In order to ensure a normal operation of your refrigerating appliance, which uses a completely environmentally
friendly refrigerant the R 600a (flammable only under certain conditions) you must observe the folloving rules:
Do not hinder the free circulation of the air around the appliance.
Do not use mechanic devices in order to accelerate the defrosting, others than the ones recommended by the
manufacturer.
Do not destroy the refrigerating circuit.
Do not use electric appliances inside the food beeping compartment, others than those that might have been
reccommended by the manufacturer.
UPOZORNĚNÍ!
Aby byl zajištěn normální provoz vaší chladničky, která používá pro životní prostředí zcela neškodné chladicí
médium R600a (vznětlivé pouze za určitých podmínek), musíte dodržet následující pravidla:
Nebraňte ve volné cirkulaci vzduchu kolem přístroje.
Nepoužívejte mechanická zařízení pro zrychlení odmražení kromě těch, která jsou doporučená výrobcem.
Nelikvidujte chladicí okruh.
Nepoužívejte elektrické spotřebiče uvnitř prostoru pro potraviny kromě těch, která by mohl doporučit výrobce.
FIGYELMEZTETÉS!
Azl, R600a (csak bizonyos körülmények között gyúlékony) teljesen környezetberát gázzal működő
hűtőberendzés normális működésének eléréséhez, kövesse a következő szabályokat:
Ne gátolja a levegő keringését a készülék körül!
Ne használjon más mechanikus eszközöket a gyorsabb felolvasztás érdekében, mint amit a gyártó ajánl!
Ne szakítsa meg a hűtőközeg keringésirendszerét!
Ne használjon más elektromos eszközöket a mélyfagyasztó részben, mint amiket a gyártó javasolhat!
VAROVANIE!
Aby sa zabezpečila normálna prevádzka vašej chladničky, ktorá používa úplne ekologicky nezávadné chladivo
R 600a (horľavé len pri určitých podmienkach), musíte dodržiavať nasledujúce pravidlá:
Nebráňte voľnej cirkulácii vzduchu okolo spotrebiča.
Nepoužívajte mechanické prístroje na urýchľovanie rozmrazovacieho procesu, iné ako odporúča výrobca.
Neporušujte chladiaci okruh.
Nepoužívajte elektrické spotrebiče vo vnútri pípacieho priestoru potravín, iné ako tie, ktoré odporúčal výrobca.
UWAGA!
Producent nie będzie ponosić odpowiedzialności za szkody wynikłe z niestosowania się do zaleceń zawartych w
instrukcji obsługi. Instrukcję obsługi należy przechowywać w bezpiecznym miejscu tak, aby można było z niej
korzystać w razie konieczności. Może być ona przydatna również dla innego użytkownika.
GB
Safety first /1
Electrical requirements /2
Transportation instructions /2
Installation instructions /2
Getting to know your appliance /3
Suggested arrangement of food in the appliance /3
Temperature control and adjustment /4
Before operating /4
Storing frozen food /4
Freezing fresh food /4
Frozen food symbols – Freezer calendar /5
Making ice cubes /5
Defrosting /5
Replacing the interior light bulb /6
Cleaning and care /6
Repositioning the door /6
Do’s and don’ts /7
Trouble – shooting /8
Tehnical data /8
CZ
Bezpečnost je vždy nejdůležitější! /9
Požadavky na napájení elektrickou energií /10
Přepravní pokyny /10
Pokyny k instalaci /10
Popis spotřebiče /11
Doporučený způsob uspořádání potravin /11
Regulace teploty /12
Předtím, než spotřebič zapnete /12
Skladování zmrazených potravin /12
Mražení čerstvých potravin /12
Symboly zmrazených potravin a mrazicí kalendář /13
Výroba kostek ledu /13
Odmrazování /13
Výměna žárovky vnitřního osvětlení /14
Čištění a údržba /14
Změna směru otevírání dveří /14
Doporučení/zákazy /15
Odstraňování problémů /16
Technické parametry /16
HU
Biztonsági utasítások /17
Elektromos hálózati követelmények /18
Szállítással kapcsolatos tudnivalók /18
Beállítással kapcsolatos tudnivalók /18
A készülék részei és tartozékai /19
Az étel javasolt elrendezése a készülékben /19
Hőmérséklet szabályzás és beállítás /20
Bekapcsolás előtti teendők /20
Fagyasztott étel tárolása /20
Friss étel lefagyasztása /20
Fagyasztott ételek szimbólumai – Fagyasztási napló /21
Jégkocka készítése /21
Leolvasztás /21
A belső villanyégő cseréje /22
Tisztítás és karbantartás /22
Az ajtó nyitási irányának megváltoztatása /22
Fontos tudnivalók /23
Hibaelhárítás /24
Műszaki adatok /24
Index 1-8
Obsah 9-16
Tartalomjegyzé
k
17-24
SK
Bezpečnosť nadovšetko /25
Elektrické požiadavky /26
Prepravné pokyny /26
Inštalačné pokyny /26
Poznávanie spotrebiča /27
Navrhnuté rozmiestnenie potravín v spotrebiči /27
Riadenie a nastavenie teploty /28
Pred uvedením do prevádzky /28
Skladovanie zmrazených potravín /28
Mrazenie čerstvých potravín /28
Symboly mrazených potravín a kalendár mrazničky /28
Tvorba kociek ľadu /29
Rozmrazovanie /29
Výmena žiarovky vnútorného svetla /30
Čistenie a údržba /30
Premiestňovanie dverí /30
Čo sa má a čo sa nesmie robiť /31
Riešenie problémov /32
Technické údaje /32
PL
Bezpieczeństwo przede wszystkim /33
Podłączenie do zasilania /34
Instrukcja transportu i ustawienia /34
Montaż /34
Zapoznaj się z Twoim urządzeniem /35
Porady dotyczące przechowywania żywności /35
Regulacja temperatury /36
Uruchamianie /36
Porady dotyczące przechowywania zamrożonej żywności /36
Mrożenie świeżej żywności /37
Jak robić kostki lodu /37
Odmrażanie /37
Wymiana żarówki /38
Czyszczenie urządzenia /38
Zmiana kierunku otwierania drzwi /38
Środki ostrożności w trakcie użytkowania /38
Dźwięki wydawane podczas pracy /39
Usuwanie usterek /39
Odzysk opakowania /40
Odzysk starego urządzenia chłodniczego /40
Charakterystyka techniczna /41
Tabliczka znamionowa /41
Index 25-32
Spis treści 33-41
1
2
3
4
5
6
7
8
9
1
10
11
12
2
3 4
5
6
1
16
22
14
17
20
2
18
10
4
21
23
5
8
7
24
9
13
26
6
3
25
15
19
27
11
12
GB Instruction for use
Congratulations on your choice of a Quality
Appliance, designed to give you many years of service.
Safety first!
Do not connect your appliance to the electricity supply
until all packing and transit protectors have been
removed.
• Leave to stand for at least 4 hours before switching
on, to allow compressor oil to settle, if transported
horizontally.
• If you are discarding an old appliance with a lock or
latch fitted to the door, ensure that it is left in a safe
condition to prevent the entrapment of children.
• This appliance must only be used for its intended
purpose.
• Do not dispose of the appliance on a fire. Your
appliance contains non CFC substances in the
insulation which are flammable. We suggest you
contact your local authority for information on disposal
and available facilities.
• We do not recommend use of this appliance in an
unheated, cold room. (e.g. garage, conservatory,
annex, shed, out-house etc.)
To obtain the best possible performance and trouble
free operation from your appliance it is very important to
read these instructions carefully. Failure to observe
these instructions may invalidate your right to free
service during the guarantee period.
Please keep these instructions in a safe place for easy
reference.
Repairs to electrical equipment should only be
where the temperature is likely to fall below 10
es between +10
GB Instruction for use
Electrical requirements
Before inserting the plug into the wall socket
make sure that the voltage and the frequency
shown in the rating plate inside the appliance
corresponds to your electricity supply.
We recommend that this appliance is
connected to the mains supply via a suitably
switched and fused socket in a readily
accessible position.
Warning! This appliance must be earthed.
3. Failure to comply with the above
instructions could result in damage to the
appliance, for which the manufacturer will not
be held liable.
4. The appliance must be protected against
rain, moisture and other atmospheric
influences.
Important!
• Care must be taken while cleaning/carrying
the appliance not to touch the bottom of the
condenser metal wires at the back of the
appliance, as this could cause injury to fingers
performed by a qualified technician. Incorrect
repairs carried out by an unqualified person
are carry risks that may have critical
consequences for the user of the appliance.
ATTENTION!
This appliance operates with R 600a which is
an environmental friendly but flammable gas.
During the transportation and fixing of the
product, care must be taken not to damage
the cooling system. If the cooling system is
damaged and there is a gas leakage from the
system, keep the product away from open
flame sources and ventilate the room for a
while.
WARNING - Do not use mechanical devices
or other means to accelerate the defrosting
process, others than those recommended by
the manufacturer.
WARNING - Do not damage the refrigerant
circuit.
WARNING - Do not use electrical appliances
inside the food storage compartments of the
appliance, unless they are of the type
recommended by the manufacturer.
Transportation instructions
1. The appliance should be transported only in
an upright position. The packing as supplied
must be intact during transportation.
2. If during the transport the appliance, has
been positioned horizontally, it must not be
operated for at least 4 hours, to allow the
system to settle.
and hands.
• Do not attempt to sit or stand on top of your
appliance as it is not designed for such use.
You could injure yourself or damage the
appliance.
• Make sure that the mains cable is not
caught under the appliance during and after
moving, as this could damage the cable.
• Do not allow children to play with the
appliance or tamper with the controls.
Installation instructions
1. Do not keep your appliance in a room
degrees C (50 degrees F) at night and/or
especially in winter, as it is designed to
operate in ambient temperatur
and +32 degrees C (50 and 90 degrees F). At
lower temperatures the appliance may not
operate, resulting in a reduction in the storage
life of the food.
2. Do not place the appliance near cookers or
radiators or in direct sunlight, as this will
cause extra strain on the appliance's
functions. If installed next to a source of heat
or freezer, maintain the following minimum
side clearances:
From Cookers 30 mm
From Radiators 300 mm
From Freezers 25 mm
3. Make sure that sufficient room is provided
around the appliance to ensure free air
circulation (Item 2).
• Put the back airing lid to the back of your
refrigerator to set the distance between the
refrigerator and the wall (Item 3).
2
5. Fresh wrapped produce can be kept on the
For safety, only store raw meat
GB Instruction for use
4. The appliance should be positioned on a
smooth surface. The two front feet can be
adjusted as required.To ensure that your
appliance is standing upright adjust the two
front feet by turning clockwise or anticlockwise, until firm contact is secured with
the floor. Correct adjustment of feet prevents
excessive vibration and noise (Item 4).
5. Refer to "Cleaning and Care" section to
prepare your appliance for use.
Guidelines for obtaining optimum storage and
hygiene:
1. The fridge compartment is for the shortterm storage of fresh food and drinks.
2. The freezer compartment is
rated and suitable for the freezing and
storage of pre-frozen food.
The recommendation for storage as
stated on the food packaging should be
observed at all times.
3. Dairy products should be stored in the
special compartment provided in the door
liner.
4. Cooked dishes should be stored in airtight
containers.
shelf. Fresh fruit and vegetables should be
cleaned and stored in the crispers.
6. Bottles can be kept in the door section.
7. To store raw meat, wrap in polythene bags
and place on the lowest shelf. Do not allow to
come into contact with cooked food, to avoid
contamination.
for two to three days.
8. For maximum efficiency, the removable
shelves should not be covered with paper or
other materials to allow free circulation of cool
air.
9. Do not keep vegetable oil on door shelves.
Keep the food packed, wrapped or covered.
Allow hot food and beverages to cool before
refrigerating. Leftover canned food should not
be stored in the can.
10. Fizzy drinks should not be frozen and
products such as flavoured water ices should
not be consumed too cold.
11. Some fruit and vegetables suffer damage
if kept at temperatures near 0°C. Therefore
wrap pineapples, melons, cucumbers,
tomatoes and similar produce in polythene
bags.
12. High-proof alcohol must be stored upright
in tightly closed containers. Never store
products that contain an inflammable
propellant gas (e.g. cream dispensers, spray
cans, etc.) or explosive substances. These
are an explosion hazard.
3
at the cabinet is kept
7. We recommend setting the thermostat knob
food refer to the
door. Frozen food should not be affected if the
GB Instruction for use
Temperature control and adjustment
Operating temperatures are controlled by the
thermostat knob and may be set at any
position between MIN and MAX (the coldest
position).
The average temperature inside the fridge
should be around +5°C (+41°F).
Therefore adjust the thermostat to obtain the
desired temperature. Some sections of the
fridge may be cooler or warmer (such as
salad crisper and top part of the cabinet)
which is quite normal. We recommend that
you check the temperature periodically with a
thermometer to ensure th
to this temperature. Frequent door openings
cause internal temperatures to rise, so it is
advisable to close the door as soon as
possible after use.
Before operating
Final Check
Before you start using the appliance check
that:
1. The feet have been adjusted for perfect
levelling.
2. The interior is dry and air can circulate
freely at the rear.
3. The interior is clean as recommended
under "Cleaning and care.”
4. The plug has been inserted into the wall
socket and the electricity is switched on.
When the door is open the interior light will
come on.
And note that:
5. You will hear a noise as the compressor
starts up. The liquid and gases sealed within
the refrigeration system may also make some
(noise), whether the compressor is running or
not. This is quite normal.
6. Slight undulation of the top of the cabinet is
quite normal due to the manufacturing
process used; it is not a defect.
midway and monitor the temperature to
ensure the appliance maintains desired
storage temperatures (See section
Temperature Control and Adjustment).
8. Do not load the appliance immediately it is
switched on. Wait until the correct storage
temperature has been reached. We
recommend checking the temperature with an
accurate thermometer (see; Temperature
Control and Adjustment).
Storing frozen food
Your freezer is suitable for the long-term
storage of commercially frozen foods and also
can be used to freeze and store fresh food.
For storing home-frozen fresh
storage-life guide on the door-liner.
If there is a power failure, do not open the
failure lasts for less than 12 hrs. If the failure
is longer, then the food should be checked
and either eaten immediately or cooked and
then re-frozen.
Freezing fresh food
Please observe the following instructions to
obtain the best results.
Do not freeze too large a quantity at any one
time. The quality of the food is best preserved
when it is frozen right through to the core as
quickly as possible.
Do not exceed the freezing capacity of your
appliance in 24 h.
Placing warm food into the freezer
compartment causes the refrigeration
machine to operate continously until the food
is frozen solid. This can temporarily lead to
excessive cooling of the refrigeration
compartment.
When freezing fresh food, keep the
thermostat knob at medium position. Small
quantities of food up to 1/2 kg. (1 lb) can be
frozen without adjusting the temperature
control knob.
Take special care not to mix already frozen
food and fresh food.
4
GB Instruction for use
Frozen food symbols and freezer
calendar
Food symbols are illustrated on the freezer
door-liner.
The figures next to food symbols represent
the safe storage-life, in months.
Observe the best before dates indicated on
the package for ready frozen food.
Making ice cubes
Fill the ice - cube tray 3/4 full with water and
place it in the freezer. Loosen frozen trays
with a spoon handle or a similar implement;
never use sharp-edged objects such as
knives or forks.
Defrosting
A) Fridge compartment
The fridge compartment defrosts
automatically. The defrost water runs to the
drain tube via a collection container at the
back of the appliance (Item 5).
During defrosting, water droplets may form at
the back of the fridge compartment where a
concealed evaporator is located. Some
droplets may remain on the liner and refreeze
when defrosting is completed. Do not use
pointed or sharp-edged objects such as
knives or forks to remove the droplets which
have refrozen.
If, at any time, the defrost water does not
drain from the collection channel, check that
no food particles have blocked the drain tube.
The drain tube can be cleared with a pipecleaner or similar implement.
B) Freezer compartment
Defrosting is very straightforward and without
mess, thanks to a special defrost collection
basin.
Defrost twice a year or when a frost layer of
around 7 (1/4") mm has formed. To start the
defrosting procedure, switch off the appliance
at the socket outlet and pull out the mains
plug.
All food should be wrapped in several layers
of newspaper and stored in a cool place (e.g.
fridge or larder).
Containers of warm water may be placed
carefully in the freezer to speed up the
defrosting.
Do not use pointed or sharp-edged objects,
such as knives or forks to remove the frost.
Never use hairdryers, electrical heaters or
other such electrical appliances for defrosting.
Sponge out the defrost water collected in the
bottom of the freezer compartment. After
defrosting, dry the interior thoroughly. Insert
the plug into the wall socket and switch on the
electricity supply.
5
o clean the cabinet of
6. If the appliance is not going to be used for a
6
GB Instruction for use
Replacing the interior light bulb
Should the light fail, switch off at the socket
outlet and pull out the mains plug.
Then ensure the bulb is screwed securely in
the bulb holder. Replace the plug and switch
on.
If the light still fails, obtain a replacement E14
screw-cap type 15 Watt (Max) bulb from your
local electrical store and then fit it.
Carefully dispose of the burnt-out light bulb
immediately.
Cleaning and care
1. We recommend that you switch off the
appliance at the socket outlet and pull out the
mains plug before cleaning.
2. Never use any sharp instruments or
abrasive substances, soap, household
cleaner, detergent or wax polish for cleaning.
3. Use luke warm water t
the appliance and wipe it dry.
4. Use a damp cloth wrung out in a solution of
one teaspoon of bicarbonate of soda to one
pint of water to clean the interior and wipe it
dry.
5. Make sure that no water enters the
temperature control box.
long period of time, switch it off, remove all
food, clean it and leave the door ajar.
7. We recommend that you polish the metal
parts of the product (i.e. door exterior, cabinet
sides) with a silicone wax (car polish) to
protect the high quality paint finish.
8. Any dust that gathers on the condenser,
which is located at the back of the appliance,
should be removed once a year with a
vacuum cleaner.
9. Check door seals regularly to ensure they
areclean and free from food particles.
10. Never:
• Clean the appliance with unsuitable
material; eg petroleum based products.
• Subject it to high temperatures in any way,
• Scour, rub etc., with abrasive material.
11. Removal of dairy cover and door tray :
• To remove the dairy cover, first lift the cover
up by about an inch and pull it off from the
side where there is an opening on the cover.
• To remove a door tray, remove all the
contents and then simply push the door tray
upwards from the base.
12. Make sure that the special plastic
container at the back of the appliance which
collects defrost water is clean at all times. If
you want to remove the tray to clean it, follow
the instructions below:
• Switch off at the socket outlet and pull out
the mains plug
• Gently uncrimp the stud on the compressor,
using a pair of pliers, so that the tray can be
removed
• Lift it up.
• Clean and wipe it dry
• Reassemble, reversing the sequence and
operations
13. Large accumulation of ice will impair the
performance of the freezer.
Repositioning the door
Proceed in numerical order (Item 6).
as much air as possible. For best results,
Chill white wines, beer, lager and mineral
accordance with the instructions given on
Don’t
-
refrigerated for an excessive length of
GB Instruction for use
Do’s and don’ts
Do- Clean and defrost your appliance
regularly (See "Defrosting")
Do- Keep raw meat and poultry below
cooked food and dairy products.
Do- Take off any unusable leaves on
vegetables and wipe off any soil.
Do- Leave lettuce, cabbage, parsley and
cauliflower on the stem.
Do- Wrap cheese firstly in greaseproof paper
and then in a polythene bag, excluding
take out of the fridge compartment an
hour before eating.
Do- Wrap raw meat and poultry loosely in
polythene or aluminium foil. This
prevents drying.
Do- Wrap fish and offal in polythene bags.
Do- Wrap food with a strong odour or which
may dry out, in polythene bags, or
aluminium foil or place in airtight
container.
Do- Wrap bread well to keep it fresh.
Do-
water before serving.
Do- Check contents of the freezer every so
often.
Do- Keep food for as short a time as possible
and adhere to "Best Before" and "Use
by" etc. dates.
Do- Store commercially frozen food in
the packets.
Do- Always choose high quality fresh food
and be sure it is thoroughly clean before
you freeze it.
Do- Prepare fresh food for freezing in small
portions to ensure rapid freezing.
Do- Wrap all food in aluminium foil or freezer
quality polythene bags and make sure
any air is excluded.
Do- Wrap frozen food immediately after
purchasing and put it in to the freezer as
soon as possible.
Do- Defrost food in the fridge compartment.
Don’t- Store melon in your fridge. It can be
Don’t- Cover the shelves with any protective
Don’t- Store poisonous or any dangerous
Don’t- Consume food which has been
Don’t- Store cooked and fresh food together
Don’t- Let defrosting food or food juices drip
Don’t- Leave the door open for long periods,
Don’t- Use sharp edged objects such as
Don’t- Put hot food into the appliance. Let it
Don’t- Put liquid-filled bottles or sealed cans
Don’t- Exceed the maximum freezing loads
Don’t- Give children ice-cream and water
Don’t- Freeze fizzy drinks.
Don’t- Try to keep frozen food which has
Don’t- Remove items from the freezer with
Store bananas in your fridge
compartment.
chilled for short periods as long as it
is wrapped to prevent it flavouring
other food.
materials which may obstruct air
circulation.
substances in your appliance. It has
been designed for the storage of
edible foodstuffs only.
time.
in the same container. They should
be packaged and stored separately.
onto food.
as this will make the appliance more
costly to run and cause excessive ice
formation.
knives or forks to remove the ice.
cool down first.
containing carbonated liquids into the
freezer, as they may burst.
when freezing fresh food.
ices direct from the freezer. The low
temperature may cause 'freezer
burns' on lips.
thawed; it should be eaten within 24
hours or cooked and refrozen.
wet hands.
7
GB Instruction for use
Trouble - shooting
If the appliance does not operate when
switched on, check;
• That the plug is inserted properly in the
socket and that the power supply is on. (To
check the power supply to the socket, plug
in another appliance).
• Whether the fuse has blown/circuit breaker
has tripped/main distribution switch has
been turned off.
Technical data
• That the temperature control has been set
correctly.
• That the new plug is wired correctly, if you
have changed the fitted, moulded plug.
If the appliance is still not operating at all after
above checks, contact the dealer from whom
you purchased the unit.
Please ensure that above checks have been
done, as a charge will be made if no fault is
found.
Brand
Appliance type FRIDGE - FREEZER
Model DS25HA-PBW10 DS25CB-PBW10
Total gross volume (l.) 245 245
Total usable volume (l.) 235 235
Freezer usable volume (l.) 51 51
Refrigerator useful volume 184 184
Freezing capacity (kg/24 h) 4 4
Energy class (1) A B
Power consumption (kWh/year) (2) 292 397
Autonomy (h) 12 12
Noise [dB(A) re 1 pW] 39 39
Ecological refrigerating agent R600a R134a
(1) Energy class : A . . . G (A = economical . . . G = less economical)
(2) The real power consumption depends on using conditions and appliance location.
BEKO
PRODUCT NUMBER 7503120017 7503020001
MODEL DS25HA-PBW10 DS25CB-PBW10
FRIDGE - FREEZER Class SN Class SN
TOTAL GROSS/USABLE VOLUME 245/235 l 245/235 l
FRIGE USABLE VOLUME 184 l 184 l
FREEZER USABLE VOLUME 51 l 51 l
FREEZING CAPACITY 4 Kg/24 hr 4 Kg/24 hr
REFRIGERANT R 600a; R134a 0,046 kg 0,110 kg
BLOWING AGENT C5 H10
COMPRESSOR
220-240 V ~ 50 Hz 80 W/0,80 A 110W/0,80A
8
CZ Návod k obsluze
Blahopřejeme Vám k zakoupení tohoto vysoce kvalitního
spotřebiče . Doufáme, že s ním budete spokojeni
a věříme, že Vám bude mnoho let spolehlivě sloužit.
Bezpečnost je vždy nejdůležitější!
Nepřipojujte tento spotřebič ke zdroji elektrické energie
dříve, než z něj odstraníte všechny obaly a prvky, které jej
chrání během přepravy.
• Pokud byl spotřebič přepravován v horizontální poloze,
nechejte jej před zapnutím alespoň 4 hodiny stát, aby se
mohl usadit kompresorový olej.
• Při likvidaci starého spotřebiče, který je na dveřích
opatřen zámkem nebo západkou, dbejte na to, abyste
spotřebič zanechali v bezpečném stavu, který nedovolí,
aby se uvnitř zavřely děti.
• Tento spotřebič je dovoleno používat pouze k účelům, ke
kterým byl vyroben.
• Nesnažte se tento spotřebič zlikvidovat pomocí ohně.
Izolace spotřebiče je tvořena látkami (jinými než CFC),
které jsou hořlavé. Doporučujeme Vám, abyste se o
možných způsobech likvidace tohoto spotřebiče poradili s
místními úřady.
• Nedoporučujeme používat tento spotřebič v nevytápěné
studené místnosti (např. garáže, skleníky, přístavky, kůlny,
boudy, atd.).
Pro zajištění optimálního výkonu a bezporuchového
provozu tohoto spotřebiče je velmi důležité, abyste si
pozorně přečetli tento návod k obsluze. Pokud nebudete
dodržovat pokyny, které jsou v něm uvedené, můžete
ztratit nárok na bezplatný servis během záruční doby.
Uschovejte prosím tuto příručku na bezpečné místě tak,
aby byla stále k dispozici.
9
Loading...
+ 33 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.