készülék használatával kapcsolatban. Ha nem tartja be az utasításokat, elveszítheti a garanciális
időszak alatt az ingyenes javításhoz fűződő jogot. Tartsa a használati útmutatót biztos helyen és adja azt tovább a készülék esetleges következő tulajdonosának.
• Addig ne csatlakoztassa a készüléket az áramforráshoz, amíg a védőcsomagolást és szállítás során alkalmazott védőeszközöket el nem távolította.
•Hagyja állni 4 órát, mielőtt bekapcsolná a készüléket, hogy a készülék egyensúlyba jöjjön, ha
vízszintesen lett szállítva.
• A készüléket csak rendeltetésszerűen használja, azaz ehető élelmiszer tárolására és fagyasztására.
• Nem javasoljuk a készülék nem fűtött, hideg helyiségben, pl. garázsban, télikertben,
melléképületben, fészerben, kültéren stb.való elhelyezését, lásd. ‘Elhelyezés’.
• Átvételkor ellenőrizze, hogy a termék nem sérült-e, és hogy minden alkatrész, illetve tartozék megfelelő állapotban van-e.
• Ne üzemeltessen sérült készüléket, ha kétségei vannak a készülék megfelelő állapotát illetően, ellenőriztesse le kereskedőjével.
• Ne engedje, hogy a gyermekek játsszanak a készülékkel.
• Ne üljön vagy álljon rá a készülékre, annak kinyitaható részeire, ezt gyerekeknek se engedje.
• Ne függeszkedjen a készülék ajtaján.
• A készülék nem fluoridált hűtőfolyadékot tartalmaz (CFC/HFC), de izobutánt tartalmaz (R 600 a), egy természetes gáz, amely kompatibilis a környezettel. Az (R 600 a ) könnyen gyúlékony. Éppen ezért, győződjön meg róla, hogy a hűtőáramkör nem
sérült-e meg a szállítás vagy egyéb műveletek közben.
Sérülés esetén;
• Kerülje nyílt láng használatát, éghető tárgyakat, szikraforrásokat.
• Azonnal szellőztesse ki a helyiséget, amelyikben a készülék van.
• Amennyiben a hűtőfolyadék szembe kerül, ez szemsérülést okozhat.
• A helyiség légtérfogata, ahol a készüléket elhelyezi, nem lehet kisebb 10 köbméternél.
• A készüléketet ne tegye tűz mellé. A készülék szigetelése CFC anyagokat (fluór-klór-szénhidrogén)
tartalmaz, amelyek gyúlékonyak.
• Kérjük, vegye fel a kapcsolatot a helyi illetékes szervvel, a hulladékeltávolítást és annak lehetőségei illetően.
A Figyelmeztetés - A készülék szellőző nyílásait tartsa szabadon. A Figyelmeztetés - Ne használjon mechanikus berendezéseket vagy egyéb eszközöket a kiolvasztás
felgyorsításához, mint amelyeket a gyártó ajánlott.
A Figyelmeztetés - Ne sértse meg a fagyasztókört. A Figyelmeztetés - Ne használjon elektromos berendezést a készülék élelmiszer tárolására alkalmas
rekeszeiben, kivéve a gyártó által ajánlott típusokat.
• Kerülje a kondenzátorvezeték érintését a készülék hátoldalán, mert az balesetveszélyes.
• Hibás működés esetén áramtalanítsa a készüléket.
• Mielőtt tisztitja a készüléket, mindig áramtalanítsa azt vagy kapcsolja k az áramkör megszakítót. Ne
az elektromos vezetéknél fogva áramtalanítson. A konnektornál húzza ki a készüléket.
• A készülék javítását csak szakember végezze. Ha az elektromos vezeték sérült, forduljon a gyártóhoz vagy a vevőszolgálathoz, hogy ott a veszélyek elkerülése érdekében azt kicserélhessék.
• A készüléket nem tervezték korlátozott fizikai, érzékelő vagy mentális képességekkel rendelkező, illetve gyakorlatlan személy által történő használatra, kivéve, ha az ilyen személy felügyeletét valamely, annak biztonságáért felelős személy látja el, illetve ez a személy a készülék használatára
vonatkozóan útmutatást biztosít.
• Biztosítani kell a gyermekek felügyeletét, hogy azok ne játsszanak a készülékkel.
1
hu hu
Szállítási útmutató
A készüléket csak függőleges állapotban szabad
szállítani. A szállítmány csomagolásának sértetlennek kell lennie a szállítás alatt. Ha készülék vízszintesen lett szállítva, akkor
üzembe helyezés előtt 4 órán keresztül függőleges helyzteben kell tartani. A készüléket óvni kell esőtől, nedvességtől és
egyéb légköri hatásoktól. A be nem tartott biztonsági utasításokért a gyártó
felelősséget nem vállal.
A Kiselejtezés
Rögtön tegye a készüléket használhatatlanná. Áramtalanítsa a készüléket és vágja el a hálózati
elektromos vezetéket. A készülék leselejtezése
előtt távolítsa el vagy tegye ártalmatlanná az elektromos áramkört, Így megelőzheti, hogy
a gyermekek kárt okozzanak magukban és életüket veszélyeztessék.
Készülék felállítása
• Ne működtesse a készüléket olyan helyiségben, ahol a hőmérséklet éjszaka 10 °C alá csökken és/vagy télen. Alacsonyabb hőmérsékleten a berendezés esetleg nem működik, és ez az étel tárolási időtartamának
csökkenését eredményezi.
• A hűtőnek megfelelő hőmérsékletet
megtalálhatja a típustáblázaton, amelyet a készülék belsejében talál. Ez információt
ad az üzemeltetéshez megfelelő környezeti hőmérsékletekről, mint ahogyan azt az
alábbiakban is megtalálja.
Klímaosztály Környezeti hőmérséklet
SN.................................. +10 °C-tól 32 °C-ig
N .................................... +16 °C-tól 32 °C-ig
ST .................................. +18 °C-tól 38 °C-ig
T ....................................+18 °C-tól 43 °C-ig
SN-ST ............................ +10 °C-tól 38 °C-ig
SN-T .............................. +10 °C-tól 43 °C-ig
Elhelyezés
Jól szellőző, száraz helyen helyezze el a
készüléket.
Ne tegye ki közvetlen napfénynek vagy olyan hőforrásnak, mint pl. a tűzhely vagy a hősugárzó. Ha ez nem elkerülhető, a következő minimum
távolságot tartsa be:
Elektromos tűzhelyek: 3.00 cm Hősugárzó: 3.00 cm Hűtőberendezések: 2.50 cm
• Győződjön meg róla, hogy elég hely van a
berendezés körül, hogy biztosítsa a szabad
levegő áramlását.
•A terméke, típusától függően, kettő műanyag
falelosztóval vagy egy hátsó légráccsal van felszerelve. Ha készüléke egy légráccsal van felszerelve, kérjük nézze meg a (2 a ábra)-t a légrács telepítéséhez.
Amennyiben készüléke kettő műanyag
falelosztóval van felszerelve, illessze az elválasztókat, L alakú forgatással a készülék
hátulján lévő kondenzátorhoz (2 b ábra).
• A készüléket síma felületre kell helyezni. A két elülső lábait a kívánt módon állítsa be. Hogy meggyőződjön arról egyenesen áll-e a készülék, az óra járásával megegyező vagy ellentétes irányba forgatva állítsa be a két elülső lábat,
mindaddig, amíg a termék szilárdan nem áll a
talajon. A lábak megfelelő beállításával elkerüli a túlzott rezgést és az erős zajt.
Elektromos csatlakoztatás
A Figyelmeztetés A készüléket földelni kell.
• Ellenőrizze, hogy a helyi hálózati típus és feszültség megfelel-e a készülék belsejében
található típustáblázatban leírtaknak.
• A készülék elektromos biztonsága csak akkor
biztosítható, ha a lakás földelési rendszere
megfelel az előírásoknak.
• A készülék elhelyezésekor ügyeljen rá, hogy
az elektromos kábel ne kerüljön alá, illetve ne akadjon el, mert így megsérülhet.
• Ellenőrizze, hogy a dugó mindenkor hozzáférhető maradjon. Ne használjon
többrészes adaptert vagy hosszabbítót.
• A készülék elektromos adatait megtalálhatja a
típustáblázaton, amely a készülék belsejében van.
2
hu hu
• A vezető tápkábel lehetővé teszi a könnyű csatlakoztatást és a csatlakoztatás megszűntetését az installálást követően.
• Ha az áramellátó zsinór megsérült, annak kicserélését a gyártóval, a gyártó szervizelőjével
vagy hasonló képzett szakemberrel kell elvégeztetni a veszély elkerülése érdekében.
• Ha a tápkábel nem elérhető, akkor érintkezésgátlót kell használni. (beépíthető modellek esetén)
Ismerje meg készülékét
Figyelmeztetés!
1. a.) Fagyasztó rekeszek & jégkocka tartó modellhez)
2. b.) Fagyasztott étel rekeszek & jégkocka
tartó modellhez)
3. Belső világítás & termosztát gomb
4. Mozdítható polcok
5. Leolvasztott víz összegyűjtő csatorna -
ürítőcső
6. Fiókfedő
7. Fiókfedő
8. Állítható első lábak
9. Ajtópolcok
10. Tojástartó
11. Üvegtartó polc
12. Hűtő teteje
Ne tegyen meleg tárgyakat vagy készüléket, amely hőt, meleget sugároz a hűtő tetejére, mert megsérülhet a tető.
Beindítás előtti teendők
Mielőtt üzembe helyezi a készüléket, a következő pontokat ellenőrizze biztonsági
okokból:
• A készülék egyenesen van-e a talajon?
• Jó-e a szellőztetés az adott helyen?
• Tiszta-e a belső rész? (Lásd: „Tisztítás és
védelem”)
• Állítsa a termosztátot félúton 1 és 5 vagy Min.
és Max. között
• Most már bedughatja a konnektorba a
készüléket.
• A kompresszor bekapcsol, a belső fények
bekapcsolnak, ha kinyílik az ajtó.
Ne tegyen ételt a hűtőbe, amíg annak hőmérséklete el nem érte a kívánt szintet.
Az üzemi hőmérséklet beállítása
(4. ábra)
A működési hőmérsékletet a hőmérséklet
szabályozó szabályozza.
Meleg Hideg
Max.(Vagy) Min.
1 =Legalacsonyabb hűtési beállítás
(Legmelegebb beállítás)
5 =Legmagasabb hűtési beállítás
(Leghidegebb beállítás)
(Vagy)
Min. = Legalacsonyabb hűtési beállítás
(Legmelegebb beállítás)
Max. = Legmagasabb hűtési beállítás
(Leghidegebb beállítás)
A hűtőszekrény átlagos belső hőmérsékletének +5°C kell lennie. Kérjük ellenőrizze a beállításokat a kívánt hőmérsékletnek megfelelően. A készülék műveletét megszakíthatja a termosztát "0" pozícióba való forgatásával.
Vegye figyelembe, hogy különböző hőmérséklet található a hűtési területen.
A leghidegebb tartomány a zöldségtartó rekesz fölött található.
A belső hőmérséklet függ a környezeti hőmérséklettől, az intenzitástól, hányszor nyitja ki az ajtót, és a bent levő ételek összességétől. A rendszeres nyitogatás miatt a hőmérséklet
emelkedik. Ezért, használat után mindig csukja be az ajtót.
3
hu hu
Fagyasztás
Ételek fagyasztása
A fagyasztó részt a szimbólum jelzi. Használhatja a készüléket friss ételek
lefagyasztására, valamint előfagyasztott ételek
tárolására.
Kérjük olvassa le az étel csomagolásán levő
tárolásra vonatkozó ajánlásokat.
A Figyelem
Ne fagyasszon le szénsavas üdítőket, mert a
palack szétrobbanhat, ha a folyadék megfagy. Legyen óvatos az olyan fagyasztott termékekkel,
mint pl. a színezett jégkockák.
Ne lépje túl 24 órán belül a készülék
fagyasztókapacitását. Lásd a típustáblázatot.
Az étel minőségének megőrzése érdekében,
a fagyasztást olyan gyorsan kell végrehajtani, amilyen gyorsan csak lehet. Így nem lépi túl a fagyasztókapacitást és a
fagyasztó hőmérséklete sem emelkedik.
A Figyelem
Mindig tartsa külön a mélyfagyasztott ételt a frissen behelyezett ételektől.
Ha meleg ételt szeretne mélyfagyasztani, a
hűtőkompresszor addig működik, amíg az
étel teljesen meg nem fagy. Ez ideiglenesen a
hűtőrekesz túlzott lehűléséhez vezethet. Ne aggódjon, ha nehezen tudja kinyitni a
fagyasztó ajtaját, miután éppen becsukta azt. Ez a nyomáskülönbség miatt van, amely néhány
perc múlva ismét lehetővé teszi az ajtó könnyű újranyitását, mivel kiegyenlítődik. Az ajtó becsukását követően egy vákuum hangot
fog hallani. Ez teljesen normális jelenség.
Jégkocka-készítés
Töltse meg a jégkocka-tartót 3/4-ig vízzel és
helyezze a fagyasztóba.
Miután a víz jéggé fagyott, kiveheti a
jégkockákat.
Ne használjon a jég eltávolításához éles
tárgyakat, pl. kést vagy villát. Ez ugyanis sérülésveszélyes.
eInkább hagyja felolvadni a jégkockákat vagy
rövid időre mártsa meleg vízbe a jégkocka-tartó
hátulját.
Fagyasztott étel tárolása
A mélyfagyasztott ételek rekeszt a szimbólum jelzi.
A mélyfagyasztott ételek rekesz alkalmas
előfagyasztott ételek tárolására. Az ajánlott
tárolásért mindenkor figyelembe kell venni az étel csomagolásán meghatározottakat.
A készülék kiolvasztása
A túlzott jéglerakódás befolyásolja a fagyasztási teljesítményt. Legalább évente kétszer engedje le a készüléket, illetve ha a jégfelrakódás vastagsága
meghaladja a 7mm-t.
Akkor engedje le a készüléket, ha kevés étel van benne, vagy egyáltalán nincs benne semmi.
Vegye ki a mélyfagyasztott ételeket. Csomagolja
be a mélyfagyasztott ételeket papírba vagy
takaróba és tegye őket hideg helyre. Áramtalanítsa vagy kapcsolja ki a
árammegszakítót a leengedési folyamat elindításához.
Vegye ki a kiegészítőket (polcok, fiókok, stb.) a készülékből, és használjon megfelelő gyűjtőt a leolvadt víz összegyűjtésére.
Használjon szivacsot vagy puha rongyot a leolvadt víz eltávolításához, ha szükséges a fagyasztó rekeszben és a fagyasztott étel rekeszben .
Az ajtót hagyja nyitva a leolvasztás alatt. A gyorsabb leengedés érdekében helyezzen meleg vízzel töltött edényt a készülékbe. A jég eltávolítására soha ne használjon
különböző spray-ket, éles tárgyakat, mint pl. kés
vagy villa.
Ha leolvasztotta a hűtőt, tisztítsa meg belülről (lásd a „Tisztítás és ápolás” részt).
Most már ismét csatlakoztathatja a készüléket a konnektorba. Tegye a fagyasztott ételeket a
fiókba és csúsztassa a fiókot a fagyasztóba.
4
hu hu
Hűtés
Ételek tárolása
A hűtőszekrény rekesz a friss ételek és italok rövidtávú tárolására alkalmas
A tejtermékeket tartsa az erre a célra kialakított rekeszben.
Az üvegeket az üvegtartóban vagy az ajtón található üvegpolcon tartsa.
A nyers húst polietilén zacskóban tárolja a
rekeszben, a hűtő legalján.
Az italokat és meleg ételeket hagyja lehűlni szobahőmérsékletre, csak ezután rakja be a hűtőbe.
A Figyelem
Tömény alkoholt csak függőleges helyzetben
tároljon, és az üveg kupakja legyen jól elzárva.
A Figyelem
Ne tároljon robbanásveszélyes anyagokat vagy éghető hajtógázokat (krémes dobozok, spray dobozok stb.) a készülékben. Fennáll a robbanásveszély.
A készülék kiolvasztása
A hűtőrekesz automatikusan felenged. A kiolvasztott víz a lefolyócsőhöz fut egy a készülék hátulján található gyűjtőtartályon
keresztül (5. ábra).
A leolvasztás során, a víz csöpögtető forma a hűtő hátoldalán gőzölöghet.
Ha nem minden csepp megy le, azok újra
megfagynak a leengedés után. Távolítsa el
azokat egy puha meleg vízzel megnedvesített
törlőkendővel. Ne használjon éles vagy kemény
tárgyakat.
Időről időre ellenőrizze a lecsöpögő vizet. Alakalomszerűen leállhat. Tisztítsa meg azt q-tippel vagy más hasonlóval (lásd a „Tisztítás és ápolás” c. részt).
Belső villanykörte cseréje
(4. ábra)
Ha a világítás kialszik, kapcsolja ki az áramkört, és húzza ki a csatlakozót az áramból. Kövesse
az alábbi utasításokat, és ellenőrizze, hogy az izzó esetleg meglazult-e.
Ha a lámpa még mindig nem működik, vásároljon egy maximum 15 Wattos izzó pót E14
csavarósapkát, majd rögzítse azt.
1. Kapcsolja ki az áramkört, és húzza ki a fő csatlakozót. Távolítson el néhány polcot a könnyebb hozzáférhetőség érdekében.
2. Az ábrán (a-b) látható módon távolítsa el a fénydiffúzor-fedőt.
3. Cserélje ki a kiégett izzót.
4. Az ábrán (c) látható módon helyezze vissza a
fénydiffúzor-fedőt. „Nyomja rá határozott mozdulattal, hogy a fedő megfelelően rögzüljön.”
5. A kiégett villanykörtét azonnal távolítsa el.
„A szükséges csere-izzót bárhol könnyen
beszerezheti.”
5
hu hu
Tisztítás és ápolás
Belső és külső felületek A Figyelem
Mindig áramtalanítsa a készüléket vagy kapcsolja ki az árammegszakítót, mielőtt tisztítja.
Tisztítsa meg a külső részt langyos vízzel és kímélő tisztítószerrel.
Ne használjon súroló vagy savas tisztítószert. Törölje szárazra a rekeszek belsejét.
Legyen óvatos, ne érje víz az elektromos
csatlakozásokat, a hőmérsékletszabályozót, illetve a belső égőt.
Ha sokáig nem használja a készüléket,
áramtalanítsa azt, és vegye ki belőle az ételeket. Tisztítsa meg a készüléket és hagyja nyitva az
ajtót.
A készülék külsejének megőrzése érdekében
szilikonos viasszal megtisztíthatja annak külsejét és az ajtótartozékokat.
Évente egyszer kefe vagy porszívó segítségével
tisztítsa meg a kondenzátort a készülék
hátoldalán. A szennyeződés lerakódása növelik
az energiafelvételt.
Rendszeres időközönként ellenőrizze az ajtó
tömítéseket.
Csak vizet használjon, majd törölje teljesen
szárazra.
A kiegészítők tisztítása
Ajtón található polcok:
Távolítson el minden ételt az ajtón található
polcokból. Emelje fel a polc borítását és emelje ki.
Vegye ki az ajtón levő polcont felfelé nyomva.
Praktikus tippek és megjegyzések
Hűtés
• Tárolás előtt tisztítsa meg az ételeket és a
zöldségeket.
• Mindig csomagolja be az ételt, vagy tegye a megfelelő rekeszbe, mielőtt a készülékben
tárolja.
• Becsomagolt ételek, amelyek nem alkalmasak hideg hőmérsékleten való tároláshoz polietilén zacskóban (ananász, dinnye, uborka, paradicsom stb.)
• Erős szagú ételeket szellőző vagy
szagmegtartó csomagolásba rakjon.
• A friss ételeket tartsa elkülönítve a főtt ételektől, elkerülve ezzel a bakteriális szennyeződést.
• Friss húst soha ne tároljon 2-3 napnál tovább a hűtőben.
• Minden megmaradt konzerv ételt távolítson el a konzervdobozból és tárolja azt megfelelően.
• Nézze meg az ételeken található eltarthatósági időt. * Ne akadályozza a levegőáramlást a
készülékben a polcok lefedésével.
* Ne tároljon veszélyes vagy mérgező anyagokat
a készülékben.
• Az étel szavatosságát mindig ellenőrizze, főleg,
ha már sokáig tárolta azt.
• Ne tároljon főtt és friss ételt ugyanabban a
tárolóban.
• Kinyitás után azonnal csukja be az ajtót,
elkerülve a felesleges enegiafelvételt.
• Ne használjon éles vagy hegyes eszközöket a
jég eltávolítására.
• Ne tegyen meleg ételt a készülékbe.
Gyűjtőtálca (edény):
Győződjön meg róla, hogy a készülék hátulján található gyűjtőtálca mindig tiszta legyen. Óvatosan lazítsa meg a gyűjtőtálca fogantyúját eszköz segítségével (csavarhúzó), hogy az ne
tudjon mozogni.
Emelje fel a tálcát, tisztítsa majd szárítsa meg. Szerelje vissza fordított sorrendben.
Rekeszek és fiókok:
Egy fiók tisztításához, húzza ki amennyire csak lehetséges, billentse felfelé, majd húzza ki teljesen.
6
hu hu
Példák a használathoz
Fehér bor, sör és ásványvíz Hűtse le, mielőtt használja. Banán Ne tárolja hűtőben Hal vagy belsőségek Csak polietilén zacskóban tárolja
Sajt Használjon légmentesen záró vagy polietilén
Dinnye Tárolja kis ideig, használjon légmentesen záró
Nyers hús vagy szárnyas Ne tárolja együtt a fűszeres ételeket mint pl. a főtt
zacskókat, vegye ki a hűtőből egy órával mielőtt
fogyasztja.
csomagolást
étel és a tej
Normál üzemi hang
A különböző üzemi zajok teljesen normálisak a hűtési folyamat során;
• Csobogás, sistergés, bugyborékolás, ezeket
a cirkuláció okozza a hűtési folyamatok során.
Ezek a hangok csak rövid ideig hallhatóak, miután a kompresszor kikapcsol.
• Csattogás, dörrenés vagy pattogás a belső
falak tágulása és összehúzódása miatt keletkezik.
• Morgás, zúgás, pulzálás, vagy éles köszörülő
hangot a kompresszor okozza. Ezek a hangok a kompresszor beindulásakor hallhatóak, amikor a
készülék eléri az üzemi hőmérsékletet.
Hogy elkerülje a zavaró vibrálást, illetve hangokat, győződjön meg a következőkről:
• A hűtő mind a négy lábával a vízszintes talajon
áll.
• A hűtő nem éra falhoz, a környező tárgyakhoz,
mint pl. konyhaszekrény, bútor stb.
• Konzervdobozok, üvegek vagy tányérok nem érnek össze a hűtő belsejében.
• Minden polc és tartó rendesen be van szerelve.
7
hu hu
Mit tegyen, ha …
1- A készülék nem működik, pedig be van kapcsolva.
• Nézze meg be van-e a dugva a konnektorba.
• Ellenőrizze, hogy a konnektor, illetve a
megszakító rendben van-e.
• Ellenőrizze, hogy a hőmérsékletszabályozó
helyesen van-e beállítva!
2- Áramszünet van.
A mélyhűtő alkalmas a kereskedelemben
kapható gyorsfagyasztott ételek hosszú ideig tartó tárolására, valamint a friss ételek lefagyasztására és tárolására.
Ne nyissa ki a hűtőszekrény ajtaját áramszünet
esetén. Az jelölt készülékeknél, a
fagyasztó részben levő fagyasztott étel kisebb
áramkiesés esetén is megtartja állagát, hacsak az áramkiesés ideje meg nem haladja az említett
típustáblázaton található időt. Hosszabb áramkimaradás esetén ellenőrizze az ételt, illetve fogyassza el azonnal, vagy főzze
meg és úgy fagyassza le.
3- A belső világítás nem működik.
Ellenőrizze az áramellátást! Ellenőrizze az égő beszerelését! Áramtalanítsa
a készüléket, mielőtt ellenőrzi az égőt. (Lásd. „ A belső égő cseréje” részt).
Az ajtónyitás megfordítása
Eljárás számsorrendben (6. ábra).
A termék az elektromos és elektronikus szemét szelektív
gyűjtés jelét viseli (WEEE).
Ennek jelentése, hogy a
terméket a 2002/96/EC Európai Direktívának megfelelően kell
kezelni újrafelhasználás vagy szétszerelés esetén, hogy minimalizálja a környezeti hatását.
Bővebb útmutatásért forduljon a
helyi vagy körzeti illetékesekhez.
A szelektív gyűjtésből kihagyott elektonikai
termékek veszélyesek a környezetre és az emberi egészségre, veszélyes anyagok jelenléte miatt.
4- Más lehetséges működési zavarok
Nem minden esetben kell a vevőszolgálathoz fordulni. Gyakran Ön is megoldhatja a
problémákat, a szervizszolgálat segítsége nélkül.
Mielőtt szervizt hív, ellenőrizze, hogy a működési zavar működési hiba-e. Ha ez áll fenn, és hívta
a szervízt, a szerviz díját ki kell fizetni, még ha garanciás is a készülék.
Ha a probléma továbbra is fennáll, hívja fel a forgalmazót vagy az ügyfélszolgálatot. A típus és szériaszám szükséges. A típustáblázat a készülék belsejében található.
8
Energiaosztály jelentése (Csak információs célokra)
Energia
Gyártó Modell
Több teljesítőképesség
A
C
D
E
HU
F
G
Kevesebb teljesítőképesség
Az aktuális fogyasztás függ attól hogy hol helyezte el a készüléket, és hogy hogy használja azt.
Friss ételek űrtartalma (liter) Fagyasztott ételek űrtartalma (liter)
Hangok
(dB(A) re 1 pW)
Ragassza fel az energia osztály besorolását ragassza a megfelelő helyre,
amelyet egy polizacskóban talál.
Loading...