Dear Customer,
We hope that your product, which has been produced in modern plants and
checked under the most meticulous quality control procedures, will provide you
an effective service.
For this, we recommend you to carefully read the entire manual of your product
before using it and keep it at hand for future references.
This manual
• Will help you use your appliance in a fast and safe way.
• Read the manual before installing and operating your product.
• Follow the instructions, especially those for safety.
• Keep the manual in an easily accessible place as you may need it later.
• Besides, read also the other documents provided with your product.
Please note that this manual may be valid for other models as well.
Symbols and their descriptions
This instruction manual contains the following symbols:
C Important information or useful usage tips.
A Warning against dangerous conditions for life and property.
B Warning against electric voltage.
This product is supplied with the selective sorting symbol for waste electrical
and electronic equipment (WEEE).
This means that this product must be handled pursuant to European Directive
2002/96/EC in order to be recycled or dismantled to minimise its impact on
the environment. For further information, please contact your local or regional
authorities.
Electronic products not included in the selective sorting process are potentially
dangerous for the environment and human health due to the presence of
hazardous substances.
www.beko.com
This product was manufactured using the latest technology in environmentally friendly conditions.
Page 3
CONTENTS
1 Your refrigerator 3
2 Important Safety
Warnings 4
Intended use .....................................4
Figures that take place in this instruction manual are schematic and may not
correspond exactly with your product. If the subject parts are not included in the
product you have purchased, then it is valid for other models.
EN
3
Page 5
2 Important Safety Warnings
Please review the following
information. Failure to observe this
information may cause injuries or
material damage. Otherwise, all
warranty and reliability commitments
will become invalid.
The usage life of the unit you
purchased is 10 years. This is the
period for keeping the spare parts
required for the unit to operate as
described.
Intended use
This product is intended to be used
– indoors and in closed areas such as
homes;
– in closed working environments such
as stores and offices;
– in closed accommodation areas such
as farm houses, hotels, pensions.
• This product should not be used
outdoors.
General safety
• When you want to dispose/scrap
the product, we recommend you
to consult the authorized service in
order to learn the required information
and authorized bodies.
• Consult your authorized service for
all your questions and problems
related to the refrigerator. Do not
intervene or let someone intervene to
the refrigerator without notifying the
authorised services.
• For products with a freezer
compartment; Do not eat cone ice
cream and ice cubes immediately
after you take them out of the freezer
compartment! (This may cause
frostbite in your mouth.)
• For products with a freezer
• Do not touch frozen food by hand;
• Unplug your refrigerator before
• Vapor and vaporized cleaning
• Never use the parts on your
• Do not use electrical devices inside
• Do not damage the parts, where
• Do not cover or block the ventilation
• Electrical devices must be repaired
• In case of any failure or during
compartment; Do not put bottled and
canned liquid beverages in the freezer
compartment. Otherwise, these may
burst.
they may stick to your hand.
cleaning or defrosting.
materials should never be used in
cleaning and defrosting processes of
your refrigerator. In such cases, the
vapor may get in contact with the
electrical parts and cause short circuit
or electric shock.
refrigerator such as the door as a
means of support or step.
the refrigerator.
the refrigerant is circulating, with
drilling or cutting tools. The refrigerant
that might blow out when the gas
channels of the evaporator, pipe
extensions or surface coatings are
punctured causes skin irritations and
eye injuries.
holes on your refrigerator with any
material.
by only authorised persons. Repairs
performed by incompetent persons
create a risk for the user.
a maintenance or repair work,
disconnect your refrigerator’s mains
supply by either turning off the
relevant fuse or unplugging your
appliance.
EN
4
Page 6
• Do not pull by the cable when pulling
off the plug.
• Place the beverage with higher proofs
tightly closed and vertically.
• Never store spray cans containing
flammable and explosive substances
in the refrigerator.
• Do not use mechanical devices
or other means to accelerate the
defrosting process, other than those
recommended by the manufacturer.
• This product is not intended to be
used by persons with physical,
sensory or mental disorders or
unlearned or inexperienced people
(including children) unless they are
attended by a person who will be
responsible for their safety or who will
instruct them accordingly for use of
the product
• Do not operate a damaged
refrigerator. Consult with the service
agent if you have any concerns.
• Electrical safety of your refrigerator
shall be guaranteed only if the earth
system in your house complies with
standards.
• Exposing the product to rain, snow,
sun and wind is dangerous with
respect to electrical safety.
• Contact authorized service when
there is a power cable damage to
avoid danger.
• Never plug the refrigerator into
the wall outlet during installation.
Otherwise, risk of death or serious
injury may arise.
• This refrigerator is intended for only
storing food items. It must not be
used for any other purpose.
• Label of technical specifications is
located on the left wall inside the
refrigerator.
• Never connect your refrigerator to
electricity-saving systems; they may
damage the refrigerator.
• If there is a blue light on the
refrigerator, do not look at the blue
light with optical tools.
• For manually controlled refrigerators,
wait for at least 5 minutes to start the
refrigerator after power failure.
• This operation manual should be
handed in to the new owner of the
product when it is given to others.
• Avoid causing damage on power
cable when transporting the
refrigerator. Bending cable may cause
fire. Never place heavy objects on
power cable. Do not touch the plug
with wet hands when plugging the
product.
• Do not plug the refrigerator if the wall
outlet is loose.
• Water should not be sprayed directly
on inner or outer parts of the product
for safety purposes.
• Do not spray substances containing
inflammable gases such as propane
gas near the refrigerator to avoid fire
and explosion risk.
• Never place containers filled with
water on top of the refrigerator,
otherwise this may cause electric
shock or fire.
• Do not overload your refrigerator
with excessive amounts of food. If
overloaded, the food items may fall
down and hurt you and damage
refrigerator when you open the door.
EN
5
Page 7
Never place objects on top of the
refrigerator; otherwise, these objects
may fall down when you open or
close the refrigerator’s door.
• As they require a precise
temperature, vaccines, heat-sensitive
medicine and scientific materials
and etc. should not be kept in the
refrigerator.
• If not to be used for a long time,
refrigerator should be unplugged. A
possible problem in power cable may
cause fire.
• The plug’s tip should be regularly
cleaned; otherwise, it may cause fire.
• The plug’s tip should be cleaned
regularly with a dry cloth; otherwise, it
may cause fire.
• Refrigerator may move if adjustable
legs are not properly secured on the
floor. Properly securing adjustable
legs on the floor can prevent the
refrigerator to move.
• When carrying the refrigerator, do not
hold it from door handle. Otherwise, it
may be snapped.
• When you have to place your product
next to another refrigerator or freezer,
the distance between devices should
be at least 8cm. Otherwise, adjacent
side walls may be humidified.
For products with a water
dispenser;
Pressure of water mains should be
minimum 1 bar. Pressure of water
mains should be maximum 8 bars.
• Use only potable water.
Child safety
• If the door has a lock, the key should
be kept away from reach of children.
• Children must be supervised to
prevent them from tampering with the
product.
HCA Warning
If your product’s cooling system
contains R600a:
This gas is flammable. Therefore, pay
attention to not damaging the cooling
system and piping during usage and
transportation. In the event of damage,
keep your product away from potential
fire sources that can cause the
product catch a fire and ventilate the
room in which the unit is placed.
Ignore this warning if your
product’s cooling system contains
R134a.
Type of gas used in the product is
stated in the type plate which is on the
left wall inside the refrigerator.
Never throw the product in fire for
disposal.
Things to be done for energy
saving
• Pay attention not to open doors very
frequently and do not leave the doors
open for a long time. When doors
are open, warm air enters the fridge/
freezer cabinets and the appliance
consumes more energy to cool down
the foodstuffs.Thus please do not
open doors frequently in order to
save energy and to keep foods at
ideal storage temperature.
• Do not block the freezer fan grill by
placing foods in front.
EN
6
Page 8
• Do not put hot food or drinks in your
refrigerator.
• Do not overload your refrigerator so
that the air circulation inside is not
prevented.
• Do not install your refrigerator
under direct sunlight or near heat
emitting appliances such as ovens,
dishwashers or radiators.
• Pay attention to keep your food in
closed containers.
• Thawing frozen food in fridge
compartment will both provide energy
saving and preserve the food quality.
• Please use provided 2 pieces of cold
packs (pcm) at recommended places
below when storing foodstuffs in
freezer compartments.
It helps to keep your foodstuffs colder
for more time when electricity is off or
your appliance is unplugged.
• If you do not plan to store foodstuff in
freshfood compartment, please
activate vacation mode for energy
saving. Freezer compartment keeps
frezing normalıy
when vacation mode is on.
• Recommended temperature settings
are +4°C and -18°C for freshfood
and freezer compartments
respectively.
• For loading maximum foodstuff
in your freezer compartment, top
shelf cover and middle drawer
may be removed. Declared energy
consumption volume of your
refrigerator is determined while the
freezer compartment is loaded
without ice maker, ice tray top
shelf cover and middle drawer for
maximum loading configuration. It’s
highly recommended that bottom
drawer is always used in place when
loading. Top shelf cover and middle
drawer are provided for ease of use if
needed.
• If rear back wall condanser of
your appliance can be reached
without any tool, please pull the
appliance forward and clean the
dust off regularly to maintain high
performance.
cold pack
cold pack
foodstuffs
EN
7
Page 9
3 Installation
BPlease remember that the
manufacturer shall not be held liable if
the information given in the instruction
manual is not observed.
Points to be considered
when re-transporting your
refrigerator
1.Your refrigerator must be emptied and
cleaned prior to any transportation.
2.Shelves, accessories, crisper and etc.
in your refrigerator must be fastened
securely by adhesive tape against any
jolt before repackaging.
3.Packaging must be tied with thick
tapes and strong ropes and the
rules of transportation printed on the
package must be followed.
Please do not forget…
Every recycled material is an
indispensable source for the nature
and for our national resources.
If you wish to contribute to recycling
the packaging materials, you can
get further information from the
environmental bodies or local
authorities.
Before operating your
refrigerator
Before starting to use your refrigerator
check the following:
1.Is the interior of the refrigerator dry and
can the air circulate freely in the rear
of it?
2.Please install the 2 plastic wedges
as illustrated in the figure. Plastic
wedges will provide the required
distance between your refrigerator
and the wall in order to allow the air
circulation. (The illustrated figure is
only an example and does not match
exactly with your product.)
3.Clean the interior of the refrigerator as
recommended in the “Maintenance
and cleaning” section.
4.Plug the refrigerator into the wall outlet.
When the fridge door is open, the
fridge compartment interior light will
come on.
5.You will hear a noise as the
compressor starts up. The liquid and
gases sealed within the refrigeration
system may also give rise to noise,
even if the compressor is not running
and this is quite normal.
6.Front edges of the refrigerator may feel
warm. This is normal. These areas
are designed to be warm to avoid
condensation
Electric connection
Connect your product to a grounded
socket which is being protected by a
fuse with the appropriate capacity.
Important:
• The connection must be in compliance
with national regulations.
• The power cable plug must be easily
accessible after installation.
• The specified voltage must be equal to
your mains voltage.
EN
8
Page 10
• Extension cables and multiway plugs
must not be used for connection.
BA damaged power cable must be
replaced by a qualified electrician.
BProduct must not be operated before
it is repaired! There is danger of
electric shock!
Disposing of the packaging
The packing materials may be
dangerous for children. Keep the
packing materials out of the reach
of children or dispose of them by
classifying them in accordance
with the waste instructions. Do not
dispose of them along with the normal
household waste.
The packing of your refrigerator is
produced from recyclable materials.
Disposing of your old
refrigerator
Dispose of your old refrigerator without
giving any harm to the environment.
•You may consult your authorised dealer
or waste collection center of your
municipality about the disposal of
your refrigerator.
Before disposing of your refrigerator, cut
out the electric plug and, if there are
any locks on the door, make them
inoperable in order to protect children
against any danger.
Placing and Installation
A If the entrance door of the room
where the refrigerator will be
installed is not wide enough for the
refrigerator to pass through, then call
the authorised service to have them
remove the doors of your refrigerator
and pass it sideways through the
door.
1. Install your refrigerator to a place that
allows ease of use.
2. Keep your refrigerator away from heat
sources, humid places and direct
sunlight.
3. There must be appropriate air
ventilation around your refrigerator
in order to achieve an efficient
operation. If the refrigerator is to be
placed in a recess in the wall, there
must be at least 5 cm distance with
the ceiling and at least 5 cm with
the wall. If the floor is covered with
a carpet, your product must be
elevated 2.5 cm from the floor.
4. Place your refrigerator on an even floor
surface to prevent jolts.
5. Do not keep your refrigerator in
ambient temperatures under 10°C.
EN
9
Page 11
Changing the illumination
lamp
To change the lamp used for
illumination of your refrigerator, please
call your Authorized Service.
Adjusting the legs
If your refrigerator is unbalanced;
You can balance your refrigerator by
turning the front legs of it as illustrated
in the figure. The corner where the
leg exists is lowered when you turn
in the direction of black arrow and
raised when you turn in the opposite
direction. Taking help from someone to
slightly lift the refrigerator will facilitate
this process.
10
EN
Page 12
4 Preparation
C Your refrigerator should be installed at
least 30 cm away from heat sources
such as hobs, ovens, central heater
and stoves and at least 5 cm away
from electrical ovens and should not
be located under direct sunlight.
C The ambient temperature of
the room where you install your
refrigerator should at least be 10°C.
Operating your refrigerator under
cooler conditions than this is not
recommended with regard to its
efficiency.
C Please make sure that the interior
of your refrigerator is cleaned
thoroughly.
C If two refrigerators are to be installed
side by side, there should be at least
2 cm distance between them.
C When you operate your refrigerator
for the first time, please observe the
following instructions during the initial
six hours.
- The door should not be opened
frequently.
- It must be operated empty without
any food in it.
- Do not unplug your refrigerator. If
a power failure occurs out of your
control, please see the warnings in
the “Recommended solutions for
the problems” section.
C Original packaging and foam
materials should be kept for future
transportations or moving.
11
EN
Page 13
5 Using your refrigerator
Indicator Panel
10
8
5
15
11
9
1
1- Quick Freeze Function
Quick Freeze indicator turns on when
the Quick Freeze function is on. To
cancel this function press Quick Freeze
button again. Quick Freeze indicator
will turn off and return to its normal
settings. If you do not cancel it, Quick
Freeze will cancel itself automatically
after 72 hours or when the freezer
compartment reaches to the required
temperature.
7
2
4
13
17
14
16
12
6
3
If you want to freeze large amounts
of fresh food, press the Quick Freeze
button 6 hours before putting the
food into the freezer compartment.
If you press the Quick Freeze button
repeatedly with short intervals, the
electronic circuit protection will be
activated and the compressor will not
start up immediately.
12
EN
Page 14
It's strongly recommended that you use top shelf for initial freezing of foodstuffs.
This function is not recalled when power restores after a power failure.
It's advised that provided cold packs are used as described below prior to using
Quick freeze function. It improves storage and quick-freezing performance of
your freezer compartment.
cold pack
foodstuffs
2- Quick Freeze Indicator
This icon flashes in an animated style
when the Quick Freeze function is
active.
3- Freezer Set Function
This function allows you to make the
freezer compartment temperature
setting. Press this button to set
the temperature of the freezer
compartment to -18, -20, -22 and -24
respectively.
4- Freezer Compartment
Temperature Setting Indicator
Indicates the temperature set for the
Freezer Compartment.
5- Freezer Compartment
Temperature Indicator
-24, -22, -20, -18 indicators light up
continuously.
cold pack
foodstuffs
6- Fridge Set Function
This function allows you to make
the fridge compartment temperature
setting. Press this button to set the
temperature of the fridge compartment
to 8, 6, 4, 2 respectively.
7- Fridge Compartment
Temperature Setting Indicator
Indicates the temperature set for the
Fridge Compartment.
8-Fridge Compartment
Temperature Indicator
8, 6, 4 and 2 indicators light up
continuously.
9- Quick Fridge Function
When you press Quick Fridge button,
the temperature of the compartment
will be colder than adjusted values.
This function can be used for food
placed in the fridge compartment and
required to be cooled down rapidly.
13
EN
Page 15
If you want to cool large amounts of
fresh food, it is recommended to active
this feature before putting the food
into the fridge. Quick Fridge indicator
will remain lit when the Quick Fridge
function is enabled. To cancel this
function press Quick Fridge button
again. Quick Fridge indicator will turn
off and return to its normal settings.
If you do not cancel it, Quick Fridge
will cancel itself automatically after 2
hours or when the fridge compartment
reaches to the required temperature.
This function is not recalled when
power restores after a power failure.
10- Quick Fridge Indicator
This icon flashes in an animated style
when the Quick Fridge function is
active.
11- Eco-Fuzzy (Special Economic
Usage) Function
Press the Quick Freeze button for 3
seconds to activate the Eco Fuzzy
Function. Refrigerator will start
operating in the most economic mode
at least 6 hours later and the economic
usage indicator will turn on when the
function is active. Press the Quick
Freeze button for 3 seconds again to
deactivate the Eco Fuzzy Function.
12- High Temperature/ Error
Warning Indicator
This light turns on when freezer
compartment temperature is measured
higher than -9°C for more than 1 hour.
If this indicator is on,please be aware
than foodstuffs stored in the freezer
compartment may be spoiled and
must not be frozen again for storage.
In order to turn off the indicator, please
14
press “freezer set function button”
concurrently for 5 seconds.
13. Economic Usage Indicator
Economic Usage Indicator turns on
when the Freezer Compartment is set
to -18°C. Economic Usage Indicator
turns off when the Quick Fridge or
Quick Freeze function is selected.
14- Ionizer Indicator Light
Indicator light lights up continuously.
This light indicates that your
refrigerator is protected against the
bacteria.
15-Energy Saving Function
When you press this button, Energy
saving icon will light up and Energy
Saving Function will be activated. If
energy saving function is active, all
icons on the display other than energy
saving icon will turn off. When the
Energy Saving Function is active, if
any button is pressed or the door is
opened, Energy Saving Function will
be exited and the icons on display will
return to normal.If you press this buton
again, Energy Saving icon will turn off
and Energy Saving Function will not be
active.
16-Key Lock Mode
Press Quick Freeze and FRZ Set
buttons concurrently for 3 seconds.
Key lock icon will light up and key lock
mode will be activated. Buttons will
not function if the Key Lock mode is
active. Press Quick Freeze and FRZ
Set buttons concurrently for 3 seconds
again. Key lock icon will turn off and
the key lock mode will be exited.
EN
Page 16
17-Vacation Mode
Press “Vacation Mode” button
concurrently for 3 seconds to activate
Vacation mode.In vacation mode, fresh
food mean temperature will be around
15°C and freshfood compartment
will not be suitable for food storage.
Please do not store any foodstuff in
freshfood compartment when vacation
mode is active. Press vacation mode
button for 3 seconds to deactivate.
Freezer compartment keeps freezing
on vacation mode. Foodstuffs can be
stored at freezer compartment while
vacation mode is on.
15
EN
Page 17
Door Open Warning
Freezing fresh food
A audio warning signal will be given
when the fridge compartment door of
your product is left open for at least
1 minute. This audio signal will mute
when any button on the indicator is
pressed or when the door is closed.
• It must be preferred to wrap or cover
the food before placing them in the
refrigerator.
• Hot food must be cooled down to
room temperature before placing
them in the freezer compartment.
• The foodstuff that you want to freeze
Dual cooling system:
must be fresh and in good quality.
• Foodstuff must be divided into
Your refrigerator is equipped with
two separate cooling systems to
cool the fresh food compartment and
freezer compartment. Thus, air in the
fresh food compartment and freezer
compartment do not get mixed.
Thanks to these two separate cooling
systems, cooling speed is much
higher than other,type refrigerators.
Odors in the compartments do not get
mixed. Also additional power saving
is provided since the defrosting is
performed individually.
portions according to the family’s
daily or meal based consumption
needs.
• The foodstuff must be packaged in
an airtight manner to prevent them
from drying even if they are intended
to be kept for a short time.
• Materials to be used for packaging
must be tear-proof and resistant to
cold, humidity, odor, oils and acids
and they must also be airtight.
Moreover, they must be well closed
and they must be made from easyto-use materials that are suitable for
deep freeze usage.
Freezer Compartment
Adjustment
-18°C4°CThis is the normal recommended setting.
-20,-22 or -24°C4°C
Fridge
Compartment
Adjustment
Explanations
These settings are recommended when the ambient
temperature exceeds 30°C.
Quick Freeze
-18°C or colder2°C
-18°C or colder
4°C
Quick Fridge
Use when you wish to freeze your food in a short time.
Your refrigerator will return to its previous mode when
the process is over.
If you think that your fridge compartment is not cold
enough because of the hot conditions or frequent
opening and closing of the door.
You can use it when your fridge compartment is
overloaded or if you wish to cool down your food
rapidly. It is recommended that you activate quick
fridge function 4-8 hours before placing the food.
EN
16
Page 18
• It's recommended that you place
foodstuffs on top shelf of freezer for
initial freezing.
• Freezing capacity of your appliance
is declared and can be achieved by
placing foodstuffs on top shelf while
Quick freezer function is activated 4
hours before loading.
• Food to be frozen must be put in the
freezer compartment. (They should
not be allowed to come in contact
with the previously frozen items to
prevent their partial thawing. Freezing
capacity of our product is given in
the technical specifications of your
refrigerator.)
• Periods given in the information about
deep freeze must be obeyed for
storage times.
• Frozen food must be used
immediately after they are thawed
and they should never be re-frozen.
• Please observe the following
instructions to obtain the best results.
1. Do not freeze too large quantities
of food at one time. The quality of
the food is best preserved when it
is frozen right through to the core as
quickly as possible.
2. Placing warm food into the freezer
compartment causes the cooling
system to operate continuously until
the food is frozen solid.
3. Take special care not to mix already
frozen food and fresh food.
Recommendations for
preservation of frozen food
• Prepacked commercially frozen food
should be stored in accordance with
the food manufacturer’s instructions
described for a ( 4 star) frozen
food storage compartment.
• Do not place foodstuff in front of
freezer fan in a way to block air
circulation. Such loading will result
in higher energy consumption and
worsen freezer storage performance
of your appliance.
• To ensure food ensure quatily oud
healthy storage,the following should
be remembered:
1. Put packages in the freezer as quickly
as possible after purchase.
2. Ensure that contents are labeled and
dated.
3. Do not exceed “Use By”, “Best
Before” dates on the packaging.
If there is a power failure do not open
the freezer door. Even if the power
failure lasts up to the “Temperature
Increasing Time” indicated in the
“Technical specifications of your
refrigerator” section, frozen food
will not be affected. In case the
failure lasts longer, the food must be
checked and when necessary, must
be consumed immediately or must
be frozen after cooked.
• Please pay attention to the expiry
date, maximum allowed storage
period and recommended storage
temperature of fodstuffs when
purchased. If expiry date is passed,
do not consume.
17
EN
Page 19
• If frozen food is thawved, please do
not freeze again. Unthawed foods
must be consumed or cooked
immediately. It is advised that such
such foods are cooked prior to
freezing again if required.
• Freezer foodstuff temperature rise
time is improved when cold packs are
placed at recommended locations
depicted below. Temperature rise
time is declared with cold packs in
proper place as shown below.
cold pack
cold pack
foodstuffs
18
EN
Page 20
Defrosting
The freezer compartment defrosts
automatically.
•Do not place hot food in your
appliance.
Placing the food
Deep-freeze information
Food must be frozen as rapidly as
possible when they are put in a
refrigerator in order to keep them in
good quality.
You can keep the freshness of food
for many months (at -18°C or lower
temperatures in the deep freeze) as
instructed at food packaging by food
producer.
WARNING!
• Foodstuff must be divided into
portions according to the family’s daily
or meal based consumption needs.
• Foodstuff must be packaged in an
airtight manner to prevent them from
drying even if they are going to be kept
for a short time.
Materials necessary for packaging:
• Cold resistant adhesive tape
• Self adhesive label
• Rubber rings
• Pen
Materials to be used for packaging
the foodstuff must be tear-proof and
resistant to cold, humidity, odor, oils
and acids.
Foodstuff to be frozen should not be
allowed to come in contact with the
previously frozen items to prevent their
partial thawing.
Always follow the values in the tables
for storage periods.
Frozen food must be used immediately
after they are thawed and they should
never be re-frozen.
A
Freezer
compartment
shelves
Egg holderEgg
Fridge
compartment
shelves
Fridge
compartment door
shelves
CrisperVegetables and fruits
Freshzone
compartment
Various frozen food
such as meat, fish,
ice cream, vegetables
and etc.
Food in pans, covered
plates and closed
containers
Small and packaged
food or drinks (such
as milk, fruit juice and
beer)
Delicatessen products
(cheese, butter, salami
and etc.)
19
EN
Page 21
temperature
sensor
food
MILK
juiceetc.
MILK
juice
etc.
temperature
sensor
Reccomendations for
freshfood compartment
•Please do not let any foodstuff to
come to contact with the temperature
sensor in freshfood compartment.
In order to maintain freshfood
compartment at ideal storage
temperature, the sensor must not be
blocked by fodstuffs.
•Do not place hot foodstuff in your
appliance.
20
EN
Page 22
Odour filter
Odour filter in the air duct of the fridge
compartment prevents the build-up of
unpleasant odours in the refrigerator.
Please rinse it with clean water and let
it dry at sunlight for at least 4 hours
before placing it again.Perform this
action every 6 months.
Multi-Hygiene
Consists of 3 main protection systems.
Hygiene+: The photocatalyst filter in
the air channel of refrigerator helps
to clean the air inside. Also this filter
reduces bad smells.
Silver+: Inner surfaces of the
refrigerator and crispers both have
anti-bacterial properties because of
silver ingredient. So bacteria can not
reproduce on these surfaces. Thus the
unpleasant smell will not be produced
by the bacteria on the surfaces.
Ion+: Ionizer, that is in the air channel
of refrigerator, ionizers the air. With the
help of this system airborne bacteria
and bad smells originated from these
bacteria will be reduced.
Chill compartment
Chill compartment is ideal for storing
solid dairy products meat,fish and
poultry. Chill compartment temperature
remains between -2°C and +3°C,
slightly colder than freshfood
compartment.
Prior to placing in the freezing
compartment for storage,it is advised
that you place such foodstuffs in chill
compartment first for energy saving
and better storage performance. If
chill compartment is full, you may
use freshfood compartment for this
purpose.
It is not recommended to store
vegetables and fruits in chill
compartment.
You can increase the inner volume
of your refrigerator by removing the
drawers of chill compartment. Pull
the drawers towards yourself until it
is stopped by the stopper. Raise the
front part for approximately 1 cm and
pull the compartment towards yourself
again to remove it completely.
21
EN
Page 23
6 Maintenance and cleaning
A Never use gasoline, benzene or
similar substances for cleaning
purposes.
B We recommend that you unplug the
appliance before cleaning.
C Never use any sharp abrasive
instrument, soap, household
cleaner, detergent and wax polish for
cleaning.
C Use lukewarm water to clean the
cabinet of your refrigerator and wipe it
dry.
C Use a damp cloth wrung out in
a solution of one teaspoon of
bicarbonate of soda to one pint of
water to clean the interior and wipe it
dry.
B Make sure that no water enters the
lamp housing and other electrical
items.
B If your refrigerator is not going to be
used for a long period of time, unplug
the power cable, remove all food,
clean it and leave the door ajar.
C Check door seals regularly to ensure
they are clean and free from food
particles.
C To remove door racks, remove all the
contents and then simply push the
door rack upwards from the base.
Protection of plastic
surfaces
C Do not put the liquid oils or oil-cooked
meals in your refrigerator in unsealed
containers as they damage the
plastic surfaces of your refrigerator. In
case of spilling or smearing oil on the
plastic surfaces, clean and rinse the
relevant part of the surface at once
with warm water.
22
EN
Page 24
7 Recommended solutions for the problems
Please review this list before calling the service. It might save you time and
money. This list includes frequent complaints that are not arising from defective
workmanship or material usage. Some of the features described here may not
exist in your product.
The refrigerator does not operate.
• Is the refrigerator properly plugged in? Insert the plug to the wall socket.
• Is the fuse of the socket which your refrigerator is connected to or the main fuse
blown out? Check the fuse.
Condensation on the side wall of the fridge compartment (MULTIZONE, COOL
CONTROL and FLEXI ZONE).
• Very cold ambient conditions. Frequent opening and closing of the door. Highly
humid ambient conditions. Storage of food containing liquid in open containers.
Leaving the door ajar. Switching the thermostat to a colder degree.
• Decreasing the time the door left open or using it less frequently.
• Covering the food stored in open containers with a suitable material.
• Wipe the condensation using a dry cloth and check if it persists.
Compressor is not running
• Protective thermic of the compressor will blow out during sudden power
failures or plug-out plug-ins as the refrigerant pressure in the cooling system of
the refrigerator has not been balanced yet. Your refrigerator will start running
approximately after 6 minutes. Please call the service if the refrigerator does not
startup at the end of this period.
• The fridge is in defrost cycle. This is normal for a full-automatically defrosting
• Your refrigerator is not plugged into the socket. Make sure that the plug is
properly fit into the socket.
• Are the temperature adjustments correctly made?
• Power might be cut off.
The fridge is running frequently or for a long time.
23
EN
Page 25
• Your new product may be wider than the previous one. This is quite normal.
Large refrigerators operate for a longer period of time.
• The ambient room temperature may be high. This is quite normal.
• The refrigerator might have been plugged in recently or might have been loaded
with food. Cooling down of the refrigerator completely may last for a couple of
hours longer.
• Large amounts of hot food might have been put in the refrigerator recently. Hot
food causes longer running of the refrigerator until they reach the safe storage
temperature.
• Doors might have been opened frequently or left ajar for a long time. The warm
air that has entered into the refrigerator causes the refrigerator to run for longer
periods. Open the doors less frequently.
• Freezer or fridge compartment door might have been left ajar. Check if the doors
are tightly closed.
• The refrigerator is adjusted to a very low temperature. Adjust the refrigerator
temperature to a warmer degree and wait until the temperature is achieved.
• Door seal of the fridge or freezer may be soiled, worn out, broken or not properly
seated. Clean or replace the seal. Damaged/broken seal causes the refrigerator
to run for a longer period of time in order to maintain the current temperature.
Freezer temperature is very low while the fridge temperature is sufficient.
• The freezer temperature is adjusted to a very low temperature. Adjust the freezer
temperature to a warmer degree and check.
Fridge temperature is very low while the freezer temperature is sufficient.
• The fridge temperature might have been adjusted to a very low temperature.
Adjust the fridge temperature to a warmer degree and check.
Food kept in the fridge compartment drawers are freezing.
• The fridge temperature might have been adjusted to a very low temperature.
Adjust the fridge temperature to a warmer degree and check.
Temperature in the fridge or freezer is very high.
• The fridge temperature might have been adjusted to a very high degree.
Fridge adjustment has an effect on the temperature of the freezer. Change
the temperature of the fridge or freezer until the fridge or freezer temperature
reaches to a sufficient level.
• Doors might have been opened frequently or left ajar for a long time; open them
less frequently.
• Door might have been left ajar; close the door completely.
• Large amount of hot food might have been put in the refrigerator recently. Wait
until the fridge or freezer reaches the desired temperature.
• The refrigerator might have been plugged in recently. Cooling down of the
refrigerator completely takes time.
The operation noise increases when the refrigerator is running.
24
EN
Page 26
• The operating performance of the refrigerator may change due to the changes in
the ambient temperature. It is normal and not a fault.
Vibrations or noise.
• The floor is not even or it is weak. The refrigerator rocks when moved slowly.
Make sure that the floor is strong enough to carry the refrigerator, and level.
• The noise may be caused by the items put onto the refrigerator. Items on top of
the refrigerator should be removed.
There are noises coming from the refrigerator like liquid spilling or spraying.
• Liquid and gas flows happen in accordance with the operating principles of your
refrigerator. It is normal and not a fault.
There is a noise like wind blowing.
• Fans are used in order to cool the refrigerator. It is normal and not a fault.
Condensation on the inner walls of refrigerator.
• Hot and humid weather increases icing and condensation. It is normal and not a
fault.
• Doors might have been left ajar; make sure that the doors are closed fully.
• Doors might have been opened frequently or left ajar for a long time; open them
less frequently.
Humidity occurs on the outside of the refrigerator or between the doors.
• There might be humidity in the air; this is quite normal in humid weather. When
the humidity is less, condensation will disappear.
Bad odor inside the refrigerator.
• Inside of the refrigerator must be cleaned. Clean the inside of the refrigerator with
a sponge, lukewarm water or carbonated water.
• Some containers or package materials might cause the smell. Use a different
container or different brand packaging material.
The door is not closing.
• Food packages may prevent the door's closing. Replace the packages that are
obstructing the door.
• The refrigerator is not completely upright on the floor and rocking when slightly
moved. Adjust the elevation screws.
• The floor is not level or strong. Make sure that the floor is level and capable to
carry the refrigerator.
Crispers are stuck.
• The food might be touching the ceiling of the drawer. Rearrange food in the
drawer.
25
EN
Page 27
Bitte lesen Sie zuerst diese Anleitung!
Lieber Kunde,
Wir sind sicher, dass Ihnen dieses Produkt, das in modernsten Fertigungsstätten hergestellt
und den strengsten Qualitätsprüfungen unterzogen wurde, lange Zeit gute Dienste leisten wird.
Wir empfehlen Ihnen, vor Inbetriebnahme des Gerätes das gesamte Handbuch durchzulesen
und es anschließend aufzubewahren.
Diese Anleitung...
• hilft Ihnen, Ihr Gerät schnell und sicher zu bedienen.
• Lesen Sie die Anleitung, bevor Sie Ihr Gerät aufstellen und bedienen.
• Halten Sie sich an die Anweisungen, beachten Sie insbesondere die Sicherheitshinweise.
• Bewahren Sie die Anleitung an einem leicht zugänglichen Ort auf, damit Sie jederzeit darin
nachschlagen können.
• Lesen Sie auch die weiteren Dokumente, die mit Ihrem Produkt geliefert wurden.
Bitte beachten Sie, dass diese Anleitung eventuell auch für andere Geräte eingesetzt werden
kann.
Symbole und ihre Bedeutung
In dieser Anleitung finden Sie die folgenden Symbole:
C Wichtige Informationen oder nützliche Tipps.
A Warnung vor Verletzungen oder Sachschäden.
B Warnung vor elektrischem Strom.
Recycling
Dieses Produkt ist mit dem selektiven Entsorgungssymbol für elektrische
und elektronische Altgeräte (WEEE) gekennzeichnet.
Das bedeutet, dass dieses Produkt gemäß der europäischen Direktive
2002/96/EC gehandhabt werden muss, um mit nur minimalen
umweltspezifischen Auswirkungen recycelt oder zerlegt werden zu können.
Weitere Informationen erhalten Sie von Ihren regionalen Behörden.
Elektronikprodukte, die nicht durch den selektiven Entsorgungsvorgang
erfasst werden, stellen durch das Vorhandensein potenziell gefährlicher
Substanzen umwelt- und gesundheitsrelevante Risiken dar.
Abbildungen und Angaben in dieser Anleitung sind schematisch und können etwas von Ihrem
Gerät abweichen. Falls Teile nicht zum Lieferumfang des erworbenen Gerätes zählen, gelten sie
für andere Modelle.
DE
3
Page 30
2 Wichtige Sicherheitshinweise
Bitte lesen Sie die folgenden Hinweise
aufmerksam durch. Bei Nichtbeachtung
dieser Angaben kann es zu Verletzungen
und Sachschäden kommen. In diesem Fall
erlöschen auch sämtliche Garantie- und
sonstigen Ansprüche.
Die reguläre Einsatzzeit des von Ihnen
erworbenen Gerätes beträgt 10 Jahre. In
diesem Zeitraum halten wir Ersatzteile für
das Gerät bereit, damit es stets wie gewohnt
arbeiten kann.
Bestimmungsgemäßer Einsatz
Dieses Produkt dient dem Einsatz in
– Innenräumen und geschlossenen
Bereichen, wie z. B. Haushalten;
– geschlossenen Arbeitsbereichen, wie Läden
und Büros;
– geschlossenen Unterkunftsbereichen, wie
Bauernhöfen, Hotels und Pensionen.
• Das Gerät sollte nicht im Freien benutzt
werden.
Allgemeine Hinweise zu Ihrer Sicherheit
• Wenn Sie das Gerät entsorgen möchten,
wenden Sie sich am besten an den
autorisierten Kundendienst. Hier erhalten
Sie notwendige Informationen und erfahren,
welche Stellen für die Entsorgung zuständig
sind.
• Bei Problemen und Fragen zum Gerät
wenden Sie sich grundsätzlich an den
autorisierten Kundendienst. Ziehen Sie
keine Dritten zu Rate, versuchen Sie nichts
in Eigenregie, ohne den autorisierten
Kundendienst davon in Kenntnis zu setzen.
• Bei Geräten mit Tiefkühlbereich: Der
Verzehr von Speiseeis und Eiswürfeln
unmittelbar nach der Entnahme aus dem
Tiefkühlbereich ist nicht ratsam. (Dies kann
zu Erfrierungen führen.)
• Bei Geräten mit Tiefkühlbereich: Bewahren
Sie Getränke in Flaschen sowie Dosen
niemals im Tiefkühlbereich auf. Diese
platzen.
• Berühren Sie gefrorene Lebensmittel nicht
mit der Hand; sie können festfrieren.
• Trennen Sie Ihren Kühlschrank vor dem
Reinigen oder Abtauen vom Stromnetz.
• Verwenden Sie niemals Dampf- oder
Sprühreiniger zum Reinigen und Abtauen
Ihres Kühlschranks. Die Dämpfe oder Nebel
können in Kontakt mit stromführenden
Teilen geraten und Kurzschlüsse oder
Stromschläge auslösen.
• Missbrauchen Sie niemals Teile Ihres
Kühlschranks (z. B. Tür) als Befestigungen
oder Kletterhilfen.
• Nutzen Sie keine elektrischen Geräte
innerhalb des Kühlschranks.
• Achten Sie darauf, den Kühlkreislauf
keinesfalls mit Bohr- oder
Schneidwerkzeugen zu beschädigen.
Das Kühlmittel kann herausspritzen,
wenn die Gaskanäle des Verdunsters,
Rohr- und Schlauchleitungen oder
Oberflächenversiegelungen beschädigt
werden. Dies kann zu Hautreizungen und
Augenverletzungen führen.
• Decken Sie keinerlei Belüftungsöffnungen
des Kühlschranks ab.
• Elektrische Geräte dürfen nur von
autorisierten Fachkräften repariert werden.
Reparaturen durch weniger kompetente
Personen können erhebliche Gefährdungen
des Anwenders verursachen.
• Sollten Fehler oder Probleme während
der Wartung oder Reparaturarbeiten
auftreten, so trennen Sie den Kühlschrank
von der Stromversorgung, indem Sie die
entsprechende Sicherung abschalten oder
den Netzstecker ziehen.
• Ziehen Sie niemals am Netzkabel – ziehen
Sie direkt am Stecker.
• Lagern Sie hochprozentige alkoholische
Getränke gut verschlossen und aufrecht.
• Bewahren Sie niemals Sprühdosen mit
brennbaren und explosiven Substanzen im
Kühlschrank auf.
• Nutzen Sie keine mechanischen oder
anderen Hilfsmittel, um das Gerät abzutauen
– es sei denn, solche Hilfsmittel werden
ausdrücklich vom Hersteller empfohlen.
• Dieses Produkt darf nicht von Personen
DE
4
Page 31
(einschließlich Kindern) mit eingeschränkten
physischen, sensorischen oder geistigen
Fähigkeiten bedient werden, sofern sie nicht
durch eine Person, die für ihre Sicherheit
verantwortlich ist, in der Bedienung des
Produktes angeleitet werden.
• Nehmen Sie einen beschädigten
Kühlschrank nicht in Betrieb. Wenden
Sie sich bei jeglichen Zweifeln an einen
Kundendienstmitarbeiter.
• Die elektrische Sicherheit des Gerätes ist nur
dann gewährleistet, wenn das hausinterne
Erdungssystem den zutreffenden Normen
entspricht.
• Setzen Sie das Gerät keinem Regen,
Schnee, direktem Sonnenlicht oder Wind
aus, da dies die elektrische Sicherheit
gefährden kann.
• Wenden Sie sich zur Vermeidung
von Gefahren an den autorisierten
Kundendienst, falls das Netzkabel
beschädigt ist.
• Stecken Sie während der Installation niemals
den Netzstecker ein. Andernfalls kann es
zu schweren bis tödlichen Verletzungen
kommen.
• Dieser Kühlschrank dient nur der
Aufbewahrung von Lebensmitteln. Für
andere Zwecke sollte er nicht verwendet
werden.
• Das Etikett mit den technischen Daten
befindet sich an der linken Innenwand des
Kühlschranks.
• Schließen Sie Ihren Kühlschrank niemals
an energiesparende Systeme an; dies kann
den Kühlschrank beschädigen.
• Falls der Kühlschrank über ein blaues Licht
verfügt, blicken Sie nicht mit optischen
Werkzeugen in das blaue Licht.
• Bei manuell gesteuerten Kühlschränken
warten Sie mindestens 5 Minuten, bevor Sie
den Kühlschrank nach einem Stromausfall
wieder einschalten.
• Falls Sie das Gerät an einen anderen
Besitzer weitergeben, vergessen Sie
nicht, die Bedienungsanleitung ebenfalls
auszuhändigen.
• Achten Sie darauf, dass das Netzkabel
beim Transport des Kühlschranks nicht
beschädigt wird. Übermäßiges Biegen des
Kabels birgt Brandgefahr. Platzieren Sie
keine schweren Gegenstände auf dem
Netzkabel. Berühren Sie den Netzstecker
niemals mit feuchten oder gar nassen
Händen.
• Schließen Sie den Kühlschrank nicht an,
wenn die Steckdose lose sitzt.
• Sprühen Sie aus Sicherheitsgründen
niemals direkt Wasser auf die Innen- und
Außenflächen des Gerätes.
• Sprühen Sie keine Substanzen mit
brennbaren Gasen, wie z. B. Propangas,
in die Nähe des Kühlschranks; andernfalls
bestehen Brand- und Explosionsgefahr.
• Platzieren Sie keine mit Wasser gefüllten
Gegenstände auf dem Kühlschrank; dies
birgt Brand- und Stromschlaggefahr.
• Überladen Sie Ihren Kühlschrank nicht
mit zu großen Mengen an Lebensmitteln.
Wenn das Gerät überladen ist, können beim
Öffnen der Kühlschranktür Lebensmittel
herausfallen und Verletzungen verursachen.
Stellen Sie keinesfalls Gegenstände auf den
Kühlschrank; sie könnten beim Öffnen oder
Schließen der Kühlschranktür herunterfallen.
• Materialien wie beispielsweise
Impfstoffe, wärmeempfindliche Arznei,
wissenschaftliche Proben usw. sollten nicht
im Kühlschrank aufbewahrt werden, da
sie bei exakt festgelegten Temperaturen
gelagert werden müssen.
• Trennen Sie den Kühlschrank vom
Stromnetz, wenn er längere Zeit nicht
benutzt wird. Ein mögliches Problem im
Netzkabel kann einen Brand auslösen.
• Der Stecker sollte regelmäßig gereinigt
werden; andernfalls besteht Brandgefahr.
• Die Steckerkontakte sollten regelmäßig
gereinigt werden; andernfalls besteht
Brandgefahr.
DE
5
Page 32
• Wenn die höhenverstellbaren Füße nicht
sicher auf dem Boden stehen, kann sich der
Kühlschrank bewegen. Die angemessene
Sicherung der höhenverstellbaren Füße
am Boden kann eine Bewegung des
Kühlschranks verhindern.
• Halten Sie den Kühlschrank beim Tragen
nicht am Türgriff. Andernfalls könnte er
abbrechen.
• Wenn Sie Ihr Produkt neben einem anderen
Kühl- oder Gefrierschrank aufstellen
möchten, sollte der Abstand zwischen
beiden Geräten mindestens 8 cm betragen.
Andernfalls können die benachbarten
Seitenwände feucht werden.
Bei Produkten mit einem
Wasserspender
Der Wasserdruck sollte mindestens 1 bar
und höchstens 8 bar betragen.
• Nur Trinkwasser verwenden.
Kinder – Sicherheit
• Bei abschließbaren Türen bewahren Sie den
Schlüssel außerhalb der Reichweite von
Kindern auf.
• Achten Sie darauf, dass Kinder nicht mit
dem Produkt spielen.
HCA-Warnung
Falls das Kühlsystem Ihres Produktes
R600a enthält:
Dieses Gas ist leicht entflammbar. Achten
Sie also darauf, Kühlkreislauf und Leitungen
während Betrieb und Transport nicht zu
beschädigen. Bei Beschädigungen halten Sie
das Produkt von potenziellen Zündquellen
(z. B. offenen Flammen) fern und sorgen für
eine gute Belüftung des Raumes, in dem das
Gerät aufgestellt wurde.
Ignorieren Sie diese Warnung, falls das
Kühlsystem Ihres Produktes R134a
enthält.
Die Art des im Produkt eingesetzten Gases
wird auf dem Typenschild an der linken
Innenwand des Kühlschranks angegeben.
Entsorgen Sie das Produkt keinesfalls durch
Verbrennen.
Tipps zum Energiesparen
• Achten Sie darauf, die Türen nur möglichst
kurzzeitig zu öffnen; lassen Sie die Türen
nicht längere Zeit offen stehen. Bei
geöffneten Türen dringt warme Luft in den
Kühl- oder Tiefkühlbereich ein, das Gerät
braucht mehr Energie zum Kühlen der
Lebensmittel. Öffnen Sie die Türen daher
möglichst selten – so sparen Sie Energie
und lagern Ihre Lebensmittel bei optimalen
Temperaturen.
• Achten Sie darauf, dass das Tiefkühllüfter-
Gitter nicht durch Lebensmittel blockiert
wird.
DE
6
Page 33
• Geben Sie keine warmen Speisen oder
Getränke in den Kühlschrank.
• Überladen Sie den Kühlschrank nicht; die
Luft muss frei zirkulieren können.
• Stellen Sie den Kühlschrank nicht im
direkten Sonnenlicht oder in der Nähe von
Wärmequellen wie Öfen, Spülmaschinen
oder Heizkörpern auf.
• Achten Sie darauf, Ihre Lebensmittel in
verschlossenen Behältern aufzubewahren.
• Das Auftauen von gefrorenen Lebensmitteln
im Kühlbereich ist energiesparend und
bewahrt die Qualität der Lebensmittel.
• Bitte setzen Sie die beiden mitgelieferten
Kühlakkus an den empfohlenen Stellen ein,
wenn Sie Lebensmittel im Tiefkühlbereich
lagern.
Dadurch bleiben Ihre Lebensmittel länger
gekühlt, falls der Strom ausfallen sollte oder
Sie den Netzstecker des Gerätes ziehen.
• Wenn Sie keine Lebensmittel im
variablen Fach lagern, aktivieren Sie zum
Energiesparen bitte den Urlaubsmodus. Der
Tiefkühlbereich wird vom Urlaubsmodus
nicht beeinflusst.
• Wir empfehlen eine Temperatur von +4 °C
im variablen Fach, eine Temperatur von -18
°C im Tiefkühlbereich.
• Damit das Volumen des Tiefkühlbereiches
voll ausgenutzt wird, lassen sich obere
Abdeckung und mittlere Schublade
herausnehmen. Der angegebene
Energieverbrauch Ihres Kühlschranks
wurde mit Eisbereiter im Tiefkühlbereich,
oberer Abdeckung der Eisschale und
mittlerer Schublade ermittelt. Wir empfehlen
dringend, die untere Schublade stets
an Ort und Stelle zu belassen, wenn Sie
Lebensmittel in das Gerät geben. Die obere
Abdeckung und die mittlere Schublade
sollten bei Bedarf eingesetzt werden.
• Den Kondensator an der Rückseite des
Gerätes erreichen Sie ohne Werkzeuge;
ziehen Sie das Gerät hin und wieder
etwas nach vorne und entfernen Sie
angesammelten Staub, damit das Gerät
stets mit voller Leistung arbeiten kann.
cold pack
cold pack
foodstuffs
DE
7
Page 34
3 Installation
B Bitte beachten Sie, dass der Hersteller
nicht haftet, wenn Sie sich nicht an die
Informationen und Anweisungen der
Bedienungsanleitung halten.
Was Sie bei einem weiteren
Transport Ihres Kühlschranks
beachten müssen
1. Der Kühlschrank muss vor dem Transport
geleert und gesäubert werden.
2. Befestigen und sichern Sie Ablagen,
Zubehör, Gemüsefach etc. mit Klebeband,
bevor Sie das Gerät neu verpacken.
3. Die Verpackung muss mit kräftigem
Klebeband und stabilen Seilen gesichert,
die auf der Verpackung aufgedruckten
Transporthinweise müssen beachtet
werden.
Vergessen Sie nicht…
Jeder wiederverwendete Artikel stellt eine
unverzichtbare Hilfe für unsere Natur und
unsere Ressourcen dar.
Wenn Sie zur Wiederverwertung von
Verpackungsmaterialien beitragen
möchten, können Sie sich bei
Umweltschutzvereinigungen und Ihren
Behörden vor Ort informieren.
Bevor Sie Ihren Kühlschrank
einschalten
Bevor Sie Ihren Kühlschrank in Betrieb
nehmen, beachten Sie bitte Folgendes:
1. Ist der Innenraum des Kühlschranks
trocken, kann die Luft frei an der Rückseite
zirkulieren?
2. Bitte bringen Sie die beiden Kunststoffkeile
wie in der Abbildung gezeigt an. Die
Kunststoffkeile sorgen für den richtigen
Abstand zwischen Kühlschrank und Wand –
und damit für die richtige Luftzirkulation. (Die
Abbildung dient lediglich zur Orientierung
und muss nicht exakt mit Ihrem Gerät
übereinstimmen.)
3. Reinigen Sie das Innere des Kühlschranks
wie im Abschnitt „Wartung und Reinigung”
beschrieben.
4. Stecken Sie den Netzstecker des
Kühlschranks in eine Steckdose. Wenn die
Kühlbereichtür geöffnet wird, schaltet sich
das Licht im Inneren ein.
5. Sie hören ein Geräusch, wenn sich der
Kompressor einschaltet. Die Flüssigkeiten
und Gase im Kühlsystem können auch
leichte Geräusche erzeugen, wenn der
Kompressor nicht läuft. Dies ist völlig
normal.
6. Die Vorderkanten des Kühlgerätes können
sich warm anfühlen. Dies ist normal. Diese
Bereiche wärmen sich etwas auf, damit sich
kein Kondenswasser bildet.
Elektrischer Anschluss
Schließen Sie das Gerät an eine geerdete
(Schuko-) Steckdose an. Diese Steckdose
muss mit einer passenden Sicherung
abgesichert werden.
Wichtig:
• Der Anschluss muss gemäß lokaler
Vorschriften erfolgen.
• Der Netzstecker muss nach der Installation
frei zugänglich bleiben.
• Die angegebene Spannung muss mit Ihrer
Netzspannung übereinstimmen.
• Zum Anschluss dürfen keine
Verlängerungskabel oder
Mehrfachsteckdosen verwendet werden.
DE
8
Page 35
B Ein beschädigtes Netzkabel muss
unverzüglich durch einen qualifizierten
Elektriker ausgetauscht werden.
B Das Gerät darf vor Abschluss der
Reparaturen nicht mehr betrieben werden!
Es besteht Stromschlaggefahr!
Verpackungsmaterialien
entsorgen
Das Verpackungsmaterial kann eine
Gefahr für Kinder darstellen. Halten
Sie Verpackungsmaterialien von
Kindern fern oder entsorgen Sie das
Verpackungsmaterial gemäß den gültigen
Entsorgungsbestimmungen. Entsorgen
Sie Verpackungsmaterialien nicht mit dem
regulären Hausmüll.
Die Verpackung Ihres Gerätes wurde aus
recyclingfähigen Materialien hergestellt.
Altgeräte entsorgen
Entsorgen Sie Altgeräte auf umweltfreundliche
Weise.
• Bei Fragen zur richtigen Entsorgung wenden
Sie sich bitte an Ihren Händler, an eine
Sammelstelle oder an Ihre Stadtverwaltung.
Bevor Sie das Gerät entsorgen, schneiden
Sie den Netzstecker ab und machen
die Türverschlüsse (sofern vorhanden)
unbrauchbar, damit Kinder nicht in Gefahr
gebracht werden.
Aufstellung und Installation
A Falls die Tür des Raumes, in dem der
Kühlschrank aufgestellt werden soll, nicht
breit genug ist, wenden Sie sich an den
autorisierten Kundendienst, lassen die
Kühlschranktüren demontieren und befördern
das Gerät seitlich durch die Tür.
1. Stellen Sie Ihren Kühlschrank an einer gut
erreichbaren Stelle auf.
2. Platzieren Sie den Kühlschrank nicht in
der Nähe von Wärmequellen oder dort, wo
er Feuchtigkeit oder direktem Sonnenlicht
ausgesetzt ist.
3. Damit das Gerät richtig arbeiten kann,
müssen Sie ausreichend Platz um das Gerät
herum freilassen, damit eine ordentliche
Belüftung gewährleistet ist. Wenn Sie den
Kühlschrank in einer Nische aufstellen,
müssen Sie einen Abstand von mindestens
5 cm zur Decke und 5 cm zu den Wänden
einhalten. Wenn Sie das Gerät auf einem
Teppich oder Teppichboden aufstellen,
müssen Sie einen Abstand von mindestens
2,5 cm zum Boden einhalten.
4. Stellen Sie Ihren Kühlschrank auf einem
ebenen Untergrund auf, damit er nicht
wackelt.
5. Stellen Sie den Kühlschrank nicht an
Stellen auf, an denen Temperaturen von
weniger als 10 °C herrschen.
DE
9
Page 36
Auswechseln der Beleuchtung
Die Innenbeleuchtung Ihres Kühlschranks
sollte ausschließlich vom autorisierten
Kundendienst ausgetauscht werden.
Füße einstellen
Wenn Ihr Kühlschrank nicht absolut gerade
steht:
Sie können den Kühlschrank – wie in der
Abbildung gezeigt – durch Drehen der
Frontfüße ausbalancieren. Wenn Sie in
Richtung des schwarzen Pfeils drehen, senkt
sich die Ecke, an der sich der Fuß befindet.
Beim Drehen in Gegenrichtung wird die
Ecke angehoben. Diese Arbeit fällt erheblich
leichter, wenn ein Helfer das Gerät etwas
anhebt.
10
DE
Page 37
4 Vorbereitung
C Ihr Kühlschrank sollte mindestens 30
cm von Hitzequellen wie Kochstellen,
Öfen, Heizungen, Herden und ähnlichen
Einrichtungen aufgestellt werden. Halten Sie
mindestens 5 cm Abstand zu Elektroöfen
ein, vermeiden Sie die Aufstellung im
direkten Sonnenlicht.
C Die Zimmertemperatur des Raumes, in
dem der Kühlschrank aufgestellt wird,
sollte mindestens 10 °C betragen. Im
Hinblick auf den Wirkungsgrad ist der
Betrieb des Kühlschranks bei geringerer
Umgebungstemperatur nicht ratsam.
C Sorgen Sie dafür, dass das Innere Ihres
Kühlschranks gründlich gereinigt wird.
C Falls zwei Kühlschränke nebeneinander
aufgestellt werden sollen, achten Sie darauf,
dass sie mindestens 2 cm voneinander
entfernt platziert werden.
C Wenn Sie den Kühlschrank zum ersten Mal
in Betrieb nehmen, halten Sie sich bitte an
die folgenden Anweisungen für die ersten
sechs Betriebsstunden.
- Die Kühlschranktür sollte nicht zu häufig
geöffnet werden.
- Der Kühlschrank muss zunächst
vollständig leer arbeiten.
- Ziehen Sie nicht den Netzstecker. Falls der
Strom ausfallen sollte, beachten Sie die
Warnhinweise im Abschnitt „Empfehlungen
zur Problemlösung“.
C Originalverpackung und
Schaumstoffmaterialien sollten zum
zukünftigen Transport des Gerätes
aufbewahrt werden.
11
DE
Page 38
5 So nutzen Sie Ihren Kühlschrank
Anzeigefeld
10
8
5
15
11
9
1
1 - Schnellgefrierfunktion
Die Schnellgefrieranzeige leuchtet bei
aktiver Schnellgefrierfunktion auf. Zum
Abbrechen dieser Funktion drücken Sie
die Schnellgefriertaste noch einmal. Die
Schnellgefrieranzeige erlischt, die normalen
Einstellungen werden wiederhergestellt.
Sofern Sie diese Funktion nicht vorzeitig abschalten, wird das Schnellgefrieren beendet,
sobald die nötige Temperatur erreicht ist.
Nach 72 Stunden schaltet sich diese Funktion
automatisch ab.
12
7
2
4
13
17
14
16
12
6
3
Wenn Sie große Mengen frischer
Lebensmittel einfrieren möchten, drücken Sie
die Schnellgefriertaste 6 Stunden, bevor Sie
die Lebensmittel in den Tiefkühlbereich geben. Sollten Sie die Schnellgefriertaste mehr-
mals innerhalb kurzer Zeit drücken, spricht
eine elektronische Schutzschaltung an, die
dafür sorgt, dass der Kompressor nicht sofort
anläuft.
Wir empfehlen dringend, die obere Ablage
zum Einfrieren frischer Lebensmittel zu ver-
wenden.
DE
Page 39
Diese Funktion wird nach einem Stromausfall nicht automatisch wieder eingeschaltet.
Wir empfehlen, die mitgelieferten Kühlakkus wie nachstehend beschrieben einzusetzen,
bevor Sie die Schnellgefrierfunktion verwenden. Dies verbessert Lebensmittellagerung und
Schnellgefrierleistung im Tiefkühlbereich.
cold pack
foodstuffs
2 - Schnellgefrieranzeige
Dieses Symbol blinkt, wenn die
Schnellgefrierfunktion aktiv ist.
3 - Tiefkühltemperatur einstellen
Mit dieser Funktion geben Sie die Temperatur
des Tiefkühlbereiches vor. Durch mehrmaliges Drücken dieser Taste stellen Sie die
Tiefkühlbereichtemperatur auf -18 °, -20 °,
Zeigt die für den Tiefkühlbereich eingestellte
Temperatur an.
5 - Tiefkühlbereichtemperaturanzeige
Die Anzeigen -24, -22, -20, -18 leuchten
ständig.
6 - Kühltemperatur einstellen
Mit dieser Funktion geben Sie die Temperatur
des Kühlbereichs vor. Durch mehrmaliges Drücken dieser Taste stellen Sie die
Kühlbereichtemperatur auf 8 °, 6 °, 4 ° oder
2 ° ein.
cold pack
foodstuffs
7 - Kühlbereichtemperature- instellungsanzeige
Zeigt die für den Kühlbereich eingestellte
Temperatur an.
8 - Kühlbereichtemperaturanzeige
Die Anzeigen 8, 6, 4 und 2 leuchten ständig.
9 - Schnellkühlen
Wenn Sie die Schnellkühltaste drücken, wird
die Innentemperatur über den voreingestellten
Wert hinaus weiter abgesenkt. Diese Funktion
dient dazu, Lebensmittel, die im Kühlbereich
aufbewahrt werden, schnell herunterzukühlen.
Wenn Sie große Mengen Lebensmittel kühlen möchten, sollten Sie diese Funktion vor
dem Einlagern der Lebensmittel einschalten.
Die Schnellkühlanzeige leuchtet bei aktiver
Schnellkühlfunktion. Zum Abbrechen dieser
Funktion drücken Sie die Schnellkühltaste
noch einmal. Die Schnellkühlanzeige erlischt,
die normalen Einstellungen werden wiederhergestellt. Sofern Sie diese Funktion nicht
vorzeitig abschalten, wird das Schnellkühlen
beendet, sobald die nötige Temperatur erreicht ist. Nach 2 Stunden schaltet sich diese
Funktion automatisch ab.
Diese Funktion wird nach einem Stromausfall
nicht automatisch wieder eingeschaltet.
13
DE
Page 40
10 - Schnellkühlanzeige
Dieses Symbol blinkt, wenn die
Schnellkühlfunktion aktiv ist.
11 - Öko-Fuzzy (spezielle
Energiesparfunktion)
Zum Einschalten der Öko-Fuzzy-Funktion
halten Sie die Schnellgefriertaste 3 Sekunden
lang gedrückt. Spätestens sechs Stunden
später arbeitet Ihr Kühlgerät besonders ökonomisch; die Energiesparanzeige leuchtet.
Zum Abschalten der Öko-Fuzzy-Funktion
halten Sie die Schnellgefriertaste erneut 3
Sekunden lang gedrückt.
12 - Hochtemperatur-/FehlerWarnanzeige
Diese Anzeige leuchtet auf, wenn mehr als
eine Stunde lang eine höhere Temperatur
als -9°C im Tiefkühlbereich gemessen
wird. Falls diese Anzeige leuchtet, denken
Sie bitte daran, dass im Tiefkühlbereich
gelagerte Lebensmittel verderben können und nicht wieder eingefroren werden
dürfen. Zum Abschalten dieser Anzeige
halten Sie die Taste zum Einstellen der
Tiefkühlbereichtemperatur 5 Sekunden lang
gedrückt.
13 - Energiesparanzeige
Die Energiesparanzeige leuchtet auf, wenn
die Tiefkühlbereichtemperatur auf -18 °C eingestellt ist. Die Energiesparanzeige erlischt,
wenn Sie Schnellkühlen oder Schnellgefrieren
zuschalten.
14 - Ionisatoranzeigeleuchte
Die Anzeige leuchtet ständig. Diese Leuchte
zeigt an, dass Ihr Kühlschrank gegen
Bakterienbefall geschützt ist.
15 - Energiesparfunktion
Bei der Betätigung dieser Taste leuchtet das Energiesparsymbol auf, die
Energiesparfunktion wird aktiviert. Bei aktiver Energiesparfunktion erlöschen sämtliche Display-Symbole mit Ausnahme des
Energiesparsymbols. Die Energiesparfunktion
wird aufgehoben, sobald Sie Tasten betätigen oder die Tür öffnen. Das Display
zeigt wieder die normalen Symbole. Wenn
Sie diese Taste noch einmal drücken, erlischt das Energiesparsymbol und die
Energiesparfunktion wird deaktiviert.
16 - Tastensperre
Halten Sie die Schnellgefrieren- und
Tiefkühltemperatur-Tasten gleichzeitig 3
Sekunden lang gedrückt. Das TastensperreSymbol leuchtet auf, die Tastensperre ist aktiv. Bei aktiver Tastensperre reagiert das Gerät
nicht auf Tastenbetätigungen. Halten Sie die
Schnellgefrieren- und TiefkühltemperaturTasten erneut 3 Sekunden lang gedrückt.
Das Tastensperre-Symbol erlischt, die
Tastensperre wird abgeschaltet.
17 - Urlaubsmodus
Zum Einschalten des Urlaubsmodus halten
Sie die Urlaubsmodus-Taste 3 Sekunden
lang gedrückt. Im Urlaubsmodus wird die
Kühlbereichtemperatur bei etwa 15 °C ge-
halten; Lebensmittel können daher nicht in
diesem Bereich gelagert werden. Bitte lagern
Sie bei aktivem Urlaubsmodus keinerlei
Lebensmittel im Kühlbereich. Zum Abschalten
halten Sie die Urlaubsmodus-Taste 3
Sekunden lang gedrückt. Im Urlaubsmodus
wird der Tiefkühlbereich weiterhin wie gewohnt gekühlt. Bei aktivem Urlaubsmodus
können Sie weiterhin Lebensmittel im
Tiefkühlbereich lagern.
14
DE
Page 41
Tür-offen-Warnung
Frische Lebensmittel tiefkühlen
Ein Tonsignal erklingt, wenn die Tür des
Kühlbereiches länger als eine Minute lang
offen steht. Dieses Tonsignal verstummt,
sobald Sie eine beliebige Taste drücken oder
die Tür wieder schließen.
• Es ist ratsam, die Lebensmittel einzuwickeln
oder abzudecken, bevor sie im Kühlschrank
gelagert werden.
• Heiße Speisen müssen auf Raumtemperatur
abgekühlt sein, ehe sie in den
Tiefkühlbereich gegeben werden.
Doppeltes Kühlsystem
Ihr Kühlgerät ist mit zwei getrennten
Kühlsystemen für Kühl- und Tiefkühlbereich
ausgestattet. Dadurch vermischt sich die
Luft im Kühlbereich nicht mit der Luft im
Tiefkühlbereich. Durch die Trennung der
Kühlsysteme kühlt Ihr Gerät erheblich
schneller als viele andere Kühlgeräte. Auch
die Gerüche der beiden Kühlbereiche bleiben
getrennt. Darüber hinaus sparen Sie Energie,
da auch das Abtauen getrennt erfolgt.
• Lebensmittel, die Sie einfrieren möchten,
sollten frisch und von guter Qualität sein.
• Verteilen Sie die Lebensmittel/Gerichte auf
familienfreundliche oder sonstwie sinnvolle
Portionen.
• Lebensmittel sollten luftdicht verpackt sein,
damit sie nicht austrocknen. Dies gilt auch
dann, wenn Sie Lebensmittel nur kurze Zeit
lagern möchten.
• Geeignete Verpackungsmaterialien müssen
reißfest, luftdicht und unempfindlich
gegenüber Kälte, Feuchtigkeit, Gerüchen,
Ölen und Säuren sein. Darüber hinaus
müssen sie sich leicht verschließen lassen,
unkompliziert in der Handhabung und
natürlich zum Tiefkühlen geeignet sein.
Tiefkühlbereicheinstellung
-18°C4°CDies ist die allgemein empfohlene Einstellung.
-20,-22 oder
-24 °C
Schnellgefrieren
-18 °C oder kälter2°C
Kühlbereicheinstellung
4°C
4°C
Erläuterungen
Diese Einstellungen empfehlen wir bei
Umgebungstemperaturen oberhalb 30 °C.
Diese Funktion nutzen Sie zum Einfrieren von Lebensmitteln
in kurzer Zeit. Nachdem der Vorgang abgeschlossen ist,
wechselt Ihr Kühlschrank wieder zum zuvor eingestellten
Modus.
Halten Sie sich an diese Einstellung, falls Sie meinen, dass der
Kühlbereich aufgrund zu hoher Außentemperatur, der Nähe
zu Wärmequellen oder zu häufiges Öffnen und Schließen der
Kühlschranktür nicht kalt genug wird.
-18 °C oder kälter
Schnellkühlung
Verwenden Sie diese Einstellung, wenn der Kühlbereich
überladen ist oder Sie die Inhalte schneller abkühlen möchten.
Wir empfehlen, die Schnellkühlfunktion 4 bis 8 Stunden vor
dem Einlagern frischer Lebensmittel einzuschalten.
DE
15
Page 42
• Wir empfehlen, Lebensmittel auf der oberen
Ablage des Kühlbereiches einzufrieren.
• Die angegebene Gefrierkapazität erreichen
Sie, indem Sie die Schnellgefrierfunktion 4
Stunden bevor Sie die Lebensmittel auf die
obere Ablage legen, einschalten.
• Lebensmittel, die eingefroren werden sollen,
müssen im Tiefkühlbereich verstaut werden.
(Sie sollten keinen direkten Kontakt zu
bereits eingefrorenen Lebensmitteln haben,
damit diese nicht antauen. Die Angaben
zur Tiefkühlkapazität finden Sie bei den
technischen Daten des Gerätes.)
• Halten Sie sich bitte an die Angaben
zur maximalen Lagerungszeit von
Lebensmitteln.
• Verbrauchen Sie eingefrorene Lebensmittel
direkt nach dem Auftauen und frieren Sie sie
nicht wieder ein.
• Bitte beachten Sie die folgenden Hinweise,
um beste Resultate zu erzielen.
1. Frieren Sie nicht zu große Mengen auf
einmal ein. Die Qualität der Lebensmittel
bleibt am besten erhalten, wenn sie
so schnell wie möglich bis in den Kern
tiefgekühlt werden.
2. Wenn Sie noch warme Speisen in den
Tiefkühlbereich stellen, bewirken Sie damit,
dass das Kühlsystem ununterbrochen
arbeitet, bis die Speisen komplett tiefgekühlt
sind.
3. Achten Sie besonders darauf, bereits
tiefgekühlte und frische Speisen nicht zu
vermischen.
Empfehlungen zur
Konservierung von gefrorenen
Lebensmitteln
• Handelsübliche, verpackte Tiefkühlkost
sollte gemäß den Hinweisen des Herstellers
zur Lagerung in Viersterne-Fächern
aufbewahrt werden.
• Achten Sie darauf, dass der Tiefkühllüfter
nicht durch davor abgelegte Lebensmittel
blockiert wird. In solchen Fällen kommt
es zu höherem Energieverbrauch und zu
schlechterer Kühlungsleistung (und somit zu
reduzierter Haltbarkeit der Lebensmittel).
• Damit Ihre Lebensmittel stets perfekt
gelagert werden, sollten Sie Folgendes nicht
vergessen:
1. Geben Sie Lebensmittel so schnell
wie möglich nach dem Kauf in den
Tiefkühlbereich.
2. Sorgen Sie dafür, dass sämtliche
Lebensmittel beschriftet und mit einem
Datum versehen werden.
3. Achten Sie darauf, dass das
Mindesthaltbarkeitsdatum auf der
Verpackung nicht überschritten wird.
Bei Stromausfall halten Sie die Tür des
Tiefkühlbereiches geschlossen. Gefrorene
Lebensmittel nehmen keinen Schaden,
solange der Stromausfall nicht länger
als unter „Haltezeit nach Ausfall“ (siehe
Technische Daten) angegeben andauert.
Falls der Stromausfall länger andauern
sollte, müssen Sie die Lebensmittel
überprüfen und nötigenfalls entweder sofort
konsumieren oder kochen und danach
wieder einfrieren.
• Bitte beachten Sie beim Kauf das
Mindesthaltbarkeitsdatum und die
empfohlene Aufbewahrungstemperatur.
Verzehren Sie keine Lebensmittel mit
abgelaufenem Mindesthaltbarkeitsdatum.
16
DE
Page 43
• Frieren Sie aufgetaute Lebensmittel nicht
wieder ein. Aufgetaute Lebensmittel müssen
sofort verzehrt oder zubereitet werden. Wir
empfehlen, solche Lebensmittel erst nach
dem Kochen wieder einzufrieren.
• Bei Stromausfällen steigt die Temperatur
im Tiefkühlbereich langsamer, wenn
Sie Kühlakkus an den nachstehend
angegebenen Stellen platzieren. Die
angegebene Temperaturanstiegszeit wird
erreicht, wenn Kühlakkus wie dargestellt
platziert werden.
cold pack
cold pack
foodstuffs
17
DE
Page 44
Abtauen
Der Tiefkühlbereich taut automatisch ab.
Hinweise zum Tiefkühlen
Lebensmittel sollten schnellstmöglich
eingefroren werden, damit sie nicht an
Qualität verlieren.
Sie können die Frische von Lebensmitteln
viele Monate bewahren (bei einer Temperatur
von -18 °C oder weniger im Tiefkühlbereich),
wenn Sie sich an die Angaben des
Lebensmittelherstellers halten.
A WARNUNG!
• Verteilen Sie die Lebensmittel / Gerichte auf
familienfreundliche oder sonstwie sinnvolle
Portionen.
• Lebensmittel sollten luftdicht verpackt sein,
damit sie nicht austrocknen. Dies gilt auch
dann, wenn Sie Lebensmittel nur kurze Zeit
lagern möchten.
Benötigtes Verpackungsmaterial:
• Kältebeständiges Klebeband
• Selbstklebende Etiketten
• Gummiringe
• Stift
Geeignete Verpackungsmaterialien müssen
reißfest und unempfindlich gegenüber Kälte,
Feuchtigkeit, Gerüchen, Ölen und Säuren
sein.
Einzufrierende Lebensmittel sollten keinen
direkten Kontakt zu bereits gefrorenen
Lebensmitteln haben, damit diese nicht
antauen.
Halten Sie sich hinsichtlich der
Aufbewahrungsdauer immer an die
Tabellenwerte.
Verbrauchen Sie eingefrorene Lebensmittel
direkt nach dem Auftauen und frieren Sie sie
nicht wieder ein.
• Geben Sie keine heißen Speisen in das
Gerät.
Lebensmittel platzieren
TiefkühlbereichAblagen
EierhalterEier
Kühlbereich-Ablagen
Kühlbereich-
Türablagen
GemüsefachGemüse und Früchte
Frischefach
Verschiedene
gefrorene Lebensmittel
wie Fleisch, Fisch,
Speiseeis, Gemüse etc.
Lebensmittel in
Pfannen, Töpfen, auf
abgedeckten Tellern,
in geschlossenen
Behältern
Kleine, verpackte
Lebensmittelprodukte
oder Getränke (zum
Beispiel Milch, Saft und
Bier)
Milchprodukte (Käse,
Butter etc.), Salami und
so weiter
Empfehlungen zum variablen
Fach
• Achten Sie darauf, dass der
Temperatursensor im Kühlbereich nicht mit
Lebensmitteln in Berührung kommt. Damit die
optimale Lagerungstemperatur im variablen
Fach beibehalten werden kann, darf der
Sensor nicht von Lebensmitteln blockiert
werden.
• Geben Sie keine heißen Speisen in das
Gerät.
18
DE
Page 45
Empfehlungen zum variablen
temperature
sensor
food
MILK
juiceetc.
MILK
juice
etc.
temperature
sensor
Fach
• Achten Sie darauf, dass der
Temperatursensor im Kühlbereich nicht mit
Lebensmitteln in Berührung kommt. Damit die
optimale Lagerungstemperatur im variablen
Fach beibehalten werden kann, darf der
Sensor nicht von Lebensmitteln blockiert
werden.
• Geben Sie keine heißen Speisen in das
Gerät.
19
DE
Page 46
Geruchsfilter
Der Geruchsfilter im Luftkanal des Kühlfaches
verhindert die Entstehung unangenehmer
Gerüche im Kühlgerät.
Spülen Sie den Filter mit Leitungswasser,
lassen Sie ihn mindestens 4 Stunden lang im
Sonnenlicht trocknen, bevor Sie ihn wieder
einsetzen. Führen Sie diese Schritte alle
sechs Monate aus.
Multi-Hygiene
Hier kommen drei Schutzsysteme zum
Einsatz.
Hygiene+: Der fotokatalytische Filter im
Luftkanal des Kühlschranks unterstützt die
Reinigung der Luft im Inneren. Dieser Filter
wirkt auch gegen schlechte Gerüche.
Silver+: Die Innenflächen von Kühlschrank
und Gemüsefächern wurden mit einer
speziellen, silberhaltigen Beschichtung
versehen. Auf solchen Oberflächen ist kein
Bakterienwachstum möglich. Daher kommt
es nicht zur Entstehung unangenehmer
Gerüche durch Bakterienbefall der
Oberflächen.
Lagern fester Milchprodukte, Fleisch,
Fisch und Geflügel. Im Kühlfach
herrschen Temperaturen zwischen
-2 °C und +3 °C; es ist daher etwas
kälter als der restliche Kühlbereich.
Wir empfehlen, Lebensmittel vor dem
Einfrieren zunächst im Kühlfach vorzukühlen;
dies spart Energie und erleichtert das
Einfrieren. Bei gefülltem Kühlfach können Sie
auch den regulären Kühlbereich zu diesem
Zweck nutzen.
Gemüse und Früchte sollten nicht im
Kühlfach gelagert werden.
Durch Herausnehmen der Kühlfach-Ablagen
können Sie das Volumen Ihres Kühlschranks
vergrößern. Ziehen Sie die Ablagen bis
zum Anschlag zu sich hin. Heben Sie das
Vorderteil etwa 1 cm weit an, ziehen Sie die
Ablage anschließend ganz heraus.
20
DE
Page 47
6 Wartung und Reinigung
A Verwenden Sie zu Reinigungszwecken
niemals Benzin oder ähnliche Substanzen.
B Wir empfehlen, vor dem Reinigen den
Netzstecker zu ziehen.
C Verwenden Sie zur Reinigung
niemals scharfe Gegenstände, Seife,
Haushaltsreiniger, Waschmittel oder
Wachspolituren.
C Reinigen Sie das Gehäuse des Gerätes
mit lauwarmem Wasser, wischen Sie die
Flächen danach trocken.
C Zur Reinigung des Innenraums verwenden
Sie ein feuchtes Tuch, das Sie in eine
Lösung aus 1 Teelöffel Natron und
einem halben Liter Wasser getaucht und
ausgewrungen haben. Nach dem Reinigen
wischen Sie den Innenraum trocken.
B Achten Sie darauf, dass kein Wasser in das
Lampengehäuse oder andere elektrische
Komponenten eindringt.
B Wenn Ihr Kühlgerät längere Zeit nicht
benutzt wird, ziehen Sie den Netzstecker,
nehmen alle Lebensmittel heraus, reinigen
das Gerät und lassen die Türe geöffnet.
C Kontrollieren Sie die Türdichtungen
regelmäßig, um sicherzustellen, dass diese
sauber und frei von Speiseresten sind.
C Zum Entfernen einer Türablage räumen Sie
sämtliche Gegenständen aus der Ablage
und schieben diese dann nach oben
heraus.
Schutz der Kunststoffflächen
C Geben Sie keine Öle oder stark fetthaltige
Speisen offen in Ihren Kühlschrank –
dadurch können die Kunststoffflächen
angegriffen werden. Sollten die
Kunststoffoberflächen einmal mit Öl in
Berührung kommen, so reinigen Sie die
entsprechend Stellen umgehend mit
warmem Wasser.
21
DE
Page 48
7 Empfehlungen zur Problemlösung
Bitte arbeiten Sie diese Liste durch, bevor Sie den Kundendienst anrufen. Das kann Ihnen
Zeit und Geld sparen. In der Liste finden Sie häufiger auftretende Probleme, die nicht auf
Verarbeitungs- oder Materialfehler zurückzuführen sind. Nicht alle hier beschriebenen
Funktionen sind bei jedem Modell verfügbar.
Der Kühlschrank arbeitet nicht.
• Ist der Kühlschrank richtig angeschlossen? Stecken Sie den Netzstecker in die Steckdose.
• Ist die entsprechende Haussicherung herausgesprungen oder durchgebrannt? Überprüfen Sie
die Sicherung.
Kondensation an den Seitenwänden des Kühlbereiches. (Multizone, Kühlkontrolle und
FlexiZone)
• Sehr geringe Umgebungstemperaturen. Häufiges Öffnen und Schließen der Tür. Sehr feuchte
Umgebung. Offene Lagerung von feuchten Lebensmitteln. Tür nicht richtig geschlossen.
Kühlere Thermostateinstellung wählen.
• Türen kürzer geöffnet halten oder seltener öffnen.
• Offene Behälter abdecken oder mit einem geeigneten Material einwickeln.
• Kondensation mit einem trockenen Tuch entfernen und überprüfen, ob diese erneut auftritt.
Der Kompressor läuft nicht
• Eine Schutzschaltung stoppt den Kompressor bei kurzzeitigen Unterbrechungen der
Stromversorgung und wenn das Gerät zu oft und schnell ein- und ausgeschaltet wird, da der
Druck des Kühlmittels eine Weile lang ausgeglichen werden muss. Ihr Kühlschrank beginnt
nach etwa sechs Minuten wieder zu arbeiten. Bitte wenden Sie sich an den Kundendienst, falls
Ihr Kühlschrank nach Ablauf dieser Zeit nicht wieder zu arbeiten beginnt.
• Der Kühlschrank taut ab. Dies ist bei einem vollautomatisch abtauenden Kühlschrank völlig
normal. Das Gerät taut von Zeit zu Zeit ab.
• Der Netzstecker ist nicht eingesteckt. Überprüfen Sie, ob das Gerät richtig angeschlossen ist.
• Stimmen die Temperatureinstellungen?
• Eventuell ist der Strom ausgefallen.
22
DE
Page 49
Der Kühlschrank arbeitet sehr intensiv oder über eine sehr lange Zeit.
• Ihr neues Gerät ist vielleicht etwas breiter als sein Vorgänger. Dies ist völlig normal. Große
Kühlgeräte arbeiten oft längere Zeit.
• Die Umgebungstemperatur ist eventuell sehr hoch. Dies ist völlig normal.
• Das Kühlgerät wurde möglicherweise erst vor kurzem in Betrieb genommen oder mit
Lebensmitteln gefüllt. Es kann einige Stunden länger dauern, bis der Kühlschrank seine
Arbeitstemperatur erreicht hat.
• Kurz zuvor wurden größere Mengen warmer Speisen im Kühlschrank eingelagert. Heiße
Speisen führen dazu, dass der Kühlschrank etwas länger arbeiten muss, bis die geeignete
Temperatur zur sicheren Lagerung erreicht ist.
• Türen wurden häufig geöffnet oder längere Zeit nicht richtig geschlossen. Der Kühlschrank
muss länger arbeiten, weil warme Luft in den Innenraum eingedrungen ist. Öffnen Sie die Türen
möglichst selten.
• Die Tür des Kühl- oder Tiefkühlbereichs war nur angelehnt. Vergewissern Sie sich, dass die
Türen richtig geschlossen wurden.
• Die Kühlschranktemperatur ist sehr niedrig eingestellt. Stellen Sie die Kühlschranktemperatur
höher ein und warten Sie, bis die gewünschte Temperatur erreicht ist.
• Die Türdichtungen von Kühl- oder Gefrierbereich sind verschmutzt, verschlissen, beschädigt
oder sitzen nicht richtig. Reinigen oder ersetzen Sie die Dichtung. Beschädigte oder defekte
Dichtungen führen dazu, dass der Kühlschrank länger arbeiten muss, um die Temperatur
halten zu können.
Die Temperatur im Tiefkühlbereich ist sehr niedrig, während die Termperatur im Kühlbereich
normal ist.
• Die Tiefkühltemperatur ist sehr niedrig eingestellt. Stellen Sie die Gefrierfachtemperatur wärmer
ein und prüfen Sie.
Die Temperatur im Kühlbereich ist sehr niedrig, während die Termperatur im Tiefkühlbereich
normal ist.
• Die Kühltemperatur ist eventuell sehr niedrig eingestellt. Stellen Sie die Kühlbereichtemperatur
wärmer ein und prüfen Sie.
Im Kühlbereich gelagerte Lebensmittel frieren ein.
• Die Kühltemperatur ist eventuell sehr niedrig eingestellt. Stellen Sie die Kühlbereichtemperatur
wärmer ein und prüfen Sie.
Die Temperatur im Kühl- oder Tiefkühlbereich ist sehr hoch.
• Die Temperatur des Kühlbereichs ist eventuell sehr hoch eingestellt. Die Einstellung des
Kühlbereichs beeinflusst die Temperatur im Tiefkühlbereich. Stellen Sie den Kühl- oder
Tiefkühlbereich auf die gewünschte Temperatur ein.
• Türen wurden häufig geöffnet oder längere Zeit nicht richtig geschlossen; weniger häufig
öffnen.
• Die Tür wurde eventuell nicht richtig geschlossen; Tür richtig schließen.
• Kurz zuvor wurden größere Mengen warmer Speisen im Kühlschrank eingelagert. Warten Sie,
bis der Kühl- oder Tiefkühlbereich die gewünschte Temperatur erreicht.
• Der Kühlschrank war kurz zuvor von der Stromversorgung getrennt. Ihr Kühlschrank braucht
einige Zeit, um sich auf die gewünschte Temperatur abzukühlen.
Das Betriebsgeräusch nimmt zu, wenn der Kühlschrank arbeitet.
• Das Leistungsverhalten des Kühlgerätes kann sich je nach Umgebungstemperatur ändern.
Dies ist völlig normal und keine Fehlfunktion.
23
DE
Page 50
Vibrationen oder Betriebsgeräusche.
• Der Boden ist nicht eben oder nicht fest. Der Kühlschrank wackelt, wenn er etwas bewegt
wird. Achten Sie darauf, dass der Boden eben ist und das Gewicht des Kühlschranks
problemlos tragen kann.
• Das Geräusch kann durch auf dem Kühlschrank abgestellte Gegenstände entstehen. Nehmen
Sie abgestellte Gegenstände vom Kühlschrank herunter.
Fließ- oder Spritzgeräusche sind zu hören.
• Aus technischen Gründen bewegen sich Flüssigkeiten und Gase innerhalb des Gerätes. Dies
ist völlig normal und keine Fehlfunktion.
Windähnliche Geräusche sind zu hören.
• Zum gleichmäßigen Kühlen werden Ventilatoren eingesetzt. Dies ist völlig normal und keine
Fehlfunktion.
Kondensation an den Kühlschrankinnenflächen.
• Bei heißen und feuchten Wetterlagen tritt verstärkt Eisbildung und Kondensation auf. Dies ist
völlig normal und keine Fehlfunktion.
• Die Türen wurden eventuell nicht richtig geschlossen; Türen komplett schließen.
• Türen wurden häufig geöffnet oder längere Zeit nicht richtig geschlossen; weniger häufig
öffnen.
Feuchtigkeit sammelt sich an der Außenseite des Kühlschranks oder an den Türen.
• Eventuell herrscht hohe Luftfeuchtigkeit; dies ist je nach Wetterlage völlig normal. Die
Kondensation verschwindet, sobald die Feuchtigkeit abnimmt.
Unangenehmer Geruch im Kühlschrankinnenraum.
• Das Innere des Kühlschranks muss gereinigt werden. Reinigen Sie das Innere des
Kühlschranks mit einem Schwamm, den Sie mit lauwarmem oder kohlensäurehaltigem
Wasser angefeuchtet haben.
• Bestimmte Behälter oder Verpackungsmaterialien verursachen den Geruch. Verwenden Sie
andere Behälter oder Verpackungsmaterial einer anderen Marke.
Die Tür wurde nicht richtig geschlossen.
• Lebensmittelpackungen verhindern eventuell das Schließen der Tür. Entfernen Sie die
Verpackungen, welche die Tür blockieren.
• Der Kühlschrank steht nicht mit sämtlichen Füßen fest auf dem Boden und schaukelt bei
kleinen Bewegungen. Stellen Sie die Höheneinstellschrauben ein.
• Der Boden ist nicht eben oder nicht stabil genug. Achten Sie darauf, dass der Boden eben ist
und das Gewicht des Kühlschranks problemlos tragen kann.
Das Gemüsefach klemmt.
• Die Lebensmittel berühren eventuell den oberen Teil der Schublade. Ordnen Sie die
Lebensmittel in der Schublade anders an.
24
DE
Page 51
www.beko.com
57 0893 0000/AC
EN-DE
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.