Beko BKS 1350 T User manual [EN,TR,RU,FR,KK,TH]

0 (0)

Vacuum Cleaner

User Manual

BKS 1350 T

EN TR RU

FR KK TH

01M-8830323200-1916-07

Please read this user manual first!

Dear Customer,

Thank you for prefering a Beko product. We hope that you get the best results from your product which has been manufactured with high quality and state-of-the-art technology. Therefore, please read this entire user manual and all other accompanying documents carefully before using the product and keep it as a reference for future use. If you handover the product to someone else, give the user manual as well. Follow all warnings and information in the user manual.

Remember that this operation manual may also apply for other models. Differences between the models are explicitly described in the manual.

Explanation of symbols

Throughout this user manual the following symbols are used:

C Important information or useful hints about usage.

A Warning for hazardous situations with regard to life and property.

Protection class for electric shock.

This product has been produced in environmentally friendly, modern facilities.

Complies with the WEEE Regulation.

Does not contain PCB.

 

Made in P.R.C.

CONTENTS

1 Important safety and environmental instructions 4-5

1.1 General safety . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4 1.2 Compliance with the WEEE Directive and disposal of waste products . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 1.3 Package information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5

2 Your vacuum cleaner

6

2.1 At a glance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 2.2 Technical data . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

3 Use

7-8

3.1 Intended use. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 3.2 Installation of the vacuum cleaner . . . . . . . . . 7 3.2.1 Attaching / Detaching the dust container 7 3.3 Operation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 3.4 Use of parquet/carpet brush . . . . . . . . . . . . . . .8 3.5 Accessories . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8 3.6 Parking the vacuum cleaner . . . . . . . . . . . . . . . .8

4 Cleaning and maintenance 9-10

4.1 Cleaning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 4.2 Cleaning the filters . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 4.2.1 Filter care . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

5 Troubleshooting

11

5.1 Thermic Motor Protector . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 5.2 Lower body plug . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11

Vacuum cleaner / User manual

3 / 67 EN

 

 

1 Important safety and environmental instructions

This section contains safety instructions that will help protect from risk of personal injury or property damage.

Failure to follow these instructions invalidates the granted warranty.

1.1 General safety

••This appliance complies with the international security standards.

••This appliance can be used by thechildrenwhoareattheage of 8 or over and by the people who have limited physical, sensory or mental capacity or who do not have knowledge and experience, provided that they are supervised or they understand the instructions with regard to safe use of the product and potential dangers. Children should not play with the appliance. Cleaning and maintenance works should not be performed by children unless they are supervised by an adult.

••Do not use it if the power cable or the appliance itself is damaged. Contact an authorized service.

••Your mains power supply should comply with the information supplied on the rating plate of the appliance.

••The mains supply of the appliance must be secured with a minimum 16 A fuse.

••Do not use the appliance with an extension cord.

••In order to prevent the power cable from getting damaged, make sure that it doesn’t get stuck, twisted or rub against sharp surfaces.

••Do not touch the plug of the appliance with damp or wet hands.

••Do not pull the power cable when unplugging the appliance.

••Do not vacuum flammable materials and when vacuuming cigarette ashes make sure that it got cold.

4 / 67 EN

Vacuum cleaner / User manual

 

 

1 Important safety and environmental instructions

••Do not vacuum water or other liquid materials.

••Protect the appliance from rain, humidity and heat sources.

••Never use the appliance in or near to combustible or inflammable places and materials.

••Unplug the appliance before cleaning and maintenance.

••Do not dip the appliance or its cable in water to clean it.

••Check the hose of the appliance regularly. Do not use if it is damaged and contact an authorized service.

••Do not attempt to dismantle the appliance.

••Only use the original parts or parts recommended by the manufacturer.

••Do not use the appliance without filters; otherwise it can get damaged.

••When vacuuming the stairs, the appliance should be located below the user.

••If your store the package material, keep it out of the reach of children.

1.2 Compliance with the WEEE Directive and disposal of waste products

This product does not include harmful and

prohibited materials specified in the

“Regulation for Supervision of the Waste

Electric and Electronic Appliances” issued by the Ministry of Environment and Urban Planning. This appliance conforms to the WEEE regulation. This product has been manufactured with high quality parts and materials which can be reused and are suitable for recycling. Therefore, do not dispose the product with normal domestic waste at the end of its service life. Take it to a collection point for the recycling of electrical and electronic equipment. Ask the local authority in your area for these collection points. Contribute to the preservation of environment and natural sources by taking the used products to the recycling points.

1.3 Package information

Package of the product is made of recyclable materials in accordance with our National Legislation. Do not dispose of the packaging materials together with

the domestic or other wastes. Take them to the packaging material collection points designated by the local authorities.

Vacuum cleaner / User manual

5 / 67 EN

 

 

Beko BKS 1350 T User manual

2

Your vacuum cleaner

2.1 At a glance

 

 

 

 

1

2

 

 

 

 

 

 

 

19

18

 

 

 

 

 

 

17

 

 

 

10

 

 

16

 

3

22

21

20

15

 

 

 

 

 

 

4

5

6

 

 

 

 

 

 

 

7

23

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

8

1.

On/Off button

14

13 12 11 10

9

2.

Winding cable button

 

2.2 Technical data

3.

Park position

 

4.

Dust container

 

 

 

5.

Dust container carrying handle

 

Power supply

: 220-240 V ~, 50/60 Hz

6.

Dust container upper cover

 

7.

7.Button for opening the dust container

 

Nominal power

: 1600 W

8.

Power cord with plug

 

Maximum power : 2000 W

9.

Hepa air outlet cover

 

 

 

10.

Narrow crevice tool

 

 

 

11.

Small castor

 

 

 

12.

Hose inlet adapter

 

Technical and design modification rights are

13.

Button for removal of the hose assembly

 

reserved.

 

14.

Adjustable parquet/carpet brush

 

 

 

15.

Metal telescopic extension tube

 

 

 

16.

Flexible hose

 

 

 

17.

Handle

 

 

 

18.

Cyclone assembly

 

 

 

19.

Motor protection filter

 

 

 

20. Foam filter

 

 

 

21.

Dust container release button

 

 

 

22.

Furniture brush

 

 

 

23.

Hepa outlet filter

 

 

 

The values which are declared in the markings affixed on your product or the other printed documents supplied with it represent the values which were obtained in the laboratories pursuant to the pertinent standards. These values may vary according to the usage of the appliance and ambient conditions.

6 / 67 EN

Vacuum cleaner / User manual

 

 

3

Use

3.1 Intended use

The appliance was designed to be used in houses, and is not fit for industrial use.

3.2 Installation of the vacuum cleaner

1.Insert the hose assembly into the air intake of your vacuum cleaner. Flexible hose (16) shall be seated with a click.

2.Insert the wide end of the telescopic tube (15) to the other end of the flexible hose (16).

3.Install the adjustable parquet/carpet brush (14) to the telescopic tube (15).

3.2.1 Attaching / Detaching the dust container

1.Unplug the appliance.

2.Press the dust container opening button (7) to remove the dust container (4) and remove the dust container by holding from the dust container handle (5).

3.Ensure that the upper cover (6) is seated firmly when the dust container is placed correctly.

Dust container

Dust container

removal button

carrying handle

3.3 Operation

Pull out the power cord in the required length before plugging in the appliance to the mains.

CAlways pull out at least two thirds of the cord to prevent the power cord from overheating during the operation of the appliance.

CCord should be pulled out between the yellow and red signs on the cord ideally.

WARNING: Never pull out the Apower cord beyond the red mark.

Pulling out the cord beyond the red mark may damage the appliance.

1.Plug in the power cord (8) to a suitable mains supply outlet.

2.Press on the on/off button (1).

on/off button

Vacuum cleaner / User manual

7 / 67 EN

3

Use

You may use suction control to Cadjust the suction power during operation. The more you open the control, the more the suction power

shall be decreased.

Suction

adjustment

slider

3.Press on the on/off button (1) to turn off the appliance.

on/off button

4.Press cord winding button (2) to rewind the power cord.

3.4 Use of parquet/carpet brush

There is an adjusting mechanism on the left side of the brush with an indicator for carpet and hard surfaces.

Adjustment

Mechanism

CYou can adjust the brush to a suitable position to the surface to be vacuumed with the adjusting mechanism.

CUse your brush at normal position (hair brushes concealed) to clean carpets and rugs.

CTocleanhardfloorssuchasparquet, vinyl or linoleum, change the position of adjustment mechanism and clean with hair brushes.

3.5 Accessories

1.You can directly attach the required accessory to the handle firstly by removing the telescopic tube (15).

2.Accessories can also be attached to the end of the telescopic extension tube (15) to reach further points. Remove the floor head and attach the desired accessories.

Narrow crevice tool: It is used for narrow places, corners

and cracks

Furniture Brush: It is used for carpets, flooring, stairs, etc.

3.6 Parking the vacuum cleaner

A hook is available on the floor brush to park the vacuum cleaner. It is possible to hang the floor brush to the relevant park position with this hook.

8 / 67 EN

Vacuum cleaner / User manual

 

 

4

Cleaning and maintenance

4.1 Cleaning

 

 

 

WARNING: Low suction power

WARNING: Never use gasoline,

 

or damage to the appliance may

Aoccur if the filters of this appliance

solvent, abrasive

cleaning

agents,

 

are not cleaned.

Ametal objects or hard brushes to

 

 

WARNING: We advise you to

clean the appliance.

 

 

WARNING: Never immerse the

 

clean Hepa filter regularly (e.g.

 

after every two operations or in a

Aappliance or its power cable in water

 

Ashorter time). If the suction power is

or in any other liquid.

 

 

low, please clean the filters before

1. Switch off and unplug the appliance.

 

 

operating the appliance.

2. Use a damp and soft cloth and a little amount

 

 

of soft cleaner in order to clean the exterior of

4.2.1 Filter care

the appliance.

 

 

1.

Dust and dirt blocking the filters should always

4.2 Cleaning the filters

 

2.

be cleaned.

WARNING:

 

 

All filters should be cleaned at least after every

Always

ensure

 

two operations and should be replaced every 6

that both filters and appliance are

 

months or a year due to the usage conditions of

Acompletely dried before installing

 

your vacuum cleaner.

the filter to the appliance.

 

4.3 Cleaning cyclone assembly

WARNING:

Do not

use

and dust container

cleaning agents and do not touch

1.

Press the dust container opening button (7)

Aunnecessarily the delicate filter

surface.

 

 

 

to remove the dust container (4) and remove

White coating of the HEPA filter

 

the dust container by holding from the dust

2.

container handle (5).

shall become paler in time. This

Empty the dust container (4) if it is filled with

Cis normal and does not affect the

 

dirt.

performance of the filter.

 

 

 

1. Use a small brush (not included in this model) to

 

 

clean the outer surface of the HEPA filter. Thus,

 

 

you can remove the rough part of the dust.

 

 

2. Wash the filter in warm water.

 

 

 

 

 

 

3.

Open the dust container cover (6) by turning

 

 

 

 

it counter-clockwise. Remove the cyclone

 

 

 

 

assembly (18), foam filter (20) and motor

 

 

 

 

protection filter (19).

3. Lightly tap across the filter to remove excessive water. Repeat this 4 times and wait until it is dried by itself. Do not use any heating device for drying.

Vacuum cleaner / User manual

9 / 67 EN

 

 

4

Cleaning and maintenance

4.Wash the cyclone assembly (18) in warm water, if required. Wait until the cyclone assembly is dried.

5.Clean the dust container (4) with a damp cloth, if required.

6.Replace the cyclone assembly (18), foam filter

(20)and motor protection filter (19) in their places and close the upper cover so that it is seated with a click.

7.Make sure that all components are completely dried before installing all components to the appliance and switching on the appliance.

AWARNING: Dry the filters outdoors. Never use any source of heat to dry the filters.

8.To remove the dust blocking the filter, gently tap the hepa output filter on a hard surface. Wash the filter in warm water.

9.Lightly tap across the filter to remove excessive water.

10.Repeat this process 4 times and wait until it is completely dried by itself naturally. Do not use any heating device for drying.

10 / 67 EN

Vacuum cleaner / User manual

 

 

5

Troubleshooting

Suction power is very low

Suction power control is very wide. >>> Close the slide. Blocked floor brush >>> Remove the blockage in floor brush.

Dust chamber is full. >>> Empty the dust chamber Filters are dirty. >>> Clean the filters.

Unit stopped abruptly while operating

Thermic might be blown. >>> Clean the dust container and filters. Continue on cleaning after 40 minutes.

5.1 Thermic Motor Protector

Your vacuum cleaner is equipped with a thermic protector that protects the appliance when the motor is excessively heated due to low intake power and blocked filter. If the exhaust outlet of your vacuum cleaner heats up and the cleaner stops suddenly by itself, follow the procedure below:

1.Turn off and unplug the vacuum cleaner.

2.Look for the cause of the overheating (blocked hose, blocked filter, etc.).

3.Wash the filters, especially the HEPA filter by removing the fine dust carefully, if required. Let the filters dry completely before replacing them.

4.Wait for about 40 minutes to allow cooling of the motor and deactivation of the safety mechanism.

5.After 40 minutes, plug in the vacuum cleaner and turn it on.

6.If the vacuum cleaner does not operate, unplug it again and check whether more time is required to allow deactivation of the safety mechanism by waiting for 20 minutes more.

5.2 Lower body plug

1.If your product sucks large pieces of paper, napkin or socks, this will cause clogging in the air channels and your product's suction power will suddenly drop.

2.In such a case, open the lower body plug by means of turning, remove the objects inside and place the plug back it to continue with the sweeping.

Vacuum cleaner / User manual

11 / 67 EN

 

 

Elektrik çarpmasına karşı koruma sınıfı.
Bu ürün çevreye saygılı modern tesislerde doğaya zarar vermeden üretilmiştir.
Cihazın kullanımıyla ilgili önemli bilgiler ve faydalı tavsiyeler.
Can ve mal güvenliğiyle ilgili tehlikeli durumlar konusunda uyarılar.

Lütfen önce bu kılavuzu okuyun!

Değerli Müşterimiz,

Beko ürününü tercih ettiğiniz için teşekkür ederiz. Yüksek kalite ve teknoloji ile üretilmiş olan ürününüzün size en iyi verimi sunmasını istiyoruz. Bunun için, bu kılavuzun tamamını ve verilen diğer belgeleri ürünü kullanmadan önce dikkatle okuyun ve bir başvuru kaynağı olarak saklayın. Ürünü başka birisine verirseniz, kullanma kılavuzunu da birlikte verin. Kullanma kılavuzunda belirtilen tüm bilgi ve uyarıları dikkate alarak talimatlara uyun.

Bu kullanma kılavuzunun başka modeller için de geçerli olabileceğini unutmayın. Modeller arasındaki farklar kılavuzda açık bir şekilde belirtilmiştir.

Sembollerin anlamları

Bu kullanma kılavuzunun çeşitli kısımlarında aşağıdaki semboller kullanılmıştır:

C

A

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

AEEE Yönetmeliğine Uygundur.

PCB içermez.

 

 

 

 

 

 

Menşe: P.R.C.

İÇİNDEKİLER

 

1 Önemli güvenlik ve

 

çevre talimatları

14-15

1.1 Genel güvenlik . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . .14

1.2 AEEE yönetmeliğine uyum ve atık

 

ürünün elden çıkarılması . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . .15

1.3 Ambalaj bilgisi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . .15

2 Elektrikli süpürgeniz

16

2.1 Genel bakış. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . .16

2.2 Teknik veriler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . .16

3 Kullanım

17-18

3.1 Kullanım amacı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17 3.2 Süpürgenin montajı. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17 3.2.1 Toz haznesinin takılması/çıkarılması . . . .17 3.3 Çalıştırma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17 3.4 Parke, halı fırçasının kullanımı . . . . . . . . . . . . .18 3.5 Aksesuarlar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18 3.6 Elektrikli süpürgenin parkedilmesi. . . . . . . . .18

4 Temizlik ve bakım

19

4.1 Temizlik . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19 4.2 Filtrelerin temizlenmesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19 4.2.1 Filtrelerin bakımı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19 4.3 Siklon grubu ve toz haznesinin temizlenmesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19

5 Sorun giderme

21

5.1 Motor koruyucu termik. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21 5.2 Alt gövde tapası . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21

Elektrikli Süpürge / Kullanma Kılavuzu

13 / 67 TR

 

 

1 Önemli güvenlik ve çevre talimatları

Bu

bölümde,

yaralanma ya

da

maddi

hasar tehlikelerini

önlemeye

yardımcı

olacak

güvenlik

talimatları

yer

almaktadır.

 

 

 

Bu

talimatlara

uyulmaması

halinde her türlü garanti geçersiz hale gelir.

1.1 Genel güvenlik

••Bu cihaz, uluslararası güvenlik standartlarına uygundur.

••Bu cihaz, cihazın güvenli bir şekilde kullanımıyla ilgili olarak gözetim altında tutulmaları veya kendilerine talimat verilmesi ve cihazın kullanımıyla ilgili tehlikeleri anlamaları koşuluyla 8 yaş ve üzeri çocuklar ile kısıtlı fiziksel, duyusal veya zihinsel kapasiteye sahip olan ya da bilgi ve deneyimi olmayan kişilerce kullanılabilir. Çocuklar cihazla oynamamalıdır. Temizlik ve kullanıcı bakım işlemleri, başlarında bir büyük olmadığı sürece çocuklar tarafından yapılmamalıdır.

••Elektrik kablosu veya cihaz hasarlıysa kullanmayın. Yetkili servise başvurun.

••Şebekegüçkaynağınızcihazın tip etiketinde belirtilen bilgilere uygun olmalıdır.

••Cihazı kullanacağınız şebeke en az 16 A’lık bir sigorta ile emniyete alınmış olmalıdır.

••Cihazı uzatma kablosuyla kullanmayın.

••Elektrik kablosunun hasar görmesini önlemek için sıkışmasını, kıvrılmasını veya keskin kenarlara sür­tünmesini engelleyin.

••Elleriniz nemli veya ıslakken cihazın fişine dokunmayın.

••Cihazın fişini prizden çıkartırken kablosundan çekmeyin.

••Yanıcı maddeleri süpürmeyin ve sigara külünü süpürürken soğumuş olmasına dikkat edin.

••Su veya diğer sıvı maddeleri süpürmeyin.

14 / 67 TR

Elektrikli Süpürge / Kullanma Kılavuzu

 

 

1 Önemli güvenlik ve çevre talimatları

••Cihazı yağış, nem ve ısı kaynaklarından koruyun.

••Cihazı patlayıcı veya yanıcı ortamların ve maddelerin bulunduğu yerde veya yakınında kullanmayın.

••Temizlik ve bakım öncesi cihazın fişini prizden çekin.

••Cihazı veya elektrik kablosunu temizlemek için suya daldırmayın.

••Cihazın hortumunu düzenli olarak kontrol edin. Hasar durumunda kullanmayın, yetkili servise başvurun.

••Cihazı parçalarına ayırmayın.

••Sadece orijinal parçaları veya üretici tarafından tavsiye edilen parçaları kullanın.

••Cihazı filtreleri olmadan kullanmayın, zarar görebilir.

••Merdivenleri süpürürken cihaz kullanıcının aşağısında bulunmalıdır.

••Ambalaj malzemelerini saklıyorsanız çocukların ulaşamayacağı bir yerde muhafaza edin.

1.2 AEEE yönetmeliğine uyum ve atık ürünün elden çıkarılması

Bu ürün, T.C. Çevre ve Şehircilik Bakanlığı

tarafından yayımlanan “Atık Elektrikli ve

Elektronik Eşyaların Kontrolü

Yönetmeliği”nde belirtilen zararlı ve yasaklı maddeleri içermez. AEEE Yönetmeliğine uygundur. Bu ürün, geri dönüşümlü ve tekrar kullanılabilir nitelikteki yüksek kaliteli parça ve malzemelerden üretilmiştir. Bu nedenle, ürünü, hizmet ömrünün sonunda evsel veya diğer atıklarla birlikte atmayın. Elektrikli ve elektronik cihazların geri dönüşümü için bir toplama noktasına götürün. Bu toplama noktalarını bölgenizdeki yerel yönetime sorun. Kullanılmış ürünleri geri kazanıma vererek çevrenin ve doğal kaynakların korunmasına yardımcı olun.

1.3 Ambalaj bilgisi

Ürünün ambalajı, Ulusal Mevzuatımız gereği geri dönüştürülebilir malzemelerden üretilmiştir. Ambalaj atığını evsel veya diğer atıklarla birlikte

atmayın, yerel otoritenin belirttiği ambalaj toplama noktalarına atın.

Elektrikli Süpürge / Kullanma Kılavuzu

15 / 67 TR

 

 

2

Elektrikli süpürgeniz

 

 

 

2.1 Genel bakış

 

 

 

 

1

2

 

 

 

19

18

 

 

 

 

 

 

 

17

 

 

 

 

10

 

 

16

 

3

 

22

21

20

15

 

 

 

 

 

 

 

4

5

6

 

 

 

 

 

 

 

 

7

 

23

 

 

 

 

 

 

1.Açma/kapama düğmesi

2.Kablo sarma düğmesi

3.Park konumu

4.Toz haznesi

5.Toz haznesi taşıma tutamağı

6.Toz haznesi üst kapağı

7.Toz haznesi açma düğmesi

8.Fişli elektrik kablosu

9.Hepa hava çıkış kapağı

10.Dar ağızlı uç

11.Küçük döner tekerlek

12.Hortum giriş adaptörü

13.Hortum grubu çıkarma düğmesi

14.Ayarlı parke halı fırçası

15.Metal teleskopik uzatma borusu

16.Esnek hortum

17.Tutma sapı

18.Siklon grubu

19.Motor koruma filtresi

20.Sünger filtre

21.Toz haznesi boşaltma düğmesi

22.Mobilya fırçası

23.Hepa çıkış filtresi

8

14

13

12 11 10

9

2.2 Teknik veriler

 

Güç kaynağı

: 220-240 V ~, 50/60 Hz

Nominal güç

: 1600 W

 

Maximum güç : 2000 W

Teknik ve tasarım değişiklikleri yapma hakkı saklıdır.

Ürününüz üzerinde bulunan işaretlemelerde veya ürünle birlikte verilen diğer basılı dökümanlarda beyan edilen değerler, ilgili standartlara göre laboratuvar ortamında elde edilen değerlerdir. Bu değerler, ürünün kullanım ve ortam şartlarına göre değişebilir.

16 / 67 TR

Elektrikli Süpürge / Kullanma Kılavuzu

 

 

3

Kullanım

3.1 Kullanım amacı

Cihaz ev tipi kullanım için tasarlanmıştır, sanayi tipi kullanım için uygun değildir.

3.2 Süpürgenin montajı

1.Hortum grubunu süpürgenin hava girişine takın. Esnek hortum (16) tık sesi çıkararak yerine oturur.

2.Teleskopik borunun (15) geniş ucunu esnek hortumun (16) diğer ucuna takın.

3.Ayarlı parke halı fırçasını (14) teleskopik boruya (15) takın.

3.2.1 Toz haznesinin takılması/ çıkarılması

1.Elektrik fişini prizden çekin.

2.Toz haznesini çıkarmak için, toz haznesi açma düğmesine (7) basın, toz haznesi taşıma tutamağını (5) tutarak toz haznesini (4) çıkarın.

3.Toz haznesi doğru bir şekilde yerleştirildiğinde, üst kapağın (6) yerine oturduğundan emin olun.

3.3 Çalıştırma

Cihazı şebeke elektriğine bağlamadan önce, elektrik kablosunu gereken uzunlukta açın.

CKullanım sırasında elektrik kablosunun çok ısınmasını önlemek için, her zaman kablonun en azından üçte ikisini açın.

CKablo, ideal olarak kablo uzunluğu sarı ve kırmızı işaret arasında olacak şekilde açılmalıdır.

UYARI: Hiçbir şekilde elektrik Akablosunu kırmızı işareti geçecek şekilde açmayın. Kırmızı işareti geçecek şekilde açılması cihaza

zarar verebilir.

1.Elektrik kablosunu (8) uygun bir prize takın.

2.Cihazın açma/kapama (1) düğmesine basın.

Elektrikli Süpürge / Kullanma Kılavuzu

17 / 67 TR

 

 

3

Kullanım

Çalışma sırasında, emiş gücünü Cayarlamak için, emiş ayar sürgüsünü de kullanabilirsiniz. Sürgüyü ne kadar açarsanız, emiş gücü o kadar

azalır.

Parke, marley, muşamba gibi Csert döşemeleri ve duvar gibi düz yüzeyleri temizlemek için ayarlama mekanizmasının konumunu değiştirerek kıl fırçalar üzerinde

temizlik yapın.

Emiş

ayar

sürgüsü

3.Cihazı kapatmak için açma/kapama (1) düğmesine basın.

4.Elektrik kablosunu toplamak için kablo sarma düğmesine (2) basın.

3.4 Parke, halı fırçasının kullanımı

Fırçanın sol tarafında, üzerinde halı ve sert yüzey gösterimi olan bir ayarlama mekanizması vardır.

Ayar mekanizması

CAyarlama mekanizması yardımı ile fırça temizlenecek yüzeye uygun konuma getirilir.

CHalı ve kilimleri temizlemek için fırçanızı normal konumda (kıl fırçalar gizli durumda) kullanın.

3.5 Aksesuarlar

1.Teleskopik boru (15) çıkarılarak istenen aksesuar doğrudan sapa bastırılarak takılabilir.

2.Aksesuarlar ayrıca daha uzak yerlere ulaşabilmek için teleskopik uzatma borusunun (15) ucuna da takılabilir. Zemin başlığını çıkarıp istediğiniz aksesuarı takın.

Dar ağızlı uç: Dar yerler, köşeler ve çatlaklar vb. için

kullanılır.

Mobilya fırçası: Halı,

döşeme ve merdiven vb. için

kullanılır.

3.6 Elektrikli süpürgenin parkedilmesi

Elektrikli süpürgeyi parketmek için, zemin fırçasında bir kanca vardır. Bu kanca ile, zemin fırçası ilgili park konumuna asılabilir.

18 / 67 TR

Elektrikli Süpürge / Kullanma Kılavuzu

 

 

4

Temizlik ve bakım

4.1 Temizlik

 

 

 

 

UYARI: Bu üründeki

filtrelerin

UYARI: Cihazı

temizlemek

için

temizlenmemesi,

 

zayıf

çekim

Agücüne ya da cihaz hasarına yol

kesinlikle benzin, solvent, aşındırıcı

açabilir.

 

 

 

 

Atemizleyiciler, metal nesneler veya

 

 

 

 

UYARI:

Hepa

filtreyi

düzenli

sert fırçalar kullanmayın.

 

 

UYARI: Cihazı

ya da elektrik

olarak

temizlemeniz

önerilir (örn.

iki kullanımda bir ya da daha kısa

Akablosunu asla suya ya da diğer

Asüre). Eğer emiş gücü zayıfsa,

sıvılara batırmayın.

 

 

 

lütfen

kullanımdan

önce

filtreleri

1. Cihazı kapatın ve fişini prizinden çıkartın.

 

temizleyin.

 

 

 

 

2. Cihazın dış kısmını temizlemek için nemli ve

 

 

 

 

 

 

yumuşak bir bez ve az miktarda yumuşak bir

4.2.1 Filtrelerin bakımı

 

 

temizleme maddesi kullanın.

 

 

 

1. Filtrelerde tıkanıklığa yol açan tozlar ve kirler

4.2 Filtrelerin temizlenmesi

her zaman temizlenmelidir.

 

iki kullanımda

UYARI: Her zaman, filtreyi cihaza

2. Tüm filtreler

en

azından

 

bir temizlenmeli ve makinenizin kullanım

takmadan

önce

hem

filtrelerin

düzeyine bağlı olarak 6 ayda bir ya da yılda bir

Ahem de cihazın tümüyle kuru

değiştirilmelidir.

 

 

 

 

 

olduklarından emin olun.

 

 

4.3 Siklon grubu ve toz

 

 

 

 

 

 

 

UYARI: Hassas

filtre

yüzeyine

haznesinin temizlenmesi

Agereksiz bir şekilde dokunmayın.

1. Toz haznesini çıkarmak için, toz haznesi açma

HEPA filtrenin

beyaz

kaplı

düğmesine (7)

basın, toz

haznesi taşıma

tutamağını (5) tutarak toz haznesini (4) çıkarın.

malzemesi

zaman

içerisinde

2. Toz haznesini (4) toz varsa boşaltın.

 

Csolacaktır. Bu normal olup, filtrenin

 

 

 

 

 

 

 

performansını etkilemez.

 

 

 

 

 

 

 

 

1. HEPA filtrenin dış kısmını temizlemek için, küçük

 

 

 

 

 

 

birfırçakullanın(bumodeldebulunmamaktadır).

 

 

 

 

 

 

Böylece, tozun kabası temizlenir.

 

 

 

 

 

 

 

 

2. Filtreyi ılık suda yıkayın.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3. Toz haznesi kapağını (6) saat yönünün tersine

 

 

 

 

 

çevirerek açın. Siklon grubu (18), sünger filtreyi

 

 

 

 

 

(20) ve motor koruma filtresini (19) çıkarın.

3. Fazla suyu temizlemek için filtre çerçevesine hafifçe vurun. Bu işlemi 4 kez tekrar edin ve kendiliğinden kuruması için bekletin. Kurutma işleminde herhangi bir ısıtıcı cihaz kullanmayın.

Elektrikli Süpürge / Kullanma Kılavuzu

19 / 67 TR

 

 

4

Temizlik ve bakım

4.Siklon grubunu (18), gerekirse ılık suda yıkayın. Siklon grubu kuruyana kadar bekleyin.

5.Gerekirse, toz haznesini (4) nemli bir bezle temizleyin.

6.Siklon grubunu (18) sünger filtreyi (20), motor koruma filtresini (19) yerine takın ve üst kapağı tık sesiyle yerine oturacak şekilde kapatın.

7.Parçaları cihazın içerisine yerleştirip cihazı çalıştırmadan önce, hepsinin tümüyle kuru olduğundan emin olun.

AUYARI: Filtreleri açık havada kurutun. Filtreleri kurutmak için, hiçbir ısı kaynağı kullanmayın.

8.Filtreyi tıkayan tozun çoğundan kurtulmak için, hepa çıkış filtresini sert bir zemine hafifçe vurun. Filtreyi ılık suda yıkayın.

9.Fazla suyu temizlemek için filtre çerçevesine hafifçe vurun.

10.Bu işlemi 4 kez tekrar edin ve doğal olarak kurutarak tümüyle kurumasını sağlayın. Kurutma işleminde herhangi bir ısıtıcı cihaz kullanmayın.

20 / 67 TR

Elektrikli Süpürge / Kullanma Kılavuzu

 

 

5

Sorun giderme

Emiş gücü çok düşük

Emiş gücü sürgüsü çok geniş. >>> Sürgüyü kapatın. Zemin fırçası tıkalı. >>> Zemin fırçasındaki tıkanıklığı giderin.

Toz haznesi dolu. >>> Toz haznesini boşaltın. Filtreler kirli. >>> Filtreleri temizleyin.

Ürün çalışırken aniden durdu

Termik atmış. >>> Toz haznesi ve filtreleri temizleyin. 40 dakika sonra temizliğe yeniden devam edin.

5.1 Motor koruyucu termik

Elektrikli süpürgeniz, motorun düşük emiş gücü tıkanmış filtre sebebiyle nedeniyle aşırı bir şekilde ısınması durumunda, elektrikli süpürgeyi koruyan bir termik ile donatılmıştır. Elektrikli süpürgenin egzoz çıkışı ısınır ve ürün kendi kendine aniden durursa, şu prosedürü takip edin:

1.Elektrikli süpürgeyi kapatın ve fişi prizden çıkarın.

2.Aşırı ısınma sorununun kaynağını kontrol edin (tıkalı hortum, tıkalı filtre, vb.).

3.Gerekirse, ince tozları temizlemeye dikkat ederek, mevcut filtreleri, özellikle HEPA filtresini yıkayın. Yeniden takmadan önce, tümüyle kurumasını sağlayın.

4.Motorun soğuması ve güvenlik mekanizmasının devreden çıkması için, yaklaşık 40 dakika bekleyin.

5.40 dakika sonra, elektrikli süpürgeyi prize takıp çalıştırın.

6.Eğer elektrikli süpürge hala çalışmıyorsa, fişini prizden çekin, 20 dakika daha bekleyerek güvenlik mekanizmasının devreden çıkması için daha uzun süre geçip geçmemesi gerektiğini kontrol edin.

5.2 Alt gövde tapası

1.Ürününüze büyük kağıt parçası, peçete çorap gibi maddeler emdirilirse, hava kanallarında tıkanmaya sebebiyet verebilir ve ürününüzün emişi birden düşer.

2.Böyle bir durumda resimde gösterilen alt gövde tapasını çevirerek açıp, içeride sıkışan parçaları çıkarınız ve tekrar takarak süpürme işlemine devam edin.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Elektrikli Süpürge / Kullanma Kılavuzu

 

 

 

21 / 67 TR

 

 

 

 

 

 

Прочитайте это руководство перед началом эксплуатации!

Уважаемый покупатель!

Благодарим вас за выбор продукции компании Beko. Мы надеемся, что продукция, изготовленная на современном оборудовании и имеющая высокий уровень качества, будет служить вам наилучшим образом. Для этого перед началом эксплуатации внимательно прочитайте это руководство и все прочие сопроводительные документы и используйте их в дальнейшем в справочных целях. При передаче изделия другому лицу передайте и это руководство. Соблюдайте все предостережения и изучите всю информацию в руководстве пользователя.

Условные обозначения

В разных разделах данного руководства по эксплуатации использованы следующие символы:

C Важная информация и полезные советы по эксплуатации.

A Предупреждения об опасности травмирования или повреждения имущества.

Класс защиты для поражения электрическим током.

Это изделие изготовлено на экологически безвредном, современном оборудовании, без нанесения ущерба окружающей среде.

Данное устройство удовлетворяет требованиям

Устройство не содержит ПХБ.

Директивы ЕС об отходах электрического и

сделано в P.R.C

электронного оборудования (WEEE).

 

СОДЕРЖАНИЕ

1Важные инструкции по технике безопасности защите

окружающей среды

24-26

1.1

Общая безопасность. . . . . . . . . . . . .

. 24

1.2

Соответствие Директиве WEEE и

 

утилизация отходов . . . . . . . . . . . . . . . .

. 26

1.3

Информация об упаковке . . . . . . . .

. 26

2 Ваш пылесос

27

2.1

Общее описание . . . . . . . . . . . . . . . .

. 27

2.2

Технические характеристики. . . . . .

. 27

3 Использование

28-30

3.1 Назначение изделия . . . . . . . . . . . . . . 28 3.2 Установка пылесоса . . . . . . . . . . . . . . 28 3.2.1 Установка / снятие пылесборника . 28 3.3 Эксплуатация. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 3.4 Использование щетки для паркета/ковра . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 3.5 Принадлежности. . . . . . . . . . . . . . . . . 29 3.6 Установка пылесоса в месте хранения30

4 Чистка и уход

31-32

4.1 Чистка. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 4.2 Чистка фильтров. . . . . . . . . . . . . . . . . 31 4.2.1 Уход за фильтрами . . . . . . . . . . . . . 31 4.3 Чистка циклонного узла и пылесборника . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32

5 Устранение неполадок

33

5.1 Термозащитное устройство для двигателя . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33

5.2 Нижняя заглушка корпуса . . . . . . . . . 33

Пылесос / Руководство пользователя

23 / 67 RU

 

 

1

Важныеинструкциипотехникебезопасностизащите

окружающей среды

В этом разделе содержатся правила техники безопасности, соблюдение которых позволит избежать травмирования или материального ущерба.

Принесоблюденииэтихправил все гарантийные обязательства аннулируются.

1.1 Общая безопасность

••Данное устройство отвечает международным стандартам безопасности.

••Данным электроприбором могут пользоваться дети

в возрасте от 8 лет и люди с ограниченными физическими, сенсорными или умственными возможностями или люди, не имеющих нужных знаний и опыта, при условии, что они находятся под надзором, либо понимают инструкции по безопасной эксплуатации, или осознают риски от пользования прибором. Не позволяйте детям

играть с прибором. Чистка и работы по техническому

обслуживанию не должны выполняться детьми без присмотра взрослых.

••Ни в коем случае не пользуйтесь электроприбором, если шнур питания или электроприбор повреждены. В таком случае следует обратиться в авторизованный сервисный центр.

••Напряжение сети питания должно соответствовать информации, указанной на табличке с техническими данными.

••Питание электроприбора должно быть защищено предохранителем с номинальным током не менее 16 А.

••Не подключайте электроприбор через удлинитель.

••Для предупреждения повреждения кабеля следует убедиться, что он не застрял, не перекручен и не упирается в острые края поверхностей.

24 / 67 RU

Пылесос / Руководство пользователя

 

 

Loading...
+ 56 hidden pages