Poštovani korisniče,
Zahvaljujemo Vam za kupovinu ovog Beko uređaja. Nadamo se da ćete dobiti najbolje
rezultate od svog uređaja, proizvedenog pomoću najsavremenije tehnologije visokog
kvaliteta. Molimo Vas, pažljivo pročitajte celo uputstvo za upotrebu i sve prateće dokumente pre upotrebe uređaja i čuvajte ga u slučaju da Vam zatreba ubuduće.
Ukoliko dajete uređaj nekom drugom, dajte i uputstvo za upotrebu uz uređaj. Poštujte
sva upozorenja i informacije iz uputstva.
Objašnjenje simbola
U uputstvu za upotrebu se koriste naredni simboli:
Važne informacije i korisni saveti za
C
A
upotrebu.
Upozorenje na opasnost po život ili
oštećenje imovine.
Upozorenje na vruće površine.
Ovaj uređaj je napravljen najnovijom tehnologijom u uslovima koji nisu štetni po okolinu.
Važna bezbednosna
uputstva; Pročitajte
pažljivo i sačuvajte za
ubuduće
Ovaj deo sadrži bezbednosna
uputstva koja će Vam pomoći da se
zaštitite od rizika povređivanja ili
oštećenja imovine. Nepridržavanje
uputstava Vam može poništiti
garanciju.
1.1 Opšta bezbednost
• Mikrotalasna pećnica je namenjena
za podgrevanje hrane i pića.
Sušenje hrane ili odeće i grejanje
podloga, papuča, sunđera, vlažne
tkanine i sličnog može izazvati rizik
od povreda, paljenja ili požara.
Ovaj uređaj je namenjen za upotrebu
u domaćinstvu i za slične potrebe
poput:
• Kuhinja za osoblje u prodavnicama,
kancelarijama i drugim radnim
prostorijama;
• kuća na farmi;
• Klijenata u hotelima, motelima i
drugim smeštajnim jedinicama;
• Sobe sa krevetom i doručkom;
Ne skidajte i ne kvarite sigurnosne
brave.
• Ne postavljajte predmete između
prednje strane i vrata pećnice. Ne
dozvoljavajte da se prljavština ili
sredstva za čišćenje nakupljaju na
površinama koje se dodiruju pri
zatvaranju vrata pećnice.
• Svaku popravku koja uključuje
skidanje poklopca koji štiti od
izlaganja mikrotalasnom zračenju
mora obaviti ovlašćeno lice/servis.
Svaki drugi postupak je opasan.
• Vaš uređaj je namenjen kuvanju,
podgrevanju i odmrzavanju hrane
kod kuće. Ne sme se koristiti za
komercijalne potrebe. Proizvođač
se neće smatrati odgovornim
za štetu koja nastane usled
nepravilne upotrebe uređaja.
• Ne koristite uređaj napolju, u
kupatilu, u vlažnom okruženju ili
na mestima gde se može nakvasiti.
• Ukoliko nastane oštećenje usled
nepravilne upotrebe ili nepravilnog
rukovanja uređaja, proizvođač
se neće smatrati odgovornim i
garancija može biti poništena.
• Ne pokušavajte da uključite
pećnicu dok su vrata otvorena;
u tom slučaju ćete biti izloženi
štetnom mikrotalasnom zračenju.
4 / SR
Mikrotalasna pećnica / Uputstvo za upotrebu
Važna uputstva i upozorenja za
1
bezbednost i okolinu
• Nikada ne pokušavajte da
razmontirate uređaj. Garancija se
neće prihvatiti ukoliko oštećenje
nastane usled neadekvatnog
rukovanja.
• Koristite samo originalne delove
koje preporučuje proizvođač.
• Ne ostavljajte uređaj bez nadzora
dok se koristi.
• Uvek stavljajte uređaj na stabilnu,
ravnu, čistu, suvu i neklizajuću
površinu.
• Uređaj ne sme raditi pomoću
eksternog tajmera ili zasebnog
daljinskog sistema kontrole.
• Pre prve upotrebe aparata očistite
sve delove. Molimo Vas, pročitajte
detalje u poglavlju "Čišćenje i
održavanje".
• Koristite uređaj samo za ono čemu
je namenjen i kao što je opisano u
uputstvu. Ne koristite abrazivne
hemikalije ili paru u uređaju.
Pećnica je posebno namenjena za
zagrevanje i pripremu hrane.
• Uređaj se dosta zagreva tokom
upotrebe. Obratite pažnju da ne
dodirujete vruće delove unutar
pećnice.
• Pećnica nije namenjena sušenju
bilo kog živog bića.
• Ne uključujte pećnicu ako je
prazna.
• Koristite samo dodatke koji se
mogu koristiti u mikrotalasnoj
pećnici.
• Dodaci za pripremu hrane se mogu
zagrejati jer se toplota prenosi sa
zagrejane hrane na posudu. Možda
će Vam biti potrebne rukavice za
držanje posude.
• Posude se moraju proveriti pre
upotrebe i moraju biti pogodne
za upotrebu u mikrotalasnim
pećnicama.
• Ne stavljajte pećnicu na šporet
ili bilo koji drugi uređaj koji stvara
toplotu. U tom slučaju se može
oštetiti i garancija neće biti
prihvaćena.
Nije namenjena upotrebi u industriji
ili laboratoriji.
• Ne koristite uređaj za sušenje krpa
ili kuhinjskih peškira.
Mikrotalasna pećnica / Uputstvo za upotrebu
• Mikrotalasna pećnica se ne sme
stavljati u kuhinjski kabinet koji
nije u skladu sa instrukcijama za
ugradnju.
• Tokom otvaranja posude može
izaći vrela para nakon pripreme
hrane.
5 / SR
Važna uputstva i upozorenja za
1
bezbednost i okolinu
• Koristite rukavice kada vadite
zagrejanu hranu iz pećnice.
• Poršina i dostupni delovi uređaja
mogu biti vrući kada se uređaj
koristi.
• Vrata i spoljašnje staklo mogu biti
veoma vrući kada se uređaj koristi.
1.1.1 Električna bezbed-
nost
• Ako je strujni kabl oštećen, mora
ga zameniti proizvođač ili ovlašćeni
serviser ili slično kvalifikovano
osoblje kako biste izbegli rizik.
• Beko mikrotalasne pećnice
su usaglašene sa pozitivnim
bezbednosnim standardima;
stoga, u slučaju bilo kakvog
oštećenja uređaja ili strujnog
kabla, popraviće ga ili zameniti
distributer, servisni centar ili
serviser i slični ovlašćeni serviser
kako ne bi došlo do opasnosti
za upotrebu. Nepravilna ili
nekvalifikovana popravka može
biti opasna i može izazvazi rizik za
korisnika.
• Proverite da li se poklapaju
vrednosti Vaše strujne mreže i
vrednosti iz informacija o uređaju
navedene na tipskoj pločici
uređaja.
Jedini način da se uređaj u potpunosti
isključi sa napajanja je da se izvuče
utikač iz utičnice u zidu.
• Koristite uređaj uključen isključivo
u uzemljenu utičnicu.
• Nikada ne koristite uređaj ako su
uređaj ili strujni kabl oštećeni.
• Ne koristite produžni kabl.
• Nikada ne dodirujte uređaj ili utikač
mokrim ili vlažnim rukama.
• Postavite uređaj tako da je utikač
uvek lako dostupan.
• Sprečite oštećenja strujnog kabla
tako što ćete paziti da ne bude
pritisnut, presavijen i da se ne
naslanja na oštre ivice. Kabl mora
biti daleko od vrućih površina i
otvorenog plamena.
• Proverite da li postoji opasnost
da se kabl slučajno iščupa ili da se
neko saplete o njega dok je uređaj
uključen.
• Isključite uređaj iz struje pre
svakog čišćenja i kada se uređaj ne
koristi.
• Ne povlačite strujni kabl kada
isključujete uređaj iz struje i nikada
ne obmotavajte strujni kabl oko
uređaja.
6 / SR
Mikrotalasna pećnica / Uputstvo za upotrebu
Važna uputstva i upozorenja za
1
bezbednost i okolinu
• Ne uranjajte uređaj, strujni kabl
ili utikač u vodu ili bilo koju drugu
tečnost. Ne držite ga pod mlazom
tekuće vode.
• Kada podgrevate hranu u
plastičnim ili papirnim posudama,
uvek pazite pećnicu da ne bi
slučajno došlo do paljenja posuda.
• Skinite žičane vezice i/ili metalne
drške papirnih ili plastičnih kesa
pre nego što stavite u pećnicu kese
koje se mogu bezbedno koristiti u
mikrotalasnoj pećnici.
• Ako primetite dim, isključite uređaj
ili izvucite kabl iz struje i držite
vrata zatvorena kako bi se ugasio
plamen.
• Ne koristite unutrašnjost pe
• Uređaj poseduje opremu Grupa
• Oprema klase B je adekvatna za
• Vrata ili spoljašnja površina
1.1.2 Bezbednost
uređaja
• nice za čuvanje stvari. Ne
pstavljajte papirne predmete,
materijal za kuvanje ili hranu u
pećnici kad se ne koristi.
• Sadržaj flašica za bebe i teglica
hrane za bebe se mora mućkati
ili mešati dok ne dostigne sobnu
temperaturu pre konzumiranja
kako ne bi došlo do opekotina.
• Zagrevanjem tečnosti u
• Nemojte pržiti hranu u pećnici.
2, Klasa B ISM. Grupa 2 sadrži svi
ISM opremu (industrijska, naučna
i medicinska) kod koje se namerno
generiše radio frekvencija i/ili
koristi u obliku elektromagnetnog
zračenja radi obrade materijala,
kao i oprema sa električnim
pražnjenjem.
upotrebu u domaćinstvu i direktno
se povezuje na niskonaponsku
strujnu mrežu.
uređaja se mogu dosta zagrejati
kada se aparat koristi.
mikrotalasnoj pećnici se može
izazvati ključanje i prelivanje nakon
vađenja iz pećnice; zato budite
obazrivi kada nosite posudu.
Vrelo ulje može oštetiti
komponente i materijal u pećnici
i čak može izazvati i opekotine na
koži.
Mikrotalasna pećnica / Uputstvo za upotrebu
• Probodite hranu sa debljom korom
poput krompira, tikvica, jabuka i
kestena.
7 / SR
Važna uputstva i upozorenja za
1
bezbednost i okolinu
• Uređaj se mora postaviti tako da
zadnja strana bude okrenuta zidu.
• Pre pomeranja uređaja obezbedite
rotirajući tanjir kako se ne bi
oštetio.
• Jaja u ljusci i cela tvrdo kuvana jaja
se ne smeju grejati u mikrotalasnoj
pećnici, jer mogu eksplodirati,
čak i nakon prestanka grejanja u
pećnici.
• Nikada ne skidajte delove sa
zadnje strane i stranica uređaja
koji služe da održavaju minimalnu
udaljenost između zidova kabineta
i uređaja, kako ne biste omeli
neophodnu cirkulaciju vazduha.
1.2 Namena uređaja
• Neredovnim održavanjem rerne
možete izazvati propadanje
površine koje može negativno
uticati na životni vek uređaja i
možda izazvati opasne situacije.
• Čišćenje gume na vratima i okolnih
delova: koristite vruću vodu sa
sapunicom. Očistite krpom za
sudove, bez grebanja. Ne koristite
metalne ili staklene strugalice za
čišćenje.
•
UPOZORENJE:
gume na vratima oštećeni, rerna
se ne sme uključivati sve dok
adekvatno lice ne popravi uređaj.
•
UPOZORENJE:
opasnost po svakog sem
ovlašćenog servisera kada se
vrše popravke kod kojih se skida
poklopac koji štiti od izlaganja
mikrotalasnom zračenju.
•
UPOZORENJE:
hrana se ne smeju podgrevati u
zatvorenim posudama jer mogu
eksplodirati.
• Mikrotalasna pećnica je namenjena
za ugradnju.
• Ne koristiti uređaj za bilo šta drugo
sem za ono čemu je namenjen.
• Ne koristite uređaj kao izvor
toplote.
• Mikrotalasna pećnica služi za
otapanje, kuvanje i dinstanje
hrane.
• Nemojte prekuvavati hranu; može
doći do požara.
• Ne koristite aparate za čišćenje
koji koriste paru unutar uređaja.
Ako su vrata ili
Postoji
Tečnosti i druga
8 / SR
Mikrotalasna pećnica / Uputstvo za upotrebu
Loading...
+ 16 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.