Beko MOC20100B User Manual

Page 1
Microwave Oven
User Manual
MOC 20100 B
CS SK
01M-8864793200-5017-01
Page 2
Nejprve si tento návod přečtěte!
Vážený zákazníku, Děkujeme, že jste si vybrali produkt značky Beko. Doufáme, že s tímto produktem, který
byl vyroben s využitím vysoce kvalitní a moderní technologie, dosáhnete těch nejlepších výsledků. Proto si před použitím produktu pečlivě přečtěte celý návod k použití a jakékoli doplňující dokumenty a uchovejte je pro budoucí použití. Pokud produkt předáte další osobě, rovněž jí předejte návod k použití. Dodržte veškerá varování a informace obsažené v návodu k použití.
Význam symbolů
V různých částech tohoto návodu k použití jsou použity následující symboly:
Důležité informace o užitečných ti-
C
A
pech k použití.
Upozornění na nebezpečné situace týkající se ohrožení života a majetku.
Upozornění na horké povrchy.
Tento produkt byl vyroben v ekologicky šetrných a moderních zařízeních bez poškození přírody.
Tento spotřebič splňuje směrnice WEEE. Neobsahuje PCB.
Page 3
CESKY 04-20 SLOVENSKÝ 21-39
Mikrovlnná trouba / Návod k použití
3 / CS
Page 4
Důležité bezpečnostní pokyny a
1
pokyny týkající se životního prostředí
Tento oddíl obsahuje bezpečnost­ní pokyny, které pomohou s ochra­nou před zraněním osob nebo po­škozením majetku, vzniku požáru, zásahem elektrickým proudem. Nedodržení těchto pokynů zruší platnost záruky.
Tento spotřebič nepoužívejte
venku, v koupelně, ve vlhkém pro­středí nebo na místech, kde může zvlhnout.
Nelze uplatnit žádnou záruku ani
požadovat plnění za odpovědnost za škody vyplývající ze špatného použití nebo nesprávné manipu-
1.1 Obecné
bezpečnostní pokyny
Nepokoušejte se troubu spustit,
jsou-li dveře otevřené; v tako­vém případě se můžete vystavit škodlivému mikrovlnnému záření. Bezpečnostní zámky nesmí být
lace se spotřebičem.
Nikdy se nepokoušejte spotřebič
demontovat. Na škody způsobené nesprávnou manipulací se nevzta­huje záruka.
Používejte pouze originální části
doporučené výrobcem.
rozbité nebo zablokované.
Nevkládejte žádný předmět mezi
Nenechávejte spotřebič bez do-
zoru, pokud je v provozu.
přední stranu a dveře trouby. Ne­dovolte, aby se na povrchu udržely nečistoty nebo zbytky čisticích prostředků.
Jakékoli servisní práce zahrnu-
jící vyjmutí krytu, který zajišťuje ochranu před vystavením se mi­krovlnnému záření, musí provést autorizovaný servis. Jakýkoli jiný přístup je nebezpečný.
Váš produkt je určený k vaření,
ohřívání a rozmrazování potravin v domácnosti. Nesmí být používán pro komerční účely. Výrobce ne­nese zodpovědnost za škody způ­sobené špatným používáním.
Spotřebič vždy používejte na sta-
bilním, rovném, čistém a suchém povrchu.
Tento spotřebič nesmí být použí-
ván s externím časovačem nebo samostatným systémem dálko­vého ovládání.
Než spotřebič použijete poprvé,
vyčistěte všechny části. Viz údaje v části "Čištění a péče".
Spotřebič používejte pouze k ur-
čenému účelu, jak je popsáno v tomto návodu. Na tento spotřebič nepoužívejte abrazivní chemické látky ani páru.
4 / CS
Mikrovlnná trouba / Návod k použití
Page 5
Důležité bezpečnostní pokyny a
1
pokyny týkající se životního prostředí
Tato trouba je určena zejména k vaření a ohřívání potravin. Není ur­čena k průmyslovému nebo labo­ratornímu použití.
Spotřebič nepoužívejte k sušení
oblečení nebo utěrek.
Spotřebič se při používání velmi
zahřeje. Dejte pozor, abyste se ne­dotkli horkých částí v troubě.
Vaše trouba není navržena k su-
šení žádných živých stvoření.
Troubu nespouštějte prázdnou.
Kuchyňské náčiní se může z dů-
vodu tepla přeneseného z ohřá­tého jídla na náčiní zahřát. Při přenášení náčiní můžete potřebo­vat chňapku.
Kuchyňské náčiní je třeba zkontro-
lovat, aby se zajistilo, že je vhodné k použití v mikrovlnných troubách.
Troubu nepokládejte na žádný spo-
třebiče generující teplo. V opačném případě může dojít k poškození a zrušení platnosti záruky.
Mikrovlnná trouba nesmí být umís-
těna do skříně, která neodpovídá pokynům k instalaci.
Během otevření krytu nebo fólie
zakrývající jídlo může po uvaření jídla vycházet pára.
Při vyjímání ohřátého jídla použí-
vejte chňapky.
Spotřebič a jeho dostupné povrchy
se mohou během používání hodně zahřát.
Dveře a vnější sklo se mohou
během používání spotřebiče velmi zahrát.
1.1.1 Elektrická bezpečnost
Mikrovlnná trouba Beko splňuje
platné bezpečnostní standardy, v případě jakéhokoli poškození spotřebiče nebo napájecího ka­belu musí být provedena oprava nebo výměna prodejcem, servis­ním centrem nebo odborníkem z autorizovaného servisu, čímž es předejte poškození. Chybná nebo neodborná oprava může způsobit nebezpečí a riziko pro uživatele.
Zkontrolujte, zda vaše napájení
odpovídá informacím uvedeným na štítku spotřebiče.
Jediný způsob, jak odpojit zařízení od zdroje napájení, je odpojit na­pájecí adaptér.
Spotřebič zapojujte pouze do
uzemněné zásuvky.
Nikdy nepoužívejte spotřebič,
pokud je poškozen napájecí kabel nebo spotřebič.
Mikrovlnná trouba / Návod k použití
5 / CS
Page 6
Důležité bezpečnostní pokyny a
1
pokyny týkající se životního prostředí
Pro práci se spotřebičem nepouží-
vejte prodlužovací kabel.
Nikdy nesahejte na spotřebič nebo
zástrčku mokrýma nebo vlhkýma rukama.
Spotřebič umístěte tak, aby byla
zástrčka vždy přístupná.
Zabraňte poškození napájecího
kabelu, zabraňte jeho zmáčknutí, ohnutí nebo odírání o ostré hrany. Napájecí kabel udržujte mimo horké povrchy a otevřený oheň.
Ujistěte se, že neexistuje žádné
nebezpečí, že by byl napájecí kabel náhodně vytažen nebo že by o něj mohl někdo během používání za­kopnout.
Spotřebič odpojte před každým
čištěním a v případě, že jej nepo­užíváte.
Při odpojení z napájecí sítě za na-
pájecí kabel spotřebiče netahejte a nikdy ho neovinujte okolo spo­třebiče.
Spotřebič, napájecí kabel nebo zá-
strčku neponořujte do vody ani ji­ných kapalin. Nedržte pod tekoucí vodou.
Při ohřívání potravin v plastových
nebo papírových nádobách troubu z důvodu možnosti vznícení často kontrolujte.
Než sáčky s potravinami vložíte do
mikrovlnné trouby, odstraňte ko­vové sponky a/nebo jiné části.
Pokud zpozorujete kouř, spotřebič
vypněte nebo ho odpojte, dveře nechte zavřené, abyste předešli vznícení.
Vnitřní část trouby nepouží-
vejte jako úložný prostor. Když se trouba nepoužívá, nenechávejte v ní žádné papíry, materiál na vaření ani potraviny.
Obsah kojeneckých lahví a lah-
viček s dětskou výživou je třeba před použitím promíchat nebo s nimi zatřepat, abyste tak předešli popáleninám.
Tento spotřebič spadá do skupiny
2 třídy B zařízení ISM. Skupina 2 obsahuje všechna ISM zařízení (průmyslové, vědecké a lékařské), které generuje vysokofrekvenční energii a/nebo se používá ve formě elektromagnetického záření pro ošetření materiálu a elektrojis­krového zařízení.
Zařízení třídy B je vhodné k použití
v domácím prostředí přímo připo­jeném k napájecí síti s nízkým na­pětím.
6 / CS
Mikrovlnná trouba / Návod k použití
Page 7
Důležité bezpečnostní pokyny a
1
pokyny týkající se životního prostředí
Dveře nebo vnější povrch spotře-
biče se může během používání hodně zahřát.
1.1.2 Bezpečnost produktu
Kapaliny nebo jiné potraviny nesmí
být ohřívány v uzavřených nádo­bách, neboť existuje nebezpečí exploze.
Ohřívání nápojů v mikrovlnné
troubě může způsobit, že jsou při­vedeny k varu, rozstříknou se, jak­mile jsou vyjmuty z trouby, proto dávejte při přenášení nádob pozor.
V troubě nic neopékejte. Horký
olej může poškodit komponenty a materiály trouby a dokonce může způsobit popálení kůže.
Potraviny se slupkou jako jsou
brambory, cukety, jablka a kaštany propíchněte.
Spotřebič musí být umístěn tak,
aby jeho zadní část směřovala ke stěně.
Jsou-li dvířka nebo těsnění dvířek
poškozené, trouba nesmí být po­užívána, dokud nebude opravena kompetentní osobou.
Než spotřebič vyjmete, zajistěte
otočný talíř, abyste předešli jeho poškození.
Mikrovlnnou troubu nepoužívejte
k vaření nebo ohřívání vajíček, se skořápkou nebo bez ní.
Nikdy nesnímejte části v zadní
části a po stranách spotřebiče, které chrání minimální vzdálenosti mezi stěnami skříně a spotřebi­čem, abyste tak zajistili požadova­nou cirkulaci vzduchu.
1.2 Zamýšlené použití
Mikrovlnná trouba je určena pouze
k vestavěnému použití.
Spotřebič nepoužívejte k ničemu
jinému než je zamýšlené použití.
Spotřebič nepoužívejte jako zdroj
tepla.
Mikrovlnná trouba je určena pouze
k rozmrazování, vaření a dušení potravin.
Potraviny nezakrývejte, v opačném
případě můžete způsobit požár.
K čištění spotřebiče nepoužívejte
parní čističe.
Troubu je třeba pravidelně čistit a
odstranit jakékoli zbytky potravin.
Nad horním povrchem trouby musí
být minimálně 20 cm volného pro­storu.
Mikrovlnná trouba / Návod k použití
7 / CS
Page 8
Důležité bezpečnostní pokyny a
1
pokyny týkající se životního prostředí
1.3 Bezpečnost dětí
Je třeba věnovat pozornost při po-
užití v blízkosti dětí a osob se sní­ženými fyzickými, senzorickými nebo mentálními schopnostmi.
Tento spotřebič mohou použít
děti starší 8 let a lidé s omezenými fyzickými, senzorickými nebo du­ševními schopnostmi nebo které nemají dostatečné znalosti a zku­šenosti, pokud na ně a bezpečné použití produktu dospělá osoba nebo jsou-li poučeni o rizicích sou­visejících s použitím produktu. Děti si nesmí se spotřebičem hrát. Čiš­tění a údržba nesmí být prováděny dětmi, pokud na ně nedohlíží starší osoby.
Riziko zadušení! Všechny obaly
uchovejte mimo dosah dětí.
Dětem dovolte používat troubu
bez dozoru, pokud jste je odpoví­dajícím způsobem poučili, tudíž je dítě schopné používat mikro­vlnnou troubu bezpečně a rozumí nebezpečím plynoucím z nespráv­ného použití.
Vzhledem k nadměrnému teplu,
které vzniká v režimu grilu a kom­binovaném režimu, není dovoleno, aby děti tyto režimy používaly bez dozoru dospělé osoby.
Produkt a jeho napájecí kabel udr-
žujte tak, aby nebyly přístupné dětem mladším 8 let.
Spotřebič a jeho dostupné povrchy
se mohou během používání hodně zahřát. Udržujte děti mimo dosah.
1.4 Dodržování směrnice WEEE a o likvidaci odpadů:
Tento produkt splňuje směrnici EU WEEE (2012/19/EU). Tento výrobek nese symbol pro třídění, platný pro elektrický a elektronický odpad (WEEE).
Tento produkt byl vyroben z vysoce kvalitních součástí a materiálů, které lze znovu použít a které jsou vhodné pro recyklaci. Produkt na konci životnosti
nevyhazujte do běžného domácího od­padu. Odvezte ho do sběrného místa pro recyklaci elektrických a elektronických zařízení. Informace o těchto sběrných místech získáte na místních úřa­dech.
1.5 Dodržování směrnice RoHS:
Produkt, který jste zakoupili splňuje směrnicih EU RoHS (2011/65/EU). Neobsahuje žádné škodlivé ani zakázané materiály, které jsou směrnicí zaká­zané.
1.6 Informace o balení
Balení produktu je vyrobeno z recyklo­vatelných materiálů, v souladu s naší národní legislativou. Obalové materiály
nelikvidujte s domácím nebo jiným dru­hem odpadu. Odvezte je na sběrné místo balícího materiálu, které má pověření místních orgánů.
8 / CS
Mikrovlnná trouba / Návod k použití
Page 9
2 Technické údaje produktu
2
1. Systém zavírání dveří
2. Sklo v předních dveřích
3. Podpora talíře
4. Ovládací panel
5. Mikrovlnná trouba - Průvodce
6. Otočný skleněný talíř
7. Tlačítko pro otevření dveří
8. Unašeč
6
8
3
1
Vnější šířka
Vnější hloubka Vnější výška
Objem trouby
Hmotnost
Napájecí napětí
Výstup
Celkový výkon Čas
Barva
5
4
7
452 mm
312 mm 262 mm 20 L 11 kg
230-240V~50 Hz
700 W 1200 W 0-30 minut Černá
Značení na výrobku nebo hodnoty uvedené v jiných dokumentech dodávaných s výrobkem jsou hodnoty, které byly dosaženy v laboratorních podmínkách v souladu s příslušnými normami. Tyto hodnoty se mohou lišit podle použití výrobku a podmínek používání.
Mikrovlnná trouba / Návod k použití
9 / CS
Page 10
3 Popis produktu
3.1 Ovládací panel
3.2 Nastavení výkonu
Ovladač nastavení v horní části ovládacího panelu vám umožní použít některý z 6 různých výkonů. Následující tabulka obsahuje některé příklady jídel a odpovídající výkon pro jejich přípravu v mikrovln­né troubě.
Ovladač Nastavení vý­konu
Ovladač Nastavení času
Úroveň výkonu Použití
Vysoký 700 W
Středně-vysoký 600 W - Ohřívání všech druhů potravin
Střední 460 W - Pečení koláčů a pečiva
Středně-nízký 350 W Rozpouštění másla a čokolády Rozmrazování Nízký 120 W - Změkčení másla a sýra
- Vaření vody
- Opékání mletého masa
- Vaření kuřecího/krůtího masa, ryb a zeleniny
- Vaření tenkých plátků masa
- Vaření masa a drůbeže
- Vaření hub
- Vaření potravin, které obsahují sýr nebo vejce
- Vaření vajec
- Vaření polévky nebo rýže
- Rozmrazování všech druhů zmražených potravin
- Změkčení zmrzliny
- Kynutí kvasnic
10 / CS
Mikrovlnná trouba / Návod k použití
Page 11
3 Popis produktu
3.3 Příslušenství
3.3.1 Otočný skleněný talíř
Skleněný talíř použijte při všech druzích vaření. Skleněný talíř zachytí veškerou šťávu z masa a kousky padajících potravin. V opačném případě se maso vysuší. Skleněný talíř lze mýt v myčce nádobí. Skleněný talíř dejte na držák s válečky.
3.3.2 Držák s válečky
Držák s válečky musí být umístěn pod skleněný talíř. Na držák s válečky nedávejte jinou desku než skleněný talíř. Držák s válečky omyjte minimálně jednou týdně v teplé vodě s čistícím přípravkem. Držák s válečky musí být pevně usazen na své místo.
3.4 Nádoby pro mikrovlnné vaření
Spíše než oválné nebo obdélníkové nádoby použí­vejte při vaření v mikrovlnné troubě kulaté nádoby. V opačném případě bude jídlo na krajích ovlivněno mikrovlnami více a kraje budou převařené.
Mikrovlny dokážou projít takovými látkami jako
*
je papír, plast, sklo a keramika, aniž by vytvořily jakékoli teplo. Pro vaření jsou v některých přípa­dech vhodné nádoby vyrobené z takových ma­teriálů.
Pro kontrolu, zda je vaše nádoba vhodná pro va-
*
ření v mikrovlnné troubě, můžete použít násle­dující metodu.
Prázdnou nádobu se sklenicí vody vložte na skle­něný tác v mikrovlnné troubě a po dobu 60 sekund spusťte troubu na maximální výkon. Nádoby, které se po dokončení tohoto postupu zahřejí, nejsou pro vaření vhodné.
3.5 Teorie vaření v mikrovlnné troubě
Magnetron uvnitř mikrovlnné trouby vytváří při spuštění mikrovlny. Stěny trouby odráží mikrovln­nou energii přímo do jídla. V molekulách jídla se spustí vysokorychlostní vibrace. Tyto vibrace vy­tvoří teplo potřebné k uvaření jídla. Pokud otevřete dveře trouby během vaření nebo na jeho konci, tvorba mikrovln a proces vaření se okamžitě zastaví. Je tomu tak pro vaši bezpečnost. Povrch masa nebo kuřete během vaření v mikro­vlnné troubě neztmavne jako v běžných troubách. Ale uvnitř a venku je jídlo rovnoměrně uvařené.
Kovové nádoby - fólie
Kovové nádoby odráží mikrovlny od potravin. Proto je nepoužívejte. Malé kousky alobalu lze použít k zakrytí křídel nebo paliček, nebo částí, které mo­hou vyschnout, např. tenké části kloubů drůbeže. Rovněž lze použít ploché nádoby o hloubce méně než 1,5 cm na okrajích; nicméně v takových přípa­dech je třeba místo fólie třeba použít pečící papír.
Skleněné nádoby
Velmi tenké skleněné nádoby a křišťálové sklo s obsahem olova nesmí být použity.
Plastové nádoby - sáčky
Nádoby z melaminu a víčka, stejně jako sáčky po­užité ke zmrazování nebo uchovávání potravin, nesmí být použity.
Papír
K dlouhodobému vaření v mikrovlnných troubách se nehodí žádný typ papíru. Mohlo by dojít ke vzní­cení papíru.
Mikrovlnná trouba / Návod k použití
11 / CS
Page 12
3 Popis produktu
Dřevěné nebo proutěné nádoby
Velké dřevěné nádoby nesmí být použity, neboť mikrovlnná energie způsobí jejich vyschnutí a zkřehnutí.
4 Obsluha produktu
4.1 Vložení potravin
• Nejlepších výsledků dosáhnete, pokud jídlo přendáte na talíř. Tak lze v různých případech dosáhnout lepších výsledků.
• Pokud vaříte příliš mnoho kousků stejného typu (např. neloupané brambory), vložte je do kru­hové formy.
• Při vaření potravin různých tvarů a tloušťky vložte ty nejmenší a nejtenčí části doprostřed nádoby. Tak dosáhnete toho, že se uvaří všechny kousky.
• Jídlo nepravidelného tvaru, např. rybu, dejte do nádoby tak, aby uprostřed nádoby byl ocas.
• Při skladování potravin v chladničce nebo při je- jich ohřívání dejte ty silnější a hustší kousky do vnější části a tenké a řidší doprostřed.
• Tenké plátky masa dejte na sebe.
• Silnější potraviny, například párky a nakrájené maso nesmí být umístěny blízko sebe.
• Vývar a omáčky ohřívejte v samostatné nádobě. Před širokými a dlouhými nádobami dejte před­nost úzkým a dlouhým nádobám. Vývar, polévku nebo omáčku naplňte maximálně do 2/3 nádoby.
• Pokud budete vařit celou rybu, udělejte na ní ně- kolik zářezů; tak předejdete tomu, že by se kůže spálila.
• Části hlavy a ocasu ryby zakryjte alobalem a ochraňte je tak před rozvařením.
• Pokud používáte potravinářskou fólii, sáček nebo pečící papír, udělejte v nich malý otvor, kterým bude moci unikat pára.
• Malé kousky jídla se uvaří rychleji než velké kousky jídla a ty s pravidelným tvarem se uvaří rychleji než ty s tvarem nepravidelným. Jídlo na­krájejte na stejné kousky, aby se uvařilo co nej­rychleji.
4.2 Několik doporučení
4.2.1 Rozmrazování:
• Tvar balíčku se může během rozmrazování měnit. Mělké, pravoúhlé balíčky se rozmrazí rychleji než hluboké nádoby.
• Jakmile se kousky rozmrazí, oddělte je od sebe. Díky tomu se ostatní kousky rozmrazí snadněji.
• Části jídla, které se začnou ohřívat, zakryjte ma- lými kousky fólie. Fólii můžete uchytit pomocí párátek.
4.2. 2 Množství potravin
Čím více jídla vaříte, tím déle to bude trvat. Dvojité množství jídla znamená dvojité množství času.
4.2. 3 Obsah vlhkosti
Délka vaření se změní v závislosti na množství vody, neboť mikrovlny jsou citlivé na vlhkost. Potraviny s přirozeným obsahem vody (např. zele­nina, ryby a drůbež) se uvaří rychle a snadno. Při vaření takových potravin jako rýže a fazole se do­poručuje přidat vodu.
4.2. 4 Kondenzace
Vlhkost v potravinách může občas způsobit kon­denzaci uvnitř trouby. To je normální. Obecně platí, že zakryté potraviny způsobí nižší kondenzaci.
12 / CS
Mikrovlnná trouba / Návod k použití
Page 13
4 Obsluha produktu
4.2. 5 Cukr
Při vaření takových jídel jako je puding, nebo koláč, která obsahují vysoké množství cukru nebo másla, postupujte dle doporučení v receptech pro mikro­vlnnou troubu. Pokud překročíte doporučený čas, může dojít k tomu, že se jídlo spálí, ale trouba se nepoškodí.
4.3 Provoz trouby
1. Troubu vždy zapojte do uzemněné zásuvky.
2. Otevřete přední dveře.
4.2. 6 Snížení tlaku v jídlech
Mnoho potravin je pokryto kůží nebo slupkou. Ty mohou z důvodu tlaku, který se během vaření v potravině nahromadí, prasknout. Abyste tomu předešli, propíchněte slupku nebo kůžičku vidlič­kou nebo nožem. Tento postup je třeba provést u brambor, kuřecích jater, vaječného žloutku, párků a některých druhů ovoce.
3. Jídlo nebo nádobu s jídlem dejte na otočný tác.
4.2. 7 Míchání a otáčení jídla během vaření
Míchání a otáčení jídla je důležité proto, aby se všechny části uvařily rovnoměrně.
4.2. 8 Různé doby vaření
Nejprve začněte doporučeným minimálním časem vaření a zkontrolujte, zda se jídlo uvařilo či ne. Doby vaření uvedené v tomto návodu jsou přibližné hod­noty. Doby vaření se mohou lišit podle velikosti a tvaru potravin a nádob.
4.2. 9 Čas čekání
Než jídlo vyjmete z trouby, nechte ho chvíli odpoči­nout. Když počkáte po rozmrazování, vaření a ohří­vání, vždy dosáhnete lepších výsledků. A to proto, že se teplo v jídle dobře rozptýlí. V mikrovlnných troubách se jídlo vaří ještě chvíli potom, co byla trouba vypnuta. Vaření pokračuje ne kvůli mikro­vlnám, ale kvůli energii v jídle. Čas čekání se může lišit v závislosti na jídle. V některých případech by tato doba měla být co nejkratší a stačí doba, po kterou jídlo přendáváte na talíř. U velkých jídel může jít až o 10 minut.
4. Otočte ovladač nastavení času ve směru ho-
5. Dveře pevně zavřete. Trouba se rozsvítí a spustí.
6. Otevírání dveří čas od času, za účelem promíchá-
7. Troubu můžete během vaření zastavit otevře-
8. Na konci nastavené doby vaření se ozve zvukové
dinových ručiček a nastavte požadovaný čas. Nejprve zadejte požadovaný čas. Potom se vrať­te na požadovaný čas.
Nejsou-li dveře pevně zavřené, trouba se ne­spustí.
ní a kontroly jídla, může proces vaření narušovat. Proces vaření a nastavený čas se zastaví, jakmile otevřete dveře a znovu se spustí, jakmile se dve­ře znovu zavřou.
ním dveří. Pokud nechcete ve vaření pokračovat, nezapomeňte nastavit čas na pozici (0).
upozornění. Světlo v troubě zhasne a vaření se automaticky ukončí.
Mikrovlnná trouba / Návod k použití
13 / CS
Page 14
4 Obsluha produktu
Tabulka vaření
V mikrovlnné troubě probíhá proces vaření i chví­li po ukončení vaření. V případě masa je tomu tak 5-10 minut, v případě zeleniny 2-3 minuty.
Potravina Úroveň
výkonu
Maso
Mleté hovězí ( Sekaná ( Hamburger ( ) 4-5 minut ~ 500 g Steaky (3 kusy, silné 0,5 cm) ( ) 1,5-2,5 minut Jehněčí pečeně, hřbet nebo ramínko ( ) - ( ) 8-10 minut ~ 500 g Telecí, pečené ramínko ( ) - ( ) 9-10 minut ~ 500 g Jehněčí/telecí kostky (3-4 ks) ( ) ~ 6-8 minut
Drůbež
Kousky kuřecího masa (1 prso) ( ) 2-3,5 minuty Kousky kuřecího masa (1 palička) ( ) 1,5-2,5 minuty Celé kuře ( ) 9-10 minut ~ 500 g Casserole (pro 1 osobu) ( ) 1,5-3,5 minuty Krůtí prsa ( ) 8-9 minut ~ 500 g
Ryby a plody moře
Filety / na plátky (170-230 g) ( ) 1,5-2,5 minuty Celá ryba ( ) 7-9 minut ~ 500 g
) 3-5 minut ~ 500 g ) 9-12 minut ~ 500 g
Doba vaření
• Délky časů vaření v tabulce slouží pouze k infor- mačním účelům. Čas vaření můžete dle potřeby zvýšit nebo snížit.
• Hodnoty v tabulce byly získány v laboratoři. Když změníte čas, můžete objevit nové a různé chutě, které vám budou vyhovovat.
14 / CS
Mikrovlnná trouba / Návod k použití
Page 15
4 Obsluha produktu
Tabulka vaření
Potravina Úroveň výkonu Doba vaření
Vejce a sýr Smažené vejce ( Míchaná vejce (
Dezert s vejcem (karamelová krusta) 20 x 20 cm ( ) 15-19 minuty Zelenina Zelenina (1 osoba) ( Zelené fazolky ( Zelí (čerstvě nakrájené) ( Mrkev (čerstvě nakrájené) ( Kukuřice (čerstvé 2 kousky) ( Houby (čerstvě nakrájené) ( Brambory (4 ks, 170-230 g každá) ( Špenát (čerstvý, listy) ( Obilniny 1/2 rychle se vařících ovesných vloček (voda: 1
šálek) 1/2 dlouho se vařících ovesných vloček (voda:
1 šálek) 1/2 kukuřičného pyré (voda: 2 šálky) ( Koláče Mrkvový koláč ( Normální nebo čokoládový koláč (v kulaté formě) ( Kulatý koláč ( Malý koláč ( ) 2-2,5 minuty Sušenky (čtyřhranná nádoba) ( ) 3-6 minuty Polévka/nápoj pro 1 osobu (
) 1-2 minuty na vejce ) 45/90 sek. na rozpuštění másla a
) 1,5-3 minuty ) ~ 500 g 8-12 minut ) 6-8 minut ~ 500 g ) 3-6 minut ~ 200 g ) 5-9 minuty ) 2-3 minut ~ 230 g ) 10-15 minuty ) 5-8 minut ~ 500 g
(
) 1-2 minuty
(
) 2-4 minuty
) 2-3 minuty
) 9-12 minuty ) 5-6 minuty ) 5-5,5 minuty
) 2-3 minuty
potom 1-2 minuty na vejce
Mikrovlnná trouba / Návod k použití
15 / CS
Page 16
4 Obsluha produktu
4.3.1 Rozmrazování
Rozmrazení potravin za krátký čas je jednou z nej­větších výhod mikrovlnné trouby. Nejprve vyjměte kovové upevňovací drátky ze sáčků se zmraženým jídlem a nahraďte je provázkem nebo gumičkou. Před vložením do trouby otevřete obal vyrobený z takových materiálů jako je karton. Plastové sáčky nebo balíčky nařízněte nebo propíchněte. Je-li jídlo zabalené do potravinové fólie, fólii sejměte a jídlo dejte do vhodné nádoby. (Má-li zmrzlé jídlo kůžič­ku, sejměte ji.) Jídlo dejte do sáčku, abyste zajistili rovnoměrné rozmrazování. (Během rozmrazování velkých kusů masa nezapo­meňte zakrýt tenké části drůbeže, abyste předešli pomalému zahřívání. V opačném případě budou vnější části vysušené nebo se dokonce začnou vařit.) Vždy dodržujte krátkou dobu rozmrazování. Je-li vnitřní část rozmrazovaného jídla stále zmrzlá, dej­te ho zpět do mikrovlnné trouby a rozmrazujte ho ještě chvíli. Během rozmrazování zajistěte klimati­zaci; neboť rozmrazování bude pokračovat i během klimatizace. Průběh času rozmrazování závisí na míře zmražení. Je-li to možné, během rozmrazování jídlo otáčejte. Tabulka Rozmrazování obsahuje přibližné hodnoty, které vám pomohou.
Tabulka Rozmrazování
Přečtěte si informace o rozmrazování, prosím.
Potravina Doporuče-
Párky 5-6 minut 500 g Mleté maso 8-10 minut 500 g Ledvinky 8-12 minut 1 kg Játra 6-7 minut 500 g Jehněčí žebírka 15-20 minut 1,5-2 kg Horní kulatý kryt 20-25 minut 1,5-2 kg Kostky masa 7-8 minut 500 g Plátek hovězího 10-12 minut 1 kg Hovězí kotleta 9-10 minut 500 g Mleté maso
(telecí) Telecí steak 6-8 minuty 500 g Jehněčí pečeně
nebo ramínko Celé kuře 26-30 minut 1,2-1,5 kg Kousky kuřecího
masa Kuřecí prsa (s
kostí) Kuřecí kousky
(paličky) Kuřecí kousky
(křídla) Kousky krůtího 14-16 minut 1-1,5 kg Krůtí prsa (s kostí) 18-22 minut 2-2,5 kg
kg
ný čas
4-5 minuty 500 g
28-30 minuty 2-2,3 kg
14-17 minut 1,2-1,5 kg
10-14 minut 1-1,5 kg
9-10 minut 500 g
8-12 minut 700 g
16 / CS
Mikrovlnná trouba / Návod k použití
Page 17
4 Obsluha produktu
Tabulka Ohřívání
Potravina Úroveň vý-
konu
1 porce 1 talíř ( 1-2 porce Hlavní chod s omáč-
kou
2-4 porce Silné plátky masa,
např. hamburger, kousky sekané
2-3 porce Tenké plátky masa,
např. steak
2-3 Kousky kuřecího masa ( ) 3-4 minut
2 porce Casserole ( ) 9-12 minut 2 porce Zelenina ( 1-2 Kukuřice ( 2-3 Sušenky ( 1 Celý koláč ( 1-2 plátky Koláč ( 3-4 Párky ( 4 Párek v rohlíku (
) 2-3 minuty
(
) 7-9 minut
(
) 3-5 minut
( ) 2-3 minut
) 3-4 minuty ) 3-4 minuty ) 45-60 sekund ) 3-7 minuty ) 1-2 minuty ) 1-2 minuty ) 1-2 minuty
Doba vaření
4.3.2 Ohřívání
Zbytek uvařeného jídla můžete ohřát rychle a efektivně aniž by takové jídlo přišlo o svoji čers­tvost a chuť. Během ohřívání zakryjte jídlo víkem nebo plasto­vou fólií vhodnou do mikrovlnné trouby a ochraňte tak jeho vlhkost. Zakrytí jídla teplo ochrání a pro­ces ohřívání urychlí. Rovněž zabrání rozstříknutí. Sendviče a sušenky zabalte do kuchyňské utěrky, která vstřebá vlhkost a zabrání tomu, aby byly moc kašovité. Jídlo dávejte do mělké nádoby. Při ohřívání může být někdy třeba jídlo promíchat nebo otočit.
Mikrovlnná trouba / Návod k použití
17 / CS
Page 18
5 Čištění a péče
Troubu před čištěním odpojte.
*
K čištění mikrovlnné trouby nepoužívejte abra-
*
zivní čisticí prostředky, drátěnky, drsné houbičky nebo abrazivní chemické látky, např. síru nebo chlór.
5.1 Vnější povrchy
Chcete-li vyčistit vnější povrchy trouby, nejprve
*
je otřete hadříkem namočeným do teplé vody s čisticím prostředkem. Potom je vysušte měkkou utěrkou.
Nedovolte, aby se voda dostala do větracích
*
otvorů, neboť tak předejdete poškození živých částí v troubě. Ovládací panel mikrovlnné trouby čistěte pouze hadříkem nebo měkkou utěrkou.
Nepoužívejte čistící spreje ani čisticí prostředek
*
a vodu. Mohou způsobit problémy v ovládacím mechanismu.
Pro vyčištění vnitřní základny trouby vyjměte
*
skleněný tác a opěru. Skleněnou desku a opěru umyjte ve vodě s běžným čisticím prostředkem. Potom je opláchněte a osušte.
Před spuštěním trouby nainstalujte opěru a
*
desku, tak, aby vše bylo bezpečné. Při čištění vnitřních povrchů dveří trouby použí-
*
vejte měkkou houbičku nebo hadřík.
5.3 Přeprava:
Odpojte spotřebič.
*
Skleněnou desku zabalte tak, abyste předešli
*
jejímu rozbití a vysunutí z trouby. V případě po­třeby ji přepravte samostatně.
Přední dvířka přilepte páskou k hlavní části.
*
Zabraňte nárazu do předního skla, dvířek a pa-
*
nelu Produkt přepravujte v normální pozici. Nestavte
*
ho na boční nebo zadní část.
Záruční podmínky najdete na www.bekocr.cz
5.2 Vnitřní povrchy
Vyčištění vnitřních povrchů trouby:
Ke změkčení zaschlých skvrn dejte do mikro-
*
vlnné trouby sklenici vody a vařte 2-3 minuty. Vnitřní povrchy vyčistěte měkkým hadříkem. A
*
znovu vysušte měkkou utěrkou. Chcete-li odstranit zápach z trouby, v mikrovlnné
*
troubě vařte několik minut směs vody a několika lžic citrónové šťávy.
18 / CS
Mikrovlnná trouba / Návod k použití
Page 19
BEKO Spolka Akcyjna, org. sl. Lužná 716/2, 160 00 Praha 6 – Vokovice
7 dní v týdnu od 8:00 do 18:00
pomůže vyřešit záruční, případně pozáruční opravy výrobků BEKO
kontakt
220 105 371
800 350 333
e-mail
zakaznickecentrum@bekosa.cz
Objednávka opravy spotřebiče online
www.bekocr.cz
5 LET ZÁRUKY – podmínky a registrace online
www.bekocr.cz
ZÁKAZNICKÉ CENTRUM BEKO
ZÁRUČNÍ PODMÍNKY ČR
a) Platný a čitelný prodejní doklad, který obsahuje datum prodeje, model spotřebiče a označení prodejce opravňuje uživatele využít záruku na výrobek v souladu s ustanoveními Občanského zákoníku, v platném znění. b) Není-li stanoveno jinak, je záruční doba na výrobek 24 měsíců. Začíná plynout ode dne převzetí věci kupujícím vyjma
případu, kdy je nutné uvedení do provozu oprávněnou firmou. V tom případě začne záruční doba plynout ode dne uvedení výrobku do provozu.
Výrobky vyžadující odborné zapojení: plynové a kombinované sporáky a varné desky, dále všechny spotřebiče, které nejsou vybaveny přívodním elektrickým kabelem zakončeným vidlicí. Zapojení spotřebiče je službou hrazenou zákazníkem. Potvrzení je nutné uschovat. Dovozce nezodpovídá za poškození vzniklé chybnou instalací a chybným zapojením výrobku. c) Záruka vyplývající z těchto záručních podmínek může být uplatněna pouze na území České republiky a týká se pouze a výhradně spotřebičů dovezených do ČR prostřednictvím naší společnosti, BEKO Spolka Akcyjna, org. sl. Lužná 716/2, 160 00 Praha 6 – Vokovice, která je oficiálním zastoupením značky BEKO pro Českou republiku. d) Záruka je poskytována kupujícímu (konečnému spotřebiteli) v souladu se zákonem č. 634/1992 Sb., o ochraně spotřebitele v platném znění, na výrobek sloužící běžnému používání v domácnosti. Výrobek není určen k průmyslovému použití a poskytování
služeb. Spotřebiče, které nejsou používány v domácnosti, nejsou předmětem záruky (hotelová a restaurační zařízení, školská zařízení, úklidové firmy, atd…)
e) Práva ze zodpovědnosti za vady výrobku se uplatňují u prodávajícího. Záruční oprava se vztahuje výhradně na závady, které vzniknou v době platnosti záruční lhůty a to výrobní vadou. Takto vzniklé závady je oprávněn odstranit pouze autorizovaný servis. f) O odstranění vad výrobku v záruční lhůtě je kupující oprávněný požádat prodejce nebo Zákaznické centrum BEKO tel: 220 105 371 (800 350 333) g) Při návštěvě servisního technika kupující prokáže existenci záruky předložením čitelného prodejního dokladu nebo certifikátu 5 let záruky BEKO. Po provedení záruční opravy jsou autorizovaná servisní střediska nebo prodávající povinni vydat kupujícímu čitelnou kopii opravného listu nebo doklad o uplatnění práva záruky a době trvání opravy. Po dobu záruky je kupující povinen uschovat veškeré doklady související s koupí a servisem výrobku. h) Opravní list slouží k prokazování práv kupujícího, proto je ve vlastním zájmu kupujícího si zkontrolovat před podpisem
veškeré údaje. Záruční lhůta se v případech, kdy závada znemožnila používání výrobku, prodlužuje o dobu, kdy kupující uplatnil nárok na záruční opravu u autorizovaného střediska až do dne převzetí opraveného výrobku. i) Výrobek musí být instalován a provozován podle návodu k obsluze a platných norem. Funkce chladniček, mrazniček a jiných kombinací je zaručena při okolní teplotě od +10°C do +32°C.
j) Touto zárukou nejsou dotčena práva kupujícího, která se ke koupi věci váží podle zvláštních právních předpisů. k) Společnost BEKO Spolka Akcyjna, org. sl. Lužná 716/2, 160 00 Praha 6 – Vokovice nabízí spotřebitelům na vybrané modely
prodlouženou záruku v celkové délce trvání 5 let. Předmětem této nadstandardní záruky je bezplatné odstraňování výrobních vad po dobu následujících 36 měsíců od skončení zákonné dvouleté záruční lhůty.
http://www.bekocr.cz/oprava-spotrebice .
Page 20
l) Podmínkou získání certifikátu prodloužené záruky je splnění veškerých podmínek uvedených na www.bekocr.cz. m) O odstranění vad výrobku v prodloužené záruční lhůtě je kupující oprávněný požádat Zákaznické centrum BEKO tel: 220 105 371 (800 350 333) n) Při opravě v rámci prodloužené záruky je uživatel povinen autorizovanému servisu předložit platný certifikát prodloužené záruky a prodejní doklad. o) V době trvání prodloužené záruky bude oprávněná reklamace řešena opravou nebo dodáním náhradního dílu. V případě neodstranitelné vady zajistí dovozce přímo u zákazníka výměnu výrobku za nový. Nárok na výměnu uplatňuje zákazník po zaslání všech potřebných dokladů /platný certifikát, doklad o zakoupení, vyjádření servisního technika/ na e-mail:
http://www.bekocr.cz/oprava-spotrebice .
reklamace@bekosa.cz nebo poštou na adresu BEKO Spolka Akcyjna, org. sl. Lužná 716/2, 160 00 Praha 6 – Vokovice. Spotřebitel
nemá právo v průběhu prodloužené záruky na vrácení kupní částky. Uplatnění práva na bezplatné odstraňování výrobních vad podléhá zde uvedeným všeobecným záručním podmínkám.
Právo na uplatnění záruky zaniká pokud:
není výrobek používán v souladu s návodem
došlo k mechanickému poškození výrobku cizím zaviněním, při nesprávné údržbě nebo jiným zanedbáním péče o výrobek
byl na výrobku proveden neodborný zásah neoprávněnou osobou
plynové spotřebiče nebo spotřebiče s napájením 400V nebyly uvedeny do provozu odbornou firmou
došlo k mechanickému poškození při přepravě
je vada způsobená vnějšími podmínkami, jako jsou např. poruchy v elektrické síti nebo vadná bytová instalace, nevhodnými
provozními podmínkami, poškození živlem
je výrobek vadný z důvodu použití neoriginálního příslušenství a náhradních dílů
kuchyňská linka, do které je výrobek zabudovaný, nesplňuje technické parametry
záruka se dále nevztahuje na preventivní údržbu popsanou v návodu k obsluze, popřípadě závady způsobené nevhodnou
manipulací, na opotřebení vzniklé běžným používáním, mechanické poškození skleněných a plastových komponentů
záruka se nevztahuje na návštěvu technika za účelem poradenství, preventivní kontrolu stavu spotřebiče, výměnu náhradního dílu, který nevyžaduje odborný zásah, záměna směru otvírání dveří chladniček
Page 21
Najprv si, prosím, prečítajte tento návod!
Vážený zákazník, Dakujeme Vám, že ste si vybrali výrobok značky Beko. Dúfame, že dosiahnete najlepšie
výsledky vďaka vášmu výrobku, pri výrobe ktorého boli použité najmodernejšie tech­nológie a materiály vysokej kvality. Preto si, prosím, pozorne prečítajte celý tento návod na použitie a všetky ďalšie sprievodné dokumenty ešte pred použitím výrobku a návod si odložte pre prípad, že ho budete v budúcnosti potrebovať. Ak dáte výrobok niekomu inému, dajte mu aj tento návod. Dodržujte všetky varovania a informácie uvedené v návode na použitie.
Vysvetlenie symbolov
V celom tomto návode na použitie sú použité tieto symboly:
Dôležité informácie a užitočné rady o
3
používaní.
Upozornenie:
A
nebezpečné situácie vzhľadom na ži­vot a majetok.
Upozornenie na horúce povrchy.
Tento výrobok bol vyrobený na moderných zariadeniach šetrných k životnému prostrediu.
Upozornenia na
V súlade so smernicou OEEZ.
Neobsahuje PCB.
Vyrobené v: ČĽR.
Page 22
Dôležité pokyny pre bezpečnosť a
1
životné prostredie
Dôležité bezpečnostné pred­pisy čítajte pozorne a uchovajte pre budúce použitie
Táto časť obsahuje bezpečnostné pokyny, ktoré pomôžu chrániť sa pred rizikami zranenia osôb alebo poškodením majetku. Nedodržanie týchto pokynov bude mať za následok stratu poskyto­vanej záruky.
1.1 Všeobecná
•Váš produkt je určený na varenie, ohrievanie a rozmrazovanie potra­vín v domácnosti. Nesmie byť pou­žívaný na komerčné účely. Výrobca nenesie zodpovednosť za škody spôsobené zlým používaním.
•Tento spotrebič nepoužívajte vonku, v kúpeľni, vo vlhkom pro­stredí alebo na miestach, kde môže zvlhnúť.
•Nie je možné uplatniť žiadnu zá­ruku ani požadovať plnenie za zod­povednosť za škody vyplývajúce zo zlého použitia alebo nesprávnej manipulácie so spotrebičom.
bezpečnosť
•Nikdy sa nepokúšajte spotrebič
•Nepokúšajte sa rúru spustiť ak sú
dvere otvorené; v takom prípade sa môžete vystaviť škodlivému mikrovlnnému žiareniu. Bezpeč­nostné zámky nesmú byť rozbité alebo zablokované.
•Nevkladajte žiadny predmet medzi prednú stranu a dvere rúry. Nedo­voľte, aby sa na povrchu udržali nečistoty alebo zvyšky čistiacich prostriedkov.
•Akékoľvek servisné práce zahŕňa­júce vybratie krytu, ktorý zabezpe­čuje ochranu pred vystavením sa mikrovlnnému žiareniu musí vyko­nať autorizovaný servis. Akýkoľvek iný prístup je nebezpečný.
demontovať. Na škody spôsobené nesprávnou manipuláciou sa ne­vzťahuje záruka.
•Používajte len originálne časti od­porúčané výrobcom.
•Nenechávajte spotrebič bez do­zoru, pokiaľ je v prevádzke.
•Spotrebič vždy používajte na sta­bilnom, rovnom, čistom a suchom povrchu.
•Tento spotrebič nesmie byť použí­vaný s externým časovačom alebo samostatným systémom diaľko­vého ovládania.
22 / SK
Mikrovlnná rúra / Návod na použitie
Page 23
Dôležité pokyny pre bezpečnosť a
1
životné prostredie
•Než spotrebič použijete prvýkrát, vyčistite všetky časti. Prečítajte si údaje v časti „Čistenie a starostli­vosť“.
•Spotrebič používajte iba na určený účel, ako je popísané v tomto ná­vode. Na tento spotrebič nepou­žívajte abrazívne chemikálie ani paru. Táto rúra je určená predo­všetkým na varenie a ohrievanie potravín. Nie je určená na priemy­selné alebo laboratórne použitie.
•Spotrebič nepoužívajte na sušenie oblečenia alebo utierok.
•Spotrebič sa pri používaní veľmi zahreje. Dajte pozor, aby ste sa nedotkli horúcich častí v rúre.
•Vaša rúra nie je navrhnutá na su­šenie žiadnych živých organizmov.
•Rúru nespúšťajte prázdnu.
•Kuchynské náčinie sa môžu z dô-
vodu tepla preneseného z ohria­teho jedla na náčinie zahriať. Pri prenášaní náčinia môžete potre­bovať chňapku.
•Kuchynské náčinie je potrebné
•skontrolovať, aby sa zabezpečilo,
že je vhodné na použitie v mikro­vlnných rúrach.
•Rúru neklaďte na žiadny spotrebič generujúce teplo. V opačnom prí­pade môže dôjsť k poškodeniu a zrušeniu platnosti záruky.
•Mikrovlnná rúra nesmie byť umiestnená do skrine, ktorá ne­zodpovedá pokynom na inštaláciu.
•Počas otvorenia krytu alebo fólie zakrývajúcej jedlo môže po uvarení jedla vychádzať para.
•Pri vyberaní ohriateho jedla použí­vajte chňapky.
•Spotrebič a jeho dostupné povrchy sa môžu počas používania silno za­hriať.
•Dvere a vonkajšie sklo sa môžu počas používania spotrebiča veľmi zahrať.
1.1.1 Elektrická
bezpečnosť
•Mikrovlnná rúra Beko spĺňa platné bezpečnostné štandardy, v prípade akéhokoľvek poškodenia spotre­biča alebo napájacieho kábla musí byť vykonaná oprava alebo výmena predajcom, servisným centrom alebo odborníkom z autorizova­ného servisu, čím sa predíde po­škodeniu Chybná alebo neodborná oprava môže spôsobiť nebezpe­čenstvo a riziko pre užívateľa.
Mikrovlnná rúra / Návod na použitie
23 / SK
Page 24
Dôležité pokyny pre bezpečnosť a
1
životné prostredie
•Skontrolujte, či vaše napájanie zodpovedá informáciám uvede­ným na štítku spotrebiča. Jediný spôsob, ako odpojiť zariadenie od zdroja napájania, je odpojiť napá­jací adaptér.
•Spotrebič zapájajte iba do uzem­nenej zásuvky.
•Nikdy nepoužívajte spotrebič, ak je poškodený napájací kábel alebo spotrebič.
•Pre prácu so spotrebičom nepouží­vajte predlžovací kábel.
•Nikdy nesiahajte na spotrebič alebo zástrčku mokrými alebo vlh­kými rukami.
•Spotrebič umiestnite tak, aby bola zástrčka vždy prístupná.
•Zabráňte poškodeniu napájacieho kábla, zabráňte jeho zatlačeniu, ohnutiu alebo odieraniu o ostré hrany. Napájací kábel udržujte mimo horúce povrchy a otvorený oheň.
•Uistite sa, že neexistuje žiadne nebezpečenstvo, že by bol na­pájací kábel náhodne vytiahnutý alebo že by o neho mohol niekto počas používania zakopnúť.
•Pri odpojení z napájacej siete za napájací kábel spotrebiča neťa­hajte a nikdy ho neovinujte okolo spotrebiča.
•Spotrebič, napájací kábel alebo zástrčku neponárajte do vody ani iných kvapalín. Nedržte pod tečú­cou vodou.
•Počas ohrievania potravín v plasto­vých alebo papierových nádobách rúru z dôvodu možnosti vznietenia často kontrolujte.
•Kým vrecká s potravinami vložíte do mikrovlnnej rúry, odstráňte ko­vové sponky a / alebo iné časti.
•Ak spozorujete dym, spotrebič vypnite alebo ho odpojte, dvere nechajte zatvorené, aby ste predišli vznieteniu.
•Vnútornú časť rúry nepoužívajte ako úložný priestor. Keď sa rúra nepoužíva, nenechávajte v nej žiadne papiere, materiál na vare­nie ani potraviny.
•Obsah dojčenských fliaš a fľašti­čiek s detskou výživou treba pred použitím premiešať alebo s nimi zatrepať, aby ste tak predišli po­páleninám.
•Spotrebič odpojte pred každým čistením a v prípade, že ho nepo­užívate.
24 / SK
Mikrovlnná rúra / Návod na použitie
Page 25
Dôležité pokyny pre bezpečnosť a
1
životné prostredie
•Tento spotrebič spadá do skupiny 2 triedy B zariadenia ISM. Skupina 2 obsahuje všetky ISM zariadenia (priemyselné, vedecké a lekárske), ktoré generuje vysokofrekvenčnú energiu a/alebo sa používa vo forme elektromagnetického žiare­nia pre ošetrenie materiálu a elek­tro zariadení.
•Zariadenie triedy B je vhodné na použitie v domácom prostredí priamo pripojenom k napájacej sieti s nízkym napätím.
•Dvere alebo vonkajší povrch spot­rebiča sa môže počas používania veľa zahriať.
1.1.2 Bezpečnosť
produktu
•Kvapaliny alebo iné potraviny nesmú byť ohrievané v uzavretých nádobách, pretože existuje nebez­pečenstvo explózie.
•Potraviny so šupkou ako sú ze­miaky, cukety, jablká a gaštany prepichnite.
•Spotrebič musí byť umiestnený tak, aby jeho zadná časť smerovala ku stene.
•Ak sú dvierka alebo tesnenie dvie­rok poškodené, rúra nesmie byť používaná kým nebude opravená kompetentnou osobou.
•Kým spotrebič vyberiete, zaistite otočný tanier, aby ste predišli jeho poškodeniu.
•Mikrovlnnú rúru nepoužívajte na varenie alebo ohrievanie vajíčok, sa škrupinou alebo bez nej.
•Nikdy neskladajte časti v zadnej časti a po stranách spotrebiče, ktoré chránia minimálnej vzdia­lenosti medzi stenami skrine a spotrebičom, aby ste tak zaistili požadovanú cirkuláciu vzduchu.
•Ohrievanie nápojov v mikrovlnnej rúre môže spôsobiť, že budú pri­vedené do varu a rozstreknú sa ako náhle sú vyňaté z rúry, preto dávajte pri prenášaní nádob pozor.
•V rúre nič neopekajte. Horúci olej
•môže poškodiť komponenty a ma-
teriály rúry a dokonca môže spôso­biť popálenie kože.
Mikrovlnná rúra / Návod na použitie
1.2 Zamýšľané použitie
•Mikrovlnná rúra je určená iba na vstavané použitie.
•Spotrebič nepoužívajte k ničomu inému než je zamýšľané použitie.
•Spotrebič nepoužívajte ako zdroj tepla.
25 / SK
Page 26
Dôležité pokyny pre bezpečnosť a
1
životné prostredie
•Mikrovlnná rúra je určená iba na rozmrazovanie, varenie a dusenie­potravín.
•Potraviny nezakrývajte, v opačnom prípade môžete spôsobiť požiar.
•Na čistenie spotrebiča nepouží­vajte parné čističe.
•Rúru je potrebné pravidelne čistiť a odstrániť akékoľvek zvyšky po­travín.
•Nad horným povrchom rúry musí byť minimálne 20 cm voľného priestoru.
1.3 Bezpečnosť detí
•Je potrebné venovať pozornosť pri použití v blízkosti detí a osôb so zníženými fyzickými, senzorickými alebo mentálnymi schopnosťami.
•Tento spotrebič môžu používať deti staršie ako 8 rokov a ľudia s obme­dzenými fyzickými, senzorickými alebo duševnými schopnosťami alebo ktoré nemajú dostatočné vedomosti a skúsenosti, pokiaľ na ne a bezpečné použitie produktu dospelá osoba alebo ak sú pou­čení o rizikách spojených s použi­tím produktu. Deti sa nesmú hrať so spotrebičom. Čistenie a údržba nesmie byť vykonávané deťmi, ak na ne nedohliadajú staršie osoby.
•Riziko zadusenia! Všetky obaly uchovajte mimo dosahu detí.
•Deťom dovoľte používať rúru bez dozoru ak ste ich zodpovedajúcim spôsobom poučili, teda je dieťa schopné používať mikrovlnnú rúru bezpečne a rozumie nebezpečen­stvám plynúcim z nesprávneho použitia.
•Produkt a jeho napájací kábel udr­žujte tak, aby neboli prístupné deťom mladším ako 8 rokov.
•Spotrebič a jeho dostupné povrchy sa môžu počas používania veľa za­hriať. Udržujte deti mimo dosahu.
1.4 Výstrahy
•
VÝSTRAHA:
tesnenie dverí poškodené, rúra sa nesmie používať, kým ju neopraví oprávnená osoba.
•
VÝSTRAHA:
aby ktokoľvek iný ako oprávnená osoba vykonával akýkoľvek servis alebo opravy vyžadujúce odstrá­nenie krytu, ktorý bráni vystave­niu pôsoenia mikrovlnnej energie.
•
VÝSTRAHA:
iné potraviny sa nesmú zohrievať v utesnených nádobách, pretože by mohli explodovať.
Ak sú dvere alebo
Je nebezpečné,
Tekutiny alebo
26 / SK
Mikrovlnná rúra / Návod na použitie
Page 27
Dôležité pokyny pre bezpečnosť a
1
životné prostredie
•Tento spotrebič je určený na po­užívanie v domácnosti a na po­dobné účely, ako napríklad:
•kuchynky zamestnancov v obcho­doch, úradoch a iných pracovis­kách;
– hospodárske domy; – zákazníkmi v hoteloch, mote-
loch a v iných ubytovacích za­riadeniach;
– zariadenia, ktoré poskytujú
ubytovanie s raňajkami.
•Minimálna výška voľného priestoru nad horným povrchom rúry.
•Používať iba taký kuchynský riad, ktorý je vhodný na používanie v mikrovlnných rúrach.
•Mikrovlnné zohrievanie nápojov môže vyústiť do oneskoreného búrlivého varu, preto treba dávať pozor pri manipulácii s nádobou.
•Podrobné pokyny na čistenie dverových tesnení, ohraničených vnútorných (dutých) priestorov a priľahlých častí.
•Rúra sa musí pravidelne čistiť a akékoľvek zvyšky potravy sa musia z nej odstraňovať.
•Nesplnenie požiadavky udržia­vať rúru v čistote môže viesť k poškodeniu povrchu, čo môže nepriaznivo ovplyvniť životnosť spotrebiča a prípadne vyústiť do nebezpečenj situácie.
1.5 Zhoda so smernicou WEEE
a likvidácia produktov
Tento produkt neobsahuje škodlivé a zakázané materiály špecifikované v „Smernica ohľadom lik­vidácie elektrických a elektronických produktov“, vydanej ministerstvom životného prostredia. Je v súlade s nariadením WEEE.
Tento produkt sa vyrobil z vysokokvalit­ných dielov a materiálov, ktoré sa dajú opätovne použiť a sú vhodné pre recyk­láciu. Z tohto dôvodu nelikvidujte pro-
dukt na konci jeho životnosti s bežným komunálnym odpadom. Odneste ho na zberné miesto pre recykláciu elektrického a elektronické­ho vybavenia. O informácie o týchto zberných miestach požiadajte miestny úrad. Recykláciou produktov prispievate k ochrane životného pros­tredia a prírodných zdrojov.
1.6 V súlade s Obmedzením používania niektorých nebez­pečných látok v elektronických a elektrických zariadeniach
Tento produkt bol zakúpený v súlade so smernicou o odpadoch z elektrických a elektronických zaria­dení EÚ (2011/65/EÚ) Neobsahuje žiadne nebez­pečné alebo zakázané materiály špecifikované smernicou.
Mikrovlnná rúra / Návod na použitie
27 / SK
Page 28
Dôležité pokyny pre bezpečnosť a
1
životné prostredie
1.7 Informácie o balení
Balenie produktu je vyrobené z recyk­lovateľných materiálov, v súlade s na­šou národnou legislatívou. Baliaci ma-
teriál nelikvidujte spolu s komunálnym alebo iným odpadom. Zoberte ho na zberné miesto baliaceho materiálu, ktoré vytvorili miestne úrady.
28 / SK
Mikrovlnná rúra / Návod na použitie
Page 29
2
Technické údaje o produkte
2.1 Technická špecifikácia produktu
2
1. Systém zatvárania dvierok
2. Sklo predných dvierok
3. Unášač
4. Ovládací panel
5. Zdroj mikrovlnného žiarenia
6. Sklenený otočný tanier
7. Tlačidlo na otvorenie dvierok
8. Držiak
6
8
3
1
Vonkajšia šírka
Vonkajšia hĺbka Vonkajšia výška Objem rúry Váha
Napájacie napätie
5
4
7
452 mm
312 mm 262 mm 20 L 11 kg
230-240V~50 Hz
Výstupný výkon Príkon Čas Farba
Označenia na zariadení alebo hodnoty uvedené v iných dokumentoch dodávaných s výrobkom sú hodnoty získané v laboratórnych podmienkach podľa príslušných noriem. Tieto hodnoty sa môžu meniť v závislosti od používania zariadenia a od okolitých podmienok.
Mikrovlnná rúra / Návod na použitie
700 W 1200 W 0-30 minutes čierna
29 / SK
Page 30
3
Obsluha
3.1 Ovládací panel
3.2 Nastavenie výkonu
Nastavovací gombík v hornej časti ovládacieho pa­nela vám umožní použiť ktorúkoľvek z 9 rôznych úrovní výkonu. Nasledujúca tabuľka obsahuje niektoré vzory je­dál a príslušný výkon na ich prípravu v mikrovlnnej rúre.
Gombík nastavenia výkonu
Gombík nastavenia času
Úroveň výkonu Použitie
Vysoká 700 W
Stredné-vysoké 600 W - Ohrev všetkých druhov jedál
Stredná 460 W - Varenie koláčov a pečiva
Nižšia stredná 350 W - Roztopenie masla a čokolády Rozmrazovanie Nízka 120 W - Zmäknutie masla a syra
- Vriaca voda
- Pečené mleté mäso
- Varenie kuraťa/moriaka, ryby a zeleniny
- Varenie mäsa nakrájaného na tenké plátky
- Varenie mäsa a hydiny
- Varenie hríbov
- Varenie potravín, ktoré obsahujú syr alebo vajcia
- Varenie polievky alebo ryže
- Rozmrazenie všetkých druhov zmrazených potravín
- Zmäknutie zmrzliny
- Kysnutie kysnutého cesta
30 / SK
Mikrovlnná rúra / Návod na použitie
Page 31
3
Obsluha
3.3 Príslušenstvo
3.3.1 Otočný sklenený tanier
Pri každom varení použite sklenený otočný tanier. Sklenený otočný tanier zachytí všetku šťavu z je­dál a kúsky potravín, ktoré vypadnú. V opačnom prípade sa bude jedlo vysušovať. Sklenený tanier môžete umývať v umývačke riadu.The glass plate can be washed in a dishwasher.
• Umiestnite sklenený otočný tanier na unášač.
3.3.2 Unášač taniera
Unášač taniera musí byť umiestnený pod sklenený tanier. Nedávajte na unášač žiaden iný sklenený tanier. Aspoň raz do týždňa umyte unášač teplou a mydlovou vodou. Unášač taniera musí pevne se­dieť na svojom mieste.
3.4 Nádoby na varenie v mikro­vlnnej rúre
Namiesto oválnych alebo pravouhlých nádob po­užívajte na varenie okrúhle nádoby. V opačnom prípade jedlo, ktoré zostáva na okrajoch, bude ovplyvnené mikrovlnami viac a okraje zostanú pre­varené.
• Mikrovlny môžu prechádzať cez látky, akými sú papier, plasty, sklo a keramika, bez toho, aby vy­tvárali akékoľvek teplo. V niektorých prípadoch môžu byť vhodné na použitie pri varení nádoby na varenie vyrobené z takých materiálov.
• Pre kontrolu, či je nádoba, do ktorej si dávate jedlo, vhodná na varenie v mikrovlnnej rúre, po­užite nasledujúcu metódu:
Umiestnite prázdnu nádobu s plným pohárom vody na sklenený otočný tanier do mikrovlnnej rúry a zvoľte na 60 sekúnd maximálny výkon. Nádoby, ktoré sa pri tomto postupe prehrejú, by sa nemali používať.
3.5 Teória mikrovlnného varenia
Keď sa mikrovlnná rúra používa, magnetrón vnút­ri nej vytvára mikrovlny. Steny mikrovlnnej rúry odrážajú mikrovlnnú energiu priamo do potravín. V molekulách potravín sa vyskytujú vysokorých­lostné vibrácie. Tieto vysokorýchlostné vibrácie vytvárajú teplo potrebné na varenie potravín. Ak otvoríte dvierka rúry počas varenia alebo na jeho konci, varný proces a emisie mikrovĺn sa zastavia. Toto je pre vašu bezpečnosť. Povrch mäsa alebo kuraťa pri varení v mikrovlnnej rúre nezhnedne tak, ako je to v konvenčných rúrach. Ale zvnútra a zvon­ku sú potraviny rovnomerne uvarené.
Kovové nádoby - fólie
Kovové nádoby odrážajú mikrovlnné žiarenie od potravín. Z tohto dôvodu ich nepoužívajte. Hliníková fólia v malých kúskoch alebo prúžkoch sa môže používať na pokrytie krídiel alebo stehien alebo tých častí, ktoré sú na okraji, ako aj tenké špičky kĺbov hydiny. Môžu sa používať aj ploché podnosy na varenie s hĺbkou menej než 1,5 cm na okrajoch; avšak v ta­kých prípadoch by mal byť namiesto fólie použitý papier na pečenie alebo potravinová fólia.
Sklenené nádoby
Nesmú sa používať veľmi tenké sklenené nádoby a krištáľ s obsahom olova.
Plastové nádoby - vrecká
Nesmú sa používať nádoby a viečka z melamínu, ako aj vrecká, ktoré sú určené na zmrazovanie ale­bo uchovávanie.
Mikrovlnná rúra / Návod na použitie
31 / SK
Page 32
3
Obsluha
Papier
Papier žiadneho druhu nie je vhodný na dlhé va­renie v mikrovlnnej rúre. Toto spôsobí, že papier začne horieť.
Drevené alebo prútené nádoby
Nesmú sa používať veľké drevené nádoby, pretože mikrovlnná energia spôsobí, že drevo sa vysuší a skrehne.
32 / SK
Mikrovlnná rúra / Návod na použitie
Page 33
4
Používanie Vášho výrobku
4.1 Vkladanie potravín
• Najlepšie výsledky dosiahnete, keď jedlo rozlo- žíte na tanieri. Dosiahnutie najlepších výsledkov sa dá dosiahnuť rôznymi spôsobmi.
• Ak budete variť príliš veľa kusov rovnakého druhu (napríklad zemiaky so šupkou), umiestnite ich do kruhového tvaru.
• Pri varení potravín s rôznymi tvarmi a hrúbkou, umiestnite najmenšiu a najtenšiu časť do­prostred vašej nádoby. Takto môžete mať ten kus uvarený ako posledný.
• Jedlo s nepravidelným tvarom, ako sú ryby, umiestnite tak, aby ich chvosty boli v strede ná­doby.
• Pri ukladaní jedla do chladničky alebo jeho ohrie- vaní umiestnite hrubé a hutné kúsky zvonku a tenké a menej hutné kusy dovnútra.
• Natenko nakrájané plátky mäsa umiestnite na seba.
• Hrubšie kusy, akými sú párky a nasekané mäso, sa nesmú ukladať blízko seba.
• Vývar a omáčky zohrievajte v samostatných ná- dobách. Uprednostnite úzke a dlhé nádoby pred širokými a dlhými. Pri ohreve vývaru, omáčky alebo polievky nenaplňte nádobu viac ako do 2/3.
• Ak budete pripravovať celú rybu, narežte ju na viacerých miestach; takto zabránite, aby koža praskla.
• Hlavu a chvost ryby zakryte hliníkovou fóliou, aby ste zabránili ich prevareniu.
• Ak používate potravinovú fóliu, vrecko alebo papier na pečenie, urobte v nich dieru alebo ne­chajte malý otvor, aby mohla unikať para.
• Potraviny s malými kúskami budú uvarené skôr, než tie s veľkými kusmi a tie s pravidel­nými tvarmi budú uvarené skôr, než tie s ne­pravidelnými tvarmi. Nakrájajte potraviny na rovnomernú a pravidelnú veľkosť a uvarte ich najlepším možným spôsobom.
4.2 Drobné rady
4.2.1 Ako rozmrazovať
• Tvar obalu môže zmeniť čas rozmrazovania. Plytké obdĺžnikové balíčky sa budú rozmrazovať rýchlejšie než hlboké nádoby.
• Oddeľte od seba kúsky, aby sa rozmrazili. Takto sa ďalšie kusy budú rozmrazovať ľahšie.
• Prikryte časti potravín, ktoré sa začínajú pre- hrievať, malými kúskami fólie. Drevené špáradlá pomôžu, aby fólia držala na mieste.
4.2.2 Množstvo potravín
Čím väčšie množstvo jedla budete variť, tým viac času to bude trvať. Dvojnásobné množstvo jedla znamená dvojnásobné množstvo času.
4.2.3 Obsah vlhkosti
Čas prípravy sa bude meniť v závislosti od množ­stva šťavy, keďže mikrovlnná rúra je citlivá na vlh­kosť. Potraviny s prírodnou šťavou (zelenina, ryby a hydina) sa uvaria rýchlo a ľahko. Pridávanie vody sa odporúča pri varení v mikrovlnnej rúre suchých potravín, akými sú ryža a fazuľa.
4.2.4 Kondenzácia
Vlhkosť potravín môže niekedy viesť počas varenia ku kondenzácii vlhkosti vo vnútri rúry. Je to normál­ne. Vo všeobecnosti platí, že potraviny, ktoré sú prikryté, spôsobia menej kondenzácie.
4.2.5 Cukor
Pri varení jedál, akými sú pudingy alebo ovocné ko­láče, ktoré obsahujú príliš veľa cukru alebo masla, sa riaďte radami v kuchárskych knihách pre vare­nie v mikrovlnnej rúre. Ak prekročíte odporúčanú dobu prípravy, môžete spôsobiť, že jedlo sa pripáli alebo sa rúra poškodí.
Mikrovlnná rúra / Návod na použitie
33 / SK
Page 34
4
Používanie Vášho výrobku
4.2.6 Zníženie tlaku v potravi­nách
Mnohé potraviny sú potiahnuté kožou alebo škru­pinou. Tieto môžu počas prípravy prasknúť, preto­že sa v nich pri varení nahromadí tlak. Aby sa tomu zabránilo, musí byť koža alebo škrupina prepich­nutá vidličkou alebo nožom. Tento postup sa musí použiť na zemiaky, kuraciu pečeň, vaječný žĺtok, klobásu a u niektorých druhov ovocia.
4.2.7 Miešanie a obracanie potra­vín počas varenia
Miešanie a obracanie potravín je dôležité, aby sa všetky komponenty uvarili rovnomerne.
4.2.8 Rozličné časy varenia
Na začiatok najprv vždy skúste minimálnu dobu varenia a skontrolujte, či je jedlo uvarené alebo nie. Časy varenia v tomto návode na používanie sú iba približné. Časy varenia sa môžu meniť v závislosti od veľkosti a tvarov potravín a nádob.
4.2.9 Čas odstátia
Vždy nechajte jedlo na určitú dobu odstáť po tom, ako ho vyberiete z rúry. Tým, že potraviny necháte na určitý čas odstáť po rozmrazovaní, varení a ro­zohrievaní, dosiahnete vždy lepšie výsledky, preto­že teplo potravín sa dobre rozptýli. V mikrovlnných rúrach sa potraviny aj naďalej varia ešte nejaký čas aj po tom, ako sa rúra vypne. Varenie pokračuje nie kvôli mikrovlnnej rúre, ale kvôli energii vnútri v po­travinách. Čas odstátia sa môže meniť v závislosti od jedla. V niektorých prípadoch je tento čas taký krátky, ktorý potrebujete na vybratie jedla z rúry a prenesením na tanier. U veľkého množstva jedla to môže byť aj 10 minút.
4.3 Používanie vašej rúry
1. Vždy zapájate vašu rúru do uzemnených zá­suviek.
2. Otvorte dvierka mikrovlnky.
3. Podnos s jedlom položte na otočný tanier v mikrovlnnej rúre. Zvoľte funkciu otočením ovládača.
4. Požadovaný čas nastavte otáčaním gombíka pre nastavenie času v smere hodinových ručičiek. Najprv nastavte požadovaný čas o trochu dlhšie pre správne nastavenie času. Potom sa vráťte späť na požadovaný čas.
5. Pevne zatvorte predné dvierka. Svetlo vo vašej rúre sa zapne a rúra sa spustíť. Rúra nezačne fungovať, ak dvierka nebudú bezpečne zatvorené.
6. Čas od času otvorte dvierka a zamiešajte alebo skontrolujte jedlo, čo môže rušiť proces varenia. Proces varenia a nastavenie času sa zastaví, keď otvoríte predné dvierka a bude pokračovať, keď sa predné dvierka opäť zatvoria.
7. Otvorením predných dvierok pri varení môžete zastaviť varenie. Nezabudnite nastaviť čas na pozíciu (0), ak nechcete pokračovať vo varení.
8. Bzučiak sa aktivuje, keď sa čas varenia skončí. Svetlo v rúre zhasne a varenie sa automaticky skončí.
34 / SK
Mikrovlnná rúra / Návod na použitie
Page 35
4
Používanie Vášho výrobku
Tabuľka na varenie
Špecifickou vlastnosťou mikrovlnnej rúry je, že potraviny v nej uvarené je potrebné na určitý čas nechať odstáť. Toto trvá 5-10 minút u mäsových jedál a 2-3 minúty u zeleniny.
Potraviny Úroveň výkonu Čas varenia Mäso
mleté hovädzie ( mäsové guľky ( hamburger ( ) 4-5 minút na ~500 g bifteky (3 kusy 0,5 cm hrubé) ( ) 1,5 - 2,5 minúty jahňacia pečienka, stehno alebo pliecko ( ) - ( ) 8-10 minút na ~500 g teľacie pečené pliecko ( ) - ( ) 9-10 minút na ~500 g jahňacie / teľacie na kocky (3-4 kúsky) ( ) ~6-8 minút
Hydina
kuracie kúsky (1 ks prsia) ( ) 2-3,5 minúty kuracie kúsky (1 stehno) ( ) 1,5-2,5 minúty celé kurča ( ) 9-10 minút na ~500 zapekané mäso so zeleninou (pre 1 osobu) ( ) 1,5-3,5 minúty morčacie prsia ( ) 8-9 minút na ~500 g
Ryby a morské plody
Filety / nakrájané (170-230 g) ( ) 1,5-2,5 minúty Celá ryba ( ) 7-9 minút na ~500 g
) 3-5 minút na ~500 g ) 9-12 minút na ~500 g
• Časy varenia v tabuľke sú uvedené iba pre infor- máciu. Čas varenia môžete predĺžiť alebo skrátiť podľa svojej chuti.
• Hodnoty v tabuľke sú získané v laboratóriu. Zmenou času môžete objaviť rozličné chute, aby vyhovovali vašim chuťovým bunkám a návykom pri varení.
Mikrovlnná rúra / Návod na použitie
35 / SK
Page 36
4
Používanie Vášho výrobku
Tabuľka na varenie
Potraviny Úroveň výkonu Čas varenia
Vajcia a syr
volské oko ( praženica (
dezert s vajcom (karamelový krém) 20x20 cm ( ) 15-19 minút
Zelenina
zelenina (1 osoba) ( zelená fazuľka ( kapusta (čerstvo nakrájaná) ( mrkva (čerstvo nakrájaná) ( kukurica (čerstvá 2 ks) ( huby (čerstvo nakrájané) ( zemiaky (4 ks, 170-230 g každý) ( špenát (čerstvý, listy) ( kapusta (čerstvo nakrájaná) (
Obilniny
1/2 drvené ovsené vločky (1 šálka vody) ( 1/2 nedrvené ovsené vločky (1 šálka vody) ( 1/2 kukuričná kaša (2 šálky vody) (
Múčniky
Mrkvový múčnik ( Piškótový alebo čokoládový múčnik (v okrúhlej
nádobe) Okrúhly múčnik ( Malý múčnik vo forme ( ) 2-2,5 minúty Koláčiky (v štvorhrannej nádobe) ( ) 3-6 minút
Polievka/nápoj
pre 1 osobu (
) 1-2 minúty na 1 vajce ) 45/-90 sek. na roztopenie masla a
) 1,5-3 minúty ) ~500 g 8-12 minút ) 6-8 minút na ~500 g ) 3-6 minút na ~200 g ) 5-9 minút ) 2-3 minút na ~230 g ) 10-15 minút ) 5-8 minút na ~500 g ) 6-8 minút na ~500 g
) 1-2 minúty ) 2-4 minúty ) 2-3 minúty
) 9-12 minút
(
) 5-6 minút
) 5-5,5 minúty
) 2-3 minúty
potom1-2 minúty na 1 vajce
36 / SK
Mikrovlnná rúra / Návod na použitie
Page 37
4
Používanie Vášho výrobku
4.3.1 Rozmrazovanie
Rozmrazovanie potravín v krátkom čase je jednou
Tabuľka na rozmrazovanie
Prečítajte si, prosím, informácie o rozmrazovaní.
z najväčších výhod mikrovlnnej rúry. Najprv od­stráňte kovové upevňovacie uzávery na vreckách zmrazených potravín a nahraďte ich niťou alebo gumičkou. Pred vložením do rúry otvorte balenia vyrobené z materiálov, akým je kartón. Narežte alebo prepichnite plastové vrecká alebo balenia. Ak sú potraviny vo fólii, odstráňte fóliu, vložte potraviny do vhodnej nádoby. (V prípade, že majú mrazené potraviny kožu, odstráňte kožu.) Ohnite plastové vrecko, aby ste zabezpečili rovnomerné rozmrazovanie. (Počas rozmrazovania veľkých kusov mäsa neza­budnite prikryť tenké časti hydiny, aby ste predišli vyschnutiu alebo dokonca, aby sa nezačalo variť). Vždy rozmrazujte krátko. Ak sú rozmrazené po­traviny vo vnútri ešte stále zmrazené, dajte ich naspäť do mikrovlnnej rúry, aby sa rozmrazili ešte viac. Nechajte ich nejaký čas stabilizovať počas rozmrazovania; pretože rozmrazovanie bude na­ďalej pokračovať počas ustaľovania. Doba trvania rozmrazovania závisí od úrovne zmrazenia potravín. Ak je to možné, obráťte alebo rozdeľte zmrazené potraviny počas rozmrazovania alebo ustaľovania. Tabuľka rozmrazovania obsa­huje približné hodnoty, ktoré vám pomôžu.
Potraviny Odporúčaný
čas
párky 5-6 minút 500 g mleté mäso 8-10 minút 500 g obličky 8-12 minút 1 kg pečeň 6-7 minút 500 g jahňacie kotlety,
rebrá hovädzie stehno 20-25 minút 1.5-2 kg mäsové kocky 7-8 minút 500 g hovädzie filety 10-12 minút 1 kg teľacia kotleta 9-10 minút 500 g mleté mäso
(teľacie) teľací biftek 6-8 minút 500 g jahňacie pečené
stehno alebo pliecko
celé kurča 26-30 minút 1.2-1.5 kg kuracie kúsky 14-17 minút 1.2-1.5 kg kuracie prsia
(s kosťou) kuracie kúsky
(stehná) kuracie kúsky
(krídla) morčacie kúsky 14-16 minút 1-1.5 kg morčacie prsia
(s kosťou)
15-20 minút 1.5-2 kg
4-5 minút 500 g
28-30 minút 2-2.3 kg
10-14 minút 1-1.5 kg
9-10 minút 500 g
8-12 minút 700 g
18-22 minút 2-2.5 kg
Kg
Mikrovlnná rúra / Návod na použitie
37 / SK
Page 38
4
Používanie Vášho výrobku
Heating table
Potraviny Úroveň výkonu Čas varenia
1 porcia 1-2 porcie hlavné jedlo so šťavou ( 2-4 porcie hrubé plátky mäsa, ako sú hamburger,
2-3 porcie tenké plátky mäsa, ako biftekové filety ( ) 2-3 minúty 2-3 kuracie kúsky ( ) 3-4 minúty 2 porcie dusené mäso so zeleninou ( ) 9-12 minúty 2 porcie zelenina ( 1-2 kukurica ( 2-3 koláčiky ( 1 celý koláč ( 1-2 kúsky koláč ( 3-4 párky ( 4 párok v rožku (
1 plátok
rolované karbonátky plátky
(
) 2-3 minúty ) 7-9 minúty
(
) 3-5 minúty
) 3-4 minúty ) 3-4 minúty ) 45-60 sekúnd ) 3-7 minút ) 1-2 minúty ) 1-2 minúty ) 1-2 minúty
4.3.2 Zohrievanie
Môžete rýchlo a efektívne znovu ohriať zostáva­júce alebo uvarené jedlo rýchlo a bez straty jeho čerstvosti a chuti. Počas ohrevu zakryte potraviny vekom alebo plas­tovou fóliou vhodnou pre mikrovlnné rúry s cieľom zachovať ich vlhkosť. Prikrytie potravín zachová teplo a urýchli proces ohrievania. Zabráni to aj vyšplechnutiu. Zabaľte sendviče a koláčiky do pa­pierových kuchynských utierok s cieľom umožniť absorpciu vlhkosti a zabrániť im, aby zostali ces­tovité. Vo všeobecnosti rozotrite / rozložte jedlo v plytkej nádobe. Možno bude potrebné jedlo premiešať a obrátiť ho z času na čas, aby sa zohrialo.
38 / SK
Mikrovlnná rúra / Návod na použitie
Page 39
5
Čistenie a starostlivosť
5.3 Preprava
• Pred čistením odpojte vašu rúru zo zásuvky.
• Nepoužívajte abrazívne čistiace prostriedky, oceľové drôtenky, drsné handričky na riad alebo brúsne chemikálie, akými sú síra alebo chlorid na akúkoľvek časť vašej mikrovlnnej rúry.
5.1 Vonkajšie plochy
• Pri čistení vonkajšie povrchy rúry najprv utrite mäkkou handričkou namočenou v teplej myd­lovej vode. Potom ich utrite znovu dosucha mäkkou utierkou.
• Zabráňte vniknutiu vody do vetracích otvorov, aby nedošlo k poškodeniu súčiastok vo vnútri rúry, ktoré sú pod elektrickým prúdom. Ovládací panel vašej mikrovlnnej rúre vyčistite iba vlhkou a mäkkou handričkou.
• Nepoužívajte spreje na čistenie alebo príliš veľa mydla a vody. Môže to spôsobiť problémy v ovlá­dacom mechanizme.
Záručné podmienky nájdete na www.bekosk.sk
• Pri čistení vnútornej dolnej plochy rúry vyberte otočný sklenený tanier a unášač taniera. Otočný sklenený tanier a unášač taniera umyte mydlo­vou vodou. Potom ich opláchnite a vysušte.
• Pred zapnutím rúry položte unášač taniera a sklenený otočný tanier bezpečne naspäť.
• Pri čistení vonkajších plôch dvierok rúry použí- vajte iba neabrazívnu mäkkú myciu hubu alebo handričku
• Odpojte spotrebič zo zásuvky.
• Zabaľte sklenený tanier tak, aby ste predišli jeho rozbitiu a pohybu vnútri rúry. Ak je to potrebné, prepravujte ho samostatne.
• Predné dvierka rúry zalepte lepiacou páskou.
• Zabráňte nárazom na predné sklo, dvierka a ovládací panel.
• Prepravujte spotrebič v normálnej polohe. Nena- kláňajte ho nabok alebo dozadu.
5.2 Vnútorné plochy
Na čistenie vnútorných plôch rúry:
• Pre zmäkčenie zaschnutých zvyškov dajte do mikrovlnnej rúry pohár vody a varte 2-3 minúty.
• Vnútorné bočné plochy a hornú plochu vyčistite mäkkou a mydlovou handričkou.
• Potom znovu utrite dosucha mäkkou utierkou.
• Na odstránenie zápachu v rúre dajte uvariť zmes vody a pár polievkových lyžíc citrónovej šťavy na pár minút dovnútra rúry.
Mikrovlnná rúra / Návod na použitie
39 / SK
Page 40
Arçelik A.Ş. Karaağaç Caddesi No:2-6, 34445, Sütlüce / İSTANBUL
Made in P.R.C.
www.beko.com
Loading...