In order to ensure a normal operation of your refrigerating appliance, which uses a completely environmentally friendly
refrigerant the R600a (flammable only under certain conditions) you must observe the following rules:
Do not hinder the free circulation of the air around the appliance.
Do not use mechanical devices in order to accelerate the defrosting, others than the ones recommended by the
Do not destroy the refrigerating circuit.
Do not use electric appliances inside the food keeping compartment, other than those that might have been
WARNUNG!
Ihr Gerät verwendet ein umweltverträgliches Kältemittel, R600a (nur unter bestimmten Umständen brennbar). Um einen
einwandfreien Betrieb Ihres Gerätes sicherzustellen, beachten Sie bitte folgende Vorschriften:
Die Luftzirkulation um das Gerät darf nicht behindert sein.
Verwenden Sie außer der vom Hersteller empfohlenen, keine mechanischen Hilfsmittel, um den Abtauprozess zu
Der Kältemittelkreislauf darf nicht beschädigt werden.
Verwenden Sie im Lebensmittelauf bewahrungsbereich Ihres Gerätes keine elektr i sc hen Ger äte, es sei denn, sie sin d
УВАГА!
Для того, щоб забезпечити нормальну роботу Вашого холодильника, в якому використовується охолоджуючий
реагент R600a, абсолютно нешкідливий для навколишнього середовища (займається лише за певних умов), Вам
Необхідно дотримуватися наступних правил..
Не створюйте перепон для вільної циркуляції повітря навколо холодильника.
Не користуйтесь жодними механічними пристроями та інструментами для видалення льоду під час
Не допускайте пошкодження охолоджуючого контура.
Не встановлюйте всередину холодильного відділення, де зберігаються продукти, жодних електричних пристроїв,
ВНИМАНИЕ
Для того, чтобы обеспечить нормальную работу Вашего холодильника в котором используется охлаждающий
реагент R600a, совершенно безвредный для окружающей среды (воспламеняющийся только в определенных
условиях), Вам следует соблюдать следующие правила.
Не создавайте препятствий для свободной циркуляции воздуха вокруг холодильника.
Не пользуйтесь никакимимеханическими приспособлениями и инструментами для удаления льда при
Не допускайте повреждения охлаждающего контура.
Не устанавливайте внутрь холодильного отделения, где хранятся продукты, никакие электрические устройства,
OPOZORILO!
Za normalno delovanje vaše zamrzovalne naprave, ki uporablja naravi prijazno hladilno sredstvo R600a (vnetljivo samo
pod določenimi pogoji), je treba upoštevati naslednja pravila:
Ne zadržujte prostega pretoka zraka okoli naprave.
Za hitrejše odtajanje, ne uporabljajte mehanskih naprav, ki jih ni priporočil proizvajalec.
Ne uničujte hladilnega krogotoka.
V prostoru za hranone uporabljajte električnih naprav, ki jih ni priporočil proizvajalec.
manufacturer.
recommended by the manufacturer.
beschleunigen.
vom Hersteller empfohlen.
розморожування холодильника, окрім тих, що рекомендовані виробником.
окрім тих, що рекомендовані виробником.
размораживании холодильника, коме тех, которые рекомендованы изготовителем.
кроме тех, которые рекомендованы изготовителем.
Safety first /1
Electrical req
Transportation instructions /2
Installation instructions /2
Getting to know your appliance /3
Suggested arrangement of food in the appliance /3
Temperature control and adjustment /3
Before operating /4
Storing frozen food /4
Freezing fresh foo
Making ice cubes /4
Defrosting /4
Replacing the interior light bulb /5
Cleaning and care /5
Repositioning the door /6
Do’s and don’ts /6
Energy Consumption /6
Infor
Trouble
Wichtige
Elektrischer Anschluss /9
Transporthinweise
Aufstellen /
Geräteübersicht
Allgemeine Einlagerungsempfehlungen
Temperaturkontrolle und
Bevor der Inbetriebnahme
Lagern von tiefgefrorenen Lebensmitteln
Einfriere
Abtauen des Gerätes /1
Wechseln des türanschlags /1
Wechsel der Glühlampe /1
Reinigung und Pflege
Was Sie tun sollten und was auf keinen
fall
Energieverbrauch /1
Hinweise zu Geräuschen und Vibrationen /1
Massnahmen bei Betriebstőrunger /1
Безпека передусім! /
Порядок підключення до електромережі /
Інструкції з транспортув
Інструкції щодо встановлення /
Короткий опис приладу /
Рекомендації щодо розміщення продуктів у
холодильнику /
Контроль і регулювання температури /
Перед експлуатацією /
Зберігання заморожених продуктів /
Заморожування свіжих продукті
Приготування кубиків льоду /
Розморожування /
Заміна лампочки внутрішнього освітлення /
Чищення та догляд /
Перенавішування дверцят /
Що слід і чого не слід робити /
Вібрація й шум /
Енергоспоживання /
Усунення несправностей /
ENIndex
D Inhalt
УKP Зміст
РУС Coдepжаниe
Безопасность прежде всего /25
Требования к электропитанию /26
Инструкция по транспорт
Инструкция по установке /26
О
Рекомендуемый способ размещен
продуктов в холодильнике /27
Регулировка температуры /27
Перед началом работы /28
Хра
Замораживание свежих продуктов /
Замораживание льда /29
Размораживание холодильника /29
Замена ла
Чистк
Перевешивание двери /31
Что след
Энергопотребление /32
Почему холодильник шумит /32
Ус
Najprej varnost!
Električne zahteve /3
Navodila za prevoz /35
Navodila za namestitev /35
Spoznajte vašo napravo /35
Predlag
Nadzorovanje
Pred delovanjem /36
S
Zamrzovanje svežih živil
Izdelava
Odtajanje /37
Zamenjava notranje žarnice /37
Čiščenje in nega /38
Premeščanje vrat /38
Kaj lahko in kaj ne smete /38
Poraba energije /39
Infor
I
SLKazalo
uirements /2
mation about operating noises /7
shooting /7
Hinweise für Ihre Sicherheit /8
n von frischen Lebensmitteln /11
-einige Hinweise /13
d /4
/9
9
/10
– einstellung /10
/11
1
2
2
/12
4
5
16
ання /17
17
18
18
19
в /20
20
20
21
21
21
22
23
23
19
/10
/11
19
4
17
21
ировке /26
бщие сведения о холодильнике /27
нение замороженных продуктов /28
мпочки внутреннего освещения /30
а холодильника и уход за ним /30
ует и чего не следует делать /31
транение неисправностей /33
/34
5
ana ureditev hrane v napravi /36
in prilagoditev temperature /36
hranjevanje zamr znjene živil /37
/37
kock ledu /37
macije o hrupu in vibracijah /39
skanje in odpravljanje napak /39
ия
29
1
C
Figures that take place in this instruction manual are schematic and may not correspond exactly with your product. If the
subject parts are not included in the product you have purchased, then it is valid for other models.
C Abbildungen und Angaben in dieser Anleitung sind schematisch und können etwas von Ihrem Produkt abweichen. Falls
Teile nicht zum Lieferumfang des erworbenen Gerätes zählen, gelten sie für andere Modelle.
C Ілюстрації в даній інструкції є схематичними і можуть відрізнятися від вашої моделі. Якщо до комплектації моделі,
яку ви придбали, не входять згадані деталі, вони призначені для інших моделей.
C Иллюстрации в данной инструкции являются схематичными и могут не соответствовать вашей модели.
Некоторые компоненты, которые не входят в состав приобретенного вами изделия, используются в других моделях.
C Slike v navodilih za uporabo so shematske in morda ne ustrezajo vašemu proizvodu. Če naprava, ki ste jo kupili, ne
vsebuje določenih delov, so veljavni za druge modele.
2
3
4
9 5 7 6 8
10
11
EN Instruction for use
1
This appliance is not intended for use by person with reduced physical, sensory or mental
Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.
Congratulations on your choice of a Beko Quality
Appliance, designed to give you many years of service.
Safety first!
Do not connect your appliance to the electricity supply
until all packing and transit protectors have been
removed.
• Leave to stand for at least 4 hours before switching
on, to allow compressor oil to settle, if transported
horizontally.
• If you are discarding an old appliance with a lock or
latch fitted to the door, ensure that it is left in a safe
condition to prevent the entrapment of children.
• This appliance must only be used for its intended
purpose.
• Do not dispose of the appliance on a fire. Your
appliance contains non CFC substances in the
insulation which are flammable. We suggest you
contact your local authority for information on disposal
and available facilities .
• We do not recommend use of this appliance in an
unheated, cold room. (e.g. garage, conservatory,
annex, shed, out-house etc.)
To obtain the best possible performance and trouble
free operation from your appliance it is very important to
read these instructions carefully. Failure to observe
these instructions may invalidate your right to free
service during the guarantee period.
Please keep these instructions in a safe place for easy
reference.
Original Spare parts will be provided for 10 years,
following the product purchasing date.
capabilities or lack of experience and knowledge unless they have been given supervision or
instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety.
EN Instruction for use
Electrical requir ement s
electrical equipment should only be
1. The appliance should be transported only in
3. Failure to comply with the abov e i nstr uc ti ons
4. The appliance must be protect ed ag ai ns t
this could cause injury to fingers
• Make sure that the mains cable is not caught
2
Before inserting the plug into the wall socket
make sure that the voltage and the frequency
shown in the rating plate inside the appliance
corresponds to your electricity supply.
We recommend that this appliance is
connected to the mains supply via a suitably
switched and fused socket in a readily
accessible positio n.
Warning! This appliance must be earthed.
Repairs to
performed by a qualified technician. Incorrect
repairs carried out by an unqualified person
are carry risks that may have critical
consequences for the user of the appl i ance.
ATTENTION!
This appliance operate s wi th R600a which is
an environmental friendly but flammable gas.
During the transportation and fixing of the
product, care must be taken not to damage
the cooling system. If the cooling system is
damaged and there is a gas leakage from the
system, keep the product away from open
flame sources and ventilate the room for a
while.
WARNING - Do not use mechanical devices
or other means to accelerate the defrosting
process, others than those recommended by
the manufacturer.
WARNING - Do not damage the refrigerant
circuit.
WARNING - Do not use electrical appliances
inside the food storage compartments of the
appliance, unless they ar e of the ty pe
recommended by the manufacturer.
WARNING - If the supply cord is damaged, it
must be replaced by the manufacturer, its
service agent or similarly qualified persons in
order to avoid a hazard.
Transportation in structions
an upright position. The packing as supplied
must be intact during transportation.
2. If during the transport the appliance, has
been positioned horizontally, it must not be
operated for at least 4 hours, to allow the
system to settle.
could result in damage to the appli ance, for
which the manufacturer wi l l not be held l i able.
rain, moisture and other atmospheric
influences.
Important!
• Care must be taken while cleaning/carrying
the appliance not to touch the bottom of the
condenser metal wires at the back of the
appliance, as
and hands.
• Do not attempt to sit or stand on top of your
appliance as it is not designed for such use.
You could injure yourself or damage the
appliance.
under the appliance during and after moving,
as this could damage the cable.
• Do not allow children to play with the
appliance or tamper with the controls.
Installation instr uctions
1. Do not keep your appliance in a room
where the temperature is likely to fall below
-15 degrees C (5 degrees F) at night and/or
especially in winter.
2. Do not place the appliance near cooker s o r
radiators or in direct sunlight, as this will
cause extra strain on the appliance's
functions. If installed next to a source of heat
or freezer, maintain the following minimum
side clearances:
From Cookers 30 mm
From Radiators 300 mm
From Freezers 25 mm
3. Make sure that sufficient room is provided
around the appliance to ensure free air
circulation (Item 2).
• Put the back airing lid to the back of your
refrigerator to set the distance between the
refrigerator and the wall (Item 3).
4. The appliance should be positioned on a
smooth surface. The two front feet can be
adjusted as required.To ensure that your
appliance is standing upright adjust the two
front feet by turning clockwise or anticlockwise, until firm contact is secured with
the floor. Correct adjust me nt of feet prevents
excessive vibration and noise (Item 4).
5. Refer to "Cleaning and Care" section to
prepare your appliance for use.
EN Instruction for use
Getting to know your appli a nc e
ld be
Allow hot food and beverages to cool before
When the appliance is sw it ched on for the fir st
temperature and vice versa. Some sections of
The normal storage temperature of the freezer
door open and ensure it is closed immediately
3
(Item 1)
1 - Setting knob and inter i or lig ht
2 - Adjustable Cabinet shel ves
3 - Bottle holder
4 - Water collector
5 - Crisper cover
6 - Crisper
7 - Compartment for qui c kly freez i ng
8 - Ice tray support & ice tray
9 - Compartments for frozen fro ods keepi n g
10 - Adjustable foot
11 - Shelf for jars
12 - Shelf for bottles
13 - Freezer fan
The timer is a device for automatic defrost.
After a certain time him activate the heaters
who produce the defrost of your refriferator.
Suggested arrangement of food i n
the appliance
Guidelines for obtaining optimum storage and
hygiene:
1. The fridge compartmen t is for the shortterm storage of fresh food and drinks .
2. The freezer compartment is
rated and suitable for the freezing and
storage of pre-frozen food.
The recommendation for storage as
stated on the food packaging should be
observed at all times.
3. Dairy products should be stored in the
special compartment provided in the door
liner.
4. Cooked dishes should be stored in airtight
containers.
5. Fresh wrapped produce can be kept on
the shelf. Fresh fruit and vegetables shou
cleaned and stored in the crispers.
6. Bottles can be kept in the door section.
7. To store raw meat, wrap in polythene
bags and place on the lowest shelf. Do not
allow to come into contact with cooked food,
to avoid contamination. For safety, only store
raw meat for two to three days.
8. For maximum efficiency, the removable
shelves should not be covered with paper or
other materials to allow free circulation of cool
air.
9. Do not keep vegetable oil on door
shelves. Keep the food packed, wrapped or
covered.
refrigerating. Le ftov er canned food should not
be stored in the can.
10. Fizzy drinks should not be frozen and
products such as flavoured water ices should
not be consumed too cold.
11. Some fruit and vegetables suffer damage
if kept at temperatures near 0°C. Therefore
wrap pineapples, melons, cucumbers,
tomatoes and similar produce in polythene
bags.
12. High-proof alcohol must be stored uprig ht
in tightly closed containers. Never store
products that contain an inflammable
propellant gas (e.g. cream dispensers, spray
cans, etc.) or explosive substances. These
are an explosion hazard.
Temperature control and adjustment
Operating temperatures are controlled by the
setting knob (Item 5) located on the ceiling of
fridge compartment. Settings may be made
from MIN, 1 ... 4, MAX, MAX being the coldest
position.
time, the setting knob should be adjusted so
that after 24 hours, the average fridge
temperature is no higher than +5°C (+41°F).
We recommend you set the knob half way
between the MIN and MAX setting and
monitor to obtain the desired temperature i. e.
towards max you will obtain a colder fridge
the fridge may be cooler or warmer (such as
the salad crisper and the top part of the
cabinet) which is quite normal.
should be -18°C (0°F). Lower temperatures
may be obtained by adjusting setting knob
towards max position.
We recommend that you check the
temperature with an accurate thermometer to
ensure that the storage compartments are
kept to the desired temperature.
Remember you must take your reading very
quickly since the thermometer temperature
will rise very rapidly after you remove it from
the freezer.
Please remember each time the door is
opened cold air escapes and the internal
temperature rises. Therefore never leave the
after food is put in or removed.
EN Instruction for use
In case of a temporary ice build up in the
fridge compartment, reduce the setting to min,
storage of commercially frozen foods and also
door. Frozen food should not be affected if the
then re-frozen.
Freezing fresh food
its end in the collecting tr ay on t he compr ess or
4
monitoring at the same time that the fridge
temperature is maximum +5 degrees C [41
degrees F]. Once the ice build up disappears
and the appliance starts auto defrosting again
as normal, then you may increase the setting,
if required.
Before operating
Final Check
Before you start using the appliance check
that:
1. The feet have been adjusted for perf ect
levelling.
2. The interior is dry and air can circulate
freely at the rear.
3. The interior is clean as recommended
under "Cleaning and care.”
4. The plug has been inserted into the wall
socket and the electricity is switched on.
When the door is open the interior light will
come on.
And note that:
5. You will hear a noise as the compressor
starts up. The liquid and gases sealed within
the refrigeration system may also make some
(noise), whether the compressor is running or
not. This is quite normal.
6. Slight undulation of the top of the cabinet is
quite normal due to the manufacturing
process used; it is not a defect.
7. We recommend setting the knob midway
and monitor the temperature to ensure the
appliance maintains de s ir ed stor ag e
temperatures (See section Temperature
Control and Adjustment).
8. Do not load the appliance immediately it is
switched on. Wait until the correct storage
temperature has been reached. We
recommend checking the temperature with an
accurate thermometer ( see; Temp er atur e
Control and Adjustment).
Storing frozen food
Your freezer is suitable for the long-term
can be used to freeze and store fresh food .
If there is a power failure, do not open the
failure lasts for less than 16 hrs. I f the fai l ure
is longer, then the food should be checked
and either eaten immediatel y or cooked and
Please observe the following instructions to
obtain the best results.
Do not freeze too large a quantity at any one
time. The quality of the food is best preserved
when it is frozen right through to the core as
quickly as possible.
Do not exceed the freezing capacity of your
appliance in 24 h.
Placing warm food into the freezer
compartment causes the refrigeration
machine to operate continously until the food
is frozen solid. This can temporarily lead to
excessive cooling of the refrigeration
compartment.
When freezing fresh food, keep the setting
knob at medium position. Smal l quanti ti es of
food up to 1/2 kg. (1 lb) can be frozen without
adjusting the temperature control knob.
Take special care not to mix already frozen
food and fresh food.
Making ice cubes
Fill the ice - cube tray 3/4 full with water and
place it in the freezer. Loosen frozen trays
with a spoon handle or a similar implement;
never use sharp-edged objects such as
knives or forks.
Defrosting
A) Fridge compartment
The fridge compartment defrosts
automatically. The defrost water runs to the
drain tube via a collection container at the
back of the appliance (Item 6).
During defrosting, water droplets may form at
the back of the fridge compartment where a
concealed evaporator is located. Some
droplets may remain on the liner and refreeze
when defrosting is completed. Do not use
pointed or sharp-edged objects such as
knives or forks to remove the droplets which
have refrozen.
If, at any time, the defrost water does not
drain from the collection channel, check that
no food particles have blocked the drain tube.
The drain tube can be cleared with a pipecleaner or similar implement.
Check that the tube is permanently placed with
to prevent the water s pilling on the el ec tr ic
installation or on the floor (Item 7).
EN Instruction for use
B) Freezer compartment
Never store products that contain inflammable
withstand extreme physical conditions such as
Cleaning and care
of soda to one pint
• Clean the appliance with unsuitable material;
5
The NO FROST type defrost is compleetly
automatic. No intervention from your side is
requiered. The water is colected on the
compressor tray. Due the heat of the
compressor the water is evaporated
Never use hairdryers, electrical heaters or
other such electrical appl i ances for defrosting.
Sponge out the defrost water collected in the
bottom of the freezer compartm ent. After
defrosting, dry the interior thoroughly (Item 8 & 9). Insert the plug into the wall socket and
switch on the electricity supply.
Warnings!
The fan inside the freezer compartment
circulates cold air. Never insert any object
through the guard. Do not allow children to
play with the freezer fan.
propellant gas (eg dispensers, spray cans
etc.) or explosive substances.
Don’t cover the shelves with any protective
materials, which may obstruct air circulation.
Do not allow children to play with the
appliance or tamper with the controls.
Do not obstruct the freezer fan guard to
ensure that you obtain the best pos si bl e
performance from your appliance. (Item 10)
Warning!
Your appliance is fitted with a circulating fan
which is essential for the performance of the
freezer. Please ensure the fan is not blocked
(stopped) or impaired by food or packaging.
Blocking (stopping) or impairing the fan can
result in an increase of the internal freezer
temperature (Thawing).
Replacing the interi or light bulb
To change the Bulb/LED used for illumination
of your refrigerator, call your Authorised
Service.
The lamp(s) used in this appliance is not
suitable for household room illumination. The
intended purpose of this lamp is to assist the
user to place foodstuffs in the
refrigerator/freezer in a safe and comfortable
way.
The lamps used in this appliance have to
1
temperatures below -20°C.
1. We recommend that you switch off the
appliance at the socket outlet and pull out the
mains plug before cleaning.
2. Never use any sharp instruments or
abrasive substances, soap, household
cleaner, detergent or wax polish for cleaning.
3. Use luke warm water to clean the cabinet
of the appliance and wipe it dry.
4. Use a damp cloth wrung out in a solution of
one teaspoon of bicarbonate
of water to clean the interior and wipe it dry.
5. Make sure that no water enters the
temperature control box.
6. If the appliance is not going to be used for
a long period of time, switch it off, remove all
food, clean it and leave the door ajar.
7. We recommend that you polish the metal
parts of the product (i.e. door exterior, cabinet
sides) with a silicone wax (car polish) to
protect the high quality paint finish.
8. Any dust that gathers on the condenser,
which is located at the back of the appliance,
should be removed once a year with a
vacuum cleaner.
9. Check door seals regularly to ensure they
areclean and free from food particles.
10. Never:
eg petroleum based products .
• Subject it to high temperatures in any way,
• Scour, rub etc., with abrasive material.
11. Removal of dairy cover and door tray :
• To remove the dairy cover, first lift the cover
up by about an inch and pull it off from the
side where there is an opening on the cover.
• To remove a door tray, remove all the
contents and then simply push the door tray
upwards from the base.
12. Make sure that the special plastic
container at the back of the appliance which
collects defrost water is clean at all times. If
you want to remove the tray to clean it, follow
the instructions below:
• Switch off at the socket outlet and pull out
the mains plug;
• Gently uncrimp the stud on the compressor,
using a pair of pliers, so that the tray can be
removed.
• Lift it up.
• Clean and wipe it dry.
• Reassemble, reversing the sequence and
operations.
EN Instruction for use
13. To remove a drawer, pull it as far as
as much air as possible. For best results,
Chill white wines, beer, lager and mineral
accordance with the instructions given on
other food.
Don’t- Cover the shelves with any protective
refrigerated for an exc ess i v e leng th of
g periods,
6
possible, tilt it upwards and then pull it out
completely.
Repositioning the door
Proceed in numerical order (Item 11).
Do’s and don’ts
Do- Clean and defrost your appliance
regularly (See "Defrosting").
Do- Keep raw meat and poultry below
cooked food and dairy products.
Do- Take off any unusable leaves on
vegetables and wipe off any soil.
Do- Leave lettuce, cabbage, parsley and
cauliflower on the stem.
Do- Wrap cheese firstly in greaseproof paper
and then in a polythene bag, ex cl udi ng
Don’t- Store poisonous or any dangerous
Don’t- Consume food which has been
Don’t- Store cooked and fresh food together
Don’t- Let defrosting food or food juices drip
Don’t- Leave the door open for lon
take out of the fridge compartment an
hour before eating.
Do- Wrap raw meat and poultry loosely in
polythene or aluminium foi l . This
prevents drying.
Do- Wrap fish and offal in polythene bags.
Do- Wrap food with a strong odour or which
may dry out, in polythene bags, or
aluminium foil or place in airtight container.
Do- Wrap bread well to keep it fresh.
Do-
water before serving.
Do- Check contents of the freezer every so often.
Do- Keep food for as short a time as possible
and adhere to "Best Before" and "Use
by" etc. dates.
Do- Store commercially frozen food in
Don’t- Use sharp edged objects such as
Don’t- Put hot food into the appliance. Let it
Don’t- Put liquid-filled bottles or sealed cans
Don’t- Exceed the maximum freezing loads
Don’t- Give children ice-cream and water
Don’t- Freeze fizzy drinks.
Don’t- Try to keep frozen food which has
the packets.
Do- Always choose high quality fresh food
and be sure it is thoroughly clean before
you freeze it.
Do- Prepare fresh food for freezing in small
portions to ensure rapid freezing.
Do- Wrap all food in aluminium foil or freez er
quality polythene bags and make sure
any air is excluded.
Do- Wrap frozen food immediately after
purchasing and put it in to the freezer as
soon as possible.
Do- Defrost food in the fridge compartment.
Don’t- Store bananas in your fridge
Don’t- Store melon in your fridge. It can be
compartment.
chilled for short periods as long as it
is wrapped to prevent it flavouring
Don’t- Remove items from the freez er wi th
Energy Consumption
Maximum frozen food storage volume is
achieved without using the mid dle and upper
drawer provided in the freezer compartment.
Energy consumption of your appliance is
declared while the freezer compartment is
fully loaded without the use of the middle and
upper drawer.
Practical advice concerning the reduction
of the electricity consumption
1. Make sure that the appliance is located in
well-ventilated areas, far from any source of
heat (cooker, radiator etc.). At the same time,
the location of the appliance must be done in
such a way that it prevents it to be under the
direct incidence of the sunb ea ms.
materials which may obstruct air
circulation.
substances in your appliance. It has
been designed for the storage of
edible foodstuffs only.
time.
in the same container. They should
be packaged and stored separately.
onto food.
as this will make the appliance more
costly to run and cause excessive ice
formation.
knives or forks to remove the ice.
cool down first.
containing carbonated liquids into the
freezer, as they may burst.
when freezing fresh food.
ices direct from the freezer. The low
temperature may cause 'freezer
burns' on lips.
thawed; it should be eaten within 24
hours or cooked and refrozen.
wet hands.
2. Make sure that the food purchased in
appliance as soon as possible, especially during
k
ssary and make sure that after
the appliance starts periodically. The noise
EN Instruction for use
7
4. Other vibrations and noises.
done, as a charge will be made if no fault is found.
shall be handed over to the applicable
detailed information about
local city office, you household waste
disposal service or the shop where you
purchased the product.
refrigerated/frozen condition is placed into the
summertime. It is recommended to use thermal
insulated bags to transport the food home.
3. We recommend the thawing of the packets
taken out from the freezer compartment be
done in the refrigerator compartment. For this
purpose, the packet which is going to be
thawed will be placed in a vessel so that the
water resulting from the thawing does not lea
in the refrigerator compartment. We
recommend you to start the thawing at least
24 hours before the use of the frozen food.
4. We recommend reducing the number of
door openings to the minimum.
5. Do not keep the door of the appliance open
more than nece
each opening the door is well closed.
Information concerni ng t he noi s e
and the vibrations whic h mi ght
appear during the operation of the
appliance
1. The operation noise c an incr e ase dur i ng
the operation.
- In order to keep the temperatures at the
adjusted temperatures, the compressor of
produced by the compressor becomes
stronger when it starts and a click can be
heard when it stops.
- The performance and operation features of
the appliance can change according to the
modifications of the temperature of the
ambient environment. Th ey must be
considered as normal.
2. Noises like liquids flowing or as being
sprayed
- These noises are caused by the flow of the
refrigerant in the circuit of the appli a nc e
and comply with the operation pr i nci pl e o f
the appliance.
3. Noise similar to wind blowing.
- It is generated by the fan (fans) w i th w hi ch
your appliance is endow ed. These fans hel p
to the efficient cooling of t he appli anc e. This
noise is normal, not a defect.
- The level of noise and vibrations can be
caused by the type and the aspect of the
floor on which the appliance is placed.
Make sure that the floor does not hav e
significant level distortions or if it can yield
to the weight of the appliance (it is flexible).
Another source of noise and vibrations is
represented by the objec ts placed on the
appliance. These objects must be removed
from the appliance
- The bottles and the vessels plac ed i n the
refrigerator touching each other. In such
cases move the bottles and the vessels so
that there is a small distance between them.
Troubleshooting
If the appliance does not operate when
switched on, check;
• That the plug is inserted properly in the
socket and that the power supply is on. (To
check the power supply to the socket, plug
in another appliance)
• Whether the fuse has blown/circuit breaker
has tripped/main distribution switch has
been turned off.
• That the temperature control has bee n se t
correctly.
• That the new plug is wired correctly, if you
have changed the fitted, moul d ed pl ug .
If the appliance is still not operating at all after
above checks, contact t he dealer fr om w hom
you purchased the unit.
Please ensure that above chec ks have been
The symbol on the product or on
packaging indicates that this product may not
be treated as household waste. Instead it
collection point for the recycling of electrical
and electronic equipment. By ensuring this
product is disposed of correctly, you will help
prevent potential negative consequences for
the environment and human health, which
could otherwise be otherwise be caused by
inappropriate waste handling of this product.
For more
recycling of this product, please co ntact your
8
Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt durch Personen (einschließlich Kinder) mit
ENInstruction for use
D Gebrauchsanweisung
Wir danken Ihnen , dass Sie sich für den Kauf eines
Beko Produkte entschieden haben. Ihr Gerät genügt
hohen Ansprüchen und wurde für eine langjährige
Benutzung entworfen.
Wichtige Hinweise für Ihre Sic her he it !
• Entfernen Sie das gesamte Verpackungsmaterial,
bevor Sie das Gerät einschalten
• Nachdem Sie das Gerät aufgestellt haben, sollten Sie
mit dem Anschliessen und Einschalten mindestens 4
Stunden warten, damit sich das Kältemittel im Kreislauf
setzen kann.
• Schnapp-oder Riegelverschluss vom ausgedienten
Gerät entfernen oder unbrauchbar machen, damit sich
spielende Kinder nicht selbst im alten Gerät
einschliessen können.
• Das Gerät ist nur für den Gebrauch im Haushalt
bestimmt.
• Werfen Sie das Gerät nicht ins Feuer. Für das in dem
Gerät verwendete Kühlmittel und die Gase in der
Isolierung sind spezielle Entsorgungsverfahren
vorgeschrieben .
Befolgen Sie die Müllverordnungen in Ihrer Region, um
das Gerät sicher zu entsorgen.
• Nicht zu empfehlen ist die Verwendung des Gerätes in
sehr kalten, unbehitzten Räumen (Garage, Keller,
Lagerräume, usw.)
Damit Sie den größtmöglichen Nutzen aus Ihrem Gerät
ziehen und es optimal und störungsfrei benutzen
benutzen können, lesen Sie bitte die
Bedienungsanleitung aufmerksam durch. Bewahren Sie
sie für den Bedarfsfall sorgfältig auf. Die Nichtachtung
dieser Hinweise können zu Sachschäden und zum
Verlust der Garantie führen.
Originalersatzteile stehen für einen Zeitraum von 10
Jahren ab Kaufdatum z ur Verfügung .
eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangels Erfahrung
und/oder mangels Wissen benutzt zu werden, es sei denn, sie werden durch eine für ihre
Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt oder erhielten von ihr Anweisungen, wie das Gerät
Loading...
+ 33 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.