Beko RDSA240K20B User manual

Safety first /1 Electrical requirements / 2 Transportation instruct io ns /2 Installation instructions /2 Getting to know your appliance / 3 Suggested arrangement of f Tempe Before operating /3 Storing frozen food /4 Freezing fresh food /4 Making ice cubes /4 Defrosting /4 Repl Cleaning and care /5 Repositioning the door /5 Do’s and Trouble
Sicurezza iniziale / Requisiti e le ttrici / Istruzioni per il trasporto / Istruzioni di installazion e / Conoscere l’elettrodo m est ico / Suggerimenti sulla dispos i zione nell'elettrodomestico / Controllo e regolaz Prima della messa in funzi one / Conservazione di cibo congelato / Congelamento di cibo fres co / Preparazione dei cubetti d i ghi accio / Sbrinamento / Sostituzione della lampa di na int erna / Pulizia e manutenzione / Ripo Cosa fare e cosa non fare / Risoluzione dei problemi /
EN Index
WARNING!
IT Indice
In order to ensure a normal operation of your refrigerating appliance, which uses a completely environ men tally friendly refrigerant the R600a (flammable only under certain conditions) you must observe the following rules:
Do not hinder the free circulation of the air around the appliance. Do not use mechanical devices in order to accelerate the defrosting, others than the ones recommended by the
manufacturer.
Do not destroy the refrigerating circuit. Do not use electric appliances inside the food keeping compartment, other than those that might have been
recommended by the manufacturer.

AVVERTENZA!

Per garantire il funzionamento adeguato dell'elettrodomestico, che utilizza il refrigerante R600a completamente adatto all'ambiente (infiammabile solo in determinate condizioni), è necessario attenersi alle seguenti regole:
Non ostacolare la libera circolazione dell'aria attorno all'elettrodomestico. Per accelerare lo sbrinamento non utiliz z are dis pos itiv i me cc anic i diver si da quel li consig lia t i dal produtto r e. Non danneggiare il circuito refrigerante. Non utilizzare all'interno del comparto del cibo elettrodomestici diversi da quelli consigliati dal produttore.
rature control and adjustment /3
acing the interior light bulb /5
shooting /6
sizionamento dello s portello /11
ood in the appliance /3
don’ts /5
7
8
8
8
9
del cibo
9
ione della temperatura /9
9
10
10
10
10
11
11
11
12
1
C
correspond exactly with your product. If the subject parts are no have purchased, then it is valid for other models.
C
corrispondere esattamente all'apparecchio in uso. Se le parti in oggetto non sono incluse nell'
Figures that take place in this instruction man ual ar e sch em ati c and may not
Le illustrazioni contenute in questa guida sono schematiche e potrebbero non
apparecchio acquistato, significa che sono da intendersi per altri modelli.
t included in the product you
2
3 4 5
6
7
EN Instruction for use
This appliance is not intended for use by person with reduced physical, sensory or mental
Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.
Congratulations on your choice of a Beko Quality Appliance, designed to give you many years of service.
Safety first!
Do not connect your appliance to the electricity supply until all packing and transit protectors have been removed.
• Leave to stand for at least 4 hours before switching on, to allow compressor oil to settle, if transported horizontally.
• If you are discarding an old appliance with a lock or latch fitted to the door, ensure that it is left in a safe condition to prevent the entrapment of children.
• This appliance must only be used for its intended purpose.
• Do not dispose of the appliance on a fire. Your appliance contains non CFC substances in the insulation which are flammable. We suggest you contact your local authority for information on disposal and available facilities .
• We do not recommend use of this appliance in an unheated, cold room (e.g. garage, conservatory, annex, shed, out-house etc.). To obtain the best possible performance and trouble free operation from your appliance it is very important to read these instructions carefully. Failure to observe these instructions may invalidate your right to free service during the guarantee period. Please keep these instructions in a safe place for easy reference.
Original Spare parts will be provided for 10 years, following the product purchasing date
capabilities or lack of experience and knowledge unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety.
EN Instruction for use

Electrical requir ement s

Repairs to electrical equipment should only be
4. The appliance must be prot ec ted against rain,
where the temperature is likely to fall below 10
operate in ambient temperatures between +10
operate, resulting in a reduction in the storage
2
Before inserting the plug into the wall socket make sure that the voltage and the frequency shown in the rating plate inside the appliance corresponds to your electricity supply. We recommend that this appliance is connected to the mains supply via a suitably switched and fused socket in a readily accessible positio n.
Warning! This appliance must be earthed.
performed by a qualified technician. Incorrect repairs carried out by an unqualified person are carry risks that may have critical consequences for the user of the appl i ance.
ATTENTION!
This appliance operates with R600a which is an environmental frien dly but flammable gas. During the transportation and fixing of the product, care must be taken not to damage the cooling system. If the cooling system is damaged and there is a gas leakage from the system, keep the product away from open flame sources and ventilate the room for a while. WARNING - Do not use mechanical devices or other means to accelerate the defrosting process, others than those recommended by the manufacturer. WARNING - Do not damage the refrigerant circuit. WARNING - Do not use electrical appliances inside the food storage compartments of the appliance, unless they ar e of the ty pe recommended by the manufacturer. WARNING - If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its service agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard.

Transportation instructions

1. The appliance should be transported only in an upright position. The packing as supplied must be intact during transportation.
2. If during the transport the appliance, has been positioned horizontally, it must not be operated for at least 4 hours, to allow the system to settle.
3. Failure to comply with the above instructions could result in damage to the appliance, for which the manufacturer will not be held liable.
moisture and other atmos pher ic influences.
Important!
• Care must be taken while cleaning/carrying the appliance not to touch the bottom of the condenser metal wires at t he bac k of the appliance, as this could c aus e injury to fingers and hands.
• Do not attempt to sit or stand on top of your appliance as it is not designed for such use. You could injure yourself or damage the appliance.
• Make sure that the mains cable is not caught under the appliance during and after moving, as this could damage the cable.
• Do not allow children to play with the appliance or tamper with the controls.

Installation instructions

1. Do not keep your appliance in a room degrees C (50 degrees F) at night and/or
especially in winter, as it is designed to and +38 degrees C (50 and 100 degrees F).
At lower temperatures the appl i a nce may not life of the food.
2. Do not place the appliance near cooker s o r radiators or in direct sunlight, as this will cause extra strain on the appliance's functions. If installed next to a source of heat or freezer, maintain the following minimum side clearances: From Cookers 30 mm From Radiators 300 mm From Freezers 25 mm
3. Make sure that sufficient room is provided around the appliance to ensure free air circulation (Item 2).
• Put the back airing lid to the back of your refrigerator to set the distance between the refrigerator and the wall (Item 3).
4. The appliance should be positioned on a smooth surface. The two front feet can be adjusted as required. To ensure that your appliance is standing upright adjust the two front feet by turning clockwise or anti­clockwise, until firm contact is secured with the floor. Correct adjust me nt of feet prevents excessive vibration and noise (Item 4).
5. Refer to "Cleaning and Care" section to prepare your appliance for use.
EN Instruction for use

Getting to know your appli a nc e

wrapped produce can be kept on t h e
contamination. For safety, only store raw meat
Keep the food packed, wrapped or covered.
thermometer to ensure that the cabinet is kept
2. The interior is dry and air can circulate freely at
3
(Item 1)
1 - Freezer shelf 2 - Thermostat and lamp housing 3 - Adjustable Cabinet s helves 4 - Bottle holder 5 - Defrost water collection channel ­ drain tube 6 - Crisper cover 7 - Crisper 8 - Adjustable front fee t 9 - Jars shelf
10 - Bottle shelf
Suggested arrangement of food i n the appliance
Guidelines for obtaining optimum storage and hygiene:
1. The fridge compartmen t is for the short ­term storage of fresh food and drinks .
2. The freezer compartment is and suitable for the freez i ng and storag e o f pre-frozen food. The recommendation for storage as stated on the food packaging should be observed at all times.
3. Dairy products should be stored in the special compartment provided in the door liner. In order to freeze fresh food it is recommended to pack the products in aluminium or plastic sheet, cool them in the fresh food compartment and store them on the freezer compartment shelf. It is preferable that the shelf be fixed in the upper side of the freezer compartment.
4. Cooked dishes should be stored in airtight containers.
5. Fresh shelf. Fresh fruit and vegetables should be cleaned and stored in the crispers.
6. Bottles can be kept in the door section.
7. To store raw meat, wrap in polythene bags and place on the lowest shelf. Do not allow to come into contact with cooked food, to avoid
rated
for two to three days.
8. For maximum efficiency, the removable shelves should not be covered with paper or other materials to allow free circulation of cool air.
9. Do not keep vegetable oil on door shelves.
Allow hot food and beverages to cool before refrigerating. Le ftov er canned food should not be stored in the can.
10. Fizzy drinks should not be frozen and products such as flavoured water ices should not be consumed too cold.
11. Some fruit and vegetables suffer damage if kept at temperatures near 0°C. Therefore wrap pineapples, melons, cucumbers, tomatoes and similar produce in polythene bags.
12. High-proof alcohol must be stored uprig ht in tightly closed containers. Never store products that contain an inflammable propellant gas (e.g. cream dispensers, spray cans, etc.) or explosive substances. These are an explosion hazard.

Temperature control and adjustment

Operating temperatures are controlled by the thermostat knob and may be set at any position between 1 and 5 (the coldest position). If the thermostat knob is in position "0" the appliance is off. In this case neither the lamp for inside lighting will light. The average temperature inside the fridge should be around +5°C (+41°F). Therefore adjust the thermostat to obtain the desired temperature. Some sections of the fridge may be cooler or warmer (such as salad crisper and top part of the cabinet) which is quite normal. We recommend that you check the temperature periodically with a
to this temperature. Freq uent door op eni ng s cause internal temperatures to rise, so it is advisable to close the door as soon as possible after use.

Before operating

Final Check

Before you start using the appliance check that:
1. The feet have been adjusted for perfect levelling.
the rear.
3. The interior is clean as recommended under "Cleani ng and c are. ”
4. The plug has been inserted into the wall socket and the electricity is switched on. When the door is open the interior light will come on.
EN Instruction for use
And note that:
7. We recommend setting the thermostat knob
storage of commercially frozen foods and also
door. Frozen food should not be affected if the

Making ice cubes

Check that the tube is permanently placed with
the plug into the wall socket and switch on the
4
5. You will hear a noise as the compressor starts up. The liquid and gases sealed within the refrigeration system may also make some (noise), whether the compressor is running or not. This is quite normal.
6. Slight undulation of the top of the cabinet is quite normal due to the manufacturing process used; it is not a defect.
midway and monitor the temperature to ensure the appliance maintains desired storage temperatures (See section Temperature Control and Adjustment).
8. Do not load the appliance immediately it is switched on. Wait until the correct storage temperature has been reached. We recommend checking the temperature with an accurate thermometer ( see; Temp er atur e Control and Adjustment).

Storing frozen food

Your freezer is suitable for the long-term can be used to freeze and store fresh food .
If there is a power failure, do not open the failure lasts for less than 16 hrs. If the failure
is longer, then the food should be checked and either eaten immediatel y or cooked and then re-frozen.

Freezing fresh food

Please observe the following instructions to obtain the best results. Do not freeze too large a quantity at any one time. The quality of the food is best preserved when it is frozen right through to the core as quickly as possible. Do not exceed the freezing capacity of your appliance in 24 h. Placing warm food into the freezer compartment causes the refrigeration machine to operate continously until the food is frozen solid. This can temporarily lead to excessive cooling of the refrigeration compartment. When freezing fresh food, keep the thermostat knob at medium position. Small quantities of food up to 1/2 kg. (1 lb) can be frozen without adjusting the temperature control knob. Take special care not to mix already frozen food and fresh food.
Fill the ice - cube tray 3/4 full with water and place it in the freezer. Loosen frozen trays with a spoon handle or a similar implement; never use sharp-edged objects such as knives or forks.

Defrosting

A) Fridge compartment

The fridge compartmen t defrosts automatically. The defrost water runs to the drain tube via a collection container at the back of the appliance (Item 5). During defrosting, water droplets may form at the back of the fridge compartment where a concealed evaporator is located. Some droplets may remain on the liner and refreeze when defrosting is completed. Do not use pointed or sharp-edged objects such as knives or forks to remove the droplets which have refrozen. If, at any time, the defrost water does not drain from the collection channel, check that no food particles have blocked the drain tube. The drain tube can be cleared with a pipe­cleaner or similar implement.
its end in the collecting tray on t he compr ess or to prevent the water s pilling on the el ec tr ic installation or on the floor (Item 6).

B) Freezer compartment

Defrosting is very straightforward and without mess, thanks to a special defrost collection basin. Defrost twice a year or when a frost layer of around 7 (1/4") mm has formed. To start the defrosting procedure, switch off the appliance at the socket outlet and pull out the mains plug. All food should be wrapped in several layers of newspaper and stored in a cool place (e.g. fridge or larder). Containers of warm water may be placed carefully in the freezer to speed up the defrosting. Do not use pointed or sharp-edged objects, such as knives or forks to remove the frost. Never use hairdryers, electrical heaters or other such electrical appl i ances for defrosting. Sponge out the defrost water collected in the bottom of the freezer compartm ent. After defrosting, dry the interior thoroughly. Insert
electricity supply.
EN Instruction for use

Replacing the interi or light bulb

withstand extreme physical conditions such as
of one teaspoon of bicarbonate of soda to one
12. Make sure that the special plastic
as much air as possible. For best results,
Chill white wines, beer, lager and mineral
Keep food for as short a time as possibl e
accordance with the instructions given on
5
To change the Bulb/LED used for illumination of your refrigerator, call your Authorised Service. The lamp(s) used in this appliance is not suitable for household room illumination. The intended purpose of this lamp is to assist the user to place foodstuffs in the refrigerator/freezer in a safe and comfortable way. The lamps used in this appliance have to
temperatures below -20°C.

Cleaning and care

1. We recommend that you switch off the appliance at the socket outlet and pull out the mains plug before cleaning.
2. Never use any sharp instruments or abrasive substances, soap, household cleaner, detergent or wax polish for cleaning.
3. Use luke warm water to clean the cabinet of the appliance and wipe it dry.
4. Use a damp cloth wrung out in a solution pint of water to clean the interior and wipe it
dry.
5. Make sure that no water enters the temperature control box.
6. If the appliance is not going to be used for a long period of time, switch it off, remove all food, clean it and leave the door ajar.
7. We recommend that you polish the metal parts of the product (i.e. door exterior, cabinet sides) with a silicone wax (car polish) to protect the high quality paint finish.
8. Any dust that gathers on the condenser, which is located at the back of the appliance, should be removed once a year with a vacuum cleaner.
9. Check door seals regularly to ensure they areclean and free from food particles.
10. Never:
• Clean the appliance with unsuitable material; eg petroleum based products.
• Subject it to high temperatures in any way,
• Scour, rub etc., with abrasive material.
11. Removal of dairy cover and door tray:
• To remove the dairy cover, first lift the cover up by about an inch and pull it off from the side where there is an opening on the cover.
• To remove a door tray, remove all the contents and then simply push the door tray upwards from the base.
container at the back of the appliance which collects defrost water is clean at all times. If you want to remove the tray to clean it, follow the instructions below:
• Switch off at the socket outlet and pull out the mains plug
• Gently uncrimp the stud on the compressor, using a pair of pliers, so that the tray can be removed
• Lift it up.
• Clean and wipe it dry
• Reassemble, reversing the sequence and operations
13. Large accumulation of ice will impair the performance of the freezer.

Repositioning the door

Proceed in numerical order (Item 7).

Do’s and don’ts

Do- Clean and defrost your appliance
regularly (See "Defrosting").
Do- Keep raw meat and poultry below
cooked food and dairy products.
Do- Take off any unusable leaves on
vegetables and wipe off any soil.
Do- Leave lettuce, cabbage, parsley and
cauliflower on the stem.
Do- Wrap cheese firstly in greaseproof paper
and then in a polythene bag, excludi ng take out of the fridge compartment an
hour before eating.
Do- Wrap raw meat and poultry loosely in
polythene or aluminium foi l . This prevents drying.
Do- Wrap fish and offal in polythene bags. Do- Wrap food with a strong odour or which
may dry out, in polythene bags, or aluminium foil or place in airti g ht container.
Do- Wrap bread well to keep it fresh. Do-
water before serving.
Do- Check contents of the freezer every so
often.
Do-
and adhere to "Best Before" and "Use by" etc. dates.
Do- Store commercially frozen food in
the packets.
EN Instruction for use
Do- Always choose high quality fresh food
refrigerated for an exc ess i v e leng th of
Leave the door open for long periods,
Don’t- Put hot food into the appliance. Let it
6
ve consequences for the
environment and human health, which could otherwise be otherwise be caused by
and be sure it is thoroughly clean before you freeze it.
Do- Prepare fresh food for freezing in small
portions to ensure rapid freezing.
Do- Wrap all food in aluminium foil or freezer
quality polythene bags and make sure any air is excluded.
Do- Wrap frozen food immediately after
purchasing and put it in to the freezer as soon as possible.
Do- Defrost food in the fridge compartment. Don’t- Store bananas in your fridg e
Don’t- Store melon in your fridge. It can be
Don’t- Cover the shelves with any protective
Don’t- Store poisonous or any dangerous
Don’t- Consume food which has been
Don’t- Store cooked and fresh food together
Don’t- Let defrosting food or food juices drip Don’t-
Don’t- Use sharp edged objects such as
compartment. chilled for short periods as long as it
is wrapped to prevent it flavouring other food.
materials which may obstruct air circulation.
substances in your appliance. It has been designed for the storage of edible foodstuffs only.
time. in the same container. They should
be packaged and stored separately. onto food. as this will make the appliance more
costly to run and cause excessive ice formation.
knives or forks to remove the ice.
Don’t- Put liquid-filled bottles or sealed cans
Don’t- Exceed the maximum freezing loads Don’t- Give children ice-cream and water
Don’t- Freez e fiz z y dri nks . Don’t- Try to keep frozen food which has
Don’t- Remove items from the freez er wi th

Troubleshooting

If the appliance does not operate when switched on, check;
• That the plug is inserted properly in the socket and that the power supply is on. (To check the power supply to the socket, plug in another appliance).
• Whether the fuse has blown/circuit breaker has tripped/main distribution switch has been turned off.
• That the temperature control has bee n se t correctly.
• That the new plug is wired correctly, if you have changed the fitted, moul d ed pl ug .
If the appliance is still not operating at all after above checks, contact t he dealer fr om w hom you purchased the unit. Please ensure that above checks have been done, as a charge will be made if no fault is found.
cool down first. containing carbonated liquids into the
freezer, as they may burst. when freezing fresh food. ices direct from the freezer. The low
temperature may cause 'freezer burns' on lips.
thawed; it should be eaten within 24 hours or cooked and refrozen.
wet hands.
The symbol on the product or on packaging indicates that this product may not be treated as household waste. Instead it shall be handed over to the applicable collection point for the recycling of electrical and electronic equipment. By ensuring this product is disposed of correctly, you will help prevent potential negatI
inappropriate waste handling of this product. For more detailed information about recycling of this product, please contact your local city office, you household waste disposal service or the shop where you purchased the product.
IT Istruzioni per l'uso
7
Questo apparecchio elettrico non è' inteso per essere utilizzato da persona con handicap
Complimenti per la scelta di un Beko elettrodomestico di qualità, progettato per una lunga durata.
Innanzitutto la sicurezza!
Non collegare l'elettrodomestico all'alimentazione elettrica finché non sono stati rimossi l'imballaggio e le protezioni per il trasporto.
• Lasciare l'elettrodomestico diritto per almeno 4 ore prima di accenderlo, per consentire all'olio del compressore di risistemarsi se è stato trasportato in modo orizzontale.
• Se si dismette un elettrodomestico vecchio con lucchetto o chiusura sullo sportello, assicurarsi che sia in condizione di sicurezza per evitare che un bambino vi resti intrappolato.
• Questo elettrodomestico deve essere utilizzato esclusivamente per l'uso per cui è stato progettato.
• Non gettare l'elettrodomestico nel fuoco. L'elettrodomestico contiene sostanze non CFC nel materiale isolante che sono infiammabili. Si consiglia di contattare l'autorità locale per informazioni sullo smaltimento e sugli impianti disponibili.
• È sconsigliato l'utilizzo dell'elettrodomestico in ambienti freddi e non riscaldati (ad esempio garage, serra, dipendenza, rimessa, giardino, etc.). Per ottenere le migliori prestazioni possibili e un funzionamento senza problemi è molto importante leggere con attenzione le seguenti informazioni. La mancata osservanza di queste istruzioni può invalidare il diritto alla manutenzione gratuita in periodo di garanzia. Conservare queste istruzioni al sicuro per una rapida consultazione.
I pezzi di ricambio originali verranno forniti per 10 anni, successivamente alla data di acquisto del prodotto.
fisico, e/o mentale o con mancanza di esperienza e competenza anche se ad esse siano state date istruzioni concernenti l'uso da un supervisore o da persona con esperienza. I bambini devono essere supervisionati da un un adulto affinche' non utilizzino l'apperecchio per il gioco.
IT Istruzioni per l'uso

Requisiti elettric i

i che la tensione e la frequenza riportate
alla rete di alimentazione tramite una presa dotata
Questo elettrodomestico utilizza il gas R 600a che
conservazione del cibo, a meno che non siano del
Importante!
• Collocare il cope rchio di ae razione po ster iore sul
dei piedi previene vibrazione e rumore eccess ivi
8
Prima di inserire la spina nella presa a muro assicurars sull'etichetta informativa all'interno dell'elettrodomestico corrispondano all'alimentazione in uso. Si consiglia di collegare questo elettrodomestico
di interruttore e fusibile in una posizione facilmente accessibile.
Avvertenza! Questo elettrodomestico deve essere dotato d i mess a a terr a.
Le riparazioni all'ap pa recchi a tura el et trica devono essere eseguite elusivamente da tecnici qualificati. Riparazioni errate eseguite da persone non qualificate possono provocare conseguenze cruciali per l'utilizzatore dell'elettrodomestico.
ATTENZIONE!
rispetta l'ambiente ma è infiammabile. Durante il trasporto e l'i nstal lazio ne d el pr odott o è necessario far e at tenzion e a non dan neggi are il sistema di raffreddamento. Se il sistema di raffreddamento è danneggiato e vi è perdita di gas dal sistema, tenere il prodotto lontano da fiamme e ventilare la stanza per il tempo necessario. AVVERTENZA - Non utilizzare apparecchiature meccaniche o altri mezzi diversi da quelli consigliati dal produttore per accelerare il processo di sbrinamento. AVVERTENZA - Non danneggiar e il c ircui to del regriferante. AVVERTENZA - Non utilizzare componenti elettrici all'interno degli scomparti per la
tipo consigliato dal produttore. AVVERTENZA - Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve esse r e sostituito dal produttore, dal suo agente per l'assistenza o da persone similmente qualificate per evitare risc hi.

Istruzioni per il t rasp o rto

1. L'elettrodomestico deve essere trasportato solo in posizione verticale. L'imballaggio fornito deve essere intatto durante il trasporto.
2. Se l'elettrodomestico è stato trasportato in posizione orizzontale, non deve essere messo in funzione per almeno 4 ore per consentire al sistema di risistemarsi.
3. La mancata osservanza delle istruzioni sopra riportare può causare danni all'elettrodomestico dei quali il produttore non è responsabile.
4. L'elettrodomestico deve essere protetto da pioggia, umidità e altri fenomeni atmosferici.
• È necessario fare attenzione quando si pulisce/trasporta l'elettrodomestico affinché quest'ultimo non tocchi la parte inferiore dei cavi metallici del condensatore sulla parte posteriore dell'elettrodomestico in quanto potrebbero verificarsi lesioni alle dita e alle mani.
• Non tentare di sedersi o di stare in piedi sull'elettrodomestico poiché non è progettato per tale uso. Potrebbero risultarne lesioni personali o danni all'ele t tr odomestico.
• Assicurarsi che i c av i principali non siano impigliati sotto l'elettrodomestico durante e dopo lo spostamento poiché potrebbero derivarne danni ai cavi.
• Non permettere ai bambini di giocare con l'elettrodomestico o di manomettere i comandi.

Istruzioni di in stallazio n e

1. Non tenere l'elettrodomestico in un ambiente in cui la temperatura scenderà con ogni probabilità sotto i 10 °C (50 °F) di notte e/o in inverno, poiché è progettato per il funzionamento a temperature comprese tra i +10 e +38 °C (50 e 100 °F). A temperature più basse, l'elettrodomestico potrebbe non funzionare, provocando una riduzione nella durata di c on s erv azione del cib o.
2. Non posizionare l'elettrodomestico vicino a fornelli o radiatori o alla luce diretta del sole, poiché ciò causerebbe ulteriore sollecitazione sulle funzioni dell'e let trodo mesti co . Se viene installato accanto a una fonte di calore o a un freezer, mantenere le seguenti distanze laterali minime: Da fornelli 30 mm Da radiatori 300 mm Da freezer 25 mm
3. Assicurarsi che ci sia spazio sufficiente intorno all'elettrodomestico per garantire la libera circolazione d ell'aria (elemento 2).
retro del frigorifero per impostare la distanza tra il frigorifero e il muro (elemento 3).
4. L'elettrodomestico deve essere collocato su una superficie piana. È possibile regolare i due piedi anteriori com e nec es sario. Per assicurare che l'elettrodom esti c o s i a in pos izione verticale regolare i due piedi anterior i ruotandoli in senso orario o antiorario finc hé non s i ottiene contatto stabile con il pavim ento. La corretta regolazione
(elemento 4).
5. Consultare il capitolo " P ul izia e manutenzione" per prep arare l'elettrodomestico per l'uso.
9
IT Istruzioni per l'uso

Conoscere l'elettrodomestico

9. Non conservare oli vegetali sulle mensole
bevande calde di raffreddarsi prima di inserirle
11. Alcuni tipi di frutta e verdura si rovinano se
l termostato è nella posizione
(elemento 1)
1 - Mensola del freezer 2 - Alloggiamento del termostato e della spia 3 - Mensole regolabili dell ' ar ma diet t o 4 - Portabottiglie 5 - Canale di raccolta dell'acqua di
sbrinamento - tubo di sc ar ic o 6 - Coperchio scomparto frut t a e ver dur a 7 - Scomparto frutta e ver dur a 8 - Piedi anteriori regol abi li
9 - Mensola barattoli 10 - Mensola bottigli e
Suggerimenti sulla di s pos izione del cibo nell'elettrodome s t ico
Linee guida per ottenere la conservazione e l'igiene ottimale:
1. Lo scomparto frigo serve per la conservazione a breve termine di cibi freschi e bevande.
2. Lo scomparto del freezer è adatto al congelamento e alla conservazione di cibo precongelato. È necessario osservare sempre i consigli per la conservazione riportati sulla confezione dei cibi.
3. I prodotti caseari devono essere conservati in uno scomparto speciale presente nello sportello. Per congelare gli alimenti freschi si consiglia di confezionare i prodotti in fogli di alluminio o di plastica, raffreddarli nello scomparto alimenti freschi e poi conservarli sul ripiano dello scomparto freez er . Si consiglia di fissare il ripiano al lato superiore dello scomp ar to fre ezer.
4. I piatti cotti devono essere conservati in contenitori a tenuta d'aria.
5. I prodotti freschi incartati possono essere conservati sulla mensola. La frutta fresca e le verdure devono essere puliti e conservati nello scomparto appos i to.
6. È possibile conservare le bottiglie nell'apposito spazio nello sportello.
7. Per conservare carne cruda avvolgerla in buste di polietilene e collocarla sulla mensola più bassa. Non mettere la carne cruda in contatto con cibi cotti, per evitare contaminazioni. Per sicurezza conservare la carne cruda solo per due o tre giorni.
8. Per la massima efficienza le mensole amovibili non devono essere coperte di carta o altri materiali affinché sia po s s ibile la libera circolazione dell'ar i a fr edd a.
dello sportello. Conservare i cibi confezionati, incartati o coperti. Permettere ai cibi e alle
nel frigorifero. I cibi in scatole di latta parzialmente consumati non devono essere conservati nella latta.
10. Non congelare bevande gasate e non consumare prodotti come cubetti di ghiaccio aromatizzati troppo fre ddi .
conservati a temperature intorno a 0°C. Pertanto avvolgere ananas, meloni, cetrioli e prodotti simili in buste di polietilene
12. I super alcolici devono essere conservati in posizione verticale in contenitori ben chiusi. Non conservare mai prodotti che contengono gas propellenti infiammabili (ad esempio erogatori di crema, bombolette spray, ecc.) o sostanze esplosive. Sono a rischio di esplosione.

Controllo e regolazione della temperatura

Le temperature di funzionamento vengono regolate con la manopola del termostato e possono essere impostate tra i valori 1 e 5 (la posizione più fredda). Se la manopola de "0" l'elettrodomestico è spento. In tal caso la luce interna non si illuminerà. La temperatura media all'interno del frigo dovrebbe essere intorno a +5°C (+41°F). Pertanto regolare il termostato per ottenere la temperatura desiderata. Alcune sezioni del frigorifero possono essere più calde o più fredde (come lo scomparto per l'insalata e la parte superiore dell'armadietto) il che è normale. Si consiglia di controllare periodicamente la temperatura con un termometro per garantire che l'armadietto mantenga questa temperatura. Aperture frequenti dello sportello causano l'innalzamento della temperatura interna, pertanto si consiglia di chiudere lo sportello appena possibile dopo l'utilizzo.

Prima della messa in funzione

Controllo finale

Prima di cominciare a utilizzare l'elettrodomestico controllare che:
1. I piedi siano stati regolati per un livellamento perfetto.
2. L'interno sia asciutto e l'aria circoli liberamente nella parte posteriore.
10
IT Istruzioni per l'uso
3. L'interno sia pulito come consigliato nel
termine di cibi congelati disponibili in commercio
atore finché il cibo non si solidi fic a. Ciò può
Quando si congela cibo fresco, tenere la
Lo scomparto frigo si sbrina automaticamente.
capitolo "Pulizia e manutenzione”.
4. La spina sia stata inserita nella presa a muro e l'elettricità sia accesa. Quando lo sportello è aperto la luce interna è accesa.
Si noti che:
5. Si udrà un rumore quando il compressore si avvia. I liquidi e i gas sigillati nel sistema refrigerante possono produrre dei rumori, che il compressore sia in funzione o meno. Ciò è abbastanza normale.
6. La leggera ondulazione della parte superiore dell'armadietto è abbastanza normale a causa del processo di fabbricazione utilizzato: non si tratta di un difetto.
7. Si consiglia di impostare la manopola del termostato a metà strada e di monitorare la temperatura per assicurare che l'elettrodomestico mantenga la temperatura di conservazione desiderata (vedere il capitolo Controllo e regolazione della temperatura).
8. Non caricare l'elettrodomestico appena lo si accende. Attendere finché non viene raggiunta la temperatura di conservazioni corretta. Si consiglia di controllare la temperatura con un termometro di precisione (vedere il capitolo Controllo e regolazione della temperatura).

Conservazione di cibo congelato

Il freezer è adatto alla conservazione a lungo e può essere inoltre utilizzato per congelare e
conservare cibi freschi. In caso di interruzione di alimentazioni, non aprire lo sportello. Il cibo congelato non verrà danneggiato se la mancanza di alimentazione dura meno di 16 ore. Se dura di più, è necessario controllare il cibo e mangiarlo immediatamente o cuocerlo e quindi congelarlo di nuovo.

Congelamento di cibi freschi

Attenersi alle segu enti istr uzi oni pe r ott ener e i risultati migliori. Non congelare quantità troppo grandi in una volta sola. La qualità del cibo viene preservata in modo ottimale quando il cibo viene congelato il più velocemente possibile. Non superare la capacità di congelamento dell'elettrodomestico in 24 ore. Il posizionamento di cibi caldi nello scomparto freezer provoca il funzionamento continuo del refriger causare un raffreddamento temporaneo eccessivo dello scomparto di refrigerazione.
manopola del termostato in una posizione intermedia. È possibile congelare piccole quantità di cibo fino a 1/2 kg. (1 la) senza regolare la manopola della temperatura. Fare attenzione a non mescolare cibi già congelati e cibi freschi.

Preparazione dei cubetti di ghiaccio

Riempire la vaschetta per cubetti di ghiaccio per 3/4 con acqua e metterla nel freezer. Allentare la vaschetta congelata con un cucchiaio o un attrezzo simile; non utilizzare mai oggetti appuntiti come coltelli o forchette.

Sbrinamento

A) Scomparto frigo

L'acqua di sbrinamento scorre nel tubo di scarico tramite un contenitore di raccolta posizionato nella parte post er i or e dell'elettrodomestico (elemento 5). Durante lo sbrinamento, possono formarsi goccioline d'acqua nella parte posteriore dello scomparto frigo in cui è posto un evapor atore nascosto. Alcune goccioline possono rimanere sul bordo e congelarsi di nuovo al termine dello sbrinamento. Non utilizzare oggetti appuntiti come coltelli o forchette per rimuovere le goccioline ricongelate. Se in qualsiasi momento l'acqua di sbrinamento non viene scaricata dal canale di raccolta, controllare che il tubo di scarico non sia stato ostruito da particelle di cibo. È possibile pulire il tubo di scarico con un pulitore per tubi o un attrezzo analogo. Controllare che il tubo sia c oll oc ato i n modo stabile con l'estremità nel v as soio di r acc olt a sul compressore per evitar e che l ' acqua spruzzi sull'istallazi one elettr i ca o s ul pavimento (elemento 6).

B) Scomparto freezer

Lo sbrinamento è diretto e senza problemi, grazie a un bacino speciale di raccolta per lo sbrinamento. Sbrinare due volte all'anno o quando si crea uno spessore di ghiaccio di circa 7 mm (1/4"). Per avviare la procedura di sbrinamento, spegnere l'elettrodomestico sulla presa e scollegare il cavo di alimentazione.
Tutto il cibo deve essere incartato in di versi strati di carta di giornale e conservato il un luogo fresco (ad esempio un frigorifero o una dispensa).
11
IT Istruzioni per l'uso
È possibile porre con attenzione contenitori di
8. La polvere che si raccoglie sul condensatore,
9. Controllare le guarnizioni dello sportello
secchezza.
acqua calda nel freezer per ac c elerare lo sbrinamento. Non utilizzare oggetti a ppuntiti come coltelli o forchette per rimuovere il ghiac cio. Non utilizzare mai asciugacapelli, stufe o alt ri elettrodomestic i s imili per lo sbrinamento. Pulire via l'acqua di sbrinamento raccolta nella parte inferiore dello scomparto freezer. Dopo lo sbrinamento, asciugare completamente l'interno. Inserire la spina nella presa a muro e accendere l'alimentazione elettrica.

Sostituzione della l ampa dina interna

Per cambiare lampadin a/LED utilizzati per illuminare il frigorifero, rivolgersi al Serviz io Assistenza Autorizzato. La lampada (le lampade) usata (usate) nell'apparecchiatur a non è (sono) adatta (adatte) per l'illuminazione domestica. L'obiettivo previsto per questa lampada è quello di assistere l'utente in f as e di posizionamento degli alimenti all'inter no del frigorifer o / congelatore in modo sicuro e c omodo. Le lampadine utilizzate in questo apparecchio devono sopportare condi zioni fisiche estreme come temperature inferiori a -20°C.

Pulizia e manutenzione

1. Si consiglia di spegnere l'elettrodomestic o dalla presa e di scollegare il cavo di alimentazione prim a di pulire.
2. Non utilizzare mai attrezzi appuntiti o sostanze abrasive, saponi, detergenti per la casa o cere per la pulizia.
3. Utilizzare acqua tiepida per pulire l'armadietto del dispositivo e asciugarlo.
4. Utilizzare un panno um ido intriso di una soluzione compost a da un cucc hiaino di bicarbonato di soda e da circa mezzo litro di acqua e pulire l'interno, quindi asciugare.
5. Assicurarsi che l'acq ua non penetri nel quadro di comando della temperatura.
6. Se l'elettrodomest ico non viene usato per un lungo periodo di tempo, s pegnerlo, togliere tutti gli alimenti dal suo interno, pulirlo e lasciare lo sportello aperto.
7. Si consiglia di pulire le parti metalliche del prodotto (ad esempio l'esterno dello sportello e i lati dell'armadiet to) con una cera al silicone (lucidante per auto) per pr oteggere la finitura della vernice di alta qualità.
che si trova sul retro dell'elettrodomestico, deve essere rimossa una volta all'anno con un aspirapolvere.
periodicamente per garantire che siano pulite e che non siano presenti parti c elle di cibo.
10. Non:
• Pulire l'elettrodomestico con sostanze non adatte ad esempio prodotti a base di petrolio.
• Esporre mai ad alte tem perature in alcun modo.
• Strofinare, sfregare o simili con sost anze abrasive.
11. Rimozione del coper c hio dello scomparto latticini e del vassoio dell o s por tello:
• Per rimuovere il coperchio dello scomparto latticini, sollevare pri ma il coperchio di circa t r e centimetri ed estrar lo lateralmente dove si trova un'apertura sul coperchio.
• Per rimuovere il vassoio dello sportello, rimuovere tutto il contenuto e spingere semplicemente il vassoi o vers o l'alto.
12. Verificare che il cont enitore speciale in plastica sul retro dell'e l ettrodomestico che raccoglie l'acqua di sbri namento sia sempre pulito. Per rimuovere il vassoio per pulirlo, attenersi alle istruzioni seguenti:
• Spegnere la presa di corrente ed estrarre la spina di rete.
• Aprire delicatamente la borchia sul compressore utilizzando un paio di pinze in modo che sia possibile rimuovere il vassoio
• Sollevarlo.
• Pulire e asciugar e
• Rimontare invertendo la sequenza delle operazioni
13. Un grande accumulo di ghiaccio influenzerà negativamente le prest azioni del freezer.

Riposizionamento dello sportello

Procedere seguendo l'ordine numerico (Elemento 7).

Cosa fare e cosa non fare

Sì - Pulire e sbrinare periodicamente
l'elettrodomestico (vedere "Sbrinamento").
Sì - Conservare la carne e il pollame crudi sotto il
cibo cotto e i prodotti caseari.
Sì - Togliere le foglie delle verdure non utilizzabili
ed eliminare eventuale terra.
Sì - Lavare lattuga, cavolo, prezzemolo e
cavolfiore su gambo.
Sì - Avvolgere i formaggi prima in carta a prova di
grasso e quindi in una bustina in polietilene , escludendo l'aria quanto più possibile. Per migliori risultati estrarre il cibo dal frigorifero un'ora prima di mangiarlo.
Sì - Incartare la carne e il pollame crudi in fogli di
polietilene o alluminio. In tal modo si evita la
4578336213/AD
EN,IT
IT Istruzioni per l'uso
Sì - Avvolgere il pesce e le interiora in bustine in
No - Non consentire a cibi scongelati o succhi di
e il cibo dal freezer con le mani
viene trovato alcun guasto.
12
l’ufficio cittadino locale, il servizio di smaltimento dei rifiuti domestici o il negozio dove è stato acquistato il prodotto.
polietilene.
Sì - Avvolgere i cibi con odore forte o che
possono seccarsi in bustine di polietilene o in fogli di alluminio oppure riporli in contenitori a tenuta d'aria.
Sì - Incartare bene il pane per conservarne la
freschezza.
Sì - Ra ffre ddar e vin i bianc hi, bir ra, bi rra chiara e
acqua minerale prima di servirli.
Sì - Co nt rolla re il contenu to del freez er
frequentemente.
Sì - Conservare il cibo per brevi periodi come
possibile e attenersi alle date di scadenza.
Sì - Conservare i cibi congelati in commercio
seguendo le istruzioni presenti sulla confezione.
Sì - Scegliere sempre cibo fresco di alta qualità e
assicurarsi che sia completamente pulito prima di congelarlo.
Sì - Preparare il cibo fresco per il congelamento in
piccole porzioni per assicurare un congelamento rapido.
Sì - Incartare tutti i cibi in foglie di alluminio o in
sacchetti in polietilene per freezer e assicurarsi di avere eliminato l'aria.
Sì - Avvolgere i cibi congela ti subito dopo
l'acquisto e metterli nel freezer appena possibile.
Sì - Scongel are i cibi nel lo s compa rto frigo . No - Non conservare banane nello scomparto
frigo.
No - Non conservare melone nel frigo. Può
essere raffreddato per brevi periodi purché
incartato per evitare che l'aroma contamini
gli altri cibi.
No - Non coprire le mensole con sostanze
No - Non conservare sostanze velenose o
No - Non consumare cibo che è stato raffreddato No - Non conservare cibi freschi e cotti insieme,
protettive che possono ostruire la
circolazione d ell'aria.
pericolose nell'elettrodomestico. È stato
progettato solo per la conservazione di cibi
commestibili.
per troppo tempo.
nello stesso contenitore. Devono essere
confezionati e conservati separatamente.
Il simbolo sul prodotto o sulla confezione indica che questo prodotto non può essere trattato come normale rifiuto domestico. Invece deve essere portato al punto di raccolta adatto per il riciclaggio delle apparecchiature elettriche ed elettroniche. Assicurando il corretto smaltimento di questo prodotto, si evitano potenziali conseguenze negative per l’ambiente e la salute, che potrebbero derivare da una gestione inappropriata del prodotto. Per informazioni più dettagliate sul riciclaggio di questo prodotto, contattare
sgocciolare nei cibi.
No - Non lasciare lo sportello aperto per lunghi
periodi poiché il funzionamento dell'elettrodomestico diventa più costoso e causa un'eccessiva formazione di ghiaccio.
No - Non usare mai oggetti con bordi taglienti
come coltelli o forchette per rimuovere il ghiaccio.
No - Non introdurre cibi caldi
nell'elettrodomestico. Attendere prima che si raffreddino.
No - Non inserire bottiglie riempite di liquidi o
barattoli di latta contenenti liquidi carbonati nel freezer in quanto possono scoppiare.
No - Non superare i carico massimo di
congelamento durante il congelamento di cibi freschi.
No - Non dare ai bambini gelati e ghiaccio presi
direttamente dal freezer. La bassa temperatura può provocare bruciature da freddo alle labbra.
No - Non congelare bevande gasate. No - Non tentare di conservare cibi congelati che
si sono scongelati; devono essere mangiati entro 24 ore o cucinati e ricongelati.
No - Non rimuover
bagnate.

Risoluzione dei problem i

Se l'elettrodomest i c o non funziona quando è acceso, controllare:
• che la spina sia inserita correttamente nella presa e che l'alimentazione sia accesa (per controllare l'alim entazione della presa, collegare ad essa un altro elet trodomestico).
• se il fusibile è bruciato/l'interruttore di distribuzione è spento.
• che il comando della temper atura sia impostato correttamente.
• che la nuova spina sia cablat a c orrettamente se è stata cambiata la spina.
Se l'elettrodomest i c o anc ora non funziona dopo i controlli elencati in precedenza, contattare il distributore presso il quale è stata acquistata l'unità. Assicurarsi di aver effettuato questi controlli poiché verrà richiesto u n s ovrapprezzo se non
Loading...