In order to ensure a normal operation of your refrigerating appliance, which uses a completely environmentally friendly refrigerant the
R600a (flammable only under certain conditions) you must observe the following rules:
Do not hinder the free circulation of the air around the appliance.
Do not use mechanical devices in order to accelerate the defrosting, others than the ones recommended by the manufacturer.
Do not destroy the refrigerating circuit.
Do not use electric appliances inside the food keeping compartment, other than those that might have been recommended by the
ADVERTENCIA!
Para asegurarse del funcionamiento normal de vuestro refrigerador, conteniendo le refrigerante R600a que contribuye a la protección
del ámbito (inflamable sólo en ciertas condiciones), le conviene a respectar las reglas siguientes:
No impide la circulación del aire alrededor del aparato.
No utilize utensilios mecánicos o otros dispositivos para acelerar el proceso de descongelación otros de los recomendados por el
No cause daño al circuito refrigerante.
No utilize aparatos eléctricos en el interior de los compartimentos de la conservación de los alimentos, si estos no están conformes
AVISO!
Afim de assegurar um funcionamento normal do seu aparelho de refrigeração que utiliza um refrigerador, o R600a, completamente
amigo do ambiente (inflamável apenas sob certas condições), deve observar as seguintes normas:
Não obstrua a livre circulação do ar ao redor do aparelho.
Não utilize dispositivos mecânicos que não os recomendados pelo fabricante para acelerar o descongelamento.
Não destrua o circuito de refrigeração.
Não utilize aparelhos eléctricos que não aqueles que devem ter sido recomendados pelo fabricante dentro do compartimento para
guardar comida.
WARNUNG!
Ihr Gerät verwendet ein umweltverträgliches Kältemittel, R600a (nur unter bestimmten Umständen brennbar). Um einen
einwandfreien Betrieb Ihres Gerätes sicherzustellen, beachten Sie bitte folgende Vorschriften:
Die Luftzirkulation um das Gerät darf nicht behindert sein.
Verwenden Sie außer der vom Hersteller empfohlenen, keine mechanischen Hilfsmittel, um den Abtauprozess zu beschleunigen.
Der Kältemittelkreislauf darf nicht beschädigt werden.
Verwenden Sie im Lebensmittelaufbewahrungsbereich Ihres Gerätes keine elektrischen Geräte, es sei denn, sie sind vom
Hersteller empfohlen.
AVERTISSEMENT!
Afin de s’assurer du fonctionnement normal de votre réfrigérateur, contenant le réfrigérant R600a qui contribue à la protection de
l’environnement (inflammable dans certaines conditions seulement), il convient de respecter les règles suivantes:
Ne pas empêcher la circulation d’air autour de l'appareil.
Ne pas utiliser d'outils mécaniques ou autres dispositifs pour accélérer le processus de décongélation autres que ceux qui sont
recommandés par le fabricant.
Ne pas abîmer le circuit réfrigérant.
Ne pas utiliser d’appareils électriques à l'intérieur des compartiments de conservation de denrées, à moins qu’ils soient conformes
manufacturer.
fabricante.
con el tipo de aparato recomendado por el fabricante.
Safety first /1
Electrical requirements /2
Transportation instructio ns /2
Installation instructions /2
Getting to know your appliance /
Suggested arrangement of food i
Temperature control and adjustment /3
Before operating /
Storing frozen food /
Freezing fresh food /
Making ice cubes /4
Defrosting /
Replacing the interior light bulb /
Cleaning and care /
Repositioning the door /5
Do’s and don’ts
Energy Consumption /6
Information about operating noises /
Trouble
La seguridad es lo primero /
Requisitos eléctricos /
Instrucciones de transporte /
Instrucciones de instalación /
Detalles del electrodoméstico
Disposición reco
frigorífico /
Control y ajuste de la temperatura /
Antes del uso /
Almacenamiento de alimentos congela dos /1
Congelación de alimentos frescos /1
Cubitos de hielo /1
Deshielo /1
Sustitución de la bombilla interior /1
Conservación y limpieza /1
Reposicionamiento de la puerta /1
Prácticas correctas e incorrectas /1
Resolución de problemas /1
Consumo energético /1
Advertencias sobre los ruidos de funcionamiento del
aparato /1
Princípios básicos de segurança /1
Requisitos eléctricos /1
Instruções para transporte /1
Instruç ões de inst alação /1
Conheça o seu equipamento /1
Arrumação sugerida para os alimentos no
frigorífico /1
Controlo e ajuste da temperatura /1
Antes do funcionamento /1
Armazenar alimentos
Congelar alimentos frescos /1
Fazer cubos de gelo /1
Descongelar /1
Substituição da lâmpada interior /
Limpeza e cuidados /
Recolocação das portas /
Procedimentos correctos e incorrectos /
Informações sobre ruídos durante o
func
Resolução de problemas /
ENIndex
ES Índice
PT Indice
Wichtige Hinweise für Ihre Sicherheit /20
Elektrischer Anschluss
Aufstellen
Allgemeine Einlagerungsempfehlungen
Temperaturkontrolle
Bevor der Inbetriebnahme
Lagern von tiefgefrorenen Lebensmitteln
Einfrieren von frischen Lebensmitteln /
Abtauen des Gerätes
Wechsel der Glühlampe /
Reinigung und Pflege
Was Sie tun sollten und was auf keinen fall
Hinweise
Energieverbrauch /
Hinweise zu Geräuschen und Vibrationen /
Massnahmen bei Betriebs
La sécurité d'abord
Conditions électriques /
Instructions de transport /
Instructions d’installation /
Apprendre à connaître votre appareil
Suggestion d’agencement des denrées dans l’appareil /
Commande de température et régl
Avant l’utilisation
Congélation des produits frais /
Fabrication de glaçons
Remplacement de l'ampoule intérieure
Nettoyage et entretien
Repositionnement de la porte
A faire / A ne
Informations relatives aux bruits de fonctionnement
Diagnostic /
DE Inhalt
FR Sommaire
2
n the appliance /3
3
3
4
– shooting /6
9
0
3
6
ionamento /19
3
4
4
/5
7
8
8
8
/8
mendada de los alimentos en el
9
9
0
1
1
1
1
2
2
4
5
5
5
5
6
6
congelados /17
7
7
7
17
18
18
19
; Transporthinweise /21
; Geräteübersicht /21
/22
und -einstellung /22
/22
; Wechseln des türanschlags /23
23
/24
/24
25
tőrunger /26
6
/27
28
28
28
; Conservation des denrées surgelées /29
30
; Dégiv rage / 30
/30
0
0
18
pas faire /31
32
/31
/23
23
-einige
25
/28
29
age /29
/30
/32
1
C
Figures that take place in this instruction manual are schematic and may not correspond exactly with your product. If the subject
parts are not included in the product you have purchased, then it is valid for other models.
CLas ilustraciones incluidas en el presente manual de instrucciones son esquemáticas y puede que no se adecúen a su aparato
con exactitud. Si alguno de los elementos reflejados no se corresponde con el aparato que usted ha adquirido, entonces será válido
para otros modelos.
C As figuras que aparecem neste manual de instruções são esquemáticas e podem não corresponder exactamente ao seu
produto. Se as partes referidas não estiverem incluídas no produto que adquiriu, é porque são válidas para outros modelos.
C Abbildungen und Angaben in dieser Anleitung sind schematisch und können etwas von Ihrem Produkt abweichen. Falls Teile
nicht zum Lieferumfang des erworbenen Gerätes zählen, gelten sie für andere Modelle.
C Les illustrations présentées dans cette notice d’utilisation sont schématiques et peuvent ne pas correspondre exactement à votre
produit. Si des pièces présentées ne sont pas comprises dans le produit que vous avez acheté, elles sont valables pour d’autres
modèles.
2
3
4 9 5 6 7
8
10
11
EN Instruction for use
1
This appliance is not intended for use by person with reduced physical, sensory or mental
Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.
Congratulations on your choice of a Beko Quality
Appliance, designed to give you many years of service.
Safety first !
Do not connect your appliance to the electricity supply
until all packing and transit protectors have been
removed.
• Leave to stand for at least 4 hours before switching
on, to allow compressor oil to settle, if transported
horizontally.
• If you are discarding an old appliance with a lock or
latch fitted to the door, ensure that it is left in a safe
condition to prevent the entrapment of children.
• This appliance must only be used for its intended
purpose.
• Do not dispose of the appliance on a fire. Your
appliance contains non CFC substances in the
insulation which are flammable. We suggest you
contact your local authority for information on disposal
and available facilities .
• We do not recommend use of this appliance in an
unheated, cold room. (e.g. garage, conservatory,
annex, shed, out-house etc.)
To obtain the best possible performance and trouble
free operation from your appliance it is very important to
read these instructions carefully. Failure to observe
these instructions may invalidate your right to free
service during the guarantee period.
Please keep these instructions in a safe place for easy
reference.
Original Spare parts will be provided for 10 years,
following the product purchasing date.
capabilities or lack of experience and knowledge unless they have been given supervision or
instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety.
EN Instruction for use
Electrical requirements
o not use mechanical devices or other
• Make sur e t hat t he mains cabl e i s no t ca ught
certain ti me him activ ate th e he aters who pro duc e
2
Before inserting the plug into the wall socket
make sure th at th e vol ta ge an d th e freq u ency
shown in the rating plate inside the appliance
correspon ds t o y our el ec trici ty s upply .
We recommend that this appliance is connected
to the mains supply via a suitably switched and
fused socket in a readily accessible position.
Warning! T hi s app lian ce m ust b e e arthed .
Repairs to el ectr ical equ ipme nt sho uld only be
performed by a qualified technician. Incorrect
repairs carr ied o ut by an unq uali fied per son ar e
carry risks that may have critical consequences
for the user of the ap plianc e.
ATTENTION!
This appli ance ope rates with R6 00a whic h is an
environmental friendly but flammable gas. During
the transportation and fixing of the product, care
must be taken not to damage the cooling system.
If the cooling system is damaged and there is a
gas leakage from the system, keep the product
away from open flame sources and ventilate the
room for a whil e.
WARNING - D
means to accelerate the defrosti ng process, others
than those recommended by the manufacturer.
WARNING - Do not damage the refrigerant circuit.
WARNING - Do not use electrical appliances
inside the food st orage c ompar tments of the
applianc e, unle ss they ar e of the type
recommended by the manufacturer.
WARNING - If the supply cord is damaged, it
must be replaced by the manufacturer, its service
agent or si milarly quali fied per sons in order t o
avoid a hazar d.
Transportation instructions
1. The appli ance sh ould be transp orted o nly in a n
upright position. The packing as supplied must be
intact duri ng tra nsport ation .
2. If during the transport the appliance, has been
positioned horizontally, it must not be operated for
at least 4 hours, to allow the system to settle.
3. Failure to comply with the above instructions
could res ult i n d amag e to the appli anc e, for w hic h
the manufacturer will not be held liable.
4. The appli ance mus t be pr otect ed agains t rai n,
moisture and other atmospheric infl uences .
Important!
• Care must b e taken while cl eani ng/carr ying the
appliance not to touch the bottom of the
condenser metal wires at the back of the
applianc e, as this co uld caus e inj ury to fing ers
and hands.
• Do not attempt to sit or stand on top of your
applianc e as it is n ot desig ned for s uch us e. You
could injur e yours elf or d amage t he appli ance.
under the ap plianc e duri ng and af ter mov ing, a s
this could damage the cable.
• Do not allow children to play with the appliance
or tamper with the controls.
Installation instructions
1. Do not kee p you r ap plia nce i n a roo m wher e
the temperature is likely to fall below -15 degrees
C (5 degrees F ) at nig ht and/or espec ially in
winter.
2. Do not place the appliance near cookers or
radiators or in dir ect s unl ight , as this wi ll c ause
extra strain on the appliance's functions. If
installed next to a source of heat or freezer,
maintain th e foll owing mi nimu m side cl earanc es:
From Cookers 30 mm
From Radiators 300 mm
From Freezer s 25 mm
3. M ake s ure that su ffici ent r oom is pr ovi ded
around the appliance to ensure free air circulation
(Item 2).
• Put the back airing lid to the back of your
refriger ator to s et the di stan ce betw een the
refrigerator and the wall (Item 3).
4. The appli ance sh ould be positioned on a
smooth surface. The two front feet can be
adjusted as requir ed. To ensure that yo ur
applianc e is stand ing upr ight adjust t he two fr ont
feet by t urning cl ock wise or anti-clockwise, until
firm contact is secured with the floor. Correct
adjustment of feet prevents excessive vibration
and noise (Item 4).
5. Refer to "Cleaning and Care" section to
prepare your appliance for use.
Getting to know your appliance
(Item 1)
1 - Setti ng kn ob an d i nteri or li ght
2 - Adj ust able Cabi net shel ves
3 - Water collector
4 - Cris per cov er
5 - Crisper
6 - Compartment for quickly freezing
7 - Compartments for frozen foods keeping
8 - Adjus table fo ot
9 - Shelf f or jars
10 - Shelf for bottles
11 - Fr eezer fan
The timer is a device for automatic defrost. After a
the defrost of your refrigerator.
The fan has the purpose to provide the circulation
of the air in compartment. It is connected in
parallel w ith the mot or-compressor. When the
motor-compressor is off, the fan will also be off.
EN Instruction for use
Suggested arrangement of food in the
shelves s houl d no t b e cov ered w it h pap er or ot her
Some sections of the fridge may be cooler or
warmer (such as the salad crisper and the top part of
Therefore never leave the door open and ensure it is
Please observe the following instructions to obtain
3
appliance
Guidelines for obtaining optimum storage and
hygiene:
1. The fridge compartment is for the short-term
storage of fresh food and drinks.
2. The freezer compartment is rated and
suitable for the freezing and storage of pre-frozen
food. The recommendation for storage
as stated on the food packaging should be
observed at all ti mes.
3. D airy prod ucts sh ould be s tor ed in the spec ial
compartment provided in the door liner.
4. Co oked dis hes sho uld be st ored i n airtig ht
containers.
5. Fresh wrapped produce can be kept on the
shelf. Fre sh frui t and veg etabl es shoul d be
cleaned and stored in the crispers.
6. Bot tles c an be ke pt in the do or sec tion.
7. To store raw meat, wrap in polythene bags
and place on the lowest shelf. Do not allow to
come into cont act w it h c ooked food, to avoid
contamination. For safety, only store raw meat for
two to thr ee days .
8. For maxi mum e fficie ncy, the remov able
materials to allow free circulation of cool air.
9. Do not keep vegetable oil on door shelves. Keep
the food packed, wrapped or c overed. Allow hot food
and beverages to cool befor e refrigerating. Leftover
canned food should not be stor ed in the can.
10. Fizzy drinks should not be frozen and
products suc h as flav our ed wat er i ces should not
be consumed too cold.
11. Some fruit and vegetables suffer damage if
kept at tem peratur es near 0°C. T herefor e wrap
pineapples, melons, cucumbers, tomatoes and
similar produce in polythene bags.
12. High-proof al cohol m ust be st ored upr ight in
tightly cl os ed co ntai ners . Nev er st ore pr oduc ts
that contai n an inf lamma ble prop ella nt gas (e.g .
cream dis pens ers , spr ay c ans, etc .) or exp losi ve
substances. These are an explosion hazard.
Temperature control and adjustment
Operating temper atur es are co ntroll ed by th e
setting knob (Item 5) located on the ceiling of
fridge com partme nt. Set tings may be m ade fro m
MIN, 1 ... 4, MAX, MAX being the coldest position. When the appliance is switched on for
the first time, the setting knob should be adjusted
so that after 24 hours, the average fridge
temperature is no higher than +5°C (+41°F). We
recommend you set the knob half way between
the MIN and MAX setting and monitor to obtain
the desired temperature i.e. towards MAX you will
obtain a col der fri dge te mperatur e an d vic e v ers a.
the cabinet) which is quite normal. We recommend
that you check the temperature with an accurate
thermometer to ensure that the storage
compartments are kept to the desired temperature.
Remember you m ust tak e your readi ng very quickl y
since the thermome ter temp erature will rise v ery
rapidly after you remove it from the freezer. Please
remember each time the door is opened cold air
escapes and the internal te mperatur e rises.
closed immediately after food is put in or removed.
Before operating
Final Check
Before you start using the appliance check that:
1. The feet have been adjusted for perfect levelling.
2. The interi or is dry and ai r can cir cula te freel y at
the rear.
3. The interior is clean as recommended under
"Cleaning and car e.”
4. The plug has been inserted into the wall socket
and the electricity is switched on. When the door
is open the interior l ight w ill come o n.
And note that:
5. You will hear a noise as the compressor starts up.
The liquid and gases sealed within the refrigeration
system may also make some (noise), whether the
compress or is runni ng or not . This is q uite norm al.
6. Slight undulation of the top of the cabinet is
quite norm al due to the manu factur ing pr ocess
used; it is not a defect.
7. We recommend setting the knob midway and
monitor the temperature to ensure the appliance
maintains desire d stor age temp eratur es (Se e
section Te mpera ture Co ntrol and Adj ustment ).
8. Do not loa d the appl ia nce i mme diat ely i t is
switched on. Wait until the correct storage
temperature has been reached. We recommend
checking the temp eratur e with a n accur ate
thermometer (see; Temperature Control and
Adjustment).
Storing frozen food
Your freez er is sui table for the l ong-term st orag e
of commerci ally fr ozen f oods an d also ca n be
used to freeze and store fresh food. If there is a
power fail ure, do not ope n the do or. Froz en foo d
should not be affected if the failure lasts for less
than 16 hrs. If the failure is longer, then the food
should be checked and either eaten immediately
or cooked and then re-frozen.
Freezing fresh food
the best results. Do not freeze too large a quantity
at any one tim e.
EN Instruction for use
The quality of th e food is best pres erved whe n it is
frozen solid. T his can tempor arily lead to excessiv e
Do not allow childr en to pl ay with t he freez er fa n.
3. Use lukewarm water to clean the cabinet of the
7. We recommend that you polish the metal parts
e.g. petrol eum ba sed prod ucts.
4
frozen righ t throug h to th e core as quick ly as
possible. Do not exceed the freezi ng capaci ty of
your applianc e in 24 h. Pl acing war m food i nto the
freezer comp artmen t causes the r efrigera tion
machine to o perate continuously until the food is
cooling of the refrigeration compartment. When
freezing fr esh foo d, keep the sett ing kn ob at
medium positi on. Small qua ntities of food up to 1/2
kg. (1 lb.) can be froz en without adjusting th e
temperature c ontrol knob . Take special care not to
mix already froz en food and fres h food.
Making ice cubes
Fill the ice - cube tray 3/4 full with water and place
it in the freezer. Loosen frozen trays with a spoon
handle or a si milar implem ent; nev er use s harpedged obje cts suc h as kniv es or for ks.
Defrosting
A) Fridge compartment
The fridge compartment defrosts automatically.
The defrost water runs to the drain tube via a
collecti on cont ainer at the back of the a pplianc e
(Item 6). Duri ng defr osti ng, wat er dropl ets may
form at the back of the fridge compartment where
a concealed evapor ator is l ocat ed. Som e dr oplet s
may remain on the liner and refreeze when
defrosting is co mpleted . Do not use poin ted or
sharp-edged objects such as knives or forks to
remove the droplets which have refrozen. If, at
any time, th e defros t wat er does n ot drai n from
the collection channel, check that no food
particles have bl ocked t he drai n tube. The dr ain
tube can be cleared with a pipe-cleaner or si milar
implement. Check that the tube is permanently
placed w ith i ts e nd i n the coll ect ing tray on t he
compress or to prev ent the water spilli ng on the
electric installation or on the floor (Item 7).
B) Freezer compartment
The NO FROST type defrost is completely
automatic. No intervention from your side is
required. Th e wat er is co llec ted on t he
compress or tray . Due th e heat of the compressor
the water is evaporated.
Do not use pointed or sharp-edged objects,
such as kn iv es or for ks to rem ove t he f ro st.
Never use hairdr yers, ele ctrical heat ers or other
such electric al appl iance s for d efrosti ng. Sp onge
out the defr ost w ater collected in the bottom of the
freezer comp artmen t. Aft er defr osting, dry the
interior th oroughly (Item 8 & 9). Insert the pl ug into
the wall soc ket an d switc h on the electri city su pply.
Warnings!
The fan inside the f reezer comp artment circ ulates
cold air. Never inser t any object thr ough t he guar d.
Never stor e produ cts tha t contai n infl ammabl e
propella nt gas ( e.g. disp enser s, s pr ay c ans et c.)
or explosiv e subs tances . Don’ t cover the shelv es
with any protec tive ma terial s, whi ch may obstruc t
air circul ation. Do not al low ch ildre n to play with
the appliance or tamper with the controls. Do not
obstruct t he freez er fa n guard t o ensure that yo u
obtain the best possible performance from your
appliance (Item 10).
Warning!
Your applian ce is fitted w ith a circ ulating fan w hich
is essential for the performa nce of the fre ezer.
Please ensure th e fan is not block ed (stoppe d) or
impaired by food or packaging . Blocking (stopping )
or impairing the fan can r esult in an increas e of the
internal fr eezer te mperat ure (Thaw ing).
Replacing the interior light bulb
To change the Bulb/LED used for illumination of
your refr iger ator , cal l y our Auth oris ed S erv ice.
The lamp(s ) u sed i n thi s appli anc e is not s uit able
for household room illumination. The intended
purpose of this lamp is to assist the user to place
foodstuffs in the refrigerator/freezer in a safe and
comfortabl e w ay. The lamps used in this
applianc e have to w ithst and extr eme p hysic al
conditions such as temperatures below -20°C.
Cleaning and care
1. We recommend that you switch off the
appliance at the socket outlet and pull out the
mains plug b efore c leani ng.
2. Nev er use a ny shar p instru ments or abras ive
substances, soap, household cleaner, detergent
or wax polis h for cleaning.
applianc e and wip e it dry .
4. Use a damp cloth wrung out in a solution of
one teaspoon of bicarbonate of soda to one pint
of water to cl ean the int erior an d wip e it dry .
5. Make sure that no water enters the
temperature control box.
6. If the appliance is not going to be used for a
long perio d of tim e, switc h it off, remov e all fo od,
clean it and leave the door ajar.
of the product (i.e. door exterior, cabi net sid es)
with a silic one wax (car pol ish) t o protec t the hi gh
quality pai nt fi nish.
8. A ny d ust t hat g ath ers on t he c onde nser , whi ch
is located at the back of the appliance, should be
removed once a year with a vacuum cleaner.
9. Check door seals reg ul arly to e nsur e th ey
areclean and free from food particles.
10. Never :
• Clean the a pplianc e with u nsuit able mat erial ;
EN Instruction for use
• Subject it to high tempe ratur es in any w ay,
Store commercially frozen food in accordance
with the instructions given on the packets.
Do- Always choose high quality fresh food and
Leave the d oor open f or long perio ds, as
se sharp e dg ed obj ect s suc h a s kniv es
5
• Scour, r ub etc. , w ith a brasi ve mater ial.
11. Remov al of dai ry c over and door tr ay:
• To remove t he dairy cover, first l ift the cover u p
by about an inch and pull it off from the side
where there is an opening on the cover.
• To remove a door tray , remov e all t he conte nts
and then sim ply pus h the door tray u pwards from
the base.
12. Make s ur e tha t t he spe cial pl astic con tain er a t
the back of the appliance which collects defrost
water is clean at all times. If you want to remove
the tray t o cl ean it, foll ow the i nstr uct ions bel ow:
• Switch off at the socket outlet and pull out the
mains plug.
• Gently uncrimp the stud on the compressor,
using a pair of plier s, so t hat the tray can be
removed.
• Lift it up.
• Clean and wipe it dry.
• Reasse mble, r ev ersi ng t he s eque nce a nd
operations.
13. To remov e a draw er, pull it as far as possi ble,
tilt it upwards and then pull it out completely.
Repositioning the door
Proceed in numerical order (Item 11).
Do’s and don’ts
Do- Clean and defrost your appliance regularly
(See "Defrosting").
Do- Keep raw meat and poultry below cooked
food and dairy products.
Do- Take off any unusable leaves on vegetables
and wipe off any soil.
Do- Leave lettuce, cabbage, parsley and
cauliflower on the stem.
Do- Wrap cheese firstly in greaseproof paper
and then in a polythe ne bag, excludi ng as
much air a s p ossi ble. For bes t res ults , t ake
out of the fridge compartment an hour
before eating.
Do- Wrap raw meat and poultry loosely in
polythene or aluminium foil. This prevents
drying.
Do- Wrap fish and offal in polythene bags.
Do- Wrap foo d with a str ong od our or which may
dry out, in polythene bags, or aluminium foil
or place in ai rtig ht cont ainer.
Do- Wrap bread well to keep it fresh.
Do- Chill white win es, beer , l ager and miner al
water bef ore serv ing.
Do- Check contents of the freezer every so often.
Do- Keep food for as short a time as possible
and adhere to "Best Before" and "Use by"
etc. dates.
Do-
be sure it is thoroughly clean before you
freeze it.
Do- Prepar e fresh f ood for freezi ng in s mall
portions t o ensure rapid freezi ng.
Do- Wrap all food in aluminium foil or freez er
quality poly then e bags and make sur e any
air is excl uded.
Do- Wrap frozen food immediately after
purchasing and put it in to t he fre ezer as
soon as possible.
Do- Defrost food in the fridge compartment.
Don’t- Store bana nas in y our fridge
compartment.
Don’t- Store mel on i n yo ur fridg e. I t ca n be
chilled for short periods as long as it is
wrapped to pr even t it fla vouri ng other
food.
Don’t- Cover the shelves with any protective
materials which m ay obs truct ai r
circulation.
Don’t- Store pois onous or any dang erous
substances in your appliance. It has
been designed for the storage of edible
foodstuffs only.
Don’t- Consume food which has been
refriger ated for an exces sive l ength o f
time.
Don’t- Store cooked and fresh food together in
the same container. They should be
packaged and stored separately.
Don’t- Let defrosting food or food juices drip
onto food.
Don’t-
this will mak e the a pplianc e more c ostly
to run and cau se exc essiv e ice
formation.
Don’t- U
or forks to remove the ice.
Don’t- Put hot food into the appliance. Let it
cool down fir st.
Don’t- Put liquid-filled bot tles or sealed cans
containing carbonated liquids into the
freezer, as they may burs t.
Don’t- Exceed the maximum fr eezi ng loads
when freezing fresh food.
Don’t- Give childr en ice-cream and water ices
direct fro m the fr eezer. The low
temperature may cause 'freezer burns'
on lips.
Don’t- Freeze fizzy drinks.
Don’t- Try to keep frozen food which has
thawed; it should be eaten within 24
hours or cook ed an d refroz en.
Don’t- Remove ite ms fro m the freez er wit h wet
hands.
Loading...
+ 28 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.