Beko DFN 1000 X ONE TOUCH User Manual

Page 1
Myčka na nádobí
Page 2
Vážený zákazníku,
Přečtěte si prosím pečlivě tento návod k obsluze před instalací vaší myčky a jejím uvedením do provozu. Následující pokyny zabraňují riziku zranění osob a poškození spotřebiče.
Uložte tento dokument na bezpečném místě pro další použití.
Tento provozní návod je určen pro několik různých spotřebičů, a proto některé uvedené vlastnosti nemusí platit konkrétně pro váš model.
CZ
Page 3
OBSAH
1 Seznámení s přístrojem 3
Zobrazení přístroje 3
2 Bezpečnostní pokyny 4
Před instalací 4 Před prvním použitím 4 Bezpečnost dětí 4 Technické specikace 4 Pro denní provoz 5 Problémy 5 Co by se nemělo mýt v myčce 5
3 Montážní pokyny 6
Bezpečnostní poznámky k instalaci 6 Instalace myčky 6 Zapojení vody 7 Připojení přívodní vodovodní hadice 7 Odtok odpadní vody 8 Elektrické zapojení 8 Likvidaces 8
4 Použití myčky 9
Plnění soli do myčky 9 Pokud to provádíte poprvé: 9 Plnění zásobníku pro lešticí prostředek 11 Plnění zásobníku pro mycí prostředek 11 Detergent 12 Víceúčelové detergenty 12 Plnění myčky 13 Dolní koš Návrhy na plnění myčky 14 Horní koš Návrhy na plnění 17
Vypínání přístroje 22 Stornování programu 23 Sledování kroků programu 23 Výstražné zprávy 25 Tabulka údajů programu a průměrné hodnoty spotřeby 26
6 Jak čistit myčku 27
Čištění ltrů 27 Čištění rozstřikovacích ramen 28
7 Odstraňování potíží: 29
Co dělat, když myčka nefunguje 29 Výsledky čištění nejsou uspokojivé 29 Servis 35
5 Spouštění přístroje 20
Výběr jazyka 20 Volba referenčního programu 21 Zámek tlačítek 22
Page 4
1
 




Seznámení s přístrojem
Zobrazení přístroje
1. Horní koš na nádobí s poličkou
2. Vodicí kolejnice horního koše
3. Zásobník soli
4. Košík na příbory
5. Zásobník mycího prostředku
6. Dvířka
7. Ovládací panel
8. Filtry
9. Dolní rozstřikovací rameno
10. Dolní koš
11. Horní rozstřikovací rameno
12. Kryt (závisí na modelu)
13. Turboventilátorový systém sušení
(závisí na modelu)
3
CZ
Page 5
Technické specikace
Povolený tlak vody: 0,3 –10 bar (= 3
– 100 N/cm² = 0,01-1,0Mpa) Elektrické zapojení: 220-240 Volt, 10 Amp. (viz výrobní štítek)
Výkon: 1900-2200 W Tepelný výkon: 1800 W
Toto zařízení odpovídá následujícím směrnicím EU: 2006/95/EC: Směrnice pro nízké
napětí
2004/108/EC: Směrnice EMV DIN EN 50242: Elektrická myčka pro
domácí použitíZkušební postupy pro praktické provozní podmínky
Protože se neustále snažíme
2
Bezpečnostní pokyny
zdokonalovat naše výrobky, můžeme bez předchozího upozornění změnit specikace a návrhy.
Poznámka pro zkušební ústavy
Informace potřebné pro provozní zkoušky budou poskytnuty na požádání. Požadavek lze zaslat e­mailem na adresu:
dishwasher@standardloading.com
Prosím, nezapomeňte v e-mailu uvést číslo modelu a sériové číslo spotřebiče a vaše kontaktní údaje. Číslo modelu a sériové číslo najdete na výkonovém štítku na boku dvířek.
Před instalací
Zkontrolujte, zda nedošlo k poškození spotřebiče během přepravy. Jste-li na pochybách, kontaktujte dodavatele.
Před prvním použitím
• Viz Poznámky k instalaci na straně
6.
• Zajistěte instalaci zemnícího
systému kvalikovaným elektromechanikem. Výrobce nezodpovídá za škodu způsobenou provozem spotřebiče bez řádného uzemnění.
• Před uvedením systému do
provozu prosím zkontrolujte, že informace na typovém štítku odpovídají informacím na proudovém zdroji.
• Při instalaci musí být myčka
odpojena od sítě.
• Spotřebič nesmí být připojen k síti
pomocí prodlužovacího kabelu. Prodlužovací kabely nezajišťují potřebnou bezpečnost (např. nebezpečí přehřátí).
• Vždy používejte originální
zástrčku dodanou se spotřebičem.
• Zástrčka musí být po instalaci
spotřebiče volně přístupná.
Bezpečnost dětí
• Nedovolte dětem, aby si hrály se
spotřebičem.
• Mycí prostředky jsou žíravé a
mohou způsobit poranění očí, úst a krku. Vezměte prosím na vědomí bezpečnostní pokyny uvedené výrobcem mycích prostředků.
• Nikdy nenechávejte děti bez
dozoru, když je spotřebič otevřený, protože může obsahovat zbytky
4
CZ
Page 6
mycího prostředku.
• Voda v myčce není pitná.
Nebezpečí poleptání.
• Dlouhé a ostré/špičaté předměty
(např. servírovací vidličky, nože na chléb) vždy vkládejte do košíku na příbory špičatým koncem dolů nebo je pokládejte rovně na horní koš, aby nedošlo ke zranění.
Pro denní provoz
• Používejte spotřebič v domácnosti
pouze k mytí nádobí.
• Nepoužívejte v myčce chemická
rozpouštědla, hrozí nebezpečí výbuchu.
• Nesedejte si a nestoupejte
si na otevřená dvířka myčky a nepokládejte na ně žádné předměty. Spotřebič se může převrátit.
• Neotevírejte dvířka, je-li spotřebič
v provozu, protože z něj může uniknout horká voda nebo pára.
• Nenechávejte dvířka otevřená
– otevřená dvířka mohou způsobit nebezpečí.
Problémy
• Opravy a změny na spotřebiči
může provádět pouze kvalikovaný personál zákaznického servisu.
• V případě problému nebo před
prováděním opravy odpojte spotřebič od síťového přívodu:
- odpojte spotřebič vytažením zástrčky
- vypněte hlavní vypínač.
• Netahejte za kabel, ale uchopte
zástrčku. Uzavřete kohout pro přívod vody.
Co by se nemělo mýt v myčce
• Rezavějící ocelové nádobí
• Příbory s dřevěnou nebo
rohovinovou rukojetí
• Příbory s perleťovou nebo
porcelánovou rukojetí
• Plastové nádobí, které není odolné
vůči teplu
• Lepené nádobí nebo příbory
• Měděné, cínové a hliníkové
nádobí
• Křehké dekorativní sklo a porcelán
• Sklenice z olovnatého křišťálu
• Umělecké a řemeslné výrobky
• Hliník a stříbro s tendencí měnit
barvu
• Skleněné a křišťálové nádobí
může za určitou dobu ztratit lesk
• Houbičky a utěrky na nádobí
Poznámka Do myčky nevkládejte předměty znečištěné cigaretovým popelem, voskem ze svíček, lakem, barvou nebo chemikáliemi.
Doporučení: Při nákupu nového nádobí se informujte, zda je vhodné do myčky (se značkou „dishwasher proof“).
5
CZ
Page 7
3
Montážní pokyny
Bezpečnostní poznámky k instalaci
Před instalací a použitím spotřebiče prosím zkontrolujte, zda nedošlo k poškození během přepravy.
V případě poškození spotřebiče kontaktujte dodavatele.
Nikdy neinstalujte a nepoužívejte poškozený spotřebič.
Pro správné zapojení myčky je třeba dodržet následující pokyny.
• Před zprovozněním myčky se
prosím ujistěte, zda informace na výkonovém štítku odpovídají proudu a napětí vaší sítě.
• Spotřebič lze zapojit pouze do
řádně uzemněné zásuvky. Ujistěte se, že je spotřebič uzemněn dle předpisů.
• Uzemněná zásuvka musí být
snadno přístupná a umístěná v blízkosti spotřebiče.
• Nepoužívejte prodlužovací kabely
nebo multiadaptéry. Mohou vést k přehřátí způsobujícímu nebezpečí požáru.
• Elektrické zapojení může
provést pouze kvalikovaný elektromechanik.
• Zkontrolujte silový kabel,
přívodní vodovodní hadici a odtokovou hadici. Poškozené díly může vyměnit pouze personál zákaznického servisu nebo kvalikovaný elektromechanik.
Instalace myčky
• Zvolte vhodné místo pro myčku.
Zajistěte stabilní uložení na rovný povrch.
• Nerovnost podlahy lze vyrovnat
nastavením šroubovacích nožek. Při správném postavení spotřebiče lze bez problémů otevřít dvířka.
• Přívodní a odtoková vodovodní
hadice musí být položeny tak, aby se mohly pohybovat bez ohýbání nebo zmáčknutí.
• Neinstalujte spotřebič v místnosti s
teplotou nižší než 0°C.
6
CZ
Page 8
Zapojení vody
• Existují dva typy přívodních hadic:
- přívodní hadice studené vody (až do 25°C)
- přívodní hadice teplé vody (až do 60°C) ověřte si laskavě, jaký typ je použitelný pro váš model.
Chcete-li připojit myčku k přírodnímu zdroji energie nebo k ústřednímu přívodu teplé vody, ověřte si nejprve, zda to umožňují teplotní hodnoty uvedené na přívodní hadici myčky. Není-li hadice pro daný účel vhodná, požádejte oprávněné servisní středisko o její výměnu.
• Myčku nelze připojit k otevřeným
zařízením na teplou vodu nebo k průtokovým ohřívačům.
Povolený tlak vody:
Nejnižší povolenýtlak vody: 0,3 bar = 3 N/cm3= 30 kPa Je-li tlak vody nižší než 1 bar, kontaktujte prosím svého technika.
Nejvyšší povolený tlak vody: 10 bar = 100 N/cm3= 1MPa Je-li tlak vody vyšší než 10 barů, je třeba nainstalovat tlakový redukční ventil (k dostání v obchodech s instalačním materiálem).
použijte ltrační vložku pro ltraci usazenin z potrubí.
Ověřte těsnost zapojení.
Důležité
Z bezpečnostních důvodů uzavřete vodovodní ventil po každém oplachovacím procesu.
1009
AQUASAFE+ (některé modely)
Systém Aquasafe+ chrání před poškozením vodou způsobeným ve vodovodní přívodní hadici.
Neponořujte těleso ventilové komory do vody, obsahuje elektrické součásti.
V případě poškození vytáhněte elektrickou zástrčku ze zásuvky.
Nezkracujte ani neprodlužujte hadicovou vložku, protože obsahuje elektrické kabely a součásti.
Připojení přívodní vodovodní hadice
Ujistěte se, že přívodní vodovodní hadice není ohnutá nebo zmáčknutá. Neinstalujte použitou hadici.
Pomocí šroubovací hadicové spojky připojte přívodní vodovodní hadici k vodovodnímu ventilu s vnějším závitem o velikosti ¾ palce. V případě potřeby
7
CZ
Page 9
Prodlužovací hadice
         










V případě potřeby hadicového prodloužení je třeba zvolit odtokovou hadici stejné kvality.
1010
Odtok odpadní vody
Připojení odpadní hadice
Ujistěte se, že odpadní hadice není ohnutá nebo zmáčknutá.
Zkontrolujte, zda je odpadní hadice pevně připojená.
1011
Maximální délka nesmí být větší než 4m. Použití delší hadice znamená horší výsledek mytí.
Připojení k sifonu
Výška odtoku musí být mezi 50 a 100cm nad podlahou.
Pro připevnění odpadní hadice k sifonu použijte hadicové příchytky.
Elektrické zapojení
Ověřte na výkonovém štítku druh proudu, napětí sítě a pojistkovou ochranu.
Výkonový štítek je umístěn na vnitřní straně dvířek.
Zástrčka zapojená do sítě musí být po instalaci volně přístupná.
Silové kabely a izolované kabely nesmí být po instalaci přístupné (obnažené).
Likvidaces
Obal
Obal a některé části spotřebiče jsou vyrobeny z recyklovatelných materiálů. Tyto materiály jsou označeny recyklačním symbolem a příslušným typem materiálu (PE, PS, POM).
Před uvedením spotřebiče do provozu odstraňte obalový materiál a zlikvidujte ho v souladu s předpisy.
8
CZ
Page 10
Upozornění
Obalové materiály mohou být nebezpečné pro děti.Recyklovatelné látky lze odevzdat v místním zařízení pro likvidaci obalů. Další informace můžete získat od místních úřadů a likvidačních zařízení.
Použité spotřebiče – Ekologické informace
Tento výrobek nelikvidujte společně s domovním
odpadem. Nepotřebné zařízení je nutno odevzdat na určené sběrné místo k recyklaci elektronického a elektrického odpadu. Toto udává symbol, který se nachází na produktu, jeho obalu nebo v příručce.
Použité materiály jsou recyklovatelné podle jejich štítků. Opakované použití, recyklace materiálů a další použití použitých produktů jsou významné kroky při ochraně životního prostředí.
Informace o nejbližším sběrném místě vám sdělí na místní radnici.
Pro prevenci možných rizik vypněte spotřebič, než jej zlikvidujete. Vytáhněte napájecí zástrčku a odřízněte kabel. Zničte zámky na dveřích.
4
Použití myčky
Upozornění
Přípojka elektrické energie a vody musí být v souladu s pokyny v tomto návodu.
Plnění soli do myčky
Důležité
Používejte pouze speciální sůl do myčky.Výrobce nezodpovídá za škody způsobené použitím nesprávného typu soli.
Nepoužívejte hrubozrnou sůl. Jemnozrná nebo prášková sůl je snadněji rozpustná. Nikdy nepoužívejte kuchyňskou nebo stolní sůl. Tyto druhy soli se ve vodě hůře rozpouštějí a
poškodí změkčovací zařízení.
Vyjměte spodní koš ze spotřebiče.
Otevřete šroubovací uzávěr zásobníku soli otočením proti směru hodinových ručiček (obr. A,B).
Pokud to provádíte poprvé:
Nalijte do zásobníku soli 1 litr vody (obr. C).
Nasypte do zásobníku sůl pomocí dodané násypky (obr. D).
Dostatečně naplňte zásobník. Kapacita
9
CZ
Page 11
zásobníku je cca 2 kg soli.
Pro urychlení rozpouštění soli ve vodě zamíchejte sůl lžící.
Uzávěr těsně uzavřete.
Ihned po naplnění zásobníku solí spusťte mycí program. Mycí program zabraňuje poškození spotřebiče rozlitým solným roztokem. Po prvním mycím cyklu světelný ukazatel hladiny soli zhasne.
Důležité
V závislosti na velikosti částic různých značek soli dostupných na trhu, vlastnostech tablet a tvrdosti vody může rozpouštění soli ve vodě trvat několik hodin.
Takže ukazatel soli svítí určitou dobu po nasypání soli do spotřebiče. (U modelů s ukazatelem soli)
1012
10
CZ
Page 12
Plnění zásobníku pro lešticí prostředek
Rinse aids allow washing water to rinse off more cleanly and prevent watermarks or streaks on the dishes. Only use rinse aid designed for use in dishwashers.
Note
Lešticí prostředek umožňuje čistější oplach a zabraňuje tvorbě kapek a čmouh na nádobí.Používejte pouze lešticí prostředek určené pro myčky.
Poznámka Používáte-li mycí prostředky/tablety „2 v 1“ nebo „3 v 1“, není třeba přidávat lešticí prostředek.
Otevřete zásobník pro lešticí prostředek stisknutím uzavírací páčky (B). Opatrně nalijte lešticí prostředek po značku MAX. Zavřete víčko a zacvakněte (3).
1013
Pečlivě setřete rozlité lešticí prostředek. Nadměrné množství lešticího prostředku způsobuje nadměrnou tvorbu pěny, což může zabránit mytí.
Nastavte dávkování lešticího prostředku
Dávku lešticího prostředku lze nastavit pomocí regulátoru zásobníku (mezi stupněm 1 a 6) (4). Váš spotřebič je továrně nastaven na stupeň 3.
Nastavení změňte pouze v případě, že po mytí jsou na nádobí viditelné:
• kapky: nastavte vyšší dávkování
• čmouhy: nastavte nižší dávkování
Plnění zásobníku pro mycí prostředek
Poznámka
Používejte pouze mycí prostředky určené pro myčky.
Otevřete zásobník pro mycí prostředek zatlačením zavírací páčky vpravo (A).
Linky uvnitř zásobníku vám pomohou odměřit správné množství mycího prostředku. Celková kapacita zásobníku je 40 cm³ (1).
Je-li myčka zcela zaplněná a nádobí je silně znečištěné, doporučujeme naplnit zásobník po značku 25 cm³.
11
CZ
Page 13
Je-li nádobí méně znečištěné, obvykle
 
postačí naplnit zásobník po značku 15 cm³. Pokud používáte prášek v tabletách, stačí vložit jednu tabletu.
Upozornění
Vložte prášek do prostoru pro prášek a ujistěte se, že je víčko pevně uzavřeno.
1051
detergentu získáte od výrobce.
Nadměrné používání práškových detergentů může zapříčinit to, že se detergent zcela nerozpustí, přičemž může také dojít k poškrábání skleněného nádobí.
Víceúčelové detergenty
Nejlepší mycí výsledky v myčce nádobí se získají tehdy, když se použije detergent, oplachový prostředek a změkčovací sůl samostatně.
Nové produkty od výrobců detergentů, které se nazývají „víceúčelové detergenty“, mohou pracovat nejen jako detergenty, ale i jako změkčovací soli anebo oplachové prostředky. Některé typy těchto detergentů mohou také obsahovat speciální oplachové chemikálie, například ochranné látky na sklo či nerez.
Víceúčelové detergenty jsou běžně k dostání na trhu:
Detergent
Používejte prosím ty detergenty, které jsou určeny přesně pro vaši myčku nádobí.
Otevřené balení s detergenty uchovávejte na chladném a suchém místě a mimo dosah dětí.
Detergent vkládejte do dávkovače těsně před zapnutím myčky.
Podrobné informace o používaném
2 v 1: Je obsažen detergent, oplachový prostředek anebo změkčující sůl. 3 v 1: Je obsažen detergent, oplachový prostředek a změkčující sůl. 4 v 1: Kromě detergentu jsou obsaženy ochranné látky na sklo, oplachový prostředek a změkčující sůl. 5 v 1: Kromě detergentu jsou obsaženy ochranné látky na sklo a nerezovou ocel, oplachový prostředek a změkčující sůl.
Víceúčelové detergenty zajistí uspokojivé výsledky tehdy, pokud jsou dodrženy jisté podmínky. Pokud tyto detergenty použijete, dodržujte pokyny uvedené výrobcem detergentu na balení.
12
CZ
Page 14
Výrobce detergentu kontaktujte tehdy, jestliže je po dokončení mycího programu nádobí mokré nebo si všimnete vápenitých skvrn a to převážně na sklenicích.
Pokud přestanete tyto detergenty používat:
zkontrolujte, zda jsou přihrádky pro sůl a oplachový prostředek plné.
Nastavte tvrdost vody na nejvyšší stupeň a spusťte myčku bez vloženého nádobí.
Po mytí naprázdno přečtěte uživatelskou příručku a nastavte úroveň tvrdosti vody tak, aby se shodovala s tvrdostí vaší přiváděné vody.
Vhodným způsobem upravte nastavení pro oplachový prostředek.
nádobí vložte do spodního koše
• Malé a lehké kusy nádobí vložte
do horního koše
• Dlouhé a úzké kusy nádobí
položte do středu košů
Pozor
Nože a další kusy nádobí s ostrými hroty a okraji vložte vodorovně do horního koše z důvodu nebezpečí poranění.
Nepřetěžujte prosím myčku a respektujte informace o nádobí vhodném do myčky.
Pouze tímto způsobem dosáhnete optimálního výsledku při mytí s rozumným využitím energie.
V závislosti na modelu myčky nádobí se může ukazatel soli anebo ukazatel oplachového prostředku opět aktivovat, pokud byl před tím deaktivován.
Plnění myčky
Obecně:
Před vložením nádobí do myčky
• Odstraňte hrubé zbytky jídla
• Vložte všechny nádoby jako
šálky, skleničky a hrnce do myčky otvorem dolů (aby se v nich nezachycovala voda)
• Nepokládejte nádobí a příbory na
sebe
• Sklenice se nesmějí dotýkat
• Nic nesmí bránit pohybu
rozstřikovacích ramen
• Velké a silně znečištěné kusy
13
CZ
Page 15
Dolní koš Návrhy na plnění
myčky
Do dolního koše vložte talíře, mísy, hrnce, atd.
4 skládací tyčové stojany na talíře (podle modelu)
V dolním koši myčky jsou čtyři samostatné skládací tyčové stojany na talíře navržené tak, aby se sklopily a poskytly více místa, pokud chcete do dolního koše vložit pánve a velké mísy. Každou část můžete složit jednotlivě (1, 2, 3, 4)nebo všechny najednou. Tím vytvoříte velký prázdný prostor pouhým stisknutím držadel (A) a sklopením.
1015
1017
14
CZ
Page 16
Variabilní košík na příbory
(podle modelu)
Variabilní košík na příbory lze rozdělit na 3 části podle množství příborů a stupně jejich znečištění.
Malé části košíku na příbory se hodí i do horního koše. Chcete-li koš rozdělit, otočte zámek na držadle vpravo (A).
Táhněte menší košík na příbory nahoru a ven z držáků (B).
Při spojování částí košíku postupujte v opačném pořadí.
Vložku košíku (C) použijte pro příbory tak, aby všechny příbory v košíku byly omývány dostatečným množstvím vody.
Při mytí větších kusů (např. drátěné metly) lze vložku košíku odstranit (C).
1030
Pro usnadnění plnění myčky lze košík na příbory vyjmout.
Dlouhé kusy nádobí, např. naběračky, dlouhé lžíce atd. položte na přihrádku horního koše.
15
CZ
Page 17
Vložka koše s variabilním
nastavením výšky (podle modelu)
Tuto vložku můžete použít i v dolním koši na sklenice a příbory/nádobí s dlouhými držadly.
Pokud vložku nepotřebujete, vyklopte přihrádku nahoru ve zobrazeném úhlu (A).
Zatlačte celou vložku nahoru (B). Dejte vložku do svislé polohy (C). Zatlačte vložku dolů a zajistěte držadlem (D).
Pokud chcete košík znovu použít, postupujte v opačném pořadí.
Pro nastavení výšky zatlačte přihrádku nahoru a rozložte do polohy (G).
Potom se ujistěte, že se rameno rozstřikovače může volně pohybovat.
1019
Držák na láhve (podle modelu)
Pro mytí lahví. Chcete-li ho odstranit, zatlačte držáky stranou v opačném směru (H).
16
1020
CZ
Page 18
Horní koš Návrhy na plnění
Do horního koše vložte dezertní talíře, šálky, sklenice, atd.
Horní koš s variabilní výškou nastavení (podle modelu)
Horní koš je vybaven zvedacím mechanizmem, který umožňuje změnit výšku koše bez nutnosti jeho vyjmutí z myčky, i když je plně naložen.
Výška horního koše byla továrně nastavena do nejnižší polohy. Chcete­li horní koš zvednout do horní polohy (A), držte ho na jedné straně a opatrně táhněte nahoru. Druhou stranu zvedněte stejným způsobem (A).
1027
1021
Chcete-li dát horní koš do dolní polohy, držte páčku koše na jedné straně a opatrně dejte koš dolů, aniž byste uvolnili páčku (B). Totéž opakujte na druhé straně koše. Ujistěte se, že obě páčky zapadly ve stejné výšce.
17
CZ
Page 19
Nastavení výšky prázdného koše
(podle modelu)
U tohoto modelu lze změnit výšku nastavení horního koše pomocí koleček namontovaných ve dvou různých výškách.
Uvolněte západky pravé a levé drážky horního koše tak, že je zatlačíte směrem ven (C).
Vytáhněte koš úplně ven (D).
Vložte koš zpět do drážek v požadované výšce (E).
Zatlačte západky zpět do správné polohy.
1022
Přihrádka (podle modelu)
Výšku přihrádky lze nastavit podle velikosti sklenic a šálků (C, D, E).
18
1023
CZ
Page 20
Stojan pro sklenice (podle modelu)
Vkládáte-li do myčky sklenice nebo poháry na dlouhé noze, opřete je o stojan, okraj koše nebo polici, ale ne o sebe navzájem. Nebyly by během mycího cyklu stabilní a mohly by se poškodit.
Když potřebujete do horního koše vložit objemné kusy nádobí, odpojte zarážku stojanu pro sklenice od tyče koše, ke které je připojena. Tím získáte více místa.
Horní zásuvka (podle modelu)
Můžete do zásuvky připojené k hornímu koši vašeho přístroje odděleně umístit dezertní lžíce, malé vidličky a nože.
1025
1026
19
CZ
Page 21
5
 
Spouštění přístroje
1. Tlačítko On/Off (Zapnuto/Vypnuto)
2. Ukazatel množství soli
3. Ukazatel leštidla
4. Tlačítko Start/Pause/Cancel (Spusť/
Pozastav/Přeruš)
5. Displej
1. Tlačítko On/Off (Zapnuto/Vypnuto)
Používá se k zapnutí přístroje.
2. Ukazatel množství soli
Používá se pro informace o stavu, kdy v nádobě dojde k vyčerpání soli. Doplňte nádobu se solí, až se ukazatel rozsvítí (viz Přidávání soli).
3. Ukazatel leštidla
Slouží k informování o stavu, kdy dojde k vyčerpání leštidla v nádobě na leštidlo. Pokud chcete používat leštidlo, doplňte do nádoby leštidlo, až se rozsvítí ukazatel (viz Přidávání leštidla).
4. Tlačítko Start/Pause/Cancel (Spusť/ Pozastav/Přeruš)
Používá se ke spuštění, pozastavení nebo přerušení programu.
5. Displej
Zobrazuje kroky programu, čas zbývající do konce programu a výstražné zprávy.
Výběr jazyka
• Tlačítkem Zapnout/Vypnout
přístroj zapněte, když jsou otevřená dvířka. Pak stiskněte tlačítko Start/Stop na 10 s.
• Zobrazí se „Nastavení“ a začne
odpočítávání od 10 s.
• Otevřete nabídku „Nastavení“ na
konci odpočítávání a zobrazí se nabídka volby jazyka „Jazyk“.
• Výchozí jazyk se zobrazí na
zařízení, jakmile stisknete a přidržíte tlačítko Start/Stop na 5 s.
• Pokračujte stiskem tlačítka Start/
Stop pro zobrazení dalších jazyků.
• Stiskněte a přidržte tlačítko Start/
Stop na 5 s, až se na obrazovce zobrazí jazyk, který chcete zvolit. Zobrazí se „Uloženo“.
• Zařízení vypněte stiskem tlačítka
Zapnout/Vypnout pro uzavření nabídky volby jazyka.
• Zařízení zapněte stiskem tlačítka
20
CZ
Page 22
Zapnout/Vypnout pro návrat na displej praní.
POZNÁMKA: Zámek kláves se nezapne, když jsou dveře otevřené, není možné zrušit program.
Spouštění přístroje
• Otevřete kryt.
• Zasuňte zástrčku do zásuvky.
• Otevřete dvířka.
• Stiskněte tlačítko On/Off (Zapnuto/
Vypnuto)
• Zkontrolujte, zda svítí ukazatele
soli a leštidla a podle potřeby přidejte sůl a/nebo leštidlo.
• Vložte nádobí do myčky.
• Zkontrolujte, zda se horní a spodní
ostřikovače volně otáčejí.
• Umístěte do nádoby na mycí
prostředek dostatek prostředku a zavřete víko.
• Spusťte program tlačítkem Spusť/
Pozastav/Přeruš.
VAROVÁNÍ:
Dávejte pozor, abyste neotevřeli dvířka stroje, když je v chodu. Přístroj vypněte tlačítkem Spusť/Pozastav/ Přeruš, pokud musíte dvířka otevřít. Potom otevřete dvířka. Po otevření dveří přístroje může dojít k uvolnění oblak páry. Dávejte pozor. Zavřete dveře a znovu stiskněte tlačítko Spusť/Pozastav/Přeruš. Program bude pokračovat.
• Blokování tlačítek se aktivuje 30
sekund po spuštění programu, zobrazí se zpráva „Key Lock Activated (Zámek tlačítek aktivován)“.
• Systém úspory energie se aktivuje
90 sekund po spuštění programu, displej pohasne. Pokud znovu
stisknete tlačítko, jas displeje se vrátí do původního stavu.
• Po skončení programu se
zobrazuje zpráva „End Konec)“. Zobrazí se postupně množství spotřebované energie a vody.
• Tlačítkem Zapnout/Vypnout
přístroj vypněte po skončení programu.
• Zavřete kryt.
• Zasuňte zástrčku do zásuvky.
• Nechte nádobí v myčce ještě
asi 15 minut po jeho umytí, aby vychladlo. Nádobí rychleji oschne, pokud během této doby necháte dveře přístroje otevřené. Zvýší se
tím účinnost sušení vaší myčky.
Volba referenčního programu
• Tlačítkem Zapnout/Vypnout
přístroj zapněte, když jsou otevřená dvířka. Pak stiskněte tlačítko Start/Stop na 10 s.
• Zobrazí se „Nastavení“ a začne
odpočítávání od 10 s.
• Otevřete nabídku „Nastavení“ na
konci odpočítávání a zobrazí se nabídka volby jazyka „Jazyk“.
• Zobrazí se „Ref. Program“, jakmile
jednou stisknete tlačítko Start/ Stop.
• Stiskněte a přidržte tlačítko Start/
Stop 5 s pro otevření nabídky referenčního programu.
• Stiskněte tlačítko Start/Stop pro
zobrazení možností ON (Zapnout) nebo OFF (Vypnout).
• Stiskněte a přidržte tlačítko Start/
Stop na 5 s pro uložení výběru. Zobrazí se „Uloženo“.
• Zařízení vypněte stiskem tlačítka
Zapnout/Vypnout pro uzavření nabídky.
21
CZ
Page 23
• Zařízení zapněte stiskem tlačítka
Zapnout/Vypnout pro návrat na displej praní.
• Po stisknutí tlačítka Start/Stop se
spustí referenční program.
• Po pracích cyklech, pokud chcete
referenční program znovu spustit, použijte stejný postup.
Zámek tlačítek
Váš přístroj je vybaven funkcí zámku tlačítek, aby nikdo jiný kromě vás, zejména děti, nemohl měnit a rušit programy během funkce přístroje. Zámek tlačítek funguje jako bezpečnostní sytém, který vám brání provádět náhodné operace náhodným stiskem tlačítka, když chcete přidat nebo odebrat nádobí z myčky.
Zámek tlačítek se automaticky aktivuje v následujících podmínkách:
• 30 sekund po zapnutí myčky
stiskem tlačítka Zapnout/Vypnout a program se spustí
• Pokud se program nespustí do
30 sekund po zapnutí přístroje stiskem tlačítka Zapnout/Vypnout
• Pokud počkáte více než 30
sekund po vypnutí přístroje během mytí
Zámek tlačítek se automaticky vypne po skončení programu: Pokud stisknete tlačítko na konci programu, na displeji se objeví zpráva „Press to wash (Stiskněte pro mytí)“. Pokud přístroj necháte v tomto stavu, zámek tlačítek se aktivuje po 30 sekundách a zobrazí se zpráva „Key Lock Activated (Zámek tlačítek aktivován)“.
Pokud stisknete tlačítko, je-li zámek tlačítek aktivní, zobrazí se zpráva „(Zámek tlačítek aktivní)“ a po druhém
stisku tlačítka se zobrazí zpráva „Stiskněte na 5 s“. Musíte stisknout tlačítko Spusť/Pozastav/Přeruš, dokud se nezobrazí zpráva „(Zámek kláves vypnutý)“, pro vypnutí zámku kláves.
Když držíte tlačítko Spusť/Pozastav/ Přeruš stisknuté, začne odpočítávání 5 sekund a zobrazí se po sobě následující zprávy:
“Unlock the keylock 5 (Odemkněte zámek 5)“ “Unlock the keylock 4 (Odemkněte zámek 4)” “Unlock the keylock 3 (Odemkněte zámek 3)” “Unlock the keylock 2 (Odemkněte zámek 2)” “Unlock the keylock 1 (Odemkněte zámek 1)” “Key lock deactivated (Zámek tlačítek vypnutý)”
Zámek tlačítek zůstane zamčený, pokud tlačítko uvolníte před zobrazením zprávy „Key lock deactivated (Zámek tlačítek vypnutý)“. Zámek tlačítek je vypnutý,
až po zobrazení zprávy „(Zámek tlačítek vypnutý)“. Můžete tlačítkem Spusť/Pozastav/Přeruš provést požadovanou operaci po vypnutí zámku tlačítek.
Vypínání přístroje
Nejprve vypněte zámek tlačítek, pokud chcete přidat/odebrat nádobí před stanovením úrovně mytí. Pak můžete vypnout mytí dalším stiskem tlačítka Spusť/Pozastav/Přeruš. V tomto případě se po sobě zobrazují následující zprávy:
„Paused (Pozastaveno)“
22
CZ
Page 24
„Press to continue (Pokračujte stiskem)“
Stiskněte znovu tlačítko Spusť/ Pozastav/Přeruš pro vypnutí zámku tlačítek a obnovení programu, pokud je zámek tlačítek aktivován po dokončení operace.
Stornování programu
Musíte provést stornování operace, pokud chcete ukončit program před jeho skončením. Stornování programu:
Vypněte zámek kláves, pokud je aktivní. Zobrazí se zpráva „Paused (Pozastaveno)“, pokud stisknete tlačítko Spusť/Pozastav/Přeruš, když je zámek kláves vypnutý. Když držíte tlačítko Spusť/Pozastav/Přeruš stále stisknuté, začne odpočítávání 5 sekund a zobrazí se po sobě následující zprávy:
“Cancel 5 (Storno 5)” “Cancel 4 (Storno 4)” “Cancel 3 (Storno 3)” “Cancel 2 (Storno 2)” „Cancel 1 Storno 1“ “Cancel (Storno)”
Na konci odpočítávání tlačítko uvolněte.
Zpráva
V tomto případě můžete vypnout přístroj tlačítkem „Zapnout/Vypnout“ nebo jej připravit na další cyklus tlačítkem „Spusť/Pozastav/Přeruš“.
VAROVÁNÍ:
V přístroji a/nebo na již umytých kusech nádobí mohou zůstat zbytky mycího prostředku v závislosti na kroku, v němž byl program zrušen.
Sledování kroků programu
Můžete sledovat krok programu díky zprávám na displeji. U kroků, kdy se odstraňují zbytky jídla nebo probíhá mytí s mycím prostředkem, se zobrazuje zpráva
„Washing (Mytí)“.
Stupeň znečištění nádobí se stanoví poměřením stupně nečistoty ve vodě pomocí snímače čistoty. Snímač čistoty stanoví příslušný postup v následujících krocích tak, že pravidelně měří stupeň znečištění vody. Teplota mytí, doba mytí, tlak a množství vody se upravují podle informací ze snímače čistoty. Tento program je vytvořen pro zbytečné plýtvání vodou a energií díky mytí nádobí v nejvhodnějších podmínkách pro stupeň znečištění nádobí. Během rozhodování se zobrazuje zpráva
„Cancelling (Stornování)“
se zobrazuje 45 sekund během vyjímání.
Po dokončení operace se zobrazuje zpráva
„Cancelled (Stornováno)“.
„Analysing (Analyzování)“.
Analýza se provádí během prvních 10­30 minut na začátku mytí v závislosti na teplotě vody, poměru rozpouštění nečistot a stupni znečištění nádobí. Analýza trvá kratší dobu u mírně znečištěného nádobí, déle u silně znečištěného. Během analýzy pokračuje
23
CZ
Page 25
mytí nádobí.
V této fázi se zobrazí na displeji animace tvořená z rámečků, jež znamená, že přístroj provádí analýzu a stanovuje správnou strukturu programu.
Vyplněné rámečky na displeji znamenají úroveň znečištění. Jeden plný rámeček znamená, že nádobí je lehce ušpiněné, pět rámečků znamená velmi znečištěné nádobí. Informace o chodu programů, jež lze sledovat v závislosti na stupni ušpinění, můžete najít v tabulce Data programu a Průměrné hodnoty spotřeby.
Množství nádobí vložené do myčky je stanoveno „snímačem naplnění“ a ten pomáhá stanovit množství vody. Množství nádobí nemá vliv na analýzu. Má vliv jen na dobu, kterou je potřeba k analýze stupně znečištění nádobí a chodu programu, který bude následovat podle výsledku analýzy.
Zpráva
„Programme determined (Program stanoven)“
se zobrazí po dokončení analýzy a zobrazí se program zvolený na základě stupně znečištění.
sobě a znamenají kroky programu a dobu zbývající na konec programu po stanovení struktury programů:
„Washing (Mytí…) hodin:minut“ „Rinsing (Oplachování…) hodin:minut“ „Drying (Sušení…) hodin: minut“
Zbývající doba se zobrazuje ve formátu „hodin:minut“. Například údaj 1:10 na displeji znamená 1 hodinu a 10 minut. Čas se odpočítává po jedné minutě, což umožňuje sledovat čas zbývající do konce programu.
Konec programu je vyznačen audio signálem a zprávou „End (Konec)“. Množství spotřebované vody a energie je udáváno v litrech a kWhodinách.
Poznámka: Struktura programu „Velmi málo špinavé“ se aktivuje automaticky, pokud chcete jen opláchnout prach z čistého nádobí. Tato struktura je „Nejrychlejší“ z 5 struktur myčky založených na stupni znečištění. U této myčky vybavené rychlým programem „A“ úroveň sušení, je doba programu delší než u jiných myček a modelů, protože ty neobsahují v rychlých programech „krok sušení“.
VAROVÁNÍ:
Po stanovení programu nelze vkládat do myčky další nádobí. Mycí program se stanoví na základě stupně znečištění nádobí v myčce. Přidávání nádobí do myčky po stanovení mycího programu může narušit účinnost mytí.
Následující zprávy se zobrazují po
24
CZ
Page 26
Výstražné zprávy
Váš přístroj může za chodu udávat důležité informace. Následující výčet obsahuje pokyny pro postup při zobrazení těchto zpráv.
Door is Open (Otevřené dveře)
No Water (Není voda)
Call Service (Kontaktujte servis)
Pls Check the Filter (Zkontrolujte ltr)
Zavřete dveře myčky.
1. Ujistěte se, že není odpojen přívod vody.
2. Ujistěte se, že je otevřen kohout.
3. Kontaktujte vodárenskou společnost, pokud není přívod odpojen a kohout je otevřen.
Je možné, že myčka nabrala příliš vody z různých důvodů. Kontaktujte servis.
Vyjměte ltr a vyčistěte jej pod tekoucí vodou. Zbyla-li v nádrži voda, proveďte Storno a nechte vodu z nádrže vypustit. Vyčistěte zbývající nečistoty nahromaděné ve spodní části nádrže, jež blokují vodu. Pokud je vnitřek vašeho stroje špinavý, propláchněte jej s čistidlem nebo bez něj. Vždy se ujistěte, že z nádobí seškrábete objemnější zbytky potravin do koše pomocí vidličky, ubrousku nebo utěrky, než je vložíte do myčky. Pravidelně čistěte myčku pomocí speciálních čistidel od výrobců čisticích prostředků.
25
CZ
Page 27
AUTO 40 °C-70 °C
a pekáče.
Automaticky použito
na silně znečištěné a
mastné nádobí, pánve
a pekáče.
Automaticky použito
na silně znečištěné a
mastné nádobí, pánve
a nemyje se okamžitě.
Automaticky použito na
nádobí, které není předmyté
nádobí, které stojí,
předmyté, ale myje
Automaticky použito
pro nádobí, které není
zatímco seškrabujete
se okamžitě, nebo na
velké zbytky potravin.
10,4 10,4 10 14,2 16,2
40 ºC 55 ºC 50 ºC 65 ºC 70 ºC
npppp nnppp nnnpp nnnnp nnnnn
něhož chcete jen
spláchnout prach.
Rychlý program Normální program Ekonomický program* Denní program Intenzivní program
Velmi málo znečištěné Lehce znečištěné Znečištěné Silně znečištěné Silně znečištěné
Program
Tabulka údajů programu a průměrné hodnoty spotřeby
Snímač čistoty detekuje stupeň znečištění vody během mytí a automaticky stanoví vhodnou teplotu, čas a množství vody.
Vaše myčka může používat jeden z 5 různých programů v závislosti na stupni znečištění nádobí.
Stupeň znečištění
Automaticky použito
pro nádobí s velkými
zbytky potravin umyté
Informace o stupni znečištění
nebo na nádobí, z
pro okamžité umytí,
seškrábnuté ubrouskem
pod tekoucí vodou nebo
Typ nádobí
26
CZ
62-80 82-105 124-155 127-163 109-125
Teplota mytí
Doba programu (minuty)**
1,10 1,14 1,05 1,42 1,50
Spotřeba vody (litry)
Spotřeba energie (kW hod)
Průměrné hodnoty spotřeby platí na vodu o vstupní teplotě 15°C a pro teplotu prostředí 21°C. Hodnoty uvedené na značkách výrobku nebo v tištěných
dokumentech dodávaných s produktem jsou dosaženy v laboratoři na bázi příslušných norem. Tyto hodnoty se mohou lišit podle použití a podmínkách
výrobku.
*Prostory pro sůl a leštidlo musí být plné podle normy EN 50242 referenčního programu kontrolního institutu.
**První období udává dobu zbývající po stanovení programu a druhé období udává celkový čas uplynulý po spuštění programu.
Page 28
6
Jak čistit myčku
Čištění myčky v pravidelných intervalech zajišťuje její delší životnost a snižuje riziko výskytu problémů.
Upozornění
Před čištěním myčku vždy vypněte a uzavřete přívod vody. Na vnější plochy a těsnění dvířek používejte jemný domácí čistič. Ovládací panel čistěte pouze vlhkým hadříkem a čistou vodou.
Čištění ltrů
Filtry a rozstřikovací ramena čistěte pravidelně. Znečištěný spotřebič bude mít negativní vliv na výsledek mytí.
1. Hlavní ltr
2. Hrubý ltr
3. Mikroltr
1. Vyjměte ze stroje dolní koš.
2. Otočte hrubým ltrem vpravo a
vytáhněte ho směrem nahoru (A).
3. Vytáhněte hlavní ltr (B).
4. Stiskněte dva jazýčky hrubého
ltru a vyjměte mikroltr (C).
5. Důkladně omyjte ltry pod tekoucí
vodou. V případě potřeby použijte kartáč.
6. Vraťte hlavní ltr na místo.
7. Vložte mikroltr a hrubý ltr zpět
do hlavního ltru. Otáčejte proti směru hodinových ručiček, dokud nezapadnou dovnitř.
Upozornění
Nezapínejte myčku bez ltru. Ujistěte se, že jsou ltry správně nainstalovány. Filtry pravidelně čistěte.
1031
27
CZ
Page 29
Čištění rozstřikovacích ramen
Trysky rozstřikovacích ramen mohou být zablokovány nečistotou nebo zbytky vápníku. Z tohoto důvodu trysky pravidelně čistěte.
1. Dolní rozstřikovací rameno
2. Horní rozstřikovací rameno
1. Vyjměte dolní koš ze spotřebiče.
2. Zatáhněte dolní rozstřikovací
rameno směrem nahoru (A).
3. Uvolněte xační šroub horního
rozstřikovacího ramena a rameno vyjměte (B).
4. Vyčistěte rozstřikovací ramena
pod tekoucí vodou.
5. Namontujte rozstřikovací ramena
zpět.
Upozornění
Ujistěte se, že jsou xační šrouby pevně utaženy.
Čištění ltrační vložky v přívodní vodovodní hadici (podle modelu)
Vstupu nečistoty z usazenin ve vodovodním potrubí do myčky zabraňuje ltr v přívodní vodovodní hadici. Filtr a přívodní hadici čas od času zkontrolujte.
1. Uzavřete přívod vody a odšroubujte přívodní vodovodní hadici.
2. Vyjměte ltr a vyčistěte ho pod tekoucí vodou.
3. Znovu nainstalujte vyčištěný ltr.
4. Opět připojte přívodní vodovodní hadici k přívodu vody.
1032
28
CZ
Page 30
7
Odstraňování potíží:
Co dělat, když myčka nefunguje
• Zkontrolujte, zda je napájecí kabel řádně zapojen.
• Jsou všechny pojistky funkční?
• Je přívod vody zapnutý?
• Jsou dvířka myčky řádně zavřená?
• Stiskli jste hlavní vypínač?
• Není zanesený ltr na přívodu vody a myčky?
Výsledky čištění nejsou uspokojivé
1033
Nečisté nádobí
Nesprávné rozmístění
- Vkládejte nádobí dle popisu v návodu.
Volba programu
- U výrobků s funkcí volby programu zvolte delší program, který myje s vyšší
teplotou.
Zablokované ostřikovače
- Před spuštěním programu se ujistěte rukou, zda se horní a dolní ostřikovače
volně otáčejí.
Zanesené ltry
- Čas od času demontujte celý ltrační systém dle popisu v návodu a umyjte jej
pod tekoucí vodou.
Špatně umístěné nebo vyjmuté ltry
- Po umytí ltračního systému vraťte ltry dle popisu v návodu.
Zanesené hadice ostřikovačů
- Čas od času vyjměte a vyčistěte ostřikovače dle vyobrazení.
Přetížené košíky
- Nepřetěžujte košíky nad jejich kapacitu
Mycí prostředek uchovávaný za nevhodných podmínek
- Pokud používáte práškové prostředky, neskladujte je na vlhku po otevření
krabice. Skladujte je pokud možno v uzavřené nádobě. Pro snadné uskladnění vám doporučujeme používat tablety.
Nevhodný přípravek
- Pokud používáte práškové přípravky, upravte množství přípravku podle míry
znečištění nádobí a/nebo programu. Doporučujeme vám používat tablety pro optimální výsledek.
29
CZ
Page 31
Nevhodné leštidlo
- Zvyšte nastavení leštidla nebo přilijte leštidlo do prostoru pro leštidlo.
Nezavřené víko dávkovače přípravku
- Vždy ověřujte, zda je víko dávkovače přípravku pevně uzavřeno po každém
procesu plnění přípravkem.
Sušení
Nesprávné rozmístění
- Vkládejte nádobí dle popisu v návodu.
Nevhodné leštidlo
- Zvyšte nastavení leštidla nebo přilijte leštidlo do prostoru pro leštidlo.
Vyjmutí nádobí těsně po ukončení mytí
- Nevyjímejte nádobí z myčky těsně po dokončení procesu mytí. Pootevřete
dvířka a počkejte na odpaření páry zevnitř. Vyjměte nádobí poté, co vychladne na únosnou míru. Začněte vyndávat nádobí ze spodního koše.
Volba programu
- U výrobků s funkcí volby programu zvolte delší program, který myje s vyšší
teplotou.
1034
Skvrny od čaje, kávy a rtěnky
Volba programu
- U výrobků s funkcí volby programu zvolte delší program, který myje s vyšší
teplotou.
Mycí prostředek uchovávaný za nevhodných podmínek
- Pokud používáte práškové prostředky, neskladujte je na vlhku po otevření
krabice. Skladujte je pokud možno v uzavřené nádobě.
- Pro snadné uskladnění vám doporučujeme používat tablety.
Použití příborů s poškozenou kvalitou povrchu
- Příbory nebo nádobí s poškozenou kvalitou povrchu v myčce nemyjte.
30
CZ
Page 32
1035
Skvrny od vodního kamene, zastřený vzhled
Nevhodné leštidlo
- Zvyšte nastavení leštidla nebo přilijte leštidlo do prostoru pro leštidlo.
Nedostatečné změkčení vody
- U výrobků vybavených nastavením změkčování vody nastavte změkčování
vody v souadu s tvrdostí přívodní vody. Podle nutnosti přidávejte do prostoru pro sůl speciální sůl.
Únik soli*
- Při plnění změkčovací soli používejte dodávaný trychtýř. Ověřte, zda je po
naplnění řádně upevněn kryt přihrádky na sůl. Spusťte mycí program pro vyčištění soli rozsypané v myčce. Znovu zkontrolujte kryt přihrádky na sůl po dokončení programu.
Kovový vzhled v namodralé barvě
Příliš mnoho leštidla
- Snižte nastavení leštidla.
1036
Zastřený, mléčný vzhled a namodralý/ duhový vzhled sklenic, když se jimi podíváte proti světlu
Koroze skla vlivem měkké vody
- U výrobků vybavených nastavením změkčování vody nastavte změkčování
vody v souadu s tvrdostí přívodní vody. Pokud je přívodní voda měkká (<5dH), nepoužívejte sůl. U výrobků s funkcí volby programu zvolte programy, které myjí na vyšší teplotu (např. 60-65°C).
31
CZ
Page 33
1041
Škrábance/praskliny ve skle
Nádobí s obsahem hliníku
- Nádobí s obsahem hliníku v myčce nemyjte.
Únik soli*
- Při plnění změkčovací soli používejte dodávaný trychtýř. Ověřte, zda je po
naplnění řádně upevněn kryt přihrádky na sůl. Spusťte mycí program pro vyčištění soli rozsypané v myčce. Znovu zkontrolujte kryt přihrádky na sůl po dokončení programu.
Nízké nastavení změkčování vody, nevhodná sůl*
- U výrobků vybavených nastavením změkčování vody nastavte změkčování
vody v souadu s tvrdostí přívodní vody. Podle nutnosti přidávejte do prostoru pro sůl speciální sůl.
Mycí prostředek uchovávaný za nevhodných podmínek
- Pokud používáte práškové prostředky, neskladujte je na vlhku po otevření
krabice. Skladujte je pokud možno v uzavřené nádobě. Pro snadné uskladnění vám doporučujeme používat tablety.
Přetížené košíky
- Aby se předešlo poškrábání a prasklinám skla a jiných skleněných kusů
nádobí vlivem nárazů během mytí kvůli jejich umístění, nepřetěžujte koše nad jejich kapacitu.
1037
Koroze, ztmavnutí a poškození povrchu
Nezajištěné uzavření krytu přihrádky na sůl*
- Sůl může způsobit zoxidování kovových povrchů. Při plnění změkčovací soli
používejte dodávaný trychtýř. Ověřte, zda je po naplnění řádně upevněn kryt přihrádky na sůl. Spusťte mycí program pro vyčištění soli rozsypané v myčce. Znovu zkontrolujte kryt přihrádky na sůl po dokončení programu.
Uzemňovací vedení
- Zkontrolujte, zda je vaše myčka připojena k uzemňovacímu vedení. Jinak by
statická elektřina nahromaděná v myčce mohla odstranit ochrannou vrstvu na kovových plochách a vést k ztmavnutí a poškození.
32
CZ
Page 34
1038
Přípravek zůstává v přihrádce na přípravek
Vlhká přihrádka na přípravek
- Ověřte, zda je přihrádka na přípravek suchá, než ji naplníte přípravkem.
Vkládání přípravku do přihrádky dlouho před mytím
- Zajistěte, aby byl přípravek vkládán krátce před zahájením mytí.
Prevence otevření víčka přípravku během mytí
- Ověřte, zda se víko prostoru na přípravek neotevře během vkládání nádobí,
aby se zabránilo průniku vody z ostřikovačů do něj.
Mycí prostředek uchovávaný za nevhodných podmínek
- Pokud používáte práškové prostředky, neskladujte je na vlhku po otevření
krabice. Skladujte je pokud možno v uzavřené nádobě. Pro snadné uskladnění vám doporučujeme používat tablety.
Zanesené hadice ostřikovačů
- Čas od času vyjměte a vyčistěte ostřikovače dle vyobrazení.
1043
Po mytí zůstává v prostoru na mytí nádobí voda
Zanesené ltry
- Čas od času demontujte celý ltrační systém dle popisu v návodu a umyjte
jej pod tekoucí vodou.
Blokování / překroucení odvodní hadice
- Odvodní hadici připojujte dle popisu v návodu.
Zápach
Zápach nové myčky
- Nová myčka má zvláštní zápach. Ten po několika mytích odpadne.
Zanesené ltry
- Čas od času demontujte celý ltrační systém dle popisu v návodu a umyjte
jej pod tekoucí vodou.
Zanechání nádobí v myčce dlouhou dobu
- Pokud myčku nechcete okamžitě spustit, vkládejte nádobí poté, co
odstraníte přebytečnou nečistotu z nádobí, a nezavírejte dveře myčky. Každý druhý den proveďte mytí bez přípravku na nejkratší program, pokud je váš přístroj vybaven funkcí volby programu.
33
CZ
Page 35
1042
Pěna
Vkládání nádobí do myčky bez důkladného osušení poté, co jste je umyli saponátem na ruční mytí nádobí.
- Přípravky na ruční mytí nádobí neobsahují složku proti tvorbě pěny. Umývat
nádbí ručně pomocí saponátu není nutné před vložením nádobí do myčky. Bude stačit seškrábnout přischlé kusy na povrchu kusem ubrousku nebo vidličkou.
Rozlití leštidla do myčky během plnění
- Dávejte pozor, aby se leštidlo nerozlilo doo myčky, když je doplňujete. Rozlité
množství vyčistěte pomocí ubrousku/utěrky.
Nechání víka leštidla otevřeného nebo jeho nezavření
- Prostor leštidla by vždy měl být zavřený dle vyobrazení v návodu, jakmile jej
naplníte leštidlem.
1039
Smývání ozdob
Použití ozdobeného skla a porcelánu
- Ozdobené sklo a dekorovaný porcelán se nehodí na mytí v myčce. Výrobci
skla a porcelánu nedoporučují mýt tyto předměty v myčkách.
*: U spotřebičů s přihrádkou na sůl
34
CZ
Page 36
Servis
V případě jakýchkoli závad na spotřebiči zkontrolujte poznámky a rady v návodu k použití.
Pokud tím problém nenapravíte, naši pracovníci služeb zákazníkům vám ochotně pomohou.
35
CZ
Page 37
Page 38
CZ
17 1728 1600-00
Loading...