BEKO TBV 8104 BX User Manual [fr]

0 (0)

Vacuum Blender

User Manual

TBV8104BX

EN DE TR FR ES

RO PL IT AR

01M-8812093200-1518-02

Please read this manual first!

Dear Valued Customer,

Thank you for selecting this Beko appliance. We hope that you get the best results from your appliance which has been manufactured with high quality and state-of-the-art technology. For this reason, please read this user manual and all other provided documents carefully before using the appliance and keep it as a reference for future use. If you hand over the appliance to someone else, give the user manual as well. Follow the instructions by paying attention to all the information and warnings in the user manual.

Meanings of the symbols

Following symbols are used in various sections of this manual:

Important information and useful hints about usage.

WARNING: Warnings for dangerous situations concerning the safety of life and property.

Suitable for contact with food.

Do not immerse the appliance, the power cable, or the power plug in water or any other liquid.

This product has been produced in environmentally-friendly, state-of-the-art facilities.

Conforms to the WEEE Directive.

 

 

5

1

 

 

 

 

6

 

 

7

20

 

 

2

 

8

 

9

 

 

10

13

 

11

 

14

 

12

3

15

4

16

18

 

17

19

1.

Blender lid

9.

Motor unit

2.

Blender jug

10.

Smoothie button

3.

Cutter

11.

Ice button

4.

Silicone ring

12.

Sauce button

5.

Vacuum lever

13.

Vacuum button

6.

Vacuum head

14.

Vacuum+Blend button

7.

Safety device (under the

15.

Auto-Clean button

8.

Vacuum head)

16.

On / Off / Speed adjustment

Safety device (on the motor

 

knob

 

unit)

17.

Pulse button

The values which are declared in the markings affixed on your product or the other printed documents supplied with it represent the values which were obtained in the laboratories pursuant to the pertinent standards. These values may vary according to the usage of the appliance and ambient conditions.

18.Cable compartment (under the appliance)

19.Rubber feet

20.Measuring cup / Anti-insect cap

In case of lose, break or need replacement for the parts below:

Jug with lid and cutter – complete set (1,2,3,4)

Measuring cup (20)

Set of 4 rubber feet (19)

Technicaldata

Voltage: 220-240V ~ 50-60 Hz

Power consumption:

1000 W

Rights to make technical and design changes are reserved.

CONTENTS

ENGLISH

06-23

DEUTSCH

24-46

TÜRKÇE

47-65

FRANÇAIS

66-87

ESPAÑOL

88-109

ROMÂNĂ

110-131

POLSKI

132-155

ITALIANO

156-180

04-19

ىبرع

01M-8812103200-1518-02

5 / EN

1Important safety and environmentalinstructions

This section contains safety instructions that will help protect from risk of personal injury or material damage.

Failure to follow these instructions voids any grant-ed warranty.

1.1 General safety

Read all instructions.

This appliance may be used by people whose physical, perceptive or mental skills are impaired or who are inexperienced or not knowledgeable about the appliance as long as they are supervised or informed and made aware of the safe use of the appliance and the encountered dangers. Children should not play with the appliance.

Do not operate any appliance with a damaged cord or plug or after the appliance malfunctions, or is dropped or damaged in any manner.

6 / EN

1Important safety and environmentalinstructions

Contact the manufacturer at their customer service telephone number for information on examination, repair, or adjustment.

The use of attachments, including canning jars, not recommended by the manufacturer may cause a risk of injury to persons.

Do not attempt to dismantle the appliance.

Donotoperateorplaceanypartofthisappliance or its parts on or near hot surfaces.

Do not use the device for hot food.

Your mains power supply should comply with the information supplied on the rating plate of the appliance.

Do not use the appliance with an extension cable.

Do not touch the plug of the appliance with damp or wet hands.

7 / EN

1Important safety and environmentalinstructions

Unplug from outlet when not in use, before putting on or taking off parts, and before cleaning.

Hold the blending shaft of the appliance carefully during transportation and cleaning.

Never touch blades while using the appliance. There is the possibility of injury due to incorrect usage.

Avoid contacting moving parts.

Do not use outdoors.

Do not let cord hang over edge of table or counter.

Keep hands and utensils out of container while blending to reduce the risk of severe injury to persons or damage to the blender. A scraper may be used but must be used only when the blender is not running.

Blades are sharp. Handle carefully.

Always operate blender with cover in place.

8 / EN

1Important safety and environmentalinstructions

Do not blend hot liquids.

To reduce the risk of electric shock, the plug should only be connected to a proper outlet. If the plug does not fit fully in the outlet, contact a qualified electrician.Do not modify the plug in any way.

After cleaning, dry the appliance and all parts before connecting it to mains supply and before attaching the parts.

Do not immerse the appliance, the power cable, or the power plug in water or any other liquid.

If you keep the packaging materials, store them out of the reach of children.

Children shall not use the appliance. Keep the appliance out of the reach of children.

Always disconnect the blender from the supply if it is left unattended and before assembling, disassembling.

9 / EN

1Important safety and environmentalinstructions

Switch of the appliance and disconnect from supply before changing accessories or approachingpartsthatmoveinuse.•

••CAUTION: In order to avoid a hazard due to inadvertent resetting of the thermal cut-out, this appliance must not be supplied through an external switching device, such as a timer, or connected to a circuit that is regularly switched on and o_ by the utility.

••SAVE THESE INSTRUCTIONS

1.2CompliancewiththeWEEEDirectiveand DisposingoftheWasteProduct:

This product complies with EU WEEE Directive (2012/19/EU). This product bears a classification symbol for waste electrical and electronic equipment (WEEE).

This product has been manufactured with high quality parts

and materials which can be reused and are suitable for recy-

cling. Do not dispose of the waste product with normal domestic and other wastes at the end of its service life. Take it to the collection center for the recycling of electrical and electronic equipment. Please consult your local authorities to learn about these col-

lection centers.

10 / EN

1Important safety and environmentalinstructions

1.3CompliancewithRoHSDirective

The product you have purchased complies with EU RoHS Directive (2011/65/EU). It does not contain harmful and prohibited materials specified in the Directive.

1.4Packageinformation

Packaging materials of the product are manufactured from recyclable materials in accordance with our National Environment Regulations. Do not dispose of the packaging materials together with the domestic or other wastes. Take them to the packaging

material collection points designated by the local authorities.

1.5PlugWiring

The moulded plug on this appliance incorporates a 13 A fuse. Should the fuse need to be replaced an ASTA approved BS1362 fuse of the same rating must be used. Do not forget to refit the fuse cover. In the event of losing the fuse cover, the plug must not to be used until a replacement fuse cover has been fitted. Colour of the replacement fuse cover must be the same colour as that visible on the pin face of the plug Fuse covers are availabe from any good electrical store.

Fiting a different plug

As the colours of the wires in the mains lead of this appliance may not correspond with the coloured markings identifying the terminals on your plug, proceed as follows:

Brown cable = L (Live)

Blue cable = N (Neutral)

11 / EN

1Important safety and environmentalinstructions

• Green/yellow cable must be connected to ground (E)

line

With the alternative plugs a 13 A fuse must be fitted either in the plug or adaptore or in the main fuse box. If in doubt contact a qualified electrician.

12 / EN

2 Use

2.1 Intended Use

This appliance is intended only for household use; it is not suitable for professional use. It is designed to chop small amounts of solid foods (onions, potatoes, carrots, etc.) and fruit (strawberries, bananas, etc.).

2.2InitialUse

Clean the parts of the appliance prior to initial use (see 3.1).

2.3RemovingtheChoppingBlade

WARNING: Do not touch the blades with your bare hands.

1

1

1

 

 

3

 

 

 

2

 

 

2

2

4

 

 

 

Unplug the appliance and move the speed adjustment knob (16) to “OFF” position. Pull up the lever (5) and unlock the jug (2) anti-clockwise according the “Open” arrow on the motor unit (9).

Flip open the vacuum valve

Remove chopping blade unit

to release vacuum from the

(3) by turning clockwise.

jug (2) and take out the lid (1).

 

Turn over the jug (2).

 

13 / EN

2 Use

2.4InstallingtheChoppingBlade

2 2

1

1

Put the silicone ring (4) in its place on the chopping blade

(3) and place the chopping blade under the jug (2).

Place it back in the jug (2) by turning anti-clockwise.

Place the jug onto the motor housing (9).

2.5Operation

WARNING:Do not operate the appliance when empty.

Maximum temperature allowed inside the appliance is 40°C. Put soft foods or liquids before adding hard foods or ice.

Adding some water into the appliance will allow it run smoothly (e.g. 40ml water for 60gr solid food). Add the water before the ingredients.

14 / EN

BEKO TBV 8104 BX User Manual

2 Use

2

1

Placeyourapplianceonasolid

Put the ingredient you want

and flat surface.

to process into the jug (2) and

 

place the lid (1) on it.

Place the jug onto the motor housing (9) so that the tab on it seats on the slots of the motor housing (9), turn it to the “Lock” position and secure.

 

 

2

 

3

1

3

 

 

1

On

 

4

 

 

Min

 

2

 

 

1

2

 

 

 

 

 

 

 

On

Min

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Max

 

 

Max

 

 

 

 

Plug in the appliance and move the speed adjustment knob (16) to “ON” position.

Process the ingredients at the desired speed using the speed adjustment knob(16). When the process is complete, move the speed adjustment knob (16) to “OFF” positionandunplugtheappliance.

Pull up the jug (2) by turning itclockwisetoremoveit from the motor unit (9). Open the lid (1) and take out the food.

15 / EN

2 Use

WARNING: Gradually increase the speed of the appliance. Do not operate it at the highest speed suddenly. Otherwise the motor may overheat.

WARNING: Do not run the appliance continuously for more than 2 minutes. Let it cool for 5 minute before operating it again.

WARNING: Do not insert any foreign objects into the jug

(2) when the appliance is in use.

WARNING: Do not remove ingredients from the jug (2) before chopping blade (3) has completely stopped.

WARNING: Do not use carbonated beverage, crop, frozen food, or sticky food (boiled bean, yam, etc.).

After each use, the container lid (1, 20) must be washed and remove moisture for next use. Dry it well before use.

WARNING: The backflow prevention cap must be assembled on the container lid. Blender may malfunction if there is water or food gets backflow into the vacuum valve.

16 / EN

2 Use

2.6Automaticprogramswiththejug

The appliance is equipped with six automatic programs that you can use: Smoothie (10), Ice (11), Sauce (12), Vacuum (13), Vacuum+Blend (14), and Auto Clean (15).

2 1

On

Min

3

On

Min

Max

Max

Put the ingredients in the jug

(2) and close the lid (1). Plug in the appliance and move the speed adjustment knob (16) to “ON” position.

Select the desired automatic program. The selected program will turn on and the program will start to operate at different speeds. It will stop about 40 or 50 seconds later. If the vacuum program is selected,the pump will turn on and stop automatically approximately 1 minute later. If the vacuum + blend program is selected, the program will continue to operate (after the pump has stopped), at different speeds and stop in approximately 2 Minutes.

The light will blink.

2

1

On

Min

Max

When the process is complete, move the speed adjustment knob (16) to “OFF” position and unplug the appliance.

17 / EN

2 Use

2.7“Pulse”position

For mixing with high speed short pulses, turn speed adjustment knob (16) to “ON” position and press “pulse” (17). The appliance will stop when you release the button.

2.8Maximumquantities

Maintain the maximum or the minimum volume for each type of material by the scale on the container (3).

ml

L

1500

1.50

1250

1.25

1000

Max (V acuum )

Foods + Milk

 

750

0.75

 

Soymilk / Milk

50 0

0.50

250

0.25

Maximum level for materials to blend (1,500ml) Maximum level for materials including milk products such as milk and soymilk to vacuum (1,000ml)

Maximum level for milk products such as milk and soymilk to vacuum (700ml)

Minimum level for materials to blend (250ml)

WARNING: Do not exceed the maximum level for each food material indicated by the scale on the container (3). Air bubbles or food materials getting into the pump can cause trouble.

WARNING:If there are ingredients stuck between the chopping blades (3), please dismount it from the jug (2) and remove the stuck matter using a long slender utensil, etc.

18 / EN

2 Use

2.9Anti-insectpreventionforvacuum passage

The measuring cup (20) accessory can be used as an anti-insect cap to prevent insects or bacteria breeding in the vaccum passage.

1

2

Take out the jug (2) from the motor housing (9) and pull down the lever (5). Place and secure the measuring cup (20) onto the vacuum suction head (6).

If you want to operate the appliance again, remove the measuring cup (20) from the vacuum suction head (6)first before intend to pull upthe lever (5).

WARNING: Take cautions to make sure the food material does not go into the safety device (7, 8). Never directly push the safety switch pin with your finger or a rod, etc.

2.10MotorProtection

Automatic motor protection will get activated and stop the appliance when theappliance overheats. In this case;

1.Move the speed adjustment knob (16) to “OFF” position.

2.Unplug the appliance.

3.Let it cool for 15-20 minutes.

19 / EN

3 Cleaningandcare

3.1Cleaning

3

2

 

1

1

On

Min

Max

Add 1 or 1 ½ cups of luke warm water and some drops of dish-washing liquid into thejug(2)andclosethelid(1).

1 2

3

Place the jug (2) into the motor unit (9). Lock the jug (2) clockwise according to the “Lock” arrow on the motor unit (9) and press down the lever(5).Plugintheappliance.

Use Auto Clean program to operate it for 26 seconds.

Unplug the appliance before Then rinse it. cleaning. Wait for the acces-

sories used to stop completely. Pull up the lever(5) and unlock the jug (2) anticlockwise according to the “Open” arrow on the motor unit (9). Pull up the jug (2) to remove it from the motor unit (9).

20 / EN

3 Cleaningandcare

You can wash the jug (2) and the caps/lids (1, 20) in your dish-washer. It is recommended to clean the appliance immediately after using.

WARNING: Do not immerse the motor uni (9) in water. You can wipe it with a damp cloth.

WARNING: Chopping blade (3) is sharp. Do not hold the sharp edge or immerse in water while cleaning.

3.2Washingorreplacingthefilter

The vacuum suction head (6) on the appliance is assembled with a washable permanent filter to avoid trouble in case the container lid (1) is spattered with food, as this can block the vacuum passage and cause trouble.

Press

Filter

Vacuum seal

Suction head cover

Press the latches of suction head cover at both sides to remove it downward.

Take out the filter from the vacuum seal to wash or rinse it, or replace a new one.

Place and secure the suction head cover back before use.

The container lid (1) is also assembled with a washable permanent filter.

21 / EN

3 Cleaningandcare

n

e

p O

L koc

Open

Lock

Open

Lock

Turn over the lid (1) and open the backflow prevention cap by turning it anti-clockwise to remove it from the lid (1).

Take out the backflow prevention cap to wash or rinse thentodryit. Makesurethere is no water or foods blocked venting holes.

Place and secure the backflow prevention cap back by turning it clockwise before use.

3.3 Storage

• If you do not intend to use the appliance for a long time, store it carefully.

• Unplug the appliance and wait for it to cool completely before storing it.

• Keep the appliance and its accessories in their original packages.

• Do not wrap the power cord around the appliance.

• Store it in a cool, dry place.

• Always keep the appliance out of the reach of children.

3.4Handlingandtransportation

During handling and transportation, carry the appliance in its original packaging. The packaging of the appliance protects it against physical damages.

Do not place heavy loads on the appliance or on the packaging. The appliance may get damaged.

Dropping the appliance may render it non-operational or cause permanent damage.

22 / EN

Product Guarantee

12 months breakdown and repair guarantee

Guarantor: Beko plc, 1 Greenhill Crescent, Watford, Hertfordshire. WD18 8UF

The guarantee does not in any way diminish your statutory or legal rights.

Your appliance has the benefit of our manufacturer’s guarantee which covers the product for 12 months from the date of original purchase.

This gives you reassurance that if within that time, your appliance is proven to be defective because of either workmanship or materials, we will at our discretion either repair or replace your appliance.

The appliance must be correctly installed, located and operated in accordance with the instructions contained in the user manual.!The guarantor disclaims any liability for accidental or consequential damage.

The Guarantee is subject to the following conditions:

Documentary proof of the original purchase date is provided.

The appliance has been installed and operated correctly and in accordance with our operating and maintenance instructions.

The appliance is used only on the electricity supply on the rating plate.

The appliance has only been used for normal domestic purposes.

The appliance has not been altered, serviced, dismantled or otherwise interfered with by any person.

The appliance is used in the United Kingdom or Republic of Ireland.

Any parts removed during repair work or any product that has been replaced becomes our property. The guarantee is not transferrable if the product is resold.

The Guarantee does not cover:

Transit, installation or delivery damage.

Accidental damage.

Misuse or abuse.

Replacement of any consumable item or accessories. These include but are not limited to: plugs, cables, light bulbs, knobs, filters and flaps.

Repairs or replacements required as a result of unauthorised repairs or inexpert installation that fails to meet the requirements contained in the user guide or instruction book.

Repairs to products used in commercial or non-residential household premises.

How to obtain after sales service, help or general advice

Please keep your purchase receipt or other proof of purchase in a safe place as you will need to show us this document if your product requires attention within the guarantee period.

Please also record your product details below, which will allow you to access our services more quickly and help us identify your product. The model number is printed on the front of the user guide and the serial and model number is shown on your products rating plate.

Model number

Serial number

Purchased from

Date of purchase

 

 

 

 

Please call our UK based Customer Service department if you need help or advice from us:

United Kingdom and Northern Ireland:

0333 207 9710

Republic of Ireland:

01 862 3411

You can also contact us through our website:

www.beko.co.uk

Bitte zunächst diese Anleitung lesen!

Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,

Vielen Dank, dass Sie sich für dieses Gerät der Marke Beko entschieden haben. Wir sind zuversichtlich, dass Sie mit diesem Gerät, das mit den höchsten Qualitätsanforderungen und der modernsten Technologie hergestellt wurde, beste Ergebnisse erzielen werden. Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung und alle anderen Begleitdokumente aufmerksam, bevor Sie das Gerät verwenden; bewahren Sie sie zum künftigen Nachschlagen sicher auf. Wenn Sie das Gerät an einen Dritten weitergeben, händigen Sie bitte auch diese Anleitung aus. Befolgen Sie die Anweisungen, indem Sie alle Informationen und Warnhinweise in der Bedienungsanleitung beachten.

Bedeutung der Symbole

Folgende Symbole werden in den verschiedenen Abschnitten dieser Anleitung verwendet:

Wichtige Informationen und nützliche Tipps zur

Verwendung.

WARNUNG: Warnhinweise zu gefährlichen

Situationen im Hinblick auf die Sicherheit von Leib,

Leben und Eigentum.

Geeignet für den Kontakt mit Lebensmitteln.

Gerät, Netzkabel sowie Netzstecker nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten tauchen.

Dieses Produkt wurde in umweltfreundlichen, hochmodernen Einrichtungen hergestellt.

Dieses Gerät erfüllt die

WEEE-Richtlinie.

1.Mixerdeckel

2.Mixerbecher

3.Klinge

4.Silikonring

5.Vakuumhebel

6.Vakuumkopf

7.Sicherheitsvorrichtung (unter dem Vakuumkopf)

8.Sicherheitsvorrichtung (unter der Motoreinheit)

9.Motoreinheit

10.Smoothie-Taste

11.Eistaste

12.Soßentaste

13.Vakuumtaste

14.Vakuum+Mixen-Taste

15.Auto-Reinigung-Taste

16.Ein- / Aus- / Geschwindigkeitseinstellknopf

17.Impulstaste

18.Kabelfach (unter dem Gerät)

19.Gummifüße

20.Messbecher / Insektenschutzkappe

Wenn folgende Teile locker sind, beschädigt werden oder ausgewechselt werden müssen:

Becher mit Deckel und Klinge – Komplettset (1, 2, 3, 4)

Messbecher (20)

Set aus 4 Gummifüßen (19)

TechnischeDaten

Spannung:

220-240 V ~, 50 - 60 Hz

Leistungsaufnahme:

1000 W

Technische und optische Änderungen vorbehalten.

Die Werte, die auf den an Ihrem Gerät und auf mitgelieferten Dokumenten angebrachten Markierungen angegeben sind, sind Werte, die in Labors gemäß strenger Standards ermittelt wurden. Diese Werte können je nach Einsatzund Umgebungsbedingungen variieren.

25 / DE

1WichtigeSicherheits-und Umweltanweisungen

Dieser Abschnitt enthält Sicherheitsanweisungen, die beim Schutz vor Personenund Sachschäden helfen.

Bei Nichtbeachtung dieser Anweisungen erlischt die gewährte Garantie.

1.1AllgemeineSicherheit

Lesen Sie alle Anweisungen.

Dieses Gerät kann von Kindern und Personen mit eingeschränkten körperlichen, sensoriellen oder mentalen Fähigkeiten oder ohne spezielles Wissen oder Erfahrung verwendet werden, sofern sie beaufsichtigt werden oder die Anweisungen zum sicheren Umgang mit dem Produkt und dessen potenzielle Gefahren verstehen. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.

26 / DE

1WichtigeSicherheits-und Umweltanweisungen

Nehmen Sie das Gerät nicht in Betrieb, falls Netzkabel und/oder Netzstecker beschädigt sind, das Gerät nicht richtig funktioniert, heruntergefallen ist oder auf irgendeine Weise beschädigt wurde. Wenden Sie sich für Informationen zu Prüfung, Reparatur oder Anpassung telefonisch an den Kundendienst des Herstellers.

Der Einsatz von Zubehörteilen, einschließlich Behältern, die nicht vom Hersteller empfohlen wurden, kann Verletzungen verursachen.

Nicht versuchen, das Gerät zu demontieren.

Das Gerät und seine Teile nicht auf oder in der Nähe von heißen Oberflächen verwenden oder platzieren.

Gerät nicht für heiße Lebensmittel verwenden.

Ihre Stromversorgung sollte mit den Informationen am Typenschild des Gerätes übereinstimmen.

27 / DE

1WichtigeSicherheits-und Umweltanweisungen

Das Gerät nicht mit einem Verlängerungskabel verwenden.

Stecker des Gerätes nicht mit feuchten oder gar nassen Händen berühren.

Bei Nichtbenutzung, vor dem Anbringen oder Abnehmen von Teilen und vor der Reinigung den Netzstecker aus der Steckdose ziehen.

Halten Sie bei Transport und Reinigung vorsichtig den Rührschaft des Gerätes.

Berühren Sie die Klingen niemals bei Verwendung des Gerätes. Bei unsachgemäßer Verwendung besteht Verletzungsgefahr.

Vermeiden Sie den Kontakt mit beweglichen Teilen.

Nicht im Freien verwenden.

Lassen Sie das Kabel nicht über die Kante eines Tisches oder einer Arbeitsplatte hängen.

28 / DE

1WichtigeSicherheits-und Umweltanweisungen

Halten Sie Hände und Utensilien während des Rührens vom Behälter fern. Andernfalls drohen VerletzungenundBeschädigungendesGerätes. Sie können einen Teigschaber verwenden, jedoch nur, während das Gerät nicht in Betrieb ist.

Diese Klingen sind sehr scharf. Seien Sie vorsichtig.

Nehmen Sie das Gerät nur in Betrieb, wenn der Deckel angebracht ist.

Verarbeiten Sie mit dem Gerät keine heißen Flüssigkeiten.

Zur Vermeidung von Stromschlaggefahr passt dieser Stecker nur in eine geerdete Steckdose. Wenden Sie sich an einen qualifizierten Elektriker, falls der Stecker nicht vollständig in die Steckdose passt. Nehmen Sie keine Änderungen am Stecker vor.

29 / DE

1WichtigeSicherheits-und Umweltanweisungen

Das Gerät und sämtliche Zubehörteile nach der Reinigung gründlich trocknen, bevor es mit der Stromversorgung verbunden wird und bevor Teile abgenommen oder angebracht werden. Gerät, Netzkabel sowie Netzstecker nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten tauchen.

Falls Sie die Verpackungsmaterialien aufheben möchten, bewahren Sie sie außerhalb der Reichweite von Kindern auf.

Kinder dürfen das Gerät nicht benutzen. Halten Sie das Gerät von Kindern fern.

Trennen Sie den Mixer immer von der Stromversorgung, bevor Sie ihn montieren, demontieren oder unbeaufsichtigt zurücklassen.

Schalten Sie das Gerät aus und trennen Sie es von der Stromversorgung, bevor Sie Zubehör auswechseln oder bewegliche Komponenten berühren.

30 / DE

Loading...
+ 171 hidden pages