Beko BKK 3015 HM User manual [EN,FR,RU,TR]

0 (0)
Beko BKK 3015 HM User manual

Hand Mixer

User Manual

BKK 3015 HM

EN FR RU TR

01M-8937571200-0117-09

Please read this user manual first!

Dear Customer,

Thank you for preferring a Beko product. We hope that you get the best results from your product which has been manufactured with high quality and state-of-the-art technology. Therefore, please read this entire user manual and all other accompanying documents carefully before using the product and keep it as a reference for future use. If you handover the product to someone else, give the user manual as well. Follow all warnings and information in the user manual.

Remember that this user manual is also applicable for several other models. Differences between models will be identified in the manual.

Symbol meanings

Following symbols are used in the various parts of this manual:

C Important information and useful hints about usage.

A Warning for hazardous situations with regard to life and property.

This product has been manufactured in environmental friendly modern plants without giving any harm to the nature.

Complies with the WEEE Regulation.

Does not contain PCB.

 

Made in P.R.C.

CONTENTS

1 Important instructions for

4

safety and environment

1.1 General safety . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4 1.2 Compliance with the WEEE Directive and Disposing of the Waste Product: . . . . . . . . . . . . . . . 6 1.3 Compliance with RoHS Directive. . . . . . . . . . . . 6 1.4 Package information. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 1.5 Things to be done for saving energy . . . . . . . 6

2 At a glance

7

2.1 Overview . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 2.2 Technical data . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

3 Operation

8

3.1 Preparation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8 3.2 Operation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8 3.3 Hints and tips . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8

4 Information

9

4.1 Cleaning and care . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 4.2 Storage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

Hand Mixer / User Manual

3 / 34 EN

 

 

1 Important instructions for safety and environment

Please read this instruction manual thoroughly prior to using this appliance! Follow all safety instructions in order to avoid damages due to improper use!

Keep the instruction manual for future reference. Should this appliance be given to a third party, than this instruction manual must also be handed over.

1.1 General safety

••This appliance is intended for private domestic use only and is not suitable for professional catering purposes. It should not be used for commercial use.

••Do not use the appliance outdoors or in the bathroom.

••Check if the mains voltage on the rating label corresponds to your local mains supply. The only way to disconnect the appliance from the mains is to pull out the plug.

••For additional protection, this appliance should be connected to a householdfaultycurrentprotection switch with no more than 30 mA. Consult your electrician for advice.

••Do not immerse the appliance, power cord or power plug in water or in other liquids.

••Disconnect the power plug after usingtheappliance,beforecleaning the appliance, before leaving the room or if a fault occurs. Do not disconnect the plug by pulling on the cord.

••Do not wrap the power cord around the appliance.

••Prevent damage to the power cord by not squeezing, bending or rubbing it on sharp edges. Keep the cord away from hot surfaces and open flames.

••Do not use an extension cord with the appliance.

••Never use the appliance if the power cord or the appliance is damaged.

••Our BEKO Household Appliances meet applicable safety standards, thus if the appliance or power cord is damaged, it must be repaired or replaced by the dealer, a service centre or a similarly qualified and authorized service person to avoid any dangers. Faulty or unqualified repair work may cause danger and risks to the user.

••Do not dismantle the appliance under any circumstances. No warranty claims are accepted for damage caused by improper handling.

4 / 34 EN

Hand Mixer / User Manual

 

 

1 Important instructions for safety and environment

••Keep the appliance always out of the reach of children.

••The appliance should not be used by the following persons, including children:thosewithlimitedphysical, sensory or mental capabilities and also those with a lack of experience and knowledge. This does not apply to the latter if they were instructed in the use of the appliance or if they use it under the supervision of a person responsible for their safety. Children should always be supervised to ensure that they do not play with the appliance.

••Do not leave the appliance unattended as long as it is in use. Extreme caution is advised when the appliance is being used near children and people with limited physical, sensory or mental capabilities.

••Before using of the appliance for first time, clean all parts. Please see details in the “Cleaning and Care” section.

••Drytheappliancebeforeconnecting it to mains supply.

••Never operate or place any part of this appliance on or near to hot surfaces such as gas burner, electric burner or heated oven.

••Do not use the appliance for anything other than its intended use.

••Operate the appliance with delivered parts only.

••Do not use the appliance with damp or wet hands.

••Always use the appliance on a stable, flat, clean and dry surface.

••Make sure that that there is no danger that the power cord could be accidentally pulled or that someone could trip over it when the appliance is in use.

••Position the appliance in such a way that the plug is always accessible.

••Hold the appliance by the handle only.

••Do not stick any foreign objects on the appliance.

••Do not touch any moving parts on this appliance. Wait until the appliance has come to a complete standstill. Remember that long hair, loose clothing, jewellery and kitchen utensils could pose a danger should they get caught in the mixer.

••While the appliance is in operation, do not put any objects into the moving parts. There is a risk of injury.

Hand Mixer / User Manual

5 / 34 EN

 

 

1 Important instructions for safety and environment

••To avoid splashes, put the whisk/ dough hook completely into the food mixture first before switching on the mixer.

••Do not use the appliance for anything other than its intended use. The Hand Mixer is designed for mixing and whisking of food only.

••Never release the attachments while the appliance is in operation.

••The hand mixer should be used on high speed for no longer than 3 minutes. Let the appliance cool down to room temperature before further use.

1.2 Compliance with the WEEE Directive and Disposing of the Waste Product:

This product complies with EU WEEE Directive (2012/19/EU). This product bears a classification symbol for waste electrical and electronic equipment (WEEE).

This product has been manufactured

with high quality parts and materials

which can be reused and are suitable for

recycling. Do not dispose of the waste product with normal domestic and other wastes at the end of its service life. Take it to the

collection center for the recycling of electrical and electronic equipment. Please consult your local authorities to learn about these collection centers.

1.3 Compliance with RoHS Directive

The product you have purchased complies with EU RoHS Directive (2011/65/EU). It does not contain harmful and prohibited materials specified in the Directive.

1.4 Package information

Packaging materials of the product are manufactured from recyclable materials in accordance with our National Environment Regulations. Do not dispose

of the packaging materials together with the domestic or other wastes. Take them to the packaging material collection points designated by the local authorities.

1.5 Things to be done for saving energy

•• Do not pour hot water into the water dispenser.

•• Do not install your water dispenser under direct sunlight or near heat emitting appliances such as ovens, dishwashers or radiators.

•• Turn the appliance (power) off if you are not going to use it for a long time or at nights as it will not be used during the nighttime.

6 / 34 EN

Hand Mixer / User Manual

 

 

2 At a glance

2.1 Overview

7

1

2

3

4

5

 

 

 

 

 

6

 

1.

Turbo button

2.2 Technical data

2.

Speed control

 

3.

Handle

Power supply: 220-240 V ~, 50/60 Hz

4.

Accessory slots for beaters and dough hooks

5.

Dough hooks

Power: 300 W

6.

Beaters

Technical and design modifications

7.

Eject button

reserved.

 

 

 

Values stated on your product labels or in the documentation accompanying it are obtained in laboratory in accordance with the relevant standards. These values may change depending on operational and environmental conditions of the product.

Hand Mixer / User Manual

7 / 34 EN

 

 

3 Operation

3.1 Preparation

1.Remove all packaging and sticker materials and dispose of them according to the applicable legal regulation.

2.Before using of the appliance for first time, clean beaters and dough hooks (See the “Cleaning and care” section).

3.2 Operation

1.Make sure that the power cord has been disconnected from the wall socket and the speed control and accessory release switch (2) is on speed 0 prior to attaching the beater or dough hooks to the mixer.

2.Insert the beaters (6) or dough hooks (5) into the accessory slots for beaters and dough hooks (4) on the mixer until they lock into place.

C Insert dough hook with distance spacer (5) in the larger of the two accessory slots.

C The beaters can be inserted into either accessory slots (4).

3.Insert the plug into the wall socket.

4.Hold the beaters (6) or dough hooks (5) into the food mixture before switching the hand mixer on.

5.Set the speed control and accessory release switch (2) on the desired speed (1 to 5 speed settings).

The appliance begins to operate.

Select a suitable speed level, depending on the type of food. While mixing, you can press the

C Turbo button (1) to briefly raise the speed level to the maximum speed. The speed of the Turbo button (1) corresponds to the level 5 of the speed control and accessory release switch (2).

A WARNING: Make sure that the operating time of the hand mixer does not exceed 3 minutes at a time.

6.After you finish operation, set the speed control and accessory release switch (2) to speed 0. After rotation has been stopped pull out the beaters / dough hook from the food mixture.

7.Disconnect the plug from the wall socket.

8.Hold the beaters (6) or dough hooks (5) with one hand and push the speed control and accessory release switch (2).

The beaters (6) or dough hooks (5) will be released.

A WARNING: Only press the speed control and release switch (2) if it is on position 0.

3.3 Hints and tips

•• Cold food, such as butter and eggs should be brought to room temperature prior to blending them. Thus leave these types of food at room temperature for a while before mixing them.

•• To avoid mixing egg shells in with the food already in the container, put them into a separate container first. Then add them to the mixture.

•• Remember that climatic conditions, seasonal temperature differences, temperature and consistency of the ingredients could affect the preparation time necessary as well as the results.

•• Always start blending on a low speed. Increase the speed gradually until you have reached the recommended speed for the food you are mixing.

8 / 34 EN

Hand Mixer / User Manual

 

 

4 Information

4.1 Cleaning and care

WARNING: Never use petrol, A solvents or abrasive cleaners, metal objects or hard brushes to clean the

appliance.

1.Turn the appliance off and disconnect it from the wall socket.

2.Let the appliance cool down completely.

3.Use a damp soft cloth to clean the exterior of the appliance.

WARNING: Never put the A appliance or power cord in water or any other liquids and never hold

them under running water.

4.Clean the beaters (6) or dough hooks (5) with warm, soapy water. Then rinse the beaters or dough hooks with clear water and dry them off thoroughly. The beaters or dough hooks can also be cleaned in the dishwasher.

C Before using the appliance after cleaning, dry all parts carefully using a soft towel.

4.2 Storage

•• If you do not plan to use the appliance for a long period of time, please store it carefully. Wrap the power cord around the appliance. Make sure the appliance is unplugged and completely dry. Store the appliance in a cool, dry place. Make sure the appliance is kept out of the reach of children.

•• If you do not plan to use the appliance for a long period of time, please store it carefully.

•• Make sure the appliance is unplugged and completely dry.

•• Store the appliance in a cool, dry place.

•• Make sure the appliance is kept out of the reach of children.

Hand Mixer / User Manual

9 / 34 EN

 

 

Veuillez d’abord lire ce manuel!

Chère cliente, cher client,

Nous espérons que ce produit, fabriqué dans des usines modernes et soumis à des procédures strictes d’assurance qualité, vous donneront des résultats optimaux.

C Informations importantes et conseils utiles sur l‘utilisation de l‘appareil.

A Avertissement à propos des situations dangereuses pour les personnes et les biens.

Ce produit a été produit dans des installations modernes et écologiques

Fabrıqué En Républıque Populaıre

de P.R.C.

CONTENU

1 Securite et installation

12

 

 

2 Presentation

15

2.1 Commandes et pièces . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 2.2 Données techniques. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15

3 Fonctionnement

16

3.1 Préparation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16 3.2 Fonctionnement. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16 3.3 Conseils et astuces . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17

4 Informations

18

4.1 Nettoyage et entretien. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18 4.2 Rangement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18 4.3 Conformité avec la directive DEEE et mise au rebut des déchets : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18 4.4 Conformité avec la directive LdSD : . . . . . . .18 4.5 Information sur l’emballage . . . . . . . . . . . . . . .18

Mixeur à main / Manuel d’utilisation

11 / 34 FR

 

 

1 Securite et installation

Veuillezlireattentivementcemanuel d’instructions avant toute utilisation de cet appareil ! Respectez toutes les instructions de sécurité afin de prévenir tout dommage lié à une utilisation incorrecte !

Conservez ce manuel d’instructions pour pouvoir vous y référer ultérieurement. En cas de cession de cet appareil à un tiers, vous devez également lui remettre ce manuel d’instructions.

••Le présent appareil est destiné à un usage domestique privé uniquement et ne saurait convenir à une utilisation professionnelle en restauration. Il ne doit pas être utilisé à des fins commerciales.

••N’utilisez pas l’appareil à l’extérieur ou dans votre salle de bains.

••Vérifiez que la tension secteur figurant sur la plaque signalétique correspond à celle de votre secteur. La seule manière de débrancher l’appareil du secteur consiste à retirer la fiche d’alimentation de la prise de courant.

••Pour assurer une protection supplémentaire, cet appareil doit être branché à un disjoncteur de maximum 30 mA. Pour tout conseil, consultez votre électricien.

••Ne plongez pas l’appareil, le cordon d’alimentation ou la fiche d’alimentation dans de l’eau, ni dans aucun autre liquide.

••Débranchez la fiche d’alimentation après toute utilisation de l’appareil, avant de procéder à son nettoyage, avant de quitter la salle où il est utilisé ou en cas de dysfonctionnement.Nedébranchez pas la fiche d’alimentation en tirant sur le cordon d’alimentation.

••N’enroulez pas le cordon d’alimentation autour de l’appareil.

••Prévenez tout endommagement du cordon d’alimentation en évitant tout écrasement et torsion, ou frottement de celui-ci contre des bords tranchants. Maintenez le cordon d’alimentation à l’écart de toute surface chaude et flamme nue.

••N’utilisez pas de rallonge avec l’appareil.

••N’utilisez jamais l’appareil si le cordon d’alimentation ou l’appareil présente tout signe d’endommagement.

12 / 34 FR

Mixeur à main / Manuel d’utilisation

 

 

1 Securite et installation

••Nos Appareils Ménagers GRUNDIG répondent aux normes de sécurité en vigueur. Par conséquent, en cas d’endommagement de l’appareil ou du cordon d’alimentation, il doit être réparé ou remplacé par le revendeur, un centre de réparation ou une personne autorisée possédant les mêmes qualifications, afin de prévenir tout danger. Tout travail de réparation défectueux ou effectués par une personne non qualifiée peut exposer l’utilisateur à des risques et des dangers.

••Ne démantelez en aucun cas l’appareil. Aucune réclamation au titredelagarantieneserarecevable pour tout dommage résultant d’une mauvaise manipulation.

••Tenez toujours l’appareil hors de la portée des enfants.

••L’utilisation de l’appareil ne doit pas être confiée aux personnes suivantes, enfants compris : celles ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites et également celles manquant d’expérience et de connaissances. Cette restriction ne s’applique pas à ces dernières si celles-ci ont reçu des instructions relatives à l’utilisation de l’appareil ou si elles l’utilisent sous la surveillance d’une personne responsable de leur sécurité. Surveillez toujours vos enfants afin de vous assurer que ceux-ci ne jouent pas avec l’appareil.

••Ne laissez pas l’appareil sans surveillance lorsqu’il est en cours de fonctionnement. La plus grande prudence est de mise lorsque l’appareil est utilisé en présence d’enfants et de personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites.

••Avant la première utilisation de l’appareil, nettoyez-en toutes les pièces. Veuillez consulter la section « Nettoyage et entretien » pour obtenir de plus amples détails.

••Séchez l’appareil avant de le brancher à l’alimentation secteur.

Mixeur à main / Manuel d’utilisation

13 / 34 FR

 

 

1 Securite et installation

••N’utilisez jamais cet appareil, ou ne disposez aucune de ces pièces, sur ou à proximité de toute surface chaude telles qu’une cuisinière à gaz ou électrique ou d’un four chauffé.

••N’utilisez pas cet appareil à d’autres fins que celles prévues.

••Utilisez l’appareil uniquement avec les pièces livrées.

••N’utilisez pas l’appareil lorsque vos mains sont mouillées.

••Utilisez toujours l’appareil sur une surface nivelée, stable, propre et sèche.

••Assurez-vous que le cordon d’alimentation ne risque pas d’être tiré accidentellement ou que personne ne risque de trébucher dessus lorsque l’appareil est en cours de fonctionnement.

••Positionnez l’appareil de sorte que la fiche d’alimentation soit toujours accessible.

••Tenez l’appareil uniquement par la poignée.

••Ne collez aucun objet étranger sur l’appareil.

••Ne touchez aucune pièce mobile de cet appareil. Attendez l’arrêt complet de l’appareil. N’oubliez pas que les longs cheveux, les vêtements larges, les bijoux et les ustensiles de cuisine peuvent présenter un danger s’ils se prennent dans le batteur.

••Ne placez aucun objet dans les pièces mobiles lorsque l’appareil est en cours de fonctionnement. Il y a des risques de blessures.

••Afindeprévenirtouteéclaboussure, plongez d’abord le fouet/crochet pétrisseur entièrement dans la pâte avant d’allumer le batteur.

••N’utilisez pas cet appareil à d’autres fins que celles prévues. Le batteur à main est conçu exclusivement pour mélanger ou fouetter des aliments.

••Ne dégagez jamais les accessoires lorsque l’appareil est en cours de fonctionnement.

••Le batteur à main peut être utilisé à vitesse élevée pendant 3 minutes au maximum. Laissez l’appareil refroidir à température ambiante avant toute autre utilisation.

14 / 34 FR

Mixeur à main / Manuel d’utilisation

 

 

Loading...
+ 31 hidden pages