BEKO MVN 59011 M User Manual [ru]

0 (0)

Стиральная машина

MVN 59011 M

 

 

 

 

2820670213

1 / RU

“ ,

, ,

• •• 9001 •• 14001,

• • • • • • .

• - • • .»

2 / RU

1Правила техники безопасности

В этом разделе содержатся правила техники безопасности, соблюдение которых позволит избежать травмирования или материального ущерба. При несоблюдении этих правил все гарантийные обязательства аннулируются.

Общие правила безопасности

Это изделие не предназначено для использования лицами с ограниченными физическими, умственными возможностями и способностями восприятия либо необученными или неопытными людьми (включая детей), если они не находятся под присмотром лица, ответственного за их безопасность, или не действуют по его указаниям относительно использования данного изделия.

Не устанавливайте машину на ковровом покрытии, так как недостаточная вентиляция под днищем машины может привести к перегреву электрических деталей и проблемам в работе изделия.

Не пользуйтесь изделием в случае повреждения шнура питания или штепсельной вилки. Обратитесь в уполномоченный сервисный центр.

Установку предохранителя на 16 А по месту подключения электроприбора следует поручить квалифицированному электрику.

Не пользуйтесь неисправным изделием, пока не обратитесь в уполномоченный сервисный центр для проведения ремонта. Это может привести к поражению электрическим током!

В данном изделии предусмотрено возобновление работы при восстановлении подачи электроэнергии после перерыва. Для отмены выполнения программы следуйте указаниям в разделе «Отмена программы».

Данное изделие следует подключать к розетке с заземлением, защищенной предохранителем, параметры которого соответствуют данным, приведенным в таблице «Технические характеристики». Обязательно установите заземление. Заземление должен выполнять квалифицированный электрик. При отсутствии заземления, выполненного в соответствии с местными правилами, компания-изготовитель снимает в себя всякую ответственность по возмещению ущерба.

Шланг подачи воды и сливной шланг должны быть надежно закреплены и не иметь повреждений для предотвращения протечек.

Не открывайте дверцу загрузочного люка и не извлекайте фильтр, если в барабане есть вода. При несоблюдении этого условия возникает опасность затопления и получения ожогов от горячей воды.

Не пытайтесь открыть дверцу загрузочного люка, когда она заблокирована. Дверцу загрузочного люка можно открывать через несколько минут после окончания программы стирки. Попытка открыть заблокированную дверцу может привести к повреждению дверцы и замка.

Если машина не используется, выньте вилку из розетки, перекройте кран подачи воды.

Запрещается мыть машину струей воды. Это может привести к поражению электрическим током!

Не прикасайтесь влажными руками к вилке шнура питания. Извлекая вилку из розетки, не тяните за шнур; беритесь только за вилку.

Используйте только те моющие средства и добавки, которые предназначены для автоматических стиральных машин.

Следуйте указаниям на этикетках одежды и белья, а также инструкциям на упаковке моющих средств.

Перед выполнением установки, технического

обслуживания, ремонта или мытья машины обязательно отключите ее от электрической сети.

Работы по установке и ремонту машины должны выполнять только специалисты уполномоченного сервисного центра. Компания-изготовитель не несет ответственности за ущерб, возникший в результате выполнения работ лицами, не имеющими на то права.

Назначение изделия

Данное изделие предназначено для бытового применения. Запрещается применять изделие в коммерческих целях, а также не прямому назначению.

Изделие можно использовать только для стирки и полоскания одежды и белья, имеющих соответствующую маркировку.

Компания-изготовитель не несет ответственности за ущерб, возникший в результате неправильного применения или транспортировки.

Безопасность детей

Электроприборы представляют опасность для детей. Не подпускайте детей к работающей машине. Следите за тем, чтобы они не повредили машину.

Уходя из помещения, где установлена машина, обязательно закрывайте дверцу загрузочного люка.

Храните моющие средства и добавки в безопасном месте, недоступном для детей.

2Установка

Для установки прибора обратитесь в ближайший уполномоченный сервисный центр. Прежде чем обращаться в уполномоченный сервисный центр, ознакомьтесь с инструкцией по эксплуатации и проверьте возможность подключения прибора к электросети, водопроводу и канализации. При

необходимости обратитесь к квалифицированному электрику или сантехнику для выполнения необходимых подготовительных работ.

C Подготовка места для установки прибора, в том числе подготовка электрической сети, водопровода и канализации к подключению прибора, является обязанностью покупателя.

B Установку прибора и подключение его к электрической сети должны выполнять специалисты уполномоченного сервисного центра. Компания-изготовитель не несет ответственности за ущерб, понесенный вследствие выполнения работ лицами, не имеющими на то права.

A Перед установкой необходимо выполнить осмотр прибора на наличие дефектов. Если таковые имеются, не устанавливайте прибор. Поврежденные приборы могут представлять угрозу безопасности людей.

C Не допускайте перегибов, защемления или повреждения шнура электропитания, заливного и сливного шлангов при перемещении изделия на место во время установки или чистки.

Выбор места для установки

Машину следует устанавливать на твердом полу. Не устанавливайте прибор на ковровом покрытии с длинным ворсом или подобных поверхностях.

В случае установки на стиральную машину сушильного автомата общий вес приборов при полной загрузке составляет около 180 кг, поэтому их следует устанавливать только на ровном твердом полу, способном выдержать такую нагрузку.

Не ставьте прибор на шнур питания.

Не устанавливайте прибор в помещениях, где температура может опускаться ниже 0ºC.

3 / RU

BEKO MVN 59011 M User Manual

Между прибором и другой мебелью должен оставаться зазор не менее 1 см.

Удаление упаковочных креплений

Чтобы удалить упаковочные крепления, наклоните машину назад и потяните за ленту.

Удаление транспортировочных креплений

A Не снимайте транспортировочные крепления, пока не удалите упаковочные крепления .

A Перед эксплуатацией стиральной машины выньте транспортировочные болты! Несоблюдение этого условия приведет к поломке машины.

Ослабьте болты гаечным ключом, чтобы они свободно вращались (C). Осторожно поверните и выньте предохранительные транспортировочные болты. Закройте отверстия на задней стенке пластиковыми заглушками, которые находятся в пакете с инструкцией по эксплуатации. (P)

C Сохраните предохранительные транспортировочные болты на случай, если стиральную машину понадобиться перевозить.

C Запрещается перевозить стиральную машину, если предохранительные транспортировочные болты не установлены.

Подключение к водопроводу

C Для нормальной работы машины давление в системе подачи воды должно быть в пределах от 1 до 10 бар (0,1-1 MПа). При этом расход воды при полностью открытом кране должен составлять 10-80 литров воды в минуту. Если в водопроводе более высокое давление, необходимо установить редукционный клапан.

C Если предполагается использовать прибор с двумя водоприемными патрубками как прибор с одним подводом воды (холодной), следует установить заглушку на впускной клапан горячей воды (это относится к приборам, которые комплектуются заглушкой).

C Чтобы использовать оба подвода воды, выньте заглушку и уплотнения из впускного клапана на патрубке для горячей воды и подсоедините шланг для горячей воды (это относится к приборам, которые комплектуются заглушкой).

A Модели с одним патрубком для подачи воды не следует подключать к крану горячей воды. В этом случае либо будет испорчено белье, либо сработает система защиты и машина перестанет работать.

A Не используйте для новой стиральной машиной заливные шланги, бывшие в употреблении. Это может стать причиной появления пятен на белье. Подсоедините специальные шланги, которые входят в комплект, к водоприемным патрубкам стиральной машины. Красный шланг (слева) (макс. 90 ºC) подсоединяется к патрубку для горячей воды, а синий (справа) (макс. 25 ºC) – к патрубку для холодной воды.

A При установке машины следите за тем, чтобы

подсоединения к кранам холодной и горячей воды выполнены правильно. Иначе по окончании стирки белье будет горячим, что приведет к его быстрому износу.

Затяните все гайки вручную. Не используйте для затяжки гаек гаечный ключ. После подсоединения шлангов полностью откройте краны для проверки мест подсоединения на наличие протечек. В случае протечки закройте кран и отвинтите гайку. Проверьте прокладку и тщательно затяните гайку еще раз.

Во избежание возможных протечек и связанного с этим ущерба закрывайте краны, когда машина не используется.

Слив воды

Конец сливного шланга следует подсоединить непосредственно к канализации или вывести в раковину.

A Если во время слива шланг вырвется из места подсоединения, вода может разлиться по всему дому. Кроме того, существует опасность ожогов, поскольку температура воды может быть очень высокой! Во избежание таких ситуаций, а также для обеспечения нормальной работы систем подачи и слива воды, надежно закрепите конец сливного шланга.

Шланг следует крепить на высоте от 40 см до 100 см.

Если проложить шланг на высоте менее 40 см от уровня пола с последующим подъемом, слив воды будет затруднен, и белье будет оставаться мокрым. Поэтому следует соблюдать параметры высоты, указанные на рисунке.

Чтобы грязная вода беспрепятственно уходила в канализацию и не попадала обратно в стиральную машину, конец шланга следует погружать в сливное отверстие не глубже, чем на 15 см. Если шланг слишком длинный, его нужно обрезать.

Следите за тем, чтобы сливной шланг был проложен без перегибов и ничем не прижат, а конец сливного шланга не был скручен.

Если шланг слишком короткий, нарастите его фирменным удлинительным шлангом. Общая длина шланга не должна превышать 3,2 м. Во избежание протечек воды для сращивания сливного шланга и удлинительного шланга следует использовать соответствующий хомут.

Регулировка ножек

A Чтобы стиральная машина работала тихо и без вибрации, она должна стоять ровно и устойчиво. Выровняйте машину, отрегулировав высоту ножек. Если этого не сделать, машина может сдвинуться со своего места, что приведет к повышенной вибрации и повреждениям.

Вручную ослабьте контргайки на ножках. Отрегулируйте высоту ножек, чтобы машина стояла ровно и устойчиво. Затем вручную затяните все контргайки.

4 / RU

A Не используйтесь для ослабления контргаек какие-либо инструменты, чтобы не повредить их.

Подключение к электрической сети

Этот прибор следует подключать к розетке с заземлением, защищенной предохранителем, параметры которого соответствуют данным, приведенным в таблице «Технические характеристики». При отсутствии заземления, выполненного в соответствии с местными правилами, компанияизготовитель снимает с себя всякую ответственность по возмещению ущерба.

Подключение должно осуществляться в соответствии с местными нормами и правилами.

Прибор следует устанавливать таким образом, чтобы место подключения шнура питания к электросети было легкодоступным.

Напряжение питания и допустимые характеристики предохранителя или автоматического выключателя указаны в разделе «Технические характеристики». Если в вашем доме установлен предохранитель или автоматический выключатель, рассчитанный на ток меньше 16 А, обратитесь к квалифицированному электрику для установки предохранителя на 16 А.

Напряжение в сети должно соответствовать напряжению, указанному в технических характеристиках.

Запрещается подключение прибора к сети электропитания с помощью удлинителей или розеток с несколькими гнездами.

B Замену поврежденного шнура питания должен производить только специалист уполномоченного сервисного центра.

Первоначальный запуск

Перед началом эксплуатации стиральной машины выполните все необходимые процедуры, описанные

вразделе «Установка», соблюдая при этом правила техники безопасности (см. раздел «Правила техники безопасности»).

Чтобы подготовить стиральную машину для стирки белья, запустите программу «Хлопок-90». Перед запуском программы положите средство для удаления накипи (не более 100 г порошка или одну таблетку)

вотделение распределителя моющих средств, предназначенное для основной стирки (отделение II). По завершении программы отогните складку уплотнительной манжеты и протрите ее чистой сухой тканью.

C Используйте только те средства от накипи, которые предназначены для стиральных машин.

C В стиральной машине может оставаться немного воды, использовавшейся в процессе контроля качества на предприятии-изготовителе. Это не представляет опасности для машины.

Утилизация упаковочных материалов

Упаковочные материалы представляют опасность для детей. Храните упаковочные материалы в безопасном месте, недоступном для детей.

Упаковка стиральной машины изготовлена из материалов, подлежащих вторичной переработке. Их необходимо отсортировать и утилизировать в соответствии с правилами утилизации отходов. Не выбрасывайте упаковочные материалы вместе с обычными бытовыми отходами.

Транспортировка прибора

Перед транспортировкой отключите прибор от электрической сети. Отсоедините заливной и сливной шланги. Полностью слейте воду из машины (см. раздел «Слив оставшейся воды и очистка фильтра насоса»). Установите транспортировочные болты в порядке, обратном их снятию (см. раздел «Удаление транспортировочных креплений»).

C Запрещается перевозить прибор, если предохранительные транспортировочные болты не установлены.

Утилизация старого прибора

Утилизация старого прибора должна выполняться экологически безопасным способом.

Сведения о правилах утилизации можно получить у местного дилера или в службе утилизации твердых отходов.

Перед утилизацией прибора необходимо обрезать шнур питания и сломать замок дверцы загрузочного люка, чтобы исключить возможную опасность для детей.

3 Подготовка

Рекомендации по эффективной эксплуатации

Эти рекомендации помогут вам стирать экономно, не загрязняя окружающую среду.

Загружайте в машину максимальное количество белья для выбранной программы, но не перегружайте машину сверх меры (см. таблицу «Описание программ»).

Строго соблюдайте инструкции, приведенные на упаковке моющего средства.

Стирайте слабо загрязненное белье при низкой температуре.

Для стирки небольшого количества слабо загрязненного белья используйте короткие программы.

Используйте стирку при высокой температуре только для сильно загрязненного белья или белья с пятнами.

Соблюдайте рекомендации по количеству моющего средства, указанные на его упаковке. Не используйте больше порошка, чем требуется.

Сортировка белья

Рассортируйте белье по типу ткани, цвету, степени загрязнения и допустимой температуре стирки.

Следуйте указаниям на этикетках одежды и белья.

Подготовка белья к стирке

Белье с металлическими элементами (например, бюстгальтеры на косточках, пряжки ремней и металлические пуговицы) может повредить машину. Перед стиркой снимите все металлические детали или же вложите белье в сетчатый мешочек или наволочку.

Выньте из карманов все предметы (монеты, ручки, скрепки и т.п.), выверните их и очистите. Наличие посторонних предметов может привести к повреждению машины или к сильному шуму во время работы.

Сложите мелкие вещи (детские носочки, нейлоновые чулки и т.п.) в сетчатый мешочек или наволочку.

Гардины следует помещать в барабан в расправленном виде. Перед стиркой снимите с них крепления.

Застегните молнии, пришейте ослабленные пуговицы, заштопайте дыры и зашейте разрывы.

Используйте для стирки изделий со знаком «машинная стирка» или «ручная стирка» только соответствующие программы.

Не стирайте вместе цветное и белое белье. Новое цветное белье может сильно линять. Стирайте его отдельно.

Перед стиркой необходимо соответствующим образом обработать сильно загрязненные места и пятна. В сомнительных случаях обратитесь в химчистку.

Используйте только такие средства для подкрашивания или восстановления цвета и средства для удаления накипи, которые подходят для машинной стирки. Обязательно соблюдайте инструкции на упаковке.

5 / RU

Loading...
+ 11 hidden pages